▪ Язык оригинальной документации английский. Документация
на любом другом языке является переводом.
▪ Меры предосторожности, описанные в настоящем
документе,крайне важны, поэтому их нужно тщательно
соблюдать.
▪ К установке системы и к выполнению всех операций, о
которых рассказывается в руководстве по монтажу и в
справочнике монтажника, допускаются ТОЛЬКО
уполномоченные специалисты по монтажу.
1.1.1Значение предупреждений и символов
ОПАСНО!
Обозначает ситуацию, которая приведет к гибели или
серьезной травме.
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
поражению электрическим током.
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
ожогам от крайне высоких или низких температур.
ИНФОРМАЦИЯ
Обозначает полезные советы или дополнительную
информацию.
СимволПояснения
Прежде чем приступать к установке
оборудования, ознакомьтесь с содержанием
руководства по монтажу и эксплуатации, а
также с инструкциями по прокладке
электропроводки.
Перед выполнением любых работ по
техническому и иному обслуживанию
ознакомьтесь с содержанием руководства по
техобслуживанию.
Дополнительную информацию см. в
справочном руководстве для монтажника и
пользователя.
1.2Для установщика
1.2.1Общие требования
Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации
блока, обратитесь к продавцу оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильный монтаж или неправильное подключение
оборудования или принадлежностей могут привести к
поражению электротоком, короткому замыканию,
протечкам, возгоранию или повреждению
оборудования. Используйте только те принадлежности,
дополнительное оборудование и запасные части,
которые изготовлены или утверждены Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что установка, пробный запуск и
используемые материалы соответствуют
действующему законодательству (в верхней части
инструкций, приведенных в документации Daikin).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При установке, техническом и ином обслуживании
системы надевайте средства индивидуальной защиты
(перчатки, очки,…).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Полиэтиленовые упаковочные мешки необходимо
разрывать и выбрасывать, чтобы дети не могли ими
играть. Возможная опасность: удушье.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Обозначает ситуацию, которая может привести к
взрыву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
гибели или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ
МАТЕРИАЛ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
травме малой или средней тяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает ситуацию, которая может привести к
повреждению оборудования или имущества.
Руководство по применению для установщика
4
ОПАСНО! РИСК ОЖОГОВ
▪ НЕ прикасайтесь к трубопроводу хладагента,
трубопроводу воды или внутренним деталям во
время эксплуатации или сразу после прекращения
эксплуатации системы. Они могут быть слишком
горячими или слишком холодными. Подождите,
пока они достигнут нормальной температуры. Если
необходимо дотронуться до них, наденьте
защитные перчатки.
▪ НЕ дотрагивайтесь до случайно вытекшего
хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примите адекватные меры по недопущению попадания
в агрегат мелких животных. При контакте мелких
животных с электрическими деталями возможны сбои в
работе блока, задымление или возгорание.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
1 Общая техника безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ прикасайтесь к воздухозаборнику или к
алюминиевым пластинам блока.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ размещать любые предметы и
оборудование на агрегате.
▪ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ залезать на блок, сидеть и
стоять на нем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы избежать проникновения воды, работы на
наружном агрегате лучше всего выполнять в сухую
погоду.
В соответствии с действующими нормативами может быть
необходимо наличие журнала со следующей информацией:
данные об техническом обслуживании, ремонтные работы,
результаты проверок, периоды отключения,…
Кроме того, в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ порядке размещается на
видном месте следующая информация:
▪ инструкция по аварийному отключению системы
▪ название и адрес пожарной службы, полиции и больницы
▪ название, адрес и номер круглосуточного телефона для
получения помощи.
Руководящие указания по техническому паспорту для стран
Западной Европы изложены в стандарте EN378.
1.2.2Место установки
▪ Вокруг агрегата должно быть достаточно свободного места
для обслуживания и циркуляции воздуха.
▪ Убедитесь, что место установки выдерживает вес и вибрацию
агрегата.
▪ Проследите за тем, чтобы пространство хорошо
проветривалось. НЕ перекрывайте вентиляционные
отверстия.
▪ Убедитесь, что агрегат стоит ровно.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ В потенциально взрывоопасной атмосфере.
▪ Где установлено оборудование, излучающее
электромагнитные волны. Электромагнитные волны могут
помешать функционированию системы управления и вызвать
сбои в работе агрегата.
▪ Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих
газов (например, разбавитель для краски или бензин),
суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли.
▪ Где выделяются коррозионные испарения (например, пары
серной кислоты). Коррозия медных труб и мест пайки может
привести к утечке хладагента.
1.2.3Хладагент
Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве
по монтажу или в справочном руководстве для монтажника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что установка трубопровода хладагента
соответствует действующим нормативам. В Европе
применяется стандарт EN378.
ПРИМЕЧАНИЕ
Проследите за тем, чтобы прокладываемые по месту
эксплуатации трубопроводы и выполняемые
соединения НЕ подвергались воздействию
механического напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В ходе пробных запусков НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не
давайте давление в систему, превышающее
максимально допустимое (указано на паспортной
табличке блока).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки хладагента примите надлежащие
меры предосторожности. Если происходит утечка
хладагента, немедленно проветрите помещение.
Возможные риски:
▪ Избыточная концентрация хладагента в закрытом
помещении может привести к недостатку
кислорода.
▪ Если хладагент соприкасается с открытым
пламенем, могут образовываться токсичные
соединения.
ОПАСНО! ВЗРЫВООПАСНО
Откачка хладагента в случае протечки. Правило,
которое необходимо соблюдать при откачке
хладагента из системы в случае его протечки:
▪ НЕЛЬЗЯ пользоваться автоматической функцией
откачки из блока, обеспечивающей сбор всего
хладагента из системы с его закачкой в наружный
блок. Возможное следствие: Самовозгорание и
взрыв работающего компрессора из-за поступления
в него воздуха.
▪ Пользуйтесь отдельной системой рекуперации,
чтобы НЕ включать компрессор блока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использованный хладагент НЕОБХОДИМО собрать.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ сбрасывать хладагент
непосредственно в окружающую среду.
Воспользуйтесь вакуумным насосом для
вакуумирования системы.
ПРИМЕЧАНИЕ
После соединения всех труб убедитесь в отсутствии
утечки. Для обнаружения утечек используйте азот.
▪ Заправка блока хладагентом произведена на заводе, но в
зависимости от размера труб и протяженности трубопровода
некоторые системы необходимо дозаправить хладагентом.
▪ Используйте только инструменты, специально
предназначенные для работы с используемым в системе
типом хладагента, чтобы обеспечить сопротивление
давлению и предотвратить попадание в систему посторонних
частиц.
▪ Заправьте жидкий хладагент следующим образом:
ЕслиТо
Предусмотрена трубка сифона
(т. е. на баллоне имеется
отметка “Установлен сифон
для заправки жидкости”)
НЕ предусмотрена трубка
сифона
▪ Цилиндры с хладагентом следует открывать постепенно.
▪ Хладагент заправляется в жидком состоянии. Дозаправка в
газовой фазе может привести к нарушению нормальной
работы системы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После завершения или временного прерывания
заправки немедленно перекройте клапан резервуара с
хладагентом. Если клапан сразу же НЕ перекрыть,
заправка может продолжаться под действием
остаточного давления. Возможное следствие:
Недопустимое количество хладагента.
Не переворачивайте баллон
при заправке.
Осуществляйте заправку при
перевернутом вверх дном
баллоне.
1.2.5Вода
Если применимо. Дополнительные сведения см. в руководстве
по монтажу или в справочном руководстве для монтажника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что качество воды соответствует Директиве
ЕС 98/83EC.
1.2.6Электрическая система
ОПАСНО! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ
▪ Перед снятием крышки
распределительной коробки, перед выполнением
электромонтажных работ или перед касанием
электрических компонентов необходимо
ОТКЛЮЧИТЬ электропитание.
▪ Перед обслуживанием отключите электропитание
более чем на 1 минуту и убедитесь в отсутствии
напряжения на контактах емкостей основной цепи
или электрических деталях. Перед тем как касаться
деталей, убедитесь, что напряжение на них НЕ
превышает 50 В постоянного тока. Расположение
контактов показано на электрической схеме.
▪ НЕ дотрагивайтесь до электрических деталей
влажными руками.
▪ НЕ оставляйте агрегат без присмотра со снятой
сервисной панелью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если НЕТ заводской установки, то стационарная
проводка в ОБЯЗАТЕЛЬНОМ порядке дополнительно
оснащается главным выключателем или другими
средствами разъединения по всем полюсам в
соответствии с условиями категории
перенапряженияIII.
1.2.4Солевой раствор
Если применимо. Дополнительные сведения см. в инструкции
по монтажу или в руководстве по применению для монтажника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выбранный солевой раствор ДОЛЖЕН
соответствовать действующим нормативам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае утечки солевого раствора примите
надлежащие меры предосторожности. В случае утечки
солевого раствора немедленно проветрите помещение
и обратитесь к местному дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Температура внутри блока может значительно
превышать температуру в помещении, например, она
может достигать 70°C. В случае утечки солевого
раствора горячие компоненты внутри блока могут
создавать опасную ситуацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании и установке оборудования
НЕОБХОДИМО соблюдать правила техники
безопасности и защиты окружающей среды,
определенные в соответствующем законодательстве.
Руководство по применению для установщика
6
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
2 Информация о документации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Используйте ТОЛЬКО медные провода.
▪ Убедитесь в том, что электропроводка по месту
установки системы соответствует действующим
законодательным нормам.
▪ Прокладка электропроводки ОБЯЗАТЕЛЬНО
должна осуществляться в соответствии с
прилагаемыми к аппарату схемами.
▪ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ сдавливайте собранные в
пучок кабели, следите за тем, чтобы они не
соприкасались с трубами и острыми краями.
Проследите за тем, чтобы на разъемы клемм не
оказывалось внешние давление.
