ÌÅ 28
ВЕНТИЛИРУЕМАЯ
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
С ЭЛЕКТРОННЫМ
УПРАВЛЕНИЕМ
MW-665F
Руководство пользователя
Данные и инструкции для испытаний на определение рабочих характеристик в соответ-
ствии с IEC 705 и поправки 59H/69/CD.
Международная электротехническая комиссия SC 59H разработала стандарт для проведения
сравнительных испытаний микроволновых печей. Проект нового издания этого стандарта был
издан вместе с документом 59H/69/CD, в котором также описаны тесты, помеченные в этой
таблице звездочкой (*).
Ниже приведены наши рекомендации для этой печи.
ямерВямåðÂ
ÿìерВямåðÂ
атсетNаòñåòN
àòñåòNàòñåòN
àòñåòN
îï
-ðàäíàòñ
óò
A
BòèâêñèÁíèì8
C
-àðîìçàÐ
åèíàâèæ
)*(D
)*(EòèâêñèÁíèì03
)*(FàöèòÏíèì04
îäþëÁîäþëÁ
îäþëÁîäþëÁ
îäþëÁ
éèêäàëÑ
çèìåðê
èöèÿ
àêîëîì
éûíñàáëîK
áåëõ
-àðîìçàÐ
åèíàâèæ
îãîíåëáóð
àñÿì
-å÷åïàÇ
éûíí
üëåôîòðàê
-ьлетиëÄ-üëåòèëÄ
-üëåòèëÄ-üëåòèëÄ
-üëåòèëÄ
üòñîí
íèì61
íèì02
íèì11
íèì52
ÿèöêíóÔÿèöêíóÔ
ÿèöêíóÔÿèöêíóÔ
ÿèöêíóÔ
îêüëîò
ÿàâîíëîâîðêèì
àêòîáàðáî
îêüëîò
ÿàâîíëîâîðêèì
àêòîáàðáî
îêüëîò
ÿàâîíëîâîðêèì
àêòîáàðáî
îêüëîò
ÿàâîíëîâîðêèì
àêòîáàðáî
-íàâîðèíèáìîê
:àêòîáàðáîÿàí
ÿàâîíëîâîðêèì
âóäáî+
-ííåìåðâîíäî(
)î
-íàâîðèíèáìîê
:àêòîáàðáîÿàí
ÿàâîíëîâîðêèì
âóäáî+
-ííåìåðâîíäî(
)î
-íàâîðèíèáìîê
:àêòîáàðáîÿàí
ÿàâîíëîâîðêèì
âóäáî+
-ííåìåðâîíäî(
)î
-ïìåÒ-ïìåÒ
-ïìåÒ-ïìåÒ
-ïìåÒ
üíåâîðÓüíåâîðÓ
üíåâîðÓüíåâîðÓ
-утаре
üíåâîðÓ
èòñîíùîì
àð
è÷åï
òÂ058-ã057íèì5
òÂ058-ã574íèì5
òÂ056-ã009íèì5
-ã005íèì51
0
òÂ058091
Cã0011íèì5
0
òÂ051071
Cã017íèì5
0
òÂ056091
Cã0021íèì5
ÿìåðÂ
-вотогирп
ñåÂñåÂ
сеВсеВ
èëèяинел
ñåÂ
-àромзар
яинавиæ
.åòèëï
.òêóäîðï
.)F(óòèëï
.åòèëï
яиначемèðÏÿèíà÷åìèðÏ
ÿèíà÷åìèðÏÿèíà÷åìèðÏ
ÿèíà÷åìèðÏ
.àñà÷àâäçåðå÷-àìåðê
.1-06401)10(8B/1Z.rn.taC®lapocrA
1
2
3
4
5
7
îïàíåäåâîðïòåäóáèòñîíõðåâîïéåíõðåâàêíåöÎ
àâòñå÷àêàêíåöÎ.ÿèíåëâîòîãèðïèíåìåðâèèíå÷åòñè
çèðåíéåòíîêåòðàäíàòñâéûííàçàêóåòéóçüëîïñÈ
èëè)ìì012ìóìèñêàìðòåìàèä(àëêåòñîãîíòàêèëèñîðîá
éîòîñûâ,ìì012ìîðòåìàèä®xeryPàëêåòñçèðåíéåòíîê
àíðåíéåòíîêåòüâàòñîÏ.ìì6èêíåòñéîíèùëîòñèìì05
éîíòîðîâîïàíþóííåëâîíàòñó,óêëîïþóí÷îëîâîðïþóêçèí
îêüëîêñåíéåíâåòèëîêîðïèéîêíåëïðåíéåòíîêåòéîðêàÇ
åòðàäíàòñâéûííàçàêóåòéóçüëîïñÈ.éèòñðåâòî
èëèàëêåòñîãîíòàêèëèñîðîáçèðåíéåòíîêéûíüëîãóîìÿðï
þóíòîðîâîïàíîìÿðïòêóäîðïéûííåæîðîìàçåòèæîëîÏ
åíèâîëîïéûíâàð,èíåìåðâêîòóæåìîðïçåðå×.)H(óòèëï
éûìåàâèæàðîìçàðåòèíðåâåðåï,ÿèíàâèæàðîìçàðèíåìåðâ
çèðåíéåòíîêåòðàäíàòñâéûííàçàêóåòéóçüëîïñÈ
èëè)ìì012ìóìèñêàìðòåìàèä(àëêåòñîãîíòàêèëèñîðîá
éîòîñûâ,ìì012ìîðòåìàèä®xeryPàëêåòñçèðåíéåòíîê
àíðåíéåòíîêåòüâàòñîÏ.ìì6èêíåòñéîíèùëîòñèìì05
