Bij de club van tevreden eigenaars van CASIO electronische muziekinstrumenten! Om het meest profijt
te kunnen trekken van de vele eigenschappen en functies van het keyboard dient u deze handleiding
zorgvuldig door te lezen en bij de hand te houden ter naslag.
Belangrijk!
Vervang de batterijen of gebruik de AC adapter wanneer één de volgende symptomen optreedt.
• Zwak brandende stroomindicator
• Het instrument kan niet ingeschakeld worden.
• Donkere, moeilijk afleesbare display
• Abnormaal laag luidspreker-/hoofdtelefoonvolume
• Vervorming van het geluid
• Af en toe onderbreken van geluid tijdens weergave bij een hoog volume
• Plotseling uitvallen van de stroom tijdens weergave bij een hoog volume
• Donker worden van de display bij weergave met een hoog volume
• Geluid blijft klinken zelfs na loslaten van de toetsen
• De klank is totaal verschillend
• Abnormale weergave van ritmepatronen en demonstratiemelodieën
• Uitvallen van stroom, geluidsvervorming of laag volume bij spelen via een aangesloten computer of MIDI
toestel
Het gebruik van de naam van een ander fabrikaat of product dient niet te worden geïnterpreteerd als
van invloed zijnde op de kwaliteit van een handelsmerk of een onderhoudsmerk. Alle andere producten bedrijfsnamen die in deze gebruiksaanwijzing voorkomen kunnen de handelsmerken zijn van hun
respectievelijke eigenaren.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Dit teken is alleen geldig in de EG-landen.
Bewaar a.u.b. alle informatie ter naslag.
702A-F-045A
D-1
Voornaamste kenmerken
❐ 137 tonen
• Alles van orkestinstrumenten tot synthetische geluiden, drums en nog meer.
❐ 100 ritmes
• Een keuze van ritmes inclusief rock, pops, jazz en zo’n beetje elke andere denkbare muziekstijl.
❐ Automatische begeleiding
• Speel gewoonweg een akkoord en en de corresponderende ritme-, bas- en de akkoordonderdelen spelen automatisch mee. Eén-toets voorkeuzes
roept de meest geschikte toon en tempo-instellingen op die passen bij het ritme dat u gebruikt.
• Ingebouwde melodieën vallen onder drie groepen: Song Bank (melodiebank - 50 automatische begeleidingsmelodieën), Etude (20 pianomelodieën) en Concert Piece (concertstukken - 30 pianomelodieën). In elke groep kunt u de weergavemelodieën gebruiken voor uw eigen luisterplezier of het melodiedeel of een ander deel ‘wegknippen’ (achterwege laten) van een melodie en zelf meespelen.
❐ 3-staps lessen
• De 3-staps lessen voorzien u in schermhulp met een gids van de vingerzettingen om mee te spelen met de melodieën van de Song Bank (melodiebank), Etude of Concert Piece (concertstukken). Oefen eerst de timing van de noten. Speel daarna mee in uw eigen tempo. Na verloop van tijd
zult u dan klaar zijn voor stap drie waarbij u met de normale snelheid meespeelt.
❐ Muziek informatiesysteem
• Een groot LCD scherm toont u de vingerzettingen en, klaviertoetsen die moeten worden aangeslagen en noten waardoor spelen op een keyboard
nog informatiever en leuker wordt dan ooit te voren. Een ingebouwd achtergrondlicht houd de display goed leesbaar zelfs in het totale duister.
❐ Geheugenfunctie
• Neem maximaal twee stukken op in het geheugen voor latere weergave. Door de automatische begeleidingsfunctie te gebruiken kunt u ook
realistisch ensemblespel creëren.
• De schermhulp toetsenbordgids toont vingerzettingen voor de melodie terwijl de opgenomen melodieën worden weergegeven.
❐ Algemene MIDI geschiktheid
• Algemene MIDI tonen laten u een aansluiting maken met een PC zodat u kunt genieten van de “desktop muziek” mogelijheden. Dit keyboard
kan ook gebruikt worden als een desktop toestel voor het invoeren van muziek of als een geluidsbron en het is in het bijzonder geschikt voor de
weergave van in de vakhandel verkrijgbare voorbespeelde MIDI muziek software.
❐ Display aanduidingen voor ontvangen MIDI boodschappen
• Tijdens het spelen van algemene MIDI data kunt u informatie (data voor toetsenbord en pedalen) laten verschijnen op de display. U kunt ook een
bepaald kanaal uitschakelen en dat deel meespelen op het toetsenbord. U kunt zelfs de weergave van een kanaal uitschakelen en dat meespelen
via het toetsenbord.
D-2
702A-F-046A
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
Symbolen
Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing en op het product zelf gebruikt om er voor te
zorgen dat dit product op een juiste en veilige wijze
wordt gebruikt en om letsel bij de gebruiker en andere
personen en materiële schade te voorkomen. Deze symbolen worden hier samen met hun betekenis aangegeven.
WAARSCHUWING
Deze aanduiding geeft zaken aan die het risico op
ernstig letsel en zelfs de dood met zich mee kunnen
brengen als het product onjuist bediend en deze aanduiding in de wind geslagen wordt.
VOORZICHTIG
Deze aanduiding geeft zaken aan die het risico op
letsel met zich mee kunnen brengen alsmede zaken
die waarschijnlijk materiële schade kunnen veroorzaken als het produkt onjuist bediend en deze aanduiding in de wind geslagen wordt.
Voorbeelden van symbolen
Deze driehoek () wijst erop dat de gebruiker voorzichtigheid dient te betrachten.
(Het voorbeeld links duidt op een waarschuwing t.a.v. electrische schokken.)
Deze cirkel met een lijn erdoor (
erop dat de aangegeven handeling niet uitgevoerd dient te worden. Deze handelingen
zijn in het bijzonder verboden binnen deze
aanduiding of in de buurt van het symbool.