▪ Обязательно выполните заземление. НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ заземление блока на
трубопроводы инженерных сетей, разрядники и
телефонные линии. Ненадежное заземление может
привести к поражению электрическим током.
▪ Для питания системы необходима отдельная цепь
электропитания. НЕ ДОПУСКАЕТСЯ подключение к
электрической цепи, которая уже подает питание на
другое оборудование.
▪ Проследите за установкой предохранителей или
размыкателей цепи.
▪ Необходимо установить предохранитель утечки на
землю. Невыполнение этого требования может
привести к поражению электрическим током или к
возгоранию.
▪ Устанавливая средство защиты от утечки на землю,
убедитесь в том, что оно совместимо с инвертором
(устойчиво к электрическому шуму высокой
частоты). Это позволит избежать ложных
срабатываний средства защиты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Меры предосторожности при прокладке
электропроводки питания:
▪ НЕ подключайте к клеммной колодке
электропитания провода разной толщины (люфт в
контактах электропроводки питания может привести
к перегреву).
▪ Подключать провода одинаковой толщины следует,
как показано на рисунке выше.
▪ Подсоедините провод электропитания и надежно
зафиксируйте его во избежание воздействия
внешнего давления на клеммную колодку.
▪ Для затяжки винтов клемм используйте
соответствующую отвертку. Отвертка с маленькой
головкой повредит головку и сделает адекватную
затяжку невозможной.
▪ Излишнее затягивание винтов клемм может
привести к их поломке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ По окончании всех электротехнических работ
проверьте надежность крепления каждой
электродетали и каждой клеммы внутри блока
электродеталей.
▪ Перед запуском агрегата убедитесь, что все крышки
закрыты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применимо только в случае трехфазного питания и
пуска компрессора посредством ВКЛЮЧЕНИЯ/
ВЫКЛЮЧЕНИЯ.
Если существует вероятность обратной фазы после
мгновенного отключения питания и подачи и
отключения напряжения в ходе работы системы,
подключите в определенном месте цепь защиты
обратной фазы. Работа устройства в обратной фазе
может послужить причиной поломки компрессора и
других компонентов.
2Информация о
документации
2.1Информация о настоящем
документе
Целевая аудитория
Уполномоченные установщики
Комплект документации
Настоящий документ является частью комплекта документации.
В полный комплект входит следующее:
▪ Общие правила техники безопасности:
▪ Инструкции по технике безопасности, которые необходимо
прочитать перед установкой
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего агрегата)
▪ Руководство по монтажу внутреннего агрегата:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике внутреннего агрегата)
▪ Руководство по монтажу наружного агрегата:
▪ Инструкции по монтажу
▪ Формат: Документ (в ящике наружного агрегата)
▪ Руководство по применению для установщика:
▪ Подготовка к монтажу, практический опыт, справочная
2.2Общий обзор руководства по
применению для установщика
ГлаваОписание
Общие правила техники
безопасности
Информация о
документации
Информация о блокеРаспаковка блоков и снятие
Информация об
агрегатах и
дополнительном
оборудовании
Руководство по
применению
ПодготовкаРекомендуемые действия и
МонтажПорядок действий и необходимые
КонфигурированиеПорядок действий и необходимые
Пуско-наладкаПорядок действий и необходимые
Передача потребителю Передаваемые компоненты и
Техническое и иное
обслуживание
Возможные
неисправности и
способы их устранения
УтилизацияПорядок утилизации системы
Технические данныеТехнические характеристики системы
ГлоссарийОпределение терминов
Таблица местных
настроек
Инструкции по технике безопасности,
которые необходимо прочитать перед
установкой
Имеющаяся документация для
установщика
аксессуаров
▪ Обозначение блоков
▪ Возможные комбинации агрегатов
и дополнительного оборудования
Различные варианты монтажа
системы
сведения, необходимые перед
выездом на место монтажа
сведения, касающиеся монтажа
системы
сведения, касающиеся настройки
системы после монтажа
сведения, касающиеся пуско-наладки
системы после настройки
инструктаж потребителя
Порядок технического и иного
обслуживания блоков
Порядок действий в случае
возникновения проблем
Таблица должна быть заполнена
установщиком и сохранена для
использования в будущем в качестве
справочного материала
Внимание! В справочном
руководстве пользователя также
приведена таблица настроек
установщика. Эта таблица должна
заполняться установщиком и
передаваться пользователю.
▪ Непосредственно после доставки блок ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно
проверить на предмет повреждений. Обо всех повреждениях
НЕОБХОДИМО сразу же поставить в известность
представителя компании-перевозчика.
▪ Старайтесь доставить агрегат как можно ближе к месту
монтажа, не извлекая его из упаковки — это сведет к
минимуму вероятность механических повреждений при
транспортировке.
▪ Заранее наметьте путь, по которому будете заносить блок в
помещение.
3.2Наружный блок
3.2.1Чтобы распаковать наружный агрегат
3.2.2Перемещение наружного агрегата
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание травмы НЕ касайтесь воздухозаборного
отверстия или алюминиевых ребер блока.
1 При перемещении блока используйте строп с левой
стороны и ручку с правой. Тяните оба конца стропа
одновременно, чтобы он не отсоединился от блока.
3Информация о блоке
3.1Обзор: информация о блоке
В этой главе описывается порядок действий после доставки
упакованных наружного и внутреннего агрегатов на место
монтажа.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Порядок распаковки блоков и обращения с ними
▪ Порядок извлечения комплектующих
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Руководство по применению для установщика
8
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
2 При перемещении блока:
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
12
8×
4×
6×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
▪ Удерживайте обе стороны стропа на одном уровне.
▪ Держите спину прямо.
3 После установки блока потяните строп с 1 стороны, чтобы
удалить его.
3.2.3Для снятия аксессуаров с наружного
агрегата
1 Поднимите наружный агрегат. См. "3.2.2 Перемещение
наружного агрегата"на стр.8.
2 Снимите аксессуары внизу упаковки.
3 Информация о блоке
3.3Внутренний блок
3.3.1Чтобы распаковать внутренний агрегат
3.3.2Снятие аксессуаров с внутреннего
блока
a Руководство по монтажу наружного агрегата
b Ярлык о наличии фторсодержащих парниковых газов
c Этикетка о наличии фторсодержащих парниковых газов
d Маркировка класса энергоэффективности
e Плата для монтажа агрегата
g Уплотнительные кольца для запорных клапанов (контур
воды для нагрева помещения)
h Уплотнительные кольца для запорных клапанов,
приобретаемых на месте (контур горячей воды
бытового потребления)
i Уплотнительная лента для ввода проводки низкого
напряжения
3.3.3Транспортировка внутреннего агрегата
Используйте для переноски агрегата ручки, расположенные
сзади и снизу.
a Ручки на задней стороне агрегата
b Ручки на нижней стороне агрегата. Осторожно
наклоните агрегат назад, чтобы ручки стали видны.
Руководство по применению для установщика
9
4 Информация об агрегатах и дополнительном
оборудовании
4Информация об агрегатах и
дополнительном
оборудовании
4.1Обзор: информация об агрегатах
и дополнительном
оборудовании
Эта глава содержит следующую информацию.
▪ Обозначение наружного агрегата
▪ Обозначение внутреннего агрегата
▪ Совместное использование наружного и внутренних агрегатов
▪ Совместное использование наружного агрегата и
дополнительного оборудования
▪ Совместное использование внутреннего агрегата и
дополнительного оборудования
4.2Идентификация
ПРИМЕЧАНИЕ
При одновременной установке или обслуживании
нескольких агрегатов НЕ допускается переключение
сервисных панелей между различными моделями.
4.2.1Идентификационная табличка:
Наружный блок
Местоположение
Идентификация модели
Пример: ERGA06DAV3
КодОбъяснение
ERЕвропейский тепловой насос наружного
агрегата сплит-системы
GСредняя температура воды – окружающая
зона: −10~−20°C
AХладагент R32
06Класс производительности
DAМодельный ряд
V3Электропитание
4.2.2Идентификационная табличка:
Внутренний блок
Местоположение
Идентификация модели
Пример: EHVZ04S18DA6VG
КодОписание
EЕвропейская модель
HVНапольный внутренний агрегат с встроенным
резервуаром
ZДвухзонная модель
04Класс производительности
SМатериал встроенного резервуара:
нержавеющая сталь
18Объем встроенного резервуара
DAМодельный ряд
6VМодель резервного нагревателя
GG=Модель серого цвета
[пробел]=Модель белого цвета
4.3Комбинации агрегатов и
дополнительного оборудования
4.3.1Возможные опции для наружного
агрегата
Комплект дренажного поддона (EKDP008D)
Комплект дренажного поддона необходим для сбора конденсата
из наружного агрегата. Комплект дренажного поддона состоит
из следующего:
▪ Дренажный поддон
▪ Монтажные кронштейны
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу
дренажного поддона.
Нагреватель дренажного поддона (EKDPH008CA)
Нагреватель дренажного поддона необходим для
предотвращения замораживания дренажного поддона.
Данное оборудование рекомендуется устанавливать с холодных
регионах с низкими температурами наружного воздуха или
сильными снегопадами.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу
нагревателя дренажного поддона.
Швеллеры (EKFT008D)
Швеллерный профиль представляет собой монтажные
кронштейны, на которых устанавливается наружный агрегат.
Данное оборудование рекомендуется устанавливать с холодных
регионах с низкими температурами наружного воздуха или
сильными снегопадами.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу
наружного агрегата.
4.3.2Возможные опции для внутреннего
агрегата
Интерфейс пользователя, используемый в качестве
комнатного термостата (EKRUDAS)
▪ В качестве комнатного термостата используется интерфейс
пользователя подключенный к внутреннему агрегату.
▪ Интерфейс пользователя, используемый в качестве
комнатного термостата, должен устанавливаться в
помещении, которое требуется контролировать.
