Crivit WH-2097 User Manual [es, en, it, de]

HAMACA DE AGUA AMACA GALLEGGIANTE
HAMACA DE AGUA
Instrucciones de uso
REDE FLUTUANTE
WASSERHÄNGEMATTE
Gebrauchsanleitung
IAN 107427
AMACA GALLEGGIANTE
Istruzioni d‘uso
WATER HAMMOCK
Instructions for use
DE/AT/CH
A
B
2
1
1
2
2
Índice/Indice/Índice/Contents/Inhaltsverzeichnis
Contenido ............................................................ 4
Especificaciones técnicas ................................... 4
Especificaciones de uso ..................................... 4
Símbolos utilizados ............................................. 4
Advertencias de seguridad ................................ 5
Inflar ..................................................................... 5
Evacuar el aire .................................................... 6
Cuidados y almacenamiento ............................ 6
Indicación para su eliminación ......................... 6
Servicio ................................................................ 6
Conteúdo fornecido ......................................... 10
Dados técnicos ................................................. 10
Utilização prevista ............................................ 10
Símbolos utilizados ........................................... 10
Instruções de segurança .................................. 11
Insuflar ............................................................... 11
Retirar o ar ........................................................ 12
Cuidados, armazenamento ............................. 12
Instruções para eliminação ............................. 12
Service ............................................................... 12
Lieferumfang ...................................................... 16
Technische Daten .............................................. 16
Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 16
Verwendete Symbole ....................................... 16
Sicherheitshinweise ........................................... 17
Aufpumpen ................................................ 17 - 18
Luft entleeren ..................................................... 18
Pflege, Lagerung ............................................... 18
Hinweise zur Entsorgung ................................. 18
Service ............................................................... 18
Contenuto della confezione .............................. 7
Dati tecnici ........................................................... 7
Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso ....... 7
Simboli utilizzati .................................................. 7
Avvertimenti per la sicurezza ............................. 8
Gonfiaggio ..................................................... 8 - 9
Far fuoriuscire l’aria ........................................... 9
Cura, conservazione .......................................... 9
Indicazioni per lo smaltimento .......................... 9
Servizio ................................................................ 9
Scope of delivery ............................................. 13
Technical data ................................................... 13
Intended use ...................................................... 13
Used symbols .................................................... 13
Safety instructions .............................................. 14
Inflating .............................................................. 14
Empty the air ..................................................... 14
Care, storage .................................................... 15
Disposal ............................................................. 15
Service ............................................................... 15
3
¡Enhorabuena! Con la compra de este artículo ha adquirido un producto de excelente calidad. Antes de utilizarlo por primera vez, familiarícese con él leyendo atentamente las siguientes instrucciones de uso. Utilice el producto según lo indicado aquí y solo para los ámbitos de uso descritos. Conserve es­tas instrucciones de uso para futuras consultas y, en el caso de que en algún momento entregara el producto a terceros, no se olvide de adjuntar también las presentes instrucciones.
Contenido
1 x Hamaca de agua 1 x instrucciones de uso
Especificaciones técnicas
Medidas (inflada): 167 x 80,5 cm Carga máxima: 80 kg Presión máxima: 0,03 bar
Especificaciones de uso
Este artículo ha sido diseñado para el uso pri­vado de una persona con un peso máximo de 80 kg y sirve para usarlo en el agua. El artículo no es una ayuda para nadar, ni un juguete para el agua, ni un artículo para deportes de invierno y ¡sólo es apto para nadadores! No apto para niños de 0-14 años.
Símbolo general de obligación
Leer primero el instrucciones
de uso
No usar con viento del
levante
No usar con corriente del
levante
No apto para niños de 0-14 años
Número de usuarios: adultos 1 niños 0
Uso exclusivo por personas que sepan nadar
Mantener el equilibrio
sobre el producto
Símbolos utilizados
¡ATENCIÓN!
Fíjese en los símbolos que lleve el producto antes de utilizarlo.
Símbolo general de precaución
No protege contra posibles
ahogamientos
Símbolo general de prohibido
4 ES
Carga máxima
Distancia segura a la orilla: 50 m
Desinflar totalmente
todas las cámaras de aire
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA!
