DENON DSB-200BK User Manual [fr]

Contenu Préparation Connexions
.
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
SON PREMIUM PORTABLE ENCEINTE BLUETOOTH
Manuel de l’Utilisateur
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier.
1
Index
Contenu Préparation Connexions
Contenu
Préparation
Déballage de l’enceinte Aperçu
Qualité du son Conception Fonctionnement
Caractéristiques et fonctions Utilisation du support intégré Chargement Mise sous tension Mise hors tension
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Connexions
4
Fonctionnement Bluetooth
5
Appariement
5
Connexion
5
1 : Connexion pour la première fois
5
2 : Reconnexion de dispositifs jumelés
6
3 : Reconnexion d’appareils NFC Connexion simultanée de plusieurs dispositifs Bluetooth (fonction
8
multipoint)
9
Déconnecter la connexion Bluetooth
12
Écouter de la musique avec une connexion filaire
12
Ajustement du volume
Réglage du volume
13
13 13 14 16 17
18
19 19
20
2
Index
Contenu Préparation Connexions
Dépistage des pannes
Conseils Dépistage des pannes
Changer le nom de dispositif d’Envaya affiché sur le périphérique Bluetooth
Redémarrage de l’appareil
Annexe
Remplacement de la housse grillagée Chargement de votre périphérique mobile Lecture d’un appareil Bluetooth Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index
Ajustement du volume Dépistage des pannes
22 23
27 28
29 30 31 31 32 34
3
Index
Instructions de sécuritéGuide de démarrage rapide
Housses grillagées
d’ enceinte en option
(3 couleurs)
Fiches d’ adaptateur du
chargeur CA (3 pièces)
Chargeur/bloc
d’ alimentation CA
Contenu Préparation Connexions
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Préparation
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Déballage de l’enceinte

Déballez votre nouvel Envaya et vérifiez que les éléments suivants sont inclus.
.
4
Index
Contenu Préparation Connexions

Aperçu

Qualité du son

Malgré sa taille compacte, Envaya est doté de 2 enceintes à plage
0
complète de haute qualité sonore et d’un radiateur passif qui utilise une suspension double afin d’offrir un son avec une présence réaliste et débordante, ainsi qu’une base profonde.
Envaya est compatible avec une large gamme de codecs, y
0
compris la haute qualité sonore aptX, AAC et SBC. Envaya sélectionne automatiquement le codec le plus adapté à votre périphérique Bluetooth (tablette ou smartphone), ce qui vous permet de profiter d’un son de haute qualité sans fil. De plus, l’aptX est compatible avec une basse latence afin que vous puissiez profiter des vidéos et des jeux sans retard audio.

Conception

Envaya est doté d’un profil fin pour obtenir le bon équilibre entre
0
la mobilité et le son. Envaya est livré avec 3 housses grillagées d’enceinte
0
supplémentaires (4 au total : orange, rose, bleue et grise), ce qui vous permet d’avoir votre Envaya assorti à votre décoration ou selon votre humeur.
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Fonctionnement

Plusieurs périphériques Bluetooth peuvent être appariés avec
0
Envaya, et des périphériques mobiles équipés de la fonction NFC peuvent être facilement appariés et connectés avec seulement une mise en contact sur le dessus d’Envaya.
5
Index
BACD GFEH
Contenu Préparation Connexions

Caractéristiques et fonctions

.
Témoin de charge/batterie
A
Indique le niveau de charge restante de la batterie et l’état de charge. (v p. 11)
Bouton d’alimentation (X)
B
Permet de mettre l’enceinte sur marche ou arrêt.
0
Appuyez sur ce bouton pour vérifier le niveau de charge restante de
0
la batterie.
Bouton AUX
C
(v
p. 11)
Permet de passer la source d’entrée de l’appareil connecté à l’entrée AUX.
Touche Bluetooth
D
Commute la source d’entrée à un dispositif Bluetooth.
0
S’utilise pour entrer en mode d’appariement Bluetooth.
0
S’utilise pour déconnecter le dispositif Bluetooth actuel.
0
(v p. 19)
(v
p. 12)
(v
(v
p. 16)
p. 13)
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Indicateur d’état
E
Mise sous tension (à l’aide de l’adaptateur secteur) : Toujours allumé
0
Mise sous tension (avec les batteries) : allumé
0
(s’éteint 8 secondes après la mise sous tension.) Mise hors tension : Arrêt
0
Sourdine : diminuer/augmenter
0
Volume haut/bas : clignote
0
Repère N
F
Emplacement de contact pour l’appariement et la connexion
(v
(v p. 17)
p. 20)
d’appareils Bluetooth compatibles NFC.
Bouton de mise en sourdine
G
(v
Coupe/remet le son.
Boutons de réglage du volume (–,+)
H
p. 20)
Augmente et diminue le volume.
6
Index
L
M
K
J
I
Contenu Préparation Connexions
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Port de charge mobile
I
S’utilise pour charger un dispositif USB connecté.
Bouton de réinitialisation
J
(v
Réinitialise l’Envaya.
Connecteur d’entrée AUX
K
S’utilise pour connecter un lecteur audio externe avec une sortie analogique. (v p. 19)
Connecteur DC IN
L
Connectez le chargeur/bloc d’alimentation CA fourni. (v p. 10)
Support intégré
M
p. 28)
(v
p. 30)
7
Index
Contenu Préparation Connexions

