marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 – 07
Rev. A03
Contenido
Acerca de la pantalla.................................5
La pantalla se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha
recibido todos los componentes y póngase en contacto con Dell si falta algo.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con la pantalla.
Algunasfunciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Pantalla
Mando a distancia y pilas
(AAA x 2)
Soporte del mando a distancia
Acerca de la pantalla | 5
Lápiz x 2
Soporte del lápiz
Brida para cables x 3
Llave Allen con gancho
6 | Acerca de la pantalla
Cable de alimentación (varía en
función del país)
Cable de alimentación para
conectar el sistema Optiplex a la
pantalla
(consulte la sección Optiplex
(opcional))
Cable de carga USB 3.0 (habilita
los puertos USB en el monitor)
Cable DP (DP a DP)
Cable VGA
Cable HDMI
•Información de seguridad,
medioambiental y normativas
•Clave de licencia de
DisplayNote
•Guía de configuración rápida
Acerca de la pantalla | 7
Características del producto
La pantalla Dell C8618QT tiene una matriz activa, transistores de película fina (TFT), cristal
líquido (LCD) y retroiluminación de LED. A continuación se indican algunas características de la
pantalla:
• Pantalla con un área activa de 217,427 cm (85,60 pulgadas) (medidas en diagonal),
resolución de 3840 x 2160 (relación de aspecto de 16:9) y compatibilidad con pantalla
completa para resoluciones menores.
• Orificios para instalación de 600 x 400 mm VESA™ (Video Electronics Standards
Association, es decir Asociación para Estándares Electrónicos y de Video).
• Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
• Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y la
optimización de la pantalla.
• Ranura para bloqueo de seguridad.
• Admite funcionalidad de administración de activos.
• Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
• Consumo en espera de 0.5 W en el modo de suspensión.
• Configuración sencilla con Dell Optiplex Mirco PC (factor de forma Mirco).
• Tecnología táctil InGlass (TM) de hasta 20 puntos y 4 lápices.
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
• Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente de la pantalla puede
dañar los ojos, así como causar fatiga o tensión ocular digital. La función ComfortView está
diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por la pantalla para optimizar el confort
ocular.
8 | Acerca de la pantalla
Identificar las partes y los controles
Vista frontal
Etiqueta
1Botón táctil de bajada de la pantalla
2Lente de infrarrojos
3Botón táctil Iniciador del menú OSD (para más información, consulte la sección
4Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Descripción
Utilizar la pantalla)
Acerca de la pantalla | 9
Vista posterior
Etiqueta
1Aprovisionamiento para instalación para
2Brida para cablesSe utiliza para manipular la pantalla
3Asa x 4Se utilizan para mover la pantalla.
4Orificios para montaje VESA (600 x 400
5Ranura para bloqueo de seguridadFija el soporte Optiplex con la cerradura
6Soporte OptiplexSe utiliza para sostener un Micro Form
7Llave Allen Se usa para apretar o aflojar los tornillos
8Código de barras, número de serie e
9Etiqueta sobre normativasLista de etiquetas sobre normativas
10CA a adaptador de alimentación optiplex
11Conector de alimentación de CAPara conectar el cable de alimentación de
DescripciónUso
el receptor inalámbrico WR517 (elemento
opcional )
mm)
identificación de etiqueta de servicio
(opcional)
Para el receptor inalámbrico de Dell:
WR517 (opcional)
durante la instalación
Se utilizan para instalar la pantalla.
del cable seguridad (se vende por
separado).
Factor Optiplex PC.
de las tasas.
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el servicio de
soporte técnico de Dell.
aprobadas.
Alimentación de CA al adaptador de
alimentación optiplex.
la pantalla.
10 | Acerca de la pantalla
Vista lateral
Etiqueta
1aConector HDMI 1
1bConector HDMI 2
1cConector HDMI 3
1dConector HDMI 4
2Conector DP Permite conectar el equipo con un cable DP.
