D-Link DCS-800L User Manual

 
INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ
USER GUIDE
DCS-800L
1
English
• Please save this guide for future reference.
• Please read these instructions before using your product.
• Do not cover the ventilation holes.
• Do not cover this product with a blanket.
• Do not allow children to play with this product.
• Do not place this product near water or other liquids, such as near a sink, shower, or bathtub.
• Do not attempt to open or disassemble this product.
• Cleaning: Clean the camera with a dry cloth only; do not allow the camera to get wet.
• Strangulation Hazard: Keep this product and any attached cords at least 3 feet out of reach of a child and out of your baby's crib/cot.
• This product is not a replacement for responsible adult supervision.
Before you get started...
Check to make sure your box has these items:
1
EyeOn Baby Monitor Junior (DCS-800L)
Power adapter
Additional accent rings
Wall mount kit
If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller.
DCS-800L
2
English
You can use the included power adapter, or you can use a portable USB battery(not included) that can supply 5 V / 2 A of power.
Plug in your camera, and wait until the Power LED turns green.
2
Search for the free mydlink Baby Camera Monitor app on the App Store or Google Play, then download and run it. The app will guide you step by step through the setup process.
Download and run the free mydlink Baby app to set up your camera.
3
DCS-800L
3
English
Your EyeOn Baby Monitor Junior
Front View
Back View
Microphone
Front Accent Ring
Camera Base
Light Sensor
Camera Lens
Night Vision Light (IR)
Speaker
MicroUSB Power Port
Cloud/Direct Mode LED
Reset Button
Power LED
Direct Button
DCS-800L
4
English
Mounting your camera (optional)
• Use a 6mm drill bit to drill two holes 36mm apart, and at least 30mm deep.
36mm
30mm
• Place the mounting holes on the base of the camera over the screws as shown, then slide the camera down to mount the camera.
FCC ID: KA2CS800LA1 IC: 4216A-CS800LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-800LA1
DCS-8 0
0
L
• Use a mallet to insert the wall anchors into the holes.
• Screw the included screws into the wall anchors.
DCS-800L
5
English
Troubleshooting
United Kingdom (Mon-Fri) , Website: http://www.dlink.com Home Wireless/Broadband 0871 873 3000 (9.00am–06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm) Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909 (09.00am- 05.30pm) (BT 10ppm, other carriers may vary.) Ireland (Mon-Fri), Website: http://www.dlink.com All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm) Phone rates: €0.05ppm peak, €0.045ppm o peak times
Technical Support
How do I change the accent ring?
• Rotate the accent ring counterclockwise, then lift it o. Put the new accent ring on, then rotate it clockwise until it clicks into place.
How do I select a dierent lullaby?
• You can change the lullaby used in the mydlink Baby Camera Monitor app.
There’s a white haze on my camera video when I use night vision mode.
• The night vision light on the Wi-Fi Baby Camera may be reecting o a nearby surface. Try repositioning and aiming the camera.
I started the mydlink Baby Camera Monitor app, but I can’t nd my camera.
• Make sure your camera is turned on and receiving power.
• If you have set up your camera before, make sure your smartphone or tablet is connected to the same router as your camera.
• If you are setting up a new camera or are using the camera away from home, make sure your smartphone or tablet is connected to the camera’s Wi-Fi network.
• The Wi-Fi network name should be [myBabyCam-XXXX], where XXXX is a 4-digit code. You can nd it printed on a label on the bottom of your camera.
• The Wi-Fi password is printed on a label on the bottom of your camera.
• You can also nd your camera’s Wi-Fi network details on a label attached to the back of this guide.
• If you still can’t nd your camera, reset your camera by pressing its reset button for 10 seconds while it is powered on.
User Guide is also available on the website www.dlink.com for download.
