DELONGHI ECAM 26.455.BLB User Manual [ru]

146
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ .......................................................... 147
Система знаков, используемая в настоящей инструкции 147
Буквы в скобках .................................................................. 147
Проблемы и их устранение ................................................ 147
БЕЗОПАСНОСТЬ .................................................. 147
Основные правила безопасности ....................................... 147
ПРИМЕНЕНИЕ, СООТ ВЕТСТВУЮ ЩЕЕ
НАЗНАЧЕНИЮ ..................................................... 147
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ................... 148
ОПИСАНИЕ .......................................................... 148
Описание аппарата ............................................................. 148
Описание панели управления ............................................148
Описание контейнера для молока .....................................148
Описание принадлежностей .............................................. 148
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ......................... 148
Проверка аппарата .............................................................148
Установка аппарата ............................................................. 148
Подключение аппарата ...................................................... 149
Первый пуск в работу ......................................................... 149
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА .......................................149
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА ....................................149
УСТАНОВКИ МЕНЮ .............................................. 150
Споласкивание ....................................................................150
Удаление накипи ................................................................. 150
Настройка времени ............................................................ 150
Автоматическое отключение .............................................150
Автоматическое включение ............................................... 150
Установка температуры ...................................................... 151
Энергосбережение .............................................................. 151
Подогрев чашек ..................................................................151
Установка жесткости воды .................................................151
Установка языка .................................................................. 151
Установка фильтра .............................................................. 151
Замена фильтра ..................................................................151
Звуковой сигнал .................................................................. 151
Освещение чашки ............................................................... 151
Стандартные настройки изготовителя (сброс) ................. 152
Функция статистики ............................................................152
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ....................................... 152
Выбор вкуса кофе ................................................................ 152
Выбор количества кофе в чашке ....................................... 152
Индивидуализация количества моего кофе ..................... 152
Регулировка кофемолки ..................................................... 152
Советы для получения более горячего кофе ..................... 153
Приготовление кофе из кофейных зерен ..........................153
Приготовление кофе из молотого кофе .............................153
ПОДГОТОВКА МОЛОЧНЫХ НАПИТКОВ ................. 153
Наполнить и закрепить бачок с молоком ......................... 153
Настроить количество пены ............................................... 154
Автоматическое приготовление напитков на основе
молока .................................................................................154
Очистка устройства для взбивания молока при помощи
Запрограммировать количество кофе и молока в чашке для кнопок CAFF ELATTE, CAPPU CCINO , LATTE MACCHI ATO и MILK. 154
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ И ПАРА ........................155
Подача горячей воды .........................................................155
Изменение количества автоматически подаваемой
горячей воды ...................................................................... 155
Рекомендации по применению пара для вспенивания
ОЧИСТКА ............................................................ 156
Очистка подноса для сбора капель и подноса для сбора
ДЕКАЛЬЦИФИКАЦИЯ .........................................158
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЖЁСТКОСТИ ВОДЫ .......... 158
ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ ........................ 159
Установка фильтра .............................................................. 159
Замена фильтра ..................................................................159
Удаление фильтра ...............................................................160
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ...................................... 160
УТИЛИЗАЦИЯ .....................................................160
СООБЩ ЕНИЯ, ПОКАЗЫВ АЕМЫЕ НА Д ИСПЛЕЕ ......161
РЕШЕНИЕ НЕПОЛАДОК ....................................... 162
147
RU
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за выбор автомата для приготовления кофе и капуччино „ECAM 26 455«. Желаем Вам приятного времяпрепровождения с Вашим новым кофейным автоматом. А сейчас уделите несколько минут для ознакомления с этой ин­струкцией по использованию. Таким образом, вы сможете обеспечить безопасность и сохран­ность аппарата.
Система знаков, используемая в настоящей инструкции
Важные меры предосторожности отмечены такими значками. Данные меры предосторожности требуют неукоснительного со­блюдения.
Осторожно!
Несоблюдение данных мер предосторожности может привести к по­ражению электрическим током с опасностью для жизни.
Внимание!
Несоблюдение данных мер предос торожности может привес ти к травмам физических лиц или к повреждению прибора.
Опасность Ожогов!
Несоблюдение данных мер предосторожности может привести к ожогам.
Примечание:
Данным значком отмечены советы и важная информация для пользователя.
Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозначениям, представленным в параграфе «Описание аппарата» (стр. 3).
Проблемы и их устранение
Попробуйте решить возникшие проблемы, прежде всего, с помощью рекомендаций, приведенных в параграфах «Сообщения на дисплее» на стр. 161 и «Устранение проблем» на стр. 162. Если это выявится неэффективным или потребуются последующие разъяснения, обра­титесь в службу помощи клиентам, позвонив по номеру, указанному в прилагаемом листе «Служба помощи клиентам». Если в перечне стран на этом лисе Ваша страна не указана, позвоните по номеру, указанному в гарантийном свидетельстве. При необходимости ре­монта обращайтесь исключительно в Службу технической помощи De Longhi. Адреса указаны в гарантийном свидетельстве, которое прилагается к автомату.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Основные правила безопасности
Осторожно!
Поскольку аппарат работает от электрического тока, не исключа­ется опасность поражения электрическим током. Поэтому придерживайтесь следующих правил безопасности:
• Некасайтесьаппаратамокрымирукамиилиногами.
• Некасайтесьштепсельнойвилкимокрымируками.
• Убедитесь в том,что к электрической розетке обеспечен
свободный доступ, потому что только так можно будет бы­стро выдернуть вилку из розетки в случае необходимости.
• Если нужно вынуть вилку, держитесь толькоза нее. Ни в
коем случае не тяните за шнур, поскольку он может повре­диться.
• Чтобыполностьюотключитьаппарат,разблокироватьглав­ный выключатель, размещенный позади аппарата, нажи­мая на него (рис. 6).
• В случае повреждения аппарата не пытайтесьчинить его
самостоятельно.
Выключите аппарат, извлеките вилку из розетки и обрати-
тесь в Службу технической помощи.
• Приповреждениивилки или шнура питаниязаменяйтеих
только в С лужбе технической помощи De Longhi, чтобы из­бежать любого риска.
Внимание!
• Хранитеупаковочныйматериал(пластиковые пакеты, пе­нопласт) вдали от детей.
• Не позволяйте использовать аппарат лицам (в том числе
детям) с ограниченными психическими, физическими и сенсорными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, за исключением с лучаев, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или прошли обучение у него. Следите, чтобы дети не играли с при­бором.
Осторожно : Опасность ожогов!
Поскольку этот аппарат вырабатывает горячую воду, во время работы может образовываться пар. Следите, чтобы на Вас не попали брызги воды или горячий пар.
ПРИМЕНЕНИЕ, СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ НАЗНАЧЕНИЮ
Этот аппарат предназначен для приготовления кофе и подогрева на­питков. Любое другое использование считается применением не по назначению. Этот аппарат не предназначен для коммерческого использования. Из­готовитель не несет ответственности за ущерб в результате использова­ния аппарата не по назначению. Этот аппарат должен использоваться только в быту. Не предусмотрена его эксплуатация в:
• кухонныхпомещенияхдляперсоналамагазинов,офисови
других рабочих зон
148
• структурахзеленоготуризма
• отелях,мотеляхидругихподобныхструктурах
• постоянносдаваемымварендуномерах.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед использованием аппарата внимательно прочтите данную инструкцию.
- Несоблюдение данной инструкции может привести к по­вреждению аппарата.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб вследствие
несоблюдения инструкций по использованию.
Примечание :
Сохраните эту инструкцию. Она должна сопровождать аппарат также и в случае передаче его другому владельцу.
ОПИСАНИЕ
Описание аппарата
(стр. 3 - A ) A1. Крышка контейнера для зерен A2. Верхняя крышка A3. Рукоятка регулировки степени помола A4. Контейнер для зерен A5. Крышка воронки молотого кофе, закрывается надавлива-
нием A6. Воронка для молотого кофе A7. Главный выключатель A8. Разъём питающего кабеля A9. Заварочный блок A10. Оконце заварочного блока A11. Полочка для нагрева чашек A12. Панель управления A13. Распределитель кофе (регулируется по высоте) A14. Сопло для подачи горячей воды и пара A15. Подносик для конденсата A16. Крышка бачка для воды A17. Бак для воды A18. Фильтр для смягчения воды A19. Поднос для чашек A20. Индикатор уровня воды в подносике для капель A21. Ванночка для капель A22. Контейнер для кофейной гущи
Описание панели управления
(стр. 2 - B )
Некоторые кнопки панели могут выполнять двойную функцию: см. ее описание в скобках.
