CITIZEN model CDC-80/CDC-100 is a dual-powered (high power solar +
back-up battery) calculator operative u nder any lighting conditions.
-Auto power-off functionThe calculator switches the power off automatically if there has been no
key entry for about 10 minutes.
-Battery changeRemove the screw and the battery cover. Install a new battery with the +
symbol facing upward. After changing, use a pointed object to press the
RESET hole near the battery.R eplace the battery cover and secure the
screw.
Modeio CITIZEN CDC-80/CDC-100 funciona gracias a un mecanismo de
doble carg (luz solar y bateria de apoyo), lo cual le permite operar bajo
cualquier condicion de iluminaci ón.
-Función de desconexión automáticaLa calculadora se apaga automaticamente si no ha sido utilizada
durante10 minutos aproximadamente.
-Reemplazada de la pilaSi la pila de apoyo necesita ser reempla zada, quite los tornillos del parte
inferior y sustituya la pila gastada por una nueva. Después del recambio
intoduzca un objeto con punta en el agujero RESET que está cerca de la
pila y apriete. Coloque la pila en su p osición correcta, con la polaridad
indicada.
* TECLADO INFOMATIVO Español
ON
[
] : Tecla de encendido / Tecla de borrar entrada / Borrar
C/CE
[M+] : Tecla de memoria positiva
[M–] : Tecla de memoria negativa
[MRC] : Tecla de llamada de memoria / Tecla de para limpiar la memoria
[MU] : Tecla de subir o bajar precios
[+/–] : ±Tecla de cambio de signo
[RATE] : Tecla del Ajuste del Índice de la Tasa
RECALL
[
] : Precio sin la Tecla de Tasa / Para recobrar el índice de la tasa
TA
−
cuando presione las teclas de [RATE] y [–TAX]
SET
[
] : Precio con la Tecla de Tasa / Para almacenar el índice de la tasa
TA
+
cuando presione las teclas de [RATE] y [+TAX]
Símbolos Visualizados :
MEMORY : Memória TAX : Cantidad de tasa
–MINUS : Menos (o negativo) –TAX : Precio excluyendo la tasa
ERROR : Error de desbordamiento +TAX : Precio incluyendo la tasa
% : Índice de impuestos almacenado y recuperación
RATE : Ajuste del índice de la tasa
* EJEMPLO DE FUNCIONES Español
1.Ejmplos de calculación
Antes de realizar cada cálculo, presione la tecla [CE/C].
Ejemplo Operación con la tecla Visualizacón
2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE/C] 3[=] 6.
File name: D560-A_Spanish_03.doc version : 04/09/10
X
X
* FONT DE ALIMENTACÃOPortuguês
CITIZEN modelo CDC-80/CDC-100 tem dupla fonte de alimentação de
energia (energia solar e bateria de reserva), permitindo operar sob
qualquer condição de iluminação.
-Função Auto power-off (desligamento automá)A calculadora desliga automáticamente, caso nenhum a tecla seja
utilizada por aproximadamente 10 minutos.
-Troca de bateriaRemova o parafuso e a tampa da bateria. Instale uma bateria nova com o
símbolo + voltado para cima. Depois do carregamento, use um objeto
pontudo para pressionar o furo do RESET (REAJUSTE) próximo da
bateria. Recoloque a tampa da bateria e aperte o paraf uso.
* ÍNDICE DE TECLASPortuguês
ON
[
] : Tecla para Ligar / Tecla para Limpar Entrada / Limpar
C/CE
[M+] : Tecla de mais da memoria
[M–] : Tecla de menos da memoria
[MRC] : Tecla da rechamada da memóri a / Tecla para limpar a memór ia
[MU] : Tecla para Marca Preço para cima / baixo
[+ / –] : Tecla para mudar Sinal ±
[RATE] : Tecla para Ajuste do Índice da Taxa
RECALL
[
] : Preço sem a Tecla de Taxa / Para recuperar o índice da taxa
TA
−
quando pressionadas as teclas [RATE] e [–TAX]
SET
] : Preço com a Tecla de Taxa / Para armazenar o índice da taxa
[
TA
+
quando pressionadas as teclas [RATE] e [+TAX]
Símbolos Visualizados :
MEMORY : Memória TAX : Quantia de taxa
–MINUS : Menos (ou negativo) –TAX : Preço excluindo a taxa
ERROR : Erro por transbordamento +TAX : Preço incluindo a taxa
% : Valor da taxa armazenada e chamada
RATE : Ajuste do índice da taxa
* EXEMPLOS DE OPERACÃO Português
1.Exemplo de calculos
Antes de executar cada cálculo, pressione a t ecla [CE/C] 2 vezes.