Utilisation du support intégré

Placez l’enceinte sur une surface plane en face de vous
1
en le soutenant d’une main.
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Placez les doigts de l’autre main en haut de l’arrière de
2
l’enceinte et “pressez” doucement pour étendre le support intégré à l’arrière de l’enceinte.
.
8
Index
A
Contenu Préparation Connexions
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Chargement

Envaya peut être alimenté par une source d’alimentation CA ou par sa batterie interne. Veuillez vous assurer que vous rechargez complètement la batterie avant l’écoute sur l’alimentation de la batterie.
Il faut environ 2,5 heures pour charger complètement la batterie lorsqu’elle est complètement déchargée.
0
Envaya peut être utilisé pendant environ 10 heures lorsque la batterie est complètement chargée. (Le temps de lecture varie en fonction de la température ambiante, du
0
volume de lecture, et des conditions d’utilisation)
REMARQUE
Utilisez uniquement le chargeur/bloc d’alimentation CA fourni.
0
Fixez le bon adaptateur pour votre région.
0
Chargement de la prise d’adaptateur secteur
o
Fixez la fiche de l’adaptateur qui convient à la prise d’alimentation dans votre région, comme indiqué ci-dessous :
[Fixer une fiche d’adaptateur secteur]
Pousser dans le sens de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”.
[Retirer une fiche d’adaptateur secteur]
Tout en appuyant sur le bouton A, faites glisser dans le sens de la flèche.
.
.
9
Index
Prise de courant domestique
Contenu Préparation Connexions
Connexion du chargeur/bloc d’alimentation CA
o
Envaya se charge automatiquement lorsque le chargeur/bloc d’alimentation CA est connecté à une source d’alimentation et à l’enceinte. Voir “Indicateur de batterie” (v
.
p. 11) pour plus de détails à propos de l’indicateur de charge.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
10
Index
Indicateur de batterie
Contenu Préparation Connexions
Indicateur de batterie
o
L’indicateur de la batterie utilise 3 DEL pour indiquer la durée restante approximative de la batterie interne et l’état du processus de charge lorsqu’elle est connectée à une source d’alimentation secteur.
.
En cas de connexion au chargeur/bloc d’alimentation CA (en charge)
Le témoin de la batterie est toujours allumé pendant le chargement.
État de la charge (approximatif) Indicateur de batterie
100 % Allumé
.
70 – 100 % Clignotant
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Lors du fonctionnement sur batterie
Appuyez sur le bouton X et relâchez-le pour vérifier le niveau de charge restante de la batterie. Le niveau de charge restante de la batterie est affiché pendant environ 5 secondes.
Charge restante de la batterie
(approximative)
Indicateur de batterie
70 – 100 % Allumé
.
30 – 70 % Allumé
.
5 – 30 % Allumé
.
0 – 5 % Clignotant
.
Indicateur de batterie faible : lorsque le niveau de la batterie est très faible, la DEL du bas se met à clignoter. Cela indique que le chargeur CA doit être connecté dès que possible.
30 – 70 % Clignotant
0 – 30 % Clignotant
.
.
11
Index
Contenu Préparation Connexions

Mise sous tension

Maintenez enfoncée la touche X jusqu’à ce qu’une
1
notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l’état s’allume et Envaya se met sous tension.
.
Lorsqu’Envaya fonctionne sur la batterie, les témoins de la batterie et de l’état s’éteignent pour économiser l’énergie après environ 8 secondes.
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Mise hors tension