DCS-800L
6
English
Technical Specications
System Requirements
Smartphone or tablet with
• iPhone / iPad: iOS 5.1.1 or higher
• Android 4.1 or higher
PC with
• Microsoft Windows® 8/7/Vista/ XP, or Mac OS X 10.6 or higher
• Internet Explorer 7, Firefox 12, Safari 6, or Chrome 20 or higher with Java installed and enabled
Networking Protocols
• IPv4
• ARP
• TCP/IP
• UDP
• ICMP
• DHCP client
• HTTP
• HTTPS (for conguration)
• UPnP port forwarding
Built -In Protocols
• 802.11b/g/n WLAN
Wireless Connectivity
• 802.11b/g/n Wireless with WEP/ WPA/WPA2 security
SDRAM
• 32 MB
Flash Memory
• 8 MB
Reset Button
• Reset to factory default
Video Codecs
• MJPEG format video compression
• JPEG for still images
Video Features
• Adjustable image size
Resolution
• 640 x 480 at up to 20 fps
• 320 x 240 at up to 30 fps
Lens
• Focal length: 2.44 mm, F2.4
Sensor
• VGA 1/5 inch CMOS sensor
IR LED
• 5 meter illumination distance
Minimum Illumination
• 0 lux (with IR on)
DCS-800L
7
English
Viewing Angle
• Horizontal: 57°
• Vertical: 42°
• Diagonal: 68°
Digital Zoom
• Up to 4x
3A Control
• AGC (Auto Gain Control)
• AWB (Auto White Balance)
• AES (Auto Electronic Shutter)
Power
• Input: 100-240 V AC, 50/60 Hz
• Output: 5 V DC, 1.5 A
Dimensions (D x W x H)
• 70 x 75 x 100 mm (2.8 x 3.0 x
3.9 inches)
Weight
• 108.2 g (3.8 oz)
Max Power Consumption
• 4.4 W
Operation Temperature
• 0 ˚C to 40 ˚C (32 ˚F to 104 ˚F)
Storage Temperature
• -20 ˚C to 70 ˚C (-4 ˚F to 158 ˚F)
Humidity
• 20 to 80% RH non-condensing
Emission (EMI), Safety & Other Certications
• FCC Class B
• IC
• RCM
• CE
• CE LVD
DCS-800L
8
Deutsch
• Diese Anleitung ist zur Aufbewahrung empfohlen, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
• Bevor Sie Ihr Produkt verwenden, lesen Sie bitte diese Anleitungen.
• Die Lüftungsöffnungen an den Seiten des Switch müssen freiliegen.
• Legen Sie keine Decke auf dieses Produkt.
• Erlauben Sie Kindern nicht mit diesem Produkt zu spielen.
• Vermeiden Sie die Verwendung dieses Produkts in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten, wie z.B. in der unmittelbaren Nähe eines Spülsteins, einer Dusche oder Badewanne.
• Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu öffnen oder in seine Bestandteile zu zerlegen.
• Reinigen: Reinigen Sie die Kamera mit einem trockenen Tuch; vermeiden Sie, dass die Kamera nass wird.
• Strangulationsgefahr: Halten Sie dieses Produkt und alle angeschlossenen Kabel mindestens 90 cm von einem Kind und dem Kinderbettchen Ihres Babys fern.
• Dieses Produkt ist kein Ersatz für die Aufsicht durch verantwortungsbewusste Erwachsene.
Bevor Sie beginnen...
Stellen Sie sicher, dass in Ihrem Produktpaket die folgenden Artikel enthalten sind:
1
EyeOn Baby Monitor Junior (DCS-800L)
Netzteil
Zusätzliche Akzentringe
Wandmontage-Set
Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
DCS-800L
9
Deu t sch
Sie können das im Lieferumfang des Produkts enthaltene Netzteil verwenden oder eine tragbare USB-Batterie (nicht mitgeliefert), die eine Leistung von 5 V / 2 A liefert.
Schließen Sie Ihre Kamera an die Stromzufuhr an und warten Sie, bis die Betriebsanzeige-LED grün leuchtet.
2
Suchen Sie nach der kostenlosen mydlink Baby Camera Monitor App im
App Store oder Google Play. Laden Sie die App dann zur Ausführung herunter. Der App-Assistent führt Sie Schritt für Schritt durch den Einrichtungsprozess.
Laden Sie zur Ausführung die kostenlose mydlink Baby App herunter, um Ihre Kamera einzurichten.
3
DCS-800L
10
Deutsch
Ihre EyeOn Baby Monitor Junior
Ansicht von vorn
Mikrofon
Front-Akzentring
Kamerastellfuß
Lichtsensor
Kameraobjektiv
Nachtsicht­Leuchten (IR)
Lautsprecher
MicroUSB Power Port
Ansicht von hinten
Rücksetztaste/­knopf (Reset)
LED­Betriebsanzeige
Direct-Taste
Cloud-/Direktmodus­LED
DCS-800L
11
Deu t sch
Montage Ihrer Kamera (optional)
• Bohren Sie mithilfe eines 6 mm Bohreinsatzes zwei Löcher in einem Abstand von 3,6 cm und mindestens 3 cm tief.
