DELONGHI VOYANT VERT, VOYANT JAUNE, VOYANT ROUGE User Manual

0 (0)

TABLES DE MATIÈRES

Fonctions de la télécommande

22

Miise en service

23

Utilisation de la télécommande

23

Remise à zéro (Reset)

24

Introduction date et heure courante

24

Fonctions Chauffage - Refroidissement

25

Fonctions Déshumidification - Ventilation

26

Programmation du Temporisateur

27

Déflecteur air motorisé

28

Fonction Nocturne

28

Arrêt

29

État de fonctionnement

29

Anomalies et solutions

30

Interruttore ausiliario

30

Fonction Full Auto

26

Interrupteur auxiliaire

30

Chère Cliente, Cher Client,

Le climatiseur que vous venez d'acheter est un appareil innovateur, moderne et de qualité, qui vous garantira un confort optimal pendant très longtemps, ainsi qu'un fonctionnement extrêmement silencieux ; toutes ces qualités seront particulièrement assurées, si vous confiez votre climatiseur à un de nos Services Techniques Après-Vente, qui ont reçu une préparation et formation spécifique afin de maintenir intact son rendement maximal à des coûts réduits d'exercice pour vous, et qui disposent, en cas de nécessité, de pièces de rechange originales.

Ce livret d'instructions, qui vous est destiné, contient d'importantes indications et suggestions que nous vous prions de bien vouloir respecter afin de tirer le meilleur profit de votre climatiseur.

En ce qui concerne la conformité de l'appareil et les normes fondamentales de sécurité, veuillez vous référer au livret d'instructions destiné à l'installateur.

Nous vous remercions de votre achat.

Dans certaines parties de ce livret et à l'intérieur du climatiseur, les symboles suivants ont été utilisés :

Danger pales

Attention Danger Tension en mouvement

Interdiction

 

Danger hautes

70°C

températures

 

 

FRANÇAIS 21

DELONGHI VOYANT VERT, VOYANT JAUNE, VOYANT ROUGE User Manual
Déshumidification Chauffage

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

Les climatiseurs dans les versions seulement refroidissement et avec pompe à chaleur sont des appareils qui ont été conçus pour des utilisations d'un niveau qualitatif élevé. L'élégance de leur forme esthétique, l'électronique de gestion et les composants de toute première qualité facilitent leur intégration dans toute pièce et garantissent des conditions de confort de haut niveau.

Transmission de signal

Fonction Chauffage

Fonction Déshumidification

Fonction Refroidissement

Fonction Ventilation

Fonction Nocturne

Signalisation Pile déchargée

Heure introduite

Visualisation température

Vitesse de ventilation Automatique

Vitesse de ventilation Silent

Petite Vitesse de ventilation

TEMPERATURE

SET

ON

OFF

 

TIMER FUNCTIONS

 

Moyenne Vitesse de ventilation

CANCEL

Grande Vitesse de ventilation

RESET

Temporisateur mise en marche automatique,Activé

Temporisateur arrêt automatique,Activé

Température ambiante

Température sélectionnée

Visualisation des heures souhaitées de fonctionnement seu-

lement avec le ventilateur sur la position nocturne

Position déflecteurs (seulement pour climatiseur mural)

Full Auto

MODE

 

AFFICHEUR

Afficheur

Il permet de visualiser les symboles, les températures et les heures sélectionnées pour les différentes fonctions spécifiques.

Touche

Elle permet d'activer ou de désactiver le climatiseur.

Touches Elles permettent de :

Introduire la température ambiante souhaitée dans les modes de fonctionnement sélectionnés :

Chauffage

Déshumidification

Refroidissement

Touche

Elle permet de visualiser la température ambiante.

 

TOUCHES TEMPORISATEUR

ON

Pour programmer l'heure de mise

 

en marche du climatiseur

OFF

Pour programmer l'heure d'arrêt

 

du climatiseur

 

IPour augmenter et diminuer les

 

valeurs relatives aux sélections

 

date / heure et temporisateur

SET

Pour mémoriser les sélections

 

introduites

CANCEL

Pour annuler les sélections en

 

cours d'exécution

RESET

Pour annuler toutes les sélections

 

et programmations de la télécom-

 

mande

TOUCHES FONCTION

En appuyant successivement sur cette touche, on sélectionne les fonctions de :

Climatisation Ventilation

Full Auto

Ventilation

En appuyant successivement sur cette touche, on sélectionne la vitesse du ventilateur

Petite

, Moyenne

, Grande

,

Automatique

, Silent

,

Déflecteur air seulement pour climatiseur mural) Pour actionner ou bloquer le mouvement automatique du déflecteur motorisé

Fonction Nocturne (Sleep)

Pour activer la fonction nocturne (Sleep)

22 FRANÇAIS

MISE EN SERVICE

La première mise en service du climatiseur doit être exécutée par le Service Technique Après-Vente, ensuite l'appareil pourra fonctionner automatiquement.

Il peut arriver de devoir remettre en fonction le climatiseur sans faire appel au Service Après-Vente : par exemple après une période d'arrêt prolongé.

Dans ce cas, il suffit de placer l'interrupteur général de l'installation sur la position “allumé” et d'utiliser la télécommande pour choisir les fonctions et les températures souhaitées.

Utiliser la télécommande dans un rayon d'action de 5 mètres en la dirigeant vers le capteur de signal. La réception est confirmée par un signal sonore.

Ne pas laisser la télécommande exposée aux rayons directs du soleil, à proximité de sources de chaleur et la protéger contre les jets d'eau et la poussière.

La télécommande est munie de piles de type AAA 1,5V qui doivent être enlevées si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période supérieure à 3 mois (voir chapitre Introduction et remplacement des piles).

ALLUMÉ

ÉTEINT

UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

La télécommande du climatiseur a été conçue de manière à permettre une utilisation aisée sans programmations particulières. Pour mettre en fonction la télécommande, il suffit en effet d'insérer les piles, remettre à zéro et introduire la date et l'heure courante.

Introduction et remplacement des piles

La télécommande est alimentée par deux piles crayons (AAA 1,5V) placées dans le logement arrière et protégées par un couvercle.

Pour introduire les piles:

• Appuyer sur le couvercle en le faisant glisser pour l'enlever.

Enlever les vieilles piles (si présentes) et introduire les piles neuves en respectant les polarités (+) et (-).

La position correcte des piles est indiquée à l'intérieur de la télécommande.

Lorsque l'on enlève les piles, la télécommande annule toutes les programmations. Après avoir introduit de nouvelles piles, il est donc nécessaire de reprogrammer la télécommande.

Ne pas associer des piles neuves avec des vieilles, ni des piles de type différent.

Retirer les piles de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant 2 ou 3 mois.

Ne pas jeter n'importe où les piles usées mais les remettre et/ou les déposer dans les conteneurs spéciaux présents dans les points de vente.

TEMP

 

 

 

TIM

ER

 

 

O

A

 

N ER

FU

 

 

 

 

TUR

 

 

NC

E

 

 

OTIO

NS

 

 

 

FF

 

 

 

 

S

NC

 

 

 

EL

 

 

FRANÇAIS 23

Loading...
+ 7 hidden pages