Maintenez enfoncée la touche X
1
notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l’état et les éclairages du bouton source s’éteignent, et l’alimentation de l’enceinte est désactivée.
.
Envaya se met automatiquement hors tension lorsqu’il n’y a pas de sortie audio à
0
partir d’un périphérique Bluetooth pendant environ 15 minutes et que l’appareil n’est pas utilisé pendant ce temps.
Si l’entrée d’Envaya est réglée sur AUX et qu’il n’est pas utilisé pendant environ 8
0
heures, Envaya se met automatiquement hors tension.
jusqu’à ce qu’une
12
Index
Envaya
Contenu Préparation Connexions
Connexions
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Fonctionnement Bluetooth

Vous pouvez prendre plaisir à écouter de la musique sans fil en connectant Envaya à votre dispositif Bluetooth.

Appariement

L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à Envaya.
Lors de l’utilisation du Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier Envaya et votre périphérique Bluetooth pour qu’ils puissent communiquer. Envaya peut stocker des informations d’appariement pour un maximum de 8 périphériques.
.
REMARQUE
Plusieurs périphériques Bluetooth ne peuvent pas être lus en même temps.

Connexion

Il y a trois méthodes pour connecter avec des dispositifs Bluetooth :
1
Connexion pour la première fois (v p. 14)
2
Reconnexion de dispositifs jumelés (v p. 16)
3
Reconnexion d’appareils NFC (v p. 17)
13
Index
Bluetooth ON
Contenu Préparation Connexions

1 : Connexion pour la première fois

Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.
1
Pour plus de détails, voir le mode d’emploi de votre dispositif
0
Bluetooth.
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Maintenez enfoncée la touche X
2
notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l’état s’allume et Envaya se met sous tension.
Envaya se met automatiquement dans le mode de liaison lors de
0
la première mise sous tension après l’achat. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire d’effectuer l’étape 3.
Maintenez enfoncée la touche Bluetooth pendant 3
3
secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse.
Le bouton Bluetooth clignote rapidement et Envaya passe en mode d’appariement.
.
jusqu’à ce qu’une
14
Index
Envaya
Contenu Préparation Connexions
Sélectionnez “Envaya” à partir de la liste des appareils
4
affichés à l’écran de votre dispositif Bluetooth.
Lorsque l’appariement est terminé, un son de notification retentit, puis le bouton Bluetooth cesse de clignoter et reste allumé.
.
Si vous êtes invité à saisir un mot de passe dans l’écran du dispositif Bluetooth, entrez “0000”.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Écouter de la musique.
5
La musique lue sur le périphérique Bluetooth est désormais lue par votre enceinte Envaya.
Réglez le volume à un niveau approprié.
REMARQUE
Envaya reste en mode d’appairage pendant environ 5 minutes, puis quitte le mode
0
d’appairage. Si votre appareil n’a pas pu se connecter, veuillez essayer à nouveau à partir de l’étape 3.
Envaya ne peut pas effectuer d’appairage avec des appareils Bluetooth qui
0
nécessitent un code d’accès autre que “0000”.
15
Index
Bluetooth ON
Envaya
Contenu Préparation Connexions

2 : Reconnexion de dispositifs jumelés

Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.
1
2
Pour plus de détails, voir le mode d’emploi de votre dispositif
0
Bluetooth.
.
Maintenez enfoncée la touche X
jusqu’à ce qu’une
notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l’état s’allume et Envaya se met sous tension.
Si le dernier appareil qui a été connecté à Envaya est en marche,
0
dans la plage, et compatible Bluetooth, il se connecte automatiquement à Envaya.
Si l’entrée d’Envaya est réglée sur AUX, appuyez sur la touche
0
Bluetooth pour basculer sur l’entrée Bluetooth.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Sélectionnez “Envaya” à partir de la liste des appareils
3
affichés à l’écran de votre dispositif Bluetooth.
Lorsqu’un appareil est connecté par Bluetooth, une notification sonore se fait entendre et le bouton Bluetooth cesse de clignoter et reste allumé.
.
Écouter de la musique.
4
La musique lue sur le périphérique Bluetooth est désormais lue par votre enceinte Envaya.
16
Index
Contenu Préparation Connexions

