Delonghi MW 665 F User Manual [hu]

1. FEJ. - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1.1 A biztonságra vonatkozó fontos figyelmeztetések . .72. oldal
1.2 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73. oldal
1.3 Beállítás és elektromos bekötés . . . . . . . . . . . . . . . .74. oldal
1.4 Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75. oldal
1.5 A sütőben használható edények . . . . . . . . . . . . . . .76. oldal
1.6 A mikrohullámú főzés általános szabályai . . . . . . . .77. oldal
2.1 Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78. oldal
2.2 A főzés beprogramozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79. oldal
2.3 A felengedés és a főzés automatikus sorrendje . . . .80. oldal
2.4 A beprogramozott receptek előhívása
(“Quick Menu” gombok) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81. oldal
2.5 Gyors melegítés (Quick Reheat) . . . . . . . . . . . . . . . .81. oldal
2.6 Gyermekbiztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81. oldal
3. FEJ. - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
3.1 Felengedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82. oldal
3.2 Melegítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83. oldal
3.3 Előételek, első fogás készítése . . . . . . . . . . . . . . . . .84. oldal
3.4 Hús elkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84. oldal
3.5 Körítések és zöldségek elkészítése . . . . . . . . . . . . .85. oldal
3.6 Hal elkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86. oldal
3.7 Édességek és torták elkészítése . . . . . . . . . . . . . . .86. oldal
3.8 Melegítés / főzés a Quick Menu gombjaival . . . . . .87. oldal
3.9 Főzés egyszerre két szinten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88. oldal
4. FEJ. - KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
4.1 Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90. oldal
4.2 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91. oldal
71
TARTALOMJEGYZÉK
MAGYAR
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 71
MAGYAR
72
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1.1 A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást és gondosan tegye el, mert később is szüksége lehet rá.
1) FIGYELEM: ha az ajtó vagy ennek tömítése károsodott, akkor a sütőt csak azután szabad használni, hogy egy (a gyártó, vagy a szakszerviz által kiképzett) szakember megjavította.
2) FIGYELEM: kiképzés nélkül nagyon veszélyes, ha valaki olyan karbantartási, illetve javítási munkát végez, ami miatt le kell szerelni a mikrohullám elleni védőelemeket.
3) FIGYELEM: tilos légmentesen lezárt edényben folyadékot, vagy más ételt melegíteni, mert a tartóedény felrobbanhat. Mikrohullámmal nem szabad tojást főzni héjában, illetve keménytojást melegíteni, mert ez az elkészítés után is felrobbanhat.
4) FIGYELEM: a gyermekek csak akkor használhatják a sütőt felügyelet nélkül, miután megkapták a megfelelő kiképzést a biztonságos üzemelésről és tisztában vannak a nem rendeltetésszerű használatból származó veszélyekkel. Az üzemelő sütőhöz ne engedje közel a gyermekeket, mert megégethetik magukat.
5) Tilos a biztonsági berendezéseket kiiktatni és a sütőt nyitott ajtóval üzemeltetni.
6) Tilos a sütőt bekapcsolni, ha az ajtó és a sütőtest közé került valami. Nedves ruhával és nem dörzshatású tisztítószerrel tartsa az ajtó belső lapját (E) mindig tisztán. Ne hagyja, hogy piszok, vagy ételmaradék maradjon a sütőtest és az ajtó között.
7) A sütőt ne kapcsolja be, ha a tápvezeték vagy a villásdugó sérült, mert áramütést kaphat.
8) Amennyiben füstszivárgást észlel a sütőből, azonnal kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza ki a dugót, de NE NYISSA KI AZ AJTÓT, nehogy az esetleges tűz kicsapjon.
9) Kizárólag mikrosütőben használható edényeket tegyen be. A túlhevülés és a tűzveszély megakadályozása végett tanácsos ellenőrizni a sütőt, amikor egyszerhasználhatós műanyagedényben, keménypapírból vagy más nem tűzálló anyagból készült edényben, illetve kis mennyiségben készít ételt.
10) A még forró forgótányért ne mártsa vízbe. A hőmérsékletkülönbség miatt eltörhet.
11) Amikor a “Csak MIKORHULLÁM” és a “KOMBINÁLT MIKROHULLÁM” funkciókat használja, nem szabad a sütőt (étel nélkül) előmelegíteni, illetve üresen bekapcsolni, mert szikraképződés léphet fel.
12) A sütő üzemeltetése előtt győződjön meg arról, hogy a rendelkezésre álló edények mikrosütőben használhatók-e (lásd “Mikroedények” fejezet).
13) Használat közben a készülék felmelegszik. Ne érintse meg a fűtőelemeket a belsejében.
14) Folyadékok (víz, kávé, tej, stb.) melegítése közben a késleltetett forrás következtében előfordulhat, hogy az étel a forráspontot hirtelen éri el, kifut és forrázást okoz. Ennek elkerülésére a folyadék melegítése előtt az edénybe tegyen egy hőálló műanyagkanal, vagy egy üvegpálcát. Minden esetre, vigyázva nyúljon az edényhez.
15) Magas alkoholtartalmú folyadékot, illetve nagymennyiségű olajat nem szabad melegíteni, mert ezek kigyulladhatnak!
16) A cumisüveg és a bébiételes üveg tartalmát mindig fel kell keverni,
1. ábra
2. ábra
3. ábra
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 72
MAGYAR
1
73
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1.2 MŰSZAKI ADATOK
ENERGIAFOGYASZTÁS (CENELEC HD 376-os előírások) 200 ˚C eléréséhez 0,3 Wh 200 ˚C megtartása 1 órán keresztül 1,1 Wh Teljes fogyasztás 1,4 Wh
Egyéb adatokat a készülék hátlapján található adatlemezről olvashat le. Ez a készülék megfelel az Elektromágneses Kompatibilitásról szóló 89/336 és 92/31 sz. EU irányelvnek, valamint az élelmiszerrel érintkezhető anyagokra vonatkozó 89/109/EU sz. irányelvnek.
1.3 BEÁLLÍTÁS ÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS
1) A sütő kicsomagolása után vegye ki a forgótányért (I), a tartóját (L) és az összes többi tartozékot a védőcsomagolásból. Ellenőrizze, hogy a forgótányér (D) csapja helyesen illeszkedjen a forgótányér közepén található helyére.
2) A sütő belsejét egy puha és nedves ruhával törölje át.
3) Ellenőrizze, hogy a készülékben szállítás közben nem keletkezett kár, valamint azt, hogy az ajtó tökéletesen nyitódik és záródik.
4) A készüléket helyezze a talajtól legalább 85 cm magas, szilárd felületre, a gyermekektől távol, mert az üzemelés alatt az ajtó nagyon felhevülhet.
5) Miután a készüléket a munkafelületre helyezte, ellenőrizze, hogy
egy legalább 5 cm-es tér maradjon a készülék körül, az oldallapok és a hátlap körül, és legalább 20 cm a sütő felett (5. ábra).
6) Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne tegyen semmit a készülékre és rendszeresen ellenőrizze, hogy a levegő- és gőzkivezető nyílások (a készülék tetején, aljlapján és hátlapján) MINDIG SZABADON legyenek (6. ábra).
7) A készülék közepén található kerek vályatba helyezze el a tartót (L) és ide rögzítse a forgótányért (I). A csap (D) a forgótányér közepébe illeszkedjen.
8)
Amikor legelŒször kapcsolja be a készüléket, 10 percig “új” szag és füst keletkezhet. Ez nem baj és abból származik, hogy a grillcsövet védŒanyag vonja be.
