cybelec DNC 6X P Technical Manual

Interne
Ab
DNC
V-DNC-61-P8 V-DNC-62-P8 V-DNC-63-P8 DNC 6X P
Version pour Presse P (sans visualisation du coulisseau)
Descriptions Note Bemerkungen Descripciones
EXT
I/O
!
Français
English Deutsch Español
8 I / 8 O
Y / X / R
"
#
#
"
$
%
1
2
&&&
1
Comme indiqué dans le chapitre "Précautions de raccordement" de la Notice technique, tous les câbles reliant la DNC à l'armoire doivent être blindés. Le signe ! indique que le blindage doit continuer jusqu'à la fiche et qu'il doit y être raccordé. Si le signe ! est absent, le blindage peut se terminer au niveau des brides de serrage et de mise à la masse.
1
As mentioned in the chapter "Connection Precautions" of the Technical Information manual, all cables connecting the DNC with the electrical cabinet must be shielded. The ! sign indicates that the shielding must continue up to the plug and must be connected to it. When there is no ! sign, the shielding can end at the level of the holding clamps and the mass clamps.
1
Wie im Kapitel "Vorsichtsmassnahmen für den Anschluss" der Technischen Beschreibung angegeben, müssen alle Kabel, welche die DNC mit dem elektrischen Schaltschrank verbindet,abgeschirmt sein. Das Zeichen ! gibt an, dass die Abschirmung bis zum Stecker geführt und mit diesem verbunden werden muss. Ist kein Zeichen ! vorhanden, so kann die Abschirmung auf der Höhe der Klemmhalterung und der Masseanschlusshalterung enden.
1
Como indicado en el capitulo "Conneción Precaucións" en la noticiá "Technical Information", todos los cables que reliàn la DNC al armario electrico tienén que ser blindados. El signo ! indica que el blindaje tiene que ír asta la ficha y estar empalmado. Si este signo ! no esta, el blindaje puede terminarse á la altura de las abrazaderas de apretadura y de masa de todos los cables ligando la DNC.
Prise femelle Socket female Buchse (DNC) Enchufe embra
Prise mâle Socket male Stift (DNC) Enchufe machos
Fiche mâle Plug male Stift (EXT) Enchufe machos
Fiche femelle Plug female Buchse (EXT) Enchufe embra
Entrée Input Eingang Entrada
Sortie Output Ausgang Salida
Contact 1 Pin 1 Schaltglied 1 Contacto 1
Contact 2 Pin 2 Schaltglied 2 Contacto 2
!
Câble blindé
1
Shielded cable
Capot blindé Shielded cover
1
geschirmtes
1
Abgeschirmte Haube
Cable blindado
Capot blindado
1
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
1 / 7 05.03.2004
Interne
pply
g
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
pply
g
g
Interne
DCD RxD TxD DTR 0V DSR RTS CTS RING
DNC
# # # #
DNC
# # # # # # # # #
EXT
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9
I/O
"$ "$ "$ "$
EXT
I/O
"$! "$! "%! "%! "! "$! "%! "$! "$! &&&
MB6 J19
!
Alimentation Power supply Anspeisung Alimentación
4 contacts mâles WAGO 4 pins male WAGO 4 polig männlich WAGO 4 contactos machos WAGO
+24 VDC Alimentation +24 VDC Power su 0VDC 0VDC +24 VDC Alimentation +24 VDC Power su
24 VDC 24 VDC
0VDC 0VDC
24 VDC 24 VDC
+24 VDC Anspeisun 0VDC 0VDC +24 VDC Anspeisun
24 VDC 24 VDC
+24 VDC Alimentación 0VDC 0VDC +24 VDC Alimentación
MB6 J5
!
COM 1 RS232 COM 1 RS232 COM 1 RS232 COM 1 RS232
9 contacts mâles SUB-D 9 pins male SUB-D 9 polig männlich SUB-D 9 contactos machos SUB-D
DCD DCD DCD DCD RxD RxD RxD RxD TxD TxD TxD TxD DTR DTR DTR DTR 0V 0V 0V 0V DSR DSR DSR DSR RTS RTS RTS RTS CTS CTS CTS CTS RING RING RING RING
e Blindage Shield Shield Schirm Schirm Blindaje Blindaje
Blinda
24 VDC 24 VDC
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
2 / 7 05.03.2004
Interne
giq
p
p
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
g
giq
g
p
g
g
p
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
g
giq
g
g
g
g
g
g
PANI2 PANI1 AGND +10VR AGND +10VR
Interne
PANI4 PANI3 AGND +10VR AGND +10VR
Interne
U AUX Y1
U AUX Y
AGND U AUX 0 U AUX 1
AGND
AGND
AGND
AGND
DNC
" " " " " "
DNC
" " " " " "
DNC
#
# # # # # # # #
EXT
#$!