3 : Reconnexion d’appareils NFC

Il suffit de mettre Envaya en contact avec le dispositif Bluetooth. Envaya s’active automatiquement et le périphérique Bluetooth se reconnecte.
Activez la fonction NFC du dispositif Bluetooth.
1
2
Pour plus de détails, voir le mode d’emploi de votre dispositif
0
Bluetooth.
Appuyez sur la section de l’antenne NFC du dispositif Bluetooth sur le repère Q situé sur Envaya.
L’alimentation d’Envaya s’allume et l’appareil se reconnecte automatiquement. Lorsqu’un appareil est connecté par Bluetooth, une notification sonore se fait entendre et le bouton Bluetooth cesse de clignoter et reste allumé.
Suivez les instructions affichées sur l’écran de votre appareil
0
Bluetooth pour terminer l’opération.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Écouter de la musique.
3
La musique lue sur le périphérique Bluetooth est désormais lue par votre enceinte Envaya.
Lorsqu’un appareil Bluetooth en cours de lecture de musique est en contact avec le repère Q situé sur Envaya, la musique commence à être émise par
Envaya.
REMARQUE
Lors de la connexion à l’aide de la connexion NFC, annulez la fonction de verrouillage sur le périphérique Bluetooth.
.
17
Index
Lors de la connexion Bluetooth
Pendant la
lecture
Signal audio
Contenu Préparation Connexions

Connexion simultanée de plusieurs dispositifs Bluetooth (fonction multipoint)

Trois appareils Bluetooth peuvent être connectés en même temps à Envaya de sorte que vous puissiez facilement basculer entre plusieurs sources audio Bluetooth sans avoir à déconnecter et reconnecter chaque dispositif. (“Fonctionnement Bluetooth” (v
C’est très pratique pour connecter les périphériques que vous utilisez fréquemment, afin de ne pas avoir à reconnecter à chaque fois que vous voulez changer de périphériques de lecture. Appariez les appareils que vous souhaitez connecter à l’avance.
p. 13))
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Commutation des périphériques de lecture
o
Arrêter ou mettre en pause la lecture sur le dispositif
1
que vous écoutez actuellement.
Commencez la lecture sur le dispositif que vous
2
souhaitez écouter.
Envaya ne peut pas être couplé à un 4ème dispositif lorsqu’il est connecté simultanément à 3 dispositifs Bluetooth. Déconnectez l’un des appareils Bluetooth connectés avant le couplage d’un autre appareil.
.
18
Index
Câble mini prise stéréo
(vendu séparément)
Contenu Préparation Connexions

Déconnecter la connexion Bluetooth

Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth.
1
La connexion Bluetooth est interrompue et le bouton Bluetooth auparavant allumé se met à clignoter lentement.
Si plusieurs appareils Bluetooth sont connectés, tous les
0
appareils sont déconnectés.
Le dispositif Bluetooth peut aussi être déconnecté en désactivant la fonction Bluetooth du dispositif Bluetooth.
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Écouter de la musique avec une connexion filaire

Vous pouvez prendre plaisir à écouter de la musique à partir d’appareils qui ne prennent pas en charge l’audio Bluetooth en vous connectant à l’aide d’un câble mini prise stéréo (vendu séparément).
Maintenez enfoncée la touche X jusqu’à ce qu’une
1
notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l’état s’allume et Envaya se met sous tension.
Branchez le connecteur d’entrée AUX sur Envaya à la
2
prise de casque du lecteur audio portable à l’aide d’un câble mini prise stéréo (vendu séparément).
Lorsqu’un câble mini prise stéréo est connecté au connecteur de
0
l’entrée AUX d’Envaya, l’entrée d’Envaya passe automatiquement sur AUX.
.
19
Commencer à lire de la musique depuis l’appareil. Il
3
sera peut-être nécessaire d’ajuster le volume de l’appareil raccordé, puis de régler le volume sur Envaya.
Index
Contenu Préparation Connexions