20 cm
5 cm
USCITA
ARIA
ENTRATA
ARIA
USCITA
ARIA
vagy összerázni, valamint a hőmérsékletét ellenőrizni fogyasztás előtt, nehogy megégesse magát a baba. Tanácsos az ételt felkeverni vagy megrázni a hőmérséklet egységes eloszlása miatt.
Amikor a kereskedelemben beszerezhető cumisüveg-kifőzőt használ, akkor a sütő bekapcsolása előtt MINDIG ellenőrizze, hogy az edényben a gyártó által előírt mennyiségű víz legyen.
MEGJEGYZÉS: a készülék legelső bekapcsolásakor kb. 10 percen keresztül “új” szagot és füstöt észlelhet. Ez azért van, mert a fűtőcsöveket védőréteg borítja.
5. ábra
6. ábra
LEVEGŐ-
BEVEZETÉS
LEVEGŐ-
KIVEZETÉS
LEVEGŐ-
KIVEZETÉS
4. ábra
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 73
MAGYAR
1
MEGJEGYZÉS: a sütőt ne tegye hőforrás közelébe (például hűtőszekrény tetejére) (7. ábra).
9) Legalább 16 A-es erősségű aljzathoz csatlakoztassa a készüléket. Azt is ellenőrizze, hogy a lakás főkapcsolójának erőssége legalább 16 A-es legyen, mert így elkerüli, hogy használat közben esetleg a sütő üzemelése megszakadjon.
10) A használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezzen a készülék adatlemezén feltüntetett értékkel, valamint hogy az aljzat megfelelő földeléssel rendelkezzen: a Gyártó elhárít minden
felelősséget az ennek az előírásnak be nem tartásából keletkező károkért.
74
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1.4 MELLÉKELT TARTOZÉKOK
ALACSONY RÁCSPOLC
Csak levegőkeringtetéses funkció:
minden, hagyományos főzéstípushoz, főleg az édességek készítéséhez
MAGAS RÁCSPOLC Csak grill funkció:
mindenféle grillezéshez
FORGÓTÁNYÉR
A forgótányért minden funkcióban használni kell.
KÖZEPES TÁVOLSÁGTARTÓ RÁCSPOLC
Két szinten, EGYIDEJŰLEG történő főzéstípusokhoz (például: nagyobb ételmennyiségnél vagy különböző ételeknél). Lásd útmutatás a 88. oldalon
Kombinált mikrohullám + levegőkeringtetéses funkció:
hús, burgonya és egyes kelttészták gyors elkészítéséhez
7. ábra
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 74
MAGYAR
1
75
1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1.5 A SÜTŐBEN HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK
A csak mikrohullám vagy a mikrohullámmal kombinált üzemmódban bármilyen üvegből (a legjobb a pirex), kerámiából, porcelánból vagy agyagból készült edényt használhat, ha nincs rajta fémdekoráció vagy fémrész (aranyszál, fogó, láb). Hőálló edényeket is lehet használni, de kizárólag a “csak mikrohullám” funkcióval. Amennyiben kétségei lennének, hogy egy edény alkalmas-e, akkor végezze el ezt az egyszerű próbát: az üres edény helyezze a mikrosütőbe és 30 másodpercen keresztül üzemeltesse a maximális teljesítményt (“csak mikrohullám” funkció). Ha az edény hideg marad, vagy csak egy kicsit melegszik fel, akkor használhatja a mikrosütőben. Ha viszont nagyon felmelegszik (vagy szikrák keletkeznek), akkor ezt az edényt ne használja mikrohullámmal. Ha a melegítés rövid ideig tart, akkor papírszalvétán, papírtálcán vagy “egyszerhasználatos” műanyag tányéron is beteheti az ételt. A tartóedény formája és mérete ne akadályozza a folyamatos forgást. A mikrosütőben nem szabad fém-, fa-, háncs- és kristályedényeket használni. Ne felejtse el, hogy mivel a mikrohullám nem az edényt, hanem az ételt melegíti, közvetlenül a tálalóedényben is elkészítheti az ételt, ezáltal kevesebbet kell mosogatnia. Vigyázzon, mert a forró étel felmelegítheti a tányért is, ezért használjon fogókesztyűt. Ha a sütő “Csak levegőkeringtetéses” vagy “Csak grill” üzemmódra van állítva, akkor bármilyen sütőedény megfelel. Minden esetre figyelmesen olvassa el az alábbi táblázatot:
Fém-
edények
Papír
vagy
karton
MűanyagAlufólAgyag
Üveg-
kerámia
PyrexÜveg
NEMIGENIGENNEMIGENIGENIGENIGEN
NEMNEMNEMNEMIGENIGENIGENNEM
IGENNEMNEMIGENIGENIGENIGENNEM
Funkció “Csak mikrohullám”
Funkció “Kombinált”
A forgótányér rögzítése nagyméretű edények esetén
Nagyméretű és négyszögletes tartóedények használatakor (melyek nem forognának a sütőben) le kell rögzíteni a forgótányért (I) úgy, hogy a forgótányér csapját (D) kihúzza a helyéről az alábbi ábrák szerint.
Figyelem: ezt a műveletet KIZÁRÓLAG “Csak levegőkeringtetéses” üzemmódban szabad elvégezni.
Azt se felejtse el, hogy csak akkor ér el jó eredményt, ha az ételt többször megkeveri és a tányért gyakran megforgatja az elkészítés alatt.
I D
Használat a forgótányér (D) csapjával
(A forgótányér forog).
I
Használat a forgótányér (D) csapja nélkül
(A forgótányér nem forog).
Ez az edény akadályozza a forgást.
Funkció
“Csak levegőkeringtetéses”
“Csak grill”
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 75
MAGYAR
1
1.6 A MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS ÁLTALÁNOS SZABÁLYAI
76
FEJEZET - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
1) Az egyik legfontosabb művelet a keverés: ezáltal a hőmérséklet egyenletesen eloszlik és a főzési idő lecsökken.
2) Az elkészítés alatt tanácsos az ételt többször megfordítani.
3) A bőrös és héjas (például: alma, burgonya, virsli, hal) ételeket meg kell szurkálni több helyen, hogy itt távozzon el a gőz és a héj vagy a bőr ne pukkadjon ki (8. ábra).
4) Ha ugyanabból az ételből nagy mennyiséget készít. például főttkrumplit, akkor gyűrű alakban helyezze el a tálon, így egyenletesen átfőnek (9. ábra).
5) A sütő belsejében, a polcon és az ajtó körül lecsökkentheti a gőzlecsapódást, ha az ételt átlátszó fóliával, zsírpapírral,
üvegfedővel, vagy egyszerűen egy megfordított tányérral letakarja. Magas víztartalmú ételek, például zöldségek, jobban főnek,
ha le vannak takarva. Az ételek letakarása a sütő belsejének tisztaságát is biztosítja. Mikrohullámú sütőben használható átlátszó fóliát tegyen be.
6) “Csak mikrohullám” és “Kombinált” üzemmódban semmi
esetben sem szabad a sütőt üresen (étel nélkül) előmelegíteni vagy üzemeltetni, mert szikrák keletkezhetnek és a készülék károsodhat.
7) Tojást ne főzzön héjában (10. ábra): a belsejében keletkezett nyomás miatt felrobbanhat, a főzés befejezése után is. Ne melegítse fel a már megfőzött tojást, csak a rántottát.
8) Légmentesen lezárt tartóban levő ételek melegítése vagy főzése előtt ne felejtse el kinyitni a tartót. Máskülönben a tartó belsejében levő nyomás megnő és a főzés befejezése után is robbanást okozhat.