(Het voorbeeld links geeft aan dat demonteren verboden is.)
De zwarte stip (
geven handeling uitgevoerd dient te worden. Aanduidingen binnen dit symbool zijn
handelingen die uitgevoerd dienen te worden. (Het voorbeeld links geeft aan dat de
netstekker uit het stopcontact getrokken
dient te worden.)
) geeft aan dat de aange-
) wijst
WAARSCHUWING
Wees a.u.b. voorzichtig bij het hanteren van de
netadapter.
• Gebruik geen andere netspanning dan het
aangegeven voltage. Het gebruik van een
ander voltage kan brand of electrische schok
veroorzaken.
• Mocht het netsnoer beschadigd raken (ontblote draden, knik, enz.) schaf dan a.u.b.
een nieuwe netadapter aan. Het gebruik
van een beschadigd netsnoer kan brand of
electrische schok veroorzaken.
• Snijd niet in en beschadig het netsnoer niet.
Plaats er tevens geen zware voorwerpen op
en stel het niet bloot aan hoge temperaturen. Een beschadigd netsnoer kan brand of
electrische schok veroorzaken.
• Vervorm het netsnoer niet door het te knikken, te draaien of er aan te trekken. Dit kan
brand of electrische schok veroorzaken.
• Gebruik a.u.b. enkel de adapter aangegeven voor dit instrument. Gebruik van een
andere adapter kan vuur, electrische schok
of defecten veroorzaken.
Plaats het instrument of de standaard niet op een oneffen of instabiele ondergrond
• Door het instrument of de standaard op
een oneffen of instabiele ondergrond te
plaatsen kan het vallen met de kans op persoonlijk letsel.
Plaats geen bekers met water of een andere vloeistof op
het instrument.
• Plaats de volgende voorwerpen niet op het
instrument. Word dit toch gedaan dan kan
dit brand of electrische schok veroorzaken
wanneer de inhoud gemorst wordt en het
instrument binnendringt.
• Bekers met water of andere vloeistoffen
(inclusief vazen, gepotte planten, kopjes,
cosmetica artikelen en medicijnen).
• Kleine metalen voorwerpen (inclusief
haarpinnen, naalden en munten)
• Ontvlambare voorwerpen
Mocht een vreemd voorwerp toch het instrument binnendringen, neem dan de volgende maatregelen:
1. Schakel de spanning uit.
2. Trek de netstekker uit het stopcontact.
3. Verwijder de batterijen mochten deze in-
gelegd zijn.
• Raak de batterijen bij het verwijderen niet
met uw handen aan. Ze kunnen warm
zijn of vloeistof lekken.
4. Raadpleeg de winkel waar u het keyboard
kocht of een erkende CASIO onderhoudsplaats.
Niet demonteren of er aan knutselen.
• Probeer het instrument, het toebehoren en
de apart verkrijgbare producten niet te demonteren of er aan te knutselen. Dit kan nl.
brand, electrische schok of defecten veroorzaken. Controle, bijstellingen en reparaties
dient u te laten uitvoeren door uw dealer.
702A-F-047A
D-3
Niet gebruiken mocht er zich iets abnormaals of een
defect voordoen.
• Gebruik het instrument niet als er zich abnormale toestanden voordoen zoals de aanwezigheid van rook of een vreemde geur.
Gebruik dit instrument niet als er zich een
defect schijnt voor te doen zoals wanneer
de spanning niet lijkt te werken of er geen
geluid wordt weergegeven. Het gebruik onder dergelijke omstandigheden kan brand
of electrische schokken veroorzaken. Neem
in dergelijke gevallen onmiddellijk de volgende stappen. Probeer nooit zelf het instrument te repareren daar dit bijzonder
gevaarlijk kan zijn.
1. Schakel de spanning uit.
2. Trek de netstekker uit het stopcontact.
3. Verwijder de batterijen mochten deze in-
gelegd zijn.
• Raak de batterijen bij het verwijderen niet
met uw handen aan. Ze kunnen warm
zijn of vloeistof lekken.
4. Raadpleeg de winkel waar u het keyboard
kocht of een erkende CASIO onderhoudsplaats.
Wanneer het instrument gevallen is:
• Neem de volgende maatregelen wanneer
het instrument gevallen of beschadigd is.
Bij gebruik hierna kan brand ontstaan of
electrische schokken optreden.
1. Schakel de spanning uit.
2. Trek de netstekker uit het stopcontact.
3. Verwijder de batterijen mochten deze in-
gelegd zijn.
• Raak de batterijen bij het verwijderen niet
met uw handen aan. Ze kunnen warm
zijn of vloeistof lekken.
4. Raadpleeg de winkel waar u het keyboard
kocht of een erkende CASIO onderhoudsplaats.
Wees voorzichtig met tassen in de buurt van kinderen.
• Laat kinderen de tassen, waarin het instrument, het toebehoren, en de apart verkrijgbare producten geleverd worden, niet over
hun hoofd halen. Let hier in het bijzonder
bij kleine kinderen op. Dit kan verstikking
veroorzaken.
VOORZICHTIG
Netadapter
• Leg het netsnoer niet vlak in de buurt van
kachels en andere warmte producerende
apparatuur. Hierdoor kan het snoer smelten, wat mogelijk tot brand en electrische
schokken kan leiden.
• Wanneer u het netsnoer loskoppelt van het
stopcontact, neem dan altijd de stekker beet,
dus niet het snoer. Bij te hard trekken aan
het snoer kan dit beschadigd raken of breken, waardoor mogelijk brand of electrische schokken worden veroorzaakt.
• Raak de netadapter niet met natte handen
aan wanneer deze op het stopcontact aangesloten is. Dit kan nl. electrische schokken
veroorzaken.
