D-Link DCS-820L Quick Installation Manual

Wi-Fi Baby Camera Lite DCS-820L
Quick Installation Guide
Краткое руководство по установке Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida
快速安裝指南
クイックインストールガイド
DCS-820L
1
WARNING
Strangulation Hazard:
Children have STRANGLED in cords. Keep this cord more than 3 feet or 1 meter away from the crib or child sleeping area. Do not use with an extension cord.
Предупреждение
Опасность удушения:
Во избежание опасности удушения кабелем разместите его не менее чем в 1 метре от детской кровати или того места, где спит ребенок. Не используйте удлинительных проводов.
ADVERTENCIA
Riesgo de estrangulación:
Los niños pueden estrangularse con los cables. Mantenga este cable a más de 1 metro de distancia de la cuna o la zona donde duerma el niño. No utilizar con un cable alargador.
AVISO
Perigo de estrangulamento:
As crianças podem ser vítimas de ESTRANGULAMENTO com cabos. Manter este cabo a mais de 1 m de distância do berço ou da zona onde a criança dorme. Não utilizar extensões.
DCS-820L
2
警告
窒息的危險:
孩童可能因為被線材纏繞而窒息,所 以請將此線材與嬰兒床或孩童睡眠的 區域保持一公尺以上的距離,並請勿 使用延長線。
Peringatan
Pengurangan bahaya:
Anak-anak sering terlilit kabel. Jauhkan kabel ini lebih dari 3 meter atau 1 meter dari wilayah jangkauan anak. Jangan gunakan dengan kabel ekstensi.
DCS-820L
3
English
You can use the included power adapter, or you can use a portable USB battery(not included) that can supply 5 V / 2 A of power.
Plug in your camera, and wait until the Power LED turns green.
2
Search for the free mydlink Baby Camera Monitor on the App Store or Google Play, then download and run the app. The app will guide you step by step through the setup process.
Download and run the free mydlink Baby Camera Monitor app to set up your camera.
3
DCS-820L
4
English
• Please save this guide for future reference.
• Please read these instructions before using your product.
• Do not cover the ventilation holes.
• Do not cover this product with a blanket.
• Do not allow children to play with this product.
• Do not allow this product to get wet. Only use a dry cloth to clean it.
• Do not place this product near water or other liquids, such as near a sink, shower, or bathtub.
• Do not attempt to open or disassemble this product.
• Cleaning: Clean the camera with a dry cloth only; do not allow the camera to get wet.
• Strangulation Hazard: Keep this product and any attached cords at least 3 feet out of reach of a child and out of your baby's crib/cot.
• This product is not a replacement for responsible adult supervision.
Before you get started...
Check to make sure your box has these items:
1
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
Power adapter
Blue accent ring Wall mount kit
If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller.
DCS-820L
5
English
Your Wi-Fi Baby Camera Lite
Front View
Back View
Bottom View
Microphone
Focus Ring
Front Accent Ring
Camera Base
Light Sensor
Camera Lens
Night Vision Lights (IR)
Speaker
MicroSD Card Slot
MicroUSB Power Port
Cloud LED
Reset Button
Power LED
Direct Button
DCS-820L
6
English
Mounting your camera (optional)
• Use a 6mm drill bit to drill two holes 43mm apart, and at least 30mm deep.
• Use a mallet to insert the wall anchors into the holes.
• Screw the included screws into the wall anchors.
43mm
30mm
• Place the mounting holes on the base of the camera over the screws as shown, then slide the camera down to mount the camera.
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
7
English
The image is out of focus.
• You can turn the white focus ring on the front of the camera to adjust the focus.
How do I change the accent rings?
• Rotate the accent ring counterclockwise, then lift it o. Put the new accent ring on, then rotate it clockwise until it clicks into place.
How do I select a dierent lullaby?
• You can change the lullaby used in the mydlink Baby Camera Monitor app.
There’s a white haze on my camera video when I use night vision mode.
• The night vision lights on the Wi-Fi Baby Camera may be reecting o a nearby surface. Try repositioning and aiming the camera.
I started the mydlink Baby Camera Monitor app, but I can’t nd my camera.
• Make sure your camera is turned on and receiving power.
• If you have set up your camera before, make sure your smartphone or tablet is connected to the same router as your camera.
• If you are setting up a new camera or are using the camera away from home, make sure your smartphone or tablet is connected to the camera’s Wi-Fi network.
• The Wi-Fi network name should be [myBabyCam-XXXX], where XXXX is a 4-digit code (the last 4 digits of your camera’s MAC address).
• The Wi-Fi password is printed on a label on the bottom of your camera.
• You can also nd your camera’s Wi-Fi network details on a label attached to the back of this guide.
• If you still can’t nd your camera, reset your camera by pressing its reset button for 10 seconds while it is powered on.
Why is the camera view hazy or bright when using night vision mode?
• The IR night vision lights on the camera may be reecting o of a nearby surface or window. Try repositioning your camera to avoid reections or glare.
Can I change my camera’s lullabies to my own music?
• Yes! Visit the support page for your camera on the mydlink.com website for instructions on how to use your own music les for your camera’s lullabies.
Troubleshooting
DCS-820L
8
English
You can nd software updates and user documentation on the D-Link website.
Tech Support for customers in
Australia:
Tel: 1300-766-868 24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.com.au E-mail: support@dlink.com.au
India:
Tel: +91-832-2856000 Toll Free 1800-233-0000 Web: www.dlink.co.in E-Mail: helpdesk@dlink.co.in
Singapore, Thailand, Indonesia, Malaysia, Philippines, Vietnam:
Singapore - www.dlink.com.sg Thailand - www.dlink.co.th Indonesia - www.dlink.co.id Malaysia - www.dlink.com.my Philippines - www.dlink.com.ph Vietnam - www.dlink.com.vn
Korea:
Tel : +82-2-2028-1810 Monday to Friday 9:00am to 6:00pm Web : http://d-link.co.kr E-mail : g2b@d-link.co.kr
New Zealand:
Tel: 0800-900-900 24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.co.nz E-mail: support@dlink.co.nz
South Africa and Sub Sahara Region:
Tel: +27 12 661 2025 08600 DLINK (for South Africa only) Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South Africa Time Web: http://www.d-link.co.za E-mail: support@d-link.co.za
D-Link Middle East - Dubai, U.A.E.
