Citizen CT-555W User Manual

CBM D555(CT-555W) HDB0D555205 SIZE:120X85mm
POWER SUPPLY
A
CO
CITIZEN model CT-555W is a dual-powered (high power solar + back-up battery) calculator operative under any lighting conditions.
-Auto power-off function-
The calculator switches the power off automatically if there has been no key entry for about 7 minutes.
-Battery change-
Remove the screw and the battery cover. Install a new battery with the “+” symbol facing upward, and then use a pointed object to press the RESET hole which lies at the bottom-right corner of the battery compartment. When you finish, replace the battery cover and secure the screw.
KEY INDEX
[ON/C] : Power on / Clear key [ % ] : Percentage key [MU] : Price Mark-up/down key
+
[M ]: Memory plus key [M
=
[MRC] : Memory recall key / Memory clear key
-TAX
[
] : Price without tax key / To recall tax rate when pressing [RATE]
REC
TAX+
[
SET
-TAX
and [
] keys
REC
] : Price with tax key / To set tax rate when pressing [RATE] and
TAX+
] keys
[
SET
[RATE] : Tax rate setting key
UTO
] : Automatic replay key
[
RE
PLAY
RRECT
X
Correction key in Replay mode / Right-shift key in normal Edit
:
]
[
00¨0
mode
CK
CHE
: Step-by-step check key in normal Edit mode (a→b→c=d)
]
[
[
] : Square root key
] : Memory minus key
=
- E1 -
File name: D555_English Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
CHEC
K
: Step-by-step check key in normal Edit mode (a←b←c=d)
[
]
THE SIGNS OF THE DISPLAY MEAN THE FOLLOWING:
Item counter (Max: 120) CRT : Correction mode
:
REP: Replay mode M : Memory loaded
E : Overflow / Logic error MU : Mark up / down calculation – : Minus ( or negative) value % : Percent
ANS : Answer TAX : Tax amount
-TAX : Price excluding tax +TAX : Price including tax TAX% : Tax rate stored and recalled RATE : Tax rate setting
- E2 -
File name: D555_English Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
+
A
La calculadora CITIZEN modelo CT-555W es una calculadora con doble alimentación (energía solar + batería de apoyo) que puede usarse bajo cualquier condición de iluminación.
-Función de apagado automático-
La calculadora se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla después de unos 7 minutos.
-Cambio de batería-
Quite los tornillos y la cubierta de la batería. Instale una nueva batería con el símbolo “+” mirando hacia arriba, y luego use un objeto metálico elíptico para pulsar en el agujero RESET del ángulo inferior derecho del compartimiento de la batería. Cuando termine, coloque nuevamente la tapa de la batería y ajuste el tornillo.
INDICE DE LAS TECLAS
[ON/C] : Tecla de encendido / borrado [ ] : Tecla de raíz cuadrada [ % ] : Tecla de porcentaje [MU] : Tecla de subir o bajar precios
+
[M ] : Tecla de sumar memoria [M
=
[MRC] : Tecla de recuperación de memoria / Tecla de borrado de memoria
-TAX
] : Precio sin la Tecla de Tasa / Para recobrar el índice de la tasa
[
REC
cuando presione las teclas de [RATE] y [
TAX+
] : Precio con la Tecla de Tasa / Para almacenar el índice de la tasa
[
SET
cuando presione las teclas de [RATE] y [
[RATE] : Tecla del Ajuste del Índice de la Tasa
UTO
[
] : Tecla de repetición automática
REPLAY
] : Tecla de restar memoria
=
-TAX
REC
TAX
SET
- S1 -
]
]
File name: D555_Spanish Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Tecla corrección en modo repetición / Tecla de mayúsculas
0
¨
derecha en modo normal de edición
ECK
CH
] : Tecla de verificación paso a paso en el modo de edición normal
[
(a→b→c=d)
CHEC
: Tecla de verificación paso a paso en el modo de edición normal
]
[ (a←b←c=d)
LOS SIGNOS EN LA PANTALLA SIGNIFICAN LO SIGUIENTE:
contador de ítems (Máx: 120) CRT : modo corrección
:
REP : modo repetición M : memoria cargada
E : error de desborde / lógico – [MU] : Cálculo de marcado / reducción % : tecla de porcentaje
ANS : respuesta TAX : Cantidad de tasa
–TAX : Precio excluyendo la tasa +TAX : Precio incluyendo la tasa TAX% : Índice de la tasa almacenada RATE : Ajuste del índice de la tasa
valor menos (o negativo)
:
- S2 -
File name: D555_Spanish Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA
+
A
O modelo CITIZEN CT-555W é uma calculadora com alimentação dupla (energia solar alta + bateria de reserva) operativa sob quaisquer condições de iluminação.
-Função de desligamento automático-
A calculadora se desliga automaticamente se não houver nenhuma teclagem por aproximadamente 7 minutos.
-Mudança de bateria-
Remova o parafuso e a tampa da bateria. Instale uma bateria nova com o símbolo “+” voltado para cima, e em seguida use um objeto metálico e elíptico para introduzir no buraco RESET localizado no canto inferior direito do compartimento da bateria. Ao terminar, recoloque a tampa da bateria e aperte o parafuso.
ÍNDICE DE TECLAS
[ON/C] : Tecla para Ligar / Apagar [ ] : Tecla de raíz quadrada [ % ] : Tecla de porcentagem
[MU] : Tecla para Marca Preço para cima / baixo
+
[M ] : Tecla de adição da memória
=
[M ] : Tecla de subtração da memória
=
[MRC] : Tecla de recuperação da memória / Tecla para limpar memória
-TAX
[
] : Preço sem a Tecla de Taxa / Para recuperar o índice da taxa
REC
quando pressionadas as teclas [RATE] e [
TAX+
] : Preço com a Tecla de Taxa / Para armazenar o índice da taxa
[
SET
quando pressionadas as teclas [RATE] e [
[RATE] : Ajuste do índice da taxa
UTO
REPLAY
] : Tecla de repetição automática
[
- P1 -
-TAX
REC
TAX
SET
]
]
File name: D555_Portuguese Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Tecla de correção em modo de repetição (Replay) / Tecla de
0
¨
alternação direita no modo de revisão normal (Edit)
ECK
CH
: Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal
[
]
(Edit) (a→b→c=d)
CHEC
: Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal
]
[
(Edit) (a←b←c=d)
OS SINAIS DO VISOR SIGNIFICAM O SEGUINTE :
: Contador de Item (Máx:120) CRT : Modo de correção
REP : Modo de Repetição M : Memória carregada
E : Erro por Transbordamento / Lógica MU : Cálculo com marcação para cima / para cima % : Tecla de porcentagem
ANS : Resposta (para indicar o resultado do cálculo em modo de
repetição (Replay)) TAX : Quantia de taxa –TAX : Preço excluindo a taxa
+TAX : Preço incluindo a taxa TAX% : Índice da taxa armazenada RATE : Ajuste do índice da taxa
Valor menos ( ou negativo)
– :
- P2 -
File name: D555_Portuguese Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
Stromversorgung
X
X
X
T
T
X
+
A
CO
0
0
Der CITIZEN CT-555W ist ein Rechner, der sowohl mit Solarenergie als auch mit Batterien bei allen Lichtverhältnissen verwendet werden kann.