• Vergeet niet de netadapter uit het stopcontact te trekken tijdens onweer of wanneer u
van plan bent het keyboard voor langere
tijd ongebruikt te laten staan zoals wanneer u op vakantie gaat.
• Schakel het toestel na gebruik uit en haal
de stekker uit het stopcontact.
• Minstens eens per jaar dient u de stekker
van de netadapter uit het stopcontact te
halen en de stekers grondig schoon te maken. Stof dat zich op en in de buurt van de
stekers bevindt kan namelijk het gevaar op
brand met zich meebrengen.
Batterijen
• Bij onjuist gebruik kunnen de batterijen barsten en lekken. Dit kan letsel, defecten van
het instrument of verkleuring van meubels
en andere zaken veroorzaken door het ontsnappen van batterijvloeistof. Neem het volgende in acht:
• Leg de batterijen juist in zodat de polari-
teit (+, –) overeenkomt met de aanduidingen op het instrument.
• Vergeet ten behoeve van de veiligheid en
om te vermijden dat batterijvloeistof weglekt niet de batterijen te verwijderen wanneer u het instrument voor langere tijd
niet gebruikt, bijvoorbeeld wanneer u op
reis gaat.
• Gebruik altijd hetzelfde type batterijen.
• Combineer de nieuwe batterijen nooit met
oude.
• Gooi batterijen niet weg door ze te ver-
branden en sluit ze niet kort, demonteer
ze niet en stel ze niet bloot aan overmatige hitte.
• Vervang de batterijen onmiddellijk.
• Probeer nooit de batterijen op te laden.
Vervoer
• Zorg er om het instrument te vervoeren
altijd voor de netadapter los te koppelen
van het stopcontact en controleer dat alle
uitwendige aansluitingen zijn losgemaakt.
Pas dan mag het toestel vervoerd worden.
Als er geen rekening met het bovenstaande
gehouden wordt, kan het netsnoer mogelijk beschadigd raken en brand en
electrische schokken veroorzaken.
Onderhoud
• Bij het uitvoeren van onderhoud van het
toestel dient u er altijd eerst op te letten de
netadapter los te koppelen van het stopcontact; dit voor de veiligheid. Verwijder
tevens de batterijen mocht het instrument
deze bevatten.
Plaatsing van het toestel
• Plaats het instrument niet op plaatsen met
een hoge vochtigheidsgraad of een opeenhoping van stof. Dit kan brand en electrische
schokken veroorzaken.
D-4
702A-F-048A
• Plaats het instrument niet op plekken die
blootstaan aan vettige luchtjes of stoom zoals in de keuken of in de buurt van een
luchtbevochtiger. Dit kan brand en
electrische schokken veroorzaken.
Plaats het keyboard niet op gelakte meubels.
• De rubberen voetjes onder het instrument
kunnen op het oppervlak van gelakte meubels een zwarte afdruk achterlaten of het
meubel anderzijds beschadigen. Gebruik
vilten onderzetters o.i.d. en bij voorkeur
een CASIO standaard of muziekinstrumenten dat precies ontworpen is voor uw
keyboard.
Plaats geen zware voorwerpen op het instrument.
• Plaats geen zware voorwerpen op het instrument. Hierdoor kan het instrument
overhellen, omvallen en breken terwijl tevens letsel kan ontstaan.
Volume
• Erg hoge volumeniveau’s kunnen het gehoor beschadigen. Vermijd langdurig gebruik van het instrument bij erg hoge volume-instellingen. Raadpleeg onmiddelijk
een arts wanneer u verminderd gehoor of
piepende oren ondervindt.
Voorzorgsmaatregelen voor de vloeibare kristaldisplay
(LCD)
• Vermijd dat de LCD van het toetsenbord
aan harde stoten wordt blootgesteld waardoor het glas ervan kan breken met de kans
op persoonlijk letsel.
• Mocht het glas van de LCD ooit breken,
laat dan in geen geval de vloeistof in contact met uw huid daar dit brandwonden en
irritatie kan veroorzaken.
•Mocht de LCD vloeistof in uw mond ko-
men, spoel dan onmiddellijk uw mond
met water en raadpleeg een arts.
•Mocht de LCD vloeistof in uw ogen ko-
men, spoel dan onmiddellijk uw ogen gedurende 15 minuten met water en raadpleeg een arts.
Ga niet op het instrument of de standaard staan.*
• Sta niet bovenop het instrument of de standaard. Wees in het bijzonder voorzichtig
met kleine kinderen. Hierdoor kan het instrument overhellen, omvallen en breken
terwijl tevens letsel kan ontstaan.
Los verkrijgbare standaard*
• Volg de bijgeleverde montage-instructies en
zet de standaard zorgvuldig in elkaar. Draai
alle bouten, schroeven en klemmen stevig
aan en zorg dat het instrument correct op
de standaard gezet wordt. Onjuist of onvoldoende aangedraaide schroeven, of het
instrument onjuist op de standaard plaatsen kan tot gevolg hebben dat de standaard
omvalt of het instrument van de standaard
valt, wat tot verwondingen kan leiden.
Onderhoud
van het toestel
Vermijd hitte, vocht en direct zonlicht.
Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht, zet het niet op een plaats
dichtbij een airconditioning of op een bijzonder warme plaats.
Gebruik het toestel niet in de buurt van een
TV of radio.
Dit instrument kan storing veroorzaken bij TV en radio. Mocht dit
gebeuren, zet het toestel dan verder weg van de TV of de radio.
Gebruik voor het reinigen van het toestel nooit
lak, verdunner of dergelijke chemicaliën.
Maak het toetsenbord schoon met een zachte doek bevochtigd in water
met een milde oplossing van een neutraal schoonmaakmiddel. Dompel de doek in de oplossing en wring hem uit totdat hij bijna droog
is.