3Conector VGA Permite conectar el equipo con un cable VGA.
4Puerto de entrada de
5Puerto de salida de línea
6Puerto de carga USB 3.0
DescripciónUso
Permite conectar el equipo con un cable HDMI.
línea de audio
de audio
(3)
Entrada de audio analógico (dos canales).
Permite conectar periféricos de audio externo.
Solo admite audio de 2 canales.
NOTA: El puerto de salida de línea de audio no admite
auriculares.
Conecte el cable USB incluido con la pantalla a su PC.
Una vez que este cable está conectado, puede usar los
conectores de descarga USB de la pantalla y la función de
pantalla táctil de la pantalla.
Acerca de la pantalla | 11
7Puertos de descarga
USB 3.0 (3)
8USB Puerto de carga
dedicado
9Conector RS232Control y administración remotos de la pantalla a través de
10Conector RJ-45Control y administración de red remotos de la pantalla a
Conecte el dispositivo USB.
Solo puede utilizar este puerto después de que haya
conectado el cable USB desde el equipo al puerto de carga
USB de la pantalla.
USB 3.0 con 12,5 W - Para WR517 Fuente de alimentación
del Fuente de alimentación del receptor inalámbrica
(opcional) (5 V/2,5 A)
RS232
través de RS-45
Fuentes de entrada y asociación USB
Fuentes de
entrada
HDMI 1USB 1
HDMI 2USB 2
HDMI 3
HDMI 4
DP
VGA
Carga USB
USB 3
Vista inferior
Etiqueta
1, 2Altavoces
3Botón de encendido y apagado
DescripciónUso
12 | Acerca de la pantalla
Especificaciones de la pantalla
Tipo de pantallaMatriz activa - LCD TFT
Tipo de panelConmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane Switching)
Relación de aspecto16:9
Dimensiones de la imagen visible
Diagonal217,427 cm (85,60 pulgadas)
Área activa
Horizontal 1895,04 mm (75,68 pulgadas)
Vertical 1065,96 mm (41,97 pulgadas)
Área2020039,84 mm
Tamaño de punto0,4935 mm x 0,4935 mm
Píxeles por pulgada (PPP) 51
Ángulo de visión
Relación de contraste1200 a 1 (valor típico)
Revestimiento de la
pantalla de visualización
Tiempo de respuesta 8 ms, valor típico (G a G), 12 ms, valor
Profundidad de color1,07 millones de colores
Espectro de colorNTSC ( 72 %)
Conectividad•1 x DP 1.2
Ancho del borde (borde
de la pantalla hasta el área
activa)
Tecnología
2
(3131,06 pulgadas2)
7H, antimanchas y antirreflejos
máximo
(G a G)
•1 x VGA
•4 x HDMI 2.0
•3 x Puerto de descarga USB 3.0
•1 x USB Puerto de carga dedicado
USB 3.0 con 12,5W - Para WR517 Fuente de alimentación del
Fuente de alimentación del receptor inalámbrica (opcional) (5 V/2,5 A)
•3 x Puerto de carga USB 3.0
•1 x Salida de línea de audio analógica 2.0 (conector de 3,5 mm)
•1 x Entrada de línea de audio analógica 2.0 (conector de 3,5 mm)
•1 x RJ-45
•1 x RS232
31,9 mm (arriba)
31,9 mm (izquierda y derecha)
31,9 mm (abajo)
Acerca de la pantalla | 13
Administración de cablesSí
Función táctil
Tipo Tecnología táctil InGlass (TM)
Método de entrada Dedo desnudo y lápiz
Interfaz Compatibilidad con HID USB
Controlador táctil Instalación del controlador de Windows para Windows 7
Punto táctil
Función táctil de hasta 20 puntos
Hasta 4 lápices
NOTA: La pantalla está preparada para distinguir entre la función táctil, el lápiz y el borrador
(la funcionalidad está sujeta a la aplicación).