-Automatische Ausschaltfunktion-
Wenn innerhalb von 7 Minuten keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der Rechner automatisch aus.
-Batteriewechsel-
Entfernen Sie die Schraube und den Batteriedeckel. Legen Sie eine neue Batterie mit dem “+” Symbol nach oben ein und lösen Sie mit einem metallischen, elliptischen Gegenstand die RESET Funktion an der unteren, rechten Ecke des Batteriefaches aus. Positionieren Sie den Batteriedeckel und befestigen Sie die Schraube.
Tastenbeschreibung
[ON/C] : Einschalttaste / Löschtaste [ ] : Wurzelfunktionstaste [ % ] : Prozenttaste [MU] : Preisangabe-oben / unten Taste
+
[M ] : Speicher-Plus Taste [M
=
[MRC] : Speicherabruf / -löschtaste
-TA
] : Preis ohne Steuern Taste / Abrufen der Steuerrate, wenn die
[
REC
Tasten [RATE] und [
TA
+
] : Preis mit Steuern Taste / Speichern der Steuerrate, wenn die
[
SE
Tasten [RATE] und [
-TA
] gedrückt werden.
REC
TA
] gedrückt werden.
SE
[RATE] : Steuerraten-Einstellungstaste
UTO
[
REPLAY
] : Automatische Abspieltaste
RRECT
X
] : Korrekturtaste im Abspielmodus / Rechtsrücktaste im
[
0
¨
- G1 -
] : Speicher-Minus Taste
=
File name: D555_German Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
Normalmodus
K
CHECK
[
] : Schritt für Schritt Überprüfung im Normalmodus (a→b→c=d)
CHEC
: Schritt für Schritt Überprüfung im Normalmodus (a←b←c=d)
[
]
Die Bedeutung der Zeichen am Display:
: Zähler (Max:120) CRT : Korrekturmodus
REP : Abspielmodus M : belegter Speicher
E : Überlauf / logischer Fehler MU : Mark up / down Berechnung % : Prozent
ANS : Antwort (zeigt das Ergebnis im Abspielmodus an)
TAX : Steuerbetrag –TAX : Preis ohne Steuern +TAX : Preis mit Steuern
TAX% : Steuerrate gespeichert RATE : Steuerraten-Einstellung
Minus ( oder negativer) Wert
– :
- G2 -
File name: D555_German Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
ALIMENTATION
X
X
X
T
T
X
+
A
CITIZEN CT-555W est une calculatrice à double alimentation (alimentation solaire + pile de soutient) opérant sous n’importe quelle condition d’éclairage.
- Fonction de mise hors tension automatique -
La calculatrice s’éteint automatiquement si aucune touche n’est pas pressée durant 7 minutes.
- Changement de la pile -
Enlevez la vis et le couvercle de la pile. Installez une nouvelle pile avec le symbole “+” face vers le haut, puis utilisez un objet en métal de forme elliptique pour piquer le trou de REINITIALISATION (RESET) dans le coin inférieur droit du compartiment de la pile. Lorsque vous avez terminé, remettez le couvercle de la pile et replacez la vis.
INDEX DES TOUCHES
[ON/C] : Touche de mise sous tension/ d’effacement
] : Touche de racine carrée [ % ] : Touche de pourcentage
[ [MU] : Touche de hausse / baisse du Prix
+
[M ] : Touche de mémoire plus
=
[MRC] : Touche de rappel de la mémoire / touche d’effacement de la mémoire
-TA
] : Touche de Prix sans la Taxe / Rappeler le taux de la taxe en
[
REC
appuyant sur les touches [RATE] (TAUX) et [
TA
+
] : Touche de Prix avec la Taxe / Sauvegarder le taux de la taxe en
[
SE
appuyant sur [RATE] (TAUX) et [
[RATE] : Touche de Réglage du Taux de la Taxe
UTO
REPLAY
] : Touche de répétition automatique
[
- F1 -
] : Touche de mémoire moins
[M
=
-TA
] (TAXE)
REC
TA
] (TAXE)
SE
File name: D555_French Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Touche de Correction en mode Répétition / touche droite de
0
¨
changement en mode normal d’Edition
ECK
CH
[
] : Touche de vérification pas à pas en mode normal d’Edition
(a→b→c=d)
CHEC
: Touche de vérification pas à pas en mode normal d’Edition
]
[ (a←b←c=d)
LES SIGNES DE L’AFFICHAGE ONT LES SIGNIFICATIONS QUI SUIVENT :
: Compteur (Max:120) CRT : Mode de correction
REP : Mode Répétition M : Mémoire chargée
E : Dépassement / Erreur de Logique MU : Calcul de la hausse/ baisse % : Touche de pourcentage
ANS : Réponse (pour indiquer le résultat du calcul dans le mode
Répétition) TAX : Montant de la taxe –TAX : Prix excluant la taxe
+TAX : Prix incluant la taxe TAX % : Taux de la taxe stockée
RATE : Réglage du taux de la taxe
Moins (ou négative) valeur
– :
- F2 -
File name: D555_French Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
ALIMENTAZIONE
+
A
Il modello CT-555W CITIZEN è un calcolatore a doppia alimentazione (solare ad alta potenza + batteria di riserva) che funziona con qualsiasi tipo di illuminazione.
-Funzione di interruzione automatica-
Il calcolatore si spegne automaticamente se non è stato premuto alcun tasto per circa 7 minuti.
-Sostituzione della batteria-
Rimuovere la vite ed il coperchio della batteria. Installare una nuova batteria con il simbolo “+” rivolto verso l'alto e quindi usare un oggetto ellittico di metallo per mettere in cortocircuito il foro RESET, sull'angolo destro inferiore dello scomparto della batteria. A conclusione della procedura, riposizionare il coperchio della batteria e serrare la vite.