Порядок монтажа приведен в руководстве по монтажу и
эксплуатации используемого в качестве комнатного термостата
интерфейса пользователя.
Руководство по применению для установщика
10
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
5 Руководство по применению
Комнатный термостат (EKRTWA, EKRTR1)
Дополнительный термостат помещения подсоединяется к
внутреннему агрегату. Этот термостат может быть проводным
(EKRTWA) или беспроводным (EKRTR1).
Порядок монтажа приведен в руководстве по монтажу
комнатного термостата и в приложении для дополнительного
оборудования.
Дистанционный датчик для беспроводного термостата
(EKRTETS)
Внутренний беспроводной датчик температуры (EKRTETS)
используется только вместе с беспроводным термостатом
(EKRTR1).
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу
термостата помещения и в приложении для дополнительного
оборудования.
Плата цифровых входов/выходов (EKRP1HB)
Плата цифровых входов/выходов необходима для подачи
следующих сигналов:
▪ Подача аварийного сигнала
▪ Выход включения/выключения нагрева помещения
▪ Переключение на внешний источник тепла
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу платы
цифровых входов/выходов и в приложении для
дополнительного оборудования.
Нагрузочная плата (EKRP1AHTA)
Чтобы управлять потреблением электроэнергии с помощью
цифровых входов, необходимо установить нагрузочную плату.
Порядок установки изложен в руководстве по монтажу
нагрузочной платы и приложении для дополнительного
оборудования.
Дистанционный внутренний датчик (KRCS01-1)
По умолчанию внутренний датчик интерфейса пользователя
используется в качестве датчика температуры помещения.
Как вариант дистанционный внутренний датчик устанавливается
для измерения температуры помещения в другом месте.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу
дистанционного внутреннего датчика и в приложении для
дополнительного оборудования.
ИНФОРМАЦИЯ
▪ Дистанционный внутренний датчик применяется
только в случае настройки интерфейса
пользователя вместе с термостатом помещения.
▪ Можно подсоединить либо дистанционный
внутренний датчик, либо дистанционный наружный
датчик.
Дистанционный наружный датчик (EKRSCA1)
По умолчанию датчик внутри наружного агрегата используется
для измерения температуры наружного воздуха.
Как вариант дистанционный наружный датчик может
устанавливаться для измерения температуры наружного
воздуха в другом месте (например, чтобы избежать прямых
солнечных лучей), что улучшит работоспособность системы.
Порядок монтажа приведен в инструкциях по монтажу
дистанционного наружного датчика.
ИНФОРМАЦИЯ
Можно подсоединить либо дистанционный внутренний
датчик, либо дистанционный наружный датчик.
Конфигуратор ПК (EKPCCAB)
Кабель ПК соединяет распределительную коробку внутреннего
агрегата и ПК. Он позволяет обновлять программное
обеспечение внутреннего агрегата.
Сведения относительно монтажа приведены в инструкции по
монтажу кабеля ПК и в главе "8Конфигурирование"на стр.47.
Комплект колен трубопроводов (EKHVTC)
Если пространство для монтажа внутреннего агрегата
ограничено, можно установить комплект колен трубопроводов,
чтобы упростить подключение к патрубкам газообразного и
жидкого хладагента внутреннего агрегата.
Порядок монтажа приведен в инструкции к комплекту колен
трубопроводов.
Конвектор теплового насоса (FWXV)
Инструкции по монтажу приведены в руководстве по монтажу
конвекторов теплового насоса и в приложении для
дополнительного оборудования.
Адаптер локальной сети для управления со смартфона +
приложения системы Smart Grid (BRP069A61)
Вы можете установить этот адаптер локальной сети, чтобы:
▪ Управлять системой с помощью приложения для смартфона.
▪ Использовать систему в различных приложениях системы
Smart Grid.
Порядок установки приведен в руководстве по монтажу
адаптера локальной сети.
Адаптер локальной сети для управления со смартфона
(BRP069A62)
Вы можете установить этот адаптер локальной сети для
управления системой с помощью приложения для смартфона.
Порядок установки приведен в руководстве по монтажу
адаптера локальной сети.
4.3.3Возможные комбинации внутреннего
агрегата и наружного агрегата
Внутренний агрегатНаружный агрегат
ERGA04ERGA06ERGA08
EHVZ04O——
EHVZ08—OO
5Руководство по
применению
5.1Обзор: Руководство по
применению
В руководстве по применению описаны возможности системы
теплового насоса Daikin.
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Рисунки в руководстве по применению имеют
справочное значение и НЕ должны
рассматриваться как подробные гидравлические
схемы. Подробное гидравлическое нанесение
размеров и балансировка НЕ показаны и должны
выполняться установщиком.
▪ Дополнительная информация о конфигурации,
оптимизирующей работу тепловогонасоса,
приведена в главе "8 Конфигурирование" на
▪ Настройка резервуара горячей воды бытового потребления
▪ Настройка учета энергопотребления
▪ Настройка потребления энергии
▪ Настройка датчика наружной температуры
5.2Настройка системы нагрева
помещения
Система теплового насоса Daikin подает воду на выходе к
нагревательным приборам в одном или нескольких
помещениях.
Поскольку система предлагает гибкие решения для управления
температурой в каждом помещении, необходимо прежде всего
ответить на следующие вопросы:
▪ Сколько помещений нагреваются системой теплового насоса
Daikin?
▪ Какие типы нагревательных приборов используются в каждом
помещении и какова их расчетная температура воды на
выходе?
После того как выяснены требования к нагреву помещения,
компания Daikin рекомендует придерживаться следующих
правил настройки.
5.2.1Несколько помещений –две зоны
температуры воды на выходе
Этот блок разработан, чтобы выдавать воду при 2 различных
значениях температуры. В типовой установке предусмотрен
подогрев полов при меньшей температуре и радиаторы с
большей температурой воды.
В данном документе:
▪ Основная зона — это зона с наименьшей расчетной
температурой
▪ Дополнительная зона — это зона с наибольшей расчетной
Если используется внешний комнатный термостат, он
управляет защитой помещения от замораживания.
Однако защита помещения от замораживания
возможна, только если на интерфейсе пользователя
блока ВКЛЮЧЕНО регулирование температуры воды
на выходе.
ИНФОРМАЦИЯ
Если используется внешний комнатный термостат и
при любых условиях должна быть гарантирована
защита помещения от замораживания, для параметра
Авар.ситуация [9.5] следует выбрать вариант
Автоматич..
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы устанавливаете модели EHVZ в качестве
однозонного приложения, то:
Установка. Установите байпас между входом и
выходом воды для нагрева помещения в
дополнительной зоне (=прямая зона). НЕ прерывайте
поток воды путем закрытия запорных клапанов.
a Байпас
Конфигурирование. Задайте полевую настройку
[7-02]=0 (Количество зон = Одна зона).
A Дополнительная зона температуры воды на выходе
B Помещение 1
C Помещение 2
D Главная зона температуры воды на выходе
E Помещение 3
a Наружный агрегат
b Внутренний агрегат
c Теплообменник
d Резервный нагреватель
e 3-ходовой клапан с электроприводом (смешивание для
основной зоны)
f Дополнительный насос
g Главный насос
h Запорный клапан
i Коллектор (приобретается на месте)
j Пульт дистанционного управления конвекторов
теплового насоса (приобретается по месту установки)
k Интерфейс пользователя, используемый в качестве
комнатного термостата
HPC1...3 Конвекторы теплового насоса (приобретаются по месту
установки)
FHL1...3 Контуры подогрева полов (приобретаются по месту
установки)
▪ Для основной зоны: температура в помещении
контролируется интерфейсом пользователя, который
используется как комнатный термостат (дополнительное
оборудование EKRUDAS).
Руководство по применению для установщика
12
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
5 Руководство по применению
M
M
ab c dgehii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1FHL2FHL3
HPC2HPC3
▪ Для дополнительной зоны:
▪ Внешний термостат подсоединяется непосредственно к
внутреннему агрегату.
▪ Нужная температура в помещении задается посредством
внешнего термостата и термостатных клапанов радиаторов
в каждом помещении.
▪ Сигнал запроса на нагрев от внешнего термостата
подается на цифровой вход внутреннего агрегата (X2M/35a
и X2M/30). Внутренний агрегат подает нужную
дополнительную температуру воды на выходе только при
наличии фактического запроса.
Конфигурирование
НастройкаЗначение
Контроль температуры в
агрегате:
▪ #: [2.9]
▪ Код: [C-07]
2 (Комнатный термостат):
управление блоком
определяется на основе
окружающей температуры
интерфейса пользователя.
Внимание!
▪ Основное помещение =
интерфейс пользователя
используется в качестве
комнатного термостата
▪ Прочие помещения =
внешний комнатный
термостат
Число зон температуры воды:
▪ #: [4.4]
1 (Две зоны): основная +
дополнительная
▪ Код: [7-02]
Для конвекторов
тепловогонасоса:
Внешний комнатный термостат
для дополнительной зоны:
▪ #: [3.A]
▪ Код: [C-06]
1 (1 контакт): если
используемый комнатный
термостат помещения или
конвектор тепловогонасоса
отправляет только условие
ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
термостата.
Выход запорного вентиляУстанавливается, чтобы
следовать запросу термостата
основной зоны.
Преимущества
▪ Комфорт.Функции интеллектуального комнатного
термостата позволяют увеличивать или уменьшать нужную
температуру воды на выходе на основе фактической
температуры в помещении (модуляция).
▪ Эффективность.
▪ В зависимости от запроса внутренний агрегат подает
обеспечивает различную температуру воды на выходе,
соответствующую расчетной температуре различных
источников тепла.
▪ Наибольшая эффективность подогрева полов
обеспечивается Altherma LT.