Sistemas operativos compatibles
Sistema
operativo
VersiónFunción
táctil
LápizBorrador
Windows7 Pro y Ultimate2041
8, 8.12041
102041
1
Chrome OSKernel de Linux versión 3.15 (3.10) o posterior
Android4.4 (KitKat) con kernel de Linux 3.15 (3.10) o
posterior
Otro sistema
Kernel de Linux 3.15 o posterior2041
1
204 (0)1 (0)
204 (0)1 (0)
operativo basado
en Linux
macOS10.10, 10.111 (ratón
1
La funcionalidad del kernel de Linux se ha comprobado en Ubuntu 14.04 y Debian 8. La
2
)No
funcionalidad de Chrome OS y Android con el kernel de Linux 3.15 necesita confirmarse .
2
Emulación de ratón en modo horizontal. La funcionalidad multitáctil completa necesita
controladores adicionales en el sistema principal.
Precisión de entrada del sensor táctil
1
Precisión de entrada del
sensor táctil
1
Precisión media en el área de entrada especificada.
2
Precisión en el percentil 95 del área de entrada especificada.
3
>20 mm desde el borde del área táctil activa
4
>20 mm desde el borde del área táctil activa
Área central
Área perimetral
3
4
Típica
1,01,5mm
1,22,0mm
Máxima
Tenga en cuenta que la precisión de entrada del sensor táctil se define al respecto al había
2
Unidad
14 | Acerca de la pantalla
táctil activa según viene definida en el dibujo de referencia (aparece en 8.1). Las tolerancias del
vertical)
ensamblaje de integración afecta directamente a la precisión total del sistema de las coordenadas
táctiles respecto a las coordenadas de la pantalla.
Especificaciones de la resolución
Intervalo de barrido horizontal30 kHz a 140 kHz (HDMI)
Intervalo de barrido vertical24 Hz a 75 Hz (HDMI)
Resolución máxima preconfigurada 3840 x 2160 a 60 Hz
Funciones de visualización de
vídeo
(reproducción DP y HDMI)
NOTA: La resolución de entrada VGA admitida es 1920 x 1080 solamente.
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p y 2160p
Modos de visualización preconfigurados
Modo de
visualización
720 x 40031,570,028,3-/+
640 x 48031,560,025,2-/640 x 48037,575,031,5-/800 x 60037,960,040,0+/+
800 x 60046,975,049,5+/+
1024 x 76848,460,065,0-/1024 x 76860,075,078,8+/+
1152 x 86467,575,0108,0+/+
1280 x 80049,360,071,0+/+
1280 x 102464,060,0108,0+/+
1280 x 102480,075,0135,0+/+
1600 x 120075,060,0162,0-/+
1920 x 108067,560,0193,5+/+
2048 x 115271,660,0197,0+/2560 x 144088,860,0241,5+/3840 x 216065,6830,0262,75+/+
3840 x 2160133,31360,0533,25+/+
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de píxeles
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(horizontal/
Acerca de la pantalla | 15
Especificaciones eléctricas
Señales de entrada de vídeo•Señal de vídeo digital para cada línea diferencial
Voltaje, frecuencia y corriente de
entrada
Voltaje, frecuencia y corriente de
salida
Corriente de pico 120 V: 60 A (máx.) a 0 °C (arranque en frío)
por línea diferencial con una impedancia de 100 ohmios
•Compatibilidad con entrada de señal DP/HDMI/VGA
100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/7 A (máximo)
100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/2 A (máximo)
240 V: 120 A (máx.) a 0 °C (arranque en frío)
Características físicas
Tipo de conector•Conector DP
•Conector VGA
•Conector HDMI
•Salida de línea de audio
•Entrada de línea de audio
•Conector USB 3.0
•USB Puerto de carga dedicado - Suministro de
alimentación de hasta 5 V (2,5 A máximo) para
dispositivos conectados
•RJ-45
•Conector RS232