Exemplo Operação com a tecla Visualização
2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE/C] 3[=] 6.
File name: D560-A_Portuguese_03.doc version : 04/09/10
X
X
* KRAFTVERSORGUNG Deutsch
CITIZEN model CDC-80/CDC-100 wird durch 2 vone inander
unabhängigen Energiequellen versorgt (Entweder durch eine sehr stark e
solar-zelle oder durch eine batterie). Der rechner arbeitet selbst unter
schlechtesten lichtbedingungen.
-Automatische AusschaltungDer rechner schaltet sich automatisch ab, wenn diesen 10 minuten nicht
mehr benutzen.
-BatterlewechselInstallieren Sie eine neue Batterie mit nach oben gerichteter + Markierung.
Benutzen Sie anschließend einen sp itzen Gegenstand, um damit in die
RESET Öffnung nahe bei der Batterie zu drücken. Bringe n Sie die
Batterieabdeckung wieder an, und ziehen Sie die Schrauben an.
CITIZEN modéle CDC-80/CDC-100 a double alimentatión (énergie solaire
huate+pile de soutien d’alimentation) qui peut opérer sous n’importe
conditions de lumiére.
- Arrét d’alimentation automatique L’alimentation de cette calculatrice se coupe automatiquem ent si laissée
allumée et non utilisée pendant enviro n 10 minutes.
- Remplacement de pile Enlevez la vis et le couvercle de la batterie. Installez une nouvelle batterie
avec le symbole +, face vers le haut. Après avoir fait le changem ent,
utilisez un objet pointu pour serrer le trou du bouton de REMISE A ZERO
près de la batterie. Remettez le couverc le de la batterie et fixez la vis.
* SIGNIFICATION DES TOUCHES Français
ON
[
] : Bouton de Mise en marche / Touche d’annulation de l’Entrée /
C/CE
d’annulation
[M+] : Touche de mémoire plus
[M–] : Touche de mémoire moins
[MRC] : Rapeler la mémoire / Effacer la mémoire
[+ / –] : ± Touche de changement de Signe
[MU] : Touche de hausse / baisse du Prix
[RATE] : Touche de Réglage du Taux de la Taxe
RECALL
] : Touche de Prix sans la Taxe / Rappeler le taux de la taxe en
[
TA
−
appuyant sur les touches [RATE] (TAUX) et [–TAX] (TAXE)
SET
] : Touche de Prix avec la Taxe / Sauvegarder le taux de la taxe en
[
TA
+
appuyant sur [RATE] (TAUX) et [+TAX] (TAXE)
Affichage des Symboles :
MEMORY : Mémoire TAX : Montant de la taxe
–MINUS : Moins (ou négatif) –TAX : Prix excluant la taxe
ERROR : Erreur - Débordement +TAX : Prix incluant la taxe
% : Taux de la taxe stockée et rappelée
RATE : Réglage du taux de la taxe
* EXEMPLES D’OPÉRATIONS Français
1.Exemples de calculs
Avant d’effectuer chaque calcul, pressez la touche [CE/C] 2 fois.
File name: D560-A_French_03.doc Part No.: HDBMD560134
X
X
* Alimentzzione Elettrica Italiano
II calcolatore CITIZEN model CDC-80/CDC-100 ha due risorse di potenza :
energia solare e batteria di riserva e pu ò funzionare sotto qualsiasi luce.
-Spegnimento automaticoLa calcolatrice si spegne automaticamente se non immettere nessun dato
in circa 10 minuti.
-Battery changeRimuovere la vite ed il coperchio della batteria. Installare una nuova
batteria con il simbolo + rivolto verso l'alto. Dopo aver sostituito la batteria,
usare un oggetto appuntito per prem ere il foro RESET (RIPRISTINA)
vicino alla batteria. Richiudere il coper chio della batteria e fissare la vite.
