Denon DP-300F OPERATING INSTRUCTIONS [es]

TURNTABLE
DP-300F
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
I
ESPAÑOL
1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions – All operating and use instructions should be followed.
5. Cleaning – Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
6. Attachments – Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture – Do not use this product near water – for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories – Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
9. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation – Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
11. Power Sources – This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
12. Grounding or Polarization – This product may be equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
13. Power-Cord Protection – Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
15. Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A.
16. Lightning – For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
17. Power Lines – An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
18. Overloading – Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
19. Object and Liquid Entry – Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
20. Servicing – Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
21. Damage Requiring Service – Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power-supply cord or plug is damaged, b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product, c) If the product has been exposed to rain or water, d) If the product does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified
technician to restore the product to its normal operation, e) If the product has been dropped or damaged in any way, and f) When the product exhibits a distinct change in performance – this
indicates a need for service.
22. Replacement Parts – When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
23. Safety Check – Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
24. Wall or Ceiling Mounting – The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
25. Heat – The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
SAFETY INSTRUCTIONS
FIGURE A
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING
AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANTENNA LEAD IN WIRE
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
2 SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock t persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
II
ESPAÑOL
2 NOTAS SOBRE EL USO
FCC INFORMATION (For US customers)
1. PRODUCT
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
3. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/TV technician for help.
• Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola.
• Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
* (For apparatuses with ventilation holes)
• No obstruya los orificios de ventilación.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
1
Primeros pasos
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Contenidos
Primeros pasos
Gracias por haber adquirido el sistema de tocadiscos de DENON. Lea a fondo las instrucciones de funcionamiento con el fin de familiarizarse con el sistema de tocadiscos y así sacar un mejor provecho de este.
Antes de utilizar el aparato
··························································1
Accesorios
······················································································1
Acerca del interruptor del ecualizador
········································2
Montaje
··························································································2
Instalación del sistema tocadiscos
···············································2
Instalación del contrapeso
····························································2
Instalación de la cápsula fonocaptora con cartucho
·····················2
Instalación de la cubierta guardapolvo
··········································2
Ajustes
····························································································3
Ajuste de la presión de la aguja y de la fuerza centrípeta
············3
Nombres y funciones de las piezas
·············································4
Inicio de la reproducción mediante la función de reproducción automática
······························································5
Inicio manual de la reproducción
················································5
Detención de la reproducción en la mitad de un disco
·············5
Reemplazo de la aguja
··································································6
Reemplazo del cartucho
·······························································6
Primeros pasos
Funcionamiento
Accesorios
Antes de utilizar el aparato
Antes de usar este equipo preste atención a las siguientes indicaciones:
Requisitos de alimentación Los requisitos de alimentación para el equipo difieren de acuerdo al área. Asegúrese de que su máquina cumple con los requisitos de alimentación en su área. En caso de alguna duda, consulte a un electricista calificado.
Compruebe que la unidad principal va acompañada de las piezas siguientes:
q Instrucciones de funcionamiento ...........................................1
w Garantía...................................................................................1
e Lista de servicios técnicos .....................................................1
r Tocadiscos (con correa)..........................................................1
t Plato del tocadiscos ................................................................1
y Adaptador para discos de 45 r.p.m.........................................1
u Cápsula fonocaptora con cartucho .........................................1
i Cubierta guardapolvo..............................................................1
o Contrapeso .............................................................................1
!0 Bisagras..................................................................................2
!1 Hilo de plomo conductor de recambio ...................................1
rty
ui
o!0
Conexiones
.....................................................................................4
Acerca del interruptor de alimentación Este sistema tocadiscos no está equipado con un interruptor de alimentación primario. El interruptor de alimentación se encuentra incorporado en el brazo fonocaptor. La alimentación que va al brazo fonocaptor se suspende cuando dicho brazo regresa al apoyabrazo. Tenga en cuenta, sin embargo, que la alimentación en este caso no se desactiva completamente. Si desea desactivar totalmente la alimentación, desconecte el cable de alimentación del tomacorriente doméstico de CA.
Protección del sistema tocadiscos
•Nunca toque la clavija de conexión con las manos mojadas.
•Siempre hale la clavija y nunca el cable.
•La reparación o reensamble del sistema tocadiscos debe ser
realizado por un profesional calificado. Es posible que una persona no autorizada puede tocar las piezas internas y recibir una descarga eléctrica.
•No permita que los niños coloquen ningún objeto en el sistema
tocadiscos, especialmente objetos metálicos.
Medidas de protección para usted
•Utilice solamente fuentes de alimentación domésticas de CA. No
utilice nunca una fuente de alimentación de CC.
•Si se derrama agua sobre el sistema tocadiscos, desconéctelo y
llame a su distribuidor.
•Asegúrese de que el sistema tocadiscos reciba una buena
ventilación y de que esté alejado de la luz del sol directa.
•Para evitar daños a los circuitos internos y a la superficie externa,
mantenga el sistema tocadiscos alejado del calor (estufas, etc.).
•Evite el uso de insecticidas tipo spray cerca del sistema
tocadiscos, debido a que estos pueden dañar el acabado y pueden ser inflamables.
