Delonghi EC9335.M, EC9335.BK, EC9335.R Instruction manuals [hu]

A készülék használata előtt mindig el kell olvasni a biztonságos használatra vonatkozó gyelmeztetéseket tartalmazó füzetet.
Ezt a készüléket gyermekek nem használ­hatják. A készüléket és a tápvezetéket gyer­mekektől távol tartsa.
1. LEÍRÁS
1.1 A készülék leírása
(3. old. - A ) A1. Szemes kávé tartó fedele A2. Szemes kávé tartó A3. Csészetartó A4. Gőz szabályozógomb A5. Forró víz adagoló A6. Gőz adagoló cső A7. Cappuccino választó szorítógyűrű A8. Cappuccino készítő A9. Cappuccino készítő csőre A10. Csészetartó rács espresso kávéhoz A11. Csészetartó rács pohárhoz vagy mug csészéhez A12. Csepptálca rács A13. Csepptálca A14. A csepptálcában lévő víz szintjét mutató piros úszó A15. Víztartály fedél A16. Víztartály kiemelő fogantyú A17. Víztartály A18. Vízlágyító szűrő helye A19. Tápkábel csatlakozó helye A20. Főkapcsoló (ON/OFF) A21. Kazán szűrő A22. Kávédaráló kimenet (Tamping station) A23. Kávétömörítő kar
1.2 Kezelőfelület leírása
(3. old. - B ) B1. ON/Standby gomb B2. Őrölt kávé mennyiségét szabályozó gomb B3. „X2” gomb: hogy az Easy Clean szűrőt 2 kávéhoz lehessen
használni B4. Öblítés gomb B5. „OK” gomb: az ital adagolásához/jóváhagyáshoz B6. Forró víz adagoló gomb B7. „My” gomb: az italok hosszúságának egyéni ízlés szerinti
beállítása B8. Funkcióválasztó gomb:
• Espresso
• Americano
• K ávé
• Vízkőoldás
B9. Vízkőoldás jelzőfény B10. Gőz készen van jelzőfény B11. Túlmelegedés jelzőfény B12. Energiatakarékosság jelzőfény B13. Általános riasztás jelzőfény B14. Szemes kávé tartó üres/hiányzik a szemes kávé tartó
jelzőfény B15. Nincs víz jelzőfény B16. Tömörítés jelzőfény B17. Manométer
1.3 A tartozékok leírása
(2. old. - C ) C1. Szűrőtartó egység C2. Easy Clean szűrő 1 kávé C3. Easy Clean szűrő 2 kávé C4. Vízkeménység mérő csík "Total Hardness Test" C5. Vízkőoldószer C6. Vízlágyító szűrő (*ha van) C7. Tápkábel C8. Tisztító kefe C9. Tejes kancsó
2. A KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE
Langyos vízzel és konyhai mosogatószerrel mossa el az összes tartozékot, majd az alábbiak szerint járjon el:
1. Helyezze be a szemes kávé tartót (A2) a kávédarálóba (1.
ábr.): a tartó akkor van helyesen beillesztve, amikor a nyíl
a szimbólummal egy vonalban van és „kattanó” hang
hallatszik;
2. Helyezze be a csepptálcát (A13) és a csészetartó rácsot
(A11), valamint a csepptálca rácsot (A12)(2 ábr.);
3. Vegye ki a víztartályt (A17) (3 ábr.) és töltse fel friss, tiszta
vízzel, ügyeljen arra, hogy a víz ne lépje túl a MAX jelzést
(4. ábr.).
4. Majd helyezze be a tartályt.
Figyelem: Soha ne indítsa be a készüléket, ha a tartályban nincs víz vagy a tartály nincs a helyén. Megjegyzés: Tanácsos minél előbb beállítani a víz keménységét az egyéni igények­nek megfelelően a kézikönyv "12.2 Vízkeménység" fejezetében leírt eljárást követve.
3. A KÉSZÜLÉK ELSŐ BEINDÍTÁSA
1. Illessze a tápkábel csatlakozóját (C7) a készülék hátulján
kialakított helyre (A19) (5 ábr.); majd illessze a villásdugót
a csatlakozó aljzatba. Győződjön meg arról, hogy a készülék
hátulján lévő főkapcsoló (A20) I állásban van lenyomva (6
ábr.);
2. A jelzőfény, amely a (B6) gombra vonatkozik jelzi, hogy
a hidraulikus kör feltöltéséhez vizet kell kiengedni (7. ábr.);
242
3. Helyezzen a forró víz/gőz adagoló (A5) és a cappuccino ké-
szítő (A8) alá egy legalább 100 ml űrtartalmú edényt (8. ábr.);
4. Nyomja meg a gombot (B6) a jelzőfénnyel egy magasság­ban (9 ábr.): kezdetét veszi az adagolás és automati­kusan félbeszakad. Ürítse ki a tartót.
A gép használata előtt át kell öblíteni a gép belső hidr. köreit. Az alábbiak szerint járjon el:
5. Akassza a szűrőtartó egységet (C1) a gépre: a helyes akasz­táshoz állítsa egy vonalba a szűrőtartó egység karját az „IN­SERT” szimbólummal (10 ábr.) és forgassa a nyelet jobbra, amíg egy vonalba nem kerül el a „CLOSE” pozícióval;
6. Tegyen egy edényt a szűrőtartó egység és a cappuccino készítő alá (A8) (11 ábr.);
7. Nyomja meg a gombot (B4) a jelzőfénnyel egy vonalban
: kezdetét veszi az adagolás (12 ábr.);
8. Az adagolás végén forgassa a gőz szabályozógombot (A4) (13 ábr.) és 10 másodpercen keresztül adagoljon gőzt úgy, hogy átmossa a gőzkört;
9. A 7. és 8. pontban leírtakat addig ismételje, amíg legalább 1 liter vizet adagol (a tartály kb. fele);
10. Vegye ki a víztartályt (A17) (3 ábr.), öblítse át és töltse fel friss, tiszta vízzel, ügyeljen arra, hogy a víz ne lépje túl a MAX jelzést (4 ábr.).
A készülék készen áll a használatra.
Megjegyzés: A belső körök öblítését a készülék hosszabb leállása után is aján­lott elvégezni.
Első használatkor 4-5 kávét kell lefőzni, mielőtt a készülék ki­elégítő eredményt produkálna: különösen gyeljen a szűrőbe tett őrölt kávé adagra ((C2) vagy (C3)) (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bekezdésben foglalt utasításokat). A "4. Készítse el a megfelelő adagot" fejezetben leírtak szerint járjon el.
4. KÉSZÍTSE EL A MEGFELELŐ ADAGOT
4.1 Készítse elő a kávédarálót
1. Győződjön meg arról, hogy a szemes kávé tartó megfele­lően lett behelyezve és a „3”-as pozícióval (14. ábr.) egy vonalba illesztve (gyári beállítás);
2. Vegye ki a szemes kávé tartó fedelét (A1);
3. Öntse a kívánt mennyiségű szemes kávét a tartóba (15 ábr.);
4. Zárja vissza a fedelet, erősen lenyomva azt.
5. Első használatkor győződjön meg arról, hogy a szabályozó­gomb (B2) állásban van (gyári beállítás).
4.2 Válassza ki az őrlés nomságát
Az őrlés az adagolás során befolyással van a kifolyási sebességre, illetve a kivonat minőségére.
Az első használat alkalmával javasoljuk a gyári beállítások meg­tartását (közepes őrlés) (14 ábr.), majd azt követően, ha az ered­mény nem kielégítő, módosíthatja a beállítást az egyéni ízlésnek és a kávé típusának megfelelően a nomabb vagy durvább őrlés irányába elmozdulva, gyelembe véve a "4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" fejezetben összefoglalt tanácsokat.
Figyelem:
• A kávédaráló beállítását mindig akkor kell elvégezni, amikor a kávédaráló üzemel.
• Egyszerre csak egy fokkal állítson az őrlési fokon és legalább 5 kávét főzzön le, mielőtt egy másik beállításra áll át.
• Ne vegye le a szemes kávé tartót, ha belsejében kávé szemek vannak.
4.3 Kávészűrők
A készülékhez két kávészűrő tartozik. A (C2) szűrő aljára van nyomva a szimbólum, mely azt jelzi, hogy 1 adag kávé készítésére alkalmas.
A (C3) szűrő aljára van nyomva a szimbólum, mely azt jelzi, hogy 2 adag kávé készítésére alkalmas. Mindkét szűrő belsejében fel van tüntetve a megfelelő adag kávéhoz szükséges préselt kávé ideális szintje (16. ábr.). Ha a mennyiség a jelölt szintnél kevesebb vagy több, előfordulhat, hogy az eredmény nem lesz kielégítő. A további őrlésekhez tehát állítsa be az őrlést a (B2) szabályozógombbal (lásd a "4.5 Szabá­lyozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
4.4 Kávéőrlés közvetlenül a szűrőbe
1. Helyezze az őrölt kávéhoz való szűrőt a (C2) vagy (C3) szű­rőtartóba (C1) (17 ábr.);
2. Nyomja meg a „X2” gombot, ha 2 kávé szűrőt használja;
3. Akassza a szűrőtartót a kávédaráló (A22) kimenetére, egy vonalba állítva az INSERT felirattal: majd forgassa a kart jobbra (18 ábr.). Az őrlés akkor veszi kezdetét, amikor a kar eléri a CLOSE pozíciót és automatikusan félbeszakad;
Figyelem: amikor a készülék kávét darál, egyidejűleg öblítést is lehet végezni, vagy forró vizet vagy gőzt lehet adagolni.
4. Amint az őrlés befejeződött, a jelzőfény (B16): villog: húzza a préselő kart (A23) ütközésig: a karon lévő szitanyo­mat az adagra kifejtett erőt jelzi ( ) (19. ábra).
5. Távolítsa el a szűrőtartó egységet balra forgatva azt.
Figyelem: az automatikusan őrölt helyes adag beállításához lásd a "4.5 Szabá­lyozza a szűrőben lévő őrölt kávé mennyiségét" bekezdést.
Ha a kávédaráló kimenetéből eltávolítja a szűrőtartó egységet a tömörítés elvégzése nélkül, a jelzőfény (B16) villog. A tömörítéshez forgassa a szabályozógombot (B2) állásba a kávédaráló kiiktatásához, akassza vissza a szűrőtartót és húzza meg a kart (A23).
243
4.5 Szabályozza a szűrőben lévő őrölt kávé
C2
C2
mennyiségét
Figyelem: A kávédaráló első használatakor hagyja a szabá-
lyozógombot pozícióban (perc). Normális jelenség, ha a helyes adag kávé beállításához néhány őrlést kell végezni.
az „INSERT” felirattal (10 ábr.) és forgassa el jobbra a mar­kolatot, amíg egy vonalba nem kerül a „CLOSE” pozícióval;
2. Helyezze a csészét vagy csészéket a szűrőtartó csőrei alá;
3. Ha kis csészéket használ, engedje le a csészetartó rácsot (A10) , hogy a csészét a szűrőtartó csőreihez közelítse és jobb minőségű kávékrémet kapjon (20 ábr.);
4. A megfelelő szabályozógombbal (B8)válassza ki a kívánt italt.
5. Nyomja meg a gombot: a készülék folytatja az adago­lást és automatikusan megszakítja azt.
Megjegyzés: Miközben a gép készíti a kávét, az adagolást bár­melyik pillanatban meg lehet állítani a gomb megnyomá­sával. A szűrőtartó eltávolításához forgassa a szűrőtartó nyelét jobbról balra.
Helyes adag Túl sok kávé Kevés kávé
Az első őrlés után fokozatosan forgassa el a szabályozógombot (B2) a „min” állásból indulva (lásd az alábbi ábrát), a helyes adag eléréséig, a kávé típusától függően: az ideális pozíciót az alábbi ábrán a szegmensen belül szürke szín jelöli.
Ennek a szabályozógombnak a szabályozásával lehet az őrlést a különböző típusú kávékhoz, és idővel, a darálók fokozatos kopá­sához igazítani.
5. KÁVÉ ADAGOLÁS
5.1 Az ital kiválasztása
1. Addig forgassa a (B8) funkcióválasztó gombot, amíg ki nem választja a kívánt kávét (lásd a "5.4 Kávé alapú italok" bek.).
2. Ha a 2 csésze szűrőt (C3) használja, nyomja meg a „2X” (B3) gombot .
5.2 Kávé adagolás
1. Akassza a szűrőtartó egységet (C1) a gépre: a helyes akasz­tás érdekében állítsa egy vonalba a szűrőtartó egység karját
Égési sérülés veszélye
• A fröccsenés megakadályozása érdekében, soha ne akassza le a szűrőtartót, amíg a gép adagol és az adagolás után várjon néhány másodpercet.
• Az adagolás elmaradása esetén várjon 1 percet a szűrőtartó leakasztása előtt, majd várjon néhány percet az adagolás után.
5.3 Manométer
A manométerrel ellenőrizheti, hogy a kávé adagolása során a nyomás megfelelő-e (21 ábr.). Az ESPRESSO adagolása során a nyomásjelző az “optimális zóna” szektorban forog, így jelzi a nyomást a kávé elkészítési szakaszában. Bővebb információért lásd a "16. Hogyan főzzünk tökéletes kávét"fejezetet.
Figyelem: a manométer csak a kávé alapú italok készítése során működik: ha forró vizet készít “ ” vagy a gőz funkciót használja, a manométer jelzője nem mozdul el.
5.4 Kávé alapú italok
• ESPRESSO
Olasz eredetű ital, intenzív aromájú rövid kávé.
Kávé Le-
forrázás
Mennyi­ség
1 csésze 35 ml
Szűrő
2 csésze 70 ml
Mindig meg kell győződni arról, hogy a szűrőben lévő kávé mennyisége megfelelő legyen (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrő­ben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
244
C3
C2
C2
C2
C2
• KÁVÉ
Európai eredetű ital, lágy aromájú hosszú kávé.
Kávé Le-
forrázás
Mindig meg kell győződni arról, hogy a szűrőben lévő kávé mennyisége megfelelő legyen (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrő­ben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
• AMERIKAI
Amerikai eredetű ital, hosszú kávé. Először a kávé, majd a forró víz adagolására kerül sor közvetlenül a csészébe. Egy­szerre csak 1 csésze kávét lehet készíteni.
Kávé Le-
forrázás
Mindig meg kell győződni arról, hogy a szűrőben lévő kávé mennyisége megfelelő legyen (lásd a "4.5 Szabályozza a szűrő­ben lévő őrölt kávé mennyiségét" bek.).
Mennyi­ség
1 csésze 70 ml
2 csésze 140 ml
Mennyi­ség
1 csésze 120 ml
1 csésze 240 ml
Szűrő
C3
Szűrő
JAVASOLT:
C3
6. EGYÉNI ÍZLÉS SZERINT ÁLLÍTSA BE A KÁVÉ ALAPÚ ITALOK HOSSZÚSÁGÁT A B7
GOMBBAL
1. Készítse elő a gépet 1 vagy 2 csésze kávé alapú ital készíté-
sére, akassza be a szűrőtartót (C1) a szűrővel (C2) vagy (C3) és darált kávét.
2. Válassza ki a programozni kívánt kávét a (B8)szabályozó-
gombot elforgatva.
3. Nyomja meg a gombot: a (B5) gomb világító
jelzése világít és a gomb világító jelzése villog.
4. Nyomja meg a gombot az adagolás indításához: a
és gombok villognak.
5. Ha elérte az ital kívánt mennyiségét, nyomja meg ismét a gombot.
6. Nyomja meg a gombot az új beállítás mentéséhez: a
készülék ismét használatra készen áll és a gomb égve
marad. Ha nem akarja menteni az új beállítást, nyomjon meg bármelyik gombot. Americano kávé programozása: kövesse a fent leírt eljárást mind a kávé hosszához, mind az adagolt forró víz mennyiségéhez.