De CITIZEN CDC-80/CDC-100 calculator krijgt van twee soorten b atterijen
haar energie : zonne-energie en res erve energie.Zij kan onder alle soorten
licht werken.
-Automatische verbreking van de str oomvoorzieningAls de calculator gedurende 10 minuten niet gebrui kt wordt, wordt de
Stroomvoorziening automatisch verbroken.
-Het verwisselen van de batterijenVerwijder de schroef en het batterijdeksel. Plaats een nieuwe batterij met
het + symbool naar de bovenkant. Na het veranderen van de batterij,
gebruikt u een puntig voorwerp om het RESET-gaatje, dat zich naast de
batterij bevindt, in te drukken. Plaats het batterijdek sel terug en maak de
schroef vast.
* Lijst van druktoetsen Nederlands
ON
[
] : Insc hakelen / Invoer wissen / Wiss en
C/CE
[M+] : Geheugen optellen [M–] : Geheuge n aftrekken
[MRC] : Geheugen / Schrappen
[MU] : Toets voor afgeprijsde en verhoogde prijs
[+ / –] : ± Toets voor het veranderen van teken
[RATE] : Toets voor het instellen van het be lastingstarief
RECALL
] : Toets voor de prijs zonder belasting / om het belastingstarief op te
[
TA
−
vragen wanneer u op de toetsen [RATE] en [–TAX] drukt
SET
] : Toets voor de prijs met belasting / om het belastingstarief op te
[
TA
+
slaan wanneer u op de toetsen [RATE] en [+TAX] drukt
Symbolen op het beeldscherm :
MEMORY : Geheugen TAX : Bedrag van belasting
–MINUS : Min (of negatief) –TAX : Prijs zonder belasting
ERROR : Overflow fout +TAX : Prijs met belasting
% : Opslaan en weergeven van het belastingstarief
RATE : Belastingstarief instellen
* Voorbeelden van bedlening bij gebruik Nederlands
1.Stappen van gewone calculaties
Alvorens met een berekening te beginnen, dient u op de [CE/C] toets te drukken.
Voorbeeld Ingedrukte toetsen Weergave op het scherm
2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE/C] 3 [=] 6.
100+TAX(3%)
= 103
Bedrag van de belasting = 3
* 3 = Bedrag van de belasting 103 = Prijs met de belasting inbegrepen
206–TAX(3%)
= 200
Bedrag van de belasting = 6
* 6 = Bedrag van de belasting 200 = Waarde zonder belasting
6.Berekening Van De Afgeprijsde Of Verhoogde Prijs
2000+(P x 20%)=P
2000
P=
=2'500
20% - 1
2500–2000 = 500
2000–(P x 20%)=P
2000
=1'666.66
P=
20% 1
+
15000 - 18000
15000
= 20%
11.2 [÷] 56 [%]
300 [+] 40 [%] 420.
300 [–] 40 [%] 180.
0625.0
2 [x] 3 [+] 10 [÷] [=] 0.0625
[MRC] [MRC] [CE/C]
25 [x] 5 [M+]
84 [÷] 3 [M–]
68 [+] 17 [M+]
[MRC]
[MRC] [CE/C] 14 [M+] 3 [x] 2
[M–] 52 [–] 35 [÷]
[MRC] [=]
[MRC] [MRC] [CE/C]
12 [+] 14 [M+]
135 [x] [MRC] [=]
[MRC] [÷] 5 [=]
1234567890
10
[x] 10000 [=]
[CE/C] [CE/C]
3 [RATE] [+TAX]
100 [+TAX]
[+ TAX ] TAX3.
[CE/C] [RATE] [–TAX]
206 [–TAX]
[–TAX]
2000 [÷] 20 [MU]
[MU]
2000 [÷] 20 [+/–] [MU] 1'666.6666
18000 [–] 15000 [MU] 20.
x100%
ERROR
+TAX103.
–TAX
MEMORY
125.
MEMORY
MEMORY
MEMORY 182.
2.125
MEMORY
MEMORY 3'510.
MEMORY
1'234'567'890.
1'234.567890
3. %
3. %
200.
TAX
6.
2'500.
500.
20.
28.
85.
5.2
0.
