Dell C8618QT User Manual [es]

Dell C8618QT Guía del usuario
Modelo: C8618QT Modelo normativo: C8618QTt
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una
pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
Copyright © 2017-2018 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras
marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 – 07
Rev. A03
Contenido
Acerca de la pantalla.................................5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificar las partes y los controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Especificaciones de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conectar y listo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Política de calidad y píxeles de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . .25
Configurar la pantalla...............................26
Conectar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilizar la pantalla..................................35
Encender la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Iniciador OSD táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilizar el Iniciador de control táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Uso de la función de bloqueo del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . .37
Utilizar el menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) . . . . . . . . . . .39
Administración web de Dell para pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Solucionar problemas...............................58
Autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Contenido | 3
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Problemas de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Problemas específicos de la interfaz Bus de serie universal (USB) . . . .64
Apéndice.........................................66
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas . . . .66
Ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
4 | Contenido

Acerca de la pantalla

Contenido del paquete

La pantalla se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y póngase en contacto con Dell si falta algo.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con la pantalla.
Algunasfunciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Pantalla
Mando a distancia y pilas (AAA x 2)
Soporte del mando a distancia
Acerca de la pantalla | 5
Lápiz x 2
Soporte del lápiz
Brida para cables x 3
Llave Allen con gancho
6 | Acerca de la pantalla
Cable de alimentación (varía en función del país)
Cable de alimentación para conectar el sistema Optiplex a la pantalla
(consulte la sección Optiplex
(opcional))
Cable de carga USB 3.0 (habilita los puertos USB en el monitor)
Cable DP (DP a DP)
Cable VGA
Cable HDMI
• Información de seguridad, medioambiental y normativas
• Clave de licencia de DisplayNote
• Guía de configuración rápida
Acerca de la pantalla | 7

Características del producto

La pantalla Dell C8618QT tiene una matriz activa, transistores de película fina (TFT), cristal líquido (LCD) y retroiluminación de LED. A continuación se indican algunas características de la pantalla:
• Pantalla con un área activa de 217,427 cm (85,60 pulgadas) (medidas en diagonal), resolución de 3840 x 2160 (relación de aspecto de 16:9) y compatibilidad con pantalla completa para resoluciones menores.
• Orificios para instalación de 600 x 400 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association, es decir Asociación para Estándares Electrónicos y de Video).
• Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
• Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y la
optimización de la pantalla.
• Ranura para bloqueo de seguridad.
• Admite funcionalidad de administración de activos.
• Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
• Consumo en espera de 0.5 W en el modo de suspensión.
• Configuración sencilla con Dell Optiplex Mirco PC (factor de forma Mirco).
• Tecnología táctil InGlass (TM) de hasta 20 puntos y 4 lápices.
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
• Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente de la pantalla puede
dañar los ojos, así como causar fatiga o tensión ocular digital. La función ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por la pantalla para optimizar el confort ocular.
8 | Acerca de la pantalla