8. ábra
9. ábra
10. ábra
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 76
2.1 AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
Amikor a készüléket először kapcsolja rá a hálózatra, vagy áramszünet után, a kijelzőn négy vonal
jelenik meg (--:--) A pontos idő beállítását az alábbi módon végezze el:
77
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK ÉS A FUNKCIÓK HASZNÁLATA
MAGYAR
Nyomja meg a “Clock” (6) gombot.
(Az 1. kijelzőn az órát jelző számjegyek villognak).
1
Állítsa be a kívánt órát a Time Adjust tárcsa (14) elforgatásával .
(Az 1. kijelzőn az órát jelző számjegyek villognak).
2
Ismét nyomja meg a “Clock” gombot (6).
(Az 1. kijelzőn a percet jelző számjegyek villognak)
3
Állítsa be a kívánt percet a Time Adjust tárcsa (14) elforgatásával .
(Az 1. kijelzőn a percet jelző számjegyek villognak)
4
Ismét nyomja meg a “Clock” gombot (6).
(A kijelzőn a beállított pontos idő látható).
5
Ha meg akarja változtatni a pontos idő beállítását, akkor nyomja meg a “Clock” gombot (6) és a fent
leírt módon járjon el.
A funkció beállítása után is megjelenítheti a pontos időt a “Clock” gomb (6) megnyomásával (a kijelzőn
a pontos idő 3 másodpercig látható).
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 77
MAGYAR
2
78
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK ÉS A FUNKCIÓK HASZNÁLATA
+
+
A Time Adjust (14) tárcsa elforgatásával állítsa be a főzés idejét percekben.
Az időtartam beállításához mindig olvassa el 3. Fejezetben közölt táblázatokat.
2
Az alábbi funkciókban:
csak mikrohullám kombinált mikrohullám +
levegőkeringtetés kombinált mikrohullám + grill
3
a teljesítményszintet úgy állíthatja be, hogy addig nyomja a Power Level (5) gombot, amíg az 1. kijelzőn nem jelenik meg a kívánt teljesítményérték. A teljesítményszint beállításához mindig olvassa el 3. Fejezetben közölt táblázatokat.
Megjegyzés: az automatikus felengedés funkcióban nem kell beállítani a teljesítményszintet
a kombinált mikrohullám + levegőkeringtetés funkcióban a beállítható legmagasabb
teljesítmény 650 WATT.
a beállított teljesítményt a főzés alatt is meg lehet változtatni a Power level (5) gomb megnyomásával.
2.2 A FŐZÉS BEPROGRAMOZÁSA
A Function (3) gomb (funkcióválasztó) megnyomásával állítsa be a kívánt funkciót, mely jele az 1. kijelzőn fog feltünni. Az alábbi funkciók közül választhat:
1
JELZÉS KIVÁLASZTOTT FUNKCIÓ JELZÉS KIVÁLASZTOTT FUNKCIÓ
csak mikrohullám automatikus felengedés kombinált mikrohullám és
levegőkeringtetés
kombinált mikrohullám és grill csak levegőkeringtetés csak grill
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 78
MAGYAR
2
79
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK ÉS A FUNKCIÓK HASZNÁLATA
Az alábbi funkciókban:
kombinált mikrohullám + levegőkeringtetés csak levegőkeringtetés
4
a főzési hőmérséklet beállításához a Temperature gombot (4) addig nyomja, amíg a 2. kijelzőn (lent) meg nem jelenik a kívánt hőmérséklet. A hőmérséklet kiválasztásához mindig olvassa el a 3. Fejezetben szereplő táblázatokat.
Megjegyzés: a főzés beindulása után a 2. kijelző mutatja a sütő belsejében lévő tényleges
hőmérsékletet.
a beállított hőmérséklet elérése után egy hangjelzés hallható (5 hangjel). A 2. kijelző a beállított hőmérsékletet mutatja.
a főzés alatt is megváltoztathatja a beállított hőmérsékletet, ha egyszerűen megnyomja a Temperature gombot (5).
A Start (13) gomb megnyomásával indítsa be a főzési folyamatot. A kijelzőn a még hátralévő időtartam visszaszámlálása jelenik meg, valamint egyes funkciókban a sütő hőmérséklete.
5
Megjegyzés: ha bármilyen oknál fogva nem kezdi el a főzést, akkor az összes beállítás automatikusan
törlődik 2 perc után.
A főzés befejezésekor egy hangjelzés hallható (3 hangjel) és a kijelzőn megjelenik a kiírás END. Nyissa ki az ajtót és vegye ki az ételt (ekkor megjelenik a pontos idő, vagy ha a sütő még meleg, a
Cool” kiírás - lásd megjegyzés alább.
6
Megjegyzés: bármikor ellenőrizheti a beállított funkció hatékonyságát , ha kinyitja az ajtót és megnézi az
ételt. Ekkor a mikrohullám-kibocsájtás megszakad, de az ajtó becsukásával és a Start gomb (13) megnyomásával újraindul.
ha bármilyen oknál fogva abba kell hagyni a főzést az ajtó kinyitása nélkül, akkor elég, ha megnyomja a Stop/Clear gombot (12).
a főzés befejezéséhez az alábbiak szerint járjon el:
-a a sütő ajtaja nyitva van, akkor egyszer nyomja meg a Stop/Clear gombot (12).
- ha a sütő ajtaja zárva van és főz, akkor 2-szer nyomja meg a Stop/Clear gombot (12).
A kijelzőn ismét a pontos idő látható.
ez a modell automatikus hűtőciklussal rendelkezik, mely akkor lép működésbe, ha a sütő nagyon felmelegszik (például nagyon hosszú főzési program végén). A ciklus alatt az 1. kijelzőn megjelenik a “
CC OO OO LL
”felirat. A ventilátorok, a sütő égője és a forgótányér
üzemelnek (automatikusan fognak kikapcsolni).
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 79
MAGYAR
2
80
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK ÉS A FUNKCIÓK HASZNÁLATA
2.3 A FELENGEDÉS ÉS FŐZÉS AUTOMATIKUS SORRENDJE
A felengedés és főzés automatikus ciklusának beprogramozását az alábbiak szerint végezze:
Az automatikus felengedés funkció beállításához kétszer nyomja meg a Function (3) gombot (funkcióválasztó) A kijelzőn megjelenik az automatikus felengedés jele.
1
Állítsa be a felengedés időtartamát (percekben) a Time Adjust tárcsa (14) elforgatásával.
2
Állítsa be a kívánt főzési funkciót úgy, hogy a Function (3) gombot (funkcióválasztó) a megfelelő jelzés megjelenítéséig nyomja.
(pl. kombinált mikrohullám + levegőkeringtetés)
3
Állítsa be a főzés időtartamát és egyes funkciókban a mikrohullám teljesítményszintjét és a sütő hőmérsékletét az előző részben leírt módon (2.2 pont). A “Sequence” jelzés elkezd villogni.
4
+
Nyomja meg a Start (13) gombot. Az 1. kijelzőn a Sequence jelzés a felengedés egész ideje alatt villog.
A felengedésből a főzésbe való átmenetkor egy hangjel hallatszik.
5
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 80
MAGYAR
2
81
2. FEJEZET - A KEZELŐGOMBOK ÉS A FUNKCIÓK HASZNÁLATA
2.4 A BEPROGRAMOZOTT RECEPTEK ELŐHÍVÁSA (“QUICK MENU” GOMBOK)
Nyomja meg a kívánt “Quick menu” gombot. (A kijelzőn az előre beprogramozott időtartam és hőmérséklet jelei villognak, valamint az eltárolt funkció és a teljesítményszint jelei kigyulladnak). A legmegfelelőbb menü kiválasztásához olvassa el a 3.8 pontot.