5.3Настройка резервуара горячей
воды бытового потребления
5.3.1Схема системы –встроенный
резервуар ГВБП
a Наружный агрегат
b Внутренний агрегат
c Теплообменник
d Резервный нагреватель
e 3-ходовой клапан с электроприводом (переключение
между нагревом помещения и подготовкой горячей
воды бытового потребления)
f 3-ходовой клапан с электроприводом (смешивание для
основной зоны)
g Главный насос
h Дополнительный насос
i Запорный клапан
j Коллектор (приобретается на месте)
k Резервуар горячей воды бытового потребления
FHL1...3 Контуры подогрева полов (приобретаются по месту
установки)
UI Интерфейс пользователя (приобретается по месту
установки)
HPC1...3 Конвекторы теплового насоса (приобретаются по месту
установки)
5.3.2Выбор объема и нужной температуры
для резервуара ГВБП
Люди воспринимают воду как горячую, когда ее температура
составляет 40°C. Поэтому потребление ГВБП всегда
выражается как эквивалент объема горячей воды при 40°C. В то
же время в резервуаре ГВБП можно установить более высокую
температуру воды (например, 53°C), после чего смешать с
холодной водой (например, 15°C).
Выбор нужной температуры для резервуара ГВБП включает
следующее:
Пример: Если потребление ГВБП в день на семью из 4 человек
составляет:
▪ 3 душа
▪ 1 ванна
▪ 3 объема раковины
То потребление ГВБП=(3×100л)+(1×150л)+(3×10л) = 480л
Определение объема и нужной температуры для
резервуара ГВБП
ФормулаПример
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Если:
▪ V2=180л
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
То V1=280л
V1Потребление ГВБП (эквивалентное объему горячей
воды при температуре 40°C)
V2Необходимый объем резервуара ГВБП при
одноразовом нагреве
T2Температура в баке ГВБП
T1Температура холодной воды
Возможные объемы резервуара ГВБП
ТипВозможные объемы
Встроенный резервуар ГВБП▪ 180л
▪ 230л
Советы по энергосбережению
▪ Если ежедневное потребление ГВБП различается, можно
запрограммировать еженедельное расписание с различной
нужной температурой в резервуаре ГВБП на каждый день.
▪ Чем ниже температура в резервуаре ГВБП, тем больше
экономия затрат. Выбором более крупного резервуара ГВБП
можно снизить нужную температуру в резервуаре ГВБП.
▪ Самостоятельно тепловой насос поддерживает горячую воду
бытового потребления на уровне не более 55°C (50°C при
низкой наружной температуре). Встроенное в тепловой насос
электрическое сопротивление может увеличить эту
температуру. Однако потребление энергии при этом
увеличивается. Daikin рекомендует устанавливать нужную
температуру в резервуаре ГВБП ниже 55°C во избежание
использования резервного нагревателя.
▪ Чем выше наружная температура, тем выше
производительность тепловогонасоса.
▪ Если стоимость энергии днем и ночью одинакова, Daikin
▪ Если стоимость энергии ночью меньше, Daikin рекомендует
производить нагрев резервуара ГВБП ночью.
▪ Если тепловой насос нагревает горячую воду бытового
потребления, он не может обогревать помещение. При
необходимости одновременного нагрева горячей воды
бытового потребления и помещения Daikin рекомендует
нагревать горячую воду бытового потребления ночью, когда
требуется меньший нагрев помещения.
5.3.3Настройка и конфигурация –резервуар
ГВБП
▪ При большом потреблении ГВБП можно нагревать резервуар
ГВБП несколько раз в день.
▪ Для нагрева резервуара ГВБП до нужной температуры можно
использовать следующие источники энергии:
▪ Термодинамический цикл тепловогонасоса
▪ Электрический резервный нагреватель
▪ Более подробные сведения об оптимизации
энергопотребления при нагреве горячей воды бытового
потребления приведены в разделе "8Конфигурирование" на
стр.47.
5.3.4Насос ГВБП для быстрого нагрева
воды
Настройка
a Внутренний агрегат
b Резервуар ГВБП
c Насос ГВБП (приобретается по месту установки)
f Душ (приобретается по месту установки)
g Холодная вода
h ВЫХОД горячей воды бытового потребления
i Рециркуляционное соединение
▪ При подсоединении насоса ГВБП горячая вода будет
моментально подаваться из крана.
▪ Насос ГВБП и его установка производятся на месте и входят в
обязанности установщика.
▪ Для получения дополнительной информации о подключении
рециркуляционного соединения см. раздел "7 Монтаж" на
стр.27.
Конфигурирование
▪ Дополнительную информацию см. в разделе
"8Конфигурирование"на стр.47.
▪ Через интерфейс пользователя можно запрограммировать
расписание управления насосом ГВБП. Дополнительная
информация приведена в руководстве по применению для
пользователя.
5.3.5Насос ГВБП для дезинфекции
Настройка
a Внутренний агрегат
b Резервуар ГВБП
c Насос ГВБП (приобретается по месту установки)
d Нагревательный элемент (приобретается по месту
установки)
e Обратный клапан (приобретается на месте)
f Душ (приобретается по месту установки)
g Холодная вода
h ВЫХОД горячей воды бытового потребления
i Рециркуляционное соединение
▪ За монтаж насоса горячей воды бытового потребления,
который приобретается по месту, отвечает установщик.
Руководство по применению для установщика
14
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
5 Руководство по применению
▪ Для встроенного резервуара ГВБП устанавливается
температура не более 60°C. Если действующие нормативы
требуют установки более высокой температуры для
дезинфекции, можно соединить насос ГВБП и
нагревательный элемент, как показано выше.
▪ Если действующие нормативы требуют дезинфекции
трубопроводов воды до места отвода, можно соединить насос
ГВБП и нагревательный элемент (при необходимости), как
показано выше.
▪ Чтобы обеспечить полную дезинфекцию, следует открыть
место отвода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когда открывается место отвода, температура воды
может составлять до 55°C.
Конфигурирование
Работа насоса ГВБП может контролироваться внутренним
агрегатом. Дополнительную информацию см. в разделе
"8Конфигурирование"на стр.47.
5.4Настройка учета
энергопотребления
▪ Через интерфейс пользователя можно считать следующие
данные энергопотребления:
▪ Величина нагрева
▪ Потребленная энергия
▪ Можно считать данные энергопотребления:
▪ Для обогрева помещения
▪ Для нагрева горячей воды бытового потребления
▪ Можно считать данные энергопотребления:
▪ В месяц
▪ В год
ИНФОРМАЦИЯ
Расчетные величины произведенного тепла и
потребленной энергии являются оценочными, их
точность гарантировать невозможно.
5.4.1Величина нагрева
ИНФОРМАЦИЯ
Датчики, которые используются для расчета
произведенного тепла, калибруются автоматически.
▪ Величина нагрева рассчитывается изнутри на основе
следующего:
▪ Температура воды на выходе и на входе
▪ Расход
▪ Настройка и конфигурирование: никакое дополнительное
оборудование не требуется
5.4.2Потребленная энергия
Для определения потребленной энергии используются
следующие способы:
▪ Расчет
▪ Измерение
ИНФОРМАЦИЯ
Комбинация расчета потребленной энергии (например,
для резервного нагревателя) и измерения
потребленной энергии (например, для наружного
агрегата) невозможна. В противном случае данные
энергопотребления будут недействительны.
Расчет потребленной энергии
▪ Потребленная энергия рассчитывается изнутри на основе
следующего:
▪ Фактическая потребляемая мощность наружного агрегата
▪ Настройка и конфигурация: для получения точных данных
энергопотребления измерьте производительность (измерение
сопротивления) и задайте производительность с помощью
интерфейса пользователя для резервного нагревателя
(действие1).
Измерение потребленной энергии
▪ Применимо для всех моделей.
▪ Предпочтительный метод благодаря более высокой точности.
▪ Необходимы внешние электрические счетчики.
▪ Настройка и конфигурация: При использовании электрических
счетчиков установите через интерфейс пользователя число
импульсов на кВтч на каждый счетчик. Данные о
потребленной энергии для модели EHVZ16 доступны только
при установке данного параметра.
Измерение потребленной энергии
▪ Применимо для всех моделей.
▪ Предпочтительный метод благодаря более высокой точности.
▪ Необходимы внешние электрические счетчики.
▪ Настройка и конфигурация: При использовании электрических
счетчиков установите через интерфейс пользователя число
импульсов на кВтч на каждый счетчик.
ИНФОРМАЦИЯ
При измерении потребления электроэнергии
убедитесь, что ВСЯ потребляемая мощность системы
охвачена электрическими счетчиками.
5.4.3Обычный источник электропитания
Общие правила
Достаточно одного счетчика, охватывающего всю систему.
Настройка
Подключите счетчик к X5M/5 и X5M/6.
Тип счетчика
В случаеИспользуйте счетчик...
▪ Однофазный наружный
агрегат
▪ Резервный нагреватель
запитывается от однофазной
системы (т. е. модель
резервного нагревателя *6V,
подключенная к однофазной
системе).
запитывается от трехфазной
системы (т. е. модель
резервного нагревателя *9W
или*6V, подключенная к
трехфазной системе).
Пример
Однофазный счетчикТрехфазный счетчик
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
a Электрический шкаф (L1/N)
b Счетчик (L1/N)
c Предохранитель (L1/N)
d Наружный агрегат (L1/N)
e Внутренний агрегат (L1/N)
f Резервный нагреватель (L1/N)
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
a Электрический шкаф (L1/L2/L3/
N)
b Счетчик (L1/L2/L3/N)
c Предохранитель (L1/L2/L3/N)
d Предохранитель (L1/N)
e Наружный агрегат (L1/L2/L3/N)
f Внутренний агрегат (L1/L2/L3/
N)
g Резервный нагреватель (L1/
L2/L3/N)
▪ Счетчик 2: измеряет остальное (т. е. внутренний агрегат и
резервный нагреватель).