B1. Кнопка : для включения или выключения аппарата B2. Кнопка : для выбора длины кофе B3. Кнопка MENU/ESC(МЕНЮ/ВЫХОД)дляпереходавменюили
для выхода из выбранной функции
B4. Дисплей: направляет пользователя при использовании ап-
парата
B5. Кнопка : для вывода горячей воды (При переходе в
меню программирования, нажать, для подтверждения вы­бранной опции)
B6. Кнопка : для приготовления 1 чашки кофе в соответ-
ствии с отображаемыми на дисплее параметрами
B7. Кнопка для выбора аромата : нажать для выбора
вкуса кофе
B8. Кнопка CAFFELATTE: для приготовления кофе с молоком B9. Кнопка CAPPUCCINO: для приготовления капуччино
меню программирования: нажать, для перехода назад)
B10. Кнопка LATTE MACCHIATO: для приготовления «Латте мак-
кьято»
B11. Кнопка MILK: для приготовления молока (В меню програм-
мирования: нажать, для перехода вперёд)
B12: Кнопка : для вывода пара B13 . Кнопка : для приготовления 2 чашек кофе в соот-
ветствии с отображаемыми на дисплее параметрами
Описание контейнера для молока
(стр. 3 - C ) C1. Крышка бачка для молока C2. Рукоятка для регулирования пены C3. Кнопка CLEAN C4. Трубка подачи взбитого молока (регулируется) C5. Трубка забора молока
Описание принадлежностей
(стр. 2 - D ) D1. Мензурка-дозатор для молотого кофе D2. Кисточка для очистки A18. Фильтр для смягчения воды (в некоторых моделях) D3. Насадка капуччино/Узел подачи горячей воды D4. Электрический кабель питания D5. Индикаторная полоска «Проверка на Общую Жёсткость» D6. Средство для удаления накипи
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Проверка аппарата
После снятия упаковки проверьте целостность аппарата и его комплектность. Не используйте аппарат при обнаружении яв­ных повреждений. Обратитесь в С лужбу технической помощи De Longhi.
Установка аппарата
Внимание!
При установке аппарата следует придерживаться таких мер предосторожности:
• Аппаратом выделяется тепло в окружающую среду.После
149
RU
размещения аппарата на рабочей поверхности убедитесь в том, что оставлены 3 см свободного пространства от по­верхностей аппарата, боковых с торон, а также свободные 15 см над самим аппаратом.
• Припопаданииводывовнутрьаппарата,возможноегопо-
вреждение.
Не устанавливайте аппарат вблизи водопроводных кранов
или мойки.
• Возможнотакжеповреждениеаппаратавслучаезамерза-
ния воды внутри его.
Не устанавливайте аппарат в месте, где температура может
опуститься ниже точки замерзания.
• Расположите шнур питания так, чтобы предотвратить его
повреждение острыми краями и помешать его контакту с на­гретыми поверхностями (напр., с электрическими плитами).
Подключение аппарата
Внимание!
Убедитесь в том, что напряжение в электрической сети отвечает величине, указанной на заводской табличке на дне аппарата. Подключайте аппарат только в розетку, установленную в соответ­ствии со всеми правилами, рассчитанную на минимальную силу тока 10 А и с исправным заземлением. В случае несовместимости между розеткой и вилкой аппарата об­ратитесь к квалифицированному персоналу для замены розетки.
Первый пуск в работу
Примечание!
• Автомат прошел испытания с использованием кофе на
предприятии-изготовителе, следы кофе в кофемолке - аб­солютно нормальное явление. При этом гарантируется, что аппарат – новый.
• Рекомендуется отрегулировать жесткость воды исходя из
условий, выполняя процедуру, описанную в параграфе «Про­граммирование жесткости воды» (стр. 158).
1. Установить разъём шнура электропитания в гнездо, которое
находится с задней стороны прибора и подключить прибор к сети электропитания (рис. 1) и проверить, что нажата кнопка
главного выключателя с задней стороны прибора (рис. 2). Необходимо выбрать нужный язык (чередование языков проис­ходит с интервалом примерно в 3 секунды):
2. когда появится русский язык, держать нажатой в течение
нескольких секунд кнопку (рис. 3) пока на дисплее
не появится сообщение: «РУССКИЙ ВЫБРАН». Затем продолжите, с ледуя инструкциям, которые выдаются са­мим аппаратом:
3. «НАПОЛНИТЕ БАЧОК!»: извлеките бак для воды (рис. 4), за-
полните его до линии MAX свежей водой (рис. 5) и верните
его на место.
4. «ВСТАВЬТЕ УЗЕЛ ПОДАЧИ»: Проверить, что узел подачи горя­чей воды установлен в сопло и установить под ним ёмкость (рис. 6) минимальным объёмом 100 мл.
5. На дисплее появится надпись «Горячая вода… Подтверж­даете?»;
6. Для подтверждения нажмите кнопку (рис. 3): ап­парат подает воду из узла подачи воды и затем, отключает­ся автоматически.
Теперь автомат готов к обычному использованию.
Примечание!
• При первом использовании необходимо приготовить 4-5
порций кофе и 4-5 порций капуччино, только после этого по­являются удовлетворительные результаты.
• Чтобыполучитьлучшийкофеиещеболееэффективноисполь­зовать аппарат, рекомендуется установить фильтр для смягче­ния воды. Процедура описана в параграфе «ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГ­ЧЕНИЯ ВОДЫ». Если в имеющемся у Вас кофейном автомате нет фильтра, его можно заказать в Службе технической помощи De Longhi.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Примечание!
Перед включением аппарат убедитесь в том, что нажат главный вы­ключатель, который находится на тыльной части аппарата (рис. 2).
При каждом включении аппарата автоматически выполняется цикл предварительного подогрева и ополаскивания, который нельзя прерывать. Аппарат будет готов к использованию только по окончании такого цикла.
Опасность ожогов!
Во время ополаскивания из носиков распределителя кофе вы­текает небольшое количество горячей воды, которая собирается на специальном подносике для капель, который находится ниже. Следите за тем, чтобы на вас не попали брызги воды.
• Чтобывыключитьаппарат,нажмитенакнопку (рис.
7): на дисплее появляется сообщение «Нагрев… Пожалуй­ста, ждите».
После завершения нагрева появится другое сообщение: «Споласки­вание…»; таким образом, помимо нагревания котла, аппарат за­пускает горячую воду во внутренние трубопроводы для того, чтобы они нагрелись. Нужная температура достигнута аппаратом, когда на дисплее появ­ляется сообщение с указанием вкуса и количества кофе.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
При каждом вык лючении аппаратом выполняется автоматиче­ское ополаскивание, которое нельзя прервать.
150
Опасность Ожогов!
Во время споласкивания из носиков распределителя кофе выхо­дит некоторое количество горячей воды. Соблюдайте осторожность, следите, чтобы на вас не попали брыз­ги. Чтобы выключить аппарат, нажмите на кнопку (рис. 7). Аппарат выполняет споласкивание, на дисплее появляется со­общение «Идет выключение Пожалуйста, ждите…» пос ле чего аппарат отключается.
Примечание!
В случае продолжительного неиспользования аппарата, отпусти­те главный выключатель (рис. 2).
Внимание!
Чтобы не нанести урон прибору, отпустить главный выключатель, как на рис. 2 только предварительно выключив прибор кнопкой
.
УСТАНОВКИ МЕНЮ
Чтобы зайти в меню программирования, нажмите кнопку MENU/ ESC; в этом меню можно выбрать такие параметры:
Споласкивание
Эта функция позволяет вывес ти горячую воду из узла подачи, что приводит к нагреву внутреннего контура машины и приготовлен­ное кофе будет горячее. Для подключения этой функции, действовать следующим образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «Споласкивание»;
3. Нажмите кнопку : На дисплее появится «Подтверж­даете?»;
3. Нажмите кнопку (рис. 3): из блока подачи выходит горячая вода, которая нагревает внутренний контур аппа­рата, делая кофе более горячим.