1
Indítsa el a főzést a Start gomb (13) megnyomásával.
2
A beállított időtartam leteltével 3 hosszú hangjel hallható és a kijelzőn megjelenik “End”.
3
2.5 GYORS MELEGÍTÉS (QUICK REHEAT)
Ez a funkció nagyon hasznos kis mennyiségű ital vagy étel felmelegítésénél.
Nyomja meg a Start (13) gombot: a sütő 30 másodpercig a legmagasabb teljesítményen üzemel.
Minden további nyomással újabb 30 másodperccel növelheti meg az időt, egészen 3 percig.
Ezt a funkciót csak az étel behelyezésétől számított 1 percen belül tudja bekapcsolni.
A gyors melegítést az ételek elkészítésének befejezésére is használhatja.
2.6 GYERMEKBIZTONSÁG
A sütő rendelkezik egy olyan biztonsági szerkezettel, mely a főzés alatt megakadályozza a beállított időtartam megváltoztatását, nehogy véletlenül ez túl hosszú legyen és ilymódon veszélyhelyzet álljon elő (az étel eléghet!). A biztonsági szerkezetet az alábbiak szerint kapcsolhatja be:
Tartsa lenyomva a Stop/Clear (12) gombot 5 másodpercig.
Egy rövid hangjel hallható: ezután már nem lehet megváltoztatni az időtartamot a főzés alatt.
A biztonsági szerkezet kikapcsolásához tartsa lenyomva a Stop/Clear (12) gombot egész addig, amíg
nem hallható egy hangjel.
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 81
MAGYAR
3.1 FELENGEDÉS
Műanyagzacskóba vagy folpackba csomagolt vagypedig eredeti csomagolásban lévő fagyasztott ételt közvetlenül betehet a sütőbe, ha nincs rajta fémdarab (pl. pánt vagy kapocs).
Egyes ételeket, pl. zöldség vagy hal, nem kell teljesen kiolvasztani a sütés előtt.
Leveses ételek, ragú vagy párolt gyorsabban és jobban kiolvadnak, ha időnként megkeveri és/vagy szétválasztja őket.
A kiolvasztás alatt a hús, a hal és a gyümölcs nedvet veszít; tartóedényben olvassza ki.
Tanácsos minden egyes húsdarabot külön zacskóba csomagolni és így betenni a fagyasztóba. Ezáltal időt takarít meg
az elkészítésnél.
Közvetlenül a kiolvasztás után és az elkészítés előtt fontos állásidőt biztosítani: állásidőn (percben kifejezve) azt az időt értjük, ami alatt az étel pihen és belsejében a hő egyenletesen eloszlik.
82
HÚS
Sültek (sertés, marha, borjú, stb.)
Bifsztek, rántotthús, szelet
Pörkölt, gulyás
Darált
Hamburger
Kolbász
SZÁRNYASOK
Kacsa, pulyka
Egész csirke
Csirke darabolva
Csirkemell
ZÖLDSÉGEK
Padlizsán kockák
Paprika darabolva
Fejtett borsó
Articsóka belseje
Spárga darabolva
Zöldbab darabolva
Egész brokkoli
Brüsszeli káposzta
Szeletelt répa
Karfiol rózsáira szedve
Vegyes zöldség
Spenót darabolva
HAL
Filé
Darab
Egész
Rák
TEJTERMÉKEK/SAJTOK
Vaj
Sajt
Tejföl
KENYÉR
2 közepes zsemlye
4 közepes zsemlye
Szeletelt kenyér
Teljesőrlésű, szeletelt kenyér
GYÜMÖLCS
Eper, szilva, cseresznye, ribizli, sárgabarack
Málna
Szeder
1 kg 200 gr 500 gr 250 gr 500 gr 200 gr 300 gr
1,5 kg 1,5 kg 850 gr 300 gr
500 gr 500 gr 500 gr 300 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 450 gr 300 gr 300 gr
300 gr 400 gr 500 gr 400 gr
250 gr
250 gr
200 ml
150 gr 300 gr 250 gr 250 gr
500 gr 300 gr 250 gr
21 - 23
5 - 7
12 - 14
6 - 8
10 - 12
6 - 8
8 - 10
27 - 29 27 - 29 16 - 18 10 - 12
15 - 17 14 - 16 11 - 13
8 - 10 12 - 14 14 - 16 13 - 15 13 - 15 12 - 14 11 - 13
7 - 9
8 - 10
8 - 10
9 - 11 11 - 13
9 - 11
5 - 7
6 - 8
8 - 10
1 - 3 3 - 5 3 - 5 3 - 5
9 - 11
6 - 8 4 - 6
A kiolvasztás félidejében fordítsa meg.
Lásd megjegyzés *
A kiolvasztás félidejében fordítsa meg a szárnyast. Az állásidő után meleg vízzel mossa le az esetleges jeget.
A kiolvasztás meggyorsításához időnként keverje meg a zöldséget.
A kiolvasztás félidejében fordítsa meg a halat.
Vegye le az aluminiumlapot vagy a fémrészeket. A sajtot nem kell teljesen kiolvasztani. Tartsa be az állásidőt. A tejfölt tegye át egy tányérra.
A kenyeret közvetlenül a forgótányérra tegye.
2-3-szor keverje meg. 2-3-szor keverje meg. 2-3-szor keverje meg.
20
5 10 15 15 10 10
20 20 10 10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
7
7
7
7
10
15
5
3
3
3
3
10 10
6
Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem
Nem Nem Nem Nem
Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem
Nem Nem Nem Nem
Nem
Nem
Nem
Nem Nem Nem Nem
Nem Nem Nem
TÍPUS
MENNYISÉG
IDŐTARTAM
perc
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK ÁLLÁSIDŐRÁCSPOLC
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
FELENGEDÉSI IDŐTÁBLÁZAT “AUTOMATIKUS FELENGEDÉS” FUNKCIÓBAN
* Ez az útmutatás megfelel az IEC 705-ös , Par. 18.3 Előírás szerinti darálthús kiolvasztási tesztjének elvégzéséhez (lásd 2. oldal). A
betett ételt a beállított idő félidejében fordítsa meg. A kiolvasztandó ételt közvetlenül a forgótányérra tegye. Az IEC 705-ös , Par. 18.3 Előírás szerinti elvégzendő teljesítmény tesztadatokra vonatkozó egyéb információkat a 2. oldalon lévő táblázatban találja meg.
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 82
MAGYAR
3.2 MELEGÍTÉS
Az ételek melegítése során mikrohullámú sütőjének hasznossága és hatékonysága előtérbe kerül. A hagyományos módszerekkel szemben a mikrohullám használata időt és ennek következtében energiát takarít meg.
Az ételeket tanácsos legalább 70 ˚C-ra felmelegíteni (főleg a fagyasztottakat) (égetnie kell !). Nem lehet az ételt azonnal elfogyasztani, mert túl meleg lesz, de garantált a sterilitása.
Az előfőzött vagy fagyasztott ételek melegítésekor mindig tartsa be az alábbi szabályokat:
- vegye ki az ételt a fémtartóból;
- átlátszó fóliával (mikrosütőbe való típussal) vagy zsírpapírral csomagolja be; ezáltal az étel megőrzi természetes zamatát és a sütő tiszta marad; egy megfordított tányért is használhat a lefedéshez;
- ha lehetséges, gyakran forgassa vagy keverje az ételt, hogy ezáltal meggyorsítsa a melegítési folyamatot;
- vigyázva tartsa be a csomagoláson feltüntetett időt; ne felejtse el, hogy egyes esetekben ezt az időt meg kell hosszabbítani.