Vermijd het gebruik op plaatsen met een bijzonder hoge of lage temperatuur.
Extreem hoge of lage temperaturen kunnen de cijfers op het LCD
scherm mogelijk donker of moeilijk te zien maken. Deze situatie zou
zichzelf moeten corrigeren wanneer de temperatuur van het keyboard
weer normaal is geworden.
❚
OPMERKING
Misschien heeft u lijnen in de afwerking van dit keyboard opgemerkt. Deze
lijnen zijn het resultaat van het vormgieten om het plastic van de kast in de
juiste vorm te maken. Het zijn geen breuken of krassen in het plastic en
geen reden voor ongerustheid.
❚
* De standaard is verkrijgbaar als optie.
702A-F-049A
D-5
Inhoudsopgave
Welkom.................................. D-1
Voornaamste kenmerken ..... D-2
Voorzorgsmaatregelen ten
behoeve van de veiligheid ... D-3
Onderhoud van het toestel ...
D-5
Inhoudsopgave ..................... D-6
Algemene gids ...................... D-8
Betreffende de display ....................... D-9
Een snelle naslag ............... D-10
Aansluitingen....................... D-11
Gebruik van de metronoom.............. D-15
Gebruik van automatisch
begeleiding ......................... D-16
Instellen van een ritme ..................... D-16
Spelen van een ritme ....................... D-16
Regelen van het tempo .................... D-16
Automatische begeleiding gebruiken ...
Gebruik van een intro patroon ......... D-19
Gebruik van een fill-in patroon ......... D-19
Gebruik van een ritmevariatie .......... D-19
Gebruik van een fill-in patroon met
een variatieritme ............................... D-19
Begeleiding en ritmespel tegelijk
starten .............................................. D-19
D-17
Hoofdtelefoon/uitgangsaansluiting
(PHONES/OUTPUT) ......................... D-11
Aansluiten op een computer of
andere apparatuur ............................. D-11
De namen van klaviertoetsen, toetsen en andere namen worden aangegeven in de tekst van deze gebruiksaanwijzing in vetdruk.
*
Monteren van de bladmuziekstandaard
Steek de standaard in de gleuf aan ed bovenkant van het
toetsenbord zoals aangegeven in de afbeelding.
D-8
702A-F-052A
Weergave van een demonstratiemelodie
Bij indrukken van de DEMO toets begint weergave van
de demonstratiemelodieën waardoor 100 ingebouwde
melodieën doorlopend achter elkaar afgespeeld worden.
Druk op de DEMO, START/STOP of STOP toets om
weergave van de demonstratiemelodie te stoppen.
❚
OPMERKINGEN
• Bij indrukken van de [+] (voorwaarts) of [–] (achterwaarts) toets
wordt naar de volgende of vorige demonstratiemelodie gegaan.
• De toon van het keyboard (pagina D-14) kan ingesteld worden
voor het begin van de demonstratiemelodieën en dan kan deze
toon gebruikt worden om mee te spelen op het toetsenbord.
• De functies voor MIDI, lagen en splitsen zijn uitgeschakeld
tijdens weergave van een demonstratiemelodie.
❚
Achter Paneel
OUTIN
MIDI OUT aansluiting
Toewijsbare aansluiting (ASSIGNABLE JACK)
Hoofdtelefoon/uitgangsaansluiting
(PHONES/OUTPUT)
MIDI IN aansluiting
MIDI
ASSIGNABLE
JACK
PHONES/
DC 9V
OUTPUT
9V gelijkstroomaansluiting
(DC 9V)
Cijfertoetsen
[+]/[–] toetsen
en
)
Betreffende de display
2.
Dit deel toont het toonnummer en de -naam, het
ritmenummer en de -naam en het melodienummer en de
-naam. Het toont ook andere informatie bij gebruik van
de geheugenfunctie en andere functies. Indicators
verschijnen hier ook om aan te geven wat voor soort
data getoond wordt: TONE (toondata), RHYTHM
(ritmedata) en SONG BANK (melodiebankdata).
1.
Er verschijnen een punt en een
pianoteken naast de groep die in
gebruik is: étude, concertstuk.
8.
Gebruik een
grafisch toetsenbord
om noten te laten
zien die gespeeld
worden van de
ingebouwde
melodieën, op het
toetsenbord of van
het geheugen,
akkoordvormen en
MIDI ontvangstdata.
ETUDE
CONCERT
PIECE
•
Voor het invoeren van
cijfers om een
aangegeven nummer
of instelling te
veranderen.
•
Negatieve waarden
kunnen niet worden
ingevoerd met de
cijfertoetsen. Gebruik
in plaats daarvan de
[+] (verhogen) en [–]
(verlagen) toets.
Toontoets (TONE)
Ritmetoets (RHYTHM)
Melodiebanktoets
(SONG BANK)
Laag-toets (LAYER)
LAYER
SPLIT
3.
Dit deel is de notenbalknotatiedisplay die noten aangeeft die van
ingebouwde melodieën of op het toetsenbord worden gespeeld of
uit het geheugen, van akkoordvormen en MIDI ontvangstdata.*
Noten binnen het bereik F
notenbalknotatiedisplay aangegeven als een lagere octaaf samen
met een octaaf omhoog-teken ( ).*
Bij gebruik van een pedaal verschijnt hier het ( ) teken telkens
bij indrukken van het pedaal.
*1 Ontvangen noten buiten het bereik C2 - C7 verschijnen niet in
de display.
*2 Noten binnen het bereik C2 - B2 worden niet getoond terwijl
het octaaf omhoog-teken ( ) in de display aangegeven
wordt.
Splitstoets (SPLIT)
#
6 - C7 worden door de
2
LAYER
SPLIT
GM
TOUCH
RESPONSE
MEMORY
4.