Удаление накипи
Инструкции по проведению декальцификации (удалению наки­пи) даны на стр. 159.
Настройка времени
Если необходимо нас троить часы на дисплее, действуйте таким образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис- плее не появится «Установите время»;
3. Нажмите кнопку (рис. 3);
4. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) чтобы из­менить часы;
5. Для подтверждения нажмите кнопку ;
6. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) чтобы из-
менить минуты;
7. Для подтверждения нажмите кнопку . Таким образом, время установлено: для выхода из меню нажми­те кнопку MENU/ESC.
Автоматическое отключение
Машина запрограммирована на автоматическое отключение через 2 часа неиспользования. Этот временной интервал можно изменить, так, чтобы аппарат отключался через 15 или 30 минут, 1, 2 или 3 часа. Чтобы перепрограммировать автоматическое отключение, дей­ствовать следующим образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «Автовыключение»;
3. Нажмите кнопку ;
4. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока не поя-
вится требуемое количество часов работы (15 или 30 минут, или 1, 2 через 3 часа);
5. Для подтверждения нажмите кнопку ;
6. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC. Таким образом, автоматическое выключение перепрограмми­ровано.
Автоматическое включение
Можно задать время автоматического включения, чтобы аппа­рат был готов к использованию к определенному часу (напри­мер, утром), так чтобы приготовить кофе.
Примечание!
Чтобы такая функция сработала, время должно быть уже уста­новлено правильно.
Для активизации автоматического включения действовать сле­дующим образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «АВТОМАТ. ВКЛЮЧЕНИЕ»;
3. Нажмите кнопку : На дисплее появится сообщение «ВКЛЮЧИТЬ?»;
4. Для подтверждения нажмите кнопку ;
5. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO чтобы выбрать часы;
6. Для подтверждения нажмите кнопку ;
7. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) чтобы из­менить минуты;
8. Для подтверждения нажмите кнопку ;
9. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC.
После подтверждения времени активация автоматического включения сопровождается появлением символа на дис­плее рядом со временем и ниже меню автоматического вклю-
151
RU
чения. Чтобы отключить функцию:
1. Выберите в меню позицию автоматического включения;
2. Нажмите кнопку : На дисплее появится сообщение «Выключить?»;
3. Для подтверждения нажмите кнопку .
С дисплея исчезнет символ .
3. Нажмите кнопку : на дисплее появится сообщение «Выключить?» (или «Включить?», если функция была от­ключена);
4. Для подключения функции или для её отключения, наж ать кнопку .
5. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC.
Чашки рекомендуется нагревать чтобы не остыл кофе.
Установка температуры
При необходимости замены температуры приготовленного кофе выполните такие действия:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «ЗАДАЙТЕ ТЕМПЕРАТ УРУ»;
3. Нажмите кнопку ;
4. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO пока на дисплее
не отобразится требуемая температура (=низкая;
●●●●=высокая);
5. Для подтверждения нажмите кнопку ;
6. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC.
Энергосбережение
С помощью этой функции можно подключить или отключить режим энергосбережения. Подключенная функция гарантирует меньшие энергозатраты, в соответствии с европейским директивами. Для отключения (или подключения) режима “ЭКОНОМИЯ ЭНЕР­ГИИ”, действовать следующим образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ»;
3. Нажмите кнопку : на дисплее появится сообщение «Выключить?» (или «Включить?», если функция была от­ключена);
4. Для подключения режима энергосбережения или для его отключения, нажать кнопку ;
5. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC .
При подк люченной функции приблизительно через 1 минуту бездеятельности на дисплее появится сообщение «ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ».
Примечание!
В режиме энергосбережения, перед приготовлением первой чашки кофе или первого молочного напитка, пройдёт несколько секунд, так как аппарат должен нагреться.
Подогрев чашек
Эта функция позволяет подключить или отключить нагрев чашек. Выполните такие действия:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис­плее не появится «НАГРЕВ ЧАШЕК»;
Установка жесткости воды
Инструкции по установке жесткости воды описаны на стр. 158.
Установка языка
При необходимости сменить язык на дисплее действуйте таким образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК»;
3. Нажмите кнопку ;
4. Нажмите кнопку MILK или C APPUCCINO пока на дисплее не
отобразится требуемый язык;
5. Для подтверждения нажмите кнопку ;
6. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC.
Установка фильтра
Инструкции по установке фильтра описаны в параграфе «Установ­ка фильтра» (стр. 160).
Замена фильтра
Инструкции по замене фильтра описаны в параграфе «Замена фильтра» (стр. 159).
Звуковой сигнал
С помощью этой функции можно подключить или отключить звуковой сигнализатор при каждом нажатии на кнопки или при каждом вводе/извлечении принадлежнос тей: Аппарат запро­граммирован на действующий звуковой сигнализатор. Для от­ключения или подк лючения звукового сигнализатора, действо­вать следующим образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «ЗBУKOBOЙ CИГHAЛ»;
3. Нажмите кнопку : На дисплее появится сообщение «Выключить?» или «Включить?»;
4. Для подключения звукового сигнала или для его отключе­ния, нажать кнопку ;
5. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC.
Освещение чашки
Настоящая функция подключает или отключает подсветку чашки: Завод­ская установка машины – освещение чашки включено. Подсветка включается при каждом приготовлении кофе и молоч-
152
ных напитков и при каждом ополаскивании. Для подключения или подключения этой функции, действовать следующим образом:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис-
плее не появится «ОСВЩЕНИЕ ЧАШКИ»;
3. Нажмите кнопку : На дисплее появится сообщение «Выключить?» или «Включить?»;
4. Для подключения освещения чашки или для его отключе­ния, нажать кнопку ;
5. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC.
Стандартные настройки изготовителя (сброс)
С помощью этой функции обновляются все настройки меню, и все запрограммированные параметры количества возвращаются к начальным стандартным значениям, заданных изготовителем (кроме языка, который остается). Для восстановления фабрич­ных значений, проследовать как описано ниже:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажмите кнопку MILK или C APPUCCINO (рис. 8) пок а на дисплее не появится «ЗАВОДСКИЕ ПАРАМ.»;
3. Нажмите кнопку ;
4. На дисплее появляется сообщение «Подтверждаете?»
5. Для подтверждения и выхода нажмите кнопку .
Функция статистики
С помощью этой функции можно просмотреть с татистические дан­ные аппарата. Чтобы вывести на дисплей такие данные:
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
2. Нажать на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис- плее не появится «СТАТИСТИКА»;
3. Нажмите кнопку ;
4. Нажимая на кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8), можно проверить:
- сколько порций кофе было приготовлено;
- сколько процедур декальцификации было проведено;
- количество выданных литров воды;
- сколько всего напитков с молоком было приготовлено;
- количество замен фильтра для смягчения воды.
5. Для выхода из меню нажмите 2 раза кнопку MENU/ESC.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
Выбор вкуса кофе
Аппарат настроен изготовителем для приготовления кофе с нор­мальным вкусом. Можно выбрать один из таких вкусов: Сверхлегкий вкус Легкий вкус Нормальный вкус Крепкий вкус Сверхкрепкий вкус
Чтобы сменить вкус, неоднократно нажимайте на кнопку (рис.
9) пока на дисплее не появиться желаемый вкус.
Выбор количества кофе в чашке
Аппарат настроен изготовителем на приготовление кофе с нор­мальным вкусом. Чтобы выбрать количество кофе, нажмите на кнопку (рис. 10) пока на дисплее не появится со­общение про желаемое количество кофе:
Выбранное Кофе Количество в чашке (мл)
МОЙ КОФЕ
ЭCПPECCO
НОРМАЛЬНЫЙ
БОЛЬШАЯ ЧАШКА
ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ ЧАШКА
Индивидуализация количества моего кофе
Автомат настроен изготовителем на выдачу приблизительно 30 мл «моего кофе». При необходимости сменить это количество действуйте таким образом:
1. Поместите чашку под носиками распределителя кофе (рис. 11).