• Verwenden Sie einen Gummihammer, um die Dübel in den Löchern zu versenken.
• Drehen Sie die Schrauben in die Dübel ein.
• Platzieren Sie die Montagelöcher auf dem Boden der Kamera über die Schrauben (wie angezeigt) und schieben Sie die Kamera, um sie fest anzubringen, dann nach unten.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-800L
12
Deutsch
Wie tausche ich die Akzentringe aus?
• Drehen Sie den Akzentring gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab. Bringen Sie den neuen Akzentring an und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Wie wähle ich ein anderes Schlaied?
• Sie können das verwendete Schlaied in der mydlink Baby Camera Monitor App durch ein anderes ersetzen.
Auf dem Video meiner Kamera ist ein weißer Schleier, wenn ich den Nachtsichtmo­dus verwende.
• Möglicherweise werden die Nachtsicht-Leuchten auf der EyeOn Baby Monitor Junior von einer Oberäche in der Nähe reektiert. Versuchen Sie, die Kamera neu aufzustel­len und auszurichten.
Ich habe die mydlink Baby Camera Monitor App gestartet, konnte aber meine Kamera nicht nden.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihre Kamera eingeschaltet ist und mit Strom versorgt wird.
• Falls Sie Ihre Kamera vorher bereits einmal eingerichtet haben, stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone oder Tablet mit dem gleichen Router wie Ihre Kamera verbunden ist.
• Falls Sie eine neue Kamera einrichten oder die Kamera außerhalb Ihres Zuhauses verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone oder Tablet mit dem Wi-Fi-Netz­werk der Kamera verbunden ist.
• Der Name des Wi-Fi-Netzwerkes sollte [myBabyCam-XXXX] sein, wobei XXXX ein aus 4 Ziern bestehender Code ist. Sie nden ihn auf einem Aufkleber auf der Unterseite Ihrer Kamera.
• Sie nden Ihren Wi-Fi password auf einem Aufkleber auf der Unterseite Ihrer Kamera.
• Sie nden die Wi-Fi-Netzwerkdetails Ihrer Kamera auch auf einem Aufkleber auf der Rückseite dieser Anleitung.
• Sollten Sie Ihre Kamera immer noch nicht nden können, setzen Sie die Einstellungen zurück, indem Sie 10 Sekunden lang auf die Rücksetztaste (Reset) drücken, während Sie eingeschaltet ist.
Das Benutzerhandbuch steht Ihnen auch auf der Website www.dlink.com zum Herunterladen zur Verfügung.
Troubleshooting
Technische Unterstützung
Deutschland: Web: http://www.dlink.com Telefon: +49(0)1805 2787 0,14 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
Österreich: Web: http://www.dlink.com Telefon: +43(0)820 480084 0,116 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
Schweiz: Web: http://www.dlink.com Telefon: +41(0)848 331100 0,08 CHF pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr * Gebühren aus Mobilnetzen und von anderen Providern können abweichen.
DCS-800L
13
Français
• Veuillez conserver ce guide pour toute référence ultérieure.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre produit.
• Ne couvrez pas les orifices de ventilation.
• Ne couvrez pas ce produit avec une couverture.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit.
• Ne placez pas ce produit près de l'eau ou d'autres liquides, par exemple près d'un évier, d'une douche ou d'une baignoire.
• Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter ce produit.
• Nettoyage: Nettoyez la caméra avec un chiffon sec seulement et protégez-la de l'humidité.
• Risque d'étranglement: Conservez ce produit et tous les cordons connectés à une distance d'au moins 1 mètre hors de la portée d'un enfant et hors du berceau/lit de votre bébé.
• Ce produit ne remplace pas la surveillance d'un adulte responsable.
Avant de commencer...
Vériez que votre boîte contient ces éléments 
1
EyeOn Baby Monitor Junior (DCS-800L)
Adaptateur secteur
Anneaux de couleur supplémentaires
Kit de montage mural
Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte.
DCS-800L
14
Français
Branchez votre caméra, et attendez jusqu'à ce que le voyant d'alimentation s'allume en vert.
2
Vous pouvez utiliser l'adaptateur d'alimentation fourni ou vous pouvez utiliser une batterie USB portable (non incluse) qui peut fournir une puissance de 5 V / 2 A.
Recherchez l’application gratuite
mydlink Baby Camera Monitor sur l’App
Store ou Google Play, puis téléchargez-la et exécutez-la. L’application vous guide étape par étape tout au long du processus de conguration.