Tipo de cable de señal (caja de
entrada)
Dimensiones
Alto1183,7 mm (46,60 pulgadas)
Ancho1995,2 mm (78,55 pulgadas)
Profundidad102 mm (4,02 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido148 kg (326,28 libras)
Peso sin embalaje123 kg (271,17 libras)
Cable DP de 3 m
Cable HDMI de 3 m
Cable VGA de 3 m
Cable USB 3.0 de 3 m
16 | Acerca de la pantalla
Características medioambientales
Estándares compatibles
Compatibilidad con RoHS Sí
Temperatura
Funcionamiento0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Sin funcionar–20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F)
Humedad
Funcionamiento10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar5 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento5.000 m (16.404 pies) (máximo)
Sin funcionar12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica1535,46 BTU/hora (máximo)
726,10 BTU/hora (típico)
Acerca de la pantalla | 17
Modos de administración de energía
Si ha instalado en su PC una-o software de VESAcompatible con DPM, la pantalla puede reducir
automáticamente el consumo de energía cuando no la use. Esto se denomina modo de ahorro
de energía*. Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, la pantalla
reanudará el funcionamiento automáticamente. En la tabla siguiente se muestra el consumo de
energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
Modos VESASincronización
Funcionamiento
normal
Modo
Desactivar
Apagar---ApagadoInferior a 0.5W
El menú OSD solamente está disponible en el modo de funcionamiento normal. Si presiona
cualquier botón en el modo de desactivación, se mostrará el siguiente mensaje:
* El consumo cero en el modo APAGADO solamente se puede lograr desconectando el cable
principal de CA de la pantalla.
** Consumo de potencia máximo con luminancia máxima.
Active su PC y la pantalla para obtener acceso al menú OSD.
horizontal
ActivaActivaActivaBlanco
InactivaInactivaApagado Blanco
Sincronización
vertical
VídeoIndicador de
alimentación
(encendido)
Consumo de
energía
450 W (máximo)**
212,8W (típico)
Inferior a 0.5W
18 | Acerca de la pantalla
Asignaciones de contactos
Conector DP
Número de
contacto
1ML3(n)
2TIERRA
3ML3(p)
4ML2(n)
5TIERRA
6ML2(p)
7ML1(u)
8TIERRA
9ML1(p)
10ML0(n)
11TIERRA
12ML0(p)
13CONFIGURACIÓN1/(TIERRA)
14CONFIGURACIÓN2/(TIERRA)
15CANAL AUX (p)
16Detección de cable DP
17CANAL AUX (n)
18Detección de conexión en caliente
19TIERRA
20ALIMENTACIÓN DP DE +3,3 V
Lado de 20 contactos del cable de señal
conectado
Acerca de la pantalla | 19
Conector VGA
Número de
contacto
1Vídeo-Rojo
2Vídeo-Verde
3Vídeo-Azul
4SN
5Autocomprobación
6TIERRA-R
7TIERRA-V
8TIERRA-A
9PC 5 V/3,3 V
10TIERRA-Sincronización
11TIERRA
12Datos DDC
13Sincronización horizontal
14Sincronización vertical
15Reloj DDC
Lado de 15 contactos del cable de señal
conectado
20 | Acerca de la pantalla
Conector HDMI
Número de
contacto
1TMDS DATOS 2+
2BLINDAJE TMDS DATOS 2
3TMDS DATOS 2-
4TMDS DATOS 1+
5BLINDAJE TMDS DATOS 1
6TMDS DATOS 1-
7TMDS DATOS 0+
8BLINDAJE TMDS DATOS 0
9TMDS DATOS 0-
10RELOJ TMDS+
11BLINDAJE DE RELOJ TMDS
12RELOJ TMDS+
13CEC
14Reservado (sin contacto en el dispositivo)
15RELOJ DDC (SCL)
16DATOS DDC (SDA)
17Tierra DDC/CEC
18ALIMENTACIÓN +5 V
19DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE
Lado de 19 contactos del cable de señal
conectado
Acerca de la pantalla | 21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.