Een wijzer of
indicator verschijnt
naast een functie
die in gebruik is:
toetsrespons,
algemene MIDI
functie, lagen,
splitsing,
geheugen en stap.
1
7.
Dit deel toont de akkoordnamen tijdens weergave van de
automatische begeleiding en de melodiebank.
6.
Dit deel toont maatnummer, maatslagnummer, een grafische metronoom en de
tempowaarde (maatslagen per minuut) tijdens weergave van ritmes en de
automatische begeleiding en bij gebruik van het geheugen. Tevens wordt hier de
lesstapnummer getoond tijdens de 3-staps les.
❚
OPMERKING
Displayvoorbeelden aangegeven in deze gebruiksaanwijzing dienen enkel ter illustratie. De werkelijke tekst en waarden die in de display verschijnen kunnen
verschillen van de voorbeelden die hier inde gebruiksaanwijzing worden gegeven.
702A-F-053A
❚
5.
Dit deel toont vingerzettingen,
dynamische markeringen, en andere
vingerinformatie tijdens de 3-staps les
en melodieweergave. De letters “L”
(links) en “R” (rechts) verschijnen om de
automatische begeleidingsdelen en
geheugensporen voor de linker- en de
rechterhand aan te geven.
D-9
Een snelle naslag
Spanningsindicator
Power indicator
POWER
Dit hoofdstuk geeft een snel overzicht van de bediening van het keyboard mt stappen één en twee van de 3-staps lesfunctie.
Bij de 3-staps lesfunctie gaan de schermhulp toetsenbordgidstoetsen
branden om de volgende noot van de melodie te tonen.
MODE
Spelen op het toetsenbord
1. Druk op de POWER toets om de spanning in te scha-
kelen.
• Hierdoor gaat de spanningsindicator branden.
Brandt
2. Zet de MODE schakelaar in de NORMAL stand.
Step 1
Stap 1
Step 2
Stap 2
SONG BANK
Cijfertoetsen
Number buttons
CONCERT PIECE
ETUDE
5. Druk op de Stap 1 toets of op de Stap 2 toets.
• Het toetsenbord geeft een aftelmaat weer en wacht tot u iets
op het toetsenbord speelt. De toetsen die u eerst moet indrukken gaan knipperen in de display.
6. Speel de melodie mee met de begeleiding van de in-
gestelde melodie.
• Speel en gebruik daarbij de klaviertoetsen vingerzettingen
en noten die aangegeven worden in de display.
LAYER
ETUDE
CONCERT
PIECE
Gebruikte klaviertoets
VingerzettingNoot
SPLIT
GM
TOUCH
RESPONSE
MEMORY
toonhoogte
FULL RANGE
CHORD
FINGERED
CASIO CHORD
NORMAL
3. Druk op de SONG BANK toets.
Brandt
4. Vind de melodie die u wilt spelen van de SONG BANK
lijst en voer dan het 2-cijferige nummer in m.b.v. de
cijfertoetsen.
Voorbeeld: Voor keuze van “42 ALOHA OE” , voert u eerst 4 en
daarna 2 in.
7. Druk op de START/STOP of STOP toets om weer gave
op elk gewenst moment te stoppen.
Als u stap 1 van de les koos.
• Speel de noten op het toetsenbord.
• Een sub-melodie (obbligato) speelt mee in het tempo van de
melodie.
• Bij Stap 1 wordt de correcte melodienoot gespeeld ongeacht
welke klaviertoets ingedrukt wordt.
Als u stap 2 van de les koos.
• Speel de juiste noten op het toetsenbord.
• Terwijl een schermhulp toetsenbordgidstoets brandt, druk
op de corresponderende toets van het werkelijke toetsenbord.
Tijdens een Etude of Concert Piece melodie gaan de toetsenbordgids aanduidingen uit wanneer u op een klaviertoets
drukt en de schermhulp toetsenbordgidstoets gaat branden
voor de volgende noot die moet worden gespeeld.
• Een sub-melodie (obbligato) speelt mee in het tempo van de
melodie zolang u de correcte klaviertoetsen blijft indrukken.
Spelen van een Etude of Concert Piece melodie
1. Wanneer u bij stap 3 van de bovenstaande procedure
komt, druk dan op de ETUDE of CONCERT PIECE
toets in plaats van de SONG BANK toets.
2. Zoek het stuk op dat u wilt spelen in de lijst die be-
hoort bij de toets die u indrukte (ETUDE of CONCERT
PIECE) en voer dan het betreffende twee-cijferige num-mer in m.b.v. de cijfertoetsen.
3. Ga daarna verder met stap 5 van de bovenstaande
procedure.
D-10
702A-F-054A
Aansluitingen
Hoofdtelefoon/uitgangsaansluiting
(PHONES/OUTPUT)
Vergeet niet eerst het volume van het keyboard en andere aangesloten apparatuur zacht te zetten alvorens de hoofdtelefoon of andere
uitwendige apparatuur aan te sluiten. Nadat u klaar bent met het
maken van de aansluitingen kunt u dan het volume op het gewenste
niveau instellen.
[Achterpaneel]
PHONES/OUTPUT aansluiting
Audio aansluitingen
ASSIGNABLE
PHONES/
OUTIN
MIDI
JACK
3
Keyboardversterker,
gitaarversterker,enz.
Aansluiten van een hoofdtelefoon (Afbeelding
Bij aansluiten van de hoofdtelefoon wordt tegelijkertijd het geluid
van de ingebouwde luidsprekers afgesneden, zodat u 's nachts kunt
spelen zonder de buren wakker te houden.