File name: D560-A_Dutch_03.doc version : 04/09/10
X
X
* Strømforsyningen Danish
CITIZEN CDC-80/CDC-100 regnemaskine er forsynet af to typer batterier :
Solceller og reservebatteriet, hvilken gør det muligt at bruge
regnemaskinen med ethvert baggrundslys.
-Stop stramforsyningen automatiskLommeregneren slukker automatisk for strømmen, hvis der ikke har været
trykket på en tast i ca. 10 minutter.
-Skift batterietFjern skruen og batteri coveret. Indsæt et nyt batteri m ed + symbolet opad.
Sæt coveret tilbage på plads og sæt skruen i. Efter batteriskift, anvend en
spids genstand til at trykke ned i RESET hullet nær batteriet. Sæt coveret
tilbage på plads og sæt skruen i.
* Knappers indeks Danish
ON
[
] : Tænd / Slet indtastning / slet
C/CE
[M+] : Addition hukommelse knap
[M–] : Subtraktion hukommelse knap
[MRC] : Hukommelse knap / Slettelse knap
[MU] : Prismærke op / ned
[+ / –] : ±Skift fortegn
[RATE] : Tast til indstilling af moms sats
RECALL
[
] : Tast til pris uden moms / Genkald af moms sats ved tryk på [RATE]
TA
−
og [–TAX] taster
SET
] : Tast til pris med moms / Lagring af moms sats ved tryk på [RATE]
Калькулятор CITIZEN CDC-80/CDC-100 снабжендвойнымпитанием
(солнечные злементы + основная батарея) и способен работать при любомосвещении.
-Автоматическоеотключ ение питанмя-
Этот калькулятор обладает функцией автоматического отклю чения
электропитания, благодаря чему оно отк лючаетс я, если в течение 10
минут не производилось никаких операций на клавишах.
-Замена злементов питанияОткрутите винты и снимите крышку отсека пи тания. Вс тавте
батарейку знаком + кверху. Сменив батарейку, нажмите кнопку RESET
рядом с отсеком питания с помощью тонкого заостренного предмета.
Закройте крышку отсека питания и закрутите винты.
* КЛАВИШАРycckuŭ
ON
[
] : Включениепитания / Сброс числа / Сб рос
C/CE
[M+] : Клавиш ввода в память со знаком плюс
[M–] : Клавиш ввода в память со знаком минус
[MRC] : Вызов числа из памяти / Сброс памяти
[MU] : Прирост / снижение цены [+ / –] : ±Пе ремена знака
[RATE] : Клавиш ввода уров ня налога
RECALL
[
]: Клавишвводаценыбезналога / Для вызова уров ня налога
TA
−
нажмитеклавиши [RATE] и [–TAX]
SET
]: Клавишвводаценысналогом / Для записи уровня налога
[
TA
+
нажмите клавиши [RATE] и [+TAX]
Высвечиваемые символы :
MEMORY : память ERROR : Ошибка переполнения
–MINUS : Минус (или отриц ательное число)
TAX : Сумма налога +TAX : Цена с налогом
–TAX : Цена без налога RATE : Ввод ур овня налога
% : Вычисление или вызов из памяти величины налога
File name: D560-A_Russian_03.doc version : 04/09/10
X
X
* ZASILANIE Polish
Kalkulator CITIZEN , model CDC-80/CDC-100 jest zasilany podwójnie
(bateria słoneczna+bateria zwykła) Kalk ulator pracuje w każdych
warunkach oświetlenia.
-Funkcja automatycznego wylączenia-
Kalkulator wylącza się automatycznie w przypadku jeśli żaden z
przycisków nie zostanie naciśnlety w ciągu 10 minut.
-Wymiana bateriiOdkręcić śrubkę i zdjąć pokrywę. Włożyć nową baterię symbolem + do
góry. Po wymianie baterii proszę nacisnąć znajdujący się obok przycisk
RESET przy pomocy czegoś cienkiego, np. ołówka. Zamknąć pokrywę i
zakręcić śrubkę.
