De dietrich DOP870X, DOP870Z, DOP870B, DOP870W User Manual [pt]

FR GUIDE D'UTILISATION
CS NÁVOD K POUŽITÍ
DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D'USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Four
Trouba
Ovn Backofen Oven Horno Forno Oven Forno
2
Estimado(a) Cliente,
Acabou de adquirir um forno
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
e estamos-lhe gratos por
isso.
As nossas equipas de investigação conceberam esta nova geração de aparelhos a pensar em si, que pela sua qualidade, estética, funções e evoluções tecnológicas se tornam produtos excepcionais, reveladores do nosso saber-fazer.
O seu novo forno
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
integra-se harmoniosamente na sua cozinha e alia perfeitamente os mais altos desempenhos de cozedura com a facilidade de utilização. Foi nosso desejo oferecer-lhe um produto de excelência.
Na gama de produtos
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
, encontrará igualmente uma vasta gama de fogões, placa de cozinha, exaustores, máquinas de lavar louça e frigoríficos integráveis que poderá coordenar com o seu novo forno DDEE DDIIEETTRRIICCHH
.
No intuito permanente de satisfazer o melhor possível as suas exigências em relação aos nossos produtos, o nosso serviço de Apoio ao Consumidor encontra-se, naturalmente, à sua disposição e à sua escuta para responder a todas as suas perguntas ou sugestões (morada e n.º de telefone no fim deste guia).
Também pode contactar-nos através do nosso sítio: wwwwww..ddeeddiieettrriicchh--eelleeccttrroommeennaaggeerr..ccoomm
onde poderá tomar conhecimento das nossas mais recentes inovações e obter informações de carácter útil e complementar.
A Marca
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
NNoovvooss oobbjjeeccttooss ddee vvaalloorr
Num esforço de melhoria constante dos nossos produtos, reservamos o direito de fazer alterações técnicas, funcionais ou estéticas para melhorar o produto.
Importante:
Antes de ligar o seu aparelho, leia com atenção este manual de instalação e de
utilização, de modo a familiarizar-se mais rapidamente com o seu funcionamento.
3
ÍNDICE
PT
1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
Apresentação do seu forno
__________________________________ 4
Acessórios
________________________________________________ 5
Painel rotativo
_____________________________________________
5
Apresentação do programador _______________________________ 6
Apresentação dos botões de selecção ________________________ 7
2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO
Utilização do programador
º
Como acertar a hora____________________________________ 8
º
Cozedura imediata _____________________________________ 9
Cozedura programada
º
Início imediato _________________________________________ 10
º
Início diferido__________________________________________ 11
Utilização da função do temporizador _________________________ 12
Personalização da temperatura recomendada __________________ 13
Bloqueio dos comandos ____________________________________ 13
Função “I.C.S.”
º
Início imediato _________________________________________ 14
º
Início diferido__________________________________________ 15
3 / GUIA DAS FUNÇÕES I.C.S. _____________________________________ 16
4 / OS MODOS DE COZEDURA DO FORNO _________________________ 18
5 / MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO FORNO __________________________ 20
6 / NOTAS ______________________________________________________ 22
7 / SERVIÇO PÓS-VENDA
Intervenções
______________________________________________ 23
4
1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
PT
APRESENTAÇÃO DO SEU FORNO
A
B
Programador
Botões dos comandos
Lâmpada
C
D
E
Encaixes do filamento
Buraco para espeto rotativo
D
C
B
A
E
5
1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
PT
•Acessórios
O aparelho está equipado com duas grelhas de segurança com pega, uma grelha com pegas para prato de 45 mm, um tabuleiro para pastelaria Lissium e um tabuleiro de 45 mm.
De modo a facilitar a visualização do seu programador e a sua utilização, a faixa roda 30°.
MMooddeelloo mmeeccâânniiccoo ((IIMMAAGGEEMM 11)) Abertura e fecho premindo o centro da faixa por baixo dos botões dos comandos.
MMooddeelloo mmoottoorriizzaaddoo ((IIMMAAGGEEMM 22)) Abertura e fecho premindo o botão (atenção para não bloquear a abertura). NOTA: Na função “Pirólise”, a faixa permanece bloqueada na sua posição inicial (aberta ou fechada).
PAINEL ROTATIVO (
DE ACORDO COM O MODELO
)
fig.1
fig.2
6
1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
PT
APRESENTAÇÃO DO PROGRAMADOR
A
K
A
B
Apresentação dos modos de cozedura
Visualização da temperatura do forno
Indicador de encaixes e do modo de cozedura escolhidos
Indicador de aumento da temperatura
Visualização do relógio ou do temporizador
Indicador do temporizador
Indicador de bloqueio de teclado (segurança para as crianças)
C
D
E
Indicação de fim de cozedura
Indicador de fim de cozedura
Indicador de duração da cozedura
Indicação da duração da cozedura
Indicador de limpeza
Bloqueio da pirólise
F
G
H
I
C
J
I
L
G
F
E
B
H
J
K
L
M
M
D
7
1 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
PT
APRESENTAÇÃO DOS BOTÕES DE SELECÇÃO
Selecção dos modos de cozedura
Temperatura de cozedura
Botões de regulação
Duração da cozedura
Temporizador
Fim da cozedura
Limpeza
Botão ICS
Parar
Iniciar
Bloqueio do teclado (dispositivo de segurança para as crianças)
Indicador dos pratos escolhidos com ICS
A
B C
D E
F
G
H
I
J
K
A
B D E F GC H I J K
L
L
A
B D E F GC H I K L
M
J
A
B C
D E
F
G
H
I
J
K
L
M
(
DE ACORDO COM O MODELO
)
Selecção dos modos de cozedura
Temperatura de cozedura
Botões de regulação
Duração da cozedura
Temporizador
Fim da cozedura
Limpeza
Botão ICS
Parar
Iniciar
Bloqueio do teclado (dispositivo de segurança para as crianças)
Botão para faixa rotativa motorizada. Indicador dos pratos escolhidos com ICS
8
2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO
PT
Como acertar a hora
--
Aquando da ligação eléctrica
O visor está a piscar em 12h00 (fig.1).
Acerte a hora, premindo os botões + e - (para obter um desfile rápido, prima continuamente o botão) (fig.2).
Exemplo: 12H30
Prima o botão para validar. O visor pára de piscar (fig.3).
fig.1
fig.2
fig.2
fig.3
fig.1
- Para acertar o relógio
Prima o botão durante alguns segundos até que o visor esteja a piscar (fig.1), depois deixe de o premir. Os bips sonoros indicam que pode proceder à regulação.
Acerte a hora com os botões + e - (fig.2). Prima o botão para validar.
UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR
Atenção!
Se não houver uma validação através do botão “ ”, a memorização é automática após alguns segundos.
Loading...
+ 16 hidden pages