A fagyasztott ételeket ki kell olvasztani a melegítés előtt. Minél alacsonyabb az étel kezdeti hőmérséklete, annál hosszabb idő szükséges a melegítéshez.
Figyelem: egyes ételeket az előre beprogramozott “Quick menu” segítségével is elkészítheti (lásd táblázat 87. oldal).
3
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
100 gr
50-70 gr
125 gr 240 gr
400 gr
400 gr
300 gr 400 gr
400 gr
300 gr
400 gr
400 gr
300 gr
300 gr
400 gr 400 gr
300 gr
180 cc 150 cc 100 cc 300 cc
180 cc 150 cc 100 cc 300 cc
“ “
“ “
“ “
“ “ “ “
“ “ “ “
450 450
850 850
850
850
850 850
850
850
850
850
850
850
850 850
850
850 850 850 850
850 850 850 850
4 - 5
0,5 - 0,10
0,15 - 0,20 0,30 - 0,35
4 - 6
4 - 6
3 - 5 5 - 7
5 - 7
4 - 6
6 - 8
5 - 7
3 - 5
8 - 10
6 - 8 7 - 9
4 - 6
2 - 2,30” 1,30” - 2 1,30” - 2
4 - 5
1,30” - 2 1 - 1,30” 1 - 1,30”
3 - 4
Tegye egy tányérra. A csokoládékockákat nem kell keverni. A mázt egyszer kell megkeverni.
Vegye le a fémlapot a vajról és a joghurtról. A cumisüveget cumi nélkül melegítse és keveréssel segítse a hőeloszlást. Fogyasztás előtt ellenőrizze a hőmérsékletet. Ha a tej szobahõmérsékletû,
akkor csökkentsék le a megadott felmelegítésí idõt. Ha tejport használnak, akkor jól keverjék el, mivel az el nem kevert tejpor begyulladhat. Csak sterilizált tejet használjanak fel.
Csomagon bármilyen, a kereskedelemben beszerezhető előfőzött ételt értünk, melyet 70 ˚C-ra kell felmelegíteni Vegye ki az ételt az esetleges fémcsomagolásból és helyezze arra a tányérra, melyből fogyasztja. A jó eredmény érdekében az ételt mindig fedje le.
Adagon bármilyen készételt értünk, melyet 70˚C-ra kell felmelegíteni. Az ételt tegye arra a tányérra, melyből fogyasztja és mindig fedje le átlátszó fóliával vagy egy megfordított tányérral.
Bármilyen előfőzött, fagyasztott étel, melyet 70 ˚C-ra kell felmelegíteni közvetlenül az eredeti csomagolásban; ha a csomagolás fémet tartalmaz, akkor az ételt tegye közvetlenül arra a tányérra, melyből fogyasztja és fedje le egy másik tányérral vagy egy pirex edénnyel. Ellenőrizze, hogy az étel közepe is meleg legyen; ha lehet, keverje meg az ételet.
Vegye ki a nyers ételt a csomagolásból és helyezze egy mikroedénybe, majd fedje le. Adagon bármilyen már elkészített, fagyasztott ételt értünk, melyet 70˚C-ra kell melegíteni. A fagyasztott ételt tegye arra a tányérra, melyből fogyasztja és fedje le egy másik tányérral, vagy egy pirex edénnyel. Ellenőrizze, hogy az étel közepe is meleg legyen; ha lehet, keverje meg az ételet.
A melegítés végeztével az italokat keverje meg az egyenletes hőeloszlás érdekében. A levest tanácsos egy megfordított tányérral lefedni.
A melegítés végeztével az italokat keverje meg az egyenletes hőeloszlás érdekében. A levest tanácsos egy megfordított tányérral lefedni
FELENGEDÉSI IDŐTÁBLÁZAT “MELEGÍTÉS” FUNKCIÓBAN
83
TÍPUS
FUNKCIÓ MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
IDŐTARTAM
perc
TELJESÍTMÉ
NYSZINT
MENNYISÉG
ÉTELEK PUHÍTÁSA
Csokoládé/máz
Vaj
HŰTŐSZEKRÉNY HŐM. ÉTELEK (5-8˚C) 20-30˚C-ig
Yoghurt
Cumisüveg
HŰTŐSZEKRÉNY HŐM. ELŐFŐZÖTT ÉTELEK (kiind. hőm. 5-8-˚C)
Csomag lasagne vagy töltött tészta
Csomag hús rízzsel és/vagy zöldség
Csomag hal és/vagy zöldség
Tányér hús és/vagy zöldség
Tányér tészta, cannelloni
vagy lasagne
Tányér hal és/vagy rízs
KIOLVASZTANDÓ/ELKÉSZÍTENDŐ FAGYASZTOTT ÉTEL MELEGÍTÉSE (kiind. hőm. -18˚, -20˚C)
Csomag lasagne vagy töltött tészta
Csomag hús rízzsel és/vagy zöldség
Csomag előfőzött hal és/vagy zöldség
Csomag nyers hal és/vagy zöldség
Adag hús és/vagy zöldség
Adag tészta, cannelloni
vagy lasagne
Adag hal és/vagy rízs
HŰTŐSZEKRÉNYBEN TARTANDÓ ITALOK (5-8˚C) kb. 70˚C-ra
1 csésze víz
1 csésze tej
1 csésze kávé
1 csésze leves
SZOBAHŐM. ITALOK 20-30˚C-ról kb. 70˚C-ra
1 csésze víz
1 csésze tej
1 csésze kávé
1 csésze leves
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 83
MAGYAR
3
3.3 - ELŐÉTELEK, ELSŐ FOGÁS KÉSZÍTÉSE
A leveseknek általában kevesebb folyadékra van szükségük, mert a mikrohullámú sütőben a párolgás nagyon kismértékű. A sót csak az elkészítés után vagy az állásidő alatt kell hozzáadni az ételhez, mert különben szárít.
Az igaz, hogy a rízs (mint ahogy a tészta) elkészítéséhez a mikrohullámú sütőben ugyanannyi időre van szükség, mint a hagyományos módszerrel. A mikrohullám használatának viszont az az előnye, hogy nem kell állandóan keverni (elég 2-3-szor).
84
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
850 850
850
850
850
-
-
-
IDŐTARTAM
perc
8
12 12
8
12-15
30
40
45
Lasagne
Gríznokkedli (római)
Pirított tészta
Rizottó
Pizza
Friss Quinche Lorraine
Fagyasztott Quinche
Lorraine
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍT-
MÉNYSZINT
HŐMÉR-
SÉKLET
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
RÁCS-
POLC
1100 gr
600 gr
1500 gr
300 gr.
rízs
800 gr
800 gr
550 gr
Az idő nyers tésztára vonatkozik. Előfőzött tészta esetén elég 8 perc kombinált MIKROGRILL üzemmód. Ne tegye nagyon egymásra őket.
A tésztát előbb külön ki kell főzni.
A hozzávalókat egyszerre tegye egy mikroedénybe és ezt fedje le átlátszó fóliával (300 gr rízshez 750 gr levest számítson és maximális teljesítményen mikrohullámozza 12­15 percig.
A pizzát tegye egy sütőfóliával bélelt tepsire vagy kivehető aljú fém tortaformába. A sütőt melegítse elő 200˚C-ra. Használjon egy kapcsos tortaformát ( a sütőt elő kell melegíteni).
Tegye egy fémtepsire (a sütőt elő kell melegíteni).