Téléchargez et exécutez l'application gratuite mydlink Baby app pour congurer votre caméra.
3
DCS-800L
15
Français
Votre EyeOn Baby Monitor Junior
Vue avant
Microphone
Anneau de couleur
Support de caméra
Capteur de lumière
Objectif de la caméra
Lumières pour vision nocturne (Infrarouge)
Haut-parleur
Port d'alimentation Micro-USB
Vue arrière
Bouton de réinitialisation
Voyant d'alimentation
Bouton d’accès direct
Voyant de mode Cloud/ Direct
DCS-800L
16
Français
Installation de votre caméra (facultatif)
• Utiliser un foret de 6 mm pour percer deux trous espacés de 36 mm et d'au moins 30 mm de profondeur.
• Utiliser un maillet pour insérer les chevilles dans les trous.
• Serrer les vis fournies dans les chevilles au mur.
• Placer les orifices de montage situés sur la base de la caméra au-dessus des vis, comme illustré, puis faire glisser la caméra pour l'installer.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-800L
17
Français
Comment puis-je changer les anneaux de couleur ?
• Faites pivoter l’anneau dans le sens antihoraire, puis enlevez-le. Placez le nouvel anneau, puis faites-le pivoter dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Comment puis-je choisir une autre berceuse?
• Vous pouvez changer la berceuse utilisée dans l’application mydlink Baby Camera Monitor.
Il y a une brume blanche sur la vidéo de ma caméra lorsque j’utilise le mode de vision nocturne.
• Les lumières pour vision nocturne de la EyeOn Baby Monitor Junior peuvent être ré­échies par une surface proche. Essayez de repositionner et d’orienter la caméra.
J’ai lancé l’application mydlink Baby Camera Monitor, mais je ne trouve pas ma caméra.
• Assurez-vous que votre caméra est allumée et alimentée.
• Si vous avez déjà conguré votre caméra, assurez-vous que votre tablette ou votre smartphone est connecté au même routeur que votre caméra.
• Si vous congurez une nouvelle caméra ou que vous l’utilisez hors de chez vous, as­surez-vous que votre tablette ou votre smartphone est connecté au réseau Wi-Fi de la caméra.
• Le nom du réseau Wi-Fi doit être [myBabyCam-XXXX], où XXXX est un code à 4 chires. Il est imprimé sur une étiquette apposée sous votre caméra.
• Le mot de passe Wi-Fi est imprimé sur une étiquette apposée sous votre caméra.
• Vous pouvez également trouver les détails du réseau Wi-Fi de votre caméra sur une étiquette apposée à l’arrière de ce guide.
• Si vous ne trouvez toujours pas votre caméra, réinitialisez-la en appuyant sur le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes pendant qu’elle est sous tension.
Vous pouvez également télécharger le guide d’utilisation sur le site Web www.dlink.com
Résolution des problèmes
Assistance Technique
Assistance technique D-Link sur internet: http://www.dlink.com Assistance technique D-Link par téléphone : 01 76 54 84 17 Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés)
DCS-800L
18
Español
EyeOn Baby Monitor Junior (DCS-800L)
Adaptador de alimentación
Anillos decorativos adicionales
Kit de montaje en pared
Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor.
Antes de comenzar...
• Guarde esta guía para consultarla en el futuro.
• Lea estas instrucciones antes de utilizar el producto.
• No cubra los orificios de ventilación.
• No cubra este producto con una manta.
• No deje que los niños jueguen con este producto.
• No coloque el producto cerca del agua o de otros líquidos como, por ejemplo, cerca de un lavabo, ducha o bañera.
• No intente abrir o desmontar el producto.
• Limpieza: limpie la cámara solo con un paño seco; no permita que se moje la cámara.
• Peligro de estrangulamiento: mantenga este producto y todos los cables conectados a 3 pies como mínimo fuera del alcance de los niños y alejados de la cuna o estera de su bebé.
• Este producto no está pensado para sustituir la supervisión responsable de un adulto.
Comprue be que la caja contiene los elementos siguientes:
1
DCS-800L
19
Español
Puede utilizar el adaptador de alimentación incluido o una batería USB portátil (no incluida) que pueda suministrar 5 V / 2 A de alimentación.
Enchufe la cámara y espere a que el LED de alimentación cambie a verde.
2
Busque la aplicación gratuita mydlink Baby Camera Monitor en el almacén de aplicaciones o en Google Play y, a continuación, descárguela y ejecútela. La aplicación le guiará paso a paso a través del proceso de conguración.