2. Нажмите кнопку (рис.10) до появления со­общения «МОЙ КОФЕ».
3. Держать наж атой кнопку (рис. 11) пока на дисплее не появится сообщение «1 МОЙ КОФЕ ПРОГР. КОЛИЧЕСТВА» и ма­шина начинает приготовление кофе, затем отпустить кнопку;
4. При достижении желаемого уровня кофе в чашке снова на­жмите на кнопку 1 чашки (рис. 11).
На этом этапе количество кофе в чашке запрограммировано со­гласно новым параметрам.
Регулировка кофемолки
Кофемолка изначально не требует регулировок, поскольку она настро­ена изготовителем так, чтобы обеспечить правильную выдачу кофе. Однако если пос ле приготовления первого кофе Вы заметите его недостаточную консистенцию или практическое отсутствие пен­ки, либо при слишком медленной выдаче кофе (каплями), с ле­дует подкорректировать регулятором степень помола (рис. 12).
Примечание!
Разрешается поворачивать регулятор только во время работы кофемолки.
Можно запрограммировать
от 20 до 180
406090
120
Если кофе выходит медленно или не вы­ходит вообще, поверните регулятор на один шаг по часовой стрелке к номеру 7. А чтобы консистенция кофе была выше и с лучшей пенкой, поверните регулятор на один шаг против часовой стрелки к
:
153
RU
номеру 1 (не поворачивайте более чем на один шаг за раз, иначе кофе будет выходить по каплям). Желаемый результат вследствие такой корректировки Вы по­чувствуете только после приготовления 2 чашек кофе (как ми­нимум). Если даже после регулировки желаемый результат не достигнут, необходимо повторить процедуру, поворачивая регу­лятор еще на один шаг.
Советы для получения более горячего кофе
Для получения более горячего кофе рекомендуется:
• ополоснуть,выбираяфункцию «ОПОЛАСКИВАНИЕ» в меню программирования (стр. 155).
• нагретьчашкигорячейводой(используяфункциюгорячей
воды);
• увеличить температуру кофе в меню программирования
(стр. 150).
Приготовление кофе из кофейных зерен
Внимание!
Не используйте засахаренные зерна или карамелизированный кофе, поскольку они могут приклеиться к кофемолке и вывести ее из строя.
1. Засыпьте кофейные зерна в соответствующий контейнер (рис. 13).
2. Поместите под носиками распределителя кофе:
- 1 чашку, если требуется 1 порция кофе (рис. 14);
- 2 чашки, если требуются 2 порции кофе.
3. Опустите распределитель так, чтобы максимально приблизить его к чашкам: так получается лучшая кофейная пенка (рис. 15).
4. Нажмите на кнопку желаемого количества (1 чашка или 2 чашки , рис. 12 и 16).
5. Начинается приготовление, на дисплее появляется выбран­ный тип кофе с нарас тающей шкалой, которая отображает процесс приготовления.
Примечание :
• Процессприготовлениякофеможноприостановитьвлюбой
момент, нажав на одну из двух кнопок выдачи кофе ( или ).
• Еслипосле выдачи кофеВызахотитеувеличитьколичество
кофе в чашке, достаточно нажать и удержать (в течение 3 секунд) одну из двух кнопок выдачи кофе ( или
). Сразу после завершения процесса аппарат готов для следующего приготовления кофе.
Примечание!
• Вовремяработына дисплее появятся некоторыетревож-
ные сообщения (наполните бачок, очистите контейнер для
гущи и пр.), их расшифровки даны в параграфе «Сообщения на дисплее» (стр. 162).
• Процедураполученияболеегорячегокофеописанавпара-
графе «Рекомендации по получению более горячего кофе» (стр. 162).
• Есликофевыходитпо каплям, водянистымипрактически
без пенки или очень холодным, см.советы, приведенные в разделе «Решение проблем» (стр.162).
Приготовление кофе из молотого кофе
Внимание!
• Никогдане засыпайте молотыйкофе в выключенный ап­парат, чтобы предотвратить его рассыпание и загрязнение внутренней части. Это может привести к повреждению ап­парата.
• Никогданезасыпайтеболее1мензурки:этоможетприве­сти к загрязнению внутренней части аппарата или засоре­нию воронки.
Примечание!
При использовании молотого кофе можно приготовить за
раз только одну чашку кофе.
1. Несколько раз нажмите на кнопку (рис. 9) пока не отобразиться «ПРЕДВАРИТ. МОЛОТЫЙ».
2. Открыть крышку контейнера для зёрен; затем открыть крышку для молотого кофе, нажимая на надпись PUSH и по­сле отсоединения, поднять его.
3. Убедитесь в том, что воронка не засорена, затем засыпьте мензурку предварительно молотого кофе (рис. 17).
4. Поместите чашку под носиками распределителя кофе.
5. Нажмите на кнопку выдачи 1 чашки (рис. 11).
6. Начинается приготовление, на дисплее появляется выбран­ный тип кофе с нарас тающей шкалой, которая отображает процесс приготовления.
Примечание!
При подключенном режиме «Энергосбережение» может потребовать-
ся несколько секунд для приготовления первой чашки кофе.
ПОДГОТОВКА МОЛОЧНЫХ НАПИТКОВ
Примечание!
• Для того, чтобы предотвратитьполучение плохо взбитого
молока, или же образование крупных пузырей, всегда очи­щать крышку контейнера для молока и сопло для подачи горячей воды, как указано в параграфе “очистка контейнера для молока” на стр. 154 и 157.
Наполнить и закрепить бачок с молоком
1. Снять крышку (рис. 18);
154
2. Наполнить бачок, дос таточным количеством молока, не превышая отмеченный уровень МАКС (рис. 19). Помните, что каждая отметка на бачке соответствует 100 мл молока.
Примечание!
• Чтобы получить более густую и пышную пенку-
шапочку, используйте обезжиренное или частично обезжиренное молоко при температуре холодильника (приблизительно 5° C).
• Приподключенномрежиме«Энергосбережение»можетпо­требоваться несколько секунд для приготовления напитка.
3. Проверить, что трубка забора молока прочно вставлено в дно крышки для бачка (рис. 20).
4. Установите на место крышку бачка для молока.
5. Снять узел подачи горячей воды с сопла.
6. Закрепить, проталкивая до конца узел подачи на сопло (рис.
21): машина подаёт звуковой сигнал (если подключена функция звукового сигнала).
7. Установить достаточно большую кружку под носиками распре­делителя кофе и под трубкой узла подачи вспененного молока; отрегулировать длину трубки узла подачи молока, чтобы при­близить к кружке, для этого достаточно потянуть вниз (рис. 22).
8. Следовать указаниям, описанным ниже, для каждой специ­фической функции.
Настроить количество пены
Поворачивая рукоятку регулирования пены, которая находится на крышке бачка, выбирается количество пены молока, которое вам необходимо для приготовления напитка..
Положение рукоятки
Описание Рекомендуется для...
Без пены
Без пены
KOФE C MOЛOKOM/ MILK  MOЛOKO ГОРЯЧЕЕ МОЛОКО
LATTE MACCHIATO
ет процесс приготовления.
4. И через несколько секунд молоко начнет выходить из трубки подачи молока и наполнять находящуюся под ней емкость. Если в состав напитка входит кофе, то машина ав­томатически приготавливает его после подачи молока.
Примечание!
• Есливыхотитепрерватьпроцессприготовления,нажатьна
соответствующую кнопку.
• Если после выдачи кофе Вы захотите увеличить количество кофе в чашке, достаточно нажать и удержать (в течение 3 секунд) на кнопку, которая соответствует текущему приго­товлению.
• Не оставлять надолго контейнер с молоком вне холодиль­ника: чем выше температура молока (идеальная темпера­тура 5°C), тем хуже качество пенки.
Очистка устройс тва для взбивания молока при помощи кнопки CLEAN (Чистка)
После каждого применения функции молока, на экране появля­ется мигающая надпись «HАЖМИТЕ CLEAN». Выполнить очистку, чтобы удалить остатки молока, следующим образом:
1. Бачок молока оставить установленным в машине (нет не­обходимости сливать молоко);
2. Установить кружку или другую посуду под трубкой блока по­дачи вспененного молока.