Plot No. S31102, Jebel Ali Free Zone South, P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-8809022 Fax: +971-4-8809066 / 8809069 Technical Support: +971-4-8809033 General Inquiries: info.me@dlinkmea.com Tech Support: support.me@dlinkmea.com
Egypt
1, Makram Ebeid Street - City Lights Building Nasrcity - Cairo, Egypt Floor 6, oce C2 Tel.: +2 02 26718375 - +2 02 26717280 Technical Support: +2 02 26738470 General Inquiries: info.eg@dlinkmea.com Tech Support: support.eg@dlinkmea.com
Kingdom of Saudi Arabia
Oce # 84 , Al Khaleej Building ( Mujamathu Al-Khaleej) Opp. King Fahd Road, Olaya Riyadh - Saudi Arabia Tel: +966 1121 70008 Technical Support: +966 1121 70009 General Inquiries: info.sa@ dlinkmea.com Tech Support: support.sa@ dlinkmea.com
Pakistan
Islamabad Oce: 61-A, Jinnah Avenue, Blue Area, Suite # 11, EBC, Saudi Pak Tower, Islamabad - Pakistan Tel.: +92-51-2800397, 2800398 Fax: +92-51-2800399
Karachi Oce: D-147/1, KDA Scheme # 1, Opposite Mudassir Park, Karsaz Road, Karachi – Pakistan Phone: +92-21-34548158, 34326649 Fax: +92-21-4375727 Technical Support: +92-21-34548310, 34305069 General Inquiries: info.pk@dlinkmea.com Tech Support: support.pk@dlinkmea.com
Technical Support
DCS-820L
9
English
Iran
Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley , Bokharest St. , Argentine Sq. , Tehran IRAN Postal Code : 1513833817 Tel: +98-21-88880918,19 +98-21-88706653,54 General Inquiries: info.ir@dlinkmea.com Tech Support: support.ir@dlinkmea.com
Morocco
M.I.T.C Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 Bureau N° 312 ET 337 Casablanca , Maroc Phone : +212 663 72 73 24 Email: support.na@dlinkmea.com
Lebanon RMA center
Dbayeh/Lebanon PO Box:901589 Tel: +961 4 54 49 71 Ext:14 Fax: +961 4 54 49 71 Ext:12 Email: taoun@dlinkmea.com
Bahrain
Technical Support: +973 1 3332904
Kuwait:
Technical Support: + 965 22453939 / +965 22453949
Türkiye
Büyükdere Cad. Ferro Plaza No:155 D: 1 K: 1 Zincirlikuyu / Istanbul Tel: +90 (212) 289-56-59 Email: info.tr@dlink.com.tr
Technical Support
DCS-820L
10
Pyccкий
• Пожалуйста, сохраните данное руководство для использования в дальнейшем.
• Пожалуйста, прочтите данные инструкции перед тем, как начать пользоваться устройством.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
• Не накрывайте данное устройство тканью.
• Не позволяйте детям играть с данным устройством.
• Не допускайте намокания данного устройства. Для очистки используйте только сухую ткань.
• Не помещайте данное устройство рядом с водой или другими жидкостями, а также рядом с раковиной, душем или ванной.
• Не пытайтесь вскрыть или разобрать данное устройство.
• Очистка: Для очистки камеры используйте только сухую ткань; не допускайте намокания камеры.
• Опасность удушения: Поместите данное устройство и подключенные к нему кабели не менее чем в 1 метре от ребенка. Разместите подключенные кабели на некотором расстоянии от детской кровати.
• Данное устройство не предназначено для наблюдения за взрослыми людьми.
Перед началом работы…
Убедитесь, что в комплект поставки входит следующее:
1
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
Адаптер питания
Синее направляющее кольцо
Комплект крепления к стене
Если что-либо из перечисленного отсутствует, обратитесь к поставщику.
DCS-820L
11
Pyccкий
Можно использовать входящий в комплект поставки адаптер питания или переносной USB-аккумулятор (не входит в комплект поставки), который может обеспечить питание 5 В, 2 А.
Подключите камеру и подождите до тех пор, пока индикатор питания не загорится зеленым цветом.
2
Загрузите и запустите приложение, набрав “mydlink Baby Camera Monitor” в поисковой строке App Store или Google Play. Приложение поможет выполнить пошаговый процесс настройки.
Загрузите и запустите бесплатное приложение mydlink Baby Camera Monitor, чтобы настроить камеру.
3
DCS-820L
12
Pyccкий
Камера Wi-Fi для наблюдения за ребенком
Вид спереди
Микрофон
Кольцо фокусировки
Переднее направляющее кольцо
Основание камеры
Световой сенсор
Объектив камеры
Инфракрасные светодиоды
Динамик
Слот для карты Micro SD
Порт Micro USB
Вид сзади
Вид снизу
Индикатор Cloud
Кнопка сброса настроек
Индикатор питания
Кнопка выбора режима Прямое подключение/Wi-Fi
DCS-820L
13
Pyccкий
Монтаж камеры на стену (если необходимо)
• Используйте сверло 6 мм, чтобы просверлить два отверстия на расстоянии 43 мм друг от друга, глубиной, по меньшей мере, 30 мм.
• Используйте молоток, чтобы вставить анкеры в отверстия.
• Вкрутите входящие в комплект поставки винты в анкеры.