Descargue y ejecute la aplicación gratuita Baby de mydlink para congurar la cámara.
3
DCS-800L
20
Español
Su EyeOn Baby Monitor Junior
Vista frontal
Micrófono
Anillo decorativo frontal
Base de la cámara
Sensor de luz
Lente de la cámara
Luces de visión nocturna (IR)
Altavoz
Puerto de alimentación MicroUSB
Vista posterior
Botón Reiniciar
LED de alimentación
Botón conexión WiFi directa
LED de modo Cloud/ directo
DCS-800L
21
Español
Montaje de la cámara (opcional)
• Utilice una broca de 6 mm para taladrar dos agujeros separados entre sí 36 mm y a una profundidad de al menos 30 mm.
• Utilice un mazo para introducir los anclajes de pared en los agujeros.
• Atornille los tornillos incluidos en los anclajes de pared.
• Coloque los oricios de montaje de la base de la cámara sobre los tornillos, como se muestra y, a continuación, deslice la cámara hacia abajo para montarla.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-800L
22
Español
¿Cómo puedo cambiar los anillos decorativos?
• Gire el anillo decorativo hacia la izquierda y extráigalo. Coloque el nuevo anillo decorativo y, a continuación, gírelo hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.
¿Cómo puedo seleccionar una nana diferente?
• Puede cambiar la nana que se utiliza en la aplicación mydlink Baby Camera Monitor.
En mi cámara de vídeo aparece una neblina blanca cuando utilizo el modo de visión nocturna.
• Las luces de visión nocturna de la EyeOn Baby Monitor Junior pueden estar reejándose en una supercie cercana. Cambie la posición y el enfoque de la cámara.
He iniciado la aplicación mydlink Baby Camera Monitor pero no encuentro mi cámara.
• Asegúrese de que la cámara está encendida y que recibe alimentación.
• Si ha congurado antes la cámara, asegúrese de que el teléfono inteligente o la tableta están conectados al mismo router que la cámara.
• Si está congurando una nueva cámara o está utilizando la cámara fuera de
casa, asegúrese de que el teléfono inteligente o la tableta están conectados a la red Wi-Fi de la cámara.
• El nombre de la red Wi-Fi debe ser [myBabyCam-XXXX], donde XXXX es un
código de 4 dígitos. Podrá encontrarlo impreso en una etiqueta en la parte inferior de la cámara.
• La contraseña de Wi-Fi está impresa en una etiqueta en la parte inferior de la
cámara.
• Asimismo, puede encontrar la información de la red Wi-Fi de la cámara en una etiqueta adherida a la parte posterior de esta guía.
• Si sigue sin encontrar la cámara, reinicie la cámara pulsando su botón de reinicio durante 10 segundos mientras está encendida.
La Guía del usuario también está disponible en el sitio web www.dlink.com para descargarla.
Solución de problemas
Asistencia Técnica
http://www.dlink.com Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00
DCS-800L
23
Italiano
EyeOn Baby Monitor Junior (DCS-800L)
Alimentatore
Anelli decorativi aggiuntivi
Kit per montaggio a parete
Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore.
Informazioni preliminari
• Conservare questa guida per una futura consultazione.
• Leggere queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
• Non coprire i fori per la ventilazione.
• Non coprire il prodotto con una coperta.
• Impedire ai bambini di giocare con il prodotto.
• Evitare che il prodotto entri a contatto con acqua o con altri liquidi, ad esempio installandolo in prossimità di un lavandino, di una doccia o di una vasca da bagno.
• Non provare ad aprire o smontare il prodotto.
• Pulizia: Pulire la videocamera solo con un panno asciutto; non utilizzare liquidi. Il cuscinetto adesivo sulla base può essere pulito con acqua e asciugato all'aria (non usare un panno per asciugarlo); assicurarsi che la base sia completamente asciutta prima di utilizzarla nuovamente con la videocamera.
• Pericolo di soffocamento: Tenere questo prodotto e gli eventuali cavi collegati a una distanza di almeno 90 cm dalla portata dei bambini o dalla culla/carrozzina del bambino.
• Questo prodotto non può essere utilizzato per sostituire la supervisione di un adulto responsabile.
Vericare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli:
1
DCS-800L
24
Italiano
È possibile utilizzare l'alimentatore incluso oppure utilizzare una batteria USB portatile (non in dotazione) in grado di fornire alimentazione 5 V / 2 A.