INDICE DEI TASTI
[ON/C] : Tasto acceso / annulla [ ] : Tasto radice quadrata [ % ] : Tasto di percentuale [MU] : Tasto rialzo / ribasso di prezzo
+
[M ] : Tasto memoria più [M
=
[MRC] : Tasto richiama memoria / Tasto annulla memoria
-TAX
[
] : Prezzo senza Tasto d’imposta / Per richiamare l’aliquota
REC
d’imposta quando si premono i tasti [RATE] e [
TAX+
] : Prezzo con Tasto d’imposta / Per memorizzare l’aliquota
[
SET
d’imposta quando si premono i tasti [RATE] e [
] : Tasto memoria meno
=
-TAX
]
REC
TAX
]
SET
[RATE] : Tasto di impostazione dell’Aliquota d’imposta
UTO
] : Tasto di riproduzione automatica
[
REPLAY
- It 1 -
File name: D555_Italian. Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Tasto di correzione in modalità di Riproduzione / Tasto Right-
0
¨
shift (Maiuscola di destra) in modalità di Modifica normale
ECK
CH
[
] : Tasto di controllo di passo in passo in modalità di Modifica
normale (a→b→c=d)
CHEC
] : Tasto di controllo di passo in passo in modalità di Modifica
[
normale (a←b←c=d)
I SIMBOLI DELLO SCHERMO DI VISUALIZZAZIONE HANNO IL SEGUENTE SIGNIFICATO:
: Conteggio dell’elemento (Massimo:120)
CRT : Modalità di correzione REP : Modalità di riproduzione
M : Memoria caricata E : Errore di traboccamento / logico – : Valore meno (o negativo) MU : Calcolo di ricarico / ribasso % : Tasto di percentuale
ANS : Risposta (per indicare il risultato del calcolo in modalità di Riproduzione)
TAX : Somma dell’imposta –TAX : Prezzo esclusa l’imposta +TAX : Prezzo inclusa l’imposta TAX % : Aliquota d’imposta memorizzata RATE : Impostazione dell’aliquota d’imposta
- It 2 -
File name: D555_Italian. Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
VOEDING
+
A
CO
0
0
De CITIZEN CT-555W is een rekenmachine met tweevoudige voeding (een krachtige zonnecel + back-up batterij) die ook in het donker gebruikt kan worden.
- Automatisch uitschakelen (auto power-off) -
De rekenmachine schakelt automatisch uit indien er geen toets ingedrukt werd gedurende 7 minuten.
- De batterij vervangen -
Verwijder de schroef en het batterijdeksel. Instaleer een nieuwe batterij met het “+” symbool naar de bovenkant gericht en gebruik een metalen elliptisch voorwerp om eventjes kort in de RESET-holte, die zich in de rechterbenedenhoek van het batterijcompartiment bevindt, te drukken. Plaats het batterijdeksel terug en draai de schroef vast.
BETEKENIS VAN DE TOETSEN
[ON/C] : Inschakelen / Wissen [ ] : Vierkantswortel [ % ] : Percentage [MU] : Toets voor afgeprijsde en verhoogde prijs
+
[M ] : In geheugen opslaan [M
=
[MRC] : Geheugen oproepen / Geheugen wissen
-TAX
[
] : Toets voor de prijs zonder belasting / om het belastingstarief op te
REC
vragen wanneer u op de toetsen [RATE] en [
TAX+
] : Toets voor de prijs met belasting / om het belastingstarief op te
[
SET
slaan wanneer u op de toetsen [RATE] en [
[RATE] : Toets voor het instellen van het belastingstarief
UTO
] : Automatisch herhalen
[
REPLAY
RRECT
X
[
] : Correctie in herhalingsmodus / Naar rechts verplaatsen in
0
¨
- D1 -
] : Uit geheugen verwijderen
=
-TAX
] drukt
REC
TAX
] drukt
SET
File name: D555_Dutch Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
normale bewerkingmodus
K
CHECK
[
] : Stap voor stap controle in normale bewerkingmodus
(a→b→c=d)
CHEC
: Stap voor stap controle in normale bewerkingmodus
]
[ (a←b←c=d)
BETEKENIS VAN DE INDICATOREN OP HET SCHERM:
: Itemteller (Max:120) CRT : Correctiemodus
REP : Herhalingsmodus M : Geheugen geladen
E : Overflow / Logische fout MU : Berekening van verhoogde en afgeprijsde prijzen % : Percenttoets
ANS : Antwoord (om het resultaat van de bewerking in de
herhalingsmodus aan te duiden) TAX : Bedrag van belasting
–TAX : Prijs zonder belasting +TAX : Prijs met belasting TAX % : Belastingstarief opslaan RATE : Belastingstarief instellen
Minus ( of negatieve) waarde
– :
- D2 -
File name: D555_Dutch Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
STRØMFORSYNING
A
CITIZEN model CT-555W er en lommeregner med dobbelt strømforsyning (højtydende solceller + back-up batteri) som kan virke under alle lysforhold.
-Auto sluk funktion-
Lommeregneren slukker automatisk for strømmen hvis der ikke er forestaget nogle indtastninger i cirka 7 minutter.
-Batteri skift -
Fjern skruen og batteri coveret. Installer et nyt batteri med ”+” symbolet opad og anvend en elliptisk metal genstand til at trykke på RESET knappen i nederste højre hjørne i batteri holderen. Sæt derefter coveret tilbage på plads og sæt skruen i.
TASTE INDEKS
[ON/C] : Tænd / Ryd tast [ ] : Kvadratrod tast [ % ] : Procent tast [MU] : Prismærke op / ned
+
[M ] : Memory plus tast [M
=
[MRC] : Memory recall tast / Memory ryd tast
-TAX
[
] : Tast til pris uden moms / Genkald af moms sats ved tryk på
REC
[RATE] og [
TAX+
] : Tast til pris med moms / Lagring af moms sats ved tryk på [RATE]
[
SET
og [
TAX+
SET
-TAX
REC
] taster
] taster
[RATE] : Tast til indstilling af moms sats
UTO
[
] : Automatisk replay tast
REPLAY
=
- Da1 -
] : Memory minus tast
File name: D555_Danish Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Korrection tast i Replay modus / Højre-shift tast i normal Edit
0
¨
modus
ECK
CH
] : Trin-for-trin check tast i normal Edit modus (a→b→c=d)
[
CHEC
: Trin-for-trin check tast i normal Edit modus (a←b←c=d)
[
]
TEGNENE I DISPLAYET BETYDER FØLGENDE:
: Enhed tæller (Maks:120) CRT : Korrection modus
REP : Replay modus M : Memory loaded
E : Overflow / Logic error MU : Mark up / down beregning % : Procent
ANS : Svar (for at indikere resultat af beregning i Replay modus)
TAX : Moms mængde –TAX : Pris eksklusiv moms +TAX : Pris inklusiv moms
TAX % : Moms sats lagret RATE : Moms sats indstilling
Minus ( eller negativ) værdi
– :
- Da2 -
File name: D555_Danish Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
ПИТАНИЕ
+
A
Калькулятор CITIZEN, модель CT-555W имеет двойное электропитание (солнечные злементы + батарея) и способен работать при любом освещении.
-Автоматическое выключение-
Если на клавишах в течение примерно 7 минут не производилось никаких операций, калькулятор автоматически выключится.
-Замена батарейки-
Отвинтите винты и снимите крышку отсека питания. Вставьте новую батарейку символом “+” кверху, а затем с помощью тонкого, но не острого металлического предмета нажмите кнопку RESET, находящуюся в углублении в правом нижнем углу отсека питания. Затем закройте крышкуотсека питания и затяните винт.