En caso de no prestar atención a estas instruc­ciones se corre el riesgo de volcar, ir a la deriva y ahogarse. Una repartición de peso desequili­brada sobre el artículo conlleva volcar.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de asfixia para los niños! No deje a los niños jugar sin vigilancia con el material de embalaje ni con el artículo.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE!
No protege contra posibles ahogamientos. Uso exclusivo por personas que sepan nadar.
¡ADVERTENCIA!
Al subirse al sillón, las cámaras de aire se pue­den hundir un poco bajo la superficie del agua. El sillón podría volcar por esta razón o por ejercer más peso sobre uno de sus lados.
¡Peligro de lesiones!
• Utilice este artículo exclusivamente para el uso al que está destinado.
• Este artículo solo puede ser usado por perso­ nas familiarizadas con las advertencias de seguridad.
• Tenga en cuenta la carga máxima permitida. La superación del límite de peso puede dañar el artículo o su funcionalidad.
• Antes de cada uso, compruebe si el artículo presenta daños o desperfectos. El artículo solo puede ser usado en perfecto estado. No lo utilice nunca si ve o sospecha que está dañado.
• No utilice el artículo si éste ya no puede mantener el aire.
¡Prevención de daños materiales!
• Los artículos inflables son siempre sensibles al frío. Por lo tanto, no despliegue ni infle nunca el artículo a una temperatura inferior a 15º C.
• En caso de que, a pleno sol, aumente la pre­ sión del aire, es necesario compensarla de­ jando salir aire.
• Ponga cuidado en que el artículo –en particu­ lar cuando está inflado– no entre en contacto con piedras, grava ni objetos puntiagudos y no se arrastre o frote por ningún lado, pues en otro caso podrán producirse daños en la lámina.
• Introducir en las válvulas de seguridad única­ mente adaptadores de bomba adecuados. En caso contrario, se podría dañar las válvu­ las.
• No inflar en exceso, ya que existiría el peli­ gro de que revienten las costuras de unión. Tras inflar, cerrar bien las válvulas.
• Evitar el contacto con objetos afilados, cali­ entes, punzantes o peligrosos.
Inflar
¡IMPORTANTE!
• Infle siempre por completo todas las cámaras de aire.
• Procure no inflar en exceso las cáma­ ras de aire, pues en otro caso hay el peligro de que se estiren demasiado o incluso de que revienten las costu­ ras de unión.
• Para inflar el artículo, utilice bombas de pedal usuales o bombas de ém­ bolo de carrera doble con las boquil­ las adaptadoras adecuadas.
• No utilice compresor ni botellas de aire comprimido para inflar el artí­ culo. Ello podría causar daños en el mismo.
• Procure llenar con aire las cámaras todas con la misma presión y siguien­ do siempre por la cámara contigua.
• Infle las cámaras sin sobrepasar el punto en que, tras el inflado, sigan conservando una ligera ondulación en su parte interior.
Infle las cámaras de aire en el siguiente orden (Imagen A):
1 - Cabecera (1) 2 - Superficie de la hamaca (2)
1. Abra la válvula de cierre (1) (Imagen B).
2. Infle la cámara de aire.
3. Cierre la válvula y enfrásquela ejerciendo para ello una leve presión.
5ES
Evacuar el aire
1. Saque la válvula.
2. Comprima ligeramente la caña de la válvula (2) (Imagen B) para que pueda salir el aire.
Cuidados y almacenamiento
Guarde el artículo siempre seco, limpio y des­inflado en un lugar de temperatura templada y mantenga siempre las válvulas cerradas. Limpie el artículo solo con agua o agua con jabón y no utilice nunca productos de limpieza abrasivos. A la hora de almacenar el artículo durante el invierno, no coloque ningún objeto punzante sobre el artículo y no lo empolve con polvos de talco.
Indicación para su eliminación
¡Por favor, elimine el envase y el artículo sin mezclarlos y acorde con el medio ambiente! Elimine el artículo a través de una empresa autorizada de eliminación de residuos o a través de su administración municipal. Tenga en cuenta el reglamento actual en vigor.
IAN: 107427
Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es
También puede pedir directamente todos los artículos en nuestra tienda online: www.delta-sport.info
6 ES
Loading...
+ 14 hidden pages