Geluidsapparatuur (Afbeelding
Sluit het keyboard aan op geluidsapparatuur m.b.v. een los verkrijgbaar aansluitsnoer met een standaardstekker aan de ene kant en twee
pinstekkers aan het andere uiteinde, Merk op dat de op het keyboard
aangesloten standaardstekker een stereostekker dient te zijn anders
kunt u slechts via een van de twee stereo kanalen geluid verkrijgen.
Bij deze opstelling zet u de ingangskeuzeschakelaar van de aangesloten geluidsapparatuur gewoonlijk in de daarvoor bedoelde stand (normaliter aangeduid als AUX IN of iets in die geest) die dus overeenkomt met waar het snoer van het keyboard op aangesloten is. Zie de
gebruiksaanwijzing van de geluidsapparatuur voor volledige details.
Versterker voor muziekinstrumenten (Afbeelding
Sluit het keyboard m.b.v. een los verkrijgbaar aansluitsnoer aan op
de versterker voor muziekinstrumenten.
❚
OPMERKING
Gebruik een aansluitsnoer met een stereo standaardstekker aan het uiteinde dat u op het keyboard aansluit en een stekker, die voorziet in een
dubbele signaalingang (links en rechts), op de versterker waarop u de
aansluiting tot stand brengt. Bij gebruik van een verkeerde stekker aan
een van beide uiteinden kan het stereo-effect verloren gaan.
Bij aansluiting op een versterker voor muziekinstrumenten kunt u
het volume van het keyboard relatief laag zetten en veranderingen in
het volume maken met de bedieningsorganen van de versterker.
Aansluitvoorbeeld
Naar de
PHONES/OUTPUT
aansluiting
Standaard
stereostekker
❚
Pinstekker (rood)
Pinstekker (wit)
DC 9V
OUTPUT
Stereo standaard
stekker
Wit
2
22
2)
22
LINKS
AUX IN of overeenkomstige
aansluiting van de geluidsversterker
Pinstekker
INPUT 1
INPUT 2
Standaardstekker
1
Rood
RECHTS
11
1)
11
33
3)
33
Keyboard- of
gitaarversterker
Pinstekker
Aansluiten op een computer of andere
apparatuur
U kunt het keyboard tevens op een computer of sequencer aansluiten. Zie “MIDI” op pagina D-36 voor details.
Toewijsbare aansluiting
U kunt een los verkrijgbaar aanhoudpedaal (model SP-2 of SP-10)
aansluiten op de toewijsbare aansluiting om de onderstaande mogelijkheden te benutten.
Zie “ASSIGNABLE JACK” op pagina D-39 voor details aangaande
de pedaalfunctie.
Toewijsbare aansluiting
PHONES/
OUTPUT
DC 9V
SP-10
OUTIN
MIDI
ASSIGNABLE
JACK
Aanhoudpedaal
• Bij pianotonen zal het geluid aangehouden worden als het pedaal
wordt ingetrapt, net zoals bij het demppedaal van een piano.
• Bij orgeltonen wordt het geluid doorlopend aangehouden totdat
het pedaal wordt losgelaten.
Sostenutopedaal
• Zoals bij het aanhoudpedaal hierboven zal het geluid aangehouden worden bij intrappen van het sostenutopedaal.
• Het verschil tussen een aahoudpedaal en een sostenutopedaal is
de timing. Bij een sostenutopedaal slaat u eerst de klaviertoetsen
aan en trapt u vervolgens op het pedaal voordat u de toetsen loslaat. Dan worden alleen die klanken aangehouden die op het moment van intrappen van het pedaal nog te horen zijn.
Zacht pedaal
Bij intrappen van het pedaal wordt de weergegeven noten verzacht.
Ritme start/stoppedaal
In dit geval vervult het pedaal dezelfde functies als de START/STOP
toets.
Accessoires en opties
Gebruik enkel de accesoires en opties die genoemd worden voor dit
keyboard. Bij gebruik van niet-erkende items bestaat er gevaar op
brand, electrische schok en persoonlijk letsel.
702A-F-055A
D-11
Stroomvoorziening
Dit keyboard kan werken op het standaard lichtnet (m.b.v. de voorgeschreven netadapter) of op batterijen. Let er altijd op het keyboard
uit te schakelen wanneer u hem niet gebruikt.
Werking op batterijen
Let er altijd op het keyboard uit te schakelen voordat u batterijen
inlegt of ze vervangt.
Inleggen van de batterijen
1. Verwijder het deksel van het batterijvak.
2. Leg 6 batterijen maat D in het batterijvak.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) polen in de
juiste richting wijzen.
3. Steek de nokjes aan het deksel van het batterijvak in
de daarvoor bedoelde gaatjes en sluit het deksel.
Bij onjuist behandelen van de batterijen kunnen deze gaan barsten
of lekken waardoor persoonlijk letsel of schade veroorzaakt kan worden door in contact komen met batterijvloeistof. Merk de volgende
voorzorgsmaatregelen op.
• Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) polen in de juiste
richting wijzen zoals aangegeven binnenin het batterijvak.
• Teneinde te vermijden dat batterijen gaan lekken dient u de deze
uit het keyboard te halen wanneer u dit voor langere tijd niet gebruikt (zoals wanneer u op vakantie gaat).
• Gebruik batterijen van verschillende makelij niet samen.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen niet samen.
• Gooi nooit batterijen weg door ze te verbranden, laat ze geen kort-
sluiting maken (door de polen te verbinden), haal ze nooit uit elkaar en stel ze niet bloot aan open vuur.
• Vervang de batterijen zo spoedig mogelijk bij tekenen van zwakker
worden.
• Probeer nooit de batterijen op te laden.
Gebruik van de netadapter
Zorg ervoor enkel de voor dit keyboard voorgeschreven netadapter
te gebruiken.
Voorgeschreven netadapter: AD-5
9V gelijkstroomaansluiting
BELANGRIJK!
