A készülék használata előtt mindig el kell olvasni a biztonságos
használatra vonatkozó gyelmeztetéseket tartalmazó füzetet.
Ezt a készüléket gyermekek nem használhatják. A készüléket és a tápvezetéket gyermekektől távol tartsa.
1. LEÍRÁS
1.1 A készülék leírása
(3. old. - A )
A1. Szemes kávé tartó fedele
A2. Szemes kávé tartó
A3. Csészetartó
A4. Gőz szabályozógomb
A5. Forró víz adagoló
A6. Gőz adagoló cső
A7. Cappuccino választó szorítógyűrű
A8. Cappuccino készítő
A9. Cappuccino készítő csőre
A10. Csészetartó rács espresso kávéhoz
A11. Csészetartó rács pohárhoz vagy mug csészéhez
A12. Csepptálca rács
A13. Csepptálca
A14. A csepptálcában lévő víz szintjét mutató piros úszó
A15. Víztartály fedél
A16. Víztartály kiemelő fogantyú
A17. Víztartály
A18. Vízlágyító szűrő helye
A19. Tápkábel csatlakozó helye
A20. Főkapcsoló (ON/OFF)
A21. Kazán szűrő
A22. Kávédaráló kimenet (Tamping station)
A23. Kávétömörítő kar
1.2 Kezelőfelület leírása
(3. old. - B )
B1. ON/Standby gomb
B2. Őrölt kávé mennyiségét szabályozó gomb
B3. „X2” gomb: hogy az Easy Clean szűrőt 2 kávéhoz lehessen
használni
B4. Öblítés gomb
B5. „OK” gomb: az ital adagolásához/jóváhagyáshoz
B6. Forró víz adagoló gomb
B7. „My” gomb: az italok hosszúságának egyéni ízlés szerinti
beállítása
B8. Funkcióválasztó gomb:
• Espresso
• Americano
• K ávé
• Vízkőoldás
B9. Vízkőoldás jelzőfény
B10. Gőz készen van jelzőfény
B11. Túlmelegedés jelzőfény
B12. Energiatakarékosság jelzőfény
B13. Általános riasztás jelzőfény
B14. Szemes kávé tartó üres/hiányzik a szemes kávé tartó
jelzőfény
B15. Nincs víz jelzőfény
B16. Tömörítés jelzőfény
B17. Manométer
Langyos vízzel és konyhai mosogatószerrel mossa el az összes
tartozékot, majd az alábbiak szerint járjon el:
1. Helyezze be a szemes kávé tartót (A2) a kávédarálóba (1.
ábr.): a tartó akkor van helyesen beillesztve, amikor a nyíl
a szimbólummal egy vonalban van és „kattanó” hang
hallatszik;
2. Helyezze be a csepptálcát (A13) és a csészetartó rácsot
(A11), valamint a csepptálca rácsot (A12)(2 ábr.);
3. Vegye ki a víztartályt (A17) (3 ábr.) és töltse fel friss, tiszta
vízzel, ügyeljen arra, hogy a víz ne lépje túl a MAX jelzést
(4. ábr.).
4. Majd helyezze be a tartályt.
Figyelem: Soha ne indítsa be a készüléket, ha a tartályban nincs víz vagy a tartály
nincs a helyén.
Megjegyzés: Tanácsos minél előbb beállítani a víz keménységét az egyéni igényeknek megfelelően a kézikönyv "12.2 Vízkeménység" fejezetében leírt eljárást követve.
3. A KÉSZÜLÉK ELSŐ BEINDÍTÁSA
1. Illessze a tápkábel csatlakozóját (C7) a készülék hátulján
kialakított helyre (A19) (5 ábr.); majd illessze a villásdugót
a csatlakozó aljzatba. Győződjön meg arról, hogy a készülék
hátulján lévő főkapcsoló (A20) I állásban van lenyomva (6
ábr.);
2. A jelzőfény, amely a (B6) gombra vonatkozik jelzi, hogy
a hidraulikus kör feltöltéséhez vizet kell kiengedni (7. ábr.);
242
3. Helyezzen a forró víz/gőz adagoló (A5) és a cappuccino ké-
szítő (A8) alá egy legalább 100 ml űrtartalmú edényt (8.
ábr.);
4. Nyomja meg a gombot (B6) a jelzőfénnyel egy magasságban (9 ábr.): kezdetét veszi az adagolás és automatikusan félbeszakad. Ürítse ki a tartót.
A gép használata előtt át kell öblíteni a gép belső hidr. köreit. Az
alábbiak szerint járjon el:
5. Akassza a szűrőtartó egységet (C1) a gépre: a helyes akasztáshoz állítsa egy vonalba a szűrőtartó egység karját az „INSERT” szimbólummal (10 ábr.) és forgassa a nyelet jobbra,
amíg egy vonalba nem kerül el a „CLOSE” pozícióval;
6. Tegyen egy edényt a szűrőtartó egység és a cappuccino
készítő alá (A8) (11 ábr.);
7. Nyomja meg a gombot (B4) a jelzőfénnyel egy vonalban
: kezdetét veszi az adagolás (12 ábr.);
8. Az adagolás végén forgassa a gőz szabályozógombot (A4)
(13 ábr.) és 10 másodpercen keresztül adagoljon gőzt úgy,
hogy átmossa a gőzkört;
9. A 7. és 8. pontban leírtakat addig ismételje, amíg legalább
1 liter vizet adagol (a tartály kb. fele);
10. Vegye ki a víztartályt (A17) (3 ábr.), öblítse át és töltse fel
friss, tiszta vízzel, ügyeljen arra, hogy a víz ne lépje túl a
MAX jelzést (4 ábr.).
A készülék készen áll a használatra.
Megjegyzés: A belső körök öblítését a készülék hosszabb leállása után is ajánlott elvégezni.
Első használatkor 4-5 kávét kell lefőzni, mielőtt a készülék kielégítő eredményt produkálna: különösen gyeljen a szűrőbe
tett őrölt kávé adagra ((C2) vagy (C3)) (lásd a "4.5 Szabályozza
a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bekezdésben foglalt
utasításokat).
A "4. Készítse el a megfelelő adagot" fejezetben leírtak szerint
járjon el.
4. KÉSZÍTSE EL A MEGFELELŐ ADAGOT
4.1 Készítse elő a kávédarálót
1. Győződjön meg arról, hogy a szemes kávé tartó megfelelően lett behelyezve és a „3”-as pozícióval (14. ábr.) egy
vonalba illesztve (gyári beállítás);
2. Vegye ki a szemes kávé tartó fedelét (A1);
3. Öntse a kívánt mennyiségű szemes kávét a tartóba (15
ábr.);
4. Zárja vissza a fedelet, erősen lenyomva azt.
5. Első használatkor győződjön meg arról, hogy a szabályozógomb (B2) állásban van (gyári beállítás).
4.2 Válassza ki az őrlés nomságát
Az őrlés az adagolás során befolyással van a kifolyási sebességre,
illetve a kivonat minőségére.
Az első használat alkalmával javasoljuk a gyári beállítások megtartását (közepes őrlés) (14 ábr.), majd azt követően, ha az eredmény nem kielégítő, módosíthatja a beállítást az egyéni ízlésnek
és a kávé típusának megfelelően a nomabb vagy durvább őrlés
irányába elmozdulva, gyelembe véve a "4.5 Szabályozza a
szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" fejezetben összefoglalt
tanácsokat.
Figyelem:
• A kávédaráló beállítását mindig akkor kell elvégezni, amikor
a kávédaráló üzemel.
• Egyszerre csak egy fokkal állítson az őrlési fokon és legalább 5
kávét főzzön le, mielőtt egy másik beállításra áll át.
• Ne vegye le a szemes kávé tartót, ha belsejében kávé szemek
vannak.
4.3 Kávészűrők
A készülékhez két kávészűrő tartozik.
A (C2) szűrő aljára van nyomva a szimbólum, mely azt
jelzi, hogy 1 adag kávé készítésére alkalmas.
A (C3) szűrő aljára van nyomva a szimbólum, mely azt
jelzi, hogy 2 adag kávé készítésére alkalmas.
Mindkét szűrő belsejében fel van tüntetve a megfelelő adag
kávéhoz szükséges préselt kávé ideális szintje (16. ábr.). Ha a
mennyiség a jelölt szintnél kevesebb vagy több, előfordulhat,
hogy az eredmény nem lesz kielégítő. A további őrlésekhez tehát
állítsa be az őrlést a (B2) szabályozógombbal (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
4.4 Kávéőrlés közvetlenül a szűrőbe
1. Helyezze az őrölt kávéhoz való szűrőt a (C2) vagy (C3) szűrőtartóba (C1) (17 ábr.);
2. Nyomja meg a „X2” gombot, ha 2 kávé szűrőt használja;
3. Akassza a szűrőtartót a kávédaráló (A22) kimenetére, egy
vonalba állítva az INSERT felirattal: majd forgassa a kart
jobbra (18 ábr.). Az őrlés akkor veszi kezdetét, amikor a kar
eléri a CLOSE pozíciót és automatikusan félbeszakad;
Figyelem: amikor a készülék kávét darál, egyidejűleg öblítést
is lehet végezni, vagy forró vizet vagy gőzt lehet adagolni.
4. Amint az őrlés befejeződött, a jelzőfény (B16): villog:
húzza a préselő kart (A23) ütközésig: a karon lévő szitanyomat az adagra kifejtett erőt jelzi ( ) (19. ábra).
5. Távolítsa el a szűrőtartó egységet balra forgatva azt.
Figyelem: az automatikusan őrölt helyes adag beállításához lásd a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bekezdést.
Ha a kávédaráló kimenetéből eltávolítja a szűrőtartó egységet
a tömörítés elvégzése nélkül, a jelzőfény (B16) villog. A
tömörítéshez forgassa a szabályozógombot (B2) állásba a
kávédaráló kiiktatásához, akassza vissza a szűrőtartót és húzza
meg a kart (A23).
243
4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé
C2
C2
mennyiségét
Figyelem: A kávédaráló első használatakor hagyja a szabá-
lyozógombot pozícióban (perc). Normális jelenség, ha a helyes
adag kávé beállításához néhány őrlést kell végezni.
az „INSERT” felirattal (10 ábr.) és forgassa el jobbra a markolatot, amíg egy vonalba nem kerül a „CLOSE” pozícióval;
2. Helyezze a csészét vagy csészéket a szűrőtartó csőrei alá;
3. Ha kis csészéket használ, engedje le a csészetartó rácsot
(A10) , hogy a csészét a szűrőtartó csőreihez közelítse és
jobb minőségű kávékrémet kapjon (20 ábr.);
4. A megfelelő szabályozógombbal (B8)válassza ki a kívánt
italt.
5. Nyomja meg a gombot: a készülék folytatja az adagolást és automatikusan megszakítja azt.
Megjegyzés: Miközben a gép készíti a kávét, az adagolást bármelyik pillanatban meg lehet állítani a gomb megnyomásával. A szűrőtartó eltávolításához forgassa a szűrőtartó nyelét
jobbról balra.
Helyes adagTúl sok kávéKevés kávé
Az első őrlés után fokozatosan forgassa el a szabályozógombot
(B2) a „min” állásból indulva (lásd az alábbi ábrát), a helyes
adag eléréséig, a kávé típusától függően: az ideális pozíciót az
alábbi ábrán a szegmensen belül szürke szín jelöli.
Ennek a szabályozógombnak a szabályozásával lehet az őrlést a
különböző típusú kávékhoz, és idővel, a darálók fokozatos kopásához igazítani.
5. KÁVÉ ADAGOLÁS
5.1 Az ital kiválasztása
1. Addig forgassa a (B8) funkcióválasztó gombot, amíg ki
nem választja a kívánt kávét (lásd a "5.4 Kávé alapú italok"
bek.).
2. Ha a 2 csésze szűrőt (C3) használja, nyomja meg a „2X” (B3)
gombot .
5.2 Kávé adagolás
1. Akassza a szűrőtartó egységet (C1) a gépre: a helyes akasztás érdekében állítsa egy vonalba a szűrőtartó egység karját
Égési sérülés veszélye
• A fröccsenés megakadályozása érdekében, soha ne akassza le
a szűrőtartót, amíg a gép adagol és az adagolás után várjon
néhány másodpercet.
• Az adagolás elmaradása esetén várjon 1 percet a szűrőtartó
leakasztása előtt, majd várjon néhány percet az adagolás
után.
5.3 Manométer
A manométerrel ellenőrizheti, hogy a kávé adagolása során a
nyomás megfelelő-e (21 ábr.).
Az ESPRESSO adagolása során a nyomásjelző az “optimális
zóna” szektorban forog, így jelzi a nyomást a kávé elkészítési
szakaszában.
Bővebb információért lásd a "16. Hogyan főzzünk tökéletes
kávét"fejezetet.
Figyelem: a manométer csak a kávé alapú italok készítése
során működik: ha forró vizet készít “” vagy a gőz funkciót
használja, a manométer jelzője nem mozdul el.
5.4 Kávé alapú italok
• ESPRESSO
Olasz eredetű ital, intenzív aromájú rövid kávé.
KávéLe-
forrázás
Mennyiség
1 csésze
35 ml
Szűrő
✓
2 csésze
70 ml
Mindig meg kell győződni arról, hogy a szűrőben lévő kávé
mennyisége megfelelő legyen (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
244
C3
✗
✓
C2
C2
C2
C2
• KÁVÉ
Európai eredetű ital, lágy aromájú hosszú kávé.
KávéLe-
forrázás
Mindig meg kell győződni arról, hogy a szűrőben lévő kávé
mennyisége megfelelő legyen (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
• AMERIKAI
Amerikai eredetű ital, hosszú kávé. Először a kávé, majd a
forró víz adagolására kerül sor közvetlenül a csészébe. Egyszerre csak 1 csésze kávét lehet készíteni.
KávéLe-
forrázás
Mindig meg kell győződni arról, hogy a szűrőben lévő kávé
mennyisége megfelelő legyen (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
✓
Mennyiség
1 csésze
70 ml
✗
2 csésze
140 ml
Mennyiség
1 csésze
120 ml
1 csésze
240 ml
Szűrő
✗
C3
✓
Szűrő
✗
JAVASOLT:
C3
✓
6. EGYÉNI ÍZLÉS SZERINT ÁLLÍTSA BE A KÁVÉ
ALAPÚ ITALOK HOSSZÚSÁGÁT A B7
GOMBBAL
1. Készítse elő a gépet 1 vagy 2 csésze kávé alapú ital készíté-
sére, akassza be a szűrőtartót (C1) a szűrővel (C2) vagy (C3)
és darált kávét.
2. Válassza ki a programozni kívánt kávét a (B8)szabályozó-
gombot elforgatva.
3. Nyomja meg a gombot: a (B5) gomb világító
jelzése világít és a gomb világító jelzése villog.
4. Nyomja meg a gombot az adagolás indításához: a
és gombok villognak.
5. Ha elérte az ital kívánt mennyiségét, nyomja meg ismét a
gombot.
6. Nyomja meg a gombot az új beállítás mentéséhez: a
készülék ismét használatra készen áll és a gomb égve
marad.
Ha nem akarja menteni az új beállítást, nyomjon meg bármelyik
gombot.
Americano kávé programozása: kövesse a fent leírt eljárást mind
a kávé hosszához, mind az adagolt forró víz mennyiségéhez.
Megjegyzés:
• A kávé alapú italokat lehet programozni: nem lehet programozni a gőzt és a
forró vizet.
• A programozás az italok hosszúságára vonatkozik és nem az őrölt kávé
mennyiségére.
• A z italokat egymástól külön is be lehet programozni „X2”.
6.1 Italok helyreállítása
Az italok gyári mennyiségének helyreállítása érdekében tartsa
lenyomva a (B7) gombot, amíg ki nem kapcsol.
A kiválasztott ital visszaáll a gyárilag beállított mennyiségre.
7. ŐRÖLT KÁVÉT HASZNÁLJON
1. Helyezze az őrölt kávéhoz való szűrőt a (C2) vagy (C3) szűrőtartóba (C1) (17 ábr.);
2. Öntse az őrölt kávé adagot a szűrőbe;
3. Forgassa a szabályozógombot (B2) állásba a kávédaráló kiiktatásához;
4. Akassza a szűrőtartót a kávédaráló (A22) kimenetére, egy
vonalba állítva az INSERT felirattal: majd forgassa a kart
jobbra (10 ábr.).
5. Húzza a tömörítő kart (A23) ütközésig: a karon lévő szitanyomat jelzi a tömörítéshez kifejtett erőt ()
(19 ábr.).
6. Távolítsa el a szűrőtartó egységet balra forgatva azt.
8. FORRÓ VÍZ ADAGOLÁS
1. Válasszon csészét és tegye a megfelelő csészetartó rácsra
((A10) vagy (A11)).
2. Nyomja meg a (B6) gombot: a készülék forró vizet
adagol az e célt szolgáló adagolóból (A5) és automatikusan
félbeszakad.
3. Az adagolás megszakításához nyomja meg a gombot .
9. HOGYAN LEHET TEJES ALAPÚ ITALOKAT
KÉSZÍTENI
1. Öntse a tejes kancsóba (C9) a melegíteni/habosítani kívánt
tej mennyiséget, gyelembe véve, hogy a tej térfogata 2
vagy 3-szorosára fog nőni. Sűrűbb és homogénebb tejhab
készítéséhez javasoljuk zsírszegény vagy félzsíros hűtő
hideg tej (kb. 5° C) használatát.
245
2. Válassza ki a szorítógyűrű (A7) helyzetét (22 ábr.) a készítendő ital alapján (lásd az alábbi táblázatot):
Javasolt pozícióTejes alapú ital készítése
Forró tej (nem habos)/Cafelatte/Latte macchiato/Flat
White
Cappuccino, Espresso
macchiato, Forró tej (habos)
3. Helyezze a tejjel teli kancsót (C9) a cappuccino készítő (A8)
alá (23 ábr.).
4. Merítse a cappuccino készítőt a tejes kancsóba, ügyeljen
arra, hogy ne merítse bele a fekete színű szorítógyűrűt (24.
ábra).
5. Forgassa el a szabályozógombot állásba (25. ábr.). A
cappuccino készítőből gőz távozik, mely felmelegíti a tejet:
ha a szorítógyűrű FOAM állásban van, a gőz krémessé teszi
a tejet és növeli annak térfogatát (26 ábr.) . Még krémesebb
hab eléréséhez, merítse a cappuccino készítőt a tejbe és a
tartályt lassú mozgással forgassa lentről fölfelé.
6. A hőmérséklet (az ideális érték 60°C) és a kívánt krémsűrűség elérése után szakítsa félbe a gőz adagolást a szabályozógombot ◯ állásba forgatva.
7. Azokhoz az italokhoz, amelyekhez kávét kell készíteni (lásd
a. "4. Készítse el a megfelelő adagot" fejezetet): válasszon
megfelelő nagyságú csészét és tegye őket az espresso csészetartó rácsára (A10). Ha magas poharat akar használni,
zárja le az espresso csészetartó rácsot (A10) és helyezze a
poharat a pohár vagy mug csésze csészetartó rácsra (A11).
8. Öntse a habosított tejet a csészékbe: tetszés szerint cukrozza, és kedve szerint szórja meg egy kis kakaóporral.
Megjegyzés: Cappuccino készítés: csészénként 100 gr tejet használjon.
10. A CAPPUCCINO KÉSZÍTŐ TISZTÍTÁSA
HASZNÁLAT
UTÁN
MINDEN
Higiéniai okokból javasoljuk, hogy használat után mindig tisztítsa meg a cappuccino készítőt.
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Hagyjon egy kis mennyiségű gőzt pár másodpercig lefolyni
(előző bekezdés 2, 5 és 6 pontjai) a gőz szabályozógombot
pozícióba forgatva. Ennek a műveletnek a révén a cappuccino készítő leereszti az esetleg a belsejében maradt
tejet.
2. A készüléket az ON/Standby gomb (B1)segítségével kapcsolhatja ki.
3. Várjon néhány percet, hogy kihűljön a capuccino készítő:
egyik kezével tartsa mozdulatlanul a cappuccino készítő
csövet, míg a másikkal engedje el a cappuccino készítőt
az óramutató járásával megegyező irányba elforgatva azt,
majd lefelé húzva távolítsa el (27 ábr.).
4. Az adagoló csőből lefelé húzva távolítsa el a gumi gőz csőrt
(28 ábr.).
5. Tolja felfelé a gyűrűt és ellenőrizze, hogy a 29 ábrán nyíllal
jelzett két lyuk nincs eltömődve. Amennyiben szükséges,
fogpiszkálóval meg kell kitisztítani;
6. Tegye vissza a csőrt, állítsa lefelé a szorítógyűrűt és tegye
vissza a cappuccino készítőt a csőrre: ehhez forgassa el és
kattanásig tolja felfelé.
Az alaposabb tisztítás érdekében, használjon De’Longhi
tisztítószert.
11. VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐ AKTIVÁLÁSA
Néhány modellen van vízlágyító szűrő (C6): ha az Ön gépén nincsen ilyen szűrő, azt tanácsoljuk, vásároljon egyet a De'Longhi
vevőszolgálatain.
A szűrő megfelelő használata érdekében kövesse az alábbi
utasításokat.
1. Vegye ki a szűrőt a csomagolásból;
2. Forgassa el a dátumjelzőt úgy (30 ábr.), hogy a következő 2
havi használat jelenjen meg;
Megj.:A kávéfőzőgép normál használata mellett a szűrő élettartama két
hónap, ha azonban a készüléket nem használja, de a szűrő telepítve marad, a szűrő
élettartama legfeljebb 3 hét.
3. A szűrő aktiválásához folyasson csapvizet a szűrőn található
nyílásba (31 ábr.) addig, amíg a víz ki nem folyik a szűrő
oldalsó nyílásain egy percen keresztül;
4. Vegye ki a tartályt (A17) (szükség esetén töltse fel vízzel);
5. Helyezze be a szűrőt a víztartályba és teljesen merítse be
kb. tíz másodpercre, döntse meg és noman nyomja meg,
hogy teljesen távozzanak a légbuborékok (32 ábr.);
6. Illessze a szűrőt az e célra kialakított helyre (A18) és ütközésig nyomja le, majd zárja le a tartályt a fedelével és tegye
vissza a gépre;
A szűrő most aktiválva van és megkezdheti a gép használatát.
12. A MENÜ BEÁLLÍTÁSAI
Megjegyzés: A menübe lépést követően be lehet állítani a menü összes funkci-
óját a következő bekezdésekben leírtak szerint.
12.1 A kávé hőmérséklete
Amennyiben a kávé készítéséhez használt víz hőmérsékletét
módosítani szeretné, az alábbiak szerint járjon el:
1. Egyidejűleg nyomja meg a
legalább 3 másodpercre: belép a menübe: egymást váltogatják a (B15) és (B16) jelzőfények;
2. Forgassa a (B8) funkció gombot ESPRESSO állásba: a
(B11) jelzőfény xen világít;
3. Nyomja meg a kívánt választásnak megfelelő gombot, az
alábbi táblázat alapján:
(B3) és (B7) gombokat
246
GombHőmérséklet
Normál
Magas
4. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb.
1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll).
12.2 Vízkeménység
A (B9) vízkőoldás jelzőfény egy, a víz keménységétől függő,
előre beállított időtartam után felgyullad. A készüléket beállíthatja a terület vízvezeték hálózatát jellemző valós vízkeménységre, így a készülék ritkábban végez vízkőoldást.
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Vegye ki a csomagolásból a készletben lévő vízkeménység
mérő csíkot "TOTAL HARDNESS TEST" (C4).
2. Körülbelül egy másodpercre merítse a csíkot egy pohár
vízbe.
3. Vegye ki a csíkot a vízből és enyhén rázza meg. Kb. egy perc
után 1, 2, 3 vagy 4 piros színű négyzet jelenik meg, a víz
keménységétől függően. Minden egyes négyzet 1 szintnek
felel meg.
4. Tartsa lenyomva a
lább 3 másodpercig: ekkor belép a menübe: egymást váltogatják a (B15) és (B16)jelzőfények;
5. Forgassa a (B8) funkció gombot AMERICANOállásba:
a (B9) jelzőfény xen világít;
6. Nyomja meg a kívánt választásnak megfelelő gombot, az
alábbi táblázat alapján:
Total Hardness Test
eredménye
7. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb.
1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll).
(B3) és (B7) gombokat lega-
GombSzint
1
lágy víz
2
közepes víz
3
kemény
vagy
nagyon
kemény víz
12.3 Automata kikapcsolás
Az automata kikapcsolás előtti időtartamot tetszés szerint beállíthatja úgy, hogy a készülék 9 perc vagy 1,5 vagy 3 óra tétlenség
után kapcsoljon ki. Az alábbiak szerint járjon el:
1. Tartsa lenyomva a
(B3) és (B7) gombokat legalább 3 másodpercig: ekkor belép a menübe: egymást váltogatják a (B15) és (B16) jelzőfények;
2. Forgassa a (B8) funkció gombot COFFEE állásba: a
(B13) jelzőfény xen világít;
3. Nyomja meg a kívánt választásnak megfelelő gombot, az
alábbi táblázat alapján:
GombIdő
9 perc
1,5 óra
3 óra
4. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb.
1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll).
12.4 Gyári értékek
A készüléket vissza lehet állítani a gyári értékekre. Az alábbiak
szerint járjon el:
1. Tartsa lenyomva a
(B3) és (B7) gombokat lega-
lább 3 másodpercig: belép a menübe;
2. Tartsa lenyomva a gombot néhány másodpercig, amíg
a vonatkozó jelzőfény villogni nem kezd;
3. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb.
1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll).
12.5 Energiatakarékosság
Ezzel a funkcióval aktiválhatja vagy inaktiválhatja az energiatakarékos üzemmódot. Amikor a funkció be van kapcsolva, biztosítja az uniós szabályoknak megfelelő alacsony energiafogyasztást.
Az alábbiak szerint járjon el:
1. Tartsa lenyomva a
lább 3 másodpercig: belép a menübe;
2. Nyomja meg a (B6) gombot: a (B12) jelzőfény
felgyullad;
3. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb.
1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll).
Megjegyzés:
• Amikor az energiatakarékosság aktív, az adagolás néhány másodperces várakozást vehet igénybe.
• Amikor az energiatakarékosság funkció inaktív, a gőz adagolás azonnali.
(B3) és (B7) gombokat lega-
247
12.6 A kávédaráló extra beállítása
Idővel a darálók elkopnak és az őrölt kávé mennyisége csökken.
Amikor a darálóknak a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt
kávé mennyiségét" bekezdésben bemutatott beállítása többé
nem elegendő, új őrlési tartományt lehet választani. Az alábbiak
szerint járjon el:
1. Tartsa lenyomva a (B3) és (B7) gombokat legalább 3 másodpercig: ekkor belép a menübe: egymást váltogatják a (B15) és (B16) jelzőfények;
2. Forgassa a (B8) funkció gombot állásba: a (B14)
jelzőfény xen világít;
3. Válasszon új őrlési tartományt a (B4) gombot
megnyomva;
4. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb. 1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll);
5. Forgassa az őrölt kávé mennyiségét szabályozó gombot
(B2) „min” pozícióba, majd végezze el a beállítást az
első használattal azonos módon ("4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét").
