Casio CTK-3500 Operation Manual [sv]

CTK
-
3500
INSTRUKTIONSHÄFTE
Bevara all information för framtida referens.
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första gången.
SV
Angående partiturdata Använd en dator för att ladda ner partiturdata från CASIO:s webbsajt. Uppsök följande URL för mer information.
CTK3500-SW-1A
Viktigt!
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv
Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk.
• Innan den valfria nättillsatsen AD-E95100L tas i bruk för att driva enheten r du kontrollera att den inte är skadad. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor, blottade ledningar eller andra skador på nätkabeln. Låt aldrig ett barn använda en skadad nättillsats.
•Försök aldrig att ladda batterierna.
• Använd inte laddningsbara batterier.
• Blanda inte gamla och nya batterier.
• Använd endast batterier av rekommenderad typ eller motsvarande.
• Kontrollera noga att batterierna är isatta med polerna (+) och (–) vända åt rätt håll i enlighet med markeringarna vid batterifacket.
• Byt ut batterierna så snart du märker att de rjar bli svaga.
• Akta dig för att kortsluta batteriets kontakter.
• Denna produkt r inte användas av barn under 3 år.
• Använd endast nättillsatsen CASIO AD-E95100L.
• Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
• Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten.
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
**
1
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
*
0 - 127
0 - 127
X
O
9nH v = 1 - 127 O
9nH v = 0, 8nH v = X
OO
2
*
OOOOOOOOO
Expression
Hold 1
Portamento Switch
Sostenuto
O
2
*
X
1
1 - 16
X
Mode 3
36 - 96
X
X 9nH v = 0
X
X
O
OOOXOXO
O 9nH v = 1 - 127
015
6, 38
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD.
All reproduktion av innehållet i detta instruktionshäfte, såväl delvis som helt, är förbjuden. Utöver personligt bruk är allt annat bruk av innehållet i detta instruktionshäfte förbjudet i enlighet med upphovsrättslagar utan tillstånd från CASIO.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÅTAR SIG CASIO NÅGOT SOM HELST ANSVAR (INKLUSIVE, UTAN
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com
Model: CTK-3500 Version : 1.0
Function Transmitted Recognized Remarks
Default
Changed
Basic
Channel
Default
Messages
Mode
Altered
True voice
Note
Number
Note ON
Note OFF
Velocity
Key’s
Ch’s
After
Touch
Pitch Bender
Control
BEGRÄNSNING, SKADOR FÖR FÖRLORADE INTÄKTER, AFFÄRSAVBROTT, FÖRLUST AV INFORMATION) SOM UPPKOMMER VID BRUK AV ELLER OFÖRMÅGA ATT BRUKA INSTRUKTIONSHÄFTET ELLER PRODUKTEN, ÄVEN OM CASIO BLIVIT UPPLYST OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
Innehållet i detta instruktionshäfte kan ändras utan föregående meddelande.
Produktens faktiska utseende kan skilja sig en aning från bilderna som visas i detta instruktionshäfte.
Företags- och produktnamn omnämnda i detta instruktionshäfte kan vara registrerade varumärken tillhörande andra.
7
1011646566
Change
*3*
3
Innehåll
Allmän översikt SV-2
Avbrott. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-4
Användