Charge Temperature Range : 0°C to +45°C
Discharge Temperature Range: -10°C to +60°C
Storage Temperatures: 12 months: -20°C to +20°C
3 months: -20°C to +45°C
1 month: -20°C to +60°C
Charge Voltage: 4.20V
Maximum Charge Current: 2000mA
Maximum Discharge Current: 2000mA
Battery Cradle Specification
Technology: Lithium Ion Battery Charger
Operating DC Input Voltage: 5Vdc
Operating DC Input Current : 540mA (nominal)
Typical Charge Voltage: 4.20V (± < 1%)
Nominal Charge Current: 540mA
Typical Output Voltage: 9.00V
Operating Temperature: -20°C to +60°C
Page 2 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 3
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
GENERAL WARNINGS
Before using this instrument, read and understand the “Safety” section the
DPI611 or DPI612 user manual and the instructions for the accessories /
options / equipment you are using it with.
Read and understand the applicable local safety procedures.
It is dangerous to ignore the specified warnings.
It is dangerous to ignore the specified limits for the instrument or to use
the instrument when it is not in its normal condition. Use the applicable
protection and obey all safety precautions.
Do not use the instrument in locations with explosive gas, vapour or dust.
There is a risk of an explosion.
Do not use damaged equipment and use only original parts supplied by
the manufacturer.
CC3800GE Li-ion RECHARGEABLE BATTERY WARNINGS
Do not disassemble or modify the battery pack. The battery pack can leak
Do not short-circuit the battery.
Do not transport or store the battery pack together with metal objects.
If short-circuiting occurs, over-current will flow, causing the battery pack
to leak electrolyte, overheat, emit smoke, burst and/or ignite.
Do not discard the battery pack into fire or heat it.
Do not expose cells or batteries to heat or fire. Do not Store in direct
sunlight.
Do not use or leave the battery pack near a heat source (+80ºC or higher).
Do not immerse the battery pack in water. Do not allow it to get wet.
Do not recharge the battery pack near fire or in extremely hot weather.
To recharge the battery use the DPI611 and DPI612 internal charging
function or the CX6100GE desktop charger. Do not use any other charger.
Do not subject the battery pack to mechanical shock.
Do not use an apparently damaged or deformed battery pack.
Do not directly solder the battery pack.
Page 3 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 4
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Do not reverse the positive (+) and negative (-) terminals. Otherwise, during
recharging, the battery pack will be reverse-charged, abnormal chemical
reactions may then occur, or excessively high current can flow during
discharging, leading to electrolyte leakage, overheating, smoke emission,
bursting and/or ignition.
Do not force the connection if you cannot easily connect the battery pack
terminals to the battery pack charger. Confirm that the terminals are
correctly oriented.
Do not use the battery pack for a purpose other than powering either
DPI611/DPI612 products.
Do not use any battery which is not designed for use with the equipment.
Do not connect the battery pack to any other electrical outlet, vehicle
cigarette lighter, etc.
Do not mix batteries of different manufacture, capacity, size or type within
the DPI611 or DPI612.
If recharging operation fails to complete even when a specified recharging
time has elapsed, immediately stop further recharging.
Do not put the battery pack into a microwave oven. Rapid heating or
disrupted sealing can lead to electrolyte leakage, overheating, smoke
emission, bursting and/or ignition.
If electrolyte leaks from the battery pack or gives off a bad odour, remove
it from any exposed flame. Otherwise, the leaking electrolyte may catch
fire and the battery pack may emit smoke, burst or ignite.
If the battery pack gives off an odour, generates heat, becomes
discoloured or deformed, or in any way appears abnormal during use,
recharging or storage, immediately remove it from the equipment or
battery pack charger and stop using it. Otherwise, the problematic battery
pack can develop electrolyte leakage, overheating, smoke emission,
bursting and/or ignition.
Remove the battery from the equipment when not in use.
Page 4 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 5
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Do not remove the battery from its original packaging until required
for use.
Secondary batteries need to be charged before use. Always use the
correct charger and refer to the user manual for proper charging
instructions.
Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.
After extended periods of storage, it may be necessary to charge and
discharge the battery several times to obtain maximum performance.
Do not subject the battery pack to intense sunlight or hot
temperatures, for example in a car during hot weather. Otherwise,
electrolyte leakage, overheating and/or smoke emission can occur.
Also, its guaranteed performance will be lost and/or its service life will
be shortened.
The battery pack incorporates built-in safety devices. Do not use it in a
location where static electricity is present.
The guaranteed recharging temperature range is 0°C to +45ºC. A
recharging operation outside this temperature range can lead to
electrolyte leakage and/or overheating of the battery pack and may
cause damage to it.
In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact
with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected
area with copious amounts of water and seek medical advice.
Seek medical advice immediately if material or content from a battery
has been swallowed
Keep the battery out of the reach of children.
Keep batteries clean and dry.
Wipe the battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty.
If you find rust, a bad odour, overheating and/or other irregularities
when using the battery pack for the first time, return it to your supplier
or vendor.
For further information contact the nearest distributor or
representative.
Retain the original product literature for future reference.
Page 5 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 6
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
50ABL001 RECHARGEABLE BATTERY CHARGER WARNINGS
Do not disassemble or modify the charger module or DC Power Supply.
The equipment is equipped with built-in safety/protection features. Should
these features be disabled, the battery pack under charge can leak
electrolyte, overheat, emit smoke, burst and/or ignite.
If recharging operation fails to complete even when a specified recharging
time has elapsed, immediately stop further recharging. Otherwise, battery
electrolyte leakage, overheating, smoke emission, bursting and/or ignition
can occur.
The equipment incorporates built-in safety devices. Do not use it in a
location where static electricity (greater than the manufacturer’s
guarantee) may be present. Otherwise, the safety devices can be
damaged, possibly leading to overheating, smoke emission, bursting
and/or ignition.
The guaranteed recharging temperature range is 10°C to +45ºC. A
recharging operation outside this temperature range can lead to battery
electrolyte leakage and/or overheating of the battery pack and may cause
damage to it.
Store the equipment in a location where children cannot reach it. Also,
make sure that a child does not take the battery pack out of the
equipment.
Before use, carefully study these Precautions. For further information
contact the nearest distributor or representative. Retain the original
product literature for future reference.
For recharging procedures, refer to the Operation Manual of your
DPI611/612 device.
Do not charge a battery if the battery displays rust, a bad odour,
overheating and/or other irregularities. If the battery is new, it must be
returned to the supplier or vendor.
Page 6 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 7
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Item
No.
Part
Number
Description
1
CC3800GE
BATTERY Li-ion 3V7 380OmAH
2
50ABL001
DPI611/DPI612 BATTERY CRADLE
3
IO620-PSU
MAINS ADAPTOR
4
109M9587
DPI611/612 RECHARGEABLE BATTERY COVER
ASSEMBLY
5
196-224
FOAM FOR DPI611/2 ALKALINE BATTERY
COMPATIBILITY
6
109M7337
QUICK START GUIDE
3
4
5
6
1
2
Parts List 1.1
Figure 1 Content
Page 7 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 8
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Install Rechargeable Battery and Cradle in DPI611 Units 1.2
1. Remove the battery cover by loosening the captive battery cover
fixing screw and lifting the cover upwards.
2. If fitted, remove the white battery holder by pulling straight up to
reveal charging cable. Keep this battery holder to keep
compatibility with dry cells.
3. Connect the charging cable to the mating connector on the back
of the rechargeable battery cradle. Do not force the connection,
verify the pin alignment.
4. Push the cradle firmly into the battery compartment.
5. Insert the rechargeable battery CC3800GE into the cradle.
6. Refit the battery cover. Close the battery compartment by
pressing the lugs inside the slots (A) and bring down the cover at
an angle, securing by tightening the fixing screw. (See Figure 2).
7. The battery can be charged by connecting the wall adapter to
the unit or by using the optional desk top charger.
Figure 2 Fit Rechargeable Battery Kit
Page 8 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 9
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Figure 3 Fit Rechargeable Battery
Install the rechargeable battery in DPI612 units. 1.3
1. Remove the battery cover by unscrewing the retaining screw and
lifting the cover upwards.
2. Remove the old CC3800GE battery if fitted.
3. Insert the CC3800GE rechargeable battery into the compartment
as shown in Figure 3.
4. Refit the battery cover by locating the lugs of the cover (A) at an
angle into the slots and close the compartment as shown in
Figure 3.
5. Refit the battery cover retaining screw.
Page 9 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 10
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Install Dry Cell Batteries 1.4
1. Remove the battery cover by loosening the captive battery
cover fixing screw and lifting the cover upwards.
2. If the rechargeable battery has been fitted, remove it.
3. If the rechargeable battery cradle has been fitted, remove it by
gently pulling it straight up. Avoid touching the metal contacts
on the cradle. Note the cradle is attached to the unit with the
charging cable.
4. Disconnect the charging cable from the back of the cradle and
keep it loose in the small compartment then fit battery holder.
5. Fit the foam block to the battery cover.
6. Place the batteries in the battery compartment with the correct
+/– orientation. Incorrect Insertion of batteries can cause battery failure.
7. Replace the battery cover by pressing the lugs inside the slots (A)
and bring down the cover, securing by tightening the fixing
screw. (See Figure 4).
Figure 4 Fit Dry Cell Batteries
Page 10 of 11[EN] English – 109M7337 Rev -
Page 11
Safety and Quick Start Guide IO61X-BAT-KIT
Complies with European
Union directives
Warning – refer to the
manual
Read the manual
USB ports: Type A; Mini-
type B connector
Ground (Earth)
ON / OFF
Do not dispose of this product as household waste. See the
“Maintenance” section of the User manual.
More marks and symbols are specified in the User Manual (Druck DPI612
Pressure Calibrator, 109M4017).
CC3800GE Li-ion Rechargeable Battery
Safety
IEC62133:2012 2nd Edition
K62133
Approved
CE Marked
50ABL001 Battery Charger
EMC
EMC Directive 2004/108/EC and EMC
Regulations 2006.
Příručka pro dodržování bezpečnosti
a rychlé uvedení do provozu IO61X-BAT-KIT
OBECNÁ VAROVÁNÍ
Před použitím tohoto přístroje byste si měli přečíst a osvojit část
„Bezpečnost“ uživatelské příručky pro DPI611 nebo DPI612 a pokyny pro
příslušenství/volitelné doplňky/zařízení, které s tímto přístrojem používáte.
Také byste si měli přečíst a osvojit příslušné místní bezpečnostní postupy.
Je nebezpečné ignorovat uvedená varování.
Je nebezpečné ignorovat uvedená omezení týkající se nástroje nebo
používat nástroj, pokud není v normálním stavu. Použijte příslušné
ochranné prostředky a dodržujte všechna bezpečnostní opatření.
Nepoužívejte přístroj v místech s výbušným plynem, výpary nebo
prachem. Hrozí riziko exploze.
Nepoužívejte poškozené vybavení a používejte pouze originální díly
dodávané výrobcem.
VAROVÁNÍ OHLEDNĚ Li-Ion AKUMULÁTORU CC3800GE
Akumulátor nerozebírejte ani neupravujte. Z akumulátoru může unikat
elektrolyt, může dojít k přehřátí, emisi kouře, prasknutí a/nebo vznícení.
Akumulátor nezkratujte.
Nepřepravujte a neskladujte akumulátor společně s kovovými předměty.
Pokud dojde ke zkratování, akumulátorem bude protékat nadměrný proud, což
Nevyhazujte akumulátor do ohně ani jej nezahřívejte.
Nevystavujte akumulátor nebo jeho články teplu nebo ohni. Neskladujte
akumulátor na přímém slunečním světle.
Nepoužívejte ani nenechávejte akumulátor v blízkosti tepelného zdroje
(+80 °C nebo vyšší).
Neponořujte akumulátor do vody. Nedovolte, aby se namočil.
Strana 3 z 11 [CZ] Čeština – revize 109M7337 –
Page 15
Příručka pro dodržování bezpečnosti
a rychlé uvedení do provozu IO61X-BAT-KIT
Nedobíjejte akumulátor v blízkosti ohně nebo za extrémně horkého počasí.
K dobití akumulátoru použijte interní dobíjecí funkci zařízení DPI611 a DPI612
nebo stolní nabíječku CX6100GE. Nepoužívejte žádnou jinou nabíječku.
Nevystavujte akumulátor mechanickým nárazům.
Nepoužívejte viditelně poškozený nebo zdeformovaný akumulátor.
Neprovádějte přímé zapojení akumulátoru pájením.
Nepřepólujte kladné (+) a záporné (-) terminály. V takovém případě by se
akumulátor nabíjel v opačném směru a mohlo by dojít k nenormálním
chemickým reakcím, nebo by při vybíjení mohl protékat příliš vysoký
proud, což by vedlo k úniku elektrolytu, přehřátí, emisi kouře, prasknutí
a/nebo vznícení.
Netlačte na terminály, pokud se vám nedaří terminály akumulátoru
snadno připojit k nabíječce. Ověřte si, že terminály mají správnou orientaci.
Nepoužívejte akumulátor k jinému účelu než jako zdroj pro produkty
DPI611 a DPI612.
Nepoužívejte žádné akumulátory, které nejsou určeny pro použití s tímto
zařízením.
Nepřipojujte akumulátor k žádné jiné elektrické zásuvce, dozapalovače
cigaret ve vozidle atd.
V zařízeních DPI611 nebo DPI612 nezaměňujte akumulátory různých
výrobců, různé kapacity, velikosti nebo typu.
Pokud není dobíjení dokončeno ani po uplynutí specifikované doby
dobíjení, okamžitě zastavte další dobíjení.
Nevkládejte akumulátor do mikrovlnné trouby. Rychlé ohřátí nebo
narušení těsnění může vést k úniku elektrolytu, přehřátí, emisi kouře,
prasknutí a/nebo vznícení.
Pokud z akumulátoru uniká elektrolyt nebo nepříjemný zápach,
odstraňte jej z blízkosti jakéhokoli otevřeného ohně. V opačném případě
by mohlo dojít k zapálení unikajícího elektrolytu a může dojít k emisi
kouře z akumulátoru, či může prasknout nebo se vznítit.
Strana 4 z 11 [CZ] Čeština – revize 109M7337 –
Page 16
Příručka pro dodržování bezpečnosti
a rychlé uvedení do provozu IO61X-BAT-KIT
Pokud akumulátor vydává zápach, generuje teplo, vybledne nebo se
zdeformuje, nebo se chová jakkoli neobvykle při použití, dobíjení nebo
skladování, ihned jej vyjměte ze zařízení nebo nabíječky a přestaňte jej
používat. V opačném případě může u problematického akumulátoru
dojít k úniku elektrolytu, přehřátí, emisi kouře, prasknutí a/nebo vznícení.
Vyjměte akumulátor ze zařízení, pokud jej nepoužíváte.
Nevyjímejte akumulátor z originálního obalu, dokud jej nebude chtít
použít.
Sekundární akumulátory je třeba před použitím nabít. Vždy používejte
správnou nabíječku a v uživatelské příručce si přečtěte pokyny pro
správné nabíjení.
Nenechávejte akumulátor delší dobu v nabíječce, pokud jej nepoužíváte.
Po delším období skladování se může stát, že bude nutné akumulátor
několikrát nabít a vybít, aby se dosáhlo maximálního výkonu.
Nevystavujte akumulátor intenzivnímu slunečnímu záření nebo vysokým
teplotám, například v autě za horkého počasí. V opačném případě může
dojít k úniku elektrolytu, přehřátí a/nebo emisi kouře. Také dojde ke ztrátě
jeho zaručeného výkonu a/nebo zkrácení jeho životnosti.
Akumulátor je vybaven vestavěnými bezpečnostními prvky. Nepoužívejte
jej v místě s přítomností statické elektřiny.
Zaručený rozsah teplot dobíjení je 0 °C až +45 °C. Dobíjení mimo tento
teplotní rozsah může vést k úniku elektrolytu a/nebo přehřátí akumulátoru
a jeho poškození.
V případě úniku elektrolytu z článku zabraňte kontaktu kapaliny s kůží
nebo očima. Pokud dojde ke kontaktu, omyjte postižené místo velkým
množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc, pokud došlo ke spolknutí materiálu
nebo obsahu akumulátoru.
Uchovávejte akumulátor mimo dosah dětí.
Udržujte akumulátory čisté a suché.
Strana 5 z 11 [CZ] Čeština – revize 109M7337 –
Page 17
Příručka pro dodržování bezpečnosti
a rychlé uvedení do provozu IO61X-BAT-KIT
Otřete kontakty akumulátoru čistým suchým hadříkem, pokud se zašpiní.
Zjistíte-li při prvním použití akumulátoru rez, nepříjemný zápach, přehřívání
a/nebo jiné nesrovnalosti, vraťte jej vašemu dodavateli nebo prodejci.
Další informace získáte od nejbližšího distributora nebo obchodního
zástupce.
Uschovejte původní dokumentaci k tomuto produktu pro pozdější použití.
VAROVÁNÍ OHLEDNĚ NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ 50ABL001
Nerozebírejte ani neupravujte dobíjecí modul nebo stejnosměrný zdroj.
Zařízení je vybaveno vestavěnými bezpečnostními/ochrannými
funkcemi. Pokud by tyto funkce byly vypnuty, mohlo by u nabíjeného
akumulátoru dojít k úniku elektrolytu, přehřátí, emisi kouře, prasknutí
a/nebo vznícení.
Pokud není dobíjení dokončeno ani po uplynutí specifikované doby
dobíjení, okamžitě zastavte další dobíjení. V opačném případě může dojít
k úniku elektrolytu, přehřátí, emisi kouře, prasknutí a/nebo vznícení.
Zařízení je vybaveno vestavěnými bezpečnostními prvky. Nepoužívejte
jej na místě, kde může být přítomna statická elektřina (která je větší, než
je uvedeno v záruce výrobce). V opačném případě může dojít
k poškození bezpečnostních prvků, což může vést kpřehřátí, emisi kouře,
prasknutí a/nebo vznícení.
Zaručený rozsah teplot dobíjení je 10 °C až +45 °C. Dobíjení mimo tento
teplotní rozsah může vést k úniku elektrolytu a/nebo přehřátí akumulátoru
a jeho poškození.
Uložte zařízení na místě, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Také se
ujistěte, že dítě nemůže akumulátor vyjmout z přístroje.
Před použitím si pečlivě prostudujte tato bezpečnostní opatření. Další
informace získáte od nejbližšího distributora nebo obchodního zástupce.
Uschovejte původní dokumentaci k tomuto produktu pro pozdější
použití.
Teknologi/konfiguration Litium-ion/1S2P
Nominel spænding: 3,7 V
Nominel kapacitet: 3800 mAh
Minimumskapacitet: 3610 mAh
Område for opladningstemperatur: 0 °C til +45 °C
Område for afladningstemperatur: -10 °C til +60 °C
Opbevaringstemperatur: 12 måneder: -20 °C til +20 °C
3 måneder: -20 °C til +45 °C 1 måned: -20 °C til +60 °C
Opladningsspænding: 4,20 V
Maksimal opladningsstrøm: 2000 mA
Maksimal afladningsstrøm: 2000 mA
Specifikation for batterikurv
Teknologi: Litium-ionbatterioplader
DC-indgangsdriftsspænding: 5 VDC
DC-indgangsdriftsstrøm : 540 mA (nominel)
Typisk opladningsspænding: 4,20 V (± < 1 %)
Nominel opladningsstrøm: 540 mA
Typisk udgangsspænding: 9,00 V
Driftstemperatur: -20 °C til +60 °C
Side 2 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 25
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
GENERELLE ADVARSLER
Før brug af dette instrument skal du læse afsnittet "Sikkerhed", DPI611-
eller DPI612-brugervejledningen samt vejledningen til det
tilbehør/tilvalg/udstyr, du bruger sammen med det.
Læs og forstå de gældende lokale sikkerhedsprocedurer.
Det er farligt at ignorere de specificerede advarsler.
Det er farligt at ignorere instrumentets specificerede grænser eller
bruge instrumentet, når det ikke er i normal stand. Brug den relevante
beskyttelse, og overhold alle sikkerhedsforanstaltninger.
Brug ikke instrumentet på steder med eksplosiv gas, damp eller støv.
Der er eksplosionsfare.
Brug ikke skadet udstyr, og brug kun originale dele leveret af
producenten.
ADVARSLER FOR GENOPLADELIGE Litium-ion-BATTERIER, CC3800GE
Adskil ikke og lav ikke ændringer på batteripakken. Batteripakken
kan lække elektrolyt, overophedes, afgive røg, briste og/eller antændes.
Kortslut ikke batteriet.
Transportér og opbevar ikke batteripakken sammen med
metalgenstande.
Hvis kortslutning opstår, vil overstrømmen forårsage, at batteripakken
Bortskaf ikke batteripakken i ild, og varm den ikke op.
Udsæt ikke elementer eller batterier for varme eller ild. Må ikke
opbevares i direkte sollys.
Batteripakken må ikke bruges eller efterlades nær en varmekilde
(+80 ºC eller højere).
Læg ikke batteripakken i vand. Lad den ikke blive våd.
Oplad ikke batteripakken nær ild eller i meget varmt vejr.
For at oplade batteriet skal DPI611 og DPI612 intern opladefunktion
eller CX6100GE-bordopladeren bruges. Brug ikke nogen anden oplader.
Udsæt ikke batteripakken for mekaniske stød.
Brug ikke en batteripakke, der ser skadet eller deformeret ud.
Lod ikke direkte på batteripakken.
Side 3 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 26
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Byt ikke om på den positive (+) og negative (-) terminal. Ellers lades
batteripakken omvendt under opladning, unormale kemiske reaktioner
kan derpå opstå, eller kraftig overstrøm kan forekomme under
afladning, hvilket fører til elektrolytlækage, overophedning, røgudvikling,
brist og/eller antændelse.
Hvis ikke batteripakkens terminaler let kan sluttes til batteripakkens
oplader, må de ikke tvinges. Kontrollér, at terminalerne vender korrekt.
Brug ikke batteripakken til andre formål end strømforsyning til
DPI611/DPI612-produkter.
Brug ikke batterier, der ikke er konstrueret til brug med udstyret.
Slut ikke batteripakken til noget andet stik, cigarettænder el. lign.
Bland ikke batterier af forskelligt fabrikat, kapacitet, størrelse eller type
i DPI611 eller DPI612.
Hvis opladningen ikke gennemføres, selvom der er gået en specificeret
opladningstid, skal du straks standse yderligere opladning.
Kom ikke batteripakker i mikrobølgeovnen. Hurtig opvarmning eller
påvirkning af forseglingen kan føre til elektrolytlækage, overophedning,
røgudvikling, brist og/eller antændelse.
Hvis der lækker elektrolyt fra batteripakken, eller den afgiver grim lugt,
skal den fjernes fra evt. åben ild. Ellers kan den lækkede elektrolyt bryde
i brand, og batteripakken kan afgive røg, briste eller antændes.
Hvis batteripakken afgiver lugt, genererer varme, bliver misfarvet eller
deformeret, eller på nogen måde virker unormal under brug, opladning
eller opbevaring, skal den straks fjernes fra udstyret eller batteripakkens
oplader, og brugen skal standses. Ellers kan den problematiske
batteripakke udvikle elektrolytlækage, overophedning, røg, brist og/eller
antændelse.
Fjern batteriet fra udstyret, når det ikke er i brug.
Side 4 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 27
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Tag ikke batteriet ud af dets originale emballage, før det skal bruges.
Sekundære batterier skal oplades før brug. Brug altid den
korrekte oplader, og se de korrekte opladningsanvisninger
i brugervejledningen.
Lad ikke et batteri oplade i længere tid, når det ikke er i brug.
Efter længere tids opbevaring kan det være nødvendigt at oplade og
aflade batteriet flere gange for at opnå maksimal ydeevne.
Udsæt ikke batteripakken for kraftigt sollys eller høje temperaturer, for
eksempel i en bil i varmt vejr. Ellers kan der forekomme elektrolytlækage,
overophedning og/eller røgudvikling. Endvidere mistes den garanterede
ydeevne og/eller dens levetid afkortes.
Batteripakken omfatter indbyggede sikkerhedsenheder. Brug den ikke
på et sted, hvor der forekommer statisk elektricitet.
Det garanterede temperaturområde for opladning er 0 °C til +45 ºC.
Opladning uden for dette temperaturområde kan føre til
elektrolytlækage og/eller overophedning af batteripakken og kan
forårsage skade på den.
I tilfælde af, at et element lækker, må væsken ikke komme i kontakt med
hud eller øjne. Hvis det sker alligevel, skal du vaske det berørte område
med rigelige mængder vand og søge læge.
Søg læge med det samme, hvis der er blevet indtaget materiale eller
indhold fra et batteri
Hold batteriet utilgængeligt for børn.
Hold batterier rene og tørre.
Aftør batteriterminalerne med en ren tør klud, hvis de bliver beskidte.
Hvis der findes rust, der opstår grim lugt, overophedning og/eller andre
uregelmæssigheder under første brug af batteripakken, skal den
returneres til din leverandør eller forhandler.
Kontakt den nærmeste distributør eller repræsentant for at få yderligere
oplysninger.
Behold den originale produktlitteratur til fremtidig reference.
Side 5 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 28
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
ADVARSLER FOR OPLADER TIL GENOPLADELIGE BATTERIER, 50ABL001
Adskil ikke opladermodulet eller DC-strømforsyningen, og foretag ikke
ændringer på dem. Udstyret er udstyret med indbyggede sikkerheds-/
beskyttelsesfunktioner. Skulle disse funktioner blive inaktiveret, kan
batteripakken under opladning lække elektrolyt, overophedes, afgive
røg, briste og/eller antændes.
Hvis opladningen ikke gennemføres, selvom der er gået en specificeret
opladningstid, skal du straks standse yderligere opladning. Ellers kan der
forekomme elektrolytlækage, overophedning, røgudvikling, brist og/eller
antændelse.
Udstyret omfatter indbyggede sikkerhedsanordninger. Brug det ikke på
et sted, hvor der kan forekomme statisk elektricitet (større end
producentens garanti). Ellers kan sikkerhedsenhederne blive beskadiget,
hvilket kan føre til overophedning, røgudvikling, brist og/eller
antændelse.
Det garanterede temperaturområde for opladning er 10 °C til +45 ºC.
Opladning uden for dette temperaturområde kan føre til lækage af
batterielektrolyt og/eller overophedning af batteripakken og kan
forårsage skade på den.
Opbevar udstyret utilgængeligt for børn. Sørg også for, at børn ikke
tager batteripakken ud af udstyret.
Før brug skal disse forholdsregler læses omhyggeligt. Kontakt den
nærmeste distributør eller repræsentant for at få yderligere oplysninger.
Behold den originale produktlitteratur til fremtidig reference.
Se betjeningsvejledningen til din DPI611/612-enhed angående
genopladningsprocedurer.
Batterier må ikke oplades, hvis der findes rust, der opstår grim lugt,
overophedning og/eller andre uregelmæssigheder. Hvis batteriet er nyt,
skal det returneres til leverandøren eller forhandleren.
Side 6 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 29
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Genstand
nr.
Delnummer
Beskrivelse
1
CC3800GE
BATTERI Litium-ion 3V7 3800 mAh
2
50ABL001
DPI611/DPI612 BATTERIKURV
3
IO620-PSU
ADAPTER TIL LYSNET
4
109M9587
DPI611/612 DÆKSELENHED TIL GENOPLADELIGT
BATTERI
5
196-224
SKUMPLAST TIL DPI611/2-ALKALIBATTERIKOMPATIBILITET
6
109M7337
STARTVEJLEDNING
3
4
5
6
1
2
Liste over dele 1.1
Figur 1 Indhold
Side 7 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 30
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Monter genopladeligt batteri med kurv i DPI611-enheder 1.2
1. Afmontér batteridækslet ved at løsne batteridækslets
formonterede monteringsskrue og løfte dækslet opad.
2. Hvis den hvide batteriholder er monteret, skal den fjernes ved at
trække lige op for at eksponere opladningskablet. Behold denne
batteriholder for at bevare kompatibilitet med tørelementer.
3. Slut opladningskablet til det tilsvarende stik bag på kurven til det
genopladelige batteri. Pres det ikke på plads, kontrollér, at
benene er rettet ind.
4. Tryk kurven fast ind i batterirummet.
5. Sæt det genopladelige batteri CC3800GE i kurven.
6. Sæt batteridækslet på igen. Luk batterirummet ved at trykke
fligene skråt ind i hullerne (A) og sænke det. Fastgør det ved at
tilspænde monteringsskruen. (Se figur 2).
7. Batteriet kan oplades ved at slutte lysnetadapteren til enheden
eller ved at bruge den valgfri bordoplader.
Figur 2 Monter genopladeligt batterisæt
Side 8 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 31
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Figure 3 Monter genopladeligt batterisæt
Monter det genopladelige batteri i DPI612-enheder. 1.3
1. Fjern batteridækslet ved at skrue monteringsskruen af og løfte
dækslet op.
2. Fjern det gamle CC3800GE-batteri, hvis monteret.
3. Isæt det genopladelige CC3800GE-batteri i rummet som vist
i figur 3.
4. Genmonter batteridækslet ved at sætte dækslets flige (A) skråt
ind i hullerne og lukke rummet som vist i figur 3.
5. Skru batteridækslets monteringsskrue i igen.
Side 9 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 32
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Monter tørbatterier 1.4
1. Afmontér batteridækslet ved at løsne batteridækslets
formonterede monteringsskrue og løfte dækslet opad.
2. Hvis det genopladelige batteri er blevet monteret, skal det
fjernes.
3. Hvis kurven til det genopladelige batteri er monteret, skal den
fjernes ved forsigtigt at trække den lige op. Undgå at berøre
metalkontakterne på kurven. Bemærk, at kurven er forbundet til
enheden med opladningskablet.
4. Afbryd opladningskablet fra kurvens bagside, opbevar det løst i
det lille rum, og monter batteriholderen.
5. Sæt skumfirkanten på batteridækslet.
6. Sæt batterierne i batterirummet, så +/– vender rigtigt. Forkert
isætning af batterier kan forårsage batterifejl.
7. Sæt batteridækslet på plads ved at trykke fligene ind i hullerne
(A) og sænke dækslet. Fastgør det ved at tilspænde
monteringsskruen. (Se figur 4).
Figur 4 Monter tørbatterier
Side 10 af 11 [DA] Dansk – 109M7337 Rev -
Page 33
Sikkerheds- og startvejledning IO61X-BAT-KIT
Overholder EU's direktiver
Advarsel – se
vejledningen
Læs vejledningen
USB-porte: Type A; stik af
minitype B
Jord
TIL/FRA
Bortskaf ikke dette produkt i dagrenovationen. Se afsnittet
"Vedligeholdelse" i brugervejledningen.
Flere mærker og symboler er specificeret i brugervejledningen (Druck
DPI612-trykkalibrator, 109M4017).
Genopladeligt litium-ion-batteri, CC3800GE
Sikkerhed
IEC62133:2012 2. udgave
K62133
Godkendt
CE-mærket
50ABL001-batterioplader
EMC
EMC-direktivet 2004/108/EF og EMCforordninger 2006.
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Technische Daten des Akkus
Technologie / Konfiguration Lithium-Ionen / 1S2P
Nennspannung: 3,7 V
Nennleistung: 3800 mAh
Mindestleistung: 3610 mAh
Lade-Temperaturbereich: 0 bis 45 °C
Entladetemperaturbereich: -10 bis +60 °C
Lagertemperaturen: 12 Monate: -20 bis +20 °C
3 Monate: -20 bis +45 °C
1 Monat: -20 bis +60 °C
Ladespannung: 4,20 V
Maximaler Ladestrom: 2000 mA
Maximaler Entladestrom: 2000 mA
Technische Daten der Akkuschale
Technologie: Ladegerät für Lithium-Ionen-Akkus
Betriebseingangsspannung (DC): 5 VDC
Betriebseingangsstrom (DC): 540 mA (Nennwert)
Typische Ladespannung: 4,20 V (± < 1 %)
Nennladestrom: 540 mA
Typische Ausgangsspannung: 9,00 V
Betriebstemperatur: -20 bis +60 °C
Seite 2 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 36
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
ALLGEMEINE WARNHINWEISE
Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie den Abschnitt „Sicherheit“,
die Bedienungsanleitung zum DPI 611 oder DPI 612 und die
Betriebsanleitungen für das Zubehör/die Optionen/die Geräte, mit
denen Sie das Produkt verwenden.
Machen Sie sich mit den geltenden lokalen Sicherheitsvorschriften
vertraut.
Wenn die dort aufgeführten Warnungen nicht beachtet werden, kann
es zu gefährlichen Situationen kommen.
Arbeiten Sie nur innerhalb der für das Gerät angegebenen Grenzwerte
und verwenden Sie nur ein einsatzbereites Gerät, um Verletzungen
oder Beschädigungen des Geräts zu verhindern. Verwenden Sie
geeignete Schutzvorrichtungen und treffen Sie alle erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen.
Betreiben Sie das Gerät auf keinen Fall in Umgebungen mit explosiven
Gasen, Dämpfen oder Staub. In diesen Umgebungen besteht
Explosionsgefahr.
Verwenden Sie keine beschädigten Geräte und nur vom Hersteller
gelieferte Originalteile.
WARNHINWEISE ZUM LITHIUM-IONEN-AKKU CC3800GE
Das Akkupack nicht zerlegen oder modifizieren. Andernfalls kann
Elektrolyt oder Rauch aus dem Akkupack austreten und das Akkupack
sich überhitzen, bersten und/oder sich entzünden.
Das Akkupack nicht kurzschließen.
Das Akkupack nicht mit anderen Metallgegenständen transportieren
oder lagern.
Wenn ein Kurzschluss auftritt, entsteht Überstrom, sodass Elektrolyt
oder Rauch aus dem Akkupack austreten und das Akkupack sich
überhitzen, bersten und/oder sich entzünden kann.
Seite 3 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 37
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Das Akkupack nicht ins Feuer werfen oder erhitzen.
Zellen oder Akkus keiner Hitze und keinem Feuer aussetzen. Nicht bei
direkter Sonneneinstrahlung lagern.
Das Akkupack nicht in der Nähe von Wärmequellen (+80 °C oder mehr)
verwenden oder belassen.
Das Akkupack nicht in Wasser eintauchen. Das Akkupack nicht feucht
werden lassen.
Das Akkupack nicht in der Nähe von offenen Flammen oder extrem
heißem Wasser aufladen.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus die integrierte Ladefunktion des
DPI 611 und DPI 612 oder das Tischladegerät CX6100GE. Verwenden
Sie keine anderen Ladegeräte.
Das Akkupack keinen mechanischen Stößen aussetzen.
Keine offensichtlich beschädigten oder verformten Akkupacks verwenden.
Das Akkupack nicht direkt verlöten.
Den Pluspol (+) und Minuspol (-) nicht vertauschen. Andernfalls wird
das Akkupack beim Laden verpolt geladen. Dadurch kann es zu
abnormen chemischen Reaktionen kommen oder während des
Entladens übermäßig starker Strom fließen, was zum Austreten von
Elektrolyt, Überhitzung, Rauchentwicklung, Bersten und/oder
Entzündung führen kann.
Wenden Sie beim Anschließen des Akkupacks an das Ladegerät keine
Gewalt an. Stellen Sie sicher, dass die Kontakte richtig ausgerichtet sind.
Verwenden Sie das Akkupack ausschließlich für die Stromversorgung
von DPI 611/DPI 612-Produkten.
Verwenden Sie ausschließlich für die Ausrüstung vorgesehene
Akkus/Batterien.
Schließen Sie das Akkupack nicht an andere Stromquellen,
Autosteckdosen usw. an.
Vermischen Sie im DPI 611 und DPI 612 keine Akkus/Batterien
unterschiedlicher Hersteller, Leistung, Größe bzw. unterschiedlichen
Typs.
Seite 4 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 38
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Wenn der Ladevorgang nach Ablauf der angegebenen Ladedauer
nicht abgeschlossen ist, stoppen Sie den Ladevorgang umgehend.
Legen Sie das Akkupack nicht in die Mikrowelle. Schnelle Erwärmung
oder eine Beschädigung der Dichtungen kann zum Austreten von
Elektrolyt oder Rauchentwicklung sowie zu Überhitzung, Bersten
und/oder Entzündung des Akkupacks führen.
Wenn Elektrolyt aus dem Akkupack austritt oder ein unangenehmer
Geruch entsteht, entfernen Sie es von jeglichen offenen Flammen.
Andernfalls kann der austretende Elektrolyt sich entzünden und es
kann zu Rauchentwicklung sowie zu Überhitzung, Bersten und/oder
Entzündung des Akkupacks kommen.
Wenn das Akkupack während des Betriebs, beim Laden oder während
der Lagerung Geruch verströmt, sich erwärmt, verfärbt, verformt oder
sonstig anormal erscheint, entfernen Sie es aus dem Gerät oder
Ladegerät und verwenden Sie es nicht weiter. Andernfalls kann es zum
Austreten von Elektrolyt oder Rauchentwicklung sowie zu Überhitzung,
Bersten und/oder Entzündung des defekten Akkupacks kommen.
Entfernen Sie das Akkupack aus dem Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.
Belassen Sie das Akkupack bis unmittelbar vor dem Gebrauch in der
Originalverpackung.
Akkus müssen vor dem Gebrauch geladen werden. Verwenden Sie
stets das richtige Ladegerät und beachten Sie die Anweisungen zum
Laden in der Bedienungsanleitung.
Das Akkupack bei Nichtgebrauch nicht fortwährend laden.
Nach längerem Nichtgebrauch kann es erforderlich sein, das
Akkupack mehrmals zu laden und zu entladen, um eine maximale
Leistung zu erzielen.
Setzen Sie das Akkupack keiner intensiven Sonneneinstrahlung und
keinen hohen Temperaturen aus, z. B. in einem Fahrzeug bei Hitze.
Andernfalls kann es zum Austreten von Elektrolyt und
Rauchentwicklung sowie zu Überhitzung, Bersten und/oder
Entzündung des Akkupacks kommen. Außerdem lässt die Leistung
nach und/oder verkürzt sich die Lebensdauer.
Seite 5 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 39
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Das Akkupack ist mit integrierten Sicherheitsvorrichtungen versehen.
Verwenden Sie es nicht an Orten, an denen statische Elektrizität vorliegt.
Der garantierte Lade-Temperaturbereich beträgt 0 bis +45 °C. Das Laden
außerhalb dieses Temperaturbereichs kann zum Austreten von Elektrolyt
und/oder zur Überhitzung des Akkupacks führen und es beschädigen.
Vermeiden Sie im Fall einer leckenden Zelle Haut- und Augenkontakt
mit der Flüssigkeit. Wenn es zu Haut- oder Augenkontakt gekommen
ist, mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
Wenn Material oder Inhaltsstoffe eines Akkus verschluckt wurden,
sofort einen Arzt aufsuchen.
Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Halten Sie Akkus sauber und trocken.
Wischen Sie verschmutzte Akkukontakte mit einem sauberen,
trockenen Lappen ab.
Wenn Sie beim erstmaligen Gebrauch des Akkupacks Korrosion,
unangenehme Gerüche, Überhitzung und/oder andere
Unregelmäßigkeiten feststellen, senden Sie das Akkupack an Ihren
Lieferanten zurück.
Wenden Sie sich wegen weiterer Informationen an Ihren Händler oder
Vertriebsrepräsentanten.
Bewahren Sie die Original-Produktliteratur zum späteren
Nachschlagen auf.
WARNHINWEISE ZUM AKKU-LADEGERÄT 50ABL001
Das Lademodul und das Netzteil dürfen nicht zerlegt oder modifiziert
werden. Das Gerät verfügt über integrierte Sicherheits/Schutzfunktionen. Wenn diese Funktionen beeinträchtigt werden,
kann Elektrolyt oder Rauch aus dem Akkupack austreten und das
Akkupack sich überhitzen, bersten und/oder sich entzünden.
Wenn der Ladevorgang nach Ablauf der angegebenen Ladedauer nicht
abgeschlossen ist, stoppen Sie den Ladevorgang umgehend. Andernfalls
kann es zum Austreten von Elektrolyt oder Rauchentwicklung sowie zu
Überhitzung, Bersten und/oder Entzündung des Akkus kommen.
Seite 6 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 40
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Das Gerät ist mit integrierten Sicherheitsvorrichtungen versehen.
Verwenden Sie es nicht an Orten, an denen statische Elektrizität
vorliegt (die die Spezifikationen des Herstellers übersteigt). Andernfalls
können die Sicherheitsvorrichtungen beschädigt werden, was zu
Überhitzung, Rauchbildung, Bersten und/oder Entzündung führen
kann.
Der garantierte Lade-Temperaturbereich beträgt 10 bis +45 °C. Das
Laden außerhalb dieses Temperaturbereichs kann zum Austreten von
Elektrolyt und/oder zur Überhitzung des Akkupacks führen und es
beschädigen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Stellen Sie sicher, dass das Akkupack nicht durch ein Kind aus dem
Gerät entnommen werden kann.
Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Vorsichtshinweise. Wenden Sie sich
wegen weiterer Informationen an Ihren Händler oder
Vertriebsrepräsentanten. Bewahren Sie die Original-Produktliteratur
zum späteren Nachschlagen auf.
Die Verfahren zum Laden entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung zu Ihrem DPI 611/612.
Laden Sie keine Akkus, die Korrosion, unangenehme Gerüche,
Überhitzung und/oder andere Unregelmäßigkeiten aufweisen. Wenn
dies bei einem neuen Akkupack der Fall ist, senden Sie es an Ihren
Lieferanten zurück.
Seite 7 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 41
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Nr.
Bestellnummer
Beschreibung
1
CC3800GE
Lithium-Ionen-Akku 3,7 V, 3800 mAH
2
50ABL001
DPI 611/DPI 612 AKKUSCHALE
3
IO620-PSU:
NETZADAPTER
4
109M9587
DPI 611/612 AKKU-ABDECKUNG
5
196-224
SCHAUMSTOFF FÜR KOMPATIBILITÄT MIT
DPI 611/612-ALKALIBATTERIEN
6
109M7337
KURZANLEITUNG
3
4
5
6
1
2
1.1 Teileliste
Abbildung 1: Inhalt
Seite 8 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 42
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Schaumstoff entfernen
Ladekabel
Schale
Akkumulator
1.2 Einsetzen von Akku und Schale in DPI611-Geräten
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die unverlierbare
Befestigungsschraube lösen und die Abdeckung abheben.
2. Falls montiert, entfernen Sie den weißen Batteriehalter, indem Sie
ihn gerade nach oben ziehen, um das Ladekabel freizulegen.
Bewahren Sie den Batteriehalter auf, um die Kompatibilität mit
Trockenzellen aufrechtzuerhalten.
3. Schließen Sie das Ladekabel an den entsprechenden Stecker an
der Rückseite der Akkuschale an. Überprüfen Sie die Ausrichtung
der Kontakte und schließen Sie das Kabel nicht mit Gewalt an.
4. Schieben Sie die Schale fest in das Batteriefach.
5. Setzen Sie den Akku CC3800GE in die Schale ein.
6. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an. Schließen Sie
das Batteriefach, indem Sie die Vorsprünge an der Abdeckung (A)
schräg in die Schlitze einsetzen. Ziehen Sie dann die
Befestigungsschraube fest. (Siehe Abbildung 2).
7. Der Akku kann durch Anschließen des Netzadapters an das Gerät
oder über das optionale Tischladegerät geladen werden.
Abbildung 2: Akkupack einsetzen
Seite 9 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 43
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
1.3 Einsetzen des Akkus in DPI612-Geräte
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die
Halteschraube lösen und die Abdeckung abheben.
2. Entnehmen Sie ggf. die alte CC3800GE-Batterie.
3. Setzen Sie den Akku des Typs CC3800GE in das Batteriefach ein
(siehe Abbildung 3).
4. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an, indem Sie die
Vorsprünge an der Abdeckung (A) schräg in die Schlitze einsetzen
und das Batteriefach schließen (siehe Abbildung 3).
5. Bringen Sie die Befestigungsschraube der
Batteriefachabdeckung wieder an.
Abbildung 3: Akkupack einsetzen
1.4 Einsetzen von Trockenzellenbatterien
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die
unverlierbare Befestigungsschraube lösen und die Abdeckung
abheben.
2. Wenn ein Akku eingesetzt wurde, entfernen Sie ihn aus dem Gerät.
3. Wenn die Akkuschale eingesetzt wurde, ziehen Sie sie leicht
nach oben, um sie zu entfernen. Vermeiden Sie es, die
Metallkontakte an der Schale zu berühren. Beachten Sie, dass
die Schale mit dem Ladekabel am Gerät befestigt ist.
4. Ziehen Sie das Ladekabel von der Rückseite der Schale ab,
belassen Sie es lose in dem kleinen Fach und bringen Sie den
Batteriehalter an.
Seite 10 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 44
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Vorsprünge
Schaumstoff
5. Bringen Sie den Schaumstoffblock an der
Batteriefachabdeckung an.
6. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach ein und achten Sie
auf die richtige Polung. Falsch eingesetzte Batterien können zu Batterieversagen führen.
7. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an, indem Sie die
Vorsprünge an der Abdeckung (A) schräg in die Schlitze
einsetzen und dann die Befestigungsschraube festziehen. (Siehe
Abbildung 4.)
Abbildung 4: Trockenzellenbatterien einsetzen
Seite 11 von 12 [DE] Deutsch – 109M7337 Rev. -
Page 45
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung IO61X-BAT-KIT
Erfüllt die Richtlinien der
Europäischen Union.
Warnung: siehe
Bedienungsanleitung.
Lesen Sie die
Bedienungsanleitung.
USB-Anschlüsse: Typ A;
Mini-B-Stecker
Masse (Erde)
EIN/AUS
Dieses Gerät darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden.
Siehe Abschnitt „Wartung“ der Bedienungsanleitung.
Weitere Markierungen und Symbole finden Sie in der
Bedienungsanleitung (Druck DPI 612 Druckkalibrator, 109M4017).
Lithium-Ionen-Akku CC3800GE
Sicherheit
IEC 62133:2012 2. Ausgabe
K62133
Zulassung
CE-Zeichen
50ABL001 Ladegerät
EMV
EMV-Richtlinie 2004/108/EG und EMC
Regulations 2006.
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Προδιαγραφές μπαταρίας
Τεχνολογία / Διαμόρφωση Ιόντων λιθίου / 1S2P
Ονομαστική τάση: 3,7 V
Ονομαστική χωρητικότητα: 3.800 mAh
Ελάχιστη χωρητικότητα: 3.610 mAh
Εύρος θερμοκρασίας φόρτισης: 0°C έως +45°C
Εύρος θερμοκρασίας αποφόρτισης: -10°C έως +60°C
Θερμοκρασίες αποθήκευσης: 12 μήνες: -20°C έως +20°C
3 μήνες: -2°C έως +45°C
1 μήνας: -20°C έως +60°C
Τάση φόρτισης: 4,20 V
Μέγιστη ένταση φόρτισης: 2.000 mA
Μέγιστη ένταση αποφόρτισης: 2.000 mA
Προδιαγραφές βάσης μπαταρίας
Τεχνολογία: Φορτιστής μπαταρίας ιόντων λιθίου
Τάση εισόδου συνεχούς ρεύματος λειτουργίας: 5 Vdc
Ένταση εισόδου συνεχούς ρεύματος λειτουργίας: 540 mA
(ονομαστική)
Τυπική τάση φόρτισης: 4,20 V (± < 1%)
Ονομαστική ένταση φόρτισης: 540 mA
Τυπική τάση εξόδου: 9,00 V
Θερμοκρασία λειτουργίας: -20°C έως +60°C
Σελίδα 2 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 48
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Πριν από τη χρήση αυτού του οργάνου, διαβάστε και κατανοήστε την
ενότητα «Ασφάλεια», το εγχειρίδιο χρήστη του προϊόντος DPI611 ή
DPI612 και τις οδηγίες για τα αξεσουάρ / τα προαιρετικά εξαρτήματα /
τον εξοπλισμό που χρησιμοποιείτε με αυτό.
Διαβάστε και κατανοήστε τις ισχύουσες τοπικές διαδικασίες ασφάλειας.
Είναι επικίνδυνο να αγνοήσετε τις προειδοποιήσεις που
προσδιορίζονται.
Είναι επικίνδυνο να αγνοήσετε τα όρια που προσδιορίζονται για το
όργανο ή να χρησιμοποιήσετε το όργανο όταν δεν βρίσκεται στη
φυσιολογική του κατάσταση. Χρησιμοποιείτε κατάλληλη προστασία
και τηρείτε όλες τις προφυλάξεις ασφάλειας.
Μην χρησιμοποιείτε το όργανο σε μέρη με εκρηκτικό αέριο, ατμό ή
σκόνη. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
Μην χρησιμοποιείτε εξοπλισμό που έχει καταστραφεί και
χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα που παρέχονται από τον
κατασκευαστή.
Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε τη συστοιχία μπαταριών.
Η συστοιχία μπαταριών μπορεί να παρουσιάσει διαρροή ηλεκτρολύτη,
υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη.
Μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.
Μην μεταφέρετε ή αποθηκεύετε τη συστοιχία μπαταριών μαζί με
μεταλλικά αντικείμενα.
Αν σημειωθεί βραχυκύκλωμα, θα προκύψει ροή υπερβολικού
ρεύματος, γεγονός που θα προκαλέσει διαρροή ηλεκτρολύτη,
υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη στη
συστοιχία μπαταριών.
Σελίδα 3 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 49
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Μην ρίχνετε την μπαταρία σε φωτιά και μην τη θερμαίνετε.
Μην εκθέτετε στοιχεία ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά. Μην
αποθηκεύετε το προϊόν υπό άμεσο ηλιακό φως.
Μην χρησιμοποιείτε ή αφήνετε τη συστοιχία μπαταριών κοντά σε πηγή
θερμότητας (+80ºC ή υψηλότερη).
Μην βυθίζετε τη συστοιχία μπαταριών σε νερό. Μην την αφήνετε να
βραχεί.
Μην επαναφορτίζετε τη συστοιχία μπαταριών κοντά σε φωτιά ή σε
εξαιρετικά θερμές καιρικές συνθήκες.
Για να επαναφορτίσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία
εσωτερικής φόρτισης των DPI611 και DPI612 ή τον επιτραπέζιο φορτιστή
CX6100GE. Μην χρησιμοποιείτε οποιονδήποτε άλλο φορτιστή.
Μην υποβάλλετε τη συστοιχία μπαταριών σε μηχανικούς κραδασμούς.
Μην χρησιμοποιείτε μια συστοιχία μπαταριών που παρουσιάζει
εμφανείς ζημιές ή παραμορφώσεις.
Μην εκτελείτε απευθείας συγκόλληση στη συστοιχία μπαταριών.
Μην αναστρέφετε τον θετικό (+) και τον αρνητικό (-) ακροδέκτη. Σε
διαφορετική περίπτωση, η συστοιχία μπαταριών θα φορτιστεί
αντίστροφα κατά τη διάρκεια της επαναφόρτισης και ενδέχεται να
σημειωθούν μη φυσιολογικές χημικές αντιδράσεις, ή μπορεί να προκληθεί
ροή ρεύματος υπερβολικά υψηλής έντασης κατά τη διάρκεια της
αποφόρτισης, γεγονός που μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή ηλεκτρολύτη,
υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη.
Αν δεν μπορείτε να συνδέσετε εύκολα τους ακροδέκτες της συστοιχίας
μπαταριών με το φορτιστή της συστοιχίας μπαταριών, μην ασκείτε
δύναμη για τη σύνδεση. Επιβεβαιώστε ότι οι ακροδέκτες έχουν τον
σωστό προσανατολισμό.
Μην χρησιμοποιείτε τη συστοιχία μπαταριών για σκοπούς άλλους
εκτός από την τροφοδοσία των προϊόντων DPI611/DPI612.
Μην χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε μπαταρία η οποία δεν έχει
σχεδιαστεί για χρήση με τον εξοπλισμό.
Μην συνδέετε τη συστοιχία μπαταριών σε οποιαδήποτε άλλη
ηλεκτρική πρίζα, αναπτήρα οχήματος κ.λπ.
Σελίδα 4 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 50
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Μην αναμιγνύετε μπαταρίες διαφορετικής κατασκευής,
χωρητικότητας, μεγέθους ή τύπου μέσα στο προϊόν DPI611 ή DPI612.
Αν η λειτουργία επαναφόρτισης δεν ολοκληρωθεί ακόμα και αφού
παρέλθει ο προσδιοριζόμενος χρόνος επαναφόρτισης, διακόψτε
αμέσως την περαιτέρω επαναφόρτιση.
Μην τοποθετείτε τη συστοιχία μπαταριών μέσα σε φούρνο
μικροκυμάτων. Η ταχεία θέρμανση ή η πρόκληση φθοράς στη
στεγανοποίηση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή ηλεκτρολύτη,
υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη.
Αν σημειωθεί διαρροή ηλεκτρολύτη από τη συστοιχία μπαταριών ή
εκλυθεί δυσάρεστη οσμή, απομακρύνετέ την από τυχόν έκθεση σε
φλόγα. Σε διαφορετική περίπτωση, ο ηλεκτρολύτης που διαρρέει
μπορεί να αναφλεγεί και να προκληθεί εκπομπή καπνού, έκρηξη ή
ανάφλεξη στη συστοιχία μπαταριών.
Αν η συστοιχία μπαταριών μυρίζει άσχημα, παράγει θερμότητα, έχει
αποχρωματιστεί ή παραμορφωθεί ή παρουσιάζει οποιαδήποτε άλλη
οπτική ανωμαλία κατά τη χρήση, την επαναφόρτιση ή την
αποθήκευση, αφαιρέστε την αμέσως από τον εξοπλισμό ή το φορτιστή
συστοιχίας μπαταριών και διακόψτε τη χρήση της. Σε διαφορετική
περίπτωση, η προβληματική συστοιχία μπαταριών μπορεί να
παρουσιάσει διαρροή ηλεκτρολύτη, υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού,
έκρηξη ή/και ανάφλεξη.
Αφαιρέστε την μπαταρία από τον εξοπλισμό όταν δεν χρησιμοποιείται.
Μην αφαιρείτε την μπαταρία από την αρχική της συσκευασία έως
ότου χρειαστεί να χρησιμοποιηθεί.
Οι δευτερεύουσες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται πριν από τη
χρήση. Χρησιμοποιείτε πάντα τον σωστό φορτιστή και ανατρέχετε στο
εγχειρίδιο χρήστη για οδηγίες σχετικά με τη σωστή φόρτιση.
Μην αφήνετε μια μπαταρία υπό παρατεταμένη φόρτιση όταν δεν
χρησιμοποιείται.
Μετά από εκτεταμένες περιόδους αποθήκευσης, ενδέχεται να
χρειαστεί να φορτίσετε και να αποφορτίσετε την μπαταρία αρκετές
φορές ώστε να εξασφαλιστεί μέγιστη απόδοση.
Σελίδα 5 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 51
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Μην εκθέτετε τη συστοιχία μπαταριών σε έντονο ηλιακό φως ή υψηλές
θερμοκρασίες, για παράδειγμα μέσα σε ένα αυτοκίνητο υπό θερμές
καιρικές συνθήκες. Σε διαφορετική περίπτωση, μπορεί να σημειωθεί
διαρροή ηλεκτρολύτη, υπερθέρμανση ή/και εκπομπή καπνού. Επίσης, η
εγγύηση για την απόδοσή της θα χαθεί ή/και θα μειωθεί η διάρκεια
ζωής της.
Η συστοιχία μπαταριών διαθέτει ενσωματωμένες διατάξεις
ασφαλείας. Μην τη χρησιμοποιείτε σε μέρη όπου υπάρχει στατικός
ηλεκτρισμός.
Το εγγυημένο εύρος θερμοκρασίας επαναφόρτισης είναι 0°C έως
+45ºC. Η επαναφόρτιση εκτός του συγκεκριμένου εύρους
θερμοκρασίας μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή ηλεκτρολύτη ή/και
υπερθέρμανση της συστοιχίας μπαταριών και ενδέχεται να της
προκαλέσει ζημιά.
Σε περίπτωση διαρροής ενός στοιχείου, μην αφήνετε το υγρό να έρθει
σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια. Αν πραγματοποιηθεί επαφή,
πλύνετε την προσβεβλημένη περιοχή με άφθονη ποσότητα νερού και
ζητήστε ιατρική συμβουλή.
Ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή σε περίπτωση κατάποσης του
υλικού ή του περιεχομένου μιας μπαταρίας.
Φυλάσσετε την μπαταρία μακριά από παιδιά.
Διατηρείτε τις μπαταρίες καθαρές και στεγνές.
Σκουπίστε τους ακροδέκτες της μπαταρίας με ένα καθαρό στεγνό πανί,
αν λερωθούν.
Αν διαπιστώσετε ύπαρξη σκόνης, δυσάρεστη οσμή, υπερθέρμανση
ή/και άλλες ανωμαλίες κατά την πρώτη χρήση της συστοιχίας
μπαταριών, επιστρέψτε την στον προμηθευτή ή τον πωλητή σας.
Για περαιτέρω πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο
διανομέα ή αντιπρόσωπο.
Διατηρήστε τα αρχικά έγγραφα του προϊόντος για μελλοντική
αναφορά.
Σελίδα 6 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 52
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε τη μονάδα φορτιστή ή την
παροχή ισχύος συνεχούς ρεύματος. Ο εξοπλισμός διαθέτει
ενσωματωμένα χαρακτηριστικά ασφάλειας/προστασίας. Σε περίπτωση
που απενεργοποιηθούν αυτά τα χαρακτηριστικά, η υπό φόρτιση
συστοιχία μπαταριών μπορεί να παρουσιάσει διαρροή ηλεκτρολύτη,
υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη.
Αν η λειτουργία επαναφόρτισης δεν ολοκληρωθεί ακόμα και αφού
παρέλθει ο προσδιοριζόμενος χρόνος επαναφόρτισης, διακόψτε
αμέσως την περαιτέρω επαναφόρτιση. Σε διαφορετική περίπτωση,
μπορεί να σημειωθεί διαρροή ηλεκτρολύτη, υπερθέρμανση, εκπομπή
καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη στην μπαταρία.
Ο εξοπλισμός διαθέτει ενσωματωμένες διατάξεις ασφαλείας. Μην το
χρησιμοποιείτε σε μέρη όπου ενδέχεται να υπάρχει στατικός
ηλεκτρισμός (μεγαλύτερος από την εγγύηση του κατασκευαστή). Σε
διαφορετική περίπτωση, οι διατάξεις ασφαλείας μπορεί να
καταστραφούν, γεγονός που είναι πιθανόν να οδηγήσει σε
υπερθέρμανση, εκπομπή καπνού, έκρηξη ή/και ανάφλεξη.
Το εγγυημένο εύρος θερμοκρασίας επαναφόρτισης είναι 10°C έως
+45ºC. Η επαναφόρτιση εκτός του συγκεκριμένου εύρους
θερμοκρασίας μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή ηλεκτρολύτη από την
μπαταρία ή/και σε υπερθέρμανση της συστοιχίας μπαταριών και
ενδέχεται να της προκαλέσει ζημιά.
Αποθηκεύετε τον εξοπλισμό σε μέρη όπου δεν μπορούν να φτάσουν
παιδιά. Επίσης, διασφαλίζετε ότι δεν αφαιρούν παιδιά τη συστοιχία
μπαταριών από τον εξοπλισμό.
Πριν από τη χρήση, μελετήστε προσεκτικά αυτές τις Προφυλάξεις. Για
περαιτέρω πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο διανομέα
ή αντιπρόσωπο. Διατηρήστε τα αρχικά έγγραφα του προϊόντος για
μελλοντική αναφορά.
Σελίδα 7 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 53
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Για τις διαδικασίες επαναφόρτισης, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο
λειτουργίας της συσκευής σας DPI611/612.
Μην φορτίζετε μια μπαταρία αν παρατηρήσετε σκόνη, δυσάρεστη
οσμή, υπερθέρμανση ή/και άλλη ανωμαλία. Αν η μπαταρία είναι
καινούρια, πρέπει να επιστραφεί στον προμηθευτή ή τον πωλητή.
Λίστα εξαρτημάτων 1.1
Εικόνα 1 Περιεχόμενα
Σελίδα 8 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 54
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Αθαίρεζη αθρού
Δπαναθορηιζόμενο καλώδιο
Βάζη
Δπαναθορηιζόμενη μπαηαρία
Εγκατάσταση επαναφορτιζόμενης μπαταρίας και βάσης σε 1.2
μονάδες DPI611
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας, χαλαρώνοντας τη βίδα
στερέωσης του καλύμματος μπαταρίας και ανασηκώνοντας το
κάλυμμα προς τα επάνω.
2. Αφαιρέστε τη λευκή θήκη μπαταρίας, αν υπάρχει, τραβώντας
την ευθεία προς τα επάνω για να αποκαλυφθεί το καλώδιο
φόρτισης. Φυλάξτε αυτήν τη θήκη μπαταρίας για να
διατηρήσετε τη συμβατότητα με ξηρά στοιχεία.
3. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης με το συνδετήρα σύζευξης στο
πίσω μέρος της βάσης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας. Μην
ασκείτε δύναμη για τη σύνδεση, επαληθεύστε την
ευθυγράμμιση των ακίδων.
4. Ωθήστε τη βάση σταθερά μέσα στο διαμέρισμα της μπαταρίας.
5. Εισαγάγετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία CC3800GE μέσα
στη βάση.
6. Εφαρμόστε ξανά το κάλυμμα μπαταρίας. Κλείστε το διαμέρισμα
μπαταρίας, πιέζοντας τις γλωττίδες μέσα στις σχισμές (A) και
κατεβάστε το κάλυμμα υπό γωνία, στερεώνοντάς το
συσφίγγοντας τη βίδα στερέωσης. (Δείτε την Εικόνα 2).
7. Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία συνδέοντας τον επιτοίχιο
προσαρμογέα στη μονάδα ή χρησιμοποιώντας τον προαιρετικό
επιτραπέζιο φορτιστή.
ι
Εικόνα 2 Εφαρμογή κιτ επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Σελίδα 9 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 55
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Εγκατάσταση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας σε μονάδες 1.3
DPI612.
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας, ξεβιδώνοντας τη βίδα
συγκράτησης και ανασηκώνοντας το κάλυμμα προς τα επάνω.
2. Αφαιρέστε την παλιά μπαταρία CC3800GE, αν υπάρχει.
3. Εισαγάγετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία CC3800GE μέσα
στο διαμέρισμα, όπως φαίνεται στην Εικόνα 3.
4. Εφαρμόστε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας, τοποθετώντας τις
γλωττίδες του καλύμματος (A) υπό γωνία μέσα στις σχισμές και
κλείστε το διαμέρισμα όπως φαίνεται στην Εικόνα 3.
5. Εφαρμόστε ξανά τη βίδα συγκράτησης του καλύμματος
μπαταρίας.
Εικόνα 3 Εφαρμογή επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Εγκατάσταση μπαταριών ξηρού στοιχείου 1.4
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας, χαλαρώνοντας τη βίδα
στερέωσης του καλύμματος μπαταρίας και ανασηκώνοντας το
κάλυμμα προς τα επάνω.
2. Αν έχει τοποθετηθεί η επαναφορτιζόμενη μπαταρία,
αφαιρέστε την.
3. Αν έχει τοποθετηθεί η βάση επαναφορτιζόμενης μπαταρίας,
αφαιρέστε την τραβώντας την απαλά ευθεία προς τα επάνω.
Αποφύγετε να αγγίξετε τις μεταλλικές επαφές στη βάση.
Πρέπει να σημειωθεί ότι η βάση συνδέεται με τη μονάδα με το
καλώδιο φόρτισης.
4. Αποσυνδέστε το καλώδιο φόρτισης από το πίσω μέρος της
βάσης και αφήστε το χαλαρό στο μικρό διαμέρισμα. Στη
συνέχεια, εφαρμόστε τη θήκη μπαταρίας.
Σελίδα 10 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 56
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Γλωηηίδες
Αθρός μπαηαρίας
5. Εφαρμόστε το μπλοκ αφρού στο κάλυμμα της μπαταρίας.
6. Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο διαμέρισμα μπαταρίας με τον
σωστό προσανατολισμό +/-. Η εσφαλμένη εισαγωγή
μπαταριών μπορεί να προκαλέσει αστοχία της μπαταρίας.
7. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας, πιέζοντας τις
γλωττίδες μέσα στις σχισμές (A) και κατεβάστε το κάλυμμα,
στερεώνοντάς το συσφίγγοντας τη βίδα στερέωσης. (Δείτε την
Εικόνα 4).
Εικόνα 4 Εφαρμογή μπαταριών ξηρού στοιχείου
Σελίδα 11 από 12[EL] Ελληνικά – 109M7337 Αναθ. -
Page 57
Οδηγός ασφάλειας και γρήγορης εκκίνησης ΚΙΤ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ IO61X
Συμμορφώνεται με τις
οδηγίες της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Προειδοποίηση –
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
Διαβάστε το εγχειρίδιο
Θύρες USB: Τύπος Α,
Συνδετήρας μίνι τύπου Β
Γείωση
Ενεργοποίηση /
Απενεργοποίηση
Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Δείτε
την ενότητα «Συντήρηση» του Εγχειριδίου χρήστη.
Περισσότερες σημάνσεις και σύμβολα προσδιορίζονται στο Εγχειρίδιο
χρήστη (Βαθμονομητής πίεσης Druck DPI612, 109M4017).
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου CC3800GE
Ασφάλεια
IEC62133:2012 2η έκδοση
K62133
Εγκεκριμένο
Σήμανση CE
Φορτιστής μπαταρίας 50ABL001
Ηλεκτρομαγνητική
συμβατότητα
Οδηγία περί ΗΜΣ 2004/108/ΕΕ και Κανονισμοί
ΗΜΣ 2006.
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
Especificaciones de la batería
Tecnología / Configuración Ión litio / 1S2P
Tensión nominal: 3,7 V
Capacidad nominal: 3800 mAh
Capacidad mínima: 3610 mAh
Rango de temperatura de carga: 0 °C a +45 °C
Rango de temperatura de descarga: -10 °C a +60 °C
Temperaturas de
almacenamiento: 12 meses: -20 °C a +20 °C
3 meses: -20 °C a +45 °C
1 mes: -20 °C a +60 °C
Tensión de carga: 4,20 V
Corriente máxima de carga: 2000 mA
Corriente máxima de descarga: 2000 mA
Especificaciones del cargador de la batería
Tecnología: Cargador de batería de iones de litio
Tensión CC operativa de entrada: 5 Vcc
Corriente CC operativa de entrada: 540 mA (nominal)
Tensión de carga típica: 4,20V (± < 1%)
Corriente de carga nominal: 540 mA
Tensión de salida típica: 9,00 V
Temperatura de funcionamiento -20 °C a +60 °C
Página 2 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 60
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
ADVERTENCIAS GENERALES
Antes de utilizar el instrumento, lea y comprenda la sección "Seguridad"
del manual del usuario de DPI611 o DPI612 y las instrucciones de los
accesorios/opciones/equipos utilizados.
Lea y comprenda los procedimientos de seguridad locales.
Es peligroso ignorar las advertencias de seguridad.
Es peligroso pasar por alto los límites especificados para el instrumento o
utilizarlo cuando no se encuentra en un estado normal. Utilice protección
adecuada y respete todas las precauciones de seguridad.
No utilice el instrumento en lugares en los que haya gases explosivos,
vapor o polvo. Existe el riesgo de que se produzca una explosión.
No utilice equipos dañados, utilice únicamente piezas originales
suministradas por el fabricante.
ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA RECARGABLE CC3800GE IONES DE LITIO
No desmonte ni modifique la batería. La batería puede tener fugas de
No provoque un cortocircuito en la batería.
No transporte ni almacene la batería junto con objetos metálicos.
Si se produce un cortocircuito, la corriente fluirá, lo que provocará la fuga
de electrolito, sobrecalentamiento, emisión de humo, explosión y/o
combustión de la batería.
No exponga la batería al fuego ni la caliente.
No exponga las pilas ni las baterías al calor ni al fuego. No almacenar bajo
luz solar directa.
No utilice ni deje la batería cerca de una fuente de calor (80 ºC o superior).
No sumerja la batería en agua. No deje que se moje.
No recargue la batería cerca del fuego ni en climas extremadamente
calientes.
Para recargar la batería utilice la función interna de DPI611 y DPI612 o el
cargador de sobremesa CX6100GE. No utilice ningún otro cargador.
No someta la batería a golpes mecánicos.
Página 3 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 61
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
No utilice una batería aparentemente dañada o deformada.
No suelde directamente la batería.
No invierta los terminales positivo (+) y negativo (-). Si lo hace durante la
carga, la batería se cargará de forma inversa y se pueden producir
reacciones químicas anormales o excesiva corriente durante la descarga,
lo que provoca fugas de electrolito, sobrecalentamiento, emisión de
humos, combustión y/o explosión.
No debe forzar la conexión si no puede conectar fácilmente los terminales
de la batería al cargador. Compruebe que los terminales están orientados
correctamente.
No utilice la batería para un fin distinto de suministrar energía a los
productos DPI611/DPI612.
No utilice una batería que no esté diseñada para su uso con el equipo.
No conecte la batería a ninguna otra toma de corriente eléctrica,
encendedor del vehículo, etc.
No mezcle baterías de diferentes fabricantes, capacidades, tamaños o
tipos dentro de DPI611 o DPI612.
Si la recarga no se completa incluso cuando haya transcurrido el tiempo
de recarga especificado, detenga la recarga de inmediato.
No introduzca la batería en un horno de microondas. Un calentamiento
rápido o la ruptura del sellado puede dar lugar a fugas de electrolitos,
calentamiento, emisión de humos, explosión y/o combustión.
Si se producen fugas de electrolito de la batería o emite mal olor, aléjela
de cualquier llama. De lo contrario, la fuga de electrolito puede prenderse
fuego y la batería puede emitir humo, explotar o inflamarse.
Si la batería despide olor, genera calor, se decolora o deforma, o de otro
modo parece anormal durante el uso, la recarga o el almacenamiento,
retírela inmediatamente del equipo o del cargador y deje de usarla. De lo
contrario, la batería con problemas puede provocar fugas de electrolitos,
calentamiento, emisión de humos, explosión y/o combustión.
Retire la batería del equipo cuando no esté en uso.
Página 4 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 62
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
No retire la batería de su embalaje original hasta el momento del uso.
Las baterías de repuesto deben cargarse antes de su uso. Utilice
siempre el cargador correcto y consulte el manual de usuario para
obtener instrucciones de carga.
No deje la batería en carga prolongada cuando no está en uso.
Después de largos períodos de almacenamiento, es posible que sea
necesario cargar y descargar la batería varias veces para obtener el
máximo rendimiento.
No someta la batería a luz solar intensa o altas temperaturas, por
ejemplo, en un coche durante la temporada de calor. Si lo hace, se
pueden producir fugas de electrolito, sobrecalentamiento y/o emisión
de humo. Además, se perderá el rendimiento garantizado y/o se
acortará su vida útil.
La batería incorpora dispositivos de seguridad. No lo utilice en un
lugar donde haya electricidad estática.
El intervalo de temperatura de recarga garantizada es de 0 °C a
+ 45 °C. Una operación de recarga fuera de este intervalo de
temperatura puede dar lugar a fugas de electrolitos y/o un
recalentamiento de la batería y puede causar daños en la misma.
En el caso de fugas, no deje que el líquido entre en contacto con la piel
ni los ojos. Si se produce contacto, lave la zona afectada con
abundante agua y acuda al médico.
Acuda al médico inmediatamente si se traga el material o el contenido
de una batería
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Mantenga las baterías limpias y secas.
Limpie los bornes de la batería con un paño limpio y seco si se
ensucian.
Si hay óxido, mal olor, sobrecalentamiento u otras irregularidades al
usar la batería por primera vez, envíela a su proveedor o vendedor.
Para más información póngase en contacto con el distribuidor más
cercano o su representante.
Conserve la documentación del producto original para futuras
referencias.
Página 5 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 63
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
ADVERTENCIAS SOBRE EL CARGADOR DE BATERÍAS 50ABL001
No desmonte ni modifique el módulo del cargador ni la fuente de
alimentación de cc. El equipo incorpora funciones de seguridad y
protección. Si estas funciones se desactivan, la batería puede tener fugas
de electrolito, sobrecalentarse, emitir humo, explotar y/o incendiarse.
Si la recarga no se completa incluso cuando haya transcurrido el tiempo
de recarga especificado, detenga la recarga de inmediato. De lo contrario,
se pueden producir fugas del electrolito de la batería, sobrecalentamiento,
emisión de humos, explosión y/o incendiarse.
El equipo incorpora dispositivos de seguridad. No lo utilice en un lugar
donde haya electricidad estática (superior a la establecida por el
fabricante). Si lo hace, los dispositivos de seguridad pueden dañarse, lo
que posiblemente produzca sobrecalentamiento, humo, explosión y/o
combustión.
El intervalo de temperatura de recarga garantizada es de 10 °C a + 45 °C.
Una operación de recarga fuera de este intervalo de temperatura puede
dar lugar a fugas de electrolitos y/o un recalentamiento de la batería y
puede causar daños en la misma.
Almacene el equipo en un lugar donde los niños no puedan acceder.
Además, asegúrese de que los niños no extraigan la batería del equipo.
Antes de usar, estudie cuidadosamente estas precauciones. Para más
información póngase en contacto con el distribuidor más cercano o su
representante. Conserve la documentación del producto original para
futuras referencias.
Para los procedimientos de recarga, consulte el Manual de
Funcionamiento del dispositivo DPI611/612.
No cargue la batería si tiene óxido, mal olor, sobrecalentamiento u otras
irregularidades. Si la batería es nueva, devuélvala al proveedor o
fabricante.
Página 6 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 64
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
Elemento nº
Referencia
Descripción
1
CC3800GE
Batería de ión de Li 3V7 380OmAH
2
50ABL001
CARGADOR DE BATERÍA DPI611/DPI612
3
IO620-PSU
ADAPTADOR DE RED
4
109M9587
ESTRUCTURA DE LA CUBIERTA DE LA BATERÍA
RECARGABLE DPI611/612
5
196-224
ESPUMA PARA COMPATIBILIDAD CON BATERÍA
ALCALINA DPI611/2
6
109M7337
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
3
4
5
6
1
2
1.1 Lista de piezas
Figura 1 Contenido
Página 7 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 65
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
1.2 Instalar baterías recargables y cargador en unidades DPI611.
1. Retire la tapa de la batería aflojando el tornillo y levante la tapa.
2. Si estuviera montado, retire el soporte blanco de la batería
tirando hacia arriba para mostrar el cable de carga. Guarde el
soporte de la batería para poder utilizar pilas secas.
3. Conecte el cable de carga al conector en la parte posterior del
cargador. No fuerce la conexión, compruebe la alineación del
pasador.
4. Empuje el cargador firmemente en el compartimento de la
batería.
5. Inserte la batería recargable CC3800GE en el cargador.
6. Vuelva a colocar la tapa de la batería. Cierre el compartimento
de la batería presionando las pestañas hacia el interior de las
ranuras (A) y baje la tapa apretando el tornillo de fijación.
(Ver Figura 2).
7. La batería se puede cargar conectando el adaptador de pared a
la unidad mediante el cargador de sobremesa opcional.
Figura 2 Kit Instale el kit de batería recargable
Página 8 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 66
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
Figura 3 Instale la batería recargable
1.3 Instalar la batería recargable en las unidades DPI612.
1. Retire la tapa de la batería. Para ello, desenrosque el tornillo de
sujeción y levante la tapa.
2. Retire la batería CC3800GE antigua si está puesta.
3. Inserte la batería recargable CC3800GE en el compartimento
como se muestra en la Figura 3.
4. Vuelva a colocar la tapa de la batería. Para ello, inserte las
pestañas de la tapa (A) en las ranuras y cierre el compartimento
como se muestra en la Figura 3.
5. Vuelva a colocar el tornillo de sujeción de la tapa.
Página 9 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 67
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
1.4 Instalar las baterías de celdas secas
1. Retire la tapa de la batería aflojando el tornillo y levante la tapa.
2. Si la batería recargable está puesta, retírela.
3. Si está instalado el cargador, retírelo tirando suavemente hacia
arriba. Evite tocar los contactos metálicos del cargador. Tenga
en cuenta que el cargador está conectado a la unidad con el
cable de carga.
4. Desconecte el cable de carga de la parte posterior del cargador
y deposítelo en el compartimiento pequeño y, a continuación,
coloque el soporte de la batería.
5. Coloque el bloque de espuma en la tapa de la batería.
6. Coloque las baterías en el compartimento con la orientación
correcta +/-. Una inserción incorrecta puede provocar un fallo de la batería.
7. Sustituya la tapa de la batería presionando las pestañas hacia
el interior de las ranuras (A) y baje la tapa apretando el tornillo
de fijación. (Ver Figura 4).
Figura 4 Colocación de las baterías secas
Página 10 de 11[ES] español - 109M7337 Rev. -
Page 68
Guía de seguridad y de inicio rápido IO61X-BAT-KIT
Cumple las directivas de
la Unión Europea
Advertencia: Consulte el
manual
Lea el manual
Puertos USB: Tipo A;
Conector tipo B mini
Tierra
Encendido/Apagado
No deseche este producto como residuo doméstico. Consulte la
Sección “Mantenimiento” del Manual del usuario.
En el manual del usuario (Calibrador de presión Druck DPI612,
109M4017) se especifican marcas y símbolos adicionales.
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Caractéristiques de la batterie
Technologie / Configuration Lithium-ion / 1S2P
Tension nominale : 3,7 V
Capacité nominale : 3800 mAh
Capacité minimale : 3610 mAh
Plage des températures de charge : 0 à +45 °C
Plage des températures de décharge : -10 à +60 °C
Températures de stockage : 12 mois : -20 à +20 °C
3 mois : -20 à +45 °C
1 mois : -20 à +60 °C
Tension de charge : 4,20 V
Intensité maximale de charge : 2000 mA
Intensité maximale de décharge : 2000 mA
Caractéristiques du socle de batterie
Technologie : Chargeur de batterie au lithium-ion
Tension d’entrée CC de fonctionnement : 5 V CC
Intensité d’entrée CC de fonctionnement : 540 mA
(nominal)
Tension de charge type : 4,20 V (± < 1%)
Intensité nominale de charge: 540 mA
Tension de sortie type : 9,00 V
Température de fonctionnement : -20 à +60 °C
Page 2 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 71
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
AVERTISSEMENTS GENERAUX
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement la section « Sécurité » du
manuel d’utilisation du DPI611 ou DPI612 ainsi que les consignes
d’utilisation des accessoires/options/équipements associés à l’appareil.
Assimilez les procédures locales en vigueur en matière de sécurité.
Il est dangereux d’ignorer les avertissements spécifiés.
Le non-respect des limites ou des conditions d’utilisation normales
spécifiées pour l’appareil présente un danger. Respectez les consignes de
protection et de sécurité en vigueur.
N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz explosifs, de vapeurs ou de
poussières, afin d’éviter tout risque d’explosion.
N’utilisez pas d’appareil endommagé et utilisez exclusivement des pièces
d’origine fournies par le fabricant.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA BATTERIE RECHARGEABLE Li-ion
CC3800GE
Ne démontez pas et ne modifiez pas le bloc-batterie, sous peine
d’entraîner des fuites d’électrolyte, une surchauffe, des émissions de
fumées, l’explosion et/ou l’inflammation du bloc-batterie.
Ne mettez pas la batterie en court-circuit.
Ne transportez pas et ne stockez pas le bloc-batterie avec des objets
métalliques.
L’apparition d’un court-circuit pourrait entraîner une surintensité, des
fuites d’électrolyte, une surchauffe du bloc-batterie, son explosion et/ou
inflammation ou des émissions de fumées.
Ne jetez pas le bloc-batterie dans le feu ou ne le chauffez pas.
N’exposez pas les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Stockez
à l’abri du rayonnement solaire direct.
N’utilisez pas ou ne laissez pas le bloc-batterie à proximité d’une source
de chaleur (+80 ºC ou plus).
N’immergez pas le bloc-batterie dans de l’eau. Ne le laissez pas
s’humidifier.
Page 3 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 72
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Ne rechargez pas le bloc-batterie à proximité d’un feu ou dans une
atmosphère extrêmement chaude.
Pour recharger la batterie, utilisez la fonction interne de charge du DPI611
et DPI612 ou le chargeur de bureau CX6100GE. N’utilisez aucun autre
chargeur.
Ne soumettez pas le bloc-batterie à des chocs physiques.
N’utilisez pas un bloc-batterie apparemment endommagé ou déformé.
Ne procédez pas au soudage direct du bloc-batterie.
N’inversez pas la borne positive (+) et la borne négative (-). Sinon, pendant
la recharge, le bloc-batterie présenterait une inversion de la charge, ce qui
pourrait provoquer des réactions chimiques anormales, ou la circulation
d’un courant excessivement élevé pendant la décharge, et conduire à des
fuites d’électrolyte, une surchauffe, des émissions de fumées, une
explosion et/ou inflammation.
N’exercez pas d’effort sur la connexion si vous ne pouvez pas raccorder
facilement les bornes du bloc-batterie au chargeur. Vérifiez que les bornes
sont correctement orientées.
N’utilisez pas le bloc-batterie à des fins autres que l’alimentation de l’un
des produits DPI611 ou DPI612.
N’utilisez aucune batterie non destinée à être employée avec l’appareil.
Ne raccordez le bloc-batterie à aucune autre prise électrique (allume-
cigare de véhicule, etc.).
Dans le DPI611 ou DPI612, n’intervertissez pas des batteries de différentes
fabrications, capacités, dimensions ou de différents types.
Si l’opération de recharge ne parvient pas à se terminer même au bout de
la durée de recharge spécifiée, arrêtez immédiatement toute recharge
ultérieure.
Ne placez pas le bloc-batterie dans un four à micro-ondes. La surchauffe
rapide ou la rupture de l’étanchéité peut provoquer des fuites
d’électrolyte, une surchauffe, des émissions de fumées, une explosion
et/ou inflammation.
Si le bloc-batterie présente des fuites d’électrolyte ou émet de mauvaises
odeurs, retirez-le de toute flamme à laquelle il est exposé. Sinon,
l’électrolyte qui fuit risquerait de prendre feu et le bloc-batterie pourrait
émettre des fumées, exploser ou s’enflammer.
Page 4 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 73
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Si le bloc-batterie émet des odeurs, génère de la chaleur, se décolore ou
se déforme, ou semble présenter une anomalie quelconque pendant son
utilisation, sa recharge ou son stockage, retirez-le immédiatement de
l’appareil ou du chargeur et arrêtez de l’utiliser. Sinon, le bloc-batterie
problématique risquerait de présenter des fuites d’électrolyte, une
surchauffe, d’émettre des fumées, d’exploser et/ou de s’enflammer.
Retirez la batterie de l’appareil lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Ne retirez pas la batterie de son emballage d’origine tant qu’il n’est
pas nécessaire de l’utiliser.
Les batteries secondaires doivent être chargées avant d’être utilisées.
Utilisez toujours le chargeur correct et consultez à ce sujet les
consignes de charge qui figurent dans le manuel d’utilisation.
Ne laissez pas la batterie en charge prolongée lorsqu’elle n’est pas
utilisée.
Après une longue période de stockage, il peut s’avérer nécessaire de
charger puis de recharger la batterie à plusieurs reprises pour
parvenir à la performance maximale.
N’exposez pas le bloc-batterie à des rayonnements solaires intenses
ou à des températures élevées, par exemple dans une voiture par
temps chaud, sous peine de provoquer des fuites d’électrolyte, une
surchauffe et/ou des émissions de fumées. De plus, la performance
garantie serait annulée et/ou la durée de fonctionnement serait
réduite.
Le bloc-batterie intègre des dispositifs de sécurité. Ne l’utilisez pas en
présence d’électricité statique.
La température de recharge garantie est comprise entre 0 et +45 ºC.
La recharge en dehors de cette plage de température risque de
produire des fuites d’électrolyte et/ou une surchauffe du bloc-batterie
et peut endommager celui-ci.
Si un élément du bloc-batterie présente des fuites, évitez tout contact
du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la partie
touchée à l’aide de grandes quantités d’eau et appelez un médecin.
Appelez immédiatement un médecin en cas d’ingestion de matière ou
de contenu provenant de la batterie.
Tenez la batterie hors de portée des enfants.
Page 5 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 74
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Maintenez les batteries propres et sèches.
Essuyez les bornes de batterie à l’aide d’un chiffon sec propre si elles
se salissent.
Si vous constatez la présence de rouille, le dégagement de mauvaises
odeurs, une surchauffe et/ou toute autre anomalie lorsque vous
utilisez le bloc-batterie pour la première fois, retournez-la à votre
fournisseur.
Pour toute autre information, adressez-vous au distributeur ou
représentant le plus proche.
Conservez la documentation produit d’origine pour toute référence
ultérieure.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE CHARGEUR DE BATTERIE
RECHARGEABLE 50ABL001
Ne démontez pas et ne modifiez pas le module chargeur ou le bloc
d’alimentation CC. L’appareil est équipé de dispositifs de
sécurité/protection intégrés. Si ces dispositifs venaient à être désactivés, le
bloc-batterie en charge pourrait présenter des fuites d’électrolyte, une
surchauffe, émettre des fumées, exploser et/ou s’enflammer.
Si l’opération de recharge ne parvient pas à se terminer même au bout de
la durée de recharge spécifiée, arrêtez immédiatement toute recharge
ultérieure, sous peine de provoquer des fuites d’électrolyte de la batterie,
une surchauffe, des émissions de fumées, une explosion et/ou
inflammation de la batterie.
L’appareil intègre des dispositifs de sécurité. Ne l’utilisez pas en présence
d’électricité statique (en quantité supérieure à la garantie du fabricant).
Sinon, les dispositifs de sécurité risqueraient de se détériorer, ce qui
pourrait conduire à une surchauffe, des émissions de fumées, une
explosion et/ou inflammation.
La température de recharge garantie est comprise entre 10 et +45 ºC.
La recharge en dehors de cette plage de température risque de produire
des fuites d’électrolyte et/ou une surchauffe du bloc-batterie et peut
endommager celui-ci.
Stockez l’appareil dans un endroit hors de portée des enfants. Evitez
également qu’un enfant ne sorte le bloc-batterie de l’appareil.
Page 6 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 75
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Avant toute utilisation, étudiez attentivement les présentes précautions.
Pour toute autre information, adressez-vous au distributeur ou
représentant le plus proche. Conservez la documentation produit d’origine
pour toute référence ultérieure.
Pour les procédures de recharge, consultez le manuel d’utilisation de votre
appareil DPI611/612.
Ne chargez pas une batterie qui présente de la rouille, émet de mauvaises
odeurs, une surchauffe et/ou toute autre anomalie. Si la batterie est
neuve, vous devez la retourner au fournisseur.
Page 7 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 76
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Repère
Référence
Description
1
CC3800GE
BATTERIE Li-ion 3V7 3800 mAH
2
50ABL001
SOCLE DE BATTERIE DPI611/DPI612
3
IO620-PSU
ADAPTATEUR SECTEUR
4
109M9587
CACHE DE BATTERIE RECHARGEABLE DPI611/612
5
196-224
MOUSSE POUR COMPATIBILITE AVEC BATTERIE
ALCALINE DPI611/2
6
109M7337
GUIDE DE PRISE EN MAIN
3
4
5
6
1
2
1.1 Liste des pièces
Figure 1 Contenu
Page 8 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 77
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
1.2 Installation de la batterie rechargeable et du socle dans les
appareils DPI611
1. Retirez le cache de batterie en desserrant sa vis de fixation
imperdable puis en le soulevant vers le haut.
2. S’il est monté, retirez le support de batterie blanc en le tirant
verticalement pour exposer le câble de charge. Conservez ce
support de batterie pour maintenir la compatibilité avec des piles
sèches.
3. Raccordez le câble de charge au connecteur apparié en face arrière
du socle de batterie rechargeable. N’exercez pas d’effort pour
effectuer le raccordement, vérifiez que les broches sont alignées.
4. Poussez fermement le socle dans le compartiment à batterie.
5. Insérez la batterie rechargeable CC3800GE dans le socle.
6. Remettez en place le cache de batterie. Fermez le compartiment
à batterie en enfonçant les pattes dans les fentes (A) avec le
cache incliné puis abaissez celui-ci et immobilisez-le à l’aide de la
vis de fixation. (Voir Figure 2).
7. La batterie peut être chargée en raccordant l’adaptateur mural à
l’appareil ou en utilisant le chargeur de bureau en option.
Figure 2 Installation du kit de batterie rechargeable
Page 9 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 78
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Figure 3 Installation de la batterie rechargeable
1.3 Installation de la batterie rechargeable dans les appareils DPI612
1. Retirez le cache de batterie en desserrant la vis de fixation puis
3. Insérez la batterie rechargeable CC3800GE dans le
compartiment comme illustré figure 3.
4. Remontez le cache de batterie en insérant les pattes (A) dans les
fentes avec le cache incliné et fermez le compartiment comme
illustré figure 3.
5. Remettez en place la vis de fixation du cache de batterie.
Page 10 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 79
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
1.4 Installation de batteries de piles sèches
1. Retirez le cache de batterie en desserrant sa vis de fixation
imperdable puis en le soulevant vers le haut.
2. Si la batterie rechargeable était montée, retirez-la.
3. Si le socle de batterie rechargeable était monté, retirez-le en le
tirant délicatement dans le sens vertical. Evitez de toucher les
contacts métalliques du socle. Remarque : le socle est relié à
l’appareil par le câble de charge.
4. Débranchez le câble de charge de la face arrière du socle et
laissez-le dans le petit compartiment sans l’attacher, puis
montez le support de batterie.
5. Posez le bloc en mousse sur le cache de batterie.
6. Placez les batteries dans le compartiment à batterie avec la
bonne orientation +/-. Toute mauvaise orientation des batteries peut endommager celles-ci.
7. Remettez en place le cache de batterie en enfonçant les pattes
à l’intérieur des fentes (A) puis abaissez le cache et immobilisezle à l’aide de la vis de fixation. (Voir Figure 4).
Figure 4 Installation de batteries de piles sèches
Page 11 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 80
Guide de sécurité et de prise en main IO61X-BAT-KIT
Conforme aux directives
de l’Union Européenne
Avertissement - reportez-
vous au manuel
Lisez le manuel
Ports USB : type A;
connecteur mini de
type B
Masse (terre)
Marche/arrêt
Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères. Consultez
la section « Maintenance » du manuel d’utilisation.
D’autres marquages et symboles sont spécifiés dans le manuel
d’utilisation (Etalonneur de pression Druck DPI612, 109M4017).
Batterie rechargeable Li-ion CC3800GE
Sécurité
CEI 62133:2012 2
nde
édition
K62133
Agrément
Marque CE
Chargeur de batterie 50ABL001
CEM
Directive 2004/108/EC sur la CEM et
réglementations de 2006 sur la CEM.
Sécurité
CEI 60950-1(éd.2), CEI 60950-1(éd.2);am1,
CEI 60950-1(éd.2);am2
Agrément
Marque CE
IP
Classe IP40
1.5 Marquages et symboles sur l’instrument
1.6 Caractéristiques générales
Page 12 / 12 [FR] Français – 109M7337 rév. -
Page 81
GE
Measurement and Control
IO61X-BAT-KIT
Lítium-ion akkumulátor és adapterek a DPI611/2-höz
Biztonsági és első lépések útmutató – 109M7337 átdolgozott kiadás -
értesítés nélküli változtatásának jogát fenntartjuk. A GE a General Electric
Company bejegyzett védjegye. A jelen dokumentumban említett egyéb cégés terméknevek saját tulajdonosaik, a GE vállalattal nem társult cégek
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei lehetnek.
Page 82
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Az akkumulátor műszaki adatai
Technológia/konfiguráció Lítium-ion/1S2P
Névleges feszültség: 3,7 V
Névleges kapacitás: 3800 mAh
Minimális kapacitás: 3610 mAh
Töltési hőmérsékleti tartomány: 0 °C és +45 °C között Merülési hőmérsékleti tartomány: -10 °C és +60 °C között
Tárolási hőmérsékletek: 12 hónap: -20 °C és +20 °C között
3 hónap: -20 °C és +45 °C között
1 hónap: -20 °C és +60 °C között
Töltési feszültség: 4,20 V
Maximális töltési áramerősség: 2000 mA
Maximális merülési áramerősség: 2000 mA
Az akkumulátorbölcső műszaki adatai
Technológia: Lítium-ion akkumulátortöltő
Üzemi egyenáramú bemeneti feszültség: 5 V DC
Üzemi egyenáramú bemeneti áramerősség: 540 mA
(névleges)
Tipikus töltési feszültség: 4,20 V (± < 1%)
Névleges töltési áramerősség: 540 mA
Tipikus kimeneti feszültség: 9,00 V
Üzemi hőmérséklet: -20 °C és +60 °C között
2/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 83
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék használata előtt olvassa el és ismerkedjen meg a DPI611 vagy
DPI612 felhasználói kézikönyv „Biztonság” szakaszával, valamint azon
kiegészítők/opciók/berendezések utasításaival, amelyekkel együtt használja
a készüléket.
Olvassa el és ismerje meg a vonatkozó helyi biztonsági eljárásokat.
A megadott figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása veszélyes.
A készülékhez megadott határértékek figyelmen kívül hagyása és a nem
normál állapotú készülék használata veszélyes. Használjon megfelelő
védelmet és tartsa be az összes biztonsági óvintézkedést.
Ne használja a készüléket robbanékony gázt, gőzt vagy port tartalmazó
környezetben. Robbanásveszély áll fenn.
Ne használja a sérült készüléket, és csak a gyártó által biztosított, eredeti
alkatrészeket használjon.
A CC3800GE lítium-ion AKKUMULÁTORRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK
Ne szerelje szét és ne alakítsa át az akkumulátorcsomagot.
Az akkumulátorcsomagból elektrolit szivároghat, az akkumulátorcsomag
túlmelegedhet, füstöt bocsáthat ki, szétrobbanhat és/vagy felgyulladhat.
Ne zárja rövidre az akkumulátort.
Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátorcsomagot fémtárgyakkal együtt.
Ha rövidzárlat áll elő, túláram keletkezik, és emiatt az akkumulátorcsomagból
elektrolit szivároghat, az akkumulátorcsomag túlmelegedhet, füstöt
bocsáthat ki, szétrobbanhat és/vagy felgyulladhat.
Ne dobja tűzbe és ne hevítse az akkumulátorcsomagot.
Ne tegye ki az akkumulátort vagy a celláit hőnek vagy tűznek. Ne tárolja
közvetlen napsugárzásban.
Ne használja és ne hagyja hőforrás közelében (+80 ºC vagy ennél magasabb
hőmérséklet) az akkumulátorcsomagot.
Ne merítse az akkumulátorcsomagot vízbe. Ne hagyja megnedvesedni.
Ne töltse az akkumulátorcsomagot tűz mellett vagy rendkívül meleg időben.
Az akkumulátor újratöltéséhez használja a DPI611 és DPI612 belső töltési
funkciót vagy a CX6100GE asztali töltőt. Ne használjon semmilyen más töltőt.
3/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 84
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Ne tegye ki az akkumulátorcsomagot ütésnek.
Ne használja a láthatóan sérült vagy deformálódott akkumulátorcsomagot.
Ne forrassza közvetlenül az akkumulátorcsomagot.
Ne cserélje fel a pozitív (+) és negatív (-) pólust. Ellenkező esetben az újratöltés
során az akkumulátorcsomag fordítottan töltődik, rendellenes vegyi
reakciókra kerülhet sor, vagy túlzottan nagy áram folyhat át rajta a merülés
során, ami az elektrolit szivárgásához, túlmelegedéshez, füstképződéshez,
szétrobbanáshoz és/vagy meggyulladáshoz vezethet.
Ha nem megy könnyedén, akkor ne próbálja a kapcsolatot az
akkumulátorcsomag pólusai és az akkumulátorcsomag töltője között erővel létrehozni. Ellenőrizze a pólusok megfelelő irányát.
Az akkumulátorcsomagot csak a DPI611/DPI612 termékek tápellátásának
biztosítására használja.
Ne használjon olyan más akkumulátort, amelyet nem a berendezéssel való
használatra terveztek.
Ne csatlakoztassa az akkumulátorcsomagot semmilyen más aljzathoz,
járműben levő szivargyújtóhoz stb.
A DPI611 vagy DPI612 készüléken belül ne használjon vegyesen más
gyártótól származó, más kapacitású, méretű vagy típusú akkumulátorokat.
Ha a töltés a megadott töltési idő leteltével sem fejeződik be, azonnal állítsa le
a további töltést.
Ne tegye az akkumulátorcsomagot mikrohullámú sütőbe. A gyors melegedés
vagy a felszakadt szigetelés az elektrolit szivárgásához, túlmelegedéshez,
füstképződéshez, szétrobbanáshoz és/vagy meggyulladáshoz vezethet.
Ha elektrolit szivárog az akkumulátorcsomagból, vagy kellemetlen szagot
áraszt, távolítsa el nyílt láng közeléből. Ellenkező esetben a szivárgó elektrolit
meggyulladhat, az akkumulátorcsomag füstöt bocsáthat ki, szétrobbanhat
vagy meggyulladhat.
Ha az akkumulátorcsomag szagot áraszt, melegszik, elszíneződik vagy
eldeformálódik, vagy bármilyen más módon rendellenesnek tűnik a
használat, újratöltés vagy tárolás során, azonnal vegye ki azt a készülékből
vagy az akkumulátorcsomag töltőjéből, és ne használja tovább. Ellenkező
esetben a problémás akkumulátorcsomagból elektrolit szivároghat, az
akkumulátorcsomag túlmelegedhet, füstöt bocsáthat ki, szétrobbanhat
és/vagy meggyulladhat.
Vegye ki az akkumulátort a készülékből, amikor nem használja.
4/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 85
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Ne vegye ki az akkumulátort eredeti csomagolásából mindaddig, amíg
nem használja.
A másodlagos akkumulátorokat a használat előtt fel kell tölteni. Mindig
a megfelelő töltőt használja, és tekintse meg a felhasználói kézikönyvet
a helyes töltésre vonatkozó útmutatáshoz.
Használaton kívül ne hagyja az akkumulátort tartósan a töltőn.
Hosszú tárolási időszakokat követően a maximális teljesítmény
eléréséhez szükséges lehet többször egymás után feltölteni és
lemeríteni az akkumulátort.
Ne tegye ki az akkumulátorcsomagot intenzív napsugárzásnak vagy
magas hőmérsékleteknek, például egy autóban, meleg időjárási
körülmények között. Ellenkező esetben előfordulhat elektrolitszivárgás,
túlmelegedés és/vagy füstképződés. Ezenkívül a garantált teljesítmény
elvész és/vagy az élettartam lerövidül.
Az akkumulátorcsomag beépített biztonsági eszközöket is tartalmaz.
Ne használja statikus elektromosságot tartalmazó környezetben.
A garantált újratöltési hőmérsékleti tartomány 0 °C és +45 °C között van.
Az ezen a hőmérsékleti tartományon kívül eső újratöltés az elektrolit
szivárgásához és/vagy az akkumulátorcsomag túlmelegedéséhez
vezethet, és károsodást is okozhat.
Amennyiben az egyik cella szivárog, ne hagyja, hogy a folyadék a
bőrre vagy a szembe jusson. Ha mégis odakerült a folyadék, mossa le
az érintett területet bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
Azonnal forduljon orvoshoz az akkumulátor vagy tartalmának lenyelése
esetén.
Tartsa távol az akkumulátort a gyerekektől. Tartsa távol az akkumulátort
a gyerekektől.
Tartsa az akkumulátort tisztán és szárazon.
Ha az akkumulátor beszennyeződik, törölje le a pólusokat egy tiszta,
száraz törlőkendővel.
Ha rozsdát, kellemetlen szagot, túlmelegedést és/vagy más
rendellenességet tapasztal az akkumulátorcsomag első használata során, vigye vissza a szállítóhoz vagy a kereskedőhöz.
További információkért forduljon a legközelebbi forgalmazóhoz vagy
képviselethez.
Őrizze meg az eredeti útmutatókat a későbbi tájékozódás érdekében.
5/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 86
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
AZ 50ABL001 AKKUMULÁTOR TÖLTŐJÉRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK
Ne szedje szét és ne alakítsa át a töltőmodult és az egyenáramú
tápegységet. A készülék beépített biztonsági/védelmi funkciókkal
rendelkezik. Amennyiben ezeket a funkciókat kiiktatják, a töltés alatt álló
akkumulátorcsomagból elektrolit szivároghat, az akkumulátorcsomag
túlmelegedhet, füstöt bocsáthat ki, szétrobbanhat és/vagy meggyulladhat.
Ha a töltés a megadott töltési idő leteltével sem fejeződik be, azonnal
állítsa le a további töltést. Ellenkező esetben az akkumulátorból elektrolit
szivároghat, az akkumulátor túlmelegedhet, füstöt bocsáthat ki,
szétrobbanhat és/vagy meggyulladhat.
A készülék beépített biztonsági eszközöket is tartalmaz. Ne használja
olyan helyen, ahol statikus elektromosság (a gyártó jótállását
meghaladóan) jelen lehet. Ellenkező esetben a biztonsági eszközök
károsodhatnak, ami túlmelegedéshez, füstképződéshez, szétrobbanáshoz
és/vagy meggyulladáshoz vezethet.
A garantált újratöltési hőmérsékleti tartomány 10 °C és +45 °C között van.
Az ezen a hőmérsékleti tartományon kívül eső újratöltéskor az
akkumulátorból elektrolit szivároghat és/vagy az akkumulátorcsomag
túlmelegedhet és károsodhat.
A készüléket tárolja olyan helyen, ahol a gyerekek nem férnek hozzá.
Biztosítsa azt is, hogy a gyerekek ne vehessék ki az akkumulátorcsomagot a
készülékből.
Használat előtt gondosan tanulmányozza át ezeket az óvintézkedéseket.
További információkért forduljon a legközelebbi forgalmazóhoz vagy
képviselethez. Őrizze meg az eredeti útmutatókat a későbbi tájékozódás
érdekében.
Az újratöltési eljárásokhoz tekintse meg a DPI611/612 eszköz használati
útmutatóját.
Ne töltse az akkumulátort, ha az rozsdás, kellemetlen szagot áraszt,
túlmelegszik, és/vagy más rendellenességeket tapasztal rajta. Ha az
akkumulátor új, juttassa vissza a szállítóhoz vagy kereskedőhöz.
6/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 87
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Tétel
száma
Alkatrészszám
Leírás
1
CC3800GE
Lítium-ion AKKUMULÁTOR, 3V7 3800 mAh
2
50ABL001
DPI611/DPI612 AKKUMULÁTORBÖLCSŐ
3
IO620-PSU
HÁLÓZATI ADAPTER
4
109M9587
DPI611/612 AKKUMULÁTOR FEDÉLEGYSÉG
5
196-224
HAB A DPI611/2 ALKÁLIELEM-KOMPATIBILITÁSHOZ
6
109M7337
ELSŐ LÉPÉSEK ÚTMUTATÓ
3
4
5
6
1
2
Alkatrészlista 1.1
1. ábra - Tartalom
7/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 88
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Az akkumulátor és a bölcső behelyezése a DPI611 egységekbe 1.2
1. Távolítsa el az akkumulátorfedelet olyan módon, hogy kilazítja az
akkumulátorfedelet rögzítő csavart és felemeli a fedelet.