• Поместите основание отверстиями поверх винтов, как показано на рисунке, а затем сдвиньте камеру вниз, чтобы закрепить ее.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
14
Pyccкий
Изображение находится не в фокусе.
• Можно повернуть белое кольцо фокусировки на передней части камеры, чтобы отрегулировать фокус.
Как сменить направляющие кольца?
• Поверните направляющее кольцо против часовой стрелки и снимите его. Наденьте новое направляющее кольцо и поворачивайте его по часовой стрелке до тех пор, пока оно не встанет на место.
Как выбрать другую колыбельную мелодию?
• Колыбельную мелодию можно сменить с помощью приложения mydlink Baby Camera Monitor.
На изображении с камеры наблюдается белая дымка при использовании режима ночного видения.
• Возможно, свет от инфракрасных светодиодов на камере отражается от близлежащей поверхности. Попробуйте изменить положение камеры.
Приложение mydlink Baby Camera Monitor запущено, но камера не найдена.
• Убедитесь, что камера включена и получает питание.
• Если камера была ранее настроена, убедитесь, что смартфон или планшетный ПК подключен к тому же маршрутизатору, что и камера.
• Если настраивается новая камера, или камера используется вдалеке от дома, убедитесь, что смартфон или планшетный ПК подключен к сети Wi-Fi камеры.
• Сеть Wi-Fi должна называться [myBabyCam-XXXX], где XXXX - 4-значный код (последние 4 знака MAC-адреса камеры).
• Пароль Wi-Fi напечатан на этикетке в основании камеры.
• Также подробную информацию о сети Wi-Fi камеры можно найти на этикетке, прикрепленной к обратной стороне данного руководства.
• Если камера до сих пор не найдена, сбросьте ее настройки, нажав кнопку сброса на 10 секунд при включенном питании камеры.
На изображении с камеры наблюдается дымка или яркий свет при использовании режима ночного видения?
• Возможно, свет от инфракрасных светодиодов на камере отражается от близлежащей поверхности или окна. Попробуйте изменить положение камеры, чтобы устранить отблески.
Можно ли установить собственные мелодии в качестве колыбельных?
• Да! Посетите страницу поддержки Вашей камеры на Web-сайте www. mydlink.com для получения инструкций по использованию собственных музыкальных файлов в качестве колыбельных мелодий.
Поиск и устранение неисправностей
DCS-820L
15
Pyccкий
Технические характеристики
Системные требования
Смартфон или планшетный компьютер
iPhone / iPad: iOS 6.0 или выше
Android 4.1 или выше
Сетевые протоколы
IPv4
ARP
TCP/IP
UDP
ICMP
DHCP-клиент
HTTP
HTTPS (для настройки)
UPnP port forwarding
RTP/RTSP/RTCP
Встроенный протокол
802.11b/g/n WLAN
Беспроводное подключение
802.11b/g/n с безопасностью WEP/ WPA/WPA2
Выходная мощность передатчика (типичная)
11b - 16 dbm
11g/11n - 12 dbm
SDRAM
128 МБ
Флэш-память
16 МБ
Кнопка Reset
Сброс к заводским настройкам
Видео-кодеки
H.264
PEG для стоп-кадров
Характеристики видео
• Регулируемый размер изображения
• Метки времени
Разрешение
• 640 x 480 до 30 кадров/с
• 320 x 240 до 30 кадров/с
Линза
Фокусное расстояние: 2,5 мм, F2.0
Сенсор
1/5-дюймовый HD CMOS-сенсор
Инфракрасная подсветка
Расстояние инфракрасной подсветки: 5 метров; 8 индикаторов и светочувствительный датчик
DCS-820L
16
Pyccкий
Минимальное освещение
0 люкс (с инфракрасной подсветкой)
Углы обзора
По горизонтали: 68°
По вертикали: 51°
По диагонали: 85°
Цифровое увеличение
До 4x
Управление 3A
AGC (Auto Gain Control) (Автоматическая регулировка усиления)
AWB (Auto White Balance) (Автоматическая настройка баланса белого)
AES (Auto Electronic Shutter) (Автоматическое управление электронным затвором)
Блок питания
Вход: 100-240 В переменного тока, 50/60 Гц
Выход: 5 В постоянного тока, 1,5 А
Размеры
• 86 x 92 x 120 мм с полностью выдвинутым температурным датчиком
Вес
174,4г
Макс. потребляемая мощность
5,1 Вт
Рабочая температура
От 0 ˚C до 40 ˚C
Температура хранения
От -20 ˚C до 70 ˚C
Влажность
От 20 до 80% RH без конденсата
Сертификаты
FCC Class B
IC
RCM
CE
DCS-820L
17
Pyccкий
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет.
Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме официальных праздничных дней. Звонок бесплатный по всей России.
Техническая поддержка D-Link:
8-800-700-5465
Техническая поддержка через Интернет:
http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru
ОФИСЫ
Россия
Москва, Графский переулок, 14 Тел. : +7 (495) 744-00-99 E-mail: mail@dlink.ru
Україна
Київ, вул. Межигірська, 87-А Тел.: +38 (044) 545-64-40 E-mail: ua@dlink.ua
Moldova
Chisinau; str.C.Negruzzi-8 Tel:+373(22) 80-81-07 E-mail:info@dlink.md
Беларусь
Мінск, пр-т Незалежнасці, 169 Тэл.: +375 (17) 218-13-65 E-mail: support@dlink.by
Қазақстан
Алматы, қ. Құрманғазы,143 үй Тел.: +7 (727) 378-55-90 E-mail: almaty@dlink.ru
Հայաստան
Երևան, Դավթաշեն 3-րդ թաղամաս, 23/5 Հեռ.՝ +374 (10) 39-86-67 Էլ. փոստ՝ info@dlink.am
საქართველო
თბილისი, მარიჯანის ქუჩა N4 ტელ.: +995 (032) 220-77-01 E-mail: info@dlink.ge
Latvija
Rīga, Lielirbes iela 27 Tel.: +371 (6) 761-87-03 E-mail: info@dlink.lv
Lietuva
Vilnius, Žirmūnų 139-303 Tel.: +370 (5) 236-36-29 E-mail: info@dlink.lt
Eesti
E-mail: info@dlink.ee
DCS-820L
18
Español
• Por favor, guarde este manual para futuras consultas.