ОПИСАНИЕ КЛАВИШ
[ON/C] : Включение питания / Сброс [ ] : Корень квадратный [ % ] : Клавиш вычисления процента [MU] : Прирост / снижение цены
+
[M ] : Клавиш записи в память со знаком плюс
=
[M ] : Клавиш ввода в память со знаком минус
=
[MRC] : Вызов из памяти / Обнуление памяти
-TAX
[
] : Клавиш ввода цены без налога / Для вызова уровня налога
REC
нажмите клавиши [RATE] и [
TAX+
] : Клавиш ввода цены с налогом / Для записи уровня налога
[
SET
нажмите клавиши [RATE] и [
[RATE] : Клавиш ввода уровня налога
UTO
[
] : Клавиш автоматического повторения вычислений
REPLAY
- R1 -
-TAX
REC
TAX
SET
]
]
File name: D555_Russain Date: 2013/12/2 Size: 9 x 12.6 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Ввод поправок в режиме Replay / Переход вправо в режиме
0
¨
обычного редактирования
ECK
CH
] : Пошаговая проверка в режиме обычного редактирования
[ (a→b→c=d)
CHEC
: Пошаговая проверка в режиме обычного редактирования
]
[ (a←b←c=d)
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ, ВЫСВЕЧИВАЕМЫХ НА ЭКРАНЕ:
: Счетчик операций (Maкс:120) CRT : Режим исправлений
REP : Повторение вычислений M
E : Overflow / Logic error MU : Прирост / снижение цены
Минус ( или отрицательная величина)
– :
% : Клавиш вычисления процента
ANS : Ответ (высвечивает результат вычислений в режиме Replay)
TAX : Сумма налога –TAX : Цена без налога +TAX : Цена с налогом TAX% : Записанный уровень налога RATE : Ввод уровня налога
Память загружена
:
- R2 -
File name: D555_Russain Date: 2013/12/2 Size: 9 x 12.6 cm
ZASILANIE
+
A
Kalkulator CITIZEN, model CT-555W jest zasilany podwójnie (bateria słoneczna + bateria zwykła) i może pracować w każdych warunkach oświetlenia.
-Funkcja automatycznego wyłączenia-
Jesli w ciągu 7 minut nie przeprowadzimy żadnych operacji na klawiszach, to kalkulator automatycznie wyłączy się.
-Wymiana baterii-
Odkręcić śrubkę i zdjąć pokrywę. Włożyć nową baterię symbolem “+” do góry i nacisnąć przycisk RESET w prawym dolnym rogu przy pomocy cienkiego metalowego przedmiotu. Zamknąć pokrywę i zakręcić śrubkę.
OPIS KLAWISZY
[ON/C] : Włączanie / Kasowanie
] : Klawisz obliczania pierwiastka
[ [ % ] : Klawisz obliczenia procentów [MU] : Przyrost / obni żka cen
+
[M ] : Klawisz wprowadzenia do pamięci ze znakiem plus
=
[M ] : Klawisz wprowadzenia do pamięci ze znakiem minus
=
[MRC] : Klawisz wywołania z pamięci / Kasowania pamięci
-TAX
[
] : Klawisz ceny bez podatku / Aby wywołać wysokość podatku,
REC
naciśnij klawisze [RATE] i [
TAX+
] : Klawisz ceny z podatkiem / Aby zapisać wysokość podatku,
[
SET
naciśnij klawisze [RATE] i [
[RATE] : Klawisz wprowadzenia wysokości podatku
UTO
REPLAY
] : Klawisz automatycznego powtórzenia obliczeń
[
-TAX
REC
TAX
SET
- Po1 -
].
].
File name: D555_Polish Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
0
0
K
X
[
] : Klawisz korekcji w trybie Replay / Klawisz przesuwania w
0
¨
prawo w trybie edycji
ECK
CH
[
] : Sprawdzanie krok po kroku w trybie edycji (a→b→c=d)
CHEC
: Sprawdzanie krok po kroku w trybie edycji (a←b←c=d)
[
]
ZNACZENIE SYMBOLI WYŚWIETLANYCH NA EKRANIE:
: Licznik operacji (Max:120) CRT : Tryb poprawiania
REP : Powtórzenie obliczeń
M : Wartość zapisaną w pamięci załadowano E : Przepełnienie / Błąd logiczny MU : Obliczenie przyrostu / obniżki cen % : Klawisz obliczenia procentu
ANS : Odpowiedź (wynik obliczenia w trybie Replay)
TAX : Suma podatku –TAX : Cena bez podatku +TAX : Cena z podatkiem
TAX % : Zapisana do pamięci wysokość podatku RATE : Wprowadzenie wysokości podatku
Minus (lub wartość ujemna)
– :
- Po2 -
File name: D555_Polish Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺪﻳوﺰﺗ
=
+
X
T
X
+
+
Y
A
0
CORRECT
K
جذﻮﻤﻧCITIZEN CT-555W ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻲﺋﺎﻨﺛ ﻮه )ةﺪﻧﺎﺴﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺑو ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻲﻟﺎﻋ ﻲﺴﻤﺷ ﺪﻳوﺰﺗ ( ﺔﻟﺁ ﻮه
ةءﺎﺿإ فوﺮﻇ ﺔﻳأ ﺖﺤﺗ ﻞﻤﻌﺗ ﺔﺒﺳﺎﺣ.
-ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا فﺎﻘﻳإ ﺔﻔﻴﻇو-
ﻲﻟاﻮﺤﻟ حﺎﺘﻔﻣ لﺎﺧدإ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ ًﺎ ﻴ ﺋ ﺎ ﻘ ﻠ ﺗ ﺔﻗﺎﻄﻟا فﺎﻘﻳﺈﺑ ﺔﺒﺳﺎﺤﻟا ﺔﻟﻵا مﻮﻘﺗ7ﻖﺋﺎﻗد .
-ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ-
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ءﺎﻄﻏو ﻲﻏﺮﺒﻟا ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ .ﺰﻣﺮﻟاو ةﺪﻳﺪﺠﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻴآﺮﺘﺑ ﻢﻗ” “+ ةادأ مﺪﺨﺘﺳا ﻢﺛ ﻰﻠﻋﻻا ﻪﺟاﻮﻳ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ةﺮﺠﺤﻟ ﻰﻨﻤﻴﻟا ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺔﻳواﺰﻟﺎﺑ ﻦﻴﻴﻌﺘﻟا ةدﺎﻋإ ﺐﻘﺛ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻠﻟ ﺔﻴﺠﻴﻠهإ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ . ،ﻲﻬﺘﻨﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﻲﻏﺮﺒﻟا ﺪﺸﺑ ﻢﻗو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ءﺎﻄﻏ ﻊﺟرأ.
ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟا سﺮﻬﻓ
:[ON/C] ﺘﻔﻣﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎ /فﺬﺤﻟا ] [ : ﻲﻌﻴﺑﺮﺘﻟا رﺬﺠﻟا حﺎﺘﻔﻣ
[ MU ]: ﻰﻠﻋﻷا ﻰﻟإ ﺮﻌﺴﻟا ﻢﻴﻠﻌﺗ حﺎﺘﻔﻣ /ﻞﻔﺳﻷا
M: [ةﺮآاﺬﻟا فﺬﺣ حﺎﺘﻔﻣ
=
[ % ] :ﺔﻳﻮﺌﻤﻟا ﺔﺒﺴﻨﻟا حﺎﺘﻔﻣ
]
[M :ةﺮآاﺬﻟا ﺔﻓﺎﺿإ حﺎﺘﻔﻣ ]
[MRC]: ا حﺎﺘﻔﻣةﺮآاﺬﻟا ءﺎﻋﺪﺘﺳ /ةﺮآاﺬﻟا فﺬﺣ
-TA
]
[: ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا حﺎﺘﻔﻣ نود ﻦﻣ ﻢﺳﺮﻟا /ﻲﺣﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻢﺳر ءﺎﻋﺪﺘﺳﻻ[RATE]
REC
-TAX
[.
و]
REC
TA
]
[: ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﻊﻣ ﻢﺳﺮﻟا /ﻲﺣﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻢﺳر ﻆﻔﺤﻟ[RATE]
SE
TAX
[.
و]
SET
[RATE] : ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻢﺳر داﺪﻋإ حﺎﺘﻔﻣ
UTO
REPLA
: [ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟا ضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ حﺎﺘﻔﻣ
]
X
]
[ : ﺢﻴﺤﺼﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﻲﻓضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ ﻂﻤﻧ /يدﺎﻌﻟا ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا ﻂﻤﻧ ﻲﻓ ﻦﻴﻤﻴﻠﻟ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ
00
¨
ECK
CH
]
[ : يدﺎﻌﻟا ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا ﻂﻤﻧ ﻲﻓ ةﻮﻄﺨﺑ ةﻮﻄﺧ ﺺﺤﻔﻟا حﺎﺘﻔﻣ) ﻢﻳﺪﻘﺗabc=d(،
CHEC
[ : يدﺎﻌﻟا ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا ﻂﻤﻧ ﻲﻓ ةﻮﻄﺨﺑ ةﻮﻄﺧ ﺺﺤﻔﻟا حﺎﺘﻔﻣ) ﻢﻳﺪﻘﺗabc=d(،
]
- Ar 1 -
File name: D555_Arabic Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
ﻲﻠﻳﺎﻣ ﻲﻨﻌﺗ ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ تارﺎﺷإ:
: دﻮﻨﺒﻟا داﺪﻋ)ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا: 201( CRT: ﺢﻴﺤﺼﺘﻟا ﻂﻤﻧ
PRE :ضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ ﻂﻤﻧ M :ةﺮآاﺬﻟا ﻞﻴﻤﺤﺗ ﻢﺗ
E :ﻲﻘﻄﻨﻣ ﺄﻄﺧ /ﺾﺋﺎﻓ – : ﺔﺼﻗﺎﻧ ﺔﻤﻴﻗ)ﺔﺒﻟﺎﺳ وأ(
MU :ﺮﻌﺴﻟا عﺎﻔﺗرا بﺎﺴﺣ /ﺮﻌﺴﻟا ضﺎﻔﺨﻧا
% :ﺔﻳﻮﺌﻤﻟا ﺔﺒﺴﻨﻟا حﺎﺘﻔﻣ
ANS : ﺔﺑﺎﺟﻹا)ضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ ﻂﻤﻧ ﻲﻓ بﺎﺴﺤﻟا ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻰﻟإ ةرﺎﺷﻺﻟ(
TAX: ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻎﻠﺒﻣ
–TAX: ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﻢﺳﺮﻟا
+TAX: ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻞﻣﺎﺷ ﻢﺳﺮﻟا TAX %: ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻢﺳر ﻆﻔﺣ ﻢﺗ : RATE ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا ﻢﺳر داﺪﻋإ
- Ar 2 -
File name: D555_Arabic Date: 2010/1/12 Size: 8.5 x 12 cm
POWER SUPLAI
+
A
CO
0
0
CITIZEN model CT-555W adalah kalkulator bertenaga dual (tenaga matahari tinggi + baterai pengganti) yang dioperasikan dalam segala kondisi cahaya.
-Fungsi tenaga mati otomatis-
Kalkulator akan mati otomatis apabila tidak digunakan selama 7 menit.
-Ganti Baterai-
Buka sekrup dan tutup baterai. Masukkan baterai baru dengan simbol “+” menghadap ke atas, dan gunakan metal, alat tajam untuk menekan lubang RESET pada sudut bawah kanan tempat baterai. Setelah selesai, pasang kembali tutup baterai dan rapatkan sekrup.
INDEKS TOMBOL
[ON/C] : Power on / Clear [ ] : tombol akar [ % ] : tombol Persentasi [MU] : Tombol Mark-up / down harga
+
[M ] : tombol Memori plus [M
=
[MRC] : tombol Memori recall / Memory Clear
-TAX
[
] : Harga tanpa Tombol Pajak / Untuk mengembalikan Tarif Pajak
REC
pada waktu menekan tombol [RATE] dan [
TAX+
] : Harga dengan Tombol Pajak / Untuk menyimpan Tarif Pajak pada
[
SET
waktu menekan tombol [RATE] dan [
[RATE] : Tombol Pengatur Tarif Pajak
UTO
REPLAY
] : Tombol replay otomatis
[
RRECT
X
[
] : Tombol pengoreksi pada mode Replay / tombol shift kanan
0
¨
] : tombol Memori minus
=
- In 1 -
SET
TAX
]
-TAX
REC
]
File name: D555_Indonesian Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
pada mode normal Edit
K
CHECK
[
] : Tombol tahap cek pada mode normal Edit (a→b→c=d)
CHEC
: Tombol tahap cek pada mode normal Edit (a←b←c=d)
[
]
TANDA DARI LAYAR DIARTIKAN SEPERTI BERIKUT :
: Item counter (Maksimum:120) CRT : Mode Koreksi
REP : mode Replay M : Memory termuat
E : Overflow / Logika error MU : Penghitungan Mark atas / bawah % : Tombol Persen
ANS : Jawab (menandakan hasil penghitungan pada mode Replay
TAX : Jumlah Pajak –TAX : Harga tanpa Pajak +TAX : Harga termasuk Pajak
TAX % : Tarif Pajak yang tersimpan RATE : Pengatur Tarif Pajak
Nilai Minus (atau negatif)
– :
)
- In 2 -
File name: D555_Indonesian Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
电源
X
+
A
CORRECT
0
0
K
CITIZEN CT-555W
线下操作。
-
自动关闭电源
如果在七分钟左右不进行任何操作,计算器的电源将会自动关闭。
-
电池更换
移除螺钉与电池盖。放入新电池,带 电池槽内右下方的
是双重电池计算器(太阳能与电池供电),可以在任何光
-
-
“+”
RESET
孔,完成后,放回电池盖,锁上螺钉。
号的一端朝上,用一尖端物体压按
按键索引
当按
[RATE]
[
] :
] :
=
[RATE]
[
(a→b→c=d)
(a←b←c=d)
- C1 -
开根号键
降价键
减法记忆键
-TAX
[
]
REC
TA
]
键时,储存税率
SET
键时,检索税率
[ON/C] : 开机/ [ % ] :
+
[M ]
=
[MRC] :
-TAX
[
REC
TAX+
[
SET
[RATE]
UTO
[
REPLAY
X
[
0
CK
CHE
[
CHEC
[
清除键
[MU] : 标价/
百分比键
:
加法记忆键
[M
显示记忆内容键/清除记忆内容键
] :
不含税的价格键
]
:
含税的价格键
:
税率设定键
]: 自动浏览键
:
浏览模式的订正键/一般模式的向右位移键
]
¨
:
根据计算过程逐步检查
] ] :
根据计算过程一步一步检查
/
/
当按
File name: D555_Chinese Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
显示屏的符号标识:
:
计数值 (最大值
REP :
浏览模式
E : 溢位/错误 MU
%
– :
负号
ANS :
浏览模式下之计算结果显示
-TAX
:
不含税价格
TAX%
:
税率储存
RATE
:
税率设定
: 120) CRT :
M
+TAX
/
呼出
:
储存器
:
:
百分比
TAX
:
订正模式
加价/减价
税额
:
含税价格
- C2 -
File name: D555_Chinese Date: 2013/12/2 Size: 8.5 x 12 cm
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
X
+
A
Το CITIZEN CT-555W είναι μια αριθμομηχανή διπλής τροφοδοσίας (ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος + εφεδρική μπαταρία), η οποία λειτουργεί κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισμού.