2. Ha be van helyezve, egyenesen felfelé húzva vegye ki a fehér
akkumulátortartót, hogy látható legyen a töltőkábel. Tartsa meg ezt
az akkumulátortartót, hogy megőrizze a kompatibilitást a
szárazelemekkel.
3. Csatlakoztassa a töltőkábelt a hozzá illő csatlakozóba az
akkumulátorbölcső hátoldalán. Ne erőltesse a csatlakozást,
ellenőrizze a tűk irányát.
4. Nyomja be határozottan a bölcsőt az akkumulátorrekeszbe.
5. Helyezze a CC3800GE akkumulátort a bölcsőbe.
6. Tegye vissza az akkumulátorfedelet. Zárja le az akkumulátorrekeszt
olyan módon, hogy benyomja a rögzítőfüleket a nyílásokba (A), és
szögben tartva lenyomja a fedelet, majd meghúzza a
rögzítőcsavart. (Lásd: 2. ábra).
7. Az akkumulátor feltölthető olyan módon, hogy a fali adaptert az
egységhez csatlakoztatja, vagy az opcionális asztali töltőt használja.
2. ábra - Akkumulátorkészlet behelyezése
8/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 89
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
3. ábra – Tartalom Akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor behelyezése a DPI612 egységbe 1.3
1. Távolítsa el az akkumulátorfedelet olyan módon, hogy kicsavarja
a rögzítőcsavart és felemeli a fedelet.
2. Ha be van helyezve, vegye ki a régi CC3800GE akkumulátort.
3. Helyezze be a CC3800GE akkumulátort a rekeszbe a 3. ábrán
látható módon.
4. Illessze vissza az akkumulátorfedelet olyan módon, hogy a fedél
rögzítőfüleit (A) szögben tartva a nyílásokba helyezi és lezárja a
rekeszt a 3. ábrán látható módon.
5. Helyezze vissza az akkumulátorfedél rögzítőcsavarját.
9/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 90
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Szárazelemek behelyezése 1.4
1. Távolítsa el az akkumulátorfedelet olyan módon, hogy kilazítja
az akkumulátorfedelet rögzítő csavart és felemeli a fedelet.
2. Ha akkumulátor van behelyezve, vegye azt ki.
3. Ha akkumulátorbölcső van behelyezve, egyenesen felfelé húzva
óvatosan vegye azt ki. Kerülje a bölcső fémérintkezőinek
megérintését. Ne feledje, hogy a bölcső a töltőkábellel
csatlakozik az egységhez.
4. Csatlakoztassa le a töltőkábelt a bölcső hátulsó részéről, és
lazán helyezze el a kis rekeszben, majd illessze be az elemtartót.
5. Illessze a habtömböt az akkumulátorfedélre.
6. Helyezze be az elemeket az akkumulátorrekeszbe a megfelelő
+/- irányban. Az elemek helytelen behelyezése az elemek meghibásodását okozhatja.
7. Helyezze vissza az akkumulátorrekesz fedelét olyan módon,
hogy benyomja a rögzítőfüleket a nyílásokba (A) és lenyomja a fedelet, majd meghúzza a rögzítőcsavart. (Lásd: 4. ábra).
4. ábra – Szárazelemek behelyezése
10/11 oldal [HU] Magyar – 109M7337 átdolgozott kiadás -
Page 91
Biztonsági és első lépések útmutató IO61X-BAT-KIT
Megfelel az Európai Unió
irányelveinek
Figyelmeztetés – tekintse
meg a kézikönyvben
Olvassa el a kézikönyvet
USB portok: A típusú; Mini
típusú B csatlakozó
Földelés
BE/KI
Ne dobja ki a terméket a háztartási szeméttel. Tekintse meg a
„Karbantartás” szakaszt a Felhasználói kézikönyvben.
További jelölések és szimbólumok találhatók a Felhasználói kézikönyvben
(Druck DPI612 nyomáskalibrátor, 109M4017).
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
Specifiche della batteria
Tecnologia / Configurazione Ioni di litio / 1S2P
Tensione nominale: 3,7 V
Capacità nominale: 3.800 mAh
Capacità minima: 3.610 mAh
Intervallo temperatura di carica: 0 °C ~ +45 °C
Intervallo temperatura di scarica: -10 °C ~ +60 °C
Temperature di stoccaggio: 12 mesi: -20 °C ~ +20 °C
3 mesi: -20 °C ~ +45 °C
1 mese: -20 °C ~ +60 °C
Tensione di carica: 4,20 V
Corrente massima di carica: 2.000 mA
Corrente massima di scarica: 2.000 mA
Specifiche base batteria
Tecnologia: Caricabatterie agli ioni di litio
Tensione di esercizio in ingresso (CC): 5 VCC
Corrente di esercizio in ingresso (CC): 540 mA
(nominale)
Tensione di carica tipica: 4,20 V (± < 1%)
Corrente di carica nominale: 540 mA
Tensione in uscita tipica: 9,00 V
Temperatura di esercizio: -20 °C ~ +60 °C
Pagina 2 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 94
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
AVVERTENZE GENERALI
Prima di usare questo strumento, leggere e comprendere la sezione
"Sicurezza" del manuale dell'utente dell'unità DPI611 o DPI612 e le
istruzioni degli accessori, degli elementi opzionali e delle
apparecchiature che si utilizzano con il dispositivo.
Leggere e comprendere le procedure di sicurezza previste dalle norme
locali.
Ignorare le avvertenze specificate è pericoloso.
Ignorare i limiti specificati per lo strumento o utilizzare lo strumento
quando non è in condizioni normali è pericoloso. Utilizzare le protezioni
necessarie e rispettare tutte le precauzioni di sicurezza.
Non utilizzare lo strumento in presenza di gas, vapore o polvere
esplosivi. Rischio di esplosione.
Non utilizzare apparecchiature danneggiate e utilizzare solo ricambi
originali forniti dal produttore.
BATTERIA RICARICABILE AGLI IONI DI LITIO CC3800GE - AVVERTENZE
Non smontare né modificare il pacco batteria. Il pacco batteria può
Non cortocircuitare la batteria.
Non trasportare né conservare il pacco batteria insieme a oggetti metallici.
In caso di cortocircuito si verificherà una sovracorrente che provocherà
perdita di elettroliti, surriscaldamento, emissione di fumo, esplosione o
incendio del pacco batteria.
Non gettare il pacco batteria nel fuoco e non scaldarlo.
Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco. Non conservare
alla luce diretta del sole.
Pagina 3 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 95
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
Non utilizzare o lasciare il pacco batteria in prossimità di fonti di calore
(+80 °C e oltre).
Non immergere il pacco batteria in acqua. Evitare che si bagni.
Non ricaricare il pacco batteria vicino al fuoco o a una temperatura
ambiente molto alta.
Per ricaricare la batteria, utilizzare la funzione di carica interna delle
unità DPI611 e DPI612 o il caricabatterie da tavolo CX6100GE. Non
utilizzare altri caricabatterie.
Non sottoporre il pacco batteria a impatti.
Non utilizzare un pacco batteria se si presenta danneggiato o deformato.
Non saldare direttamente sul pacco batteria.
Non invertire il polo positivo (+) e quello negativo (-). In caso contrario, il
pacco batteria sarà sottoposto a carica invertita, con possibili reazioni
chimiche anomale, oppure durante la scarica la corrente potrebbe
raggiungere intensità eccessive con conseguente perdita di elettrolito,
surriscaldamento, emissione di fumo, esplosione e/o incendio.
Non forzare il collegamento se non si riesce a collegare facilmente i
morsetti del pacco batteria al caricabatterie. Controllare che i morsetti
siano orientati correttamente.
Non utilizzare il pacco batteria per scopi diversi da quello di alimentare
le unità DPI611 o DPI612.
Non utilizzare batterie non progettate per essere usate con
l'apparecchiatura.
Non collegare il pacco batteria ad altre prese elettriche, alla presa
dell'accendisigari di un veicolo e così via.
Non utilizzare contemporaneamente batterie di produttori diversi, con
capacità o dimensioni diverse, né di diverso tipo, all'interno dell'unità
DPI611 o DPI612.
Se una volta trascorso il tempo di ricarica specificato non è possibile
completare la carica, interrompere immediatamente l'operazione.
Non mettere il pacco batteria in un forno a microonde. Il rapido
riscaldamento o la rottura delle guarnizioni possono determinare perdita di
elettrolito, surriscaldamento, emissione di fumo, esplosione e/o incendio.
Pagina 4 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 96
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
In caso di perdite di elettrolito o di emissione di cattivo odore,
allontanare il pacco batteria da eventuali fiamme libere. In caso
contrario, l'elettrolita fuoriuscito potrebbe incendiarsi e il pacco batteria
potrebbe emettere fumo, esplodere o incendiarsi.
Se il pacco batteria emana odori, genera calore, si schiarisce o si
deforma o se in qualsiasi altro modo presenta anomalie durante l'uso, la
ricarica o lo stoccaggio, rimuoverlo immediatamente
dall'apparecchiatura o dal caricabatterie e interromperne l'utilizzo. In
caso contrario, il pacco batteria difettoso può determinare perdita di
elettrolito, surriscaldamento, emissione di fumo, esplosione e/o incendio.
Rimuovere la batteria dall'apparecchiatura quando non è in uso.
Non estrarre la batteria dalla confezione originale fino al momento di
utilizzarla.
Le batterie secondarie devono essere caricate prima dell'uso. Usare
sempre il caricabatterie corretto e consultare il manuale per le istruzioni
relative alla carica.
Non lasciare la batteria sotto carica per lunghi periodi quando non è in uso.
Dopo lunghi periodi di inattività, per ottenere le massime prestazioni
potrebbe essere necessario caricare e scaricare la batteria più volte.
Non sottoporre il pacco batteria alla luce solare diretta o ad alte
temperature (ad esempio, non lasciarlo in auto quando fa caldo). In caso
contrario, può verificarsi perdita di elettroliti, surriscaldamento e/o
emissione di fumo. Inoltre, le prestazioni garantite saranno
compromesse e/o la durata del pacco batteria potrebbe ridursi.
Nel pacco batteria sono integrati dei dispositivi di sicurezza. Non
utilizzarlo in luoghi in cui sia presente elettricità statica.
L'intervallo di temperatura di ricarica garantito è compreso tra 0°C e
+45 °C. Ricaricando il pacco batteria a temperature non comprese in
questo intervallo si possono verificare perdite di elettrolito e/o
surriscaldamento e il pacco batteria può subire danni.
Pagina 5 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 97
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
Se una cella presenta perdite, evitare che il liquido venga a contatto con
la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con
abbondante acqua e consultare un medico.
Consultare immediatamente un medico se il materiale di una batteria o
il suo contenuto sono stati inghiottiti.
Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
Tenere le batterie pulite e asciutte.
Pulire i morsetti della batteria con un panno asciutto e pulito, se si
sporcano.
Se quando si utilizza il pacco batteria per la prima volta si nota ruggine,
cattivo odore, surriscaldamento e/o altre anomalie, restituire il prodotto
al fornitore o al venditore.
Per ulteriori informazioni contattare il distributore o il rappresentante locale.
Conservare la documentazione del prodotto originale per consultarla in
futuro.
CARICABATTERIE 50ABL001 - AVVERTENZE
Non smontare né modificare il modulo caricabatterie né l'alimentatore in
CC. L'apparecchiatura è dotata di funzionalità integrate di sicurezza e
protezione. Escludendo queste funzionalità, il pacco batteria in carica può
perdere elettrolito, surriscaldarsi, emettere fumo, esplodere e/o incendiarsi.
Se una volta trascorso il tempo di ricarica specificato non è possibile
completare la carica, interrompere immediatamente l'operazione. In
caso contrario, si possono verificare perdite di elettrolito,
surriscaldamento, emissione di fumo, esplosione o incendio.
Nell'apparecchiatura sono integrati dei dispositivi di sicurezza. Non
utilizzare in luoghi in cui potrebbe essere presente elettricità statica (di
intensità superiore a quella prevista dalla garanzia del produttore). In
caso contrario, i dispositivi di sicurezza possono subire danni,
surriscaldarsi, emettere fumo, esplodere o incendiarsi.
Pagina 6 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 98
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
L'intervallo di temperatura di ricarica garantito è compreso tra 10 °C e
+45 °C. Caricando il pacco batteria a temperature non comprese in
questo intervallo si possono verificare perdite di elettrolito e/o
surriscaldamento e il pacco batteria può subire danni.
Conservare l'apparecchiatura dove i bambini non possano raggiungerla.
Evitare inoltre che i bambini estraggano il pacco batteria dal dispositivo.
Prima dell'uso, studiare attentamente le presenti precauzioni. Per
ulteriori informazioni contattare il distributore o il rappresentante locale.
Conservare la documentazione del prodotto originale per consultarla in
futuro.
Per le procedure di ricarica, consultare il manuale del dispositivo
DPI611/612.
Non caricare una batteria se presenta ruggine, emette cattivo odore, si
surriscalda o manifesta altre anomalie. Se la batteria è nuova, deve
essere restituita al fornitore o venditore.
Pagina 7 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 99
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
N. elemento
Codice articolo
Descrizione
1
CC3800GE
BATTERIA Li-ion 3V7 3800mAH
2
50ABL001
BASE PER BATTERIA DPI611/DPI612
3
IO620-PSU
ADATTATORE DI RETE
4
109M9587
GRUPPO COPERCHIO BATTERIA RICARICABILE
DPI611/612
5
196-224
CUSCINETTO DI SCHIUMA PER COMPATIBILITÀ
BATTERIE ALCALINE DPI611/2
6
109M7337
GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA
3
4
5
6
1
2
1.1 Distinta dei componenti
Figura 1 Contenuto
Pagina 8 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Page 100
Guida di sicurezza e di consultazione rapida IO61X-BAT-KIT
Rimuovere il cuscinetto
di schiuma
Cavo di carica
Base
Batteria ricaricabile
1.2 Installazione della batteria ricaricabile e della base nelle unità DPI611
1. Rimuovere il coperchio della batteria allentando la vite
prigioniera di fissaggio e sollevare il coperchio.
2. Se presente, rimuovere il supporto bianco della batteria tirandolo
verso l'alto per esporre il cavo di carica. Conservare il supporto
per la compatibilità con le pile a secco.
3. Collegare il cavo di carica al connettore di accoppiamento sul
retro della base per batteria ricaricabile. Non forzare il
collegamento: verificare l'allineamento dei pin.
4. Inserire saldamente la base nel vano batteria.
5. Inserire la batteria CC3800GE ricaricabile nella base.
6. Rimontare il coperchio della batteria. Chiudere il vano batteria
premendo le linguette all'interno delle fessure corrispondenti (A) e
abbassare il coperchio tenendolo inclinato, quindi fissarlo
serrando la vite di fissaggio (vedere Figura 2).
7. La batteria si può caricare collegando l'adattatore a parete
all'unità oppure utilizzando il caricabatterie da tavolo opzionale.
Pagina 9 di 12 [IT] Italiano – 109M7337 Rev. -
Figura 2 Inserimento kit batteria ricaricabile
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.