Réglage du volume

Lors de la lecture de la musique, appuyez sur la touche
1
+ pour augmenter le volume. Appuyez sur le bouton ­pour diminuer le volume.
Pour le meilleur rapport signal/bruit, il se peut que vous deviez
0
augmenter le volume de votre lecteur musical connecté jusqu’à un niveau correct, puis que vous deviez augmenter ou diminuer le volume de l’enceinte.
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Ajustement du volume
Mise en sourdine du volume
o
Appuyez sur :.
1
L’indicateur d’état clignote lentement et le volume est réduit à 0.
Appuyez à nouveau sur : pour rétablir le son et revenir au
0
niveau de volume précédent.
.
Pour annuler la mise en sourdine, appuyez à nouveau sur la touche :. La mise en sourdine peut également être annulée en réglant le volume sur Envaya lorsque le son est coupé.
20
Index
Contenu Préparation Connexions
Conseils
Chargement de votre périphérique mobile 22 Changement de la couleur de la grille 22 Connecter plusieurs périphériques Bluetooth et passer facilement de
l’un à l’autre 22 Utilisation d’un appareil mobile compatible NFC 22 Je souhaite déconnecter un périphérique compatible NFC 22 Je veux alterner la connexion entre plusieurs appareils compatibles
NFC 22 Changement du nom Bluetooth de votre enceinte Envaya 22
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Dépistage des pannes
Dépistage des pannes
L’enceinte ne s’allume pas 23 Aucun son n’est émis par l’enceinte 24 Le son est déformé, bruyant ou interrompu 24 Impossible d’apparier un appareil Bluetooth avec l’enceinte 25 Impossible de connecter ou d’apparier un appareil NFC 25 L’enceinte est automatiquement mise hors tension 26 L’enceinte est défaillante 26
21
Index
Contenu Préparation Connexions
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Conseils

Chargement de votre périphérique mobile
Utilisez le câble USB fourni avec votre dispositif et connectez-le au port de recharge mobile.
0
Changement de la couleur de la grille
Retirez la grille, puis fixez l’une des housses interchangeables fournies.
0
Connecter plusieurs périphériques Bluetooth et passer facilement de l’un à l’autre
La musique ne peut être émise par Envaya qu’à partir d’un seul périphérique Bluetooth connecté à l’aide du Bluetooth, mais trois dispositifs Bluetooth
0
peuvent être connectés simultanément à Envaya. Pour alterner facilement les connexions, connectez les dispositifs Bluetooth que vous utilisez fréquemment sur Envaya. Pour passer la lecture sur un autre appareil Bluetooth lorsque plusieurs dispositifs Bluetooth sont connectés, arrêtez la lecture sur le dispositif qui est actuellement en cours de lecture, puis commencez la lecture à partir d’un autre appareil Bluetooth.
Utilisation d’un appareil mobile compatible NFC
0
Activez la fonction NFC sur le périphérique compatible NFC, puis mettez le dispositif NFC en contact avec le repère Q situé sur Envaya. (v p. 17)
Je souhaite déconnecter un périphérique compatible NFC
0
Mettez à nouveau en contact le repère Q avec le dispositif compatible NFC lorsque le dispositif est connecté, pour le déconnecter.
Je veux alterner la connexion entre plusieurs appareils compatibles NFC
0
Mettez le repère Q en contact avec un autre dispositif compatible NFC alors qu’un dispositif compatible NFC est connecté. La lecture du dispositif compatible NFC actuel s’arrête et l’autre dispositif compatible NFC est à présent connecté.
Changement du nom Bluetooth de votre enceinte Envaya
Si vous avez plus d’un exemplaire d’Envaya, vous devez modifier le nom du dispositif affiché sur le périphérique Bluetooth afin d’identifier les enceintes
0
à partir desquelles il faut émettre le son. Changer le nom de dispositif d’Envaya affiché sur le périphérique Bluetooth.
(v
p. 29)
(v
p. 30)
(v
p. 27)
(v
p. 18)
22
Index
Contenu Préparation Connexions
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Dépistage des pannes