13. TISZTÍTÁS
13.1 A készülék tisztítása
A gép alábbi részeit kell rendszeresen megtisztítani:
-csepptálca (A13) a csészetartó ráccsal (A11) és a csepptálca
rács (A12);
-espresso kávé csészetartó rácsa (A10);
-kávészűrők (C2) és (C3);
-szemes kávé tartó (A2);
-a kávédaráló darálóit;
-A kávédaráló kimenetét (A22) (smart tamping station);
-kazán szűrő (A21);
-víztartály (A17);
-cappuccino készítő (A8) a "10. A cappuccino készítő tisztításaminden használat után"bekezdésben leírtak szerint.
Figyelem!
• A készülék tisztításához ne használjon oldószereket, súrolószereket vagy alkoholt.
• A kávézacc vagy egyéb lerakódások eltávolításakor nem
szabad fémtárgyakat használni, mert ezek megkarcolhatják a gép fém- vagy műanyag felületeit.
• A készülék egyetlen része sem mosható mosógépben, kivéve a csepptálcát (A13) és a csészetartó rácsokat (A10) és
(A11).
• Egy hétnél hosszabb állás esetén javasoljuk, hogy az újbóli
használat előtt öblítse ki a gépet a "3. A készülék első beindítása" bekezdés útmutatásai alapján.
Veszély!
• Tisztítás során soha ne merítse a készüléket vízbe: az egy
elektromos berendezés.
• A készülék külső tisztításának megkezdése előtt kapcsolja
ki a gépet, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja a ké-
szüléket kihűlni.
13.2 A csepptálca
tisztítása
A csepptálcában van egy úszó
(A14), amelyik a víz szintjét
jelzi. Még mielőtt ez a jelző a
csészetartó tálcán túlra lógna,
ki kell üríteni a tálcát és meg
kell tisztítani, ellenkező esetben a víz túlfolyhat a széleken
és kárt okozhat a készülékben,
33
a támasztó felületben vagy a
környező területen.
1. Vegye ki a tálcát (33. ábr.).
2. Vegye ki a csészetartó rácsot (A11), a csepptálca rácsot
(A12) és a szintjelzőt (A14), majd távolítsa el a vizet és egy
ronggyal tisztítsa meg az összes alkatrészt: majd szerelje
összes a csepptálcát.
3. Ezután tegye vissza a cseppgyűjtő tálcát.
13.3 A kis csészetartó rács tisztítása
1. Emelje ki a rácsot (A10) a bal oldalról húzva azt, majd húzza
ki az alátétről (34 ábr.).
2. Egy ronggyal tisztítsa meg az alátétet és mossa el a rácsot
(mosogatógépben mosható).
3. Helyezze vissza a rácsot az alátétre jobb oldalról becsúsztatva azt, majd nyomja ütközésig, amíg teljesen be nem
akad (35 ábr.).
2
2
22
1
1
1
3534
248
13.4 Kávészűrők tisztítása és karbantartása
A kávészűrőket optimális kávékrém elérésére tervezték. A legjobb eredmény elérése érdekében fontos, hogy a szűrők mindig
tiszták és kávémaradványoktól mentesek legyenek.
Ezért minden egyes használat után bő folyóvízzel öblítse ki a
szűrőket (36. ábr.), nyomja a szűrőt úgy, hogy mindig tökéletesen illeszkedjen a helyére (37. ábr.), és ellenőrizze, hogy az
alatta lévő furat (a 40. ábrán ábrázolva) maradványoktól mentes
legyen.
3637
Ha szennyeződés maradványokat észlel, de havonta egy alkalommal, végezze el a kávészűrők alapos tisztítását:
1. Húzza ki a szűrőt a megfelelő nyelv meghúzásával (38 ábr.).
3839
2. Öblítse le a szűrőket folyóvízzel (39 ábr.).
3. Ellenőrizze, hogy a lyukak
nincsenek eltömődve,
szükség esetén egy gombostű segítségével tisztítsa meg őket (39-40 ábr.).
4. Egy ronggyal törölje szárazra az összes alkatrészt.
5. A szűrőt tegye vissza ütközésig nyomva (37. ábr.).
40
13.5 A kazán szűrőjének tisztítása
Minden 200 kávé adagolás után öblítse ki a kazán szűrőt: nyomja
az öblítés gombot, (B4) amíg kb. 200 ml vizet adagol.
13.6 A víztartály tisztítása
1. Vegye ki a szűrőt (*ha van), és öblítse el folyó víz alatt.
2.
Rendszeresen (kb. havonta egyszer) és a vízlágyító szűrő (C6)
minden egyes cseréje alkalmával (*ha van) tisztítsa meg a víztartályt nedves ruhával és némi kímélő tisztítószerrel, majd bő
vízzel öblítse le.
3. Tegye vissza a szűrőt (*ha van), töltse fel a tartályt friss vízzel és tegye vissza a tartályt.
4. (Csak vízlágyító szűrővel rendelkező modellek esetén) Adagoljon 100ml vizet.
Veszély!
Tisztítás során soha ne merítse a készüléket vízbe: az egy elektromos berendezés.
13.7 Szemes kávé tartó tisztítása
Rendszeresen tisztítsa meg a szemes kávé tartót egy ronggyal,
anélkül, hogy kivenné.
Az alaposabb tisztítás érdekében az alábbiak szerint járjon el:
1. Győződjön meg arról, hogy a szemes kávé tartó (A2) üres:
szükség esetén végezzen üres járatban őrléseket a tartó
kiürítéséhez:
2. Akassza le a tartót az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva azt és emelje le a gépről.
3. Mossa el a tartót és a fedelet (A1) langyos vízzel:
az alkatrészeket ne mossa
mosogatógépben vagy
tisztítószerrel! Az újbóli
használat előtt alaposan
öblítse le a tartozékokat.
4. A kávé maradványokat
szívja fel (41 ábr.);
5. Egy nedves ronggyal tisztítsa meg szemes kávé
41
6. Tegye vissza a tartót a "3. A készülék első beindítása"fejezetben leírtakat követve.
tartó helyét és törölje
szárazra;
13.8 A darálók tisztítása
A szemes kávé tartó tisztításakor tisztítsa meg annak helyét és
a gép felső részét is egy nedves ronggyal. A daráló kivehető és
kopás esetén ki lehet cserélni: ehhez a művelethez forduljon egy
márkaszervizhez.
A darálók eltávolítása akkor is szükségessé válhat, amikor egy
idegen test blokkolja a darálót. Ilyen esetben végezze el a tisztítást az alábbiak szerint eljárva:
249
1. Ki kell üríteni a szemes kávé tartót (ha kell, el kell szívni a
19
194243
maradék kávé szemeket).
2. Akassza be a szűrőtartó egységet és végezzen egy őrlést
„üres” járatban, hogy szabaddá tegye a kávé csövet: akaszsza a szűrőtartót a kávédaráló kimenetére (A22) egy vonalba állítva az INSERT felirattal és a szűrőtartót forgassa el
jobbra (18 ábr.). Az őrlés akkor veszi kezdetét, amikor a kar
eléri a CLOSE pozíciót és automatikusan félbeszakad;
3. Kapcsolja ki a készüléket;
4. Távolítsa el a szemes kávé tartót az előző "13.7 Szemes kávé
tartó tisztítása"bekezdésben leírtakat követve.