Identificar las partes y los controles

Vista frontal
Etiqueta 1 Botón táctil de bajada de la pantalla 2 Lente de infrarrojos 3 Botón táctil Iniciador del menú OSD (para más información, consulte la sección
4 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Descripción
Utilizar la pantalla)
Acerca de la pantalla | 9
Vista posterior
Etiqueta 1 Aprovisionamiento para instalación para
2 Brida para cables Se utiliza para manipular la pantalla
3 Asa x 4 Se utilizan para mover la pantalla. 4 Orificios para montaje VESA (600 x 400
5 Ranura para bloqueo de seguridad Fija el soporte Optiplex con la cerradura
6 Soporte Optiplex Se utiliza para sostener un Micro Form
7 Llave Allen Se usa para apretar o aflojar los tornillos
8 Código de barras, número de serie e
9 Etiqueta sobre normativas Lista de etiquetas sobre normativas
10 CA a adaptador de alimentación optiplex
11 Conector de alimentación de CA Para conectar el cable de alimentación de
Descripción Uso
el receptor inalámbrico WR517 (elemento opcional )
mm)
identificación de etiqueta de servicio
(opcional)
Para el receptor inalámbrico de Dell: WR517 (opcional)
durante la instalación
Se utilizan para instalar la pantalla.
del cable seguridad (se vende por separado).
Factor Optiplex PC.
de las tasas. Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el servicio de soporte técnico de Dell.
aprobadas. Alimentación de CA al adaptador de
alimentación optiplex.
la pantalla.
10 | Acerca de la pantalla
Vista lateral
Etiqueta 1a Conector HDMI 1 1b Conector HDMI 2 1c Conector HDMI 3 1d Conector HDMI 4 2 Conector DP Permite conectar el equipo con un cable DP. 3 Conector VGA Permite conectar el equipo con un cable VGA. 4 Puerto de entrada de
5 Puerto de salida de línea
6 Puerto de carga USB 3.0
Descripción Uso
Permite conectar el equipo con un cable HDMI.
línea de audio
de audio
(3)
Entrada de audio analógico (dos canales).
Permite conectar periféricos de audio externo. Solo admite audio de 2 canales. NOTA: El puerto de salida de línea de audio no admite auriculares.
Conecte el cable USB incluido con la pantalla a su PC. Una vez que este cable está conectado, puede usar los conectores de descarga USB de la pantalla y la función de pantalla táctil de la pantalla.
Acerca de la pantalla | 11
7 Puertos de descarga
USB 3.0 (3)
8 USB Puerto de carga
dedicado
9 Conector RS232 Control y administración remotos de la pantalla a través de
10 Conector RJ-45 Control y administración de red remotos de la pantalla a
Conecte el dispositivo USB. Solo puede utilizar este puerto después de que haya
conectado el cable USB desde el equipo al puerto de carga USB de la pantalla.
USB 3.0 con 12,5 W - Para WR517 Fuente de alimentación del Fuente de alimentación del receptor inalámbrica (opcional) (5 V/2,5 A)
RS232
través de RS-45
Fuentes de entrada y asociación USB
Fuentes de entrada
HDMI 1 USB 1 HDMI 2 USB 2 HDMI 3 HDMI 4 DP VGA
Carga USB
USB 3
Vista inferior
Etiqueta 1, 2 Altavoces 3 Botón de encendido y apagado
Descripción Uso
12 | Acerca de la pantalla

