právě jste si zakoupili pečicí troubu DE DIETRICH a my vám za to děkujeme.
Naše vývojová oddělení pro vás připravila novou generaci spotřebičů, které svou kvalitou, estetikou, svými funkcemi a technologickými
vymoženostmi představují mimořádné výrobky prokazující naše jedinečné know-how.
Vaše nová pečicí trouba DE DIETRICH zapadá harmonicky do vaší
kuchyně a dokonale propojuje kuchařské schopnosti a jednoduchou
obsluhou. Chtěli bychom vám v ní nabídnout náš excelentní výrobek.
Sortiment výrobků DE DIETRICH obsahuje širokou škálu kuchyňských
sporáků, varných desek, odsavačů par, myček nádobí a vestavných
chladniček, z nichž si můžete vybrat ty, které se ideálně hodí k vaší
nové pečicí troubě DE DIETRICH.
Naší trvalou snahou je co nejlépe naplňovat vaše požadavky na naše
výrobky.
DE DIETRICH
Nové hodnotné spotřebiče
Jelikož bychom chtěli naše výrobky trvale vylepšovat, vyhrazujeme si právo měnit v rámci
dalšího technického vývoje jejich technické, funkční a estetické vlastnosti.
Důležité upozornění
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k vestavbě a k použití,
abyste se se svým novým spotřebičem naučili rychle zacházet.
2
CZOBSAH
•
•
1 / PRO UŽIVATELE
• Bezpečnostní pokyny ________________________________________________ 4
• Ochrana životního prostředí ___________________________________________ 5
2 / VESTAVBA SPOTŘEBIČE
• Volba místa instalace ________________________________________________ 6
Tento návod k použití uschovejte společně se spotřebičem. Pokud byste spotřebič
později prodávali nebo předávali další osobě, zajistěte, aby nový majitel dostal zároveň
také návod k použití. Před instalaci a použitím spotřebiče byste se měli seznámit s těmito
pokyny. Byly sepsány kvůli bezpečnosti uživatele a dalších osob.
• BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
– Tento spotřebič je koncipován k použití sou-
kromými osobami v jejich domácnosti. Je
určen výhradně k vaření potravin. Tento spotřebič neobsahuje žádné součásti s podílem
azbestu.
– Tento spotřebič není určen k tomu, aby ho
užívaly osoby (a děti) s fyzicky, smyslově
nebo mentálně omezenými schopnostmi,
nebo osoby bez zkušeností či znalostí, kromě těch případů, kdy nad nimi mají dohled
osoby odpovědné za jejich bezpečnost,
nebo když byly předem poučeny o použití
spotřebiče.
– Zajistěte, aby si děti nehrály s ovládacími
prvky spotřebiče.
– Spotřebič při dodání ihned vybalte nebo
nechte vybalit. Zkontrolujte jeho celkový
vzhled. Případné výhrady předejte písemně
dodavateli a jeden exemplář této listiny si
ponechejte.
– Spotřebič je určen pro běžné použití
v domácnosti. Nesmí se používat ke komerčním, průmyslovým nebo jiným účelům, než
ke kterým byl koncipován.
– Neměňte nebo nepokoušejte se měnit vlast-
nosti tohoto spotřebiče. Vystavili byste se
tak nebezpečí.
– Během provozu nepouštějte k troubě malé
děti. Zabráníte tak tomu, aby na sebe případně převrhly varnou nádobu a popálily
se. Kromě toho se přední strana spotřebiče
zahřívá při provozu trouby a při čištění (pyrolýze) na vysokou teplotu.
– Netahejte spotřebič v žádném případě za
rukojeť.
– Před prvním použitím nechte troubu zapnu-
tou 15 minut naprázdno. Postarejte se
o dostatečné větrání místnosti. Zřejmě zjistíte, že se ze spotřebiče šíří zvláštní zápach,
nebo se uvolňuje mírný kouř. To je normální.
