Crivit KS-1845 User Manual [en, fr, de]

Folding Furniture Set
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla apparatens funktioner.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 D-22397 Hamburg
Version: 04/2014 Delta-Sport-Nr.: KS-1845
Folding Furniture Set
Instructions
Fällbara möbler, Set
Bruksanvisning
Set de meubleS pliableS
Notice d‘utilisation
klappmöbel-Set
Gebrauchsanleitung
IAN 93762IAN 93762
Käyttöohjeen
Sæt Sammenklappelige møbler
Brugsanvisning
vouwmeubelSet
Handleiding
GB/IE Instructions and Safety Notice Page 05
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivulta 07
SE Bruks- och säkerhetsanvisningar Sidorna 09
DK Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 11
FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 13
NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 15
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 17
Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/
Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis
a
b
d
F
C
Scope of delivery ............................................... 5
Technical data ..................................................... 5
Intended use ........................................................ 5
Safety notice ....................................................... 5
Danger to life ............................................. 5
Danger of injury ......................................... 5
Folding out .......................................................... 5
Folding together .................................................. 6
Stools ................................................................... 6
Cleaning and care ............................................. 6
Notes on disposal .............................................. 6
3-year warranty .................................................. 6
Leveransomfattning ............................................. 9
Tekniska data ...................................................... 9
Ändamålsenlig användning ............................... 9
Säkerhetsinformation .......................................... 9
Livsfara ........................................................ 9
Risk för personskador ................................ 9
Att fälla upp bordet ............................................ 9
Att fälla ihop bordet ......................................... 10
Pallar .................................................................. 10
Rengöring och skötsel ...................................... 10
Avfallshantering ................................................ 10
3 års garanti ...................................................... 10
e
Contenu de livraison ........................................ 13
Caractéristiques techniques ............................. 13
Utilisation conforme .......................................... 13
Consignes de sécurité ...................................... 13
Danger de mort ....................................... 13
Risque de blessures ................................. 13
Dépliement de la table ..................................... 13
Repliement de la table ..................................... 14
Tabouret ............................................................ 14
Nettoyage et entretien ..................................... 14
Consignes de mise au rebut ............................ 14
3 ans de garantie ............................................. 14
Lieferumfang ...................................................... 17
Technische Daten .............................................. 17
Bestimmungsgemäße Verwendung ................. 17
Sicherheitshinweise ........................................... 17
Lebensgefahr ............................................ 17
Verletzungsgefahr .................................... 17
Tisch ausklappen .............................................. 17
Tisch zusammenklappen .................................. 18
Hocker ............................................................... 18
Reinigung und Pflege ....................................... 18
Hinweise zur Entsorgung ................................. 18
3 Jahre Garantie .............................................. 18
Toimituksen sisältö ............................................... 7
Tekniset tiedot ...................................................... 7
Käyttötarkoitus .................................................... 7
Turvallisuusohjeet ................................................ 7
Hengenvaara ............................................. 7
Loukkaantumisvaara .................................. 7
Pöydän avaaminen ............................................. 7
Pöydän kokoontaittaminen ................................. 8
Tuoli ...................................................................... 8
Puhdistus ja hoito ................................................ 8
Hävittämistä koskevat ohjeet ............................. 8
3 vuoden takuu ................................................... 8
Leverancen omfatter ......................................... 11
Tekniske data .................................................... 11
Formålsbestemt anvendelse ............................. 11
Sikkerhedsinstruktioner ..................................... 11
Livsfare ...................................................... 11
Fare for skader ......................................... 11
Klap bordet ud .................................................. 11
Klap bordet sammen ........................................ 12
Skammel ............................................................ 12
Rengøring og pleje ........................................... 12
Oplysninger om bortskaffelse .......................... 12
3 års garanti ...................................................... 12
Omvang van de levering ................................. 15
Technische gegevens ........................................ 15
Doelmatig gebruik ............................................ 15
Veiligheidsinstructies ......................................... 15
Levensgevaar ........................................... 15
Gevaar voor letsel ................................... 15
Tafel uitklappen ................................................ 15
Tafel opvouwen ................................................ 16
Kruk .................................................................... 16
Reiniging en onderhoud .................................. 16
Aanwijzingen met het oog op de
afvalverwijdering .............................................. 16
3 jaar garantie .................................................. 16
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following operating instructions. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Scope of delivery (Fig. A)
1 x table, folding with carrying handle 4 x stool, folding 1 x instructions
Technical data
Dimensions: Table: approx. 120cm x 60cm x 70cm (L x W x H), Stool: approx. 34cm x 42cm x 40cm (L x W x H), Folding set (four stools in table): approx. 60cm x 10cm x 60cm
Weight: approx. 7.9kg Max. load:
Stool: 100kg
Intended use
The item is not intended for commercial use. The item is intended for camping and leisure activities.
Safety notice
Important! Please read the assembly instructions carefully and keep them for future reference!
Danger to life!
• Never leave children unsupervised with packing material. There is a risk of suffocation.
• The product is not a climbing toy or any other toy! Ensure that persons, particularly children, do not mount or pull themselves up with the product. The product can tip.
Danger of injury!
• Ensure that the item is properly stable before use!
• Place the item on level ground.
• Mind fingers when folding together/out. There is a risk of injury through crushing.
• Ensure that the item is completely folded out before using.
• Check the item before each use for damage or wear.
• When using indoors, protect the floor from possible damage by the table feet by placing something under the feet.
• The item must only be used according to its intended use.
• The maximum load may not be exceeded.