àíþóííåëâîíàòñó,)F(óêëîïþóí÷îëîâîðïþþíæèí
.ü÷åïåòéàâåðãàíåíîíüëåòèðàâäåðÏ.åòèëïéîíòîðîâîï
çèðåíéåòíîêåòðàäíàòñâéûííàçàêóåòéóçüëîïñÈ
èëè)ìì012ìóìèñêàìðòåìàèä(àëêåòñîãîíòàêèëèñîðîá
éîòîñûâ,ìì012ìîðòåìàèä®xeryPàëêåòñçèðåíéåòíîê
òåóäåëñü÷åÏ.ìì6èêíåòñéîíèùëîòñèìì05
îêüëîÒ["YLNONAF"åìèæåðâ(üòåðãîçàðîíüëåòèðàâäåðï
éîíòîðîâîïàí)F(óêëîïþþíæèíâèâîíàòñóååíàðàç,]âóäáî
þþíæèíàíðåíéåòíîêåòèâîíàòñó,ü÷åïâåðãîçàÐ.åòèëï
åæèíìûííåäåâèðïüòàâîäåëñîãîðòñîìèäîõáîåÍ
àëêåòñçèðåíéåòíîêâàêíåëïûöåòèæîëîï:ìÿèöêóðòñíè
éîíèùëîòñèìì05éîòîñûâ,ìì012ìîðòåìàèä®xeryP
þþíæèíàíðåíéåòíîêåòüâàòñîÏ.ìì6èêíåòñ
éîíòîðîâîïàíþóííåëâîíàòñó,)F(óêëîïþóí÷îëîâîðï
1. Дисплей представления режима и времени
2. Дисплей представления температуры печи
3. Клавиша«Function» [Функция]: выбор режима
4. Клавиша «Temperature» [Температура]: выбор температуры печи
5. Клавиша «Power level» [Уровень мощности]: выбор уровня мощности микроволновой печи
6. Клавиша «Clock» [Часы]: установка часов
7-8-9-10-11
Клавиши «стандартного меню»: предварительные установки режимов быстрого приго-
товления
12. Клавиша «Stop/clear» [Остановка/сброс]: прерывание процесса приготовления пищи и сброс
установок
13. Клавиша «Start/quick reheat» [Запуск/быстрый подогрев]: начало приготовления пищи и
быстрый подогрев
14. Регулятор «Time adjust» [Регулировка времени]: задание времени начала и длительности
приготовления пищи.
9
10
12
14
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
6
8
11
13
2 3
E
ОПИСАНИЕ ПЕЧИ
A Нагревательный элемент гриля
B Панель управления
C Крышка выпускного отверстия печи
D Стержень поворотной плиты
E Внутренняя сторона дверцы
ADC B
F
G
H
I
L
F Низкая проволочная полка
G Высокая проволочная полка
H Средняя проволочная полка
I Поворотная плита
J Подставка для поворотной плиты
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1 ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................................................. 6
1.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...................................................................... 7
1.3 УСТАНОВКА И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ................................................ 7
1.4 ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ................................................................................................ 8
1.5 ПОСУДА ДЛЯ ПЕЧИ ................................................................................................. 9
1.6
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ....
ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И РЕЖИМОВ
2.1 УСТАНОВКА ЧАСОВ .............................................................................................. 11
2.2 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ......................................................................................... 12
2.3 АВТОМАТИЧЕСКОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ И ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ .......... 14
2.4 ВЫЗОВ ХРАНЯЩЕЙСЯ В ПАМЯТИ ПРОГРАММЫ (КНОПКИ
«СТАНДАРТНОЕ МЕНЮ») ..................................................................................... 15
2.5 БЫСТРЫЙ РАЗОГРЕВ ........................................................................................... 15
2.6 ЗАЩИТНОЕ УСТРОЙСТВО ................................................................................... 15
ГЛАВА 3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИ: СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
3.1 РАЗМОРАЖИВАНИЕ ............................................................................................. 16
3.2 РАЗОГРЕВ .............................................................................................................. 18
3.3 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ИТАЛЬЯНСКОЙ ЗАКУСКИ АССОРТИ И ПЕРВЫХ
ÁËÞÄ ...................................................................................................................... 20
3.4 ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА ...................................................................................... 21
3.5 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГАРНИРОВ, САЛАТОВ И ОВОЩЕЙ ..................................... 22
3.6 ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ ..................................................................................... 24
3.7 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДЕСЕРТОВ, ПИРОГОВ И ТОРТОВ ...................................... 24
3.8 РАЗОГРЕВ/ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КНОПОК
«СТАНДАРТНОГО МЕНЮ» .................................................................................... 25
3.9 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ ОДНОВРЕМЕННО НА ДВУХ УРОВНЯХ .................. 26
ГЛАВА 4. ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
4.1 ОЧИСТКА ................................................................................................................ 28
4.2 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ....................................................................... 29
10
4 5
ГЛАВА 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1 ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прежде чем приступить к использованию печи, внимательно прочитайте эти меры пре-
досторожности. Это позволит Вам добиться наилучших результатов и избежать оши-
áîê.
1) Данная печь предназначена для размораживания продуктов, разогрева и приготовления
пищи. Ее нельзя использовать для других целей, а также каким-либо образом модифици-
ровать или разбирать.
2) Не пользуйтесь печью, если она повреждена. Дверь должна плотно закрываться, поэтому
рекомендуется проверить, не погнута ли металлическая рама, и не расшатаны ли петли и
защелки.
3) Не пытайтесь использовать печь с открытой дверцей, не да-
вая сработать блокировочному устройству.
4) Не пользуйтесь печью, если между передней панелью и двер-
цей находятся какие-либо предметы.
Содержите в чистоте внутреннюю сторону дверцы (E), очи-
щайте ее влажной тряпкой и неабразивными моющими сред-
ствами. Следите, чтобы между передней панелью печи и двер-
цей не скапливалась грязь и остатки пищи (рис. 1).
5) Не пользуйтесь печью, если поврежден питающий кабель
или вилка, поскольку это может привести к поражению элек-
трическим током.
6) Подгонка, ремонт и замена питающего кабеля должны осу-
ществляться только специалистами, обученными произво-
дителем, или работниками специализированного сервис-
ного центра (рис. 2). Ремонт, выполненный неквалифици-
рованными работниками, опасен.
7) Если внутри печи подгорит оставленная там пища и по
явится дым, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ДВЕРЦУ. Немедленно вык-
лючите печь или выньте вилку из сетевой розетки.
8) Печью могут пользоваться только взрослые.
Не позволяйте детям находиться рядом с работающей пе-
чью, так как это может привести к серьезным ожогам.
9) Чтобы избежать перегрева и, как следствие, пожара, не сле-
дует оставлять печь без присмотра во время приготовления
пищи в одноразовых контейнерах из пластика, картона и
других горючих материалов, а также при приготовлении не-
большого количества пищи.
10) Подогрев в печи детское питание (в бутылочке или в малень-
кой баночке) ВСЕГДА проверяйте ее температуру, прежде
чем дать ребенку. В противном случае возможны ожоги (рис.
3). Рекомендуется также размешать или взболтать бутылоч-
ку, чтобы температура всей смеси была одинакова.
11) На внутренней стороне печи, внутри дверцы и вокруг выпус-
кного отверстия для воздуха часто конденсируется влага.
Это является нормальным, так же как струйки пара, выходя-
щие из дверцы или из выпускных отверстий (см. рис. 4).