Especificaciones de la pantalla

Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Conmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane Switching)
Relación de aspecto 16:9 Dimensiones de la imagen visible Diagonal 217,427 cm (85,60 pulgadas) Área activa Horizontal 1895,04 mm (75,68 pulgadas) Vertical 1065,96 mm (41,97 pulgadas) Área 2020039,84 mm Tamaño de punto 0,4935 mm x 0,4935 mm Píxeles por pulgada (PPP) 51 Ángulo de visión
Horizontal 178° (valor típico) Vertical 178° (valor típico) Brillo del panel 360 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1200 a 1 (valor típico) Revestimiento de la
pantalla de visualización Tiempo de respuesta 8 ms, valor típico (G a G), 12 ms, valor Profundidad de color 1,07 millones de colores Espectro de color NTSC ( 72 %) Conectividad •1 x DP 1.2
Ancho del borde (borde de la pantalla hasta el área activa)
Tecnología
2
(3131,06 pulgadas2)
7H, antimanchas y antirreflejos
máximo
(G a G)
•1 x VGA
•4 x HDMI 2.0
•3 x Puerto de descarga USB 3.0
•1 x USB Puerto de carga dedicado
USB 3.0 con 12,5W - Para WR517 Fuente de alimentación del Fuente de alimentación del receptor inalámbrica (opcional) (5 V/2,5 A)
•3 x Puerto de carga USB 3.0
•1 x Salida de línea de audio analógica 2.0 (conector de 3,5 mm)
•1 x Entrada de línea de audio analógica 2.0 (conector de 3,5 mm)
•1 x RJ-45
•1 x RS232
31,9 mm (arriba) 31,9 mm (izquierda y derecha) 31,9 mm (abajo)
Acerca de la pantalla | 13
Administración de cables
Función táctil
Tipo Tecnología táctil InGlass (TM) Método de entrada Dedo desnudo y lápiz Interfaz Compatibilidad con HID USB Controlador táctil Instalación del controlador de Windows para Windows 7
Punto táctil
Función táctil de hasta 20 puntos Hasta 4 lápices
NOTA: La pantalla está preparada para distinguir entre la función táctil, el lápiz y el borrador (la funcionalidad está sujeta a la aplicación).
Sistemas operativos compatibles
Sistema operativo
Versión Función
táctil
Lápiz Borrador
Windows 7 Pro y Ultimate 20 4 1
8, 8.1 20 4 1 10 20 4 1
1
Chrome OS Kernel de Linux versión 3.15 (3.10) o posterior Android 4.4 (KitKat) con kernel de Linux 3.15 (3.10) o
posterior
Otro sistema
Kernel de Linux 3.15 o posterior 20 4 1
1
20 4 (0) 1 (0) 20 4 (0) 1 (0)
operativo basado en Linux
macOS 10.10, 10.11 1 (ratón
1
La funcionalidad del kernel de Linux se ha comprobado en Ubuntu 14.04 y Debian 8. La
2
) No
funcionalidad de Chrome OS y Android con el kernel de Linux 3.15 necesita confirmarse .
2
Emulación de ratón en modo horizontal. La funcionalidad multitáctil completa necesita
controladores adicionales en el sistema principal.
Precisión de entrada del sensor táctil
1
Precisión de entrada del
sensor táctil
1
Precisión media en el área de entrada especificada.
2
Precisión en el percentil 95 del área de entrada especificada.
3
>20 mm desde el borde del área táctil activa
4
>20 mm desde el borde del área táctil activa
Área central
Área perimetral
3
4
Típica
1,0 1,5 mm
1,2 2,0 mm
Máxima
Tenga en cuenta que la precisión de entrada del sensor táctil se define al respecto al había
2
Unidad
14 | Acerca de la pantalla
táctil activa según viene definida en el dibujo de referencia (aparece en 8.1). Las tolerancias del
vertical)
ensamblaje de integración afecta directamente a la precisión total del sistema de las coordenadas táctiles respecto a las coordenadas de la pantalla.
Especificaciones de la resolución
Intervalo de barrido horizontal 30 kHz a 140 kHz (HDMI) Intervalo de barrido vertical 24 Hz a 75 Hz (HDMI) Resolución máxima preconfigurada 3840 x 2160 a 60 Hz Funciones de visualización de
vídeo (reproducción DP y HDMI)
NOTA: La resolución de entrada VGA admitida es 1920 x 1080 solamente.
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p y 2160p
Modos de visualización preconfigurados
Modo de visualización
720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 -/+ 1920 x 1080 67,5 60,0 193,5 +/+ 2048 x 1152 71,6 60,0 197,0 +/­2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/­3840 x 2160 65,68 30,0 262,75 +/+ 3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+
Frecuencia horizontal (kHz)
Frecuencia vertical (Hz)
Reloj de píxeles (MHz)
Polaridad de sincronización (horizontal/
Acerca de la pantalla | 15
Especificaciones eléctricas
Señales de entrada de vídeo •Señal de vídeo digital para cada línea diferencial