3. Нажать на кнопку “CLEAN” (рис. 23) и держать нажатой, пока не заполнится нарастающая шкала, которая появляется на дисплее вместе с сообщением «ИДЕТ ОЧИСТКА».
Примечание!
• Еслипослеэтоговыхотитеприготовитьещёнапиткинаоснове
молока, нет необходимости проводить очис тку, нажимая на кнопку CLEAN пос ле каждого капуччино. Дос таточно нажать один раз после приготовления последнего напитка (машина работает, даже если не нажата кнопка CLEAN).
Макс. пена
CAPPUCCINO/ MILK  MOЛOKO ВСПЕНЕННОЕ МОЛ.
Автоматическое приготовление напитков на основе молока
На панели управления есть кнопки для автоматического приготов­ления KOФE C MOЛOKOM, CAPPUCCINO, L ATTE MACCHIATO И MILK ­MOЛOKO. Для приготовления одного из этих напитков, достаточно:
1. Заполнить и закрепить бачок с молоком, как было показано выше.
2. Повернуть рукоятку для регулирования пены, которая на­ходится на крышке бачка для молока, в то положение, кото­рое соответствует выбранному вами количеству пены.
3. Нажать на кнопку выбранного напитка: на дисплее появится название напитка и нарастающая шкала, которая отобража-
Внимание!
После использования очистить сопло горячей воды/пара и бачок молока, как описано на стр. 158.
Запрограммировать количество кофе и молока в чашке для кнопок CAFF ELATTE, CAPPU CCINO , LATTE MACCHI ATO и MILK.
Машина запрограммирована на стандартные порции напитков. При необходимости изменить количество выполните следующее:
1. Поставить чашку под носиками блока подачи кофе и под трубкой подачи молока.
2. Держать нажатой одну из функциональных кнопок пока на дисплее не появится надпись «MOЛOKO ДЛЯ... ПРОГР. КОЛИ­ЧЕСТВА».
3. Отпустить кнопку. Машина начинает подавать молоко.
155
RU
4. Как только достигнет требуемого количества молока в чаш­ке, вновь нажать на кнопку.
5. Машина перестаёт приготавливать кофе, или если в состав напитка входит кофе, через несколько секунд начнётся его приготовление: на дисплее появляется сообщение «KOФE ДЛЯ... ПРОГР. КОЛИЧЕСТВА».
6. Как только кофе в чашке достигнет требуемого количества, нажать на кнопку. Приготовление кофе прерывается.
Теперь машина запрограммирована согласно новому количеству молока и кофе.
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ И ПАРА
Внимание! Опасность ожогов.
Не оставлять машину без присмотра во время вывода горячей воды или пара. Блок подачи нагревается и нужно держаться только за рукоятку.
Примечание!
При подк люченном режиме «Энергосбережение» может потре­боваться несколько секунд для начала выдачи горячей воды и пара.
Подача горячей воды
1. Проверьте, чтобы узел подачи воды был установлен пра­вильно (рис. 6).
2. Поместите контейнер под насадкой капуччино (как мож­но ближе, чтобы избежать брызг).
3. Нажмите кнопку (рис. 3). На дисплее появится сообщение «ГОРЯЧАЯ ВОДА…» и нарас тающая шкала, которая отображает процесс приготовления.
4. Машина выпустит 250 мл горячей воды и затем автома­тически прервёт процесс. Чтобы вручную прервать вывод горячей воды, нажать на кнопку .
Изменение количества автоматически подаваемой горячей воды
На заводе кофеварка запрограммирована для автоматической подачи 250 мл горячей воды. При необходимости сменить это количество действуйте таким образом:
1. Установите под узлом подачи емкость.
2. Держать нажатой кнопку пока на дисплее не по­явится сообщение «ГОРЯЧАЯ ВОДА ПРОГР. КОЛИЧЕСТВА»; затем отпустить кнопку .
3. Когда горячая вода достигает требуемого уровня, нажать ещё раз на кнопку .
Теперь машина запрограммирована согласно новому количе­ст ву.
Подача пара
1. Проверьте, чтобы узел подачи воды был установлен пра-
вильно (рис. 6).
2. Наполнить ёмкость жидкостью для нагрева/вспенивания и опустить распределитель/капучинатор в жидкость.
3. Нажмите кнопку : через несколько секунд, из капучи­натора начинает выходить пар, нагревающий жидкость;
4. По достижении требуемой температуры, прерывает вы­вод пара, повторно нажимая на кнопку . (Мы не со­ветуем превышать 3 минуты непрерывной подачи пара).
Внимание!
Прерывать подачу пара до вывода ёмкости с жидкостью, что­бы не обжечься брызгами.
Рекомендации по применению пара для вспенивания молока
• Привыбореразмеровконтейнераучтите,чтообъеммо­лока увеличивается в 2 - 3 раза.
• Чтобыполучить более густую и пышную пенку-шапочку,
используйте обезжиренное или час тично обезжиренное молоко при температуре холодильника (приблизительно 5°C).
• Дляполучения болеекремообразнойпенкимедленнопо­ворачивайте контейнер с молоком в направлении снизу вверх.
• Чтобыизбежать слабого вспениваниямолока или круп­ных пузырей, всегда очищайте блок подачи, как описано в последующем параграфе.
Очистить блок подачи после применения
Чтобы предотвратить отложения остатков молока и загрязне­ния в целом, необходимо очищать блок подачи каждый раз после использования.
1. Установить ёмкос ть под насадкой капучинатора, нажать на кнопку чтобы с текло немного воды (рис. 3). Затем, вручную прервать вывод горячей воды, нажимая на кнопку .
2. Подождать несколько минут, пока насадка на капуччино остынет, затем снять блок подачи горячей воды. Одной рукой держать блок подачи и другой, повернуть влево (рис. 24) и снять, подтягивая вниз капучинатор.
3. Также снять сопло для пара, подтягивая его вниз (рис.
25).
4. Убедитесь в том, что отверстие, отмеченное стрелкой на рис. 25, не закупорено. При необходимости прочистите иго шпилькой.
5. Аккуратно промыть элементы насадки для капуччино губкой и тёплой водой.
6. Установить на место распылитель, а на него, насадку для капуччино повернуть и протолкнуть его вверх для закре­пления.
156
ОЧИСТКА
Внимание!
• Неиспользуйтедляочисткиаппаратарастворители,абра­зивные моющие средства или спирт. Суперавтоматы De Longhi не требуют использования химических добавок для очистки.
• Ни один из компонентов аппарата не предназначен для
мойки в посудомоечной машине, за исключением контей­нера для молока (D).
• Неиспользуйтеметаллическиепредметыдляудаленияна­кипи или отложений кофе, поскольку они могут оцарапать металлические или пластмассовые поверхности.
Очистка контейнера для кофейной гущи
Когда на дисплее появляется сообщение «ОЧИСТИТЕ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ГУЩИ!», необходимо опорожнить и очистить его. Пока кон­тейнер не будет очищен, это сообщение не исчезнет с дисплея и автомат не будет готовить кофе.
Внимание! Опасность ожогов
Если после этого приготовляются несколько чашек капуччино, металлическая подставка для чашек нагревается. Прежде чем касаться её, подождать пока она остынет, и брать её только за переднюю часть.
Чтобы выполнить очистку (при включенном аппарате):
• Извлеките подносик для капель (рис. 26), опорожните и
очистите его.
• Опорожнитеиаккуратноочиститеконтейнердлягущи,поза­ботившись об удалении всех имеющихся на дне отложений: кисточка из комплекта подставки служит именно для этого.
• Проверьтесостояние подносика (красного цвета)длякон­денсата и при необходимости слейте воду.
или близлежащей зоне..
Для извлечения подносика для сбора капель:
1. Извлеките подносик для сбора капель и контейнер для ко­фейной гущи (рис. 26);
2. Опорожните подносик для капель и контейнер для гущи и вымойте их;
3. Проверьте состояние подносика красного цвета для конден­сата и опорожните его при необходимости.
4. Установите снова на мес то ванночку для сбора капель вме­сте с контейнером для кофейной гущи.