Настройка
▪ Подключите счетчик1 к X5M/5 и X5M/6.
▪ Подключите счетчик2 к X5M/3 и X5M/4.
Типы счетчиков
▪ Счетчик 1: одно- или трехфазный счетчик в зависимости от
электропитания наружного агрегата.
▪ Счетчик2: используйте однофазный счетчик.
5.5Настройка контроля
потребления энергии
▪ Контроль потребления энергии:
▪ Позволяет ограничивать потребление энергии во всей
системе (наружный агрегат, внутренний агрегат и
резервный нагреватель в совокупности).
▪ Конфигурация: уровень ограничения потребления энергии и
способ его достижения устанавливается через интерфейс
пользователя.
▪ Уровень ограничения потребления энергии выражается
следующим образом:
▪ Максимальный рабочий ток (А)
▪ Максимальная потребляемая мощность (кВт)
▪ Уровень ограничения потребления энергии активируется
следующим образом:
▪ Постоянно
▪ Цифровыми входами
5.5.1Постоянное ограничение потребления
энергии
Постоянное ограничение потребления энергии способствует
максимальному входу мощности и тока в систему. В некоторых
странах максимальное потребление энергии для обогрева
помещений и нагрева ГВБП законодательно ограничено.
Исключения
▪ Второй счетчик используется в следующих случаях:
▪ Диапазон мощности одного счетчика недостаточен.
▪ Электрический счетчик невозможно легко установить в
электрическом шкафу.
▪ Трехфазные системы 230 В и 400 В комбинируются (крайне
редко) из-за технических ограничений счетчиков.
▪ Подключение и настройка:
▪ Подключите второй счетчик к X5M/3 и X5M/4.
▪ Данные энергопотребления обоих счетчиков добавляются в
программное обеспечение, поэтому НЕТ необходимости
устанавливать охват энергопотребления каждого счетчика.
нужно только установить число импульсов каждого
счетчика.
▪ Пример с двумя счетчиками приведен в разделе
"5.4.4 Источник электропитания по льготному тарифу" на
стр.16.
5.4.4Источник электропитания по льготному
тарифу
Общие правила
▪ Счетчик1: измеряет наружный агрегат.
Руководство по применению для установщика
16
PiПотребляемая мощность
t Время
DI Цифровой вход (уровень ограничения потребления
энергии)
a Ограничение потребления энергии активно
b Фактическая потребляемая мощность
Настройка и конфигурация
▪ Дополнительного оборудования не требуется.
▪ Через интерфейс пользователя установите настройки
управления потреблением энергии в [9.9] (описание всех
настроек приведено в разделе "8 Конфигурирование" на
стр.47):
▪ Выберите режим непрерывного ограничения
▪ Выберите тип ограничения (мощность в кВт или ток в А)
▪ Установите нужный уровень ограничения потребления
энергии
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
5 Руководство по применению
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
AB
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите минимальное потребление энергии
±3,6кВт, чтобы гарантировать:
▪ Размораживание. В противном случае, если
размораживание несколько раз будет прервано,
теплообменник замерзнет.
▪ Нагрев помещения и подготовку горячей воды
бытового потребления посредством разрешения
работы ступени1 резервного нагревателя.
Ограничение потребления энергии также полезно в сочетании с
системой управления энергопотреблением.
Мощности и ток всей системы Daikin динамически
ограничивается цифровыми входами (максимум четыре шага).
Каждый уровень ограничения потребления энергии
устанавливается через интерфейс пользователя путем
ограничения:
▪ тока (А)
▪ потребляемой мощности (кВт)
Через систему управления энергопотреблением (приобретается
на месте) происходит активация определенного уровня
ограничения потребления энергии. Пример: Для ограничения
максимальной потребляемой мощности во всем доме
(освещение, бытовые электроприборы, нагрев помещения…).
A Наружный агрегат
B Внутренний агрегат
C Система управления энергопотреблением
a Активация ограничения потребления энергии (4
цифровых входа)
b Резервный нагреватель
▪ Для активации соответствующего уровня ограничения
потребления энергии используется максимум четыре
цифровых входа:
▪ Технические характеристики цифровых входов и места
подключения к ним приведены на электрической схеме.
Конфигурирование
▪ Через интерфейс пользователя установите настройки
управления потреблением энергии в [9.9] (описание всех
настроек приведено в разделе "8 Конфигурирование" на
стр.47):
▪ Выберите ограничение посредством цифровых входов.
▪ Выберите тип ограничения (мощность в кВт или ток в А).
▪ Выберите нужный уровень ограничения потребления
энергии, соответствующий каждому цифровому входу.
ИНФОРМАЦИЯ
В случае одновременного замыкания нескольких
цифровых входов приоритет цифровых входов
фиксирован DI4 приоритет>…>DI1.
5.5.3Процесс ограничения потребления
энергии
Наружный агрегат обладает большим КПД по сравнению с
электрическими нагревателем. Поэтому электронагреватель
ограничивается и ВЫКЛЮЧАЕТСЯ в первую очередь. Система
ограничивает потребление энергии в следующем порядке:
Можно подсоединить один датчик наружной температуры. Он
измеряет температуру окружающего воздуха внутри или
снаружи. Daikin рекомендует использовать датчик наружной
температуры в следующих случаях:
Руководство по применению для установщика
17
6 Подготовка
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
Температура окружающего воздуха внутри
▪ При управлении с помощью комнатного термостата в
качестве последнего используется интерфейс пользователя
(EKRUDAS), который измеряет окружающую температуру в
помещении. Поэтому используемый в качестве комнатного
термостата интерфейс пользователя должен
устанавливаться в следующих местах:
▪ где можно определить среднюю температуру в помещении;
▪ НЕ подверженных воздействию прямых солнечных лучей
▪ НЕ находящихся рядом с источником тепла;
▪ НЕ подверженных воздействию наружного воздуха и
сквозняков, например при открытии/закрытии двери
▪ Если это НЕВОЗМОЖНО, Daikin рекомендует подключить
▪ Настройка: порядок монтажа приведен в инструкциях по
монтажу дистанционного наружного датчика.
▪ Конфигурация: выберите наружный датчик [9.B].
▪ Когда активна функция энергосбережения наружного агрегата
(см. раздел "8 Конфигурирование" на стр. 47), он
выключается, чтобы уменьшить потери энергии в ждущем
режиме. В результате температура окружающего воздуха
снаружи НЕ считывается.
▪ Если нужная температура воды на выходе зависит от погоды,
важно постоянно измерять температуру снаружи. Это еще
один довод для установки дополнительного датчика
температуры окружающего воздуха снаружи.
ИНФОРМАЦИЯ
Данные внешнего датчика температуры наружного
воздуха (как усредненные, так и мгновенные)
используются в графиках контроля зависимости от
погоды. Для защиты наружного агрегата обязательно
используется внутренний датчик наружного агрегата.
6.2Как подготовить место
установки
Блок НЕЛЬЗЯ устанавливать в местах, часто используемых в
качестве рабочих. При проведении строительных работ
(например, шлифовки), когда образуется большое количество
пыли, блок НЕОБХОДИМО накрывать.
Место установки должно обеспечивать достаточное
пространство для перемещения блока и обратной установки на
место.
ПРИМЕЧАНИЕ
Этот агрегат предназначен для работы в двух
температурных зонах:
▪ подогрев полов в основной зоне; это зона с
наименьшей температурой воды,
▪ радиаторы в дополнительной зоне; это зона с
наибольшей температурой воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается в помещении без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ используйте повторно трубопроводы хладагента,
которые использовались с любым другим хладагентом.
Замените или тщательно очистите трубопроводы
хладагента.
6.2.1Требования к месту установки
наружного агрегата
ИНФОРМАЦИЯ
Также ознакомьтесь со следующими требованиями:
▪ Общие требования к месту монтажа. См. главу
“Общие правила техники безопасности”.
▪ Требования к трубопроводам хладагента (длина,
перепад высот). Дополнительная информация
приведена в данной главе “Подготовка”.
Помните следующие правила организации пространства:
6Подготовка
6.1Обзор: подготовка
В этом разделе рассказывается о том, что нужно сделать,
прежде чем отправиться к месту установки.
Вот какие сведения здесь изложены:
▪ Подготовка места монтажа
▪ Подготовка трубопроводов хладагента
▪ Подготовка трубопроводов воды
▪ Подготовка электропроводки
Руководство по применению для установщика
18
a Воздуховыпускное отверстие
b Воздухозаборное отверстие
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ НЕ ставьте агрегаты друг на друга.
▪ НЕ подвешивайте агрегаты к потолку.
Сильный ветер (≥18 км/ч) в направлении выброса воздуха из
наружного блока вызывает короткое замыкание (всасывание
выбрасываемого воздуха). Это может привести к следующим
последствиям:
▪ снижение производительности;
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
6 Подготовка
b
c
a
a
b
c
d
c
d
2
4×
1
3
a
c
c
d
b
e
a
▪ ускоренное обледенение при работе на обогрев;
▪ сбои в работе из-за падения низкого давления или роста
ветра может привести к нарастанию оборотов вентилятора
вплоть до его поломки).
Со стороны выброса воздуха блок рекомендуется заслонить от
ветра защитной панелью.
Рекомендуется устанавливать наружный агрегат так, чтобы
воздухоприемник был направлен к стене и НЕ подвергался
непосредственному воздействию ветра.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ Избегайте акустически уязвимых зон (например, рядом со
спальней), где шум блока во время работы может доставлять
неудобство.
Обратите внимание: Если звук измерить в фактических
условиях установки, то из-за окружающего шума и звуковых
отражений значение, полученное в результате измерения,
может превышать уровень звукового давления, указанный в
разделе "Звуковой спектр" книги технических данных.