– Při pečení dbejte na to, aby dvířka byla
správně zavřená, aby těsnění trouby plnilo
svou funkci.
– Trouba se při provozu zahřívá na vysokou
teplotu. Nedotýkejte se topných článků uvnitř trouby. Mohli byste se silně popálit.
– Když vkládáte do trouby pokrmy, nebo je
vyjímáte, nedotýkejte se rukama vrchních
topných článků v troubě. Chraňte si ruce
chňapkami.
– Po přípravě pokrmů se nedotýkejte holýma
rukama příslušenství (rošt, špíz).
– Nestavte na dvířka trouby žádné těžké před-
měty a zajistěte, aby se na dvířka nešplhaly
děti, nebo aby si na ně nesedaly.
– Aby nedošlo k poškození ovládacích prvků,
nenechávejte otevřená dvířka za provozu
trouby, nebo dokud je trouba horká.
– Vnitřek trouby čistěte jen v případě, že je
vypnutá.
– Při intenzivnějším a delším provozu spotře-
biče se může stát, že bude třeba dodatečně
větrat. Otevřete okno, nebo zapněte odsavač par na vyšší výkon.
– Kromě příslušenství dodávaného s troubou
používejte jen žáruvzdorné varné nádoby
(držte se pokynů výrobce).
– Po použití trouby zkontrolujte, zda jsou
všechny vypínače vypnuté.
4
4
CZCZ5CZ1 / PRO UŽIVATELE
Jak je patrné z tohoto loga, je obalový materiál našeho spotřebiče recyklovatelný.
Když tyto obaly dopravíte do obecních kontejnerů, zajistíte jejich recyklaci, a přispějete tak k ochraně životního prostředí.
Poznámka, týkající se životního prostředí
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉ LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONIC-
Po ukončení doby životnosti nesmí být výrobek odklizen společně s běžným domácím odpadem.
Můžete jej bezplatně odevzdat na specializovaná místa zpětného odběru. Bližší informace získáte u Vašeho prodejce nebo na www.elektrowin.cz.
Oddělená likvidace elektrospotřebičů znamená prevenci negativních vlivů na životní prostředí
a na zdraví, které způsobuje nevhodná likvidace, umožňuje recyklaci jednotlivých materiálů a tím
i významnou úsporu energií a surovin.
Aby se zdůraznily povinnosti spolupracovat při separovaném sběru, je na výrobku grafický symbol, který označuje doporučení nepoužít na jeho likvidaci tradiční kontejnery.
KÝCH SPOTŘEBIČŮ
Upozornění
Instalaci tohoto spotřebiče smějí provádět jen kvalifikovaní instalatéři a technici.
Tento spotřebič odpovídá následujícím evropským směrnicím:
– Nízkonapěťové směrnici 73/23/EWG, novelizované směrnicí EU s označením 89/336/
EWG.
– Směrnici o elektromagnetické snášenlivosti 89/336/EWG, novelizované směrnicí EU
s označením 93/68/EWG.
– Nařízení Evropské unie č. 1935/2004 o materiálech a předmětech, které jsou určené
k tomu, aby přicházely do styku s potravinami.
5
CZCZ
CZ2 / VESTAVBA SPOTŘEBIČE
20
50
50
10
540
22
595
310
390
560
376
380
560-580
• VOLBA MÍSTA INSTALACE
Z výše uvedeného zobrazení vyplývají rozměry kuchyňské skříňky, do které lze troubu
zabudovat.
Pečicí trouba může být instalována libovolně
pod kuchyňskou pracovní deskou, nebo do
vysoké kuchyňské skříňky (otevřené* nebo
zavřené) s rozměry vhodnými pro vestavbu
(viz schéma nahoře).
Zásluhou optimalizovaného větrání trouby se
při pečení a čištění dosahuje pozoruhodných
výsledků při dodržování následujících bodů:
– Troubu zabudujte doprostřed skříňky, aby
zůstal minimální vzdálenost 5 mm od sousedního nábytku.