Очистка внутренней час ти аппарата
Опасность поражения электрическим током!
Перед выполнением любой операции по очис тке аппарата не­обходимо отключить последний (см. «Выключение») и вынуть вилку из электрической розетки. Ни в коем случае не опускайте аппарат в воду..
1. Периодически (примерно раз в месяц) проверять чистоту аппарата изнутри (для этого дос таточно вынуть подносик для сбора капель). При необходимости удалите кофейные отложения кисточкой из комплекта поставки и губкой.
2. Всё остальное удалить пылесосом (рис. 28).
Очистка бачка для воды
1. Периодически (приблизительно раз в месяц и при каждой смене фильтра для смягчителя воды, в случае его наличия) очищайте бачок для воды (A9) увлажненной тряпкой с не­большим количеством деликатного моющего средства.
2. Удалите фильтр (в случае его наличия) и ополосните его под проточной водой.
3. Верните на место фильтр (в случае его наличия), заполните бачок свежей водой и установите на место сам бачок.
Внимание!
При извлечении подносика для капель обязательно всегда опорожняй­те контейнер для кофейной гущи, даже если он почти не заполнен. Если не выполнять такую операцию, может случиться так, что когда Вы будете готовить в следующий раз кофе, контейнер пере­полнится, что приведет к засорению автомата.
Очистка подноса для сбора капель и подноса для сбора конденсата
Внимание!
Поднос для сбора капель оснащен индикатором-поплавком (красного цвета) уровня воды (рис. 27). До того, как этот инди­катор начнёт выходить за поднос для чашек, следует слить воду с подниска для капель и очистить его, в противном случае вода может перелиться и нанести вред машине, опорной поверхности
Очистка носиков распределителя кофе
1. Периодически очищать носики распределителя кофе губкой или тряпкой (рис. 29A).
2. Проверяйте, чтобы отверстия распределителя кофе не были засорены. При необходимости удалите кофейные отложе­ния зубочисткой (рис. 29B).
Очистка воронки для засыпания молотого кофе
Периодически (приблизительно раз в месяц) проверяйте, чтобы воронка для засыпания предварительно молотого кофе (А6) не была засорена. При необходимости удалите кофейные отложения кисточкой (D2) из комплекта поставки. Регулярно проверять что не остаётся следов на крюке крышки: удалить следы с помощью пылесоса
Очистка заварочного узла
Необходимо очищать заварочный узел (А11) не реже раза в
157
RU
месяц.
PUSH
Внимание!
Нельзя вынимать заварочный узел при включенном аппарате.
1. Убедитесь в том, что автоматом правильно выполнено вы­ключение (см. «Выключение аппарата», стр. 149).
2. Извлеките бачок для воды.
3. Откройте оконце заварочного узла (рис. 30), которое нахо­дится на правой стороне.
4. Нажмите вовнутрь две красные кнопки расцепления и одновременно извлеките заварочный узел (рис. 31 ).
5. Опустите примерно на 5 минут заварочный узел в воду по­том прополощите его под краном.
Внимание!
ОПОЛОСНУТЬ ЧИСТОЙ ВОДОЙ ЗАПРЕЩЕНЫ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА. ЗАПРЕЩЕНА МОЙКА В
ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ
Очистите заварочный узел, не используя для этого моющие
средства, чтобы не повредить его.
6. Кисточкой (C2) очистите заварочный узел от остатков кофе, которые можно увидеть через оконце самого заварочного узла.
7. После очистки верните на место заварочный узел, просунув его в суппорт. Потом нажмите на PUSH так, чтобы щелкну­ло.
Опора заварочного
блока
Примечание!
Если заварочный узел вставляется с трудом, необходимо (перед тем, как вставить его) придать ему нужный размер, нажав на оба рычага, как показано на рисунке.
Маленький рычаг
Большой рычаг
7. Вставив его, убедитесь в том, что две красные кнопки рас­прямились наружу.
8. Закройте оконце заварочного блока.
9. Верните на место бачок для воды.
Очистка контейнера для молока
Очищайте бачок молока после каж дого приготовления молока, следующим образом:
1. Снять крышку.
2. Снимите трубку подачи мо­лока и трубку для забора.
3. Повернуть вправо рукоятку регулировки пены до пози­ции “INSERT” (смотреть ри­сунок) и снять, подтягивая вверх.
4. Тщательно промойте все компоненты при помощи воды и не сильного мою­щего средства. Все час ти можно мыть в посудомоеч­ной машине, установив их в верхнюю корзину машины.
Обратите особое внимание,
что не осталось следов мо­лока как на выемке, так и на пазе под рукояткой (смо­треть иллюстрацию рядом): при необходимости, удалить загрязнения зубочисткой.
5. Ополоснуть место уста­новки рукоятки регули­ровки пены с помощью проточной воды (смо­треть иллюстрацию).
6. Убедитесь также, что трубка забора молока и трубка подачи не засо­рена остатками молока.
7. Установить рукоятку на место, стрелка должна совпадать с надписью “INSERT”, трубка по­дачи и трубку отбора молока.
8. Установите на место крышку бачка для молока.
паз
канала
158
Очистка сопла горячей воды/пара
Очищать сопло после каждого приготовления молока, с помо­щью губки удалить остатки молока, отложившиеся на уплотни­телях (смотреть рисунок рядом).
Из распределителя выходит горячая вода, содержащая кисло­ты. Соблюдайте осторожность, следите, чтобы на вас не попали брызги.
9. Чтобы подтвердить ввод раствора, нажмите на кнопку
.
На дисплее появляется сообщение «УДАЛЕНИЕ НАКИПИ…».
Активируется программа очистки от накипи, и с блока по­дачи воды вытекает раствор для удаления накипи. Про­грамма очистки от накипи автоматически выполняет ряд полосканий через заданные интервалы, чтобы удалить на­кипь изнутри кофейного автомата.
ДЕКАЛЬЦИФИКАЦИЯ
Очищайте аппарат от накипи, когда на дисплее появится (мигая) сообщение «удалите накипь!.
Внимание!
• Средство для удаления накипи содержит кислоты, раз­дражающе действующие на кожу и глаза. Поэтому крайне необходимо придерживаться правил безопасности, указан­ных на упаковке изготовителя со средством для удаления накипи, а также ознакомиться с первой помощью в случае контакта с кожей и глазами.
• Используйтеисключительносредстводляудалениянакипи
De Longhi. Строго запрещается использование средств для удаления накипи на сульфамидной или уксусной основе, в противном случае гарантия теряет силу. Кроме того, гаран­тия теряет силу при неправильном удалении накипи.
1. Включите аппарат.
2. Войдите в меню нажатием кнопки MENU/ESC.
3. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO пока на дисплее не отобразится название функции «УДАЛЕНИЕ НАКИПИ».
4. Выберите путем нажатия на кнопку . На дисплее появится сообщение «Очистка от накипи Подтверждаете?”: снова нажмите для включения функции .
5. На дисплее появится сообщение «ДОБАВ. СР. ОТ НАКИПИ Под­тверждаете?» попеременно с OЧИCTИTE KAПЛECБOPHИK.
6. Полностью слить воду с бачка (A9) и снять фильтр для смяг­чения воды (при наличии); затем очистить каплесборник (рис. 26) и контейнер для гущи и установить их на место.
7. Добавьте в бачок с водой средс тво для удаления накипи до уровня A (соответствующего упаковке в 100 мл), указанного на задней час ти бака (рис. 32); затем долейте воды (1литр) до уровня B (рис. 32), установить на место бачок с водой.
8. Поместите под блоком подачи воды пустую емкость объе­мом не менее 1,5 л (рис. 6).
Внимание! Опасность ожогов
Приблизительно через 30 минут на дисплее появится сообщение «ЗАПОЛНИТЕ БАЧОК!».
7.
Теперь аппарат готов к ополаскиванию свежей водой. Извлеките бачок для воды, опорожните его, ополосните проточной водой, заполните чистой водой и установите на место: На дисплее появляется сообщение «ОПОЛАСКИВА­НИЕ...ПОДТВЕРЖДАЕТЕ?».
8. Опорожните контейнер, который служит для сбора рас­твора, удаляющего накипь, и снова установите его под блоком подачи горячей воды.