Megjegyzés:
• A kávé alapú italokat lehet programozni: nem lehet programozni a gőzt és a forró vizet.
• A programozás az italok hosszúságára vonatkozik és nem az őrölt kávé mennyiségére.
• A z italokat egymástól külön is be lehet programozni „X2”.
6.1 Italok helyreállítása
Az italok gyári mennyiségének helyreállítása érdekében tartsa lenyomva a (B7) gombot, amíg ki nem kapcsol.
A kiválasztott ital visszaáll a gyárilag beállított mennyiségre.
7. ŐRÖLT KÁVÉT HASZNÁLJON
1. Helyezze az őrölt kávéhoz való szűrőt a (C2) vagy (C3) szű­rőtartóba (C1) (17 ábr.);
2. Öntse az őrölt kávé adagot a szűrőbe;
3. Forgassa a szabályozógombot (B2) állásba a kávéda­ráló kiiktatásához;
4. Akassza a szűrőtartót a kávédaráló (A22) kimenetére, egy vonalba állítva az INSERT felirattal: majd forgassa a kart jobbra (10 ábr.).
5. Húzza a tömörítő kart (A23) ütközésig: a karon lévő szita­nyomat jelzi a tömörítéshez kifejtett erőt ( ) (19 ábr.).
6. Távolítsa el a szűrőtartó egységet balra forgatva azt.
8. FORRÓ VÍZ ADAGOLÁS
1. Válasszon csészét és tegye a megfelelő csészetartó rácsra ((A10) vagy (A11)).
2. Nyomja meg a (B6) gombot: a készülék forró vizet adagol az e célt szolgáló adagolóból (A5) és automatikusan félbeszakad.
3. Az adagolás megszakításához nyomja meg a gombot .
9. HOGYAN LEHET TEJES ALAPÚ ITALOKAT
KÉSZÍTENI
1. Öntse a tejes kancsóba (C9) a melegíteni/habosítani kívánt tej mennyiséget, gyelembe véve, hogy a tej térfogata 2 vagy 3-szorosára fog nőni. Sűrűbb és homogénebb tejhab készítéséhez javasoljuk zsírszegény vagy félzsíros hűtő hideg tej (kb. 5° C) használatát.
245
2. Válassza ki a szorítógyűrű (A7) helyzetét (22 ábr.) a készí­tendő ital alapján (lásd az alábbi táblázatot):
Javasolt pozíció Tejes alapú ital készítése
Forró tej (nem habos)/Cafe­latte/Latte macchiato/Flat White
Cappuccino, Espresso macchiato, Forró tej (habos)
3. Helyezze a tejjel teli kancsót (C9) a cappuccino készítő (A8) alá (23 ábr.).
4. Merítse a cappuccino készítőt a tejes kancsóba, ügyeljen arra, hogy ne merítse bele a fekete színű szorítógyűrűt (24. ábra).
5. Forgassa el a szabályozógombot állásba (25. ábr.). A cappuccino készítőből gőz távozik, mely felmelegíti a tejet: ha a szorítógyűrű FOAM állásban van, a gőz krémessé teszi a tejet és növeli annak térfogatát (26 ábr.) . Még krémesebb hab eléréséhez, merítse a cappuccino készítőt a tejbe és a tartályt lassú mozgással forgassa lentről fölfelé.
6. A hőmérséklet (az ideális érték 60°C) és a kívánt krémsűrű­ség elérése után szakítsa félbe a gőz adagolást a szabályo­zógombot állásba forgatva.
7. Azokhoz az italokhoz, amelyekhez kávét kell készíteni (lásd a. "4. Készítse el a megfelelő adagot" fejezetet): válasszon megfelelő nagyságú csészét és tegye őket az espresso csé­szetartó rácsára (A10). Ha magas poharat akar használni, zárja le az espresso csészetartó rácsot (A10) és helyezze a poharat a pohár vagy mug csésze csészetartó rácsra (A11).
8. Öntse a habosított tejet a csészékbe: tetszés szerint cukroz­za, és kedve szerint szórja meg egy kis kakaóporral.
Megjegyzés: Cappuccino készítés: csészénként 100 gr tejet használjon.
10. A CAPPUCCINO KÉSZÍTŐ TISZTÍTÁSA
HASZNÁLAT
UTÁN
MINDEN
Higiéniai okokból javasoljuk, hogy használat után mindig tisztít­sa meg a cappuccino készítőt. Az alábbiak szerint járjon el:
1. Hagyjon egy kis mennyiségű gőzt pár másodpercig lefolyni (előző bekezdés 2, 5 és 6 pontjai) a gőz szabályozógombot
pozícióba forgatva. Ennek a műveletnek a révén a cap­puccino készítő leereszti az esetleg a belsejében maradt tejet.
2. A készüléket az ON/Standby gomb (B1)segítségével kap­csolhatja ki.
3. Várjon néhány percet, hogy kihűljön a capuccino készítő: egyik kezével tartsa mozdulatlanul a cappuccino készítő csövet, míg a másikkal engedje el a cappuccino készítőt
az óramutató járásával megegyező irányba elforgatva azt, majd lefelé húzva távolítsa el (27 ábr.).
4. Az adagoló csőből lefelé húzva távolítsa el a gumi gőz csőrt (28 ábr.).
5. Tolja felfelé a gyűrűt és ellenőrizze, hogy a 29 ábrán nyíllal jelzett két lyuk nincs eltömődve. Amennyiben szükséges, fogpiszkálóval meg kell kitisztítani;
6. Tegye vissza a csőrt, állítsa lefelé a szorítógyűrűt és tegye vissza a cappuccino készítőt a csőrre: ehhez forgassa el és kattanásig tolja felfelé.
Az alaposabb tisztítás érdekében, használjon De’Longhi tisztítószert.
11. VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐ AKTIVÁLÁSA
Néhány modellen van vízlágyító szűrő (C6): ha az Ön gépén nin­csen ilyen szűrő, azt tanácsoljuk, vásároljon egyet a De'Longhi vevőszolgálatain. A szűrő megfelelő használata érdekében kövesse az alábbi utasításokat.
1. Vegye ki a szűrőt a csomagolásból;
2. Forgassa el a dátumjelzőt úgy (30 ábr.), hogy a következő 2 havi használat jelenjen meg;
Megj.: A kávéfőzőgép normál használata mellett a szűrő élettartama két hónap, ha azonban a készüléket nem használja, de a szűrő telepítve marad, a szűrő élettartama legfeljebb 3 hét.
3. A szűrő aktiválásához folyasson csapvizet a szűrőn található nyílásba (31 ábr.) addig, amíg a víz ki nem folyik a szűrő oldalsó nyílásain egy percen keresztül;
4. Vegye ki a tartályt (A17) (szükség esetén töltse fel vízzel);
5. Helyezze be a szűrőt a víztartályba és teljesen merítse be kb. tíz másodpercre, döntse meg és noman nyomja meg, hogy teljesen távozzanak a légbuborékok (32 ábr.);
6. Illessze a szűrőt az e célra kialakított helyre (A18) és ütkö­zésig nyomja le, majd zárja le a tartályt a fedelével és tegye vissza a gépre;
A szűrő most aktiválva van és megkezdheti a gép használatát.
12. A MENÜ BEÁLLÍTÁSAI
Megjegyzés: A menübe lépést követően be lehet állítani a menü összes funkci-
óját a következő bekezdésekben leírtak szerint.
12.1 A kávé hőmérséklete
Amennyiben a kávé készítéséhez használt víz hőmérsékletét módosítani szeretné, az alábbiak szerint járjon el:
1. Egyidejűleg nyomja meg a legalább 3 másodpercre: belép a menübe: egymást válto­gatják a (B15) és (B16) jelzőfények;
2. Forgassa a (B8) funkció gombot ESPRESSO állásba: a
(B11) jelzőfény xen világít;
3. Nyomja meg a kívánt választásnak megfelelő gombot, az alábbi táblázat alapján:
(B3) és (B7) gombokat
246
Loading...
+ 11 hidden pages