– Materiál vestavné skříňky nebo povrchová
vrstva této skříňky musí být nehořlavá.
– Kvůli lepší stabilitě je třeba pečicí troubu
upevnit 2 šrouby do připravených otvorů
v bočních stěnách (obr. 1).
i
in
m
550
550 mini
560-580
400
• VESTAVBA:
Postupujte takto:
1) Vyjměte gumové krytky šroubů a uvolněte
upevňovací otvory.
2) Do stěny skříňky vyvrtejte dva otvory o průměru 2 mm, aby dřevo neprasklo.
3) Upevněte troubu dvěma šrouby.
4) Znovu nasaďte gumové krytky (slouží jako
těsnění při zavření dvířek trouby).
(*) U otevřené skříňky (bez zadní stěny) musí
být vzdálenost mezi zadní stranou trouby a zdí
(maximálně) 70 mm.
Doporučení
Nechte si odborníkem na domácí
spotřebiče potvrdit správnost instalace.
6
6
Elektroměr 20 A na jednofázový proud
220-240 V ~ 50 H
CZCZ7CZ2 / VESTAVBA SPOTŘEBIČE
Jednofázové vedení 220–240 V
Jistič nebo pojistka 10 A
Zásuvka
2 póly + uzemnění
norma IEC 60083
~
Napájecí kabel
délka asi 1,50 m.
• ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Elektrická bezpečnost je zaručena správnou
instalací. Při instalaci a údržbě se musí spotřebič odpojit ze sítě a tavné pojistky se musejí
vypnout nebo vyjmout.
Elektrické zapojení se musí provést ještě před
tím, než zasunete kuchyňské skříňky na místo.
Zkontrolujte, zda:
– stačí příkon domácí elektroinstalace,
– jsou napájecí vedení v dobrém stavu,
– souhlasí průřezy vodičů s předpisy k instala-
ci.
Pečicí trouba musí být připojena (normovaným) přívodním kabelem se 3 vodiči o průřezu 1,5 mm
2
(1 fáze + 1 nulový pracovní vodič
+ uzemnění), který se připojí podle platných
norem do jednofázové elektrické sítě 220 – 240
V ~ přes zásuvku (rovněž 1 F + 1 N + zem)
nebo přes vícepólové vypínací zařízení, které odpojí všechny póly zdroje se vzdáleností
kontaktů min. 3 mm v rozpojeném stavu.
Upozornění
Ochranný vodič (zeleno-žlutý) je připojen na svorku spotřebiče
propojen s uzemněním domácí elektroinstalace.
Pokud je spotřebič připojen prostřednictvím zásuvky, musí být tato zásuvka po
instalaci spotřebiče přístupná.
Součástí domácí elektroinstalace musí
být tavná pojistka 10 A. Poškozený kabel
smí z bezpečnostních důvodů vyměnit jen
výrobce, servis nebo osoba srovnatelné
kvalifikace.
a musí být
7
CZ82 / VESTAVBA SPOTŘEBIČE
Upozornění
Ochranný vodič (zeleno-žlutý) je připojen na svorku spotřebiče a musí být propojen
s uzemněním domácí elektroinstalace.
Pokud je spotřebič připojen prostřednictvím zásuvky, musí být tato zásuvka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Součástí domácí elektroinstalace musí být pojistka 16 A. Poškozený sí%tový kabel smí
z bezpečnostních důvodů vyměnit jen výrobce, servis nebo osoba srovnatelné kvalifikace.
• PŘEHLEDNÝ POPIS TROUBY
A
B
D
E
CZ3 / POPIS SPOTŘEBIČE
C
Ovládací panel
A
Programovací zařízení
B
Osvětlení
C
Držák zásuvných lišt
D
Otvor na špíz
E
• Příslušenství
Váš spotřebič je vybaven plochým bezpečnostním roštem s rukojetí, plechem o výšce 20 mm
a grilovacím špízem.
9
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.