• Por favor, lea estas instrucciones antes de usar el producto.
• No cubra los oricios de ventilación.
• No cubra este producto con una manta.
• No permita que los niños jueguen con este producto.
• No permita que este producto se moje. Utilice únicamente un paño seco para limpiarlo.
• No coloque este producto cerca del agua u otros líquidos, como por ejemplo cerca de un lavabo, ducha o bañera.
• No intente abrir o desmontar este producto.
• Limpieza: Limpie la cámara con un paño seco, no permita que la cámara se moje.
• Riesgo de estrangulamiento: Mantenga este producto y todos los cables de suministro, por lo menos, a 3 pies de distancia del alcance de los niños. Mantenga todos los cables alejados de la cuna de su bebé.
• Este producto no es un sustituto de la supervisión de un adulto responsable.
Antes de comenzar…
Asegúrese de que la caja tiene los siguientes elementos:
1
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
Fuente de poder
Anillo de color azul
Kit para montaje en muro
Si alguno de estos elementos no se encuentra dentro de la caja, póngase en contacto con su distribuidor
DCS-820L
19
Español
Usted puede utilizar la fuente de poder incluida, o puede utilizar una batería portátil USB (no incluida) que puede suministrar 5V/2A de corriente.
Conecte la cámara y espere hasta que el LED de encendido se ilumine de color verde.
2
Busque la aplicación gratuita mydlink Baby Camera Monitor en App Store o Google Play, a continuación, descargue y ejecute la aplicación. La aplicación le guiará paso a paso por el proceso de conguración.
Descargue y ejecute la aplicación gratuita mydlink Baby Camera Monitor para congurar la cámara.
3
DCS-820L
20
Español
Su Wi-Fi Baby Camera
Vista Frontal
Micrófono
Anillo de enfoque
Anillo decorativo frontal
Base de la cámara
Sensor de luz
Lente de cámara
Luces (IR) para visión nocturna
Altavoces
Ranura para tarjeta MicroSD
Puerto de alimentación MicroUSB
Vista posterior
Vista inferior
LED Cloud
Botón Reset
LED Power
Botón conexión directa/Modo Wi-Fi
DCS-820L
21
Español
Instalación de la cámara (opcional)
• Utilice una broca de 6 mm para perforar dos agujeros de 43 mm de distancia, y al menos 30 mm de profundidad.
• Utilice un mazo para insertar los anclajes de pared en los agujeros.
• Atornillar los tornillos incluidos en los anclajes de pared.
• Ubique los oricios de montaje en la base de la cámara a través de los tornillos como se muestra, a continuación, deslice la cámara hacia abajo para montar la cámara.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
22
Español
La imagen está desenfocada.
• Puede girar el anillo de enfoque blanco, ubicado en el frente de la cámara, para ajustar el enfoque.
¿Cómo puedo cambiar los anillos decorativos?
• Gire el anillo hacia la izquierda, y luego retírelo. Instale el nuevo anillo y gire hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.
¿Cómo se selecciona una canción de cuna diferente?
• Se puede cambiar la canción de cuna en la aplicación mydlink Baby Camera Monitor.
Hay una neblina blanca en mi cámara de video cuando se utiliza en el modo de visión nocturna.
• Las luces de visión nocturna de la Wi-Fi Baby Camera se pueden reejar en una supercie cercana. Intente cambiar la posición buscando apuntar el objetivo de la cámara.
Ejecuté la aplicación mydlink Baby Camera Monitor, pero no puedo encontrar mi cámara.
• Asegúrese de que su cámara está encendida y recibe alimentación.
• Si ha congurado la cámara antes, asegúrese de que su smartphone o tablet está conectado al mismo router que su cámara.
• Si está congurando una nueva cámara o está utilizando la cámara lejos del hogar, asegúrese de que su smartphone o tablet está conectado a la red Wi-Fi de la cámara.
• El nombre de la red Wi-Fi debe ser [myBabyCam-XXXX], donde XXXX es un código de 4 dígitos (los últimos 4 dígitos de la dirección MAC de la cámara).
• La contraseña WiFi está impresa en una etiqueta en la parte inferior de la cámara.
• También puede encontrar detalles de la red Wi-Fi de la cámara en una etiqueta adherida a la parte posterior de esta guía.
• Si usted todavía no puede encontrar su cámara, reinicie su cámara pulsando el botón de reset durante 10 segundos mientras se enciende.
¿Por qué la cámara se ve borrosa o con reejo cuando se usa en modo de visión nocturna?
• Las luces de visión nocturna del IR de la cámara pueden estar reejando fuera de la supercie o reectando sobre una ventana cercana. Intente cambiar la posición de la cámara para evitar reejos o deslumbramientos.
¿Puedo cambiar las canciones de cuna de mi cámara por mi propia música?
• Sí!, visita la página de soporte para tu cámara en el sitio web mydlink.com para obtener las instrucciones de cómo utilizar tus propios archivos de música para las canciones de cuna de la cámara.
Preguntas frecuentes
DCS-820L
23
Español
SOPORTE TÉCNICO
Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o rmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com
SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA
Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link
PAIS NUMERO
Argentina 0800 - 12235465
Chile 800 260200
Colombia 01800 - 0180073
Costa Rica 0800 - 0521478
Ecuador 1800 - 035465
El Salvador 800 - 6335
Guatemala 1800 - 8350255
México 01800 - 0626270
Panamá 011 008000525465
Perú 0800 - 00968
Venezuela 0800 - 1005767
Soporte Técnico de D-Link a través de Internet
Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com
DCS-820L
24
Português
• Guarde este manual para referência futura.