* OPIS KLAWISZY Polish
ON
[
] : Zasilanie / Kasowanie liczby / Kasowanie
C/CE
[M+] : Przycisk wprowadzenia do pamięci ze znak iem plus
[M–] : Przycisk wprowadzenia do pamięci ze znakiem minus
[MRC] : Klawisz MR (Klawisz wywolania z pamięci) /
Klawisz MC (Klawisz kasowania pamięci)
[MU] : Przyrost / obniżka cen
[+ / –] : ± Zmiana zn aku
[RATE] : Klawisz wprowadzenia wysokości podatku
RECALL
] : Klawisz ceny bez podatku / Aby wywołać wysokość podatku,
[
TA
−
naciśnij klawisze [RATE] i [–TAX].
SET
] : Klawisz ceny z podatkiem / Aby zapisać wysokość podatku,
[
TA
+
naciśnij klawisze [RATE] i [+TAX].
Wyświetlane symbole:
MEMORY : PamięćTAX : Suma podatku
–MINUS : Minus (lub liczba ujemna) –TAX : Cena bez podatku
ERROR : Błąd przepełnienia +TAX : Cena z podatkiem
% : Zapisana lub wywołana z pamięci wysokość podatku
RATE : Wprowadzenie wysokości podatku
* PRZYKLADY DZIALAŃPolish
1.Przykladowe obliczenia
Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć klawisz [
Calculator CITIZEN model CDC-80/CDC-100 mendapat listerik dari du a
macam baterai : tenaga matahari dan tenaga sim panan, sehingga
calculator ini bisa bekerja dibawah segala macam sinar.
-Sumber tenaga bisa bekerja dan tutup secara otomatisJikalau dalam kira2 10 menit calculator tidak bekerja maka sumber tenaga
akan berhenti bekerja otomatis.
-Cara mengganti bateraiLepaskan sekrup dan tutup baterai. Pasang baterai baru dengan tanda +
menghadap ke atas. Setelah diganti, gunakan obyek runcing untuk
menekan lubang RESET dekat baterai. Pasangkan kembali tutup baterai
dan kunci dengan sekrup.
* Daftar fungsi tuts Bahasa Indonesia
ON
[
] : Tombol Power On / Tombol Power On / Hapus Semua
] : Harga tanpa Tombol Pajak / Untuk mengembalikan Tarif Pajak
[
TA
−
pada waktu menekan tombol [RATE] dan [–TAX]
SET
] : Harga dengan Tombol Pajak / Untuk menyimpan Tarif Pajak pada
[
TA
+
waktu menekan tombol [RATE] dan [+TAX]
Simbol – simbol Layar :
MEMORY : Memori TAX : Jumlah Pajak
– MINUS: Minus (atau negatif) –TAX : Harga tanpa Pajak
ERROR : Kesalahan Overflow +TAX : Harga termas uk Pajak
% : Nilai Pajak yang disimpan dan direcall
RATE : Pengatur Tarif Pajak
* Contoh cara pakai Bahasa Indonesia
1.Cara kalkulasi biasa
Sebelum melakukan tiap perhitungan, tekan tombol [CE/C]2 kali.
Contoh Operasi Tombol Tampilan di Layar
2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE/C] 3 [=] 6.
Το CITIZEN CDC-80/CDC-100 είναι μια αριθμομηχανή με διπλή
τροφοδοσία (ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος + εφεδρική μπαταρία), η
οποία λειτουργεί κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισμού.
-Λειτουργία αυτόματου κλεισίματοςΗ αριθμομηχανή κλείνει αυτόματα εάν δεν έχει υπάρξει καμία
πληκτρολόγηση για 10 περίπου λεπτά.
-Αλλαγή μπαταρίαςΑφαιρέστε τη βίδα και το κάλυμμα της μπαταρίας.
Εγκαταστήστε μια νέα
Μετά από την αλλαγή, χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να
πιέσετε την οπή RESET κοντά στην μπαταρία.
Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας και σφίξτε τη βίδα.
File name: D560,A_Greek_040910.doc version : 2007/10/22 SIZE:250x72mm
PARTS NO. HDBMD560100
(D560/D560A)
115X72mm
Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries.
The symbol in this information sheet means that used batteries
should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of used batteries,
please take them to applicable collection points.
For more information about collection and recycling of batteries,
please contact your local municipality,your waste disposal service
or the point of sale where you purchased the items.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union.
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard used batteries, please contact your local authorities
or dealer and ask for the correct method of disposal.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.