Delonghi EC850.M Instruction manuals [tr]

GÜVENLİK İÇİN TEMEL UYARILAR
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında olmadıkça veya cihazın güvenli şekilde kullanımına dair eğitim verilmedikçe fiziksel, duyusal veya zi­hinsel kapasitesi düşük ya da deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler (çocuklar dahil) tara­fından kullanılamaz.
Cihazla oynamamaları için çocukların gözetim altında tutulması gerekir.
Kullanıcı tarafından yapılacak temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafından göze­timsiz yapılmamalıdır.
Temizlik amacıyla makineyi asla suya daldırmayın.
Bu cihaz yalnızca evsel kullanım içindir. Kullanımının öngörülmediği alanlar: Dükkan, ofis ve diğer iş alanlarının personeli için mutfak olarak tayin edilen yerler, çiftlik evleri, otel, motel, diğer konuk evleri, kiralık odalar.
Fiş veya elektrik kablosu hasarlarında, bunların değişimlerini, her türlü riskin önüne geçmek için yalnızca Teknik Servise yaptırın.
YALNIZCA AVRUPA PAZARLARI İÇİN:
Bu cihaz, gözetim altında olması olmaları veya cihazın güvenli şekilde kullanımına dair talimatları almaları ve doğabilecek tehlikeleri anlamaları kaydıyla 8 yaşından büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Kullanıcı tarafından yapılacak temizlik ve bakım işlemleri 8 yaşından büyük olmayan ve gözetim altında çalışmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Bu cihaz ile kablosunu 8 yaşın altındaki çocukların erişe­meyecekleri bir yerde tutun.
Bu cihaz, fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitesi kısıtlı ya da gerekli deneyim veya bilgiden yoksun kişiler tarafından gözetim altında veya cihazın güvenli kullanımıyla ilgili talimatlar verildikten ve ilgili tehlikeler anlatıldıktan sonra kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Gözetimsiz bırakılacağı zaman veya monte etmeden, sökmeden ya da temizlemeden önce daima cihazın fişini prizden çekin.
Üzerinde bu sembolün bulunduğu yüzeyler kullanım sırasında sıcak olurlar (bu sem­bol, yalnızca bazı modellerde mevcuttur).
266
GÜVENLİK UYARILARI
Tehlike! Uygun hareket edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik çarpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir.
Cihaz elektrik akımıyla çalıştığından, elektrik çarpmasına yol açan durumlar göz ardı edilemez. Bu sebeple aşağıdaki güvenlik uyarılarına uygun hareket edin:
• Cihaza asla ıslak ya da nemli eller ve ayaklar ile
dokunmayın.
• Fişe ıslak ellerle dokunmayın.
• Kullanılan elektrik prizinin, gerekli durumlarda fişin çekil-
mesi amacıyla daima kolay erişilir bir yerde olduğundan emin olun.
• Fişi prizden çekmek isterseniz, doğrudan fişten tutarak
çekin. Hasar görebileceği için asla kabloyu çekiştirmeyin.
• Cihazın bağlantısını tamamen kesmek için, fişi prizden
çekin.
• Arızalandığı durumlarda cihazı tamir etmeye çalışmayın. Cihazı kapatın, fişi prizden çekin ve Teknik Servis’e
başvurun.
• Her türlü temizlik işleminden önce makineyi kapatın, fişi
prizden çekin ve makinenin soğumasını bekleyin.
Dikkat: Uygun hareket edilmemesi halinde yaralanmalar veya cihaz hasarlarına neden olabilir.
Ambalaj maddelerini (plastik torbalar, polistirol köpük) çocukla­rın ulaşamayacakları yerlerde saklayın.
Yanma Tehlikesi! Uygun hareket edilmemesi halinde yaralanmalar veya cihaz hasarlarına sebep olabilir.
Bu cihaz sıcak su üretir ve çalışırken su buharı çıkarabilir. Sıçrayan su ve sıcak buhar ile temas etmemeye özen gösterin.
Amaca uygun kullanım
Bu cihaz, kahve hazırlamak ve içecek ısıtmak için üretilmiştir. Her türlü farklı kullanım şekli uygunsuz olarak kabul edilir ve tehlikelidir. Üretici, cihazın uygunsuz kullanımından kaynakla­nan hasarlarda hiçbir sorumluluğu kabul etmez.
Chazın kontrolü
Ambalajından çıkardıktan sonra cihazın ve tüm aksesuarlarının eksik olmadığından emin olun. Belirgin hasarlar varsa, cihazı kullanmayın. De Longhi Teknik Servisine başvurun.
CİHAZIN TANIMLAMASI
(sayfa 3 - A ) A1. Fincan koyma rafı/Fincan ısıtıcı A2. Süt haznesi/su dağıtıcısı girişi A3. Ana ON/OFF Şalteri A4. Elektrik kablosu bağlantı yuvası A5. Isıtıcı dağıtıcı/Damlatma aparatları A6. Su haznesi yuvası A7. Su haznesi kapağı A8. Filtre takılacak yuvası bulunan su haznesi A9. Su tükenme göstergesi A10. Damlama tepsisi A11. Damlama tepsisindeki maksimum su seviyesi göstergesi A12. Fincan yerleştirme tepsisi A13. Sütlü macchiato/sütlü kahve bardakları için kaydırılabilen
destek
A14. Fincan ısıtma butonu
Kontrol panelnn tanımlanması (B)
(sayfa 3 - B) B1. ON/Stand-by düğmesi B2. ON/Stand-by ikaz lambası B3. 1 fincanlık dağıtım düğmesi B4. "Sıcaklık OK"/1 fincanlık dağıtım ikaz lambası B5. 2 fincanlık dağıtım düğmesi B6. "Sıcaklık OK"/2 fincanlık dağıtım ikaz lambası B7. Sıcak su dağıtım düğmesi B8. Sıcak su dağıtım ikaz lambası B9. Cappuccino/sıcak süt dağıtım düğmesi B10. "Sıcaklık OK"/Cappuccino/sıcak süt dağıtım ikaz lambası B11. Sütlü macchiato/sıcak süt dağıtım düğmesi B12. "Sıcaklık OK"/sütlü macchiato/sıcak süt dağıtım ikaz
lambası
Kullanım talmatları
Cihazı kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun. Bu tali­matlara uyulmaması yaralanmalara ve cihaz hasarlarına neden olabilir. Üretici firma, bu kullanım talimatlarına uygun hareket edilme­mesine bağlı hasarlarda hiçbir sorumluluğu kabul etmez.
Önemli Not:
Bu talimatları özenle saklayın. Cihazın başkalarına satılması du­rumunda, bu kullanım talimatlarını da birlikte teslim edin.
Aksesuarların tanımı
(sayfa 2 - D) C1. Filtre tutucusu C2. Köpüklü kahve filtresi 1 C3. Köpüklü kahve filtresi 2 C4. ESE kapsül köpüklü kahve filtresi C5. Çıkarılabilir elektrik kablosu C6. Ölçek/pres C7. Çıkarılabilir su dağıtıcısı C8. Su ser tliğini belirten duyarlı şerit (Total hardness test)
267
C9. Kireç çözücü C10. Su yumuşatıcı filtre
Süt haznesnn tanımlanması
(sayfa 2 - D) D1. Süt dağıtıcısı kapağı D2. CLEAN düğmesi D3. Süt dağıtım borusu D4. Süt daldırma borusu D5. Süt haznesi
CİHAZIN KURULMASI
Dikkat!
Cihaz kurulurken aşağıdaki güvenlik uyarılarına uygun hareket edilmelidir:
Cihaza su girmesi zarara ve hasara yol açabilir. Cihazı, su muslukları veya lavaboların yakınına
yerleştirmeyin.
İçerisindeki suyun donması halinde cihaz arızalanabilir. Cihazı, sıcaklığın donma noktasının altına düşebileceği
ortamlarda kurmayın.
• Elektrik kablosunu, kesici köşeler veya ısı kaynaklarından
(örneğin, elektrikli ocaklar) zarar görmeyeceği şekilde düzenleyin.
• Cihaz, yakın çevresine ısı yayar. Cihazı çalışma zeminine
yerleştirdikten sonra, cihazın yüzeyleri ile yan ve arka du­varlar arasında asgari 3 cm boşluk kaldığını ve kahve ma­kinesinin üstünde en az 15 cm serbest alan bulunduğunu kontrol edin.
Chaz bağlantıları
Dikkat!
Şebeke elektrik geriliminin, cihazın bilgi plakasında belirtilenle­re uygun olduğundan emin olun.
Elektrik kablosunu cihazın arkasındaki yuvaya takın (şek. 1), sonra fişi prize takın. Cihazı yalnızca en az 10A kapasiteye sahip ve düzgün çalışan bir toprak hattı çekilmiş akım prizine takın. Priz ile fiş arasında uyumsuzluk olması halinde prizin uzman kişiler tarafından fişe uygun tiple değiştirilmesini sağlayın.
CİHAZIN İLK DEFA ÇALIŞTIRILMASI
1 Filtre tutucu kabı makineye yerleştirin: düzgün bir şekilde
yerleştirmek için kabın kulbunu OPEN sembolüyle aynı hizaya getirin (şek. 4) ve kulbu sağa doğru döndürerek CLOSE sembolüyle
2. Cihazın arka kısmındaki ana I/O şalterini I konumuna getirerek cihazı çalıştırın: cihaz olası sorunlar için kontrol işlemine başlar, bu teşhis işlemi ikaz lambalarının sırayla yanmasıyla belirtilir.
3 Teşhis işlemi bittiğinde, "sıcak su dağıtımı" ikaz lambası
(B8) yanarken diğer ikaz lambaları söner: cihaz böylece sıcak su dağıtıcısının takılması gerektiğini belirtir (şek. 6);
4 Dağıtıcının altına en az 100 ml kapasiteli bir kap yerleştirin
(şek. 7);
5 "Sıcak su" düğmesine basın
matik olarak biter;
Önemli Not:
ve ikaz lambaları yanıyorsa butonuna basın.
6. Makinenin iç devrelerini arındırmak için kahve dağıtıcısının altına bir kap yerleştirin (şek. 8) ve Bu işlemi 5 kere tekrarlayın;
7. Bundan sonra ise "buhar" devresinin temizliğini gerçekleş­tirin: sıcak su dağıtıcısının altına bir kap koyun (şek. 7) ve
butonuna basın. Bu işlemi 5 kere tekrarlayın; (Gere-
kirse hazneyi tekrar doldurun).
Önemli Not: İç devrelerde bu şeklde temzlk yapıl-
ması chaz uzun süre kullanılmadığında da tavsye edlr.
aynı hizaya getirin (şek. 5);
: dağıtım başlar ve oto-
butonuna basın.
SU YUMUŞATICI FİLTRENİN ETKİNLEŞTİRİLMESİ
Bazı modellerde su yumuşatıcı filtre (C10) bulunur: sizin ciha­zınızın modelinde bu filtre mevcut değilse, yetkili De Longhi destek merkezlerinden filtre edinmenizi tavsiye ederiz. Filtrenin doğru kullanımı için aşağıdaki talimatları izleyin.
1. Filtreyi ambalajından çıkarın;
2. Tarih damgası belirten diski döndürerek (şek. 8) gelecek 2 aylık kullanımı göstermesini sağlayın;
Önemli Not:
cihaz olağan şekilde kullanıldığında filtrenin ömrü yaklaşık iki aydır, fakat filtre takılı iken cihaz kullanılmazsa filtrenin ömrü en fazla 3 haftadır.
SU HAZNESİNİN DOLDURULMASI
1. MAX (şek. 2) yazılı seviyeyi aşmamaya özen göstererek hazneyi taze ve temiz suyla doldurun.
2. Hazneyi makineye yerleştirin (şek. 3).
Dikkat:
Haznenin içinde su yokken veya hazne yerinde değilken cihazı çalıştırmayın.
3. Filtreyi etkinleştirmek için filtrenin yan açıklıklarından en az bir dakika boyunca su akana dek filtrenin ağzını akan suyun altında tutun (şek. 9);
4. Hazneyi çıkarın (gerekirse su ile doldurun);
5. Filtreyi hazneye yerleştirin ve suya daldırarak on saniye bo­yunca tutun, su kabarcıklarının çıkması için filtreyi hafifçe eğip bastırın (şek. 10);
268
6. Filtreyi uygun yerine yerleştirin (şek. 11) ve dibe doğru itin, sonra haznenin kapağını kapatıp hazneyi makineye geri yerleştirin.
Filtre artık etkindir, makine kullanılabilir.
MENÜ AYARLARI
Menüye erişmek için, cihazın stand-by modunda olduğundan emin olun, sonra ON/Stand-by ikaz lambası (B2) yanana dek aynı anda lama moduna geçer. Makinede dilediğiniz ayarlamaları yapın; programlama menüsünden çıkmak için
ve düğmelerine basın: cihaz, program-
düğmesine basın.
Orta 75 dakika
Yüksek
3 saat
Sıcaklık ayarları
Dağıtılan kahve suyunun sıcaklığını değiştirmek isterseniz aşa­ğıdaki adımları izleyin:
1. Programlama menüsüne gidin;
düğmesine basın ve istediğiniz sıcaklığa tekabül
2. eden ikaz ışıkları yanıncaya kadar basılı tutun (bir sonraki kısmın sonundaki "sıcaklık ayarları ve stand-by" tablosuna bakın);
3. İstediğiniz sıcaklığa denk gelen ışıklar yandığında düğmeyi bırakın;
4. Cihazı kapatmak (stand-by moduna geçirmek) için butonuna basın.
Stand-by ayarları
Cihaz belirli bir süre kullanılmazsa (modelden modele değişik­lik gösterir), kendiliğinden kapanır (ON/Stand-by ikaz lambası söner). Cihazın belirli bir süre sonra kendiliğinden kapanmasını sağla­yacak ayarları yapmak mümkündür. Bunun için aşağıdaki adım­ları izleyin:
1. Programlama menüsüne gidin;
butonuna basın ve istediğiniz kullanımsızlık süresine
2. (tabloya bakın) denk gelen ikaz ışıkları yanana kadar basılı tutun;
3. İstediğiniz sıcaklığa denk gelen ışıklar yandığında düğmeyi bırakın.
4. Cihazı kapatmak (stand-by moduna geçirmek) için butonuna basın.
Su sertlğ ayarları
Su sertliğine bağlı olarak cihaz belirli bir süre kullanıldıktan sonra kireç çözme işlemi yapılması gerektiğini belirten ikaz lambaları yanar. İkamet ettiğiniz bölgede kullanılan suyun sertliğine göre ma­kineyi ayarlamak mümkündür, böylece kireç çözme işlemi daha seyrek yapılabilir. Bunun için aşağıdaki adımları izleyin:
1. Duyarlı şeridi "TOTAL HARDNESS TEST" (C8) kitinden çıkarıp ambalajını açın;
2. Şeridi su dolu bir bardağa daldırın ve bir saniye tutun;
3. Şeridi sudan çıkarın ve hafifçe sallayın. Yaklaşık bir dakika sonra, suyun sertliğine bağlı olarak 1, 2, 3 veya 4 kırmızı kare belirecektir (4 kırmızı kare = çok sert su).
4. Programlama menüsüne gidin;
5. Şerit su sertliğini gösterdikten sonra "sıcak su" düğmesine
basın ve ikaz lambaları aşağıdaki tabloda gösterildi-
ği gibi yanana dek basılı tutun;
Sıcaklık ve stand-by ayarları tablosu
Sıcaklık Denk gelen ikaz
lambaları
Düşük
Sonraki stand-by
15 dakika
6. İstediğiniz sıcaklığa denk gelen ışıklar yandığında düğmeyi bırakın;
269
Loading...
+ 8 hidden pages