Voltaje, frecuencia y corriente de entrada
Voltaje, frecuencia y corriente de salida
Corriente de pico 120 V: 60 A (máx.) a 0 °C (arranque en frío)
por línea diferencial con una impedancia de 100 ohmios
•Compatibilidad con entrada de señal DP/HDMI/VGA 100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/7 A (máximo)
100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/2 A (máximo)
240 V: 120 A (máx.) a 0 °C (arranque en frío)
Características físicas
Tipo de conector •Conector DP
•Conector VGA
•Conector HDMI
•Salida de línea de audio
•Entrada de línea de audio
•Conector USB 3.0
•USB Puerto de carga dedicado - Suministro de
alimentación de hasta 5 V (2,5 A máximo) para dispositivos conectados
•RJ-45
•Conector RS232
Tipo de cable de señal (caja de entrada)
Dimensiones
Alto 1183,7 mm (46,60 pulgadas) Ancho 1995,2 mm (78,55 pulgadas) Profundidad 102 mm (4,02 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido 148 kg (326,28 libras) Peso sin embalaje 123 kg (271,17 libras)
Cable DP de 3 m Cable HDMI de 3 m Cable VGA de 3 m Cable USB 3.0 de 3 m
16 | Acerca de la pantalla
Características medioambientales
Estándares compatibles
Compatibilidad con RoHS
Temperatura
Funcionamiento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Sin funcionar –20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F)
Humedad
Funcionamiento 10% a 80% (sin condensación) Sin funcionar 5 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5.000 m (16.404 pies) (máximo) Sin funcionar 12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica 1535,46 BTU/hora (máximo)
726,10 BTU/hora (típico)
Acerca de la pantalla | 17
Modos de administración de energía
Si ha instalado en su PC una-o software de VESAcompatible con DPM, la pantalla puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no la use. Esto se denomina modo de ahorro de energía*. Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, la pantalla reanudará el funcionamiento automáticamente. En la tabla siguiente se muestra el consumo de
energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Modos VESA Sincronización
Funcionamiento normal
Modo Desactivar
Apagar - - - Apagado Inferior a 0.5 W
El menú OSD solamente está disponible en el modo de funcionamiento normal. Si presiona cualquier botón en el modo de desactivación, se mostrará el siguiente mensaje:
* El consumo cero en el modo APAGADO solamente se puede lograr desconectando el cable principal de CA de la pantalla. ** Consumo de potencia máximo con luminancia máxima.
Active su PC y la pantalla para obtener acceso al menú OSD.
horizontal
Activa Activa Activa Blanco
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
Sincronización vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
(encendido)
Consumo de energía
450 W (máximo)** 212,8 W (típico)
Inferior a 0.5 W
18 | Acerca de la pantalla
Asignaciones de contactos
Conector DP
Número de
contacto 1 ML3(n) 2 TIERRA 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 TIERRA 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 TIERRA 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 TIERRA 12 ML0(p) 13 CONFIGURACIÓN1/(TIERRA) 14 CONFIGURACIÓN2/(TIERRA) 15 CANAL AUX (p) 16 Detección de cable DP 17 CANAL AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 TIERRA 20 ALIMENTACIÓN DP DE +3,3 V
Lado de 20 contactos del cable de señal conectado
Acerca de la pantalla | 19
Conector VGA
Número de
contacto
1 Vídeo-Rojo
2 Vídeo-Verde
3 Vídeo-Azul
4 SN
5 Autocomprobación
6 TIERRA-R
7 TIERRA-V
8 TIERRA-A
9 PC 5 V/3,3 V
10 TIERRA-Sincronización
11 TIERRA
12 Datos DDC
13 Sincronización horizontal
14 Sincronización vertical
15 Reloj DDC
Lado de 15 contactos del cable de señal conectado
20 | Acerca de la pantalla
Conector HDMI
Número de contacto
1 TMDS DATOS 2+ 2 BLINDAJE TMDS DATOS 2 3 TMDS DATOS 2- 4 TMDS DATOS 1+ 5 BLINDAJE TMDS DATOS 1 6 TMDS DATOS 1- 7 TMDS DATOS 0+ 8 BLINDAJE TMDS DATOS 0 9 TMDS DATOS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS 12 RELOJ TMDS+ 13 CEC 14 Reservado (sin contacto en el dispositivo) 15 RELOJ DDC (SCL) 16 DATOS DDC (SDA) 17 Tierra DDC/CEC 18 ALIMENTACIÓN +5 V 19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE
Lado de 19 contactos del cable de señal conectado
Acerca de la pantalla | 21
Loading...
+ 48 hidden pages