1
#$!
2
#%!
3
#%!
4
#%!
5
#%!
6
&&&
EXT
#$!
1
#$!
2
#%!
3
#%!
4
#%!
5
#%!
6
&&&
EXT
"%!
1
"%!
2
"%!
3
"%!
4
"%!
5
"%!
6
"%!
7
"%!
8
"%!
9
&&&
I/O
I/O
I/O
MB6 J7
Entrées
!
analo
6 contacts femelles mini-DIN 6 pins female mini-DIN 6 polig weiblich mini-DIN 6 contactos embra mini-DIN
Entrée 2 FA2 In Entrée 1 FA1 In 0V 0V 0V 0V +10V Réf. 0V 0V 0V 0V +10V Réf. Blinda
ues
max. 10mA
max. 10mA
e Blindage Shield Shield Schirm Schirm Blindaje Blindaje
Analog Inputs Analog Eingänge
ut 2 FA2 Eingang 2 FA2 Entredas 2 FA2 ut 1 FA1 Eingang 1 FA1 Entredas 1 FA1
+10V Réf.
+10V Réf.
max. 10mA
max. 10mA
+10V Réf.
+10V Réf.
max. 10mA
max. 10mA
Entredas analógicas
+10V Réf.
+10V Réf.
MB6 J8
Entrées
!
analo
6 contacts femelles mini-DIN 6 pins female mini-DIN 6 polig weiblich mini-DIN 6 contactos embra mini-DIN
Entrée 4 Bomba Entrée 3 In 0V 0V 0V 0V +10V Réf. 0V 0V 0V 0V +10V Réf. Blinda
ues
eIn
max. 10mA
max. 10mA
e Blindage Shield Shield Schirm Schirm Blindaje Blindaje
Analog Inputs Analog Eingänge
ut 4 Crownin ut 3 Eingang 3 Entredas 3
+10V Réf.
+10V Réf.
max. 10mA
max. 10mA
Eingang 4 Bombierun
+10V Réf.
+10V Réf.
max. 10mA
max. 10mA
Entredas analógicas
Entredas 4 Bombeado
+10V Réf.
+10V Réf.
MB6 J9
Sorties
!
analo
9 contacts mâles SUB-D 9 pins male SUB-D 9 polig männlich SUB-D 9 contactos machos SUB-D
Tension 0/10V Vitesse Voltage 0/10V Speed Spann. 0/10V Geschwindigkeit Tensión 0/10V Velocidad
Tension ±10V Axe Y Volta 0V 0V 0V 0V Tension 0/10V Bomba Tension 0/10V Pression Volta 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V 0V Blinda
ues
e Blindage Shield Shield Schirm Schirm Blindaje Blindaje
Axes Y Analog Outputs Axis Y
e ±10V Axis Y Spann. ±10V Y-Achse Tensión ±10V Eje Y
e Voltage 0/10V Crownin
e 0/10V Pressure Spann. 0/10V Druck Tensión 0/10V Presión
Analog Ausgänge
Spann. 0/10V Bombierun
Y-Achsen
Salidas analógicas
Tensión 0/10V Bombeado
max. 10mA
max. 10mA
max. 10mA
max. 10mA
Ejes Y
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
3 / 7 05.03.2004
Interne
p
q
p
(
)
(
)0V(
)0V(
)0V(
)0V(
)
(
)0V(
)0V(
)0V(
)
IN 0
IN 1
IN 2
IN 3
IN 4
IN 5
IN 6
IN 7
OUT 0
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT 5
OUT 6
OUT 7
0V
+24 VDC +24 VDC
24V 24V
DNC
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
# # # #
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 18 19 20
EXT
I/O
"$
"$
"$
"$
"$
"$
"$
"$
"%
"%
"%
"%
"%
"%
"%
"%
"$ "$ "$ "$
MB6 J10
Entrées / Sorties
!