-Λειτουργία αυτόματου κλεισίματος-
Η αριθμομηχανή κλείνει αυτόματα, εάν δεν έχει πραγματοποιηθεί καμία πληκτρολόγηση για 7 περίπου λεπτά.
-Αλλαγή μπαταρίας-
Αφαιρέστε τη βίδα και το κάλυμμα της μπαταρίας. Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία με το σύμβολο “+” να κοιτά προς τα επάνω και χρησιμοποιήστε στη συνέχεια ένα μεταλλικό, ελλειπτικό αντικείμενο για να προσεγγίσετε την οπή του RESET στην κάτω δεξιά γωνία του διαμερίσματος της μπαταρίας. Αφού τελειώσετε, επανατοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας και σφίξτε τη βίδα.
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΠΛΗΚΤΡΩΝ
[ON/C] : Πλήκτρο ανοίγματος/διαγραφής [
] : Πλήκτρο τετραγωνικής ρίζας
[ % ] : Πλήκτρο ποσοστού [MU] : Πλήκτρο αύξησης/μείωσης τιμής
+
[M ] : Πλήκτρο μνήμης συν [M
=
[MRC] : Πλήκτρο ανάκλησης/διαγραφής μνήμης
-TAX
] : Πλήκτρο τιμής χωρίς φόρο. Ανάκληση συντελεστή φόρου όταν
[
REC
πιέζονται τα πλήκτρα [RATE] και [
TAX+
] : Πλήκτρο τιμής με φόρο. Αποθήκευση συντελεστή φόρου όταν
[
SET
πιέζονται τα πλήκτρα [RATE] και [
[RATE] : Πλήκτρο ρύθμισης συντελεστή φόρου
UTO
] : Πλήκτρο αυτόματης επανάληψης
[
REPLAY
] : Πλήκτρο μνήμης πλην
=
-TAX
]
REC
TA
]
SET
- Gr 1 -
File name: D555_Greek Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
CO
RRECT
K
X
[
] : Πλήκτρο διόρθωσης σε λειτουργία επανάληψης/δεξιάς
00¨0
μετατόπισης σε κανονική λειτουργία επεξεργασίας
CK
CHE
[
] : Πλήκτρο βηματικού ελέγχου σε κανονική λειτουργία
επεξεργασίας (α→β→γ=δ)
CHEC
: Πλήκτρο βηματικού ελέγχου σε κανονική λειτουργία
]
[
επεξεργασίας (α←β←γ=δ)
ΟΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ ΣΗΜΑΙΝΟΥΝ ΤΑ ΕΞΗΣ:
: Μετρητής στοιχείων (Ανώτατ.:120) CRT : Λειτουργία διόρθωσης
REP : Λειτουργία επανάληψης M : Μνήμη φορτωμένη
E : Σφάλμα υπερχείλισης/λογικής MU : Υπολογισμός αύξησης/μείωσης τιμής % : Πλήκτρο ποσοστού
ANS : Απάντηση (για την υπόδειξη του αποτελέσματος του υπολογισμού
σε λειτουργία επανάληψης) TAX : Ποσό φόρου –TAX : Τιμή χωρίς φόρο
+TAX : Τιμή με φόρο TAX % : Αποθηκευμένος συντελεστής φόρου RATE : Ρύθμιση συντελεστή φόρου
Τιμή μείον (ή αρνητική)
– :
- Gr 2 -
File name: D555_Greek Date: 2013/12/2
Size: 8.5 x 12 cm
CORRECTION AND OVERFLOW CORRECCIÓN Y DESBORDAMIENTO CORREÇÂO E TRANSBORDAMENTO
KORREKTUR UND ÜBERLAUF
CORREZIONE E TRABOCCAMENTO ARITMETICO
Example Key Operation Display
Ejemplo
Exemplo
Beispiel Tasteneingabe Anzeige Exemple Esempio Tasti Operativi Visualizzazione
Voorbeeld Toetswerking Weergave Eksempel
Пример Przykład Przycisk Wyświetlacz
范例 运算键入 显示屏显示
Παράδειγμα Λειτουργία πλήκτρου Οθόνη
CORRECTION ET DÉPASSEMENT
CORRECTIE EN OVERFLOW
KORREKTION OG OVERFLOW
Исправления и Ошибка переполнения
KOREKTA I BŁĄD PRZEPEŁNIENIA
ﺾﺋﺎﻔﻟاو ﺢﻴﺤﺼﺘﻟا
PERBAIKAN DAN KELEBIHAN
错误修正
ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΕΡΧΕΙΛΙΣΗ
Operación de Tecla Tecla de Operação
Touche Opération
Tastebetjening
Операционная кнопка
ﺔﻠﺜﻣﻻا حﺎﺘﻔﻤﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ضﺮﻌﻟا
Contoh Operasi tombol Layar
English
Español
Português
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Dansk
Рycckuŭ
Polish
中文
Ελληνικά
Pantalla
Visor
Affichage
Vis
Дисплей
ﺔﻴﺑﺮﻋ ﺔﻐﻟ
Bahasa Indonesia
- 1 -
1. Calculation Examples / EJEMPLOS DE CALCULACIÓN / EXEMPLOS DE
CO
CÁLCULOS / RECHNEN BEISPIELE / EXEMPLES DE CALCULS / ESEMPI DI CALCOLO / BEREKENINGSVOORBEELDEN / BEREGNINGS-EKSEMPLER / ПРИМЕРЫ ВЫЧИСЛЕНИЙ / PRZYKŁADY OBLICZEŃ / بﺎﺴﺤﻠﻟ ﺔﻠﺜﻣا: / CONTOH PENGHITUNGAN / 运算实例 / Παραδείγματα υπολογισμών
Before performing each calculation, press the [ON/C] key.