Nem
Nem
Nem
Nem
Alacsony
Alacsony
Alacsony
-
-
-
-
-
200˚C
160˚C
190˚C
3.4 - HÚS ELKÉSZÍTÉSE
Az elkészítés az étel nagyságától és homogeneitásától függ: a nyársonsült előbb kész van, mint az egybesült, mert kisebb és homogénebb darabokból áll. A sült, a csirke és a nyársonsült puhább lesz, ha a főzés elején 1/2 pohár vizet hozzáadunk.
450
450
650 650 650 450 850 650
-
-
-
35-40
22-25
20 38-42 25-30 17-20 35-40 13-15 17-19
10-12
10-12
Sültek (disznó, marha)
Egybesült
Egybesült
Egész csirke
Csirke darabolva
Nyársonsült
Gulyás
Csirkemell
Borjú vagy disznókaraj
Kolbász
Hamburger
1000 gr
800 gr
900 gr
1200 gr
850 gr 600 gr
1500 gr
500 gr
3 pezzi
3 pezzi
3 pezzi
Hagyjon a húson egy kis zsiradékot, így nem szárad ki. Ne tegyen rá túl sok fűszert.
Keverjen össze 500 gr darált marhahúst tojással, sonkával, zsemlemorzsával, stb. Adjon hozzá egy kis olajat és fehérbort.
Lásd megjegyzés
*
Szurkálja meg a bőrt, hogy a zsír kifolyjon. Lásd megjegyzés
**
A főzés alatt egyszer keverje meg.
Félidőben fordítsa meg.
Fedő nélkül készítse és 2-3-szor keverje meg.
Félidőben fordítsa meg.
3 percig melegítse elő a sütőt. Fordítsa meg félidőben, mivel a grillrács csak a felé eső oldalt süti.
3 percig melegítse elő a sütőt. Fordítsa meg félidőben, mivel a grillrács csak a felé eső oldalt süti.
3 percig melegítse elő a sütőt. Fordítsa meg félidőben, mivel a grillrács csak a felé eső oldalt süti.
Alacsony
Alacsony
Nem Alacsony Alacsony Alacsony
Nem
Nem
Magas
Magas
Magas
190˚C
180˚C
­190˚C 190˚C 180˚C
-
-
-
-
-
+
+
* Ez az útmutatás megfelel az IEC 705-ös , Par. 17.3 Előírás szerinti darálthús elkészítési C tesztjének elvégzéséhez . A
tartóedényt borítsa be mikrosütőben használható, néhány helyen kilyukasztott, átlátszó fóliával. Az IEC 705-ös Előírás szerinti elvégzendő teljesítmény tesztadatokra vonatkozó egyéb információkat a 2. oldalon lévő táblázatban találja meg.
** Ez az útmutatás megfelel az IEC 705-ös , Par. 17.3 Előírás szerinti elkészítés F tesztjének elvégzéséhez . Az IEC 705-ös
Előírás szerinti elvégzendő teljesítmény tesztadatokra vonatkozó egyéb információkat a 2. oldalon lévő táblázatban találja meg.
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍT-
MÉNYSZINT
HŐMÉR-
SÉKLET
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
RÁCS-
POLC
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 84
3.5 - KÖRÍTÉSEK ÉS ZÖLDSÉGEK ELKÉSZÍTÉSE
A mikrohullámú sütőben elkészített zöldség jobban megőrzi színét és tápértékét, mint a hagyományos sütés alatt. Az elkészítés előtt mossa meg és tisztítsa. A vastagabb fajtát egyforma nagyságú darabokra vágja. Minden 500 gr zöldséghez kb. 5 kanál vizet tegyen hozzá (a rostos zöldségek több vizet igényelnek). A zöldséget mindig átlátszó fóliával letakarva főzze. Félidőben legalább egyszer keverje meg és csak a végén sózza meg enyhén.
Figyelem: a táblázatban feltüntetett értékek csak indikatív jellegűek és a súlytól, az étel kezdeti hőmérsékletétől, valamint az állagtól és a szerkezettől függnek.
3
85
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
MAGYAR
850 850 850 850 850 850 850 850 850 850
850 850
­850 850 850 850 850 850 850 450 850
­850 850 850 450 450 850 850
9-10 11-12 11-12
7-8 7-8 7-8 7-8
9-10 11-12
10
8 7-8 6-7
9-11
8 6-7 6-7 5-6 6-7
10-11 12-13
10 9-10 9-11
13
10
8-9
25-30
40
25
7-8
Spárga
Articsóka
Zöldbab
Brokkoli
Brüsszeli káposzta
Fejeskáposzta
Vörös káposzta
Répa
Karfiol
Besameles karfiol
Zellerszár
Padlizsán
Grillezett padlizsán
Lerakott padlizsán
Póréhagyma
Sampinyongomba
Hagyma
Spenót
Borsó
Édeskömény
Pirított paradicsom
Paprika
Grillezett paprika
Töltött paprika
Burgonya
Sültburgonya (friss)
Sültburgonya (fagyasztott)
Pirított burgonya
Cukkini
500 gr 300 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr
1000 gr
500 gr
800 gr 4 szelet 1300 gr
500 gr
500 gr
250 gr
300 gr
500 gr
500 gr
800 gr
500 gr
4 negyed
1400 gr
500 gr
500 gr
900 gr 1100 gr
(összesen)
500 gr
Vágja 2 cm-es darabokra és fedje le.
Vágja le a szárát és fedje le.
Vágja darabokra és fedje le.
Szedje egyes “rózsáira” és fedje le.
Hagyja egészben és fedje le.
Hagyja egészben és fedje le.
Hagyja egészben és fedje le.
Vágja egyforma darabokra és fedje le.
Szedje rózsáira és fedje le.
Nyers karfiolra vonatkozó idő. Ha előfőzött, elég 10’ grillel kombinálva.
Szedje darabokra és fedje le.
Vágja kockára és fedje le.
3 percig melegítse elő. Félidőben fordítsa meg.
A padlizsánt előzőleg kiránthatja vagy grillezheti.
Hagyja egészben és fedje le.
Hagyja egészben és fedje le. Nem kell hozzá víz.
Egészben és azonos nagyságúakat. Nem kell hozzá víz.
Fedje le miután megmosta és lecsöpögtette.
Fedje le.
Vágja negyedekre és fedje le.
Jobb, ha azonos nagyságúakat használ.
Vágja darabokra és fedje le.
3 percig melegítse elő. Félidőben fordítsa meg.
Válasszon széleseket és laposakat.
Vágja egyforma darabokra és fedje le.
2-3-szor keverje meg.
2-3-szor keverje meg.
Lásd megjegyzés
*
Hagyja egészben és fedje le.
Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem
Nem Nem
Magas
Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem Nem
Magas
Nem
Nem Alacsony Alacsony Alacsony
Nem
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
­190˚C 200˚C
190˚C-
+
+
* Ez az útmutatás megfelel az IEC53H/69/CD dokumentumban található Előírástervezet szerinti (IEC 705 3. kiadás) D teszt
Kombinált üzemmódban való elvégzéséhez. Az IEC 705-ös Előírás szerinti elvégzendő teljesítmény tesztadatokra vonatkozó egyéb információkat a 2. oldalon lévő táblázatban találja meg.
+
+
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍT-
MÉNYSZINT
HŐMÉR-
SÉKLET
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
RÁCS-
POLC
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 85
MAGYAR
3
86
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
5-7 7-9
8-10
5-7 7-9 7-9
30
3.6 - HAL ELKÉSZÍTÉSE
A hal gyorsan elkészül és nagyon finom lesz. Kis vajjal vagy olajjal ízesítheti (lehet anélkül is). Átlátszó fóliával fedje be. Ha bőrös, ezt be kell vagdosni; a filét egyformán kell elhelyezni. Nem tanácsos tojással panírozott halat sütni.