OUTIN
MIDI
ASSIGNABLE
JACK
PHONES/
OUTPUT
Wisselstroomadapter AD-5
DC 9V
Dit keyboard kan mogelijk niet goed functioneren als u batterijen inlegt of vervangt met de spanning ingeschakeld. Mocht dit gebeuren
dan zal het toestel weer normaal functioneren door de spanning uit
en daarna weer in te schakelen.
Belangrijke informatie aangaande de batterijen
■
Hieronder wordt aangegeven wat de geschatte levensduur van
de batterijen is.
De bovenstaande waarde is de standaard levensduur van de batterijen bij een normale temperatuur met het volume ingesteld op
een middenstandje. Bij extreme temperaturen of bij weergave bij
een hard volume kan de levensduur van de batterijen korter zijn.
■
Een van de volgende symptomen kan op een lage batterijspanning duiden. Vervang de batterijen zo spoedig mogelijk wanneer
een van deze symptomen optreedt.
• Zwak brandende stroomindicator
• Het instrument kan niet ingeschakeld worden.
• Donkere, moeilijk afleesbare display
• Abnormaal laag luidspreker-/hoofdtelefoonvolume
• Vervorming van het geluid
• Af en toe onderbreken van geluid tijdens weergave bij een hoog
volume
• Plotseling uitvallen van de stroom tijdens weergave bij een hoog
volume
• Donker worden van de display bij weergave met een hoog volume
• Geluid blijft klinken zelfs na loslaten van de toetsen
• De klank is totaal verschillend
• Abnormale weergave van ritmepatronen en demonstratieme-lodieën
• Uitvallen van stroom, geluidsvervorming of laag volume bij
spelen via een aangesloten computer of MIDI toestel
Stopcontact
Merk tevens de volgende waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen op bij gebruik van de netadapter.
WAARSCHUWING!
• Let erop nooit enige schade toe te brengen aan het netsnoer of dit te
breken. Plaats nooit zware voorwerpen op het snoer en stel het nooit
bloot aan open vuur. Hierdoor kan nl. schade, brand of electrische schok
optreden.
• Gebruik enkel de voorgeschreven netadapter. Bij gebruik van een ander type adapter bestaat er gevaar op brand en electrische schok.
LET OP!
• Zorg er uit veiligheidsoverwegingen voor de netadapter uit het stopcontact te halen wanneer u het keyboard voor langere tijd zonder toezicht
laat staan (zoals wanneer u op vakantie gaat).
• Schakel altijd de spanning van het keyboard uit en haal de stekker uit
het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt.
BELANGRIJK!
• Zorg ervoor dat het keyboard uitgeschakeld is alvorens de
netadapter in het stopcontact te steken of hem er uit te trekken.
• Bij langdurig gebruik van de netadapter kan deze warm worden.
Dit is normaal en duidt niet op een defect.
D-12
702A-F-056A
Automatische stroomonderbreking
De spanning van het keyboard wordt bij werking op batterijen automatisch na ca. 6 minuten na het laatst indrukken van een toets uitgeschakeld. Druk op de POWER toets om de spanning opnieuw in te
schakelen wanneer dit gebeurt.
❚
OPMERKING
De automatische stroomonderbreking werkt niet wanneer het keyboard
op stroom van het lichtnet werkt.
❚
Permanent uitschakelen van de automatische
uitschakelfunctie
Houd tijdens het inschakelen van het keyboard de TONE toets ingedrukt om de automatische uitschakelfunctie permanent uit te schakelen.
• Nadat deze functie is uitgeschakeld zal de spanning niet automatisch uitgeschakeld worden ongeacht hoelang er geen bediening
plaatsvindt.
• De automatische uitschakelfunctie wordt opnieuw ingeschakeld
wanneer u de spanning met de hand eerst uit- en vervolgens weer
inschakelt.
Instellingen en geheugeninhoud
Instellingen
Belangrijke instellingen van het keyboard zoals toon en ritme die
gemaakt waren vóór het automatisch of met de hand uitschakelen
van de spanning zullen weer van kracht zijn als de spanning weer
ingeschakeld wordt.
Belangrijke instellingen van het keyboard
Belangrijke instellingen omvatten die voor toonnummer,
laag, splits, splitspunt, toetsrespons, ritmenummer, tempo, begeleidingsvolume, algemene MIDI functie aan/uit, begeleiding MIDI OUT aan/uit, toewijsbare aansluitinginstelling, keyboardkanaal en melodienummer.
Geheugeninhoud
Naast de bovenstaande instellingen blijft met de geheugenfunctie opgeslagen data ook behouden.
Electrische spanning
De hierboven beschreven instellingen en geheugendata blijven behouden zolang het keyboard van stroom voorzien wordt. Als de stekker uit het stopcontact getrokken wordt terwijl geen batterijen ingelegd zijn of de ingelegde leeg zijn, zal de spanning dus onderbroken
worden. Hierdoor zullen alle instellingen opnieuw die stand aannemen die eerder in de fabriek was vooringesteld en alle data zal uit
het geheugen worden gewist.
Stroomvereisten
Merk de volgende voorzorgsmaatregelen op wanneer u er zeker van
wilt zijn dat de huidige keyboardinstellingen en geheugeninhoud niet
verloren gaan.
• Zorg ervoor dat het keyboard van stroom voorzien is via de
netadapter alvorens de batterijen te vervangen.
• Mocht u de stekker uit het stopcontact willen nemen, zorg er dan
voor dat er geladen batterijen in het keyboard zitten.
• Zorg ervoor dat de spanning van het keyboard uitgeschakeld is
voordat u de batterijen vervangt of de netadapter uit het stopcontact trekt.
702A-F-057A
D-13
Basisbediening
POWER
MODE
VOLUME
Dit hoofdstuk geeft informatie betreffende het uitvoeren van basis
keyboardbediening.