Folding out
1. Remove the item from its packaging and place it with the carrying handle on top (Fig. B).
2. Undo the latches on the folded table (Fig. B).
3. Carefully fold out the table and place it on the ground (Fig. C).
4. Undo the Velcro fastenings and take out the four stools.
5. Fold the inner table legs upwards until they touch the bracket (Fig. D1) and adjust the height of the table leg (Fig. D2).
6. Fasten the latches to stop the table folding together (Fig. D3).
7. Turn the table around and place it as required.
5GB/IE
Folding together
In order to fold the table together follow the section “Folding out” in reverse. Please note: Before you start folding the table together, place the stools in the table in such a way that one stool seat presses against the table foot from below and the other is positioned exactly below it. Secure the stools and the table legs with the Velcro fastenings (Fig. F).
Stools
Remove the item from its packaging and fold it out (Fig. E).
Cleaning and care
Clean the article with a damp cloth and using a mild cleaning agent.
Notes on disposal
Please dispose of the article and its packaging in an environmentally friendly manner and sepa­rate all materials correctly. Dispose of the article through an authorised waste disposal company or through your local authority facilities. Please observe all valid regulations.
3-year warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three­year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, espe­cially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua­rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 93762
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie
You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
6 GB/IE
Onnittelumme! Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa tarkoituksessa. Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Jos annat tuotteen eteenpäin, liitä käyttöohje tuotteen mukaan.
Toimituksen sisältö (kuva A)
1 x kokoontaitettava pöytä kantokahvalla 4 x kokoontaitettava tuoli 1 x käyttöohjeen
Tekniset tiedot
Mitat: Pöytä: n. 120 cm x 60 cm x 70 cm (P x L x K), Tuoli: n. 34 cm x 42 cm x 40 cm (P x L x K), setti kokoontaitettuna (neljä tuolia pöydän sisällä): n. 60 cm x 10 cm x 60 cm
Paino: n. 7,9 kg Maksimikuormitus:
Tuoli: 100 kg
Käyttötarkoitus
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuote on tarkoitettu leirintä- ja vapaa-ajan käyttöön.
Turvallisuusohjeet
Tärkeää! Lue asennusohje huolellisesti läpi ja säilytä se ehdottomasti myöhem­pää tarvetta varten!
Hengenvaara!
• Älä koskaan jätä pakkausmateriaalia lasten läheisyyteen tukehtumisvaaran vuoksi.
• Tuote ei ole kiipeilyä tai leikkimistä varten! Varmista, ettei kukaan ja varsinkaan lapset asetu tuotteen päälle, sillä se voi kaatua.
Loukkaantumisvaara!
• Tarkista ennen käyttöä tuotteen tukevuus!
• Aseta tuote tasaiselle pinnalle.
• Avaa ja sulje tuote varovasti. Loukkaantumisvaara jos sormet puristuvat tuotteen väliin.
• Huomioi, että tuote on avattu kunnolla ennen kuin käytät sitä.
• Tarkista aina ennen käyttöä, että tuotteessa ei ole vaurioita tai kulumia.
• Kun käytät tuotetta sisätiloissa suojaa lattia mahdollisilta vaurioilta käyttämällä pehmusteita pöydän jalkojen alla.
• Tuotetta saa käyttää vain käyttöohjeessa mainittuun tarkoitukseen.
• Maksimikuormitusta ei saa ylittää.
Pöydän avaaminen
1. Ota tuote pakkauksesta ja aseta se paikalleen niin, että kantokahva näyttää ylöspäin (kuva B).
2. Avaa kokoontaitetun pöydän lukitukset (kuva B).
3. Avaa pöytä varovasti ja aseta se lattialle (kuva C).
4. Avaa tarranauhat ja ota neljä tuolia ulos.
5. Taita pöydän jalat niin ylös, että kulmat voidaan painaa paikoilleen (kuva D1) ja säädä pöydän jalkojen pituus (kuva D2).
6. Sulje lukitukset, ettei pöytä taitu kokoon (kuva D3).
7. Käännä pöytä ylösalaisin ja aseta se paikoilleen.
7FI
Pöydän kokoontaittaminen
Taita pöytä kokoon päinvastaisessa järjestyk­sessä kuin kappaleessa „Pöydän avaaminen“ neuvotaan. Huomautus: ennen pöydän kokoontaittamista aseta tuolit pöydän sisään niin, että yhden tuolin istuinala on pöydän jalkojen alla ja toisen tuolin istuinala on täsmälleen sitä vastapäätä. Kiinnitä tuolit ja pöydän jalat tarranauhoilla (kuva F).
Tuoli
Ota tuote pakkauksesta ja avaa se (kuva E).
Puhdistus ja hoito
Puhdista tuote kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä pakkaus ja tuote ympäristöystävällisesti ja materiaalin mukaan lajiteltuna! Anna tuote hyväksytyn jätealan yrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi. Ota huomioon voimassa olevat määräykset.
3 vuoden takuu
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun osto­päivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmis­tusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti. Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksi­asi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamointioikeu­ksia. Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttä soittamalla allaolevaan asiakaspalvelu­numeroon tai lähettämällä viesti sähköpostitse. Asiakaspalvelijamme sopivat kanssasi tarvitta­vista toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelemme sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti. Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
IAN: 93762
Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi
Varaosia tuotteeseesi löydät myös osoitteesta: www.delta-sport.com, välilehdestä Palvelu - Lidl varaosapal­velu
8 FI
Loading...
+ 12 hidden pages