• Por favor, leia estas instruções antes de usar o produto.
• Não feche os orifícios de ventilação.
• Não cubra o produto com um cobertor.
• Não permita que crianças brinquem com este produto.
• Não molhe o produto. Use apenas um pano seco para limpá-lo.
• Não coloque este produto perto de água ou outros líquidos, tais como perto de uma pia, chuveiro ou banheira.
• Não tente abrir ou desmontar este produto.
• Limpeza: Limpe a câmera apenas com um pano seco, não deixe sua câmera molhar.
• Risco de estrangulamento: Mantenha este produto e quaisquer cabos ao menos 3 metros do alcance de uma criança. Mantenha os cabos fora do berço do seu bebê.
• Este produto não substitui a supervisão de um adulto responsável.
Antes de começar ...
Verique se sua caixa tem os seguintes itens:
1
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
Adaptador de energia
Anel decorativo Azul.
Kit de montagem em parede
Se algum desses itens estiver faltando na sua embalagem, contate o seu revendedor.
DCS-820L
25
Português
Você pode usar o adaptador de energia incluso, ou usar uma bateria portátil USB (não incluso) com capacidade de fornecer 5 V / 2 A de energia.
Ligue a câmera e aguarde até que o LED de alimentação que verde.
2
Procure o aplicativo gratuito mydlink Baby Camera Monitor na App Store ou Google Play, faça o download e execute. O aplicativo irá guiá-lo passo a passo através do processo de conguração.
Baixe e execute o aplicativo gratuito mydlink Baby Camera Monitor para configurar sua câmera.
3
DCS-820L
26
Português
Sua Baba eletrônica com câmera Wi-Fi
Visão Frontal
Microfone
Anel de foco
Anel de acabamento frontal
Base da câmera
Sensor de luz
Lente da câmera
Luzes de Visão Noturna (IR)
Alto-falante
Slot para cartão MicroSD
Porta de alimentação MicroUSB
Vista traseira
Vista inferior
LED Cloud
Botão Reset
LED de Energia
Botão de conexão de modo direto/Wi-Fi.
DCS-820L
27
Português
Montagem da câmera (opcional)
• Use uma broca de 6mm e faça dois furos com distância de 43mm entre si e, pelo menos, 30mm de profundidade.
• Use um martelo para inserir as buchas nos furos.
• Parafuse os parafusos fornecidos nas buchas.
• Coloque os furos de montagem da base da câmera sobre os parafusos, como mostrado, então deslize a câmera para baixo, para xá-la.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
28
Português
A imagem está fora de foco.
• Você pode girar o anel de foco branco na frente da câmera para ajustar o foco..
Como faço para mudar os anéis de acabamento?
• Rode o anel de acabamento no sentido anti-horário, em seguida, retire-o. Coloque o novo anel, então gire no sentido horário até que se encaixe no lugar.
Como faço para selecionar uma canção de ninar diferente?
• Você pode alterar a canção de ninar usando o aplicativo mydlink Baby Camera Monitor .
Existe uma névoa branca na minha câmera de vídeo quando utilizo o modo de visão noturna.
• As luzes de visão noturna da Baba eletrônica com câmera Wi-Fi podem estar reetindo uma superfície próxima. Tente reposicionar a câmera.
Iniciei o aplicativo mydlink Baby Camera Monitor , mas não consigo encontrar minha câmera.
• Verique se a câmera está ligada e recebendo energia.
• Se você já congurou a câmera antes, verique se o seu smartphone ou tablet está conectado no mesmo roteador que sua câmera.
• Se você estiver congurando uma nova câmera ou está usando a câmera longe de casa, certique-se que o seu smartphone ou tablet está conectado à rede Wi-Fi da câmera.
• O nome da rede Wi-Fi deve ser [myBabyCam-XXXX], onde XXXX é um código de quatro dígitos (os 4 últimos dígitos do endereço MAC de sua câmera).
• O Wi-Fi password é impresso em uma etiqueta na parte inferior da câmera.
• Você também pode encontrar detalhes da rede Wi-Fi de sua câmera em uma etiqueta colada na parte de trás deste guia.
• Se você ainda não conseguiu encontrar a câmera, reset sua câmera pression­ando o botão de reset por 10 segundos, enquanto ela estiver ligada.
Porque a imagem da câmera ca nebulosa ou brilhante quando utilizo o modo de visão noturna?
• A câmera possui LEDs IR para visão noturna que podem ser reetidos em uma superfície próxima ou janela. Tente reposicionar a câmera para evitar reexos ou brilho excessivo.
Posso personalizar as canções de ninar de minha câmera?
• Sim! Você pode tocar suas próprias músicas. Visite nossa página de suporte no site mydlink.com para instruções sobre como personalizar as canções de ninar de sua câmera.
Perguntas Frequentes
DCS-820L
29
Português
SUPORTE TÉCNICO
Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link.
Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte
DCS-820L
30
安裝前的準備
包裝內容
注意事項
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
藍色裝飾環 壁掛配件
Micro-USB電源供應器 輸入 AC 100-240V 輸出 DC 5V 1.5A
快速安裝手冊
安裝以下作業系統及功能的智慧型手機或平板電腦
•iOS 6或以上版本
•Android 4.1或以上版本
•802.11g/n Wi-Fi 無線功能
網路設備及服務
•無線寬頻路由器或基地台
•寬頻網路
•電子郵件帳號(註冊mydlink服務時需要)
•請在使用此產品前詳閱說明內容,並保留此手冊以作為未來使用的參考。
•請勿阻塞產品上的透氣孔,或用棉被或毯子遮蓋此產品。
•請勿讓孩童將此產品當作玩具,或嘗試打開、拆解此產品。
•請勿讓此產品碰到水,若不小心碰到水時請儘快用乾布擦拭。桌上型底座 的黏性膠面可用水洗並晾乾(請勿用布來擦乾),待確認完全晾乾後再放上 攝影機使用。
•請勿將此產品放置在可能碰到水或液體的附近,如水槽、浴室或浴缸旁。
• 窒息的危險: 孩童可能因為被線材纏繞而窒息,所以請將此線材與嬰兒床 或孩童睡眠的區域保持3英尺或一公尺以上的距離,並請勿使用延長線
•此產品僅用於監看,無法代替成人的照護。
mydlink的相關服務預計於2014年提供,最新訊息請參考網站的公告。
DCS-820L
31
硬體概觀
正面
背面
底部
夜視燈(IR) -
鏡頭
對焦環 -
光線感測器 -
麥克風 -
底座
喇叭
雲服務指示燈(Cloud)
電源指示燈(PWR)
直接連線/Wi-Fi模式按鈕
RESET孔(RST)
Micro-USB
電源孔
MicroSD卡插槽
鏡頭裝飾環 -
影像失焦模糊時可旋轉來調整焦距
收錄環境內的聲音
光源不足時啟用使影像仍可見
更換方式請查看常見問題
偵測環境內的光源,不足時 會自動啟動夜視燈(影像黑白)
按壓10秒可將設定回復設值 (忘記密碼或更換mydlink帳戶)
•打開蓋板後可插入microSD 卡來儲存錄製的影片
•藍燈-攝影機已註冊且已連線到mydlink服務
•不亮-攝影機未註冊或未連線到mydlink服務
•燈號不亮-關機或未接電源
•亮紅燈-開機中
•亮綠燈-已開機
DCS-820L
32
MAC ID:XXXXXXXXXXXX
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Wi-Fi network name: myBabyCam-XXXX Wi-Fi password:XXXXXXXX
安裝及設定
預設無線密碼標示位置
預設無線網路名稱為myBabyCam-XXXX (XXXX代表攝影機MAC位址的末四碼)
1
2
請將包裝內附電源供應器(可用支援5V/2A電力的USB行動電源代替)的一端 插入攝影機背面的micro-USB電源孔,另一端插入電源插座,約30秒後將攝 影機拿起確認底部的電源指示燈已亮綠色。
請先確認您的行動裝置已可連通網路,再依行動裝置的作業系統,至 App StoreGoogle Play內搜尋mydlink Baby Camera Monitor並安裝。
請開啟行動裝置的Wi-Fi無線功能,搜尋攝影機的無線網路名稱並輸入 密碼連線。攝影機預設的無線資料請查看底部標籤或手冊的封底。
請開啟mydlink Baby Camera Monitor app並依精靈的指示來操作。設定 完成後您可透過appmydlink網站(http://tw.mydlink.com)來觀看影像。
3
4
DCS-820L
33
壁掛安裝 ( 選擇性 )
若您要將攝影機安裝在牆壁或天花板上,請參考以下說明。建議您在做完所 有攝影機設定並確定可連通網路之後再做此動作,以避免再次拆裝的麻煩。
請用鉛筆在您要壁掛的位置做記號,再使用 6mm的鑽頭在牆壁上鑽兩個至少30mm深,間 隔約43mm的洞。
請用槌子將塑膠壁虎槌入洞內。
請將內附的螺絲鎖在塑膠壁虎中。
請將攝影機底部孔位以上窄下寬的方向,以 較寬的孔位對準牆壁的兩個螺絲頭放入,再 將底部往下滑以固定在較窄的孔位中。
1
2
3
4
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
34
常見問題
此產品必須透過行動裝置安裝app來執行設定。
可能是攝影機上的夜視燈會被附近的物體表面反光,請嘗試將攝影機更 換位置或角度。
•請確認攝影機已開啟電源且電源指示燈已亮綠燈。
•請確認您的智慧型手機或平板電腦已連線至攝影機的無線網路。
•若您之前已設定過攝影機,請確認您的智慧型手機或平板電腦連線到 的無線路由器/基地台與攝影機相同。
•若您仍無法搜尋到攝影機,請在攝影機電源開啟時拿迴紋針按壓底部 的reset孔約10秒,待電源亮綠燈後再重新設定。
Q:為何在使用夜視模式時影像中有一層白霧?
Q:開啟mydlink Baby Camera Monitor app後搜尋不到攝影機時該如何解決?
Q:我是否可透過電腦來設定攝影機?
Q:若忘記設備的登入密碼、忘記或要重新註冊mydlink帳戶時該如何處理?
請按壓設備底部的RESET孔約10秒,此動作將 會清空設備的所有設定並回復出廠預設值, 放開RESET後請等待電源指示燈由紅燈轉為綠 燈,之後再執行設定精靈來重新設定。RESET 也可用於以下狀況:
請登入至mydlink網站,選擇您的攝影機後點
 選上方「設定」的標籤,至「其他設定」下 方勾選「顯示密碼」即可。
請至mydlink網站,點選登入按鈕下方「忘記 密碼」,輸入您註冊的email和畫面中的驗證 碼後,至您的信箱收取變更密碼的通知信, 點選信中的連結即可至網頁重新設定密碼。
若您已註冊mydlink服務,但忘記攝影機的登入密碼:
若您已註冊mydlink服務但忘記登入的帳號, 或未註冊mydlink但忘記攝影機的登入密碼:
若您已註冊mydlink服務,但忘記登入的密碼:
•mydlink Baby Camera Monitor app內搜尋不到攝影機
• 在 mydlink註冊步驟時輸入錯誤的電子郵件,或想要改註冊到另一mydlink帳號(電子郵件)
•執行mydlink註冊過程中,出現帳號已註冊過的錯誤訊息
DCS-820L
35
可能是因為攝影機內建的IR夜視燈反射到附近的表面或窗戶,您可以嘗試 更換攝影機的位置來避免反射狀況。
Q:為何使用夜視模式時影像變得模糊或太亮?
