DeLonghi Tosty 106, Tosty107, Tosty108 User Manual

0 (0)
DeLonghi Tosty 106, Tosty107, Tosty108 User Manual

I

AVVERTENZE

IMPORTANTI

Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni, tra le quali:

1)Assicuratevi che il voltaggio elettrico dell’ apparecchio corrisponda a quello della vostra rete elettrica.

2)Collegare sempre l’apparecchio ad una presa con messa a terra.

3)Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato alla rete elettrica; disinseritelo dopo ogni uso.

4)Questo apparecchio NON DEVE ESSERE USATO DAI BAMBINI, quindi tenerlo fuori dalla loro portata.

5)Non mettere l’apparecchio sopra o vicino a fonti di calore.

6)Il pane puó bruciare e pertanto il tostapane non deve essere utilizzato sotto o accanto a tendaggi o altri materiali combustibili; inoltre deve essere sorvegliato.

7)Non inserite piú di due fette di pane per ogni pinza.

8)Fare attenzione che il cavo elettrico non venga a contatto con superfici calde.

9)NON IMMERGERE IL TOSTAPANE, IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI, PER LA PULIZIA USARE UN PANNO UMIDO.

10)Non usare l’apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati, o se l’apparecchio stesso risulta difettoso; in questo caso portarlo al più vicino Centro di Assistenza Autorizzato.

11)L’uso di prolunghe elettriche non autorizzate dal fabbricante dell’apparecchio può provocare danni ed incidenti.

12)Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

13)L’apparecchio è concepito per il SOLO USO DOMESTICO e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale.

14)Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE 89/336 relativa alla compatibilità elettromagnetica.

15)Solo per il primo impiego vi consigliamo di far funzionare il tostapane a vuoto per qualche minuto, finché tutti i fumi dovuti alla lavorazione della resistenza siano completamente eliminati.

16)Durante l’uso le parti accessibili dell’apparecchio diventano calde, evitate di toccarle.

17)Non utilizzare mai utensili metallici ed appuntiti per ripulire la parte interna dell’apparecchio.

18)Durante l’uso non appoggiate piatti od altri oggetti sopra il tostapane.

19)Non attorcigliate il cavo di alimentazione e non arrotolatelo sull’apparecchio quando questo è ancora caldo.

C O N S E R V A R E SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI

La linea “gli Allegri” di Ariete comprende una vasta gamma di prodotti facili e veloci da usare in cucina, tra cui: frullatori, sbattitori, centrifughe, spremiagrumi, tritatutto, friggitrice, macinapepe, robots, frullatori ad immersione, grattugie elettriche, passaverdure, etc.

Cucina tutti i giorni in allegria con “gli Allegri” di Ariete!

I tostapane della linea TOSTY, unendo la simpatia alla praticità d’uso, diventeranno un insostituibile aiuto in cucina:

-praticissimi grazie al cassetto raccogli briciole estraibile (tutti i modelli).

-sicuri grazie alle pareti fredde cool-touch (tutti i modelli).

-comodi da usare grazie al timer per programmare la cottura (mod.107 e 108).

-esclusivi grazie all’espulsione automatica delle pinze a fine cottura (mod. 108).

DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1 - Corpo dell’apparecchio

2 - Pulsante ON/OFF (per Mod.106)

2 - Manopola timer (per Mod.107 e 108)

3 - Tasto espulsione automatica (solo per Mod.108)

4 - Pinze (ad espulsione automatica solo per Mod.108)

5 - Cavo di alimentazione + spina

6 - Cassetto raccogli-briciole

ISTRUZIONI PER L’USO

-Estrarre le pinze dall’apparecchio. Premere la maniglia in modo da aprire le pinze.

-Introdurre il toast nelle pinze e richiudere la maniglia.

-Inserire le pinze nelle fenditure del tostapane. Inserire la spina del cavo di alimentazione (5) nella presa di corrente elettrica dotata di messa a terra. Dopodichè procedere come riportato di seguito:

Per Modello 106

-Premere il pulsante di accensione (2).

-Verificare il grado di cottura sollevando le pinze dall’impugnatura (4).

-A cottura ultimata estrarre le pinze dall’apparecchio, capovolgerle su un piatto, premere la maniglia e far scivolare i toast.

NON TOCCARE LA PARTE METALLICA DELLE PINZE IN QUANTO É MOLTO CALDA, POTRESTE SCOTTARVI.

Spegnere l’apparecchio premendo il pulsante

(2) e scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica.

Per i Modelli 107 e 108

-Stabilire il grado di tostatura desiderato agendo sulla manopola timer (2) e, sul modello 108, spingere in basso il tasto (3) facendolo scattare in quella posizione.

I gradi di tostatura sono indicativi verificare il grado di cottura sollevando le pinze (4) dal- l’impugnatura.

-Quando il tempo è trascorso l’apparecchio si spegne da solo, e sul modello 108 le pinze salgono automaticamente.

-Estrarre le pinze (4) dall’apparecchio, capovolgerle su un piatto, premere la maniglia e far scivolare i toast .