Presione la tecla [ON/C] antes de cada cálculo.
Antes de executar cada cálculo, pressione a tecla [ON/C].
Drücken Sie vor dem Ausführen einer Berechnung jeweils die [ON/C] Taste.
Avant d’effectuer chaque calcul, pressez la touche [ON/C].
Prima di effettuare ciascun calcolo, premere il tasto [ON/C].
Alvorens een bewerking uit te voeren dient u op de toets [ON/C] te drukken.
Før hver beregning, tryk på [ON/C] tasten to gange.
● Прежде чем начать вычисления, нажмите клавиш [ON/C].
● Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć klawisz [ON/C]. [ON/C] حﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا ،بﺎﺴﺣ ﻞﻜﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻞﺒﻗ●
Sebelum melakukan tiap penghitungan, tekan tombol [ON/C].
执行任一计算前,请先按
Πριν πραγματοποιήσετε κάθε πράξη, πατήστε το πλήκτρο [ON/C].
2 + 4 + 6 = 12
100 x 1234 = 123,400
5 x 3÷0.2 = 75 5 [x] 3 [÷] 0.2 [=]
[ON/C]键。
2 [+] 3 [+] 6 [ON/C] 2 [+] 4 [+] 6 [=]
100 [x] 1235
RRECT
X
[
]
00¨0
4 [=]
00
04
01
02
02
02 03
04
0.
12. =
100.
1’235.
123.
1’234.
123’400. =
75. =
- 2 -
8÷4 x 3.7+9=16.4 8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=] 300 x 27% = 81 300 [x] 27 [%]
11.2
x 100%= 20%
56
300+(300x40%)
11.2 [÷] 56 [%]
300 [+] 40 [%] =420 300+(300x12%)
12 [%] =336 300–(300x40%)
300 [–] 40 [%] =180 300–(300x12%)
12 [%]
05
16.4 =
03
03
03
06
03
06
81.
20.
420.
336.
180.
264.
=264
4
= 625 5 [x] [=] [=] [=]
5 1 / 2 = 0.5 1 [÷] 2 [=] or
05
625. =
03
0.5 =
2 [÷] [=]
144
1
= 12
= 0.125
2) - 5 x (2
2 [x] 5 [–] 2 [÷] [=]
144 [
]
07
0.125 =
01
12.
(–6) + 4 + 7.5
[–] 6 [+] 4 [+] 7.5 [=]
05
5.5 =
= 5.5 3 – 6 – 4 = –7 3 [–] 6 [–] 4 [=]
2. Memory Calculation / Cálculo com memória / Calculación usando Memória / Speicherberechnung / Calcul avec mémoire / Operazione del
04
–7. =
- 3 -
%
%
%
%
%
%
calcolo memoria / Geheugenberekeningen / Hukommelse
=
+
regningsoperation / Операции с использованием памяти / Obliczenia z wykorzystaniem pamięci / ةﺮآاﺬﻟا بﺎﺴﺣ / Penghitungan Memori / 记忆计算 的操作 / Yπολογισμός με μνήμη
(12 x 4) – (20 ÷ 2) = 38
[ON/C]
12 [x] 4 [M
20 [÷] 2 [M
]
]
=
[MRC]
[MRC] [ON/C]
3.Constant Calculation / Calculación de la Constante / Cálculo da
Constante / Konstantenberechnung / Calcul Constant / Operazione del calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for konstanter / Вычисления с константой / Obliczenia ze stałą /ﺖﺑﺎﺜﻟا بﺎﺴﺣ / Penghitungan dengan bilangan konstan / 常数计算 / Yπολογισμός
00
0.
03
M
06
M
07
M
00
48.
10.
38.
=
=
0.
σταθεράς
03
06
03
06
03
06
03
06
12. =3 x 4 = 12
18. =
3. =12 ÷ 4 = 3
6. =
5. =2 + 3 = 5
7. =
1. =3 – 2 = 1
0. =
3 x 6 = 18
24 ÷ 4 = 6
4 + 3 = 7
2 – 2 = 0
3 [x] 4 [=] 6 [=] 12 [÷] 4 [=] 24 [=] 2 [+] 3 [=] 4 [=] 3 [–] 2 [=] 2 [=]
- 4 -
4.Overflow Error Clear / Limpieza de error del desbordamiento / Apagar erro por transbordamento / Korrektur des Überlauffehlers / Correction de l’erreur de dépassement / Cancellazione dell’errore di traboccamento aritmetico / Overflowfouten wissen / Slet delen over regnings ka paciteten /
Сброс ошибки переполнения / Likwidacja błędu przepełnienia pamięci / ﺪﺋاﺰﻟا ﻖﻓﺪﺘﻟا ﺄﻄﺧ فﺬﺣ / Penghapusan kesalahan lebih / 超出运算容量的消除 / Διαγραφή σφάλματος υπερχείλισης
123456789012 x 100 = 12345678901200
123456789012
[x] 100 [=]
[ON/C]
01
03
E
00
123'456'789’012.
12.3456789012
=
0.
5.Check & Correct / Replay function Verificar y corregir / Func. repetición Função de Revisão & Correção / Repetição / Überprüfung & Korrektur / Abspielfunktion / Fonction Vérifier & Corriger/ Répétition / Controllo e Correzione / Funzione di Riproduzione / Controle & correctie / herhalen / Check & Korriger / Replay funktion / Функция проверки и редактирования / повторения вычислений / Sprawdzenie i korekcja /Funkcja powtarzania operacji /ﺢﻴﺤﺼﺘﻟاو ﺺﺤﻔﻟا ضﺮﻌﻟا ةدﺎﻋإ ﺔﻔﻴﻇو / Cek & Betulkan / Fungsi Replay /错误检查 & 修正 / 浏览功能 / Λειτουργία ελέγχου & διόρθωσης / επανάληψης
Change to 1 + 5 – 3 = 3 from 1 + 2 + 3 = 6
1 [+] 2 [+] 3 [=]
CHECK
[
]
CHECK
[
]
CHECK
[
]
CHECK
[
]
04
01
02
03
04
6. =
REP
1. +
REP
2. +
REP
3. =
REP
ANS
6.