6 7
÷
î
ì
î
í
ë
î
ï
Ó
Ðèñ. 1
é
ï
û
ð
í
å
í
ä
å
ñ
ò
à
â
è
ò
å
ë
ü
Ðèñ. 2
Ðèñ. 3
Ðèñ. 4
12) Нагреваемая жидкость (вода, кофе, молоко и т.п.) может внезапно
закипеть, сильно расплескаться и обжечь Вас. Прежде чем нагре-
вать какую-либо жидкость, поместите в контейнер жаропрочную
пластиковую ложку или стеклянную палочку (рис. 5).
13) Не нагревайте жидкости с большим содержанием алкоголя или мас-
ла, так как они могут загореться.
Примечание. При первом использовании печи в течение 10 минут
возможно появление специфического запаха «новизны» и небольшого количества дыма.
Это может возникнуть в результате обгорания защитных материалов, нанесенных на
нагревательный элемент.
1.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ ПЕЧИ (стандарт CENELEC HD 376)
Для нагрева до 200°С 0,3 êÂò-÷
Для поддержания температуры 200°С в течение часа 1,1 êÂò-÷
Суммарная потребляемая мощность 1,4 êÂò-÷
Остальные параметры указаны на таблице с техническими данными, расположенной
на задней панели устройства. Это устройство соответствует требованиям директивы
ЕЕС 89/336 и 92/31, касающейся электромагнитной совместимости. Все составные час-
ти и материалы, входящие в контакт с продуктами питания, соответствуют требовани-
ям директивы ЕЕС 89/109.
1.3 УСТАНОВКА И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
1) Вынув печь из коробки, снимите защитную упаковку с поворотной
плиты (I), подставки (L) и всех принадлежностей. Стержень пово-
ротной плиты (D) должен быть установлен в специальное отвер-
стие в центре плиты. Проверьте, правильно ли он вставлен.
2)
Протрите внутреннюю поверхность печи мягкой влажной тряпкой.
3) Проверьте, не была ли повреждена печь во время транспор-
тировки. Обратите особое внимание на то, хорошо ли откры-
вается и закрывается дверца.
4) Поставьте печь на горизонтальную устойчивую поверхность
на высоту не менее 85 см. Во время приготовления пищи двер-
ца может сильно нагреться. Следите, чтобы печь находилась
вне досягаемости маленьких детей.
5) Устанавливая печь на рабочую поверхность, помните, что зад-
няя и боковые стенки печи должны отстоять от стен и других
предметов на расстоянии примерно 5 см, а высота свободно-
го пространства над печью должна составлять не менее 20 см.
(ðèñ. 6).
6) Не загораживайте воздухозаборные отверстия. Не ставьте на
печь никакие предметы и следите, чтобы выходные отвер-
стия для воздуха и пара (на верхней, нижней и задней стен-
ках устройства) НЕ БЫЛИ ПЕРЕКРЫТЫ (рис. 7).
7) Установите подставку (L) в центре кругового паза и прикрепи-
те к ней поворотную плиту (I). Стержень (D) необходимо вста-
вить в соответствующую выемку в центре поворотной плиты.
20 ñì
ВЫХОД-
ÍÎÅ ÎÒ-
ВЕРСТИЕ
ÄËß
ВОЗДУХА
ВЫХОДНОЕ
ОТВЕРСТИЕ
ДЛЯ ВОЗДУХА
ВОЗДУХО-
ЗАБОРНОЕ
ОТВЕРСТИЕ
Ðèñ. 5
5 ñì
Ðèñ. 6
Ðèñ. 7
Примечание. Нельзя устанавливать печь на какие-либо источ-
ники тепла или непосредственно рядом с ними (например, на
холодильник) (рис. 8).
8) Подключайте устройство только к электрической розетке, рассчи-
танной на силу тока не менее 16 А. Главный выключатель, уста-
новленный в Вашем доме, должен быть рассчитан на силу тока на
менее 16 А, иначе при включении печи этот выключатель может
внезапно разомкнуть цепь.
9) Прежде чем пользоваться печью, убедитесь в том, что напряже-
ние соответствует номинальному, указанному на табличке с но-
минальными данными, и что электрическая розетка должным
образом заземлена: при нарушении норм безопасности про-
изводитель слагает с себя всякую ответственность.
1.4 ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
НИЗКАЯ ПРОВОЛОЧНАЯ ПОЛКА
Режим «Fan Only» [Только об-
äóâ]:
для всех традиционных видов приго-
товления пищи, особенно для выпеч-
êè.
ВЫСОКАЯ ПРОВОЛОЧНАЯ ПОЛКА
Режим «Grill Only» [Только гриль]:
для жарки пищи.
ПОВОРОТНАЯ ПЛИТА
Поворотная плита используется во
всех режимах.