▪ Избегайте мест, где в атмосфере могут присутствовать
мелкие частицы или пары минерального масла. Избегайте
мест, где могут разрушиться и отвалиться пластмассовые
детали, что может привести к протечкам воды.
НЕ рекомендуется устанавливать блок в следующих местах, так
как это может сократить срок его службы:
▪ в местах со значительными колебаниями напряжения;
▪ на транспортных средствах и судах;
▪ там, где присутствуют кислотные или щелочные испарения.
Установка на морском побережье. Наружный блок НЕ должен
подвергаться прямому воздействию морского ветра. В
противном случае насыщенный солью воздух может привести к
коррозии и, как следствие, к сокращению срока службы блока.
c Наружный блок
d Ветрогаситель
Наружный агрегат предназначен только для монтажа вне
помещения и для следующих температур снаружи:
Режим охлаждения10~43°C
Режим нагрева–25~25°C
6.2.2Дополнительные требования к месту
установки наружного агрегата в
холодном климате
В регионах с низкими температурами снаружи и высокой
влажностью или в регионах с обильными снегопадами удалите
решетку воздухозаборника, чтобы обеспечить надлежащую
работу.
В любом случае обеспечьте зазор между блоками не менее
300мм. Кроме того, убедитесь в том, что блок расположен как
минимум на 100 мм выше предполагаемого максимального
уровня поверхности снежного покрова. Дополнительные
сведения приведены в разделе "7.3 Монтаж наружного
агрегата"на стр.29.
В регионах, где обычно выпадает много снега, очень важно
установить блок в таком месте, где снег не будет
воздействовать на блок. Если есть вероятность наметания
снега сбоку, примите меры к тому, чтобы снег НЕ воздействовал
на змеевик теплообменника. При необходимости соорудите
навес от снега на опоре.
6.2.3Требования к месту установки
внутреннего агрегата
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования,
содержащиеся в главе “Общие правила техники
безопасности”.
▪ Внутренний агрегат предназначен только для монтажа в
помещении и рассчитан на следующий диапазон окружающей
температуры:
▪ Режим нагрева помещения: 5~30°C
▪ Производство горячей воды бытового потребления: 5~35°C
▪ Помните следующие правила измерений:
Максимальная длина трубопровода хладагента
между внутренним и наружным агрегатами
Минимальная длина трубопровода хладагента
между внутренним и наружным агрегатами
Максимальный перепад высот между
внутренним и наружным агрегатами
▪ Помните следующие правила организации пространства при
установке:
30м
3м
20м
▪ Акустически уязвимые зоны (например, рядом со спальней),
где может мешать шум при работе.
▪ В местах с высокой влажностью (макс. RH=85%), например, в
ванной.
▪ В местах, где возможно замерзание. Окружающая
температура внутреннего агрегата должна быть >5°C.
Специальные требования для R32
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ проделывать отверстия и
подвергать воздействую огня.
▪ Любые действия по ускорению разморозки или
чистке оборудования, помимо рекомендованных
изготовителем, НЕ допускаются.
▪ Учтите, что хладагент R32 запаха НЕ имеет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оборудование размещается таким образом, чтобы не
допустить механических повреждений, в помещении
указанной далее площади с хорошей вентиляцией, без
постоянно действующих источников возгорания (напр.,
открытого огня, оборудования, работающего на газе,
или действующих электрообогревателей).
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ ЗАПРЕЩАЕТСЯ повторное использование бывших
в употреблении трубных соединений.
▪ Для проведения технического обслуживания в
обязательном порядке предусматривается
свободный доступ к трубным соединениям между
компонентами системы циркуляции хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении монтажа, сервисного и технического
обслуживания, а также ремонтных работ, необходимо
проследить за соблюдением инструкций Daikin и
требований действующего законодательства (напр.,
общегосударственных правил эксплуатации газового
оборудования). К указанным видам работ допускаются
только уполномоченный персонал.
ИНФОРМАЦИЯ
Если пространство для монтажа ограничено, перед
установкой блока в окончательное положение
выполните следующее: "7.8.5Подсоединение сливного
шланга к сливу"на стр.39. Для этого требуется снять
одну или обе боковые панели.
▪ Фундамент должен быть достаточно надежным, чтобы
выдержать вес блока. Необходимо учитывать вес агрегата
вместе с резервуаром горячей воды бытового потребления,
полностью наполненным водой.
Позаботьтесь о том, чтобы в случае утечки воды она не
причинила вреда месту установки и окружающему
пространству.
Агрегат НЕЛЬЗЯ устанавливать в перечисленных далее местах:
▪ Избегайте мест, где в атмосфере могут присутствовать
мелкие частицы или пары минерального масла. Избегайте
мест, где могут разрушиться и отвалиться пластмассовые
детали, что может привести к протечкам воды.
Руководство по применению для установщика
20
ПРИМЕЧАНИЕ
▪ Необходимо обеспечить защиту трубопроводов от
физического повреждения.
▪ Прокладку трубопроводов необходимо свести к
минимуму.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
6 Подготовка
Ввод от установщика:
▪ Общее количество заправляемого
хладагента (m
c
) (кг)
▪ Площадь помещения A (A
помещ. A
) (м2)
Пуск
Используйте таблицу 1, данную в главе
"Технические данные", чтобы рассчитать
максимальное количество заправляемого
хладагента (m
макс.
) (кг), допустимую для
помещения A.
Обратитесь к дилеру.
Используйте табл. 3, данную в главе
"Технические данные", и значение dm,
чтобы рассчитать минимальную площадь
отверстия для естественной вентиляции
между помещениями A и B (VA
мин.
) (см2).
Агрегат можно устанавливать в помещении A, если:
▪ Между помещениями A и B предусмотрено 2 вентиляционных отверстия (постоянно открытых), 1 вверху и 1 внизу.
▪ Нижнее отверстие: Нижнее отверстие должно соответствовать требованиям к минимальной площади (VA
мин.
). Оно должно располагаться как можно
ближе к полу. Если вентиляционное отверстие начинается от пола, высота должна быть ≥20 мм. Нижний край отверстия должен располагаться на
расстоянии ≤100 мм от пола. Как минимум 50% от требуемой площади отверстия должно располагаться на высоте <200 мм от пола. Отверстие
должно полностью располагаться на высоте <300 мм от пола.
▪ Верхнее отверстие: Площадь верхнего отверстия должна быть больше или равна площади нижнего отверстия. Нижний край верхнего отверстия
должен располагаться как минимум на 1,5 м выше верхнего края нижнего отверстия.
▪ Ведущие наружу вентиляционные отверстия НЕ рассматриваются как подходящие вентиляционные отверстия (пользователь может перекрыть их,
когда холодно).
Блок можно устанавливать в помещении A
без дополнительных требований к размеру
помещения или вентиляции.
Определите количество хладагента,
которое превышает m
макс.
(dm) (кг).
(dm=m
c–mмакс.
)
m
макс.≥mc
?
Да
Нет
Нет
Используйте таблицу 2, представленную
в главе "Технические данные", чтобы
рассчитать общую минимальную площадь
пола (A
мин. общ.
) (м2), требуемую для общего
количества заправляемого хладагента (m
c
).
A
мин. общ.≤Aпомещ. A+Aпомещ. B
?
Да
Ввод от установщика:
▪ Площадь соседнего помещения B
(A
помещ. B
) (м2)
a Внутренний агрегат
A Помещение, в котором установлен внутренний
агрегат.
B Помещение рядом с помещением A.
A
a
B
≥1,5 м
Если общее количество заправляемого хладагента в системе <1,84кг (т.е. если длина трубопровода <27м), дополнительные
требования к минимальной площади пола отсутствуют.
Если общее количество заправляемого хладагента в системе ≥1,84кг (т. е. если длина трубопровода ≥27 м), необходимо
соблюдать дополнительные требования к минимальной площади пола, как описано в следующей блок-схеме. В блок-схеме
используются следующие таблицы: "14.5 Табл. 1. Максимальное количество заправляемого хладагента, допускаемое в помещении:
внутренний агрегат" на стр. 100, "14.6 Табл. 2. Минимальная площадь пола: внутренний агрегат" на стр. 100 и "14.7 Табл. 3.
Минимальная площадь отверстия для естественной вентиляции: внутренний агрегат"на стр.100.
ИНФОРМАЦИЯ
Несколько внутренних агрегатов. Если в помещении
устанавливаются два или более внутренних агрегатов,
следует учитывать максимальное количество
заправленного хладагента, который может быть
выпущен в помещение в случае ОДНОЙ утечки.
Пример: Если в помещении устанавливаются два
внутренних агрегата, каждый из которых соединен с
собственным наружным агрегатом, следует учитывать
количество заправленного хладагента для большего
сочетания внутреннего и наружного агрегатов.
(a) В зависимости от действующего законодательства и от
Степень
твердости
медь (O)
медь (O)
максимального рабочего давления блока (см. значение
параметра «PS High» на паспортной табличке блока)
могут потребоваться трубки с повышенной толщиной
стенок.
Толщина (t)
≥0,8мм
≥1,0мм
(a)
6.3.2Изоляция трубопровода хладагента
▪ В качестве изоляционного материала используется
пенополиэтилен:
▪ с коэффициентом теплопередачи от 0,041 до 0,052Вт/мК
Если температура воздуха превышает 30°C, а относительная
влажность выше 80%, толщина изоляционного материала
должна быть не менее 20 мм — тогда на поверхности
изоляционного материала конденсат скапливаться не будет.
Также изучите меры предосторожности и требования,
содержащиеся в главе “Общие правила техники
безопасности”.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае пластмассовых трубопроводов убедитесь в
том, что они не допускают диффузии кислорода
согласно стандарту DIN 4726. Диффузия кислорода в
трубы может привести к чрезмерной коррозии.
▪ Соединения трубопроводов: законодательство.