9. Чтобы начать ополаскивание нажмите кнопку Горячая вода выходить с блока подачи вода и на дисплее появляется сообщение «ОПОЛАСКИВАНИЕ…».
10. Когда бачок для воды будет полностью опорожнен, на дисплее появится сообщение «УДАЛ. НАКИПИ ЗАКОНЧ. ПОДТВЕРЖДАЕТЕ?»
11. Нажмите кнопку .
12. Установить фильтр в бак (при наличии), смотреть пара­граф «Установка фильтра» (стр. 160), вновь заполнить бачок с водой и машина готова к применению.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЖЁСТКОСТИ ВОДЫ
Сообщение «УДAЛИTЬ HAKИПЬ» появляется на дисплее через определенные рабочие промежутки, которые зависят от жест­кости воды. Аппарат настроен изготовителем на 4-й уровень жесткос ти воды. По желанию можно запрограммировать аппарат на основании фактической жесткости воды, при использовании в разных регионах, сменяя при этом частоту очистки от накипи.
Измерение жесткости воды
1.
Возьмите из упаковки полоску индикаторной бумаги, которая входит в комплект поставки, «ТЕСТ НА ОБЩУЮ ЖЕСТКОСТЬ».
2. Полностью погрузите полоску в стакан воды на одну се­кунду.
3. Достаньте полоску из воды и отряхните ее. Приблизитель-
159
RU
но через минуту появятся 1, 2, 3 или 4 красных квадрати-
33
34
35A
35B
ка, в соответствии с жесткостью воды, каждый квадратик отвечает одному уровню.
мягкая вода
вода средней жёсткости
●●
жёсткая вода ●●●
очень жёсткая вода
●●●●
Установка жесткости воды
1. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню.
2. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO пока на дисплее не
отобразится название функции «ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ».
3. Подтвердить выбор путем нажатия на кнопку .
4. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO и установить уро-
5. Для подтверждения параметра, нажмите кнопку .
6. Для выхода из меню нажмите кнопку MENU/ESC. Теперь автомат перепрограммирован согласно новым параме­трам жесткости воды..
вень, отмеченный на индикаторной полоске (смотреть рис. в предыдущем параграфе).
ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Некоторые модели поставляются вместе с фильтром для смяг­чения воды: если в приобретенной Вами модели такой фильтр отсутствует, мы рекомендуем заказать его в Службе технической помощи De Longhi.. Процедура правильного использования фильтра приводится в инструкциях ниже..
Установка фильтра
1. Выньте фильтр из упаковки.
2. Поверните диск с календарем (см. рис. 33), чтобы отобрази-
срок действия фильтра составляет два месяца при нормальном использовании аппарата, но ес ли аппарат простаивает с уже установленным в нем фильтром, максимальный срок станет 3 недели.
3. Достаньте бачок из аппарата и заполните его водой.
4. Вставьте фильтр в бачок с водой и полностью опустите его
5. Вставьте фильтр в специальное гнездо (рис. 35A) и нажмите
лись следующие два месяца использования.
Примечание
на десять секунд, наклоняя с целью удаления воздушных пузырей (рис. 34).
до упора.
6. Закройте бачок крышкой (рис. 35B), и установите его на свое место.
Установив фильтр, с ледует от­метить его наличие в аппарате.
7. Нажмите на кнопку MENU/ ESC чтобы войти в меню;
8. Нажать на кнопку MILK или C APPUCCINO (рис. 8) пока на дисплее не появит­ся «УCTAHOBИTE ФИЛЬTP».
9. Нажмите кнопку .
10. На дисплее появится над­пись «Включить?».
11. Для подтверждения вы­бора функции, нажмите кнопку На дис­плее появится «ГОРЯЧАЯ ВОДА ПОДТВЕРЖДАЕТЕ?».
12. Установите под узлом подачи горячей воды контейнер (емкость: мин. 100ml).
13. Для подтверждения вы­бора функции, нажмите кнопку начи­нается подача воды, на дисплее появится надпись «ПОЖАЛУЙСТА ЖДИТЕ...».
14. После того, как вывод за­вершён, прибор автома­тически возвращается в режим «Кофе готов».
Теперь фильтр работает, и можно использовать кофейный авто­мат далее.
Замена фильтра
Когда на дисплее появится надпись «ЗАМЕНИТЕ ФИЛЬТР!» , или через два месяца по календарю (см. отметки в календаре на ав­томате), или в с лучае простоя автомата на протяжении 3 недель необходимо заменить фильтр:
1. Достаньте бачок и исчерпанный фильтр;
2. Выньте новый фильтр из упаковки.
3. Поверните диск с календарем (см. рис. 33), чтобы отобрази­лись следующие два месяца использования (срок дейс твия фильтра составляет два месяца);
4. Заполните бачок;
5. Вставьте фильтр в бак с водой и полностью опустите его, на­клоняя с целью удаления воздушных пузырей (рис. 34);
160
6. Вставьте фильтр в специальное гнездо (рис. 35A) и нажмите до упора, закройте бачок крышкой (рис. 35B), потом повер­ните бачок на свое место в аппарат;
7. Установите под узлом подачи горячей воды контейнер (ем­кость: мин. 100ml).
8. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
9. Нажмите кнопку MILK или C APPUCCINO пока на дисплее не появится «ЗAMEHИTE ФИЛЬTP».
10. Нажмите кнопку ;
11. На дисплее появляется сообщение «Подтверждаете?»
12. Для подтверждения выбора функции, нажмите кнопку
;
13. На дисплее появится надпись «ГОРЯЧАЯ ВОДА…ПОДТВЕРЖ­ДАЕТЕ?»;
14. Для подтверждения выбора функции, нажмите кнопку
начинается подача воды, на дисплее появится
надпись «ПОЖАЛУЙСТА ЖДИТЕ...».
15. После того, как вывод завершён, прибор автоматически воз­вращается в режим «Кофе готов».
Теперь новый фильтр работает, и можно использовать кофейный автомат далее.
Удаление фильтра
Если Вы желаете использовать аппарат без фильтра, удалите его и отметьте, что он удален. Выполните такие действия:
1. Достаньте бачок и исчерпанный фильтр;
2. Нажмите на кнопку MENU/ESC чтобы войти в меню;
3. Нажмите кнопку MILK или CAPPUCCINO (рис. 8) пока на дис- плее не появится «УCTAHOBИTE ФИЛЬTP ВКЛЮЧЕНО»;
4. Нажмите кнопку ;
5. На дисплее появится надпись «ВЫКЛЮЧИТЬ?»;
6. Нажмите кнопку для подтверждения и кнопку MENU/ESC для выхода из меню.
• Директивапроэлектромагнитнуюсовместимость2004/108/
CE и последующие модификации;
• Материалыипредметы, предназначенные для контактас
пищевыми продуктами, отвечают распоряжениям Евро­пейского Регламента 1935/2004.
УТИЛИЗАЦИЯ
Требования к правильной утилизации изделия согласно Евро­пейской Директиве 2002/96/EC и Законодательного Декрета 151 от 25 июля 2005. В конце срока с лужбы изделие не должно
утилизироваться вместе с бытовыми городскими отходами. Его с ледует сдать в городские центры по раздельному сбору отходов или продавцам, предоставляющим такие услуги. Раздельная утилизация частей электробытового прибора с лужит для предотвращения отрицательных последствий на окружающую среду и здо­ровье человека и позволяет повторно использовать составляющие прибор материалы в целях значительной энергии и прочих ресурсов. Чтобы подчеркнуть необходимость отдельной утилизации час тей электро­бытового прибора, на нём нанесен знак перечёркнутого мусорного бака. Противозаконная утилизация изделия со стороны пользователя вызывает применение админис тративных мер, предусмотренных действующим за-
конодательством.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение: 220-240 В~ 50/60 Гц макс. 10A Поглощаемая мощность: 1450Вт Давление: 15 бар Макс.емкость бачка для воды: 2,0 л Размеры LxHxP: 238x350x445 mm Lunghezza cavo: 1,80 m Вес: 11,8 kg Макс.емкость контейнера для зерен: 250 g
Аппарат отвечает таким директивам ЕС:
• Директивапропотреблениеэнергииаппаратуройвдежур­ном режиме 1275/2008;
• Директивапронизкоенапряжение2006/95/CEипоследую­щие модификации;
161
RU
СООБЩЕНИЯ, ПОКАЗЫВАЕМЫЕ НА ДИСПЛЕЕ
ПОКАЗЫВАЕМОЕ СООБЩЕНИЕ
HAПOЛHИTE БAЧOK
ОЧИСТИТЕ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ГУЩИ
CЛИШKOM MEЛKИЙ ПOMOЛ OTPEГ УЛ. КОФЕМОЛКУ!