NON TOCCARE LA PARTE METALLICA DELLE PINZE IN QUANTO É MOLTO CALDA, POTRESTE SCOTTARVI.

-Scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica.

PULIZIA

Rimuovere la spina dalla presa di corrente ed aspettare che il tostapane si raffreddi.

Pulire l’apparecchio con una spugna umida. Non immergerlo mai nell’acqua.

Per pulire l’interno dell’apparecchio è sufficiente estrarre il cassetto raccoglibriciole (6) e svuotarlo. Assicuratevi di aver tolto la spina dalla presa di corrente prima di effettuare questa operazione.

GB

IMPORTANT

WARNINGS

When using electrical appliances, it is essential to take the following precautions:

1)Ensure that the voltage of the appliance is the same as that of the electricity supply.

2)Always connect the appliance to a grounded socket.

3)Never leave the appliance unattended when it is connected to the power supply. Always disconnect it after use.

4)This appliance MUST NOT BE USED BY CHILDREN, and is therefore to be kept out of their reach.

5)Never place the appliance on or near a heat source.

6)Bread can burn during the toasting process. Do not use the toaster under or next to curtains or other combustible materials. Never leave the appliance unattended.

7)Do not place more than two slices of bread in each clip.

8)Ensure that the power cord does not come into contact with hot surfaces.

9)DO NOT IMMERSE THE TOASTER IN

WATER OR OTHER LIQUIDS. CLEAN THE APPLIANCE WITH A WET CLOTH.

10)Do not use the toaster if the power cord or the plug are damaged, or if the appliance is not operating properly. In either case take the appliance to the nearest Authorized Service Centre.

11) The use of extensions not approved by the manufacturer can result in damage to property or personal injury.

12)To prevent the risk of electric shock, if the power cord is damaged, have it replaced by the manufacturer, its after-sales service or, in any case, a qualified electrician.

13)The appliance has been designed for HOME USE ONLY, and must not be used for commercial or industrial purposes.

14)The appliance complies with EC Directive 89/336 on electromagnetic compatibility.

15)Before using the toaster for the first time, operate it for a few minutes with no bread. This will completely eliminate the fumes produced by the resistor working residues.

16)To avoid burns, do not touch the accessible parts of the appliance during use.

17)Never use pointed metal tools to clean the interior of the appliance.

18)When the toaster is in use, do not cover it with plates or other objects.

19)Do not twist the power cord, nor wind it around the appliance before it has cooled down.

ALWAYS KEEP THESE INSTRUCTIONS

The “gli Allegri” line by Ariete offers a wide range of time-saving and easy-to-use kitchen appliances such as blenders, beaters, juice extractors, squeezers, mincers, deep-fryers, pepper mills, food processors, immersion blenders, electric graters, mashers, etc.

Liven up your daily cooking with “gli Allegri” by Ariete!

With their ease of use and agreeable design, the TOASTY toasters are bound to become an invaluable aid in the kitchen.

Notable features include:

-a handy pullout crumb tray (all models)

-safe cool-touch sides (all models)

-a timer for setting the toasting time (models 107 and 108)

-an exclusive system that automatically ejects the clips at the end of the toasting (model 108)

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 - Body

2 - ON/OFF button (model 106)

2 - Timer knob (models 107 and 108)

3 - Automatic eject button (model 108 only)

4 - Clips (automatically ejected on model 108 only)

5 - Power cord and plug

6 - Crumb tray

DIRECTIONS FOR USE

-Pull the clips out. Press the handles to open the clips.

-Insert the bread slices between the clips and close them again using the handles.

-Insert the clips into the toaster slots. Connect power plug (5) to a grounded socket, and then follow these steps:

For model 106

-Press ON/OFF button (2).

-Check the toasting by lifting the clips by the handles (4).

-When the toasting is over, pull out the clips, overturn them on a plate, and press their handles to let the toast out.

TO AVOID BURNS, DO NOT TOUCH THE METALLIC PART OF THE CLIPS.

Switch off the toaster by pressing button (2). Disconnect the appliance from the electricity supply.

For models 107 and 108

-Set the desired degree of toasting by means of timer knob (2). Then, on model 108, push down button (3) until it clicks.

Toasting degrees are approximate. Check the actual toasting by lifting the clips by the handles (4).

-After the time has elapsed, the appliance switches itself off and, on model 108, the clips move up automatically.

-Pull out clips (4), overturn them on a plate, and press their handles to let the toast out.

TO AVOID BURNS, DO NOT TOUCH THE METALLIC PART OF THE CLIPS.

-Unplug the appliance.

CLEANING

Unplug the toaster and allow it to cool down. Clean the appliance with a wet sponge. Never immerse the toaster in water.

To clean the interior of the toaster, just pull out crumb tray (6) and empty it. Be sure to unplug the appliance before performing this operation.

Mod. 106

4

2

5

6 1

Mod. 107

4

2

5

6 1

Mod. 108

4

3

2

5

6 1

1

2

3

4

5

6

Loading...
+ 1 hidden pages