Vérifiez toutes les connexions.
Si Envaya ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
L’enceinte ne s’allume pas
o
Symptôme Cause/Solution Page
L’enceinte ne s’allume pas (alimentation CA)
L’enceinte ne s’allume pas (Alimentation de la batterie)
Pour mettre l’enceinte sous tension, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant 2 secondes.
0
L’enceinte n’est pas connectée à une source d’alimentation CA. Assurez-vous que le chargeur CA est
0
connecté à une source d’alimentation en fonctionnement (prise murale CA). L’enceinte n’est pas connectée à une source d’alimentation CA. Assurez-vous que le chargeur CA est
0
correctement inséré dans l’enceinte. Vérifiez que la fiche de l’adaptateur approprié est correctement reliée au chargeur CA.
0
La batterie est complètement déchargée. Connectez le chargeur secteur et rechargez la batterie. 10
0
12 10
10
9
23
Index
Contenu Préparation Connexions
Aucun son n’est émis par l’enceinte
o
Symptôme Cause/Solution Page
Aucun son n’est émis par l’enceinte.
Le son est déformé, bruyant ou interrompu
o
Symptôme Cause/Solution Page
Le son est déformé, bruyant ou interrompu
L’enceinte n’est pas connectée à une alimentation CA ou la batterie n’est pas chargée. Connecter
0
l’alimentation et allumer l’enceinte. Le volume est trop bas ou mis en sourdine. Mettez le volume de votre appareil à environ 90 %, puis
0
augmentez le volume de l’enceinte. Il n’y a aucun appareil Bluetooth connecté. Coupler et connecter un périphérique Bluetooth et essayer à
0
nouveau. Il n’y a aucun appareil AUX connecté. Connecter un périphérique audio à l’entrée AUX avec un câble
0
stéréo 3,5 mm et s’assurer que la musique est lue sur votre appareil. Le connecteur d’entrée AUX d’Envaya est compatible avec les câbles mini prise stéréo qui ont des prises
0
à 3 conducteurs. S’assurer d’utiliser un câble mini prise stéréo avec 3 conducteurs. Si Envaya est en mode sourdine, annulez-le en appuyant de nouveau sur le mode sourdine ou
0
augmentez le volume.
Le volume est trop bas sur votre périphérique connecté. Mettez le volume de votre appareil à environ 90 %,
0
puis réglez le volume de l’enceinte. Le dispositif Bluetooth est hors de la plage. Amener le dispositif Bluetooth plus près de l’enceinte.
0
La connexion Bluetooth est victime d’interférences sans fil. Déplacez l’enceinte à l’écart d’appareils tels
0
que les fours à micro-ondes et autres appareils sans fil. Le dispositif Bluetooth rencontre des problèmes de connexion. Manoeuvrer l’alimentation du dispositif
0
Bluetooth et reconnecter à l’enceinte.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
12
20
13
19
19
20
20
24
Index
Contenu Préparation Connexions
Impossible d’apparier un appareil Bluetooth avec l’enceinte
o
Symptôme Cause/Solution Page
Impossible d’apparier un appareil Bluetooth avec l’enceinte
Impossible de connecter ou d’apparier un appareil NFC
o
Symptôme Cause/Solution Page
Impossible de connecter ou d’apparier un appareil NFC
La connexion Bluetooth est victime d’interférences sans fil. Déplacez l’enceinte à l’écart d’appareils tels
0
que les fours à micro-ondes et autres appareils sans fil. Le dispositif Bluetooth est hors de la plage. Amener le dispositif Bluetooth plus près de l’enceinte.
0
Le dispositif Bluetooth ne fonctionne pas correctement. Mettez hors tension l’appareil et réessayez.
0
Le dispositif Bluetooth ne fonctionne pas correctement. Mettez l’appareil hors puis sous tension,
0
supprimez les informations d’appariement (laissez cet appareil sur iOS et désappariez Android) et ré­appariez l’enceinte au dispositif.
Le Bluetooth est éteint sur l’appareil. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil.
0
Le Bluetooth est éteint sur l’appareil. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil.
0
Le NFC est éteint sur l’appareil. Vérifiez que le NFC est activé sur votre appareil.
0
L’appareil n’est pas placé à l’emplacement correct sur l’enceinte. Veillez à positionner l’antenne NFC du
0
dispositif Bluetooth directement au-dessus du repère Q situé en haut de l’enceinte.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
17
25
Index
Contenu Préparation Connexions
L’enceinte est automatiquement mise hors tension
o
Symptôme Cause/Solution Page
L’enceinte est automatiquement mise hors tension
L’enceinte est défaillante
o
Symptôme Cause/Solution Page
L’enceinte est défaillante
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire pour résoudre le problème, contactez le service clientèle de chez Denon de votre région.
z
Pour plus d’informations, visitez le site www.denon.com.
Aucun son n’est reproduit par le Bluetooth pendant environ 15 minutes. Mettre l’enceinte sous tension en
0
maintenant enfoncé le bouton d’alimentation pendant 2 secondes.
L’enceinte doit être réinitialisée.
0
Avec un petit trombone, enfoncez et relâchez le bouton de réinitialisation situé sur le côté de l’enceinte. L’enceinte doit être réinitialisée sur les paramètres par défaut. Mettez l’enceinte en marche. Appuyez
0
longuement sur les boutons POWER et VOLUME + simultanément pendant environ 4 secondes. Le voyant d’état clignote 4 fois pour indiquer une réinitialisation (remarque : toutes les informations de jumelage des appareils Bluetooth sont supprimées.)
Ajustement du volume Dépistage des pannes
28
26
Index
Envaya4
Envaya2
Envaya3
Envaya
Envaya2
Envaya4
Envaya3
Envaya
Contenu Préparation Connexions