START/STOP
BEATMETRONOME
TEMPO
Spelen op het keyboard
1. Druk op de POWER toets om het keyboard in te scha-
kelen.
2. Zet de MODE schakelaar in de NORMAL stand.
3. Stel het VOLUME schuifregelaar m.b.v. de volume in
op een relatief lage stand.
4. Speel iets op het keyboard.
Instellen van een toon
Dit keyboard heeft 137 ingebouwde tonen. Volg de hieronder gegeven procedure om de gewenste toon in te stellen.
TONE
[+]/[–]
Number buttons
Cijfertoetsen
❚
OPMERKINGEN
• Voer altijd alle drie cijfers in van het toonnummer inclusief eventuele
voorafgaande nullen. Als u slechts een of twee cijfers invoert en dan
niets doet zal de display na enkele seconden automatisch de ingevoerde cijfers uitwissen.
• U kunt het ingevoerde nummer tevens vergroten met de [+] toets en
verkleinen met de [–] toets.
• De namen van de nummers 080 - 103 en 112 - 127 zijn niet aangegeven op het console van het keyboard. Zie de “Toonlijst” (pagina A-6)
voor details.
• Bij keuze van een van de drumsets (nummer 128 - 136) wordt aan elke
klaviertoets een andere percussieklank toegekend. Zie pagina A-3 voor
details.
❚
Polyfonie
De term polyfonie verwijst naar het maximum aantal noten dat u
tegelijkertijd kunt spelen. De keyboard heeft 24-noots polyfonie, wat
zowel de noten die u speelt als de ritmes en de door het keyboard
gespeelde auto-begeleidingspatronen omvat. Dit betekent dat wanneer een ritme of auto-begeleidingspatroon door het keyboard gespeeld wordt het aantal noten (de polyfonie) voor toetsenbordspel
zal afnemen. Merk op dat met sommige klanken slechts 12-noots polyfonie bereikt kan worden.
• Tijdens ritme- of autobegeleidingspel is het aantal geluiden dat tegelijkertijd gespeeld kan worden beperkt.
Instellen van een toon
1. Zoek de te gebruiken toon op in de toonlijst van het
keyboard en schrijf het toonnummer op.
2. Druk op de TONE toets.
Indicator verschijnt
3. Voer het driecijferige toonnummer in van de bewuste
toon m.b.v. de cijfertoetsen.
Voorbeeld: Voer 0, 3 en daarna 2 in om “032 ACOUSTIC BASS”
D-14
in te stellen.
Digitale gesampling
Veel van de klanken die beschikbaar zijn op dit keyboard zijn opgenomen en bewerkt met behulp van een techniek die digital sampling
wordt genoemd. Om een hoge klankkwaliteit te verzekeren worden
monsters (‘samples’) genomen in de lage, midden en hoge frequentiegebieden en vervolgens weer gecombineerd om u te voorzien van
geluiden die verbazingwekkend veel overeenkomen met de originelen. Soms zult u minieme verschillen in volume of geluidskwaliteit
horen voor sommige klanken wanneer u ze op verschillende plaatsen op het toetsenbord speelt. Dit is een onvermijdelijke bijwerking
van meervoudig samplen en is geen teken van onjuist functioneren.
702A-F-058A
Gebruik van de metronoom
De metronoomfunctie van dit keyboard produceert een belklank voor
de eerste maatslag van elk maat, gevolgd door klikgeluiden voor elke
volgende maatslag van de maat. Het is een perfecte oplossing voor
het oefenen van melodieën zonder begeleiding (ritme).
Starten van de metronoom
1. Druk op de METRONOME toets om het geluid van
de metronoom aan te zetten.
2. Druk op de BEAT toets en verander dan het aantal sla-
gen per maat m.b.v. de cijfertoetsen of de [+] en [–]
toetsen.
• U kunt het aantal slagen per maat instellen op een waarde
van 1 - 6.
❚
OPMERKING
De bel (om de eerste maatslag van een maat aan te geven) klinkt niet
wanneer één slag per maat ingesteld is. Alle maatslagen worden dan aangegeven door een klikgeluid. Hierdoor kunt u oefenen met een regelmatig
ritme zonder u druk te hoeven over hoeveel slagen er in elke maat zitten.
❚
3. Stel het tempo in m.b.v. de TEMPO toetsen.
• Druk op de toets om het tempo te verhogen (sneller te
maken) of op de toets om het tempo te verlagen (langzamer te maken).
Tempowaarde
Knippert
❚
OPMERKINGEN
• Terwijl de tempowaarde knippert kunt u ook een 3-cijferige waarde invoeren m.b.v. de cijfertoetsen of de [+] en [–] toetsen. Merk op dat nullen aan het begin ingevoerd moeten worden, zodat 90 dus als 090 moet
worden ingevoerd.
• Door zowel de
de default (oorspronkelijke) waarde van het momenteel ingestelde ritme weer automatisch verkregen.
❚
als TEMPO toets tegelijkertijd in te drukken wordt
4. Druk op de METRONOME of START/STOP toets om
de metronoom uit te schakelen.
❚
OPMERKINGEN
• De metronoom wordt uitgeschakeld wanneer stap 1 of stap 2 wordt gebruikt van de 3-staps les.
• Door het starten van een begeleidingsmelodie voor twee handen of stap
3 van de 3-staps les terwijl de metronoom in werking is of wanneer de
metronoom geactiveerd wordt terwijl één van de twee hierboven genoemde functies reeds in werking is, dan zal de metronoom gesynchroniseerd worden met de tijd van de auto-begeleiding gespeeld door het
keyboard. Op dat moment verandert het tempo van de metronoommaatslag naar dat van de default tempo van de gespeelde automatische begeleiding.
❚
702A-F-059A
D-15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.