Выполняйте все соединения трубопроводов согласно
применимому законодательству и инструкциям,
содержащимся в главе “Установка”, с соблюдением
направления впуска и выпуска воды.
▪ Соединения трубопроводов: усилие. При соединении
трубопроводов НЕ прилагайте чрезмерную силу. Деформация
труб может стать причиной неправильной работы агрегата.
▪ Соединения трубопроводов: инструменты. Поскольку
латунь является мягким материалом, пользуйтесь
соответствующими инструментами. При НЕСОБЛЮДЕНИИ
этого правила произойдет повреждение труб.
▪ Соединения трубопроводов: воздух, влага, пыль.
Проникновение в контур циркуляции воздуха, механических
частиц и грязи может привести к поломке агрегата. Во
избежание этого:
▪ Используйте только чистые трубы
▪ При удалении заусенцев направляйте конец трубы вниз.
▪ При прокладке сквозь стену закрывайте конец трубы, чтобы
в нее не попадали пыль и мелкие частицы.
▪ Для герметизации соединений используйте хороший
резьбовый герметик.
▪ Замкнутый контур.Внутренний агрегат может
использоваться ТОЛЬКО в замкнутой водяной системе.
Использование агрегата в открытой водяной системе
приведет к избыточной коррозии.
▪ Гликоль. По соображениям безопасности НЕ допускается
добавлять в контур циркуляции воды какой-либо гликоль.
▪ Длина трубопроводов. Рекомендуется избегать длинных
трубопроводов между резервуаром горячей воды бытового
потребления и точкой подачи горячей воды (душ, ванна и
т.п.), а также избегать глухих концов.
▪ Диаметр трубопроводов. Диаметр труб подбирается в
зависимости от нужной интенсивности потока и фактического
внешнего статического давления насоса. Графики внешнего
статического давления внутреннего агрегата приведены в
"14Технические данные"на стр.93.
▪ Расход воды. Минимальный требуемый расход воды для
эксплуатации внутреннего агрегата приведен в следующей
таблице. Этот расход должен быть обеспечен при любых
условиях. При меньшем расходе внутренний агрегат
прекращает работу и отображает ошибку 7H.
Минимальный расход, требуемый во время
размораживания/работы резервного нагревателя
12л/мин
▪ Приобретаемые на месте компоненты: вода. Используйте
только те материалы, которые совместимы с водой,
используемой в системе, а также с материалами,
используемыми во внутреннем агрегате.
Руководство по применению для установщика
22
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
6 Подготовка
89°C
75°C
M
M
ab c dgehii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1FHL2FHL3
HPC2HPC3
c
d
ab
▪ Приобретаемые на месте компоненты: давление и
температура воды. Проверьте, чтобы все компоненты,
установленные в проложенные по месту трубопроводы, были
способны выдерживать давление и температуру воды.
▪ Давление воды. Максимальное давление воды составляет
4 бар. Необходимо предусмотреть необходимые средства
защиты водяного контура, НЕ допускающие превышения
максимального давления.
▪ Температура воды. Все проложенные трубопроводы и их
оборудование (клапаны, соединения и т. д.) ДОЛЖНЫ
выдерживать следующие температуры:
ИНФОРМАЦИЯ
Приведенный рисунок является примером и может НЕ
соответствовать той или иной схеме системы.
a Наружный агрегат
b Внутренний агрегат
c Теплообменник
d Резервный нагреватель
e 3-ходовой клапан с электроприводом (переключение
между нагревом помещения и подготовкой горячей
воды бытового потребления)
f 3-ходовой клапан с электроприводом (смешивание для
основной зоны)
g Главный насос
h Дополнительный насос
i Запорный клапан
j Коллектор (приобретается на месте)
k Резервуар горячей воды бытового потребления
HPC1...3 Конвектор теплового насоса (приобретается по месту
FHL1...3 Контур подогрева полов (приобретается по месту
установки)
установки)
▪ Слив: нижние точки. На всех нижних точках системы должны
быть предусмотрены дренажные отверстия, чтобы
обеспечить полный слив воды из контура циркуляции.
▪ Слив клапан сброса давления. Чтобы вода не капала из
блока, подсоедините сливной шланг к сливу надлежащем
образом. См. раздел "7.8.5Подсоединение сливного шланга к
сливу"на стр.39.
▪ Воздушные клапаны. Во всех верхних точках системы
должны быть установлены воздушные клапаны, которые
также должны быть легко доступны для обслуживания. Во
внутреннем агрегате имеется два автоматических клапан
выпуска воздуха. Проследите за тем, чтобы эти клапаны НЕ
были затянуты слишком сильно, чтобы сохранялась
возможность автоматического выпуска воздуха из контура
воды.
▪ Оцинкованные детали. Ни в коем случае не используйте в
контуре циркуляции воды детали с цинковым покрытием.
Поскольку во внутреннем контуре циркуляции воды
применяются медные трубы, может начаться активная
коррозия.
▪ Нелатунные металлические трубы. Используя нелатунные
металлические трубы, изолируйте надлежащим образом
латунные и нелатунные материалы, чтобы они НЕ
контактировали друг с другом. Это предотвратит
гальваническую коррозию.
▪ Клапан: время переключения. При использовании в контуре
циркуляции воды 2-ходового или 3-ходового клапана
максимальное время переключения этого клапана должно
составлять 60секунд.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления: емкость.
Во избежание застоя воды необходимо, чтобы емкость
хранения резервуара горячей воды бытового потребления
соответствовала дневному потреблению горячей воды.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления:
обслуживание после монтажа. Сразу же после установки
резервуар горячей воды бытового потребления необходимо
промыть чистой водой. Эту процедуру нужно повторять не
менее одного раза в день первые 5 дней после установки.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления:
периоды простоя. В случае отсутствия потребления горячей
воды в течение долгого времени оборудование перед
использованием НЕОБХОДИМО промыть чистой водой.
▪ Резервуар горячей воды бытового потребления:
дезинфекция. Функция дезинфекции резервуара горячей
воды бытового потребления описана в разделе
"8.4.6Резервуар"на стр.62.
▪ Термостатные смесительные клапаны. В соответствии с
действующими нормативами может потребоваться установка
термостатных смесительных клапанов.
▪ Гигиенические мероприятия.Установка должна
проводиться в соответствии с действующими нормативами и
может потребовать дополнительных гигиенических
мероприятий.
▪ Рециркуляционный насос. В соответствии с действующими
нормативами может потребоваться соединить
рециркуляционный насос между точкой подачи горячей воды
и рециркуляционным соединением резервуара горячей воды
бытового потребления.
Внутренний агрегат оснащен расширительным баком емкостью
10 литров, давление в котором на заводе-изготовителе
предварительно повышается до значения 1бар.
Чтобы убедиться, что агрегат работает нормально:
▪ Необходимо проверить минимальный и максимальный объем
воды.
▪ Может потребоваться регулировка предварительного
давления в расширительном баке.
Минимальный объем воды
Требования к минимальному объему воды отсутствуют.
ИНФОРМАЦИЯ
Тем не менее для критически важных процессов и
помещений с высокой тепловой нагрузкой может
потребоваться больший объем воды.
a Наружный агрегат
b Внутренний агрегат
c Теплообменник
d Резервный нагреватель
e 3-ходовой клапан с электроприводом (смешивание для
основной зоны)
f Дополнительный насос
g Главный насос
h Запорный клапан
i Коллектор (приобретается на месте)
j Перепускной клапан избыточного давления
(поставляется в качестве дополнительного
FHL1...3 Контур подогрева полов (приобретается по месту
HPC1...3 Конвектор теплового насоса (приобретается по месту
оборудования)
установки)
установки)
T1...3 Отдельный комнатный термостат (дополнительное
оборудование)
M1...3 Отдельный клапан с электроприводом для управления
контуром FHL1...3 и HPC1...3 (приобретается по месту
установки)
ИНФОРМАЦИЯ
Насос дополнительной зоны обеспечивает
минимальный расход для правильной работы агрегата.
Максимальный объем воды
С помощью приведенного ниже графика определите, какой
максимальный объем воды соответствует рассчитанному
предварительному давлению.
Руководство по применению для установщика
24
a Предварительное давление (бар)
b Максимальный объем воды (л)
Пример: максимальный объем воды и предварительное
давление в расширительном баке
Разница
высот
установки
(a)
≤200л>200л
≤7мКорректировки
предварительного
давления не требуется.
Объем воды
Сделайте следующее:
▪ Уменьшите
предварительное
давление в
соответствии с
требуемой разницей
в высоте установки.
Предварительное
давление должно
уменьшаться на
0,1 бар на каждый
метр ниже 7м.
▪ Проверьте, чтобы
объем воды НЕ
превышал
максимально
допустимого.
>7мСделайте следующее:
▪ Увеличьте
предварительное
давление в
соответствии с
требуемой разницей
в высоте установки.
Предварительное
давление должно
Расширительный бак
внутреннего агрегата
слишком мал для
данной установки. В
таком случае
рекомендуется
установить
дополнительный бак
снаружи блока.
увеличиваться на
0,1 бар на каждый
метр выше 7м.
▪ Проверьте, чтобы
объем воды НЕ
превышал
максимально
допустимого.
(a) Разница высот установки (м) между высотой самой
высокой точки контура циркуляции воды и высотой
внутреннего агрегата. Если внутренний агрегат
находится в самой высокой точке установки, то разница
высот считается равной 0м.
Минимальный расход
Убедитесь, что минимальный расход в установке гарантируется
при любых условиях в каждой зоне по отдельности. Этот
минимальный расход — это расход, требуемый во время
размораживания/работы резервного нагревателя. Для этой цели
используйте перепускной клапан избыточного давления,
поставляемый вместе с агрегатом.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
6 Подготовка
a
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда управление циркуляцией в каждом или в
определенном контуре нагрева помещения
осуществляется посредством дистанционно
управляемых клапанов, важно поддерживать
минимальный расход, даже если все клапаны закрыты.