5. Forgassa az őrlés szabályzóját az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig, „REMOVE” pozícióba (42. ábr.).
6. Vegye le a daráló felső részét, a fogantyúnál megragadva azt (43. ábr.).
7. Tisztítsa meg a darálót egy
ecsettel (44. ábr.) és szívja
el a kávémaradványokat
egy porszívóval (41. ábr.).
44
8. Helyezze vissza a daráló felső részét:
45
46
• helyezze a darálót e helyére (45 ábr.);
• forgassa el a szabályozót, a kívánt őrlési fok kiválasztásával
(46 ábr.);
• Ellenőrizze, hogy a daráló megfelelően van-e behelyezve, a
fogantyúnál fogva húzza: a daráló megfelelően van behelyezve, nem mozog;
9. Egy kefével távolítsa el az esetleges kávépor maradványokat a kávédaráló (A22)kimenetéből.
13.9 Darálók cseréje
Amikor az őrölt kávé mennyisége tovább csökken, forduljon egy
márkaszervizhez a darálók cseréje érdekében: az alábbiak szerint járjon el, hogy frissíteni tudja a darálási beállításokat:
1. Tartsa lenyomva a (B3) és (B7) gombokat legalább 3 másodpercig: ekkor belép a menübe: egymást váltogatják a (B15) és (B16) jelzőfények;
2. Forgassa a (B8) funkció gombot állásba: a (B14)
jelzőfény xen világít;
3. Válassza ki az eredeti őrlési tartományt a gomb
megnyomásával;
4. A menüből való kilépéshez nyomja meg a (B1)gombot.
(Kb. 1 perces állás után a készülék automatikusan kilép a
beállítások menüből és ismét használatra készen áll);
5. Forgassa az őrölt kávé mennyiségét szabályozó gombot
(B2) „min” pozícióba, majd végezze el a beállítást az első
használattal azonos módon ("4.5 Szabályozza a szűrőben
lévő őrölt kávé mennyiségét").
13.10
A „Smart tamping station” (kávédaráló
kimenet) tisztítása
Annak érdekében, hogy az őrlés mindig jó minőségű legyen,
rendszeresen tisztítsa meg a „Smart tamping station”-t az alábbiak szerint:
250
4748
1. Tisztítsa meg az akasztó
49
zónát eg
y ecsettel (7.
ábr.).
2. Húzza meg a kart (A23) a
végállásig és tisztítsa meg
egy ecsettel a
(48. ábr.): majd engedje
vissza a kart.
z ütközőt
3. Egy kefével (C8)tisztítsa
meg a kávé csúszdát (49
ábr.).
13.11 Egyéb tisztítások
1. A gép tisztításához ne használjon oldószereket vagy karcolást okozó tisztítószereket. Elegendő egy nedves és puha
rongy.
2. Rendszeresen tisztítsa a szűrőtartót.
3. Javasoljuk De’Longhi tisztítószer használatát.
1. HA VAN, VEGYE KI A VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐT. Öntsön a víz-
tartályba vízkőoldót a tartály belső oldalára vésett A
szintig (ez egy 100 ml-es csomagolásnak felel meg); majd
adjon hozzá vizet a B szint eléréséig.
2. Ha a készülék ki van kapcsolva, nyomja meg az ON/
Standby (B1) gombot.
3. Győződjön meg arról, hogy a szűrőtartó nincs beakasztva
és helyezzen egy edényt az adagolók (A5), (A6) és a kazán
zuhany alá (A21) (8. ábr.).
4. Forgassa a funkció választó gombot (B8) pozícióba: a
jelzőfény villog és az OK jelzőfény felgyullad.
5. Nyomjon OK-t (B5) a vízkőoldás megkezdéséhez.
6. A vízkőoldó program elindul, és a vízkőoldó folyadék az adagolókon és a kazán zuhanyon keresztül távozik. A vízkőoldó
program során a készülék meghatározott időközönként számos
átmosást végez, amellyel eltávolítja a kávéfőző készülékben
képződött vízkövet és teljesen kiüríti a tartályt.
7. Az adagolás félbeszakad és felgyulladnak a (B15)
és jelzőfények az öblítés gombbal (B4)egy vonalban.
8. Ürítse ki a vízkőoldó folyadék összegyűjtéséhez használt
edényt és tegye az adagoló alá.
9. Vegye ki a víztartályt, öntse ki belőle a vízkőoldó folyadék
esetleges maradványait, öblítse ki folyó vízzel és töltse fel
friss vízzel a MAX szint jelzésig. Tegye vissza a tartályt a
helyére.
10. Nyomja meg a gombot: a készülék átmossa a belső
hidr. köröket és mind a három adagolón keresztül távozik
a folyadék.
11. Az öblítés végén a készülék megszakítja az adagolást.
Az összes led röviden villog és a készülék készen áll a
használatra.
12. Ürítse ki az öblítővíz összegyűjtésére használt edényt.
13. Emelje ki és ürítse ki a csepptálcát, majd tegye vissza.
14. Emelje ki és töltse fel a tartályt friss vízzel, majd tegye vissza.
15. Állítsa a funkció választó gombot az egyik kávé állásba.
14. VÍZKŐOLDÁS
Akkor végezzen vízkőoldást a gépen, amikor a (B9) jelzőfény
felgyullad.
• Használat előtt olvassa el a vízkőoldószer csomagolásán található utasításokat és a címkét.
• Kizárólag De’Longhi vízkőoldó használatát javasoljuk. Nem
megfelelő vízkőoldó használata, valamint a nem szabályosan
végzett vízkőoldás olyan károkat okozhat, melyek javítása nem
tartozik a gyártó által vállalt garancia körébe.
Kövesse az alábbi eljárást:
15. MŰSZAKI ADATOK
Hálózati feszültség: 220-240 V˜50-60 Hz
Felvett teljesítmény: 1450W
Méretek LxPxH: 375x368x445 mm
MAX nyomás: 19 bar
A víztartály kapacitása: 2 L
Tápkábel hossza: 1200 mm
Súly: 12 kg
251
16. HOGYAN FŐZZÜNK TÖKÉLETES KÁVÉT
TÖKÉLETES PRESSZÓ KÁVÉHÍG ESPRESSOSŰRŰ ESPRESSO
KRÉM: mogyoró színű sötét reexek-
kel és világos barázdákkal, 3-4
mm-es vastagságú
TEST: sűrű, telt és lágyTEST: könnyű, vizesTEST: túl erős
ÍZ: kiegyensúlyozott és tartósÍZ: gyenge és rövid ideig tartóÍZ: erős, összehúzó, tartós és keserű a szájban
ŐRLÉS: MegfelelőŐRLÉS: túl durva. Állítsa a kávédarálót
KÁV É ADAG: MegfelelőKávé MENNYISÉGE A SZŰRŐBEN:
KRÉM: világos színű és vékony, nagy
buborékokkal
egy alsó állásra, kövesse a "4.5
Szabályozza a szűrőben lévő
őrölt kávé mennyiségét"fejezetben összefoglalt útmutatásokat
Nem elegendő. Növelje a
mennyiséget a szabályozógomb elforgatásával "B2. Őrölt
kávé mennyiségét szabályozó
gomb", a "4.5 Szabályozza a
szűrőben lévő őrölt kávé menynyiségét"bekezdésben leírtak
szerint
KRÉM: sötét színű és vékony, csak a széleken
ŐRLÉS: túl nom. Állítsa a kávédarálót egy
felső állásra, kövesse a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé
mennyiségét"fejezetben összefoglalt
útmutatásokat
KÁV É MENNYISÉGE A SZŰRŐBEN:
Túl sok: csökkentse a mennyiséget a
szabályozógomb elforgatásával "B2.