поочередно с…
УСТАНОВИТЬ БЛОК ПОДАЧИ ВОДЫ И НАЖАТЬ ОК
ВСТАВЬТЕ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ГУЩИ
НАСЫПЬТЕ ПРЕДВАР. МОЛОТЫЙ КОФЕ
ОЧИСТИТЕ НАКИПЬ!
УMEHЬШИTE ДOЗУ KOФE
НАПОЛНИТЕ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ЗЕРЕН!
ВСТАВЬТЕ ЗАВАРОЧНЫЙ У ЗЕЛ!
BCTABЬTE БAЧOK
ОБЩИЙ СИГНАЛ ТРЕВОГИ!
ГИДРОСИСТЕМА ПУСТА ЗАПОЛНИТЬ СИСТЕМУ
ПООЧЕРЕДНО С
ГOPЯЧAЯ BOДA HAЖMИTE “OK”
ЗАМЕНИТЕ ФИЛЬТР
Нажать на кнопку CLEAN
УCTAHOBИTE УЗЕЛ ПОДАЧИ BOДЫ
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Недостаточно воды в бачке. Заполнить бак водой и/или правильно установить его,
Контейнер для кофейной гущи (A14) переполнен.
Слишком мелкий помол, кофе выходит медленно или не выходит вообще.
После очис тки не был установлен контейнер для кофейной гущи.
Была выбрана функция “молотый кофе”, но в воронку не был введён молотый кофе.
Указывает, что необходимо удалить накипь с аппарата. Необходимо как можно быстрее выполнить программу
Было использовано слишком много кофе. Выбрать более с158лабый вкус, нажимая на кнопку
Закончилось кофе в зёрнах. Заполнить контейнер зернами (рис. 13).
Засорена воронка для молотого кофе. Опорожнить воронку с помощью кис точки, как описано
После очистки, не был установлен на место заварочный блок.
Неправильно установлен бак.
Аппарат изнутри слишком загрязнён. Аккуратно очистить аппарат как описано в пар. “Очистка
Гидросистема пустая Нажмите ОК и дать воде стечь с блока распределителя
Фильтр для смягчения воды отработан. Заменить фильтр и снять его, согласно инструкциям в
Только что было выведено молоко, и поэтому, необходимо очистить внутренние каналы бачка для молока.
Узел подачи воды не установлен либо плохо вставлен. Установите узел подачи воды (D3) до упора.
нажав до конца, пока не будет слышно закрепления.
Опорожнить контейнер для кофейной гущи, подносик для капель, очистить их и установить на место (рис. 23). Важно: при извлечении подносика для капель обязательно всегда опорожняйте контейнер для кофейной гущи, даже если он почти не заполнен. Если не выполнять такую операцию, может случиться так, что когда Вы будете готовить в следующий раз кофе, контейнер переполнится, что приведет к засорению автомата.
Повторить приготовление кофе и повернуть рукоятку регулировки степени помола (рис. 12) на одно деление в сторону цифры 7 по часовой стрелке, во время работы кофемолки. Если после того, как приготовлено не менее 2 чашек кофе, приготовление продолжает быть слишком медленным, повторить коррекцию, с помощью регулятора ещё на одну отметку (смотреть регулировку кофемолки стр. 151).
Изъять подносик для капель и установить контейнер для кофейной гущи.
Установить молотое кофе в воронку или отменить функцию молотого кофе (рис. 17).
по удалению накипи, описанную в параграфе "Декальцификация" (стр. 158).
(рис. 9) или уменьшить количество молотого
кофе.
в пар. “Очистка воронки для засыпания кофе”.
Ввести заварочный блок, как описано в параграфе “Очистка заварочного узла”.
Правильно ввести бак, нажав до конца.
и техобслуживание”. Если после очистки продолжает отображаться сообщение, обратиться в центр технической поддержки.
(A14) до нормального режима.
параграфе “Фильтр для смягчения воды”
Нажать на кнопку “CLEAN” (рис. 23) и держать нажатой, пока не заполниться нарастающая шкала, которая появляется на дисплее вместе с сообщением “ИДЕТ ОЧИСТКА”.
ВСТАВЬТЕ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ МОЛОКА
Не вставлен правильно бачок для молока. Установите бачок для молока до упора (рис. 21).
РЕШЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Ниже перечислены некоторые возможные неисправности.. Если проблема не может быть устранена описанным образом, необходимо обратиться в Центр технической поддержки..
НЕПОЛАДКА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Кофе не горячий.
Кофе не достаточно крепкое или мало пенки.
Кофе выходит слишком медленно или по каплям.
Кофе не выходит из одного или обоих носиков распределителя.
Молоко не вытекает из трубки подачи молока
Молоко выходит из трубки подачи крупными пузырями или брызгами или недостаточно вспенивается
Молоко выходит из трубки подачи крупными пузырями или брызгами или недостаточно вспенивается
Аппарат не включается
Чашки не были нагреты. • Подключитьподгоревдлячашекиоставитьчашкине
Заварочный блок охладился, так к ак после последнего приготовления кофе прошло более 2/3 минут.
Установлена низка температура кофе. Установить в меню более высокую температуру кофе.
Слишком крупный помол кофе.
Не подходящее кофе. Для помола использовать кофе для кофе эспрессо.
Слишком мелкий помол кофе. Повернуть рукоятку регулировки с тепени помола на одно деление
Закупорены носики. Очистите носики при помощи зубочистки, (рис. 29B).
Грязная крышка контейнера для молока. Очистите крышку контейнера для молока, как описано в пар.
Молоко не достаточно холодно или не частично обезжиренное.
Плохо настроена рукоятка для регулировки пены. Настроить согласно указаниям пар, “приготовление напитков
Загрязнения в крышке или рукоятке регулирования пены в ёмкости для молока
Сопло горячей воды/пара загрязнено Очистить сопло как описано в параграфе “Очистка сопла
Блок подачи загрязнён. Выполнить очис тку, к ак указано в параграфе “Очис тить блок
Разъём неправильно установлен
менее чем на 20 мин, для нагревания.
• Нагретьчашки,ополаскиваяизгорячейводой(Примечание:
может быть использована функция горячей воды).
Перед тем, как приготовить кофе, нагреть заварочный узел с помощью ополаскивания, использовать для этого специальную функцию (стр. 149).
Повернуть рукоятку регулировки с тепени помола на одно деление в сторону цифры 1 против часовой стрелки во время работы кофемолки (рис.
12). Изменять регулировку по 1 отметки за раз, до получения желаемого приготовления. Эффект можно увидеть, только после приготовления 2 порций кофе (смотреть параграф “регулировка кофемолки”, стр. 152).
в с торону цифры 7 по часовой стрелке во время работы кофемолки (рис. 12). Изменять регулировку по 1 отметки за раз, до получения желаемого приготовления. Эффек т можно увидеть, только пос ле приготовления 2 порций кофе (смотреть параграф “регулировка кофемолки”, с тр. 152).
“Очистка контейнера для молока”.
Использовать полностью обезжиренное молоко, или частично обезжиренное при температуре холодильника (около 5°C). Если желаемый результат не достигнут, попробовать молоко другой фирмы.
с молоком”.
Очистите крышку и рукоятку контейнера для молока, как описано в пар. “Очистка контейнера для молока”.
горячей воды/пара”.
подачи после применения”.
Заварочный блок нельзя снять
Штепсель не включен в розетку. Подключить штепсель к розетке.
Не включен главный выключатель (A7) . Нажать на главный выключатель (рис. 2).
Выключение не было выполнено правильно
162
Выключить, нажимая на кнопку (стр. 149).
Loading...