可以!請至mydlink.comD-Link網站的技術支援頁面,依您的攝影機型號 查看如何匯入自己的音樂作為搖籃曲的設定說明。
Q:我可以將搖籃曲變更為我自己的音樂嗎?
技術支援
此手冊僅提供首次安裝參考,實際的mydlink服務內容、App畫面、網頁內容 可能會依版本不同而有差異,若需更多產品相關的檔案請至網站查看。非台 灣地區的使用者,請參考D-Link網站全球分公司的聯絡資訊。
免 付 費 技 術 諮 詢 專 線 0800-002-615
手機付費技術諮詢專線
(02)6600-0123#8715
服務時間:週一至週五早上9:00到晚上9:00 週六日及國定假日(不含農曆春節)早上10:00到晚上7:00
http://www.dlink.com.tw http://tw.mydlink.com
http://www.youtube.com/user/dlinktaiwan
dssqa_service@dlink.com.tw
注意 !
依據低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條:經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使 用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條:低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發 現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法 通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
DCS-820L
36
Bahasa Indonesia
• Harap simpan panduan ini untuk referensi di masa mendatang.
• Harap baca instruksi sebelum menggunakan produk Anda.
• Jangan menutup lubang ventilasi.
• Jangan menutup produk ini dengan kain.
• Jangan biarkan anak-anak bermain dengan produk ini.
• Jangan biarkan produk ini terkena air. Gunakan kain kering untuk membersihkannya.
• Jangan meletakkan produk ini di dekat air atau cairan lain, seperti di dekat wastafel, shower, atau bathtub.
• Jangan coba membuka atau membongkar produk ini.
• Cara membersihkan: Hanya gunakan kain kering untuk membersihkan kamera; jangan biarkan kamera terkena air.
• Bahaya pencekikan: Jauhkan produk ini beserta kabel-kabel yang terpasang minimal 3 meter dari jangkauan anak. Jauhkan tali yang terpasang dari rumahan bayi.
• Produk ini bukan merupakan pengganti untuk pengawasan orang dewasa yang bertanggung jawab.
Sebelum Anda memulai ...
Pastikan dalam kemasan terdapat item berikut ini:
1
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
Adaptor daya
Ring aksesoris biru
Perlengkapan pemasangan pada dinding
Bila salah satu dari barang diatas ada yang kurang, harap hubungi penjual Anda.
DCS-820L
37
Bahasa Indonesia
Anda dapat menggunakan adaptor daya yang termasuk dalam kemasan atau juga baterai portable USB (tidak termasuk) yang dapat memberikan daya 5V / 2A.
Colokkan kamera dan tunggu hingga LED Power menjadi hijau.
2
Cari aplikasi gratis mydlink Baby Camera Monitor di App Store atau Google Play, kemudian unduh dan jalankan aplikasi. Aplikasi ini akan memandu Anda langkah-demi-langkah melewati proses pengaturan.
Unduh dan jalankan aplikasi gratis mydlink Baby Camera untuk mengatur kamera.
3
DCS-820L
38
Bahasa Indonesia
Kamera Bayi Nirkabel Anda
Tampilan Depan
Mikrofon
Focus Ring
Ring Warna Depan
Dasar Kamera
Sensor Cahaya
Lensa Kamera
Lampu Malam Hari (IR)
Speaker
Slot kartu MicroSD
Port Daya MicroUSB
Tampilan Belakang
Tampilan Bawah
LED Cloud
Tombol Reset
LED Daya
Tombol Direct Connect/Wi-Fi Mode
DCS-820L
39
Bahasa Indonesia
Menyanggah Kamera Anda (Opsional)
• Gunakan bor 6mm untuk melubangkan dua titik yang terpisah sejauh 43mm dengan kedalaman 30mm
• Gunakan martil untuk memasukkan jangkar tembok ke dalam lubang
• Masukkan sekrup ke dalam jangkar dinding
• Letakkan lubang pemasangan pada dasar kamera diatas sekrup seperti pada gambar, kemudian geser kamera ke bawah untuk memasang kamera.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
40
Bahasa Indonesia
Gambar tidak fokus.
• Anda dapat mengubah fokus ring putih di depan kamera untuk mengatur fokus.
Bagaimana cara mengubah cincin aksen warna?
• Putar ring aksen berlawanan arah jarum jam, lalu angkat. Pasang cincin aksen baru, kemudian putar searah jarum jam hingga terpasang pada tempatnya.
Bagaimana cara memilih lagu ninabobo yang berbeda?
• Anda dapat mengubah lagu pengantar yang digunakan dalam aplikasi mydlink Baby Camera Monitor.
Ada kabut putih pada kamera video saya ketika saya menggunakan mode night vision.
• Lampu night vision pada Kamera Bayi Wi-Fi dapat dipantulkan oleh permukaan yang di dekatnya. Coba posisikan dan arahkan ulang kamera.
Saya menjalankan aplikasi mydlink Baby Camera Monitor, tapi saya tidak bisa menemukan kamera saya.
• Pastikan kamera Anda diaktifkan dan menerima daya.
• Jika Anda telah mengatur kamera Anda sebelumnya, pastikan smartphone atau tablet terhubung ke router yang sama dengan kamera Anda.
• Jika Anda mengatur kamera baru atau menggunakan kamera jauh dari rumah, pastikan smartphone atau tablet terhubung ke jaringan Wi-Fi kamera.
• Nama jaringan Wi-Fi harus [myBabyCam-XXXX], di mana XXXX adalah kode 4 digit (4 digit terakhir dari alamat MAC kamera Anda).
• Wi-Fi password ini dicetak pada label di bagian bawah kamera Anda.
• Anda juga dapat menemukan rincian jaringan Wi-Fi kamera Anda pada label yang melekat pada bagian belakang panduan ini.