850 850 850 850 850 850 250
Filé
Szelet
Egész
Egész
Darab
Rák
Sülthal
300 gr 300 gr 500 gr 250 gr 400 gr 500 gr 600 gr
Átlátszó fóliával fedje le. Átlátszó fóliával fedje le. Átlátszó fóliával fedje le. Átlátszó fóliával fedje le. Átlátszó fóliával fedje le. Átlátszó fóliával fedje le. Adjon hozzá olajat, egy gerezd fokhagymát és
egy csepp fehérbort. Ne fedje le.
Nem Nem Nem Nem Nem Nem
Alacsony
-
-
-
-
-
-
190˚C
3.7 - ÉDESSÉGEK ÉS TORTÁK ELKÉSZÍTÉSE
Az édességek készítése előtt a táblázatban feltüntetett hőmérsékletre kell mindig előmelegíteni a sütőt. Csak a beállított hőmérséklet elérése után (ezt 5 hangjel jelzi) szabad az édességet a sütőbe tenni.
25-30
35-40
55
90
40
40
16
8
30
250
450
-
-
-
-
850
850
150
Mogyorótorta
Quark torta
Rácsostészta
Plumcake
Piskótatorta
Diótorta
Tojáskrém
Szivacstorta
Szivacs torta
1100 gr
1500 gr
700 gr
950 gr
700 gr
650 gr
750 gr
475 gr
710 gr
To rtaformában készítse
To rtaformában készítse
Használjon fémtepsit.
Használjon négyszögletes tepsit.
Használjon fémtepsit.
Használjon fémtepsit.
Lásd megjegyzés
*
Lásd megjegyzés
*
Lásd megjegyzés
**
Alacsony
Alacsony
Alacsony
Alacsony
Alacsony
Alacsony
Nem
Alacsony
Alacsony
170˚C
170˚C
160˚C
160˚C
160˚C
160˚C
-
-
170˚C
*
Ez az útmutatás megfelel az IEC 705-ös , Par. 17.3 Előírás szerinti A illetve B Elkészítési teszt elvégzéséhez. Az IEC 705-ös Előírás szerinti elvégzendő teljesítmény tesztadatokra vonatkozó egyéb információkat a 2. oldalon lévő táblázatban találja meg.
**
Ez az útmutatás megfelel az IEC59H/69/CD dokumentumban található Előírástervezet szerinti (IEC 705 3. kiadás) E teszt Kombinált üzemmódban való elvégzéséhez. Ne felejtse el előmelegíteni a sütőt csak levegőkeringtetéses üzemmódban az alacsony rácspolc betétele után. Az IEC 705-ös Előírás szerinti elvégzendő teljesítmény tesztadatokra vonatkozó egyéb információkat a 2. oldalon lévő táblázatban találja meg.
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍT-
MÉNYSZINT
HŐMÉR-
SÉKLET
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
RÁCS-
POLC
IDŐTARTAM
perc
TÍPUS
MENNYISÉG
FUNKCIÓ
TELJESÍT-
MÉNYSZINT
HŐMÉR-
SÉKLET
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
RÁCS-
POLC
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 86
MAGYAR
TANÁCSOKMIT LEHET TENNI
3
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
3.8 - MELEGÍTÉS / FŐZÉS A “QUICK MENU” GOMBJAIVAL
A “Quick menu” gombjaival 5 különböző programot hívhat elő, ahol a főzés ideje, a teljesítményszint és a sütő hőmérséklete “előre be lettek programozva”; ezáltal a legjobb eredményt érheti el az alábbi táblázatban leírt ételek elkészítésénél.
GOMB
(10) Beverages
1-szer nyomja meg
2-szer nyomja meg
3-szer nyomja meg
4-szer nyomja meg
1 szobahőmérsékletű kávéscsésze
felmelegítése (60 cc)
2 szobahőmérsékletű kávéscsésze vagy egy csésze (120 cc) felmelegítése.
1 nagy, hűtőszekrény hőmérsékletű csésze (200 cc) felmelegítése
Hűtőszekrény hőmérsékletű 1 tányér leves (300 cc) felmelegítése
A melegítés után a jó hőeloszlás érdekében alaposan keverje meg a folyadékot.
(8) Jacket potatoes
1-szer nyomja meg
2-szer nyomja meg
3-szer nyomja meg
200 gr burgonya sütése
400 gr burgonya sütése
600 gr burgonya sütése
Alaposan mossa meg a héjas burgonyát, szurkálja meg és tegye a forgótányérra. Vajjal és sajttal tálalja.
Hűtőszekrényben, a tálalóedényen (melyből elfogyasztja) tartott megmaradt kész adagok melegítésére ajánlott. Az ételt soha nem szabad letakarni. A csomagolt, előfőzött ételeket vegye ki a tartóedényből/csomagolásból és tegye át a tálalóedényre.
Figyelem: a melegítés alatt az étel és a tartóedény nagyon
felforrósodhatnak. Használjon fogókesztyűt a kivételkor.
1 db 300 gr-os fagyasztott pizza melegítése
Egy csomag (max. 300 gr) fagyasztott
készétel, vagy max. 300 gr előfőzött fagyasztott étel melegítése (pl. hús vagy körítés)
Egy csomag (max. 550 gr) fagyasztott készétel, vagy max. 550 gr előfőzött fagyasztott étel melegítése (pl. hús vagy körítés)
A pizzát közvetlenül az alacsony rácspolcra tegye. A csomagot a forgótányérra tegye , de előbb vegye le az esetleges fedelet (fólia, zacskó). Ha az étel nem mikroedényben van (pl. fémtartalmú edény), akkor azt vegye ki a csomagolásból és tegye át egy tálalóedénybe. Melegítse a forgótányéron, nem lefedve.
(7) Pop corn
1-szer nyomja meg
100 gr mikrosütőbe való pattogatott
kukorica elkészítése
Figyelmesen olvassa el a csomagoláson látható utasítást és tegye a forgótányérra.
(9) Pizza és fagyasztott előfőzött ételek
1-szer nyomja meg
2-szer nyomja meg
3-szer nyomja meg
87
Figyelem: a melegítés alatt az étel és a tartóedény nagyon
felforrósodhatnak. Használjon fogókesztyűt a kivételkor.
100 gr hűtőszekrény hőmérsékletű étel melegítése
250 gr hűtőszekrény hőmérsékletű hús vagy hús + zöldség melegítése
(11) Ready meals (Készételek)-hűtőszekrény hőmérsékletű készételek (5-8˚C)
1-szer nyomja meg
2-szer nyomja meg
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 87
MAGYAR
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
Fordítsa meg a húst 15’ elteltével. A főzés végén hagyja állni 15 percet.
A húsdarabokat válassza szét a kiolvasztás alatt. A főzés végén hagyja állni 15 percet.
A főzés végén hagyja állni 5-10 percet. A főzés végén hagyja állni 5-10 percet.
3
3.9 FŐZÉS EGYSZERRE KÉT SZINTEN
Ha a közepes távolságtartó rácspolcot (H) használja a csak mikrohullám vagy automata felengedés funkciókban , akkor egyszerre tudja a két szintre tett, akár különböző ételeket is kiolvasztani, melegíteni és
elkészíteni. A mikrohullám kettős kibocsájtású, különleges megoldása az energiaeloszlás optimalizálását teszi lehetővé. Az alábbi, egyszerű általános szabályok betartásával lehet egyszerre két ételt elkészíteni:
88
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
1. A két étel egyszerre történő elkészítésének ideje
nem egyezik meg az egyenkénti elkészítési idővel. Mindig ellenőrizze az alábbi táblázatot.
