Upozornění cs
Úvod
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy De’Longhi. Věnujte prosím chvilku k přečtení těchto pokynů pro použití. Zamezíte tím možnému nebezpečí nebo poškození přístroje.
Symboly používané v tomto návodu
Důležitá upozornění jsou označená symboly uvedenými níže. Tyto je nutné vždy přísně dodržovat. Nerespektování uvedených pokynů může vést k úrazům elektrickým proudem, vážným poraněním, popáleninám, požárům a škodám na přístroji.
Nebezpečí!
Nerespektování může být příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života.
Pozor!
Nerespektování může být příčinou úrazu anebo poškození přístroje.
Poznámka :
Tento symbol označuje informace důležité pro uživatele.
Problémy a řešení
Pro eventuální opravy je nutné obrátit se vždycky na Střediska technické asistence, autorizované Výrobcem.
Vždy trvejte na použití originálních náhradních dílů.
Opravy provedené nekvalifikovaným personálem můžou být nebezpečné a vedou ke zrušení záruky.
Používání v souladu s určením
Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Používejte přístroj pouze pro účely popsané v tomto návodu. Tyto pokyny nemůžou zahrnout všechny podmínky a situace, které se můžou vyskytnout. Je vždy nezbytné reagovat podle správného úsudku a s opatrností při instalaci, provozu a uskladňování každého domácího elektrospotřebiče.
UPOZORNĚNÍ
Základní upozornění pro bezpečnost
Nebezpečí! Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, je důležité dodržovat následující bezpečnostní opatření:
•Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré nebo vlhké ruce.
•Nepoužívejtepřístrojsbosýmanebomokrýmanohama;
•Nedotýkejtesezástrčky,pokudmátemokréruce.
•Neponořujtepřístrojdovody;
•Zabezpečte, aby zásuvka elektrického proudu byla vždy volně přístupná a v případě potřeby se dala zástrčka vytáhnout.
•Pokudchcetezástrčkuvytáhnout,uchoptepřímosamotnou zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, neboť by se mohla poškodit.
•Pro úplné odpojení přístroje vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky.
•V případě poruch se nepokoušejte přístroj opravit sami.
Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte se na Technickou Asistenci.
•V případě, že zásuvka a zástrčka přístroje nejsou kompatibilní, je třeba nahradit zásuvku za odpovídající typ; tato výměna musí být provedena pouze kvalifikovaným odborníkem.
•Netahejtezanapájecíkabelproposunovánípřístrojem.
•Jenebezpečnémodifikovatnebojinakměnitcharakteristiky přístroje.
•Pokudješňůranapájenípoškozena,musíbýtvyměnena výhradně výrobcem nebo příslušným střediskem technické asistence, aby se vyhnulo jakémukoliv riziku.
•Vyhýbejte se použití prodlužovacích šnůr pro elektrický napájecí kabel.
•Přístroj musí být nainstalován ve shodě s národními instalačními normami.
Pozor! Obalový materiál (plastové sáčky, polystyren, atd.) uschovejte mimo dosah dětí.
Pozor! nezakrývejte mřížky pro přívod a odvod vzduchu;
44
Technické charakteristiky cs
Pozor! Nedovolte používání přístroje osobám (ani dětem) s omezenými psychickými, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod pečlivým dohledem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost a zdraví. Mějte děti pod dohledem a nedovolte, aby si s přístrojem hrály.
Technické charakteristiky
•Čističky vzduchu De’ Longhi jsou vybaveny nejnovější technologiíprofiltracivzduchuvdomácnosti;
•Vzduchjenasávánzpředníhopanelu;
•Znečištěný vzduch prochází přes omyvatelný předfiltr, který odstraňuje nečistoty větších rozměrů, jako relativně velké částice prachu, vlasy, atd. Částečně filtrovaný vzduch pak směřuje přes filtr s dlouhou životností a velkou filtrovací plochou HEPA; je snadno rozpoznatelný, poněvadž je vyroben ze speciálně složeného papíru. Filtr HEPA (High Efficiency Particulate Air) odstraní nečistoty ovelikostiaždo0,3mikronů;včetnětabákovéhokouře, domácíhoprachuapylu;
•Vzduch pak prochází filtrem s aktivními uhlíky, který odstraňuje celou řadu znečišťujících látek a zápachů jako kouř, jemné prachové částice a formaldehyd; filtr je černé barvy; některé modely jsou vybaveny filtrem s aktivním nanostříbrem proti většině patogenům (sta-
IONIZÁTOR
IONIZÁTOR
FOTOKATALYTICKÝ FILTR S
LAMPOU UVC
FILTR S
NANOSTŘÍBREM
phylococcus aureus a escherichia coli) jako jsou kvasinky a plísně; dále je přístroj vybaven fotokatalytickým filtrem na bázi oxidu titaničitého s lampou UVC , schopnými odstranit nejrůznější bakterie a toxické plyny.
•Pročištěný vzduch je vyfukován zpět do místnosti přes horní mřížku. Proudění vzduchu směrem vzhůru podporuje lepší cirkulaci vzduchu v samotném prostředí, aniž by však docházelo k vytváření nepříjemných proudů.
Nezávisle řízený ionizátor, je-li zapnutý, uvolní do místnosti oblak s prospěšnými zápornými ionty společně s vyfukovaným filtrovaným vzduchem; umožňujíc tak odstranění prachu, pylu, cigaretového kouře a výfukových kouřů vozidel.
•Při styku se zápornými ionty se částice prachu nabijí záporně a mohou se pak kombinovat s kladně nabitými částicemi a vytvářet částice větších rozměrů, které pak
čistička filtruje; jinak jsou záporné částice přitahovány kladně nabitými povrchy, jako podlaha nebo stěny.
•Negativní ionty podporují lepší rovnováhu iontů v prostředí, protože obecně je v atmosféře více kladných nábojů než těch záporných. Činnost ionizátoru tedy přispívá ke snížení statické elektřiny vytvářené koberci, kovraly, televizory a monitory počítačů.
PŘEDFILTR
FILTR HEPA/FILTR S
AKTIVNÍMI UHLÍKY
technické údaje
Napájecí napětí |
Viz štítek charakteristiky |
Příkon |
“ |
Vhodný pro místnosti do |
80 m2 Mod. AC230 |
|
40 m2 Mod. AC150 |
Počet ventilátorů |
1 |
Rychlost ventilátorů |
3 |
Ovládání Ionizátoru |
ANO |
LIKVIDACE
V souladu s evropskou Směrnicí 2002/96/EC nelikvidujte přístroj společně s domácím odpadem, ale odevzdejte jej do příslušných sběrných středisek tříděného odpadu.
45