• Jika Anda masih tidak dapat menemukan kamera Anda, reset kamera dengan menekan tombol reset selama 10 detik ketika sedang dinyalakan.
Mengapa tampilan pada kamera terang atau berkabut ketika menggunakan mode night vision?
• Lampu night vision IR pada kamera dapat dipantulkan oleh permukaan sekitar atau jendela terdekat. Coba ubah posisi kamera Anda untuk menghindari pantulan cahaya.
Dapatkah saya mengganti lagu nina bobo pada kamera dengan lagu pilihan saya sendiri?
• Ya! Kunjungi halaman Support untuk kamera Anda di situs mydlink.com untuk mendapatkan instruksi bagaimana cara menggunakan le musik Anda sebagai lagu nina bobo kamera.
Penanganan Masalah
DCS-820L
41
Bahasa Indonesia
DUKUNGAN TEKNIS
Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan:
Dukungan Teknis D-Link melalui telepon:
Tel: +62-21-5731610
Dukungan Teknis D-Link melalui Internet:
Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id
DCS-820L
42
今後の参照用にこのガイドを保管してください。
製品をお使いになる前にこの案内をお読みください。
通気口をふさがないでください。
毛布で製品を覆わないでください。
お子様に本製品で遊ばせないでください。
本製品が濡れないようにしてください。掃除をするには乾いた布のみをお使
いください。
本製品の近くに水やその他液体を置かないでください。また、シンクやシャワ
ー、バスタブの近くに置かないでください。
本製品を分解しないでください。
クリーニング: カメラの掃除には乾いた布のみを使ってください ; カメラを濡
らさないでください。
窒息死の危険性:子供から手の届かない最低 3 フィートの場所に本製品
および添付のコードを保管してください。乳児のベビーベッドから離れた場所 に添付のコードを保管してください。
本製品は大人の監督責任に代わるものではありません。
始める前に
製品の箱にこれらのアイテムが入っていること を確認してください:
1
Wi-Fi Baby Camera Lite (DCS-820L)
電源アダプタ
ブルーアクセントリング
壁マウントキット
万が一、同梱物に不足がございましたら、販売店にお問い合わせください。
DCS-820L
43
同梱の電源アダプタをお使いになるか、5V/2A の電力を供給可能なポータ ブル USB バッテリ(同梱されていません)をお使いになることができます。
カメラにプラグを挿し、
Power LED
が緑になる
までお待ちください。
2
APP ストアもしくは Google Play で無料の mydlink Baby Camera Monitor を検索してください。そのアプリをダウンロードし実行してください。アプリ内で 設定を順に案内してくれます。
カメラを設定するには無料の
mydlink Baby
Camera Monitor
アプリをダウンロードして実行
してく ださい。
3
DCS-820L
44
Wi-Fi ベビーカメラ
前面
マイクロフォン
フォーカスリング
フロントアクセントリング
カメラベース
ライトセンサー
カメラレンズ
暗視ライト(IR)
スピーカ
マイクロ SD カードスロット
マイクロ USB パワーポート
背面
下面
クラウド LED
リセットボタン
パワー LED
直接接続 /WI-FI モードボタン
DCS-820L
45
カメラをマウントする(オプション)
6 ㎜のドリルビットを使い、43MM 間隔の 2 つの
穴をあけます。少なくとも 30 ㎜の深さが必要で す。
木槌を使って、穴に壁用のアンカを挿入します。
壁用のアンカに付属のネジを挿入します。
穴にカメラベースのマウント穴を合わせ、カメラを
スライドさせてマウントします。
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-820L
46
画像がピンボケしています
焦点を合わせるにはカメラの前面にある白いフォーカスリングを回します。
アクセントリングはどのように変えるのですか?
反時計回りにアクセントリングを回し、それを持ち上げて外します。新しいアクセン トリングを置き、カチッと音がするまで時計回りに回します。
異なる子守唄を選択するにはどうすればよいですか?
mydlink Baby Camera Monitor アプリを使って子守唄を変更することができます。
暗視モードで使う際、カメラ映像に白い靄があります。
Wi-Fi ベビーカメラの暗視ライトが近くの表面で反射している可能性があります。 カメラの位置や角度を調整してください。
mydlink Baby Camera Monitor アプリを開始したが、自分のカメラを見つけるこ とができません。
カメラがオンになり、受電しているかを確認してください。
以前カメラを設定している場合は、スマートフォンもしくはタブレットがカメラと同 じルータに接続されているかを確認してください。
新しいカメラを設定するもしくは家から離れてカメラを使っている場合は、スマー トフォンもしくはタブレットがカメラの Wi-Fi ネットワークに接続されているかを確認 してください。
Wi-Fi ネットワーク名は [myBabyCam-XXXX] である必要があります。XXXX は 4 ケタのコードです。(あなたのカメラの MAC アドレスの最後の 4 ケタです)
Wi-Fi パスワードはカメラの底面のラベルに印刷されています。
このガイドの裏面に添付されたラベルでカメラの Wi-Fi ネットワークの詳細を確認 することもできます。
まだカメラを見つけることができない場合には、10 秒間リセットボタンを押下して カメラをリセットしてから電源を起動してください。
カメラの子守唄を自分の持っている音楽に変更することができますか ?
はい。カメラの子守唄に自分の持っている音楽ファイルを使う方法について の説明については、mydlink.com Web サイトのカメラのサポートページをご 確認ください。
トラブルシューティング
DCS-820L
47
この度は弊社製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 製品に同梱されている保証書の購入元にお問い合わせください。
Technical Support
NOTES
Your Camera's Password
Ver. 1.20(DI)_90x130 2014/12/17 6CS820LIQ.03G
Your Camera's Wi-Fi Details:
Your Camera's Information
Technical Support
For further assistance, visit us on the web:
ww w.dlink.com
Loading...