2. Mindig a közepes távolságtartó rács (H) tetejére
kell helyezni azt az ételt, mely főzési ideje rövidebb: így könnyebb kivenni a felső edényt. Vegye ki a rácsot és fejezze be az alsó étel főzését.
3. Tartsa be a táblázat előírásait és tanácsait;
ellenőrizze azt, hogy a m e l e g í t endő ételek elég melegek-e a kivétel előtt.
Burgonya
(fent)
Gulyás
(lent)
24 perc
48 perc
Egyszerre történő főzési idő
Burgonya
Gulyás
10 - 14 perc 35 - 40 perc
Egyenként történő főzési idő
Felső étel (rövidebb főzési idő)
Alsó étel (hosszabb főzési idő)
Közepes távolságtartó rács
Forgótányér
MENNYISÉG
gr
500 500
500 500
450 500
22 22
26 26
24 24
Darálthús
Darált
Csirke darabolva
Pörkölt
Karfiol
Egész hal
TÍPUS
EDÉNY HELYE
FUNKCIÓ
IDŐTARTAM
perc
fent lent
fent lent
fent lent
FELENGEDÉSI IDŐ
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 88
MAGYAR
3
89
3. FEJEZET - A SÜTŐ HASZNÁLATA: TANÁCSOK ÉS IDŐTÁBLÁZATOK
Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával
Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával
Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával
150 250
500 500
150
50
850 850
850 850
850 850
8 8
11 11
8
10
Adag hús
Adag zöldség
Tányér lasagne
Tányér lasagne
Adag hús
Tányér lasagne
fent lent
fent lent
fent lent
MELEGÍTÉSI IDŐ
Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával
Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával
Fedje le fóliával. 15’ elteltével vegye ki a rácsot. Hagyja egybe és fedje le fóliával
Fedje le fóliával. 13’ elteltével vegye ki a rácsot. Hagyja egybe és fedje le fóliával.
Fedje le fóliával. Fedje le fóliával.
Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával. 24’ elteltével vegye ki a rácsot. Keverje meg 2-3-szor.
Fedje le fóliával és keverje meg 2-szer. Hagyja egybe és fedje le fóliával.
Fedje le fóliával. Fedje le fóliával
Ha szükséges, akkor félidőben fordítsa meg Fedje le fóliával.
1-2-szer keverje meg. 1-2-szer keverje meg.
2-3-szor keverje meg. Félidőben fordítsa meg.
500 500
500 500
400 475
200 475
200 200
500
1500
300 500
500 500
500 500
300 300
700 700
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
850 850
24 24
20 20
15 18
13 17
13 13
24 48
24 24
22 22
34 34
24 24
40 40
Burgonya
Burgonya
Répa
Répa
Darab hal
Cukkini
Egész hal
Cukkini
Egész hal
Egész hal
Burgonya
Gulyás
Rízs
Fejeskáposzta
Borsó
Brüsszeli káposzta
Egybesült
Burgonya
Kolbász
Kolbász
Pörkölt
Sertésszelet
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
fent lent
FŐZÉSI IDŐ
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
MENNYISÉG
gr
TÍPUS
EDÉNY HELYE
TELJESÍT-
MÉNY
IDŐTARTAM
perc
MEGJEGYZÉSEK/TANÁCSOK
MENNYISÉG
gr
TÍPUS
EDÉNY HELYE
TELJESÍT-
MÉNY
IDŐTARTAM
perc
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 89
MAGYAR
90
4. FEJEZET: KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
4.1 TISZTÍTÁS
Minden karbantartási és tisztítási művelet előtt kapcsolja le a készüléket a hálózatról és várja meg, hogy a készülék lehüljön.
Sütőjének belsejét olyan különleges bevonat védi, melyre nem sül rá a kifröccsenő étel, ezért könnyű tisztítani. A zsírtól és a kifröcsköléstől óvni kell a mikrohullám kijövetel fedelét (C).
Ne használjon dörzshatású szereket, dörzsszivacsot vagy hegyes fémtárgyat, amikor a sütő külsejét tisztítja. Arra is vigyázzon, hogy a víz vagy a folyékony mosószer ne folyjon be a készülék tetején levő levegő- és gőzkivezető réseken. Nem szabad alkoholt, dörzshatású szereket vagy ammóniumot tartalmazó tisztítót használni az ajtó külső és belső felületének tisztításához.
A tökéletes záródás érdekében tartsa mindig tisztán az ajtó belső lapját és ne hagyjon szennyeződést vagy ételmaradékot a sütőtest és az ajtó között.
Rendszeresen tisztítsa a sütő hátlapján levő levegőbevezető réseket, így egy idő elteltével sem tömődnek el a portól vagy más szennyeződéstől.
Időnként ki kell venni a forgótányért (I) és a tartóját (L), hogy megtisztíthassa őket, mint ahogy a sütő alját is ki kell mosni.
A forgótányért és a tartóját semleges szappanos vízzel tisztítsa, de beteheti a mosogatógépbe is.
A forgótányért ne tegye hideg vízbe, miután felmelegítette; a hőmérsékletkülönbség miatt eltörhet.
A forgótányér motorja le van plombálva. Ennek ellenére, amikor a sütő alját tisztítja, vigyázzon arra, hogy a víz ne szivárogjon a forgótányér tengelye alá (D).
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 90
4.2 KARBANTARTÁS
Ha valami nem működne helyesen, vagy ha meghibásodna a készülék, forduljon a Gyártó által felhatalmazott Szervizszolgálathoz. Mielőtt a szerelővel beszélne, érdemes az alábbi pontokat ellenőrizni:
4
91
4. FEJEZET: KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
MAGYAR
OK/MEGOLDÁS
Az ajtó nincs jól becsukva.
A dugó nen csatlakozik jól az aljzathoz.
A hálózatban nincs áram (ellenőrizze a lakás
biztosítékát)
Amikor víztartalmú ételeket készít, természetes, hogy a sütő belsejében keletkezett gőz lecsapódjon a belsejében, a főzési felületen vagy az ajtó körül.
Ne kapcsolja be üresen a sütőt a csak mikrohullám, vagy kombinált üzemmódban
A fenti üzemmódokban ne használjon se fémtartókat, se fémkapcsokat tartalmazó zacskókat, vagy csomagolást
Állítsa be a megfelelő üzemmódot vagy növelje meg a főzés idejét
Az étel nem engedett fel teljesen az elkészítés előtt
Állítsa be a megfelelő üzemmódot, vagy csökkentse le
az elkészítési időt
Az elkészítés alatt keverje az ételt. Ne felejtse el, hogy az étel jobban megfő, ha egyforma darabokra vágta.
A forgótányér megakadt.
PROBLÉMA
A készülék nem működik
Gőzlecsapódás a támasztófelületen, a sütő belsejében vagy az ajtó körül.
Szikraképződés a sütő belsejében
Az étel nem melegszik fel vagy nem fő meg eléggé
Az étel megég
Az étel nem sül át egyenletesen
MEGJEGYZÉS: Ha a belső égő nem működik, attól még probléma nélkül használhatja a sütőt. Az égő
cseréje végett forduljon egy meghatalmazott Szervizhez.
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 91
92
MAGYAR
mw 665 ungherese 28-01-2002 11:50 Pagina 92
Loading...