digitales
20 contacts mâles WAGO 20 pins male WAGO 20 polig männlich WAGO
Point mort haut externe
Point de contact tôle externe
Pression atteinte Pressure reached Druck erreicht Presión conseguida
Start externe External Start Externe Start Arranque externo
Avance séquence et Start
Recul + Start Retract + Start Rückzug + Start
Zone d'Index Axe Y Index zone Axis Y Index-Zone Y-Achse Zona d'Indice Eje Y
Machine prête Machine ready Maschine bereit Máquina lista
Fin de temps
ression
Point mort haut PMH Top dead center TDC Oberer Totpunkt OT Punto muerto alto PMA
SP Y SP Y SP Y SP Y
SN Y SN Y SN Y SN Y
0V 0V +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC
DNC OK / 24VDC
PMH Top dead center TDC Oberer Totpunkt OT Punto muerto alto PMA
24V 24V
Digital Inputs / Outputs
Pinch point measurement
Next sequence + External Start
Press time End Druckzeit Ende
DNC OK / 24VDC
24V 24V
Digital Eingänge / Ausgänge
Klemmpunkt extern
Nächste Seq. + Externe Start
DNC OK / 24VDC
24V 24V
Entredas / Salidas digitales
20 contactos machos
Punto de contacto de la cha
Avance + Arranque externo
Retroceso + Arran
Fin tiempo mantenimiento en
a externo
ue
DNC OK / 24VDC
WAGO
24V 24V
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
4 / 7 05.03.2004
Interne
)
(5V)
)
)
)
p
p
j
p
p
j
g
0 VDC(5V
/A /B
/I
+5 VDC
A B
I
GND
DNC
" " " "
"
" " " "
EXT
#%!
1
#$!
2
#$!
3
#$!
4
#%!
5
#$!
6
#$!
7
#$!
8
#
9
&&&
I/O
MB6 J12
!
Codeur Axe Y Encoder Axis Y Geber Y-Achse Encoder Eje Y
0V
teur A Axe Y /Channel A Axis Y /Geber A Y-Achse /Captador A Eje Y
/Ca
teur B Axe Y /Channel B Axis Y /Geber B Y-Achse /Captador B Eje Y
/Ca /Index Axe Y /Index Axis Y /Index Y-Achse /Indice E
+5 VDC Axe Y +5 VDC Axis Y +5 VDC Y-Achse +5 VDC Eje Y
Ca
teur A Axe Y Channel A Axis Y Geber A Y-Achse Captador A Eje Y teur B Axe Y Channel B Axis Y Geber B Y-Achse Captador B Eje Y
Ca Index Axe Y Index Axis Y Index Y-Achse Indice E
e Shield Schirm Blindaje
Blinda
Axe Y 0V (5V
Axis Y 0V (5V
Y-Achse 0V (5V
Eje Y
e Y
e Y
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
5 / 7 05.03.2004
Interne
(5V)
(5V)
)
)
)
p
p
j
p
p
j
j
g
j
j
g
j
p
j
j
j
j
(
)
(
)0V(
)0V(
)0V(
)0V(
)
(
)0V(
)0V(
)0V(
)
0 VDC
/A /B
/I
+5 VDC
A B
I GND GND
Interne
AGND 0
U AX 0
IN /PSE IN /VOK
IN ZI OUT SP OUT SN OUT GV
0V
+24 VDC +24 VDC
24V 24V
DNC
" " " "
"
" " " "
DNC
# # # # # # # # # # # #
EXT
#%!
1
#$!
2
#$!
3
#$!
4
#%!
5
#$!
6
#$!
7
#$!
8
#
9
&&&
EXT
"%!
1
"%!
2
"$
3
"$
4
"$
5
"%
6
"%
7
"%
8
"$
9
"$
10
"$
11
"$
12
I/O
I/O
MB6 J15
!
Codeur Axe X Encoder Axis X Geber X-Achse Encoder Eje X
9 contacts femelles SUB-D 9 pins female SUB-D 9 polig weiblich SUB-D 9 contactos embra SUB-D
0V
teur A Axe X /Channel A Axis X /Geber A X-Achse /Captador A Eje X
/Ca
teur B Axe X /Channel B Axis X /Geber B X-Achse /Captador B Eje X
/Ca /Index Axe X /Index Axis X /Index X-Achse /Indice E
+5 VDC Axe X +5 VDC Axis X +5 VDC X-Achse +5 VDC Eje X
Ca
teur A Axe X Channel A Axis X Geber A X-Achse Captador A Eje X teur B Axe X Channel B Axis X Geber B X-Achse Captador B Eje X
Ca Index Axe X Index Axis X Index X-Achse Indice E
e Axe X Shield Axis X Schirm X-Achse BlindajeE
Blinda
Axe X 0V (5V
Axe X Axis X X-Achse E
Axis X 0V (5V
X-Achse 0V (5V
MB6 J16
Entrées / Sorties
!