Őrölt kávé mennyiségét szabályozó
gomb", a "4.5 Szabályozza a szűrőben
lévő őrölt kávé mennyiségét"bekezdésben leírtak szerint
252
17. A JELZŐFÉNYEK JELENTÉSE
JELZŐFÉNYEKA JELZŐFÉNYEK JELENTÉSEMŰVELET
Az összes jelzőfény röviden villogA készülék bekapcsolásaÖnellenőrzés
folyamatosan ég
folyamatosan ég
villogó
folyamatosan ég
villogó
folyamatosan ég
A tartályban lévő víz mennyisége nem
elegendő vagy a víztartály nem megfelelően van betéve
Az energiatakarékosság funkció aktívLásd a "12.5 Energiatakarékosság" bek., ha
A készülék be van kapcsolva, használatra készen áll
A készülék be van kapcsolva és az
energiatakarékosság funkció aktív: a
gőz szabályozógomb (A4) gőz adagoló
pozícióban áll
A készülék melegszik, hogy használatra
készen álljon
A gőzadagolás véget ért és a
gőz szabályozógomb (A4) pozícióban
van a gőz adagolásához
A kávétömörítő kar (A23) nincs megfelelő helyzetben
A készülék tömörítést igényelA gép éppen most végzett darálást és a szű-
A szűrőtartót leakasztották a kávédarálóról, de nem tömörítettek
A szűrőtartót lecsavarták anélkül, hogy
befejzték volna a darálást vagy túl
gyorsan végezték el a préselést
A kávédaráló kávé csúszdája el van
tömődve
A darálók blokkolva vannak, mivel idegen test van bennük
A szemes kávé tartó üresTöltse meg a szemes kávé tartót
Töltse fel a tartályt vagy vegye ki vagy a víztartály nem jól van betéve
szeretné inaktiválni a funkciót
A készülék elérte a gőz adagoláshoz szükséges hőmérsékletet: ha gőzt kíván adagolni,
forgassa el a gőz szabályozógombot (A4)
A villogó jelzőfény azt jelzi, hogy a készülék
készül a gőz adagolására: az adagolás azonnal megkezdődik, amint a készülék eléri a
hőmérsékletet
A készülék akkor érte el a kívánt hőmérsékletet, amikor a jelzőfény folyamatosan világít
Állítsa vissza a szabályozógombot ◯
pozícióba.
Forgassa a kart a helyes pozícióba.
rőtartót a kávédarálóra akasztották
Akassza le a szűrőtartót és tömörítse a kávét
a "7. Őrölt kávét használjon"bekezdésben
leírtak szerint.
Ismételje meg az őrlést
Végezze el tisztítást a "13.10 A „Smart
tamping station” (kávédaráló kimenet) tisztítása" bekezdésben és az 50. ábrával egy
magasságban elhelyezkedő "18. Ha valami
nem működik" fejezetben foglaltak szerint.
Vegye ki az idegen testet és tisztítsa meg a
darálókat a "13.8 A darálók tisztítása" bekezdésben leírtakat követve.
…
→
253
JELZŐFÉNYEKA JELZŐFÉNYEK JELENTÉSEMŰVELET
villogó
+ rövid ideig, szabályos
időközökkel villognak
A szemes kávé tároló nincs betéve vagy
nem megfelelően van a helyére szorítva vagy a tartó alján elhelyezkedő választógomb nem 1 és 6 közötti állásban
van.
A szabályozógombot (B2) a maximális
beállításig forgatták el
Helyezze be a szemes kávé tartót
megfelelően
Ha az őrölt mennyiség nem elegendő a helyes adaghoz, válasszon egy új őrlési tartományt a "12.6 A kávédaráló extra beállítása"
bekezdésben leírtakat követve.
villogó
folyamatosan ég
villogó
gyorsan villog
folyamatosan égő
+ villognak
villogó
folyamatosan ég
A hőmérséklet túl magas a kávé
főzéshez
El kell végezni a vízkőoldástVégezze el a vízkőoldást a "14. Vízkőoldás"-
A készülék vízkőoldást végezA műveletet a "14. Vízkőoldás" fejezetben
A vízkőoldásnak vége és a szabályozógomb (B8) „vízkőoldás” pozícióban van
A szabályozógomb (B8) vízkőoldás pozícióban van
Ez a gép első beindítása és a hidr. kört
fel kell tölteni vízzel.
Vízlágyító szűrő (C6) jelenléte esetén
előfordulhat, hogy levegő buborék
kerül a hidr. rendszerbe, mely gátolja
az adagolást
A kávét túl nomra őrölte, így a kávé
csak nagyon lassan vagy egyáltalán
nem folyik le
A csepptálca (A13) nincs betéve vagy
nem szabályosan van betéve
Általános riasztásForduljon egy márkaszervizhez
Várjon, amíg a hőmérséklet csökken
fejezetben leírtak szerint.
leírtak szerint végezze.
Forgassa a funkció szabályozógombot az
egyik „kávé” pozícióba
Forgassa a szabályozógombot az egyik ital
állásba
A "3. A készülék első beindítása" fejezetben
leírtak szerint járjon el.
Nyomja meg a gombot (B6) a jelzőfénynyel egy magasságban (9 ábr.): kezdetét veszi az adagolás és automatikusan
félbeszakad.
Vegye ki az egységet, ismételje meg a műveleteket a kávé főzéshez, vegye gyelembe a
"4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé
mennyiségét" bek. és a "16. Hogyan főzzünk
tökéletes kávét".táblázat útmutatásait.
Vegye ki és szabályosan tegye be a
csepptálcát
…
→
254
JELZŐFÉNYEKA JELZŐFÉNYEK JELENTÉSEMŰVELET
+ villognak
Vízlágyító szűrő (C6) jelenléte esetén
előfordulhat, hogy levegő buborék
kerül a hidr. rendszerbe, mely gátolja
az adagolást
A kávét túl nomra őrölte, így a kávé
csak nagyon lassan vagy egyáltalán
nem folyik le
A szűrő eltömődött vagy hiányzik a
szűrő
A tartály rosszul van behelyezve és
az alján található szelepek nincsenek
nyitva
Vízkő van a hidr. rendszerbenVégezzen vízkőoldást a "14. Vízkőoldás" feje-
Nyomja meg a gombot (B6) a jelzőfénynyel egy magasságban (9 ábr.): kezdetét veszi az adagolás és automatikusan
félbeszakad.
