Crivit KS-1845 User Manual [en, de, it, fr]

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 D-22397 Hamburg
Version: 03/2015 Delta-Sport-Nr.: KS-1845
klappmöbel-set
klappmöbel-set
Gebrauchsanleitung
set tavolo e sgabelli pieghevoli
Istruzioni per l‘uso
IAN 107284IAN 107284
Mode d’emploi
Folding Furniture set
Instructions
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 05
FR/CH Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 07
IT/CH Istruzioni d´uso e di sicurezza Pagina 09
GB Instructions and Safety Notice Page 11
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Contents
a
b
d
C
Lieferumfang ........................................................ 5
Technische Daten ................................................ 5
Bestimmungsgemäße Verwendung ................... 5
Sicherheitshinweise ............................................. 5
Lebensgefahr .............................................. 5
Verletzungsgefahr ...................................... 5
Tisch ausklappen ........................................... 5 - 6
Tisch zusammenklappen .................................... 6
Tischhöhe einstellen ............................................ 6
Hocker ................................................................. 6
Reinigung und Pflege ......................................... 6
Hinweise zur Entsorgung ................................... 6
3 Jahre Garantie ................................................ 6
Contenuto della fornitura ................................... 9
Dati tecnici ........................................................... 9
Utilizzo conforme ............................................... 9
Avvertenze per la sicurezza .............................. 9
Pericolo di vita ........................................... 9
Pericolo di ferimento .................................. 9
Apertura del tavolo .................................... 9 - 10
Chiusura del tavolo .......................................... 10
Regolare l’altezza del tavolo .......................... 10
e
Sgabelli ............................................................. 10
Pulizia e cura .................................................... 10
Avvertenze sullo smaltimento .......................... 10
3 anni di garanzia ............................................ 10
Contenu de livraison .......................................... 7
Caractéristiques techniques ............................... 7
Utilisation conforme ............................................ 7
Consignes de sécurité ........................................ 7
Danger de mort ......................................... 7
Risque de blessures ................................... 7
Dépliement de la table .................................. 7 - 8
Repliement de la table ....................................... 8
Réglage de la hauteur de la table .................... 8
Tabouret .............................................................. 8
Nettoyage et entretien ....................................... 8
Consignes de mise au rebut .............................. 8
3 ans de garantie ............................................... 8
Scope of delivery ............................................. 11
Technical data ................................................... 11
Intended use ...................................................... 11
Safety notice ..................................................... 11
Danger to life ........................................... 11
Danger of injury ....................................... 11
Folding out ........................................................ 11
Folding together ................................................ 12
Setting the table height .................................... 12
Stools ................................................................. 12
Cleaning and care ........................................... 12
Notes on disposal ............................................ 12
3-year warranty ................................................ 12
F
g
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch­wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor dem Gebrauch mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanleitung und die Sicherheitshinwei­se. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang (Abb. A)
1 x Tisch, klappbar mit Tragegriffen 4 x Hocker, klappbar 1 x Gebrauchsanleitung
Technische Daten
Maße: Tisch: ca. 120 x 60 x 70 cm (L x B x H), Hocker: ca. 32 x 42 x 40 cm (L x B x H), zusammengeklapptes Set (vier Hocker im Tisch): ca. 10 x 60 x 60 cm (T x B x H)
Gewicht: ca. 7,8 kg Max. Belastbarkeit:
Hocker: 100 kg
Tisch:
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Der Artikel ist für den Gebrauch im Campingbereich konzipiert.
Sicherheitshinweise
Wichtig! Lesen Sie diese Gebrauchsan­leitung sorgfältig und bewahren Sie sie unbedingt auf!
Lebensgefahr!
• Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs­ gefahr.
• Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe­ sondere Kinder, nicht auf das Produkt stellen oder daran hochziehen. Das Produkt kann umfallen.
Verletzungsgefahr!
• Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf die richtige Stabilität!
• Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen Untergrund.
• Achten Sie beim Aus- und Zuklappen beson­ ders auf Ihre Finger. Es besteht Verletzungs­ gefahr durch Quetschungen.
• Achten Sie darauf, dass der Artikel vollstän­ dig ausgespannt wurde, bevor Sie den Artikel benutzen.
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
• Der Artikel darf nur zu dem vorgesehenen Zweck und als Außenmöbel im Camping­ bereich verwendet werden.
• Die maximale Belastbarkeit darf nicht über­ schritten werden.
• Es darf kein Sonnenschirm am Tisch an gebracht werden. Verwenden Sie nur einen Sonnenschirm mit eigenem Gestell.
• Durch den leichten und schnellen Aufbau des Artikels ist dieser nicht so stabil wie ein üblicher Tisch. Belasten Sie den Artikel nicht über 20 kg und vermeiden Sie eine seitliche Belastung, da der Artikel aufgrund seines niedrigen Gewichtes schneller kippen kann als herkömmliche Außentische.
Tisch ausklappen
1. Nehmen Sie den Artikel aus der Verpackung und stellen Sie ihn so hin, dass die Tragegriffe nach oben zeigen (Abb. B).
2. Öffnen Sie die Verschlüsse des zusammenge­ klappten Tisches (Abb. B).
3. Klappen Sie den Tisch vorsichtig auseinander und legen Sie ihn auf den Boden (Abb. C).
4. Öffnen Sie die Klettverschlüsse und ent­ nehmen Sie die vier Hocker.
5DE/AT/CH
Loading...
+ 7 hidden pages