digitales
12 contacts mâles WAGO 12 pins male WAGO 12 polig männlich WAGO
0V Axe X 0V Axis X 0V X-Achse 0V E Tension ±10V Axe X Volta Pause Axe X Pause Axis X Pause X-Achse Pausa E Variateur OK Axe X Am Zone d'Index Axe X Index zone Axis X Index-Zone X-Achse Zona d'Indice E SP Axe X SP Axis X SP X-Achse SP E SN Axe X SN Axis X SN X-Achse SN E GV Axe X GV Axis X GV X-Achse GV E 0V 0V +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC
Axe X
24V 24V
Digital Inputs / Outputs
e ±10V Axis X Spann. ±10V X-Achse Tensión ±10V Eje X
lifier OK Axis X Regler OK X-Achse Variador OK Eje X
Axis X
24V 24V
Digital Eingänge / Ausgänge
X-Achse
24V 24V
Entredas / Salidas digitales
12 contactos machos
Eje X
e X
e X e X e X
Eje X
WAGO
e X
e X
e X e X e X
e X 24V 24V
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
6 / 7 05.03.2004
Interne
j
g
j
p
j
j
j
j
(
)
(
)0V(
)0V(
)0V(
)0V(
)
(
)0V(
)0V(
)0V(
)
(5V)
(5V)
)
)
)
p
p
j
p
p
j
j
g
j
AGND 0
U AX 0
IN /PSE IN /VOK
IN ZI OUT SP OUT SN OUT GV
0V
+24 VDC +24 VDC
Interne
0 VDC
/A
/B
/I
+5 VDC
A
B
I GND GND
24V 24V
DNC
# # # # # # # # # # # #
DNC
" " " "
"
" " " "
EXT
"%!
1
"%!
2
"$
3
"$
4
"$
5
"%
6
"%
7
"%
8
"$
9
"$
10
"$
11
"$
12
EXT
#%!
1
#$!
2
#$!
3
#$!
4
#%!
5
#$!
6
#$!
7
#$!
8
#
9
&&&
I/O
I/O
MB6 J17
Entrées / Sorties
!
digitales
12 contacts mâles WAGO 12 pins male WAGO 12 polig männlich WAGO
0V Axe R 0V Axis R 0V R-Achse 0V E Tension ±10V Axe R Volta Pause Axe R Pause Axis R Pause R-Achse Pausa E Variateur OK Axe R Am Zone d'Index Axe R Index zone Axis R Index-Zone R-Achse Zona d'Indice E SP Axe R SP Axis R SP R-Achse SP E SN Axe R SN Axis R SN R-Achse SN E GV Axe R GV Axis R GV R-Achse GV E 0V 0V +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC +24 VDC
Axe R
24V 24V
Digital Inputs / Outputs
e ±10V Axis R Spann. ±10V R-Achse Tensión ±10V Eje R
lifier OK Axis R Regler OK R-Achse Variador OK Eje R
Axis R
24V 24V
Digital Eingänge / Ausgänge
R-Achse
24V 24V
Entredas / Salidas digitales
12 contactos machos
MB6 J18
!
Codeur Axe R Encoder Axis R Geber R-Achse Encoder Eje R
9 contacts femelles SUB-D 9 pins female SUB-D 9 pins weiblich SUB-D 9 contactos embra SUB-D
0V
teur A Axe R /Channel A Axis R /Geber A R-Achse /Captador A Eje R
/Ca
teur B Axe R /Channel B Axis R /Geber B R-Achse /Captador B Eje R
/Ca /Index Axe R /Index Axis R /Index R-Achse /Indice E
+5 VDC Axe R +5 VDC Axis R +5 VDC R-Achse +5 VDC Eje R
Ca
teur A Axe R Channel A Axis R Geber A R-Achse Captador A Eje R teur B Axe R Channel B Axis R Geber B R-Achse Captador B Eje R
Ca Index Axe R Index Axis R Index R-Achse Indice E
e Axe R Shield Axis R Schirm R-Achse BlindajeE
Blinda
Axe R 0V (5V
Axe R Axis R R-Achse E
Axis R 0V (5V
R-Achse 0V (5V
Eje R
WAGO
e R
e R
e R e R e R
e R 24V 24V
Eje R
e R
e R
e R
e R
LS60-P-3i LS60-P-3.pdf
7 / 7 05.03.2004
Loading...