•Para evitar producir daños en el acabado, nunca utilice diluyente
de pintura u otros productos químicos similares para la limpieza del sistema tocadiscos.
•Coloque el sistema tocadiscos sobre una superficie plana y sólida.
•Si no va a utilizar el sistema tocadiscos por un largo periodo de
tiempo, desconecte el cable de suministro de alimentación.
•Para proteger los aislantes, levante siempre el sistema tocadiscos
cuando lo mueva. Y antes de moverlo, desconecte todos los cables de conexión.
•Cuando se vaya a transportar el sistema tocadiscos a una larga
distancia, colóquelo en su caja original forrado con envolturas protectoras.
Mover el equipo Para evitar cortocircuitos o daños en los cables de conexión, cuando quiera mover el equipo, antes de hacerlo desenchufe siempre el cable de la fuente de alimentación y desconecte los cables de conexión entre todos los demás componentes de audio.
Antes de encender el interruptor de alimentación Compruebe de nuevo que todas las conexiones están correctamente hechas y que los cables no presentan problemas. Sitúe siempre el interruptor de alimentación en la posición de espera antes de conectar o desconectar los cables de conexión.
Conserve estas instrucciones en lugar seguro. Después de leerlas, guarde estas instrucciones en lugar seguro, junto con la garantía.
Se advierte que las ilustraciones que figuran en estas
instrucciones pueden diferir de las del equipo real por motivos de explicación.
Resolución de problemas
·····························································7
Especificaciones
·············································································7
Otros
2
Primeros pasos Primeros pasos
ESPAÑOL
ESPAÑOL
•El interruptor del ecualizador viene ajustado de fabrica en la posición “ON”. Asegúrese de verificar esto antes de instalar el tocadiscos y su plato.
•Si el interruptor del ecualizador no se ha ajustado en forma correcta, es posible que el sonido sea muy débil o se escuche distorsionado.
Montaje
Coloque el tocadiscos sobre el husillo central.
1
Gire el tocadiscos de tal forma que el rodillo sea visible a través del agujero cuadrado con la cinta magnetofónica para enganchar la correa.
2
Pellizque la cinta magnetofónica y enganche la correa sobre la parte central exterior del rodillo.
•Retire la cinta magnetofónica una vez que la correa esté enganchada.
•Gire el tocadiscos lentamente unas 5 o 6 vueltas. La correa quedará agarrada en el centro del rodillo.
3
Instale el plato del tocadiscos.
4
Instalación del sistema tocadiscos
Instalación del contrapeso
Inserte el contrapeso sobre el eje en la parte posteriordel brazo fonocaptor y atorníllelo.
Instálelo dejando el anillo de ajuste de presión de la aguja hacia el frente.
Instalación de la cápsula fonocaptora con cartucho
Inserte la cubierta del cabezal con cartucho en el brazo fonocaptor, y ajústela con la contratuerca ( página 6).
Inserte en forma segura las dos bisagras incluidas, dentro de los soportes en la parte posterior del armazón.
1
Instale las secciones de sujeción de bisagra de la cubierta guardapolvo sobre las bisagras.
•Insértelas totalmente en la dirección de la flecha.
•Cuando retire la cubierta guardapolvo, abra completamente dicha cubierta y luego tire de esta en la dirección opuesta a las flechas.
2
•Sostenga la cubierta guardapolvo cerca de las secciones de sujeción de bisagras al instalar y desinstalar la cubierta.
Una vez que se termine la instalación, retire el amarre que fija el brazo fonocaptor.
OFF:
Al conectar al terminal de entrada PHONO (No será posible utilizar el ecualizador del sistema tocadiscos.)
ON:
Al conectar un terminal que no sea el terminal de entrada PHONO (Será posible utilizar el ecualizador del sistema tocadiscos)
Este sistema tocadiscos viene con un ecualizador incorporado. Cámbielo como se muestra a continuación de acuerdo al terminal que esté utilizando.
Instalación de la cubierta guardapolvo
Acerca del interruptor del ecualizador
NOTA:
•No retire el amarre para fijar el brazo fonocaptor hasta que se haya finalizado el montaje.
•No conecte el cable de suministro de alimentación hasta que se haya finalizado el montaje.
Turntable sheet
Square hole
Turntable Ribbon tape
Counterweight
Tone arm Lock nut
Head shell with cartridgeCenter spindle
Twist tie for clamping the tone arm
Stylus pressure adjustment ring
Roller
Belt
Ribbon tape
Square hole
Agujero cuadrado
Plato del tocadiscos
Tocadiscos
Cinta magnetofónica Contrapeso
Anillo de ajuste de presión de la aguja
Amarre para fijar el brazo fonocaptor
Brazo fonocaptor Contratuerca
Cápsula fonocaptora con cartucho
Husillo central
Rodillo
Correa
Agujero cuadrado
Interruptor del ecualizador
Hinge retainer section
Holder
Dust cover
Hinge
Cabinet
Cubierta
guardapolvo
Bisagras
Sección de sujeción de bisagra
Soporte Armazón
Cinta magnetofónica
Equalizer switch
+ 9 hidden pages