Changer le nom de dispositif d’Envaya affiché sur le périphérique Bluetooth

Avec l’alimentation sous tension, maintenez enfoncées
1
la touche Bluetooth et la touche MUTE simultanément pendant environ 4 secondes.
Un signal sonore retentit et le voyant d’état clignote à 3 reprises.
Appuyez sur la touche de réglage du volume.
2
Le nom du dispositif change comme indiqué ci-dessous chaque fois que la touche de réglage du volume est enfoncée.
Bouton Le nom de périphérique d’Envaya
Bouton de réglage
du volume (+)
.
Bouton de réglage
du volume (–)
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Le voyant d’état clignote comme indiqué ci-dessous à chaque fois que le nom de l’appareil est changé.
Le nom de périphérique
d’Envaya
Envaya Clignote une fois Envaya2 Clignote deux fois Envaya3 Clignote trois fois Envaya4 Clignote quatre fois
Le bip de notification retentit en même temps que le voyant d’état clignote.
z
REMARQUE
Si vous modifiez le nom du périphérique Bluetooth d’Envaya, vous devez
0
ré-apparier puis reconnecter l’ensemble de vos périphériques Bluetooth en utilisant le nom sélectionné.
Lorsque le bouton de réglage du volume n’est pas utilisé pendant environ
0
5 secondes, le nom du dispositif sélectionné est entré et Envaya redémarre.
Vous ne pouvez pas changer le nom de l’appareil sur un autre que ceux indiqués ci-dessus.
Indicateur d’état
27
Index
Contenu Préparation Connexions

Redémarrage de l’appareil

Si Envaya ne fonctionne pas correctement, utilisez un objet pointu, comme un trombone pour appuyer sur le bouton de réinitialisation situé sur le côté de l’appareil.
.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
28
Index
Contenu Préparation Connexions

Remplacement de la housse grillagée

Vous pouvez remplacer la housse grillagée avec une housse d’une autre couleur.
Tirez doucement sur la grille extérieure en métal
1
depuis le bas.
.
Positionnez la grille de sorte que le haut (où se trouve
2
l’encoche) soit orienté vers vous.
Insérez vos doigts dans les orifices de tension en plastique situés sur le cadre de la housse grillagée intérieure en plastique, puis tirez doucement vers le bas et vers vous jusqu’à ce que le cadre se soulève et s’écarte de la grille en métal.
Ajustement du volume Dépistage des pannes
Insérez d’abord le haut du nouveau cadre de housse
3
(côté le plus proche de vous) puis tirez doucement
vers le bas sur les orifices de tension et faites glisser le côté supérieur sous les languettes métalliques afin de le fixer en place.
.
Fixez la housse de remplacement fermement contre la grille de manière à ce qu’il n’y ait aucun pli au niveau de la housse.
Appuyez sur la grille en métal comportant la nouvelle
4
couleur de housse pour la remettre sur l’enceinte, comme indiqué.
.
.
29
Index
Câble USB
Contenu Préparation Connexions
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Chargement de votre périphérique mobile

Le bloc d’alimentation d’Envaya peut être utilisé pour recharger votre périphérique mobile USB alimenté en connectant l’appareil à l’aide du câble de recharge du dispositif USB. Envaya est conçu pour utiliser son alimentation électrique ou sa batterie interne pour charger les dispositifs qui y sont connectés.
Connectez votre périphérique mobile.
Si aucun câble USB n’est fourni avec le périphérique Bluetooth ou le lecteur de
Les appareils sont toujours en charge lorsque l’adaptateur
0
secteur est connecté. Lorsque Envaya fonctionne sur batterie, des dispositifs peuvent
0
être chargés lorsque l’alimentation de l’appareil est mise sous tension. Cependant, le chargement du dispositif connecté se poursuit pendant 2 heures et demi lorsque l’alimentation de l’appareil est mise hors tension.
Lorsque Envaya fonctionne sur batterie, le chargement USB est
0
automatiquement désactivé lorsque le niveau de charge de la batterie devient insuffisant.
0
musique portable, utilisez le type de câble USB recommandé par le fabricant de l’appareil.
Certains appareils ne peuvent pas être rechargés avec Envaya.
0
Débranchez votre périphérique mobile lorsqu’il est complètement chargé. Envaya
0
ne se manifeste pas lorsque le dispositif est entièrement chargé.
.
30
Index
Contenu Préparation Connexions