СРЕДНЯЯ РАЗДЕЛИТЕЛЬНАЯ ПРО-
ВОЛОЧНАЯ ПОЛКА
Для приготовления пищи на двух уров-
нях ОДНОВРЕМЕННО (например, для
приготовления большого количества
пищи или сразу нескольких блюд). См.
инструкции на стр. 44.
Комбинированный режим мик-
роволновой обработки и обду-
âà:
для быстрого приготовления
мяса, картофеля и выпечки из
дрожжевого теста.
Ðèñ. 8.
1.5 ПОСУДА ДЛЯ ПЕЧИ
В режимах «Microwave Only» [Только микроволновая обработка] и «Microwave Combined» [Ком-
бинированный с микроволновой обработкой] можно использовать любые типы контейнеров из
стекла (предпочтительно стекло Пирекс), керамики и фарфора, при условии, что на них нет
декоративных принадлежностей и узоров, а также металлических частей (например, отделки
из позолоты, ручек, подставки и т.п.). Можно использовать также контейнеры из жаропрочного
пластика. На короткое время разогрева можно использовать бумажные салфетки, картонные
лотки и одноразовые пластиковые тарелки. Размер и форма контейнера должна позволять
ему вращаться в печи.
Металлическая, деревянная, плетеная и хрустальная посуда не пригодна для микро-
волновой печи.
Так как микроволновая печь нагревает пищу, а не посуду, то можно готовить пищу прямо в
емкости, в которой она затем будет храниться. А это значит, что Вам не придется использо-
вать и мыть кастрюлю. Помните, что горячая пища может нагреть посуду, поэтому следует
пользоваться прихваткой.
Если Ваша печь имеет только установки «Fan Oven Only» [Только обдув] или «Grill Only»
[Только гриль], то Вы можете использовать любые контейнеры для печей. Однако в любом
случае обратите внимание на следующую таблицу.
àãàìóÁàãàìóÁ
àãàìóÁàãàìóÁ
îëêåòÑîëêåòÑ
îëêåòÑîëêåòÑ
-îëêåòÑ-îëêåòÑ
-îëêåòÑ-îëêåòÑ
îëêåòÑ
мижеРмèæåÐ
ìèæåÐìèæåÐîëêåòÑîëêåòÑ
ìèæåÐ
»denibmoC«»denibmoC«
»denibmoC«»denibmoC«
»denibmoC«
]éûííàâîðèíèáìîK[
Блокировка поворотной плиты для использования больших контейнеров
Для того, чтобы использовать большие прямоугольные контейнеры (которые не могут вра-
щаться в печи), нужно заблокировать вращение поворотной плиты (I), удалив из отверстия
стержень поворотной плиты (D), как показано на представленном ниже рисунке.
Предупреждение. Эта операция возможна ТОЛЬКО в режиме «Fan Oven Only» [Только
обдув печи].
Помните, что для достижения наилучших результатов в этих условиях необходимо время от
времени перемешивать пищу и несколько раз в процессе ее приготовления поворачивать кон-
тейнер.
Стержень (D) установлен в
поворотной плите.
(Поворотная плита движется)
IID
îëêåòÑîëêåòÑ
îëêåòÑ
îêüëîÒ[»ylnoevaworciM«îêüëîÒ[»ylnoevaworciM«
îêüëîÒ[»ylnoevaworciM«îêüëîÒ[»ylnoevaworciM«
îêüëîÒ[»ylnoevaworciM«
ÀДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДТÅÍÒÅÍ
]àêòîáàðáîÿàâîíëîâîðêèì
ÒÅÍÒÅÍ
ТЕНТЕНАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
]вудбоокьлоТ[»ylnOnaF«]âóäáîîêüëîÒ[»ylnOnaF«
]âóäáîîêüëîÒ[»ylnOnaF«]âóäáîîêüëîÒ[»ylnOnaF«
]âóäáîîêüëîÒ[»ylnOnaF«
ÒÅÍÒÅÍ
ТЕНТЕНАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
]üëèðãîêüëîÒ[»ylnOllirG«
ñêåðèÏ
-îëêåòÑ
àòîêàððåÒàòîêàððåÒ
àòîêàððåÒàòîêàððåÒàãüëîÔàãüëîÔ
àãüëîÔàãüëîÔêèòñàëÏêèòñàëÏ
àòîêàððåÒ
àêèìàðåê
Контейнер, который
не может вращаться
àãüëîÔ
ТЕНТЕНАДАДАДАДАДАДАДАДАДАДТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
ТЕНТЕНТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
Стержень (D) удален из
поворотной плиты.