Collegare la videocamera e attendere che il LED di alimentazione diventi verde.
2
Cercare l'app gratuita mydlink Baby Camera Monitor in App Store o Google
Play, quindi scaricarla ed eseguirla. L'app assiste l'utente nelle varie fasi della congurazione.
Scaricare ed eseguire l'app gratuita mydlink Baby per congurare la videocamera.
3
DCS-800L
25
Italiano
EyeOn Baby Monitor Junior
Vista frontale
Microfono
Anello decorativo anteriore
Base della videocamera
Sensore di luce
Obiettivo della videocamera
Luci per visione notturna (infrarossi)
Altoparlante
Porta di alimentazione MicroUSB
Vista posteriore
Pulsante di reset
LED di alimentazione
Pulsante Direct
LED modalità cloud/ diretta
DCS-800L
26
Italiano
Montaggio della videocamera (facoltativo)
• Utilizzare un trapano con punta da 6 mm per praticare due fori distanti tra loro 36 mm e a una profondità di almeno 30 mm.
• Utilizzare una mazzuola per inserire i tasselli nei fori.
• Avvitare le viti in dotazione nei tasselli.
• Posizionare i fori per il montaggio presenti sulla base della videocamera sopra le viti come illustrato in gura, quindi far scorrere la videocamera verso il basso per ssarla.
43mm
30mm
FCC ID: KA2CS825LA1 IC: 4216A-CS825LA1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Model: DCS-820LA1
DCS-820L
DCS-800L
27
Italiano
Come si sostituiscono gli anelli decorativi?
• Rotare l'anello decorativo in senso antiorario, quindi sollevarlo. Posizionare il nuovo anello, quindi ruotare in senso orario nché non scatta in posizione.
Come si seleziona un'altra ninnananna?
• È possibile cambiare la ninnananna utilizzata nell'app mydlink Baby Camera Monitor.
Quando si usa la modalità visione notturna appare un alone chiaro nel video della videocamera.
• È possibile che le luci della visione notturna della videocamera EyeOn Baby Monitor Junior vengano riesse su una supercie vicina. Provare a spostare la videocamera per evitare tale eetto.
La videocamera non viene rilevata dopo l'avvio dell'app mydlink Baby Camera Monitor.
• Assicurarsi che la videocamera sia accesa e alimentata.
• Se la videocamera è stata già congurata, assicurarsi che lo smartphone o il tablet siano connessi allo stesso router della videocamera.
• Se si intende congurare una nuova videocamera o si utilizza la videocamera e non si è a casa, assicurarsi che lo smartphone o il tablet sia connesso alla rete Wi-Fi della videocamera.
• Il nome della rete Wi-Fi deve essere [myBabyCam-XXXX], dove XXXX è un codice a 4 cifre. Tale nome è stampato sull’etichetta nella parte inferiore della videocamera.
• Il Wi-Fi password è stampato sull'etichetta nella parte inferiore della videocam­era.
• I dettagli della rete Wi-Fi della videocamera sono inoltre indicati su un'etichetta apposta sul retro di questa guida.
• Se la videocamera non viene ancora rilevata, reimpostarla premendo il pulsante di reset per 10 secondi mentre è accesa.
La Guida dell'utente può essere scaricata anche dal sito Web www.dlink.com.
Risoluzione dei problemi
Supporto Tecnico
http://www.dlink.com Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato Telefono: 02 87366396
DCS-800L
28
Nederlands
Controleer of uw doos deze artikelen bevat:
1
EyeOn Baby Monitor Junior (DCS-800L)
Alimentatore
Aanvullende accentringen
Wandmontageset
Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpak­king ontbreken.
Voordat u aan de slag gaat...
• Bewaar deze gids zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen.
• Lees deze instructies alvorens het product te gebruiken.
• Dek de ventilatieopeningen niet af.
• Dek dit product niet af met een deken.
• Laat kinderen niet met dit product spelen.
• Plaats dit product niet in de buurt van water of andere vloeistoffen, zoals in de buurt van een wasbak, douche of bad.
• Tracht dit product niet te openen of demonteren.
• Reiniging: Maak de camera uitsluitend schoon met een droge doek; laat de camera niet nat worden.
• Wurggevaar: Bewaar dit product en alle aangesloten snoeren op minstens 1 meter buiten het bereik van een kind en buiten het wiegje van uw baby.
• Dit product is geen vervanging voor verantwoord toezicht door een volwassene.
Loading...
+ 70 hidden pages