- 5 -
File name: D555_CAL_20100108000000 Date: 2010/1/13 Size: 8.5 x 12 cm
K
K
CO
0¨0
CORRECT
Y
AUTO
=
+
=
+
0¨0
CORRECT
CO
Change to 10 x 3 [M 5 x 2 [M from 10 x 33 [M 5 x 2 [M
REP
CHEC
CHEC
[
] [
RRECT
X
[
] 5 [–]
00¨0
X
[
]
0
CHECK
[
]
CHECK
[
]
[
]
REPLA
+
= + =
+ =
5 [x] 2 [M
]
]
CHECK
[
+
]
=
X
[
]
0
[
00¨0
CHECK
[
RRECT
X
10 [x] 33 [M
][
] 3
]
]
CHECK
]
][MRC]
]
02
]
02
02
03
04
01
04
07
M
02
M
02
M
02
M
03
M
CRT REP
REP
REP
REP
REP
REP
REP
CRT REP
REP
REP
340.
2. +
5. –
5. –
3. =
ANS
3.
1. +
ANS
3.
33. =
3. =
3. =
30. ANS
- 6 -
+
T
X
+
REP
07
]
M
00
40.
0.
All clear & return to initial status
CHECK
CHECK
[
CHECK
[
CHECK
][
][
]
[MRC] [MRC] [ON/C]
6. Price Mark-Up & Down Calculation / Calculación del Aumento & Rebasamiento del precio / Cálculo da marcagem e quitamento do preço / Preis Mark-Up & Down Rechnung / Marge De BÉNÉFICE Brut / Calcolo del Ricarico e del Ribasso dei Prezzi / Berekening van afgeprijsde & verhoogde prijzen / Pris Avance & Rabat Beregning / Вычисление прироста / снижения цены / Ustalanie przyrostu / obniżki ceny/
ﻞﻔﺳا ﻰﻟا ﺢﺑﺮﻟا /ﺮﻌﺳ قﻮﻓ ﻰﻟا . / Penghitungan harga tanda atas dan bawah /
益运算 / Υπολογισμός αύξησης & μείωσης τιμής
20+(Px20%)=P
20
P=
=25
%201
20 [MU] 20 [%] [=]
125–(Px25%)=P
125
P=
7.Tax Calculation / Cálculo de impuestos / Cálculo de Imposto /
Steuerberechnung / Calcul de l’impôt / Calcolo dell’imposta / Berekening van belastingen / Afgiftsberegning / Вычисление налогов / Obliczenie
=100
%251
+
125 [MU] 25 [M
][MRC] [%]
=
[=]
podatku / ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا بﺎﺴﺣ / Perhitungan Pajak / 税率计算/ Yπολογισμός φόρου
150+TAX(3%) =154.5
Tax sum = 4.5 Tax inclusive value
= 154.5
3 [RATE]
TAX
[
]
SET
TA
150 [
SE
]
01 20. MU 03 25. % 04 5. = 01 125. MU 03 100. % 04 -25. =
01 RATE
01
01
+TAX
154.5
3.
TAX
%
3.
- 7 -
T
X
+
206–TAX(3%)
X
=200 Tax sum = 6 Tax exclusive value
= 200
Tax sum Suma de impuesto Soma de Imposto Steuersumme Montant de l’impôt Importo dell’imposta Belastingbedrag Skatte tal сумма налога Suma podatku ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا عﻮﻤﺠﻣ Jumlah pajak 税值 Σύνολο φόρου
TA
[
]
SE
[ON/C] [RATE] [
-TAX
206 [
REC
-TA
[
]
REC
Tax inclusive value Valor con impuesto Valor com imposto Wert mit Steuersumme Valeur avec l’impôt Valore con imposta De waarde inclusief belastingtarief Værdien inklusive skatteprocent Сумма с налогом Cena z podatkiem ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا نود ﻦﻣ ﺔﻤﻴﻘﻟا Nilai termasuk pajak 含税值
Αξία συμπεριλαμβανομένου του φόρου
-TAX
]
REC
]
- 8 -
–TAX
200.
TAX
4.5
TAX
3.
TAX
6.
01
01
01
01
Tax exclusive value Valor sin impuesto Valor excluído de Taxa Wert ohne steuersumme Valeur hors l’impôt Valore senza tassa De waarde exclusief belastingtarief Værdien undtagen skatteprocent Cумма без налога Ekskluzywna wys okość podatku ﺔﺒﻳﺮﻀﻟا نود ﻦﻣ ﺔﻤﻴﻘﻟا Nilai di luar pajak 不含税值 Αξία άνευ φόρου
%
WEEE MARK
If you want to dispos e t his prod uct, do not m ix with general househo ld wast e. T here is a
En
parate collection sy stems for used el ectronics products in accordance with legislation under
se th
e WEEE Dir ective (Di rective 2002/96/EC) and is effe ctive only within Eu ropean Union.
Wenn Sie di eses Produk t entsorg en wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit de m
Ge
ushaltsm üll. Es gibt im Rahmen der WEEE-Dire ktive inner halb der Europäischen Uni on
Ha
irektive 2002/96/EC) gesetzliche Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
(D
lektronisch e Geräte und Produk te.
e
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap pareil, ne le mett ez pas à la poubell e avec vos
Fr
dures ménagères. Il existe un systèm e de ré cupération distinct pour les vie ux appare ils
or
lec tro niques con formém ent à la lé gis lation WEE E su r le rec yclag e des déche ts d es
é
quipements électriques et électronique s (Directive 200 2/96/EC) qui est uniqueme nt valab le
é da
ns les pays de l’Union européenne.
Le
s appareils et les machines électriques et él ectroniques contiennent souvent des matières
da
ngereuses pour l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous en débarrassez façon inappropriée.
de
Si de sea deshace rse de es te pr oducto, no lo mezcle con resi duos domést icos de carácter
Sp
ge
neral. Existe un sist ema de recogida selectiva de apar atos elec trónicos usados, según
table ce la legislaci ón prevista por la Di rectiva 2002/96/C E sobre re siduos de aparatos
es
éctricos y electróni cos (RAEE) , vigente únicamente en la Un ión Europe a.
el
Se desi derate gettare via questo prodotto, non mesco latelo ai rifiuti generici di casa. Esiste
It
un
sistema di raccolta separato pe r i prodotti elet tronici usati in conformità al la legislazion e
EE (Direttiva 2002/96/CE), valida solo all’i nterno dell ’Unione Eur opea.
RA
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Du
rbes taat in gevo lge d e W EEE- rich tlij n ( Rich tlijn 2 002/ 9 6/EG) e en sp ecia al
E
tte lijk voorges chreven verzamelsysteem voor geb ruikte elektronische producte n, welk
we al
leen geldt binnen de Eu ropese Unie .
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige
Da
husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i o veren sstemm else med lovgivn ingen un der WEEE -dire ktivet (direkt iv 2002/ 96/EC), som ku
n er gælde nde i den Europæiske Union.
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação
Por
qu
e decorre da Dire ctiva REEE – Res íduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
002/96/CE), existe um si stema de recolha separado para os equipamen tos electr ónicos
(2 fo
ra de uso, em vigor ap enas na União Europeia.
Pol
JM74932-00F
Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries. The symbol in this information sheet means that used batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of used batteries, please take them to applicable collection points. For more information about collection and recycling of batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Information on Disposal in other Countries outside the European Union. This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard used batteries, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Loading...