Vegye ki az egységet, ismételje meg a műveleteket a kávé főzéshez, vegye gyelembe a
"4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé
mennyiségét" bek. és a "16. Hogyan főzzünk
tökéletes kávét".táblázat útmutatásait.
A tisztítást a "13.4 Kávészűrők tisztítása és
karbantartása" bekezdés útmutatásai alapján kell elvégezni és meg kell győződni arról,
hogy a szűrő szabályosan legyen visszatéve
Finoman nyomja meg a tartályt úgy, hogy az
alján lévő szelepek kinyíljanak
zetben leírtak szerint.
18. HA VALAMI NEM MŰKÖDIK
PROBLÉMAOKMEGOLDÁS
Nem jön ki több presszókávéNincs víz a tartályban (A17)Töltse fel a tartályt
A szűrőtartót nem lehet ráakasztani a
készülékre
A presszókávé nem a szűrőtartó lyukain
keresztül, hanem a szélén át csepeg
A jelzőfény világít jelezvén, hogy
a kávékör vagy a gőz kör üres.
A szűrő eltömődött vagy hiányzik a
szűrő
A tartály rosszul van behelyezve és
az alján található szelepek nincsenek
nyitva
Vízkő van a hidr. rendszerbenVégezzen vízkőoldást a "14. Vízkőoldás" feje-
Az őrölt kávé nem lett összetömörítve
vagy túlságosan tömörítve lett
A szűrőtartó rosszul lett behelyezveAkassza be megfelelően a szűrőtartót, és erő-
A presszó kazán tömítése elvesztette
rugalmasságát vagy koszos
A szűrő eltömődött vagy hiányzik a
szűrő vagy koszos
255
Nyomja meg a jelzőfényhez tartozó
gombot a hidr. kör feltöltése érdekében.
A tisztítást a "13.4 Kávészűrők tisztítása és
karbantartása" bekezdés útmutatásai alapján kell elvégezni és meg kell győződni arról,
hogy a szűrő szabályosan legyen visszatéve
Finoman nyomja meg a tartályt úgy, hogy az
alján lévő szelepek kinyíljanak
zetben leírtak szerint.
Tömörítse a kávét a "4.4 Kávéőrlés közvetlenül a szűrőbe"bekezdésben leírtak szerint.
vel teljesen csavarja be
Cserélje ki a presszó kazán tömítését egy
Szakszerviznél
Végezze el a tisztítást a "13.4 Kávészűrők
tisztítása és karbantartása"bekezdésben leírtak szerint.
…
→
PROBLÉMAOKMEGOLDÁS
A kávékrém világos színű (a kávé gyorsan folyik le a csőrből)
A kávékrém sötét színű (a kávé lassan
folyik le a csőrből)
A tejen nem képződik hab a habosítás
közben
A vízkőoldás végeztével a készülék egy
újabb öblítést igényel
A készülék nem darál kávétA kávédarálóban idegen, nem darálha-
Amennyiben más minőségű kávét szeretne használni
Felül kell vizsgálni a készülék
beállításait
Felül kell vizsgálni a készülék
beállításait
A szorítógyűrű (A7) „FLAT” (NINCS TEJHAB) pozícióban van
A tej nem eléggé hidegMindig hűtőszekrény-hőmérsékletű tejet
A cappuccino készítő (A8) koszosVégezze el a cappuccino készítő tisztítását a
Vízkő van a hidr. rendszerbenVégezze el a vízkőoldást a "14. Vízkőoldás"fe-
Az öblítési ciklus közben a tartály nem
töltődött fel a MAX szintig
tó test van
El kell távolítani a gépben lévő összes
kávészemet
Lásd a "16. Hogyan főzzünk tökéletes kávét"
fejezetet.
Lásd a "16. Hogyan főzzünk tökéletes kávét"
fejezetet.
Tolja a szorítógyűrűt „FOAM” pozícióba
használjon
"10. A cappuccino készítő tisztításaminden
használat után"fejezetben leírtak szerint.
jezetben leírtak szerint.
Ismételje meg az öblítést a "14. Vízkőoldás"
bek. (8) pontjától kezdve.
Tisztítsa meg a darálókat a "13.8 A darálók
tisztítása" bekezdésben leírtak szerint, győződjön meg arról, hogy eltávolította az összes
kávészemet a szemes kávé tartóból (A2) annak
kivétele előtt.
Mielőtt vissza helyezi a darálót, gondosan
szívjon el mindenféle maradványt a daráló
helyéről (44 ábr.).
• Ürítse ki a szemes kávé tartót (végezzen
üres járatban őrléseket vagy szükség
esetén szívja el a maradék szemeket).
• Akassza be a szűrőtartó egységet és végezzen több őrlést „üres” járatban, hogy
szabaddá tegye a kávé csövet: akassza
a szűrőtartót a kávédaráló kimenetére
(A22) egy vonalba állítva az INSERT felirattal és a szűrőtartót forgassa el jobbra
(22 ábr.). Az őrlés akkor veszi kezdetét,
amikor a kar eléri a CLOSE pozíciót és
automatikusan félbeszakad. Ismételje
meg, amíg a szűrő üres nem lesz.
• Tegyen a szemes kávé tartóba friss
kávét.
• Ha az őrölt kávé mennyisége nem éri
el a „tökéletes adagot”, kövesse a "4.5
Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé
mennyiségét" bekezdésben leírtakat.
…
→
256
PROBLÉMAOKMEGOLDÁS
Az őrlést követően a kávészűrő üresA kávédaráló kávé csúszdája el van
Őrlés után nagy mennyiségű kávépor
van a szűrőben
tömődve
Végezze el tisztítást a "13.10 A „Smart tamping station” (kávédaráló kimenet) tisztítása"
bekezdés utasításait követve. Ha a probléma
továbbra is fennáll, a csúszda eléréséhez nyissa
ki a megfelelő ajtót és tegye szabaddá a csúszdát egy kefével (50 ábr.).
Az őrlés után a szűrőben lévő kávépor
nem éri el a „tökéletes kávé adagot”
A „Smart Tamping Station”-t meg kell
tisztítani
Be kell állítani az őrölt kávé
mennyiségét
Idővel a darálók elkopnak
Végezze el tisztítást a „13.11 A „Tamping station” tisztítása” bekezdésben leírtak szerint,
majd ismételje meg az őrlést.
Szabályozza a mennyiséget az e célt szolgáló
szabályozógombbal (B2) a "4.5 Szabályozza a
szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bekezdés utasításait követve. Ha a szabályozógomb
már max állásban van, a "12.6 A kávédaráló
extra beállítása" bekezdésben leírtakat követve járjon el.
Cserélje ki a darálókat a "13.9 Darálók cseréje"
bekezdés utasításait követve.
257
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.