(Поворотная плита не движется).
â ïå÷è.
êèòñàëÏêèòñàëÏ
êèòñàëÏ
ТЕНТЕНТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
ТЕНТЕНТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
àãàìóÁ
èëè
íîòðàê
ТЕНТЕНТÅÍÒÅÍ
ÒÅÍ
ТЕНТЕНАДАДАДАДАД
ÒÅÍ
ûðåí
ТЕНТЕН
ÒÅÍ
ТЕНТЕН
ÒÅÍ
-èëëàòåÌ-èëëàòåÌ
-èëëàòåÌ-èëëàòåÌ
-èëëàòåÌ
åèêñå÷
-éåòíîê
8 9
1.6 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ В
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
1) Одно из самых важных правил - необходимость переме-
шивать пищу несколько раз в процессе ее приготовле-
ния. Это позволяет обеспечить равномерный нагрев и со-
кратить время приготовления.
2) Рекомендуется также переворачивать пищу во время
ее приготовления.
3) Продукты, имеющие оболочку, кожу, скорлупу, кожуру (на-
пример, яблоки, картофель, помидоры, сосиски и рыба), не-
обходимо проткнуть вилкой в нескольких местах, чтобы
пар вышел, не разорвав оболочку (рис. 9).
4) Если Вы готовите несколько порций одного и того же блю-
да, например, вареную картошку, разложите продукты
по краям тарелки, по кругу, чтобы они нагревались рав-
номерно (рис. 10).
5) Прикройте приготавливаемые продукты прозрачной
пленкой, промасленной бумагой, прозрачной крышкой
или просто перевернутой тарелкой, чтобы уменьшить кон-
денсацию жидкости внутри печи, на полке, где находится
пища, и вокруг дверцы. Продукты с большим содержани-
ем воды (например, овощи) лучше готовить, предвари-
тельно накрыв их. Закрыв пищу, Вы тем самым сохрани-
те чистой внутреннюю поверхность печи. Используйте
прозрачную пленку, предназначенную для микроволно-
вых печей.
6) В режиме «Microwave Only» [Только микроволновая об-
работка] или в режимах «Combined» [Комбинирован-
íûé] ïå÷ü ни в коем случае нельзя предварительно
нагревать или включать, когда в ней нет продук-
тов, так как появившиеся искры могут повредить
устройство.
7) Не варите яйца в скорлупе (рис. 11): яйцо может лоп-
нуть даже после окончания варки из-за давления, оказы-
ваемого на внутренние стенки скорлупы. Не разогревай-
те сваренные яйца, не очистив их.
8) Не забывайте открывать герметично закрытые или запе-
чатанные емкости, прежде чем разогревать или готовить
их содержимое в печи. Давление, оказываемое на внут-
ренние стенки этих емкостей будет расти, что может при-
вести к взрыву даже после завершения процедуры при-
готовления пищи.
Ðèñ. 9
Ðèñ. 10
ÍÅÒ!
Ðèñ. 11
ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И
РЕЖИМОВ
2.1. УСТАНОВКА ЧАСОВ
l Когда Вы в первый раз подключите устройство к бытовой сети питания, а также после
отключения питания на дисплее появятся четыре черточки (----).
Для того, чтобы установить время, выполните следующую процедуру.
1. Нажмите кнопку «Clock» [×àñû] (6).
(На дисплее 1 мигают цифры в раз-
ряде часов).
2. Поворачивая регулятор «Time
Adjust» [Установка времени] (14), ус-
тановите нужное значение часов.
(На дисплее 1 мигают цифры в раз-
ряде часов).
3. Еще раз нажмите кнопку «Clock»
[×àñû] (6).
(На дисплее 1 мигают цифры в раз-
ряде минут).
4.
Поворачивая регулятор «Time Adjust»
[Установка времени] (14), установите
нужное значение минут.
(На дисплее 1 мигают цифры в раз-
ряде минут).
5. Еще раз нажмите кнопку «Clock»
[×àñû] (6).
(На дисплее представлено установ-
ленное время).
l Если Вы хотите изменить заданную установку времени, то, прежде чем приступать к опи-
санной выше процедуре, нажмите кнопку «Clock» [×àñû] (6).
l Вы можете также вывести на дисплей текущее время даже после задания какого-либо
режима работы печи. Для этого нажмите кнопку «Clock» [Часы] (6) (в течение 3 секунд
время будет представлено на дисплее печи).
10 11