Если невозможно достичь минимального расхода,
формируется ошибка расхода 7H (нет нагрева или
работы).
Минимальный расход, требуемый во время
размораживания/работы резервного нагревателя
12л/мин
См. рекомендуемую процедуру в разделе "9.4 Перечень
проверок во время пуско-наладки"на стр.79.
6.4.4Изменение предварительного
давления в расширительном баке
ПРИМЕЧАНИЕ
Регулировка предварительного давления в
расширительном баке должна выполняться только
лицензированным монтажником.
Когда требуется изменить созданное по умолчанию давление в
расширительном баке (1бар), соблюдайте следующие правила:
▪ Для создания предварительного давления в расширительном
баке используйте только осушенный азот.
▪ Создание в расширительном баке ненадлежащего давления
приведет к сбоям в работе системы.
Изменение предварительного давления в расширительном баке
должно выполняться посредством выпуска или нагнетания
давления азота через ниппель на расширительном баке.
▪ Поскольку общий объем воды (250л) превышает объем воды
по умолчанию (200 л), предварительное давление
необходимо понизить.
▪ Требуемое предварительное давление:
Pg = (0,3+(H/10))бар = (0,3+(0/10))бар=0,3бар.
▪ Соответствующий максимальный объем воды при давлении
0,3бар составляет 290л. (См. график в предыдущей главе).
▪ Поскольку 250 литров меньше, чем 290 литров,
расширительный бак готов к установке.
6.5Подготовка электрической
проводки
6.5.1Информация о подготовке
электрической проводки
ИНФОРМАЦИЯ
Также изучите меры предосторожности и требования,
содержащиеся в главе “Общие правила техники
безопасности”.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▪ Если отсутствует нейтраль электропитания или она
не соответствует нормативам, возможно
повреждение оборудования.
▪ Необходимо установить надлежащее заземление.
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ заземление агрегата на
трубопровод инженерных сетей, разрядник и
заземление телефонных линий. Ненадежное
заземление может привести к поражению
электрическим током.
▪ Установите необходимые предохранители или
автоматические прерыватели.
▪ Обязательно прикрепляйте кабель с помощью
стяжек, так чтобы он НЕ касался острых кромок или
труб, особенно со стороны высокого давления.
▪ Не допускается использование проводки с
отводами и скрученными многожильными кабелями
удлинителей и соединений звездой. Это может
вызвать перегрев, поражение электрическим током
или возгорание.
▪ НЕ допускается установка фазокомпенсаторного
конденсатора, так как агрегат оборудован
инвертором. Фазокомпенсаторный конденсатор
снижает производительность и может вызвать
несчастные случаи.
a Ниппель
6.4.5Проверка объема воды: примеры
Пример 1
Внутренний агрегат установлен на 5 м ниже самой высокой
точки в контуре циркуляции воды. Общий объем воды в контуре
составляет 100л.
Никаких действий или корректировки не требуется.
Пример 2
Внутренний агрегат установлен в самой высокой точке в контуре
циркуляции воды. Общий объем воды в контуре составляет
250л.
аттестованные электрики в СТРОГОМ соответствии
с действующим законодательством.
▪ Электрические соединения подключаются к
стационарной проводке.
▪ Все электрическое оборудование и материалы,
приобретаемые по месту монтажа, ДОЛЖНЫ
соответствовать требованиям действующего
законодательства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Резервный нагреватель ДОЛЖЕН подключаться к
отдельному источнику питания и ДОЛЖЕН защищаться
защитными устройствами согласно действующему
законодательству.
Руководство по применению для установщика
25
6 Подготовка
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для электропитания ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте
многожильные кабели.
6.5.2Информация об энергосберегающем
источнике электропитания
По всему миру компании по электроснабжению усиленно
работают над тем, чтобы обеспечить надежные поставки
электроэнергии по конкурентоспособным расценкам. Многие из
них вправе выставлять потребителям счета по льготным
тарифам. Например, в зависимости от времени суток, времени
года, а в Германии и Австрии —по тарифу Wärmepumpentarif...
Данное оборудование можно подключать к подобным
энергосберегающим системам подачи электроэнергии.
За сведениями о возможности подключения данного
оборудования к той или иной энергосберегающей системе
подачи электроэнергии, если таковые системы имеются,
обратитесь в компанию по электроснабжению, обслуживающую
место установки оборудования.
При подключении оборудования к энергосберегающему
источнику электропитания компания по электроснабжению
вправе:
▪ прерывать снабжение оборудования электропитанием на
определенные промежутки времени;
▪ налагать ограничения на объем потребляемой
оборудованием электроэнергии в определенные промежутки
времени.
Конструкцией внутреннего агрегата предусмотрено его
принудительное выключение. В это время компрессор
наружного агрегата не работает.
Проводка к агрегату различается в зависимости от того,
прервано электропитание или нет.
6.5.3Обзор электрических соединений за
исключением внешних приводов
Нормальное
электропитание
a Нормальное электропитание
b Источник электропитания по льготному тарифу
1 Электропитание наружного агрегата
2 Электропитание и соединительный кабель внутреннего
агрегата
3 Питание резервного нагревателя
4 Источник электропитания по льготному тарифу
(беспотенциальный контакт)
5 Обычный источник электропитания (для питания платы
внутреннего агрегата в случае прерывания
энергосберегающего источника электропитания)
Источник электропитания по
льготному тарифу
Электропитание
НЕ прервано
Во время активации
Во время активации
энергосберегающег
о источника
электропитания
электропитание НЕ
прерывается.
Наружный агрегат
выключается
устройством
управления.
Примечание:
Компания по
электроснабжению
должна постоянно
обеспечивать
потребление
энергосберегающег
о источника
электропитания
электропитание
прерывается
компанией по
электроснабжению
немедленно или
через некоторое
время. В этом
случае внутренний
агрегат должен
питаться от
отдельного
нормального
источника питания.
энергии внутренним
агрегатом.
Электропитание
прервано
Руководство по применению для установщика
26
6.5.4Обзор электрических соединений
внешних и внутренних приводов
ПозицияОписаниеПроводаМаксималь
Электропитание наружного и внутреннего агрегатов
1Электропитание
2+GND
наружного агрегата
2Электропитание и
3
соединительный
кабель внутреннего
агрегата
3Питание резервного
нагревателя
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
См. таблицу
ниже.
4P495249-1 – 2017.12
ный
рабочий
ток
(a)
(f)
—
7 Монтаж
ПозицияОписаниеПроводаМаксималь
ный
рабочий
ток
4Подача
2
(d)
электропитания с
предпочтительным
энергосбережением
(беспотенциальный
контакт)
5Обычная подача
26,3А
электропитания
Опционное оборудование
6Интерфейс
2
(e)
пользователя,
используемый в
качестве комнатного
термостата
7Комнатный термостат 3 или 4100мА
8Наружный датчик
При снятии панели интерфейса пользователя также
отсоедините кабели на задней стороне панели, чтобы
предотвратить повреждение.
3 При необходимости снимите переднюю панель. Это
требуется, например, в следующих случаях:
▪ "7.2.5 Опускание распределительной коробки на
внутренний агрегат"на стр.29
▪ "7.8.5 Подсоединение сливного шланга к сливу" на
стр.39
▪ Если требуется доступ к распределительной коробке
высокого напряжения
Руководство по применению для установщика
28
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – низкотемпературный раздельный
4P495249-1 – 2017.12
7 Монтаж
1
2
2×
T25
3
3
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
7.2.5Опускание распределительной коробки
на внутренний агрегат
Во время монтажа вам потребуется доступ к внутренней части
внутреннего агрегата. Для облегчения доступа спереди
переместите распределительную коробку ниже на агрегат, как
описано:
Предварительные условия: Панель интерфейса пользователя
и передняя панель сняты.
1 Снимите верхнюю панель, которая удерживает
распределительную коробку в верхней части блока.
2 Наклоните распределительную коробку вперед и извлеките
ее из петель.
3 Расположите распределительную коробку ниже на
агрегате. Используйте две петли, расположенные ниже на
агрегате.
Типовая последовательность действий
Монтаж наружного блока, как правило, подразделяется на
следующие этапы:
1Подготовка монтажной конструкции.
2Установка наружного блока.
3Обустройство дренажа.
4Принятие мер к предотвращению опрокидывания блока.
5Защита блока от снега и ветра путем установки
снегозащитного навеса и защитных панелей. См. параграф
«Подготовка места установки» раздела "6 Подготовка" на
стр.18.
7.3.2Меры предосторожности при монтаже
наружного блока
ИНФОРМАЦИЯ
Ознакомьтесь с мерами предосторожности и
требованиями, изложенными в указанных далее
разделах:
▪ Общие правила техники безопасности
▪ Подготовка
7.3.3Подготовка монтажной конструкции
Проверьте прочность и горизонтальность площадки для
установки, так чтобы агрегат после установки не вызывал
вибраций или шума при работе.
Согласно фундаментному чертежу надежно закрепите агрегат
фундаментными болтами.
В этом разделе рассматриваются различные конструкции для
монтажа. Для любой из них используйте 4 комплекта анкерных
болтов М8 или М10, гаек и шайб. В любом случае обеспечьте
зазор между блоками не менее 300мм. Кроме того, убедитесь в
том, что блок расположен как минимум на 100 мм выше
предполагаемого максимального уровня поверхности снежного
покрова.
7.3Монтаж наружного агрегата
7.3.1Монтаж наружного блока
При
Необходимо завершить монтаж наружного и внутреннего
блоков, прежде чем подсоединять трубопроводы хладагента и
воды.
ИНФОРМАЦИЯ
Максимальная высота верхней выступающей части
болтов составляет 15мм.
Вариант 1: на монтажных опорах "гибкая опора с
распоркой"