Lecture d’un appareil Bluetooth

Envaya prend en charge le profil Bluetooth suivant.
A2DP (Profil de distribution audio avancée) :
0
Lorsqu’un appareil Bluetooth qui prend en charge cette norme est connecté, les données de son stéréo et monaural peuvent être envoyées à une haute qualité.
AVRCP (Profil de contrôle à distance audio/vidéo) :
0
Lorsqu’un dispositif Bluetooth qui prend en charge cette norme est connecté, le dispositif Bluetooth peut être utilisé depuis Envaya.
À propos des communications Bluetooth
o
Les ondes radio émises par Envaya peuvent interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Veillez à couper l’alimentation d’Envaya et de l’appareil Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peut entraîner des dysfonctionnements.
Les hôpitaux, les trains, les avions, les stations essence et les endroits
0
où des gaz inflammables sont générés À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie
0
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Renseignements relatifs aux marques commerciales

.
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
.
©2013 CSR plc et les sociétés du groupe. La marque aptX® et le logo aptX sont des marques commerciales de
CSR plc ou de l’une des sociétés du groupe et peuvent être déposés dans une ou plusieurs juridictions.
.
Le repère N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
31
Index
Contenu Préparation Connexions
Ajustement du volume Dépistage des pannes

Spécifications

Section de l’enceinte
o
Type : Gamme complète de 57 mm × 2
Radiateur passif 100 mm × 1
Section Bluetooth
o
Système de communication : Spécifications Bluetooth version 3.0 Profils compatibles Bluetooth : A2DP/AVRCP Codecs pris en charge : Latence basse aptX/AAC/SBC Protection du contenu pris en
charge :
Général
o
Chargeur/bloc d’alimentation CA : Entrée CA 100 – 240 V, 50/60 Hz
(YJS036K-1302300D: DONGGUAN CITY YINGJU ELECTRONICS CO.,LTD)
Consommation électrique (Lorsque l’adaptateur secteur est
utilisé):
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
z
Méthode SCMS-T
Sortie 13 V I 2,3 A 8 W (Lorsque la batterie et le dispositif USB ne sont pas en cours de charge)
0,3 W et moins (Mise hors tension)
32
Index
96
138
141
255
47,5
47,5
Contenu Préparation Connexions
Dimensions (Unité : mm)
o
.
Poids : 1,28 kg
o
Ajustement du volume Dépistage des pannes
33
Index
Contenu Préparation Connexions
Index
v A
Accessoires .....................................................
Ajustement du volume .................................... 20
Appariement ................................................... 13
v B
Bouton de réinitialisation
v C
Câble mini prise stéréo
Câble USB ..................................................... 30
Changement du nom de l’appareil ................. 27
Charge du dispositif connecté ........................ 30
Chargement de cet appareil ............................. 9
Connexion Bluetooth (connexion NFC) .......... 17
Connexion câblée (AUX) ................................ 19
Connexion de l’adaptateur secteur ................. 10
Coupe la connexion Bluetooth ....................... 19
................................ 28
................................... 19
v D
Dépistage des pannes
v F
4
Fonction multipoint
v I
Indicateur de charge de la batterie
v L
Lecture du périphérique Bluetooth
v M
Mise hors tension ...........................................
Mise sous tension .......................................... 12
Ajustement du volume Dépistage des pannes
v N
................................... 21
......................................... 18
................. 11
................. 13
Nomenclature et fonctions ...............................
v R
Redémarrage de l’appareil
Remplacement de la fiche CA .......................... 9
Remplacement de la housse grillagée ........... 29
Repère N .......................................................... 6
v S
Sourdine .........................................................
Support ............................................................ 8
12
6
............................. 28
20
34
Index
www.denon.com
35
D&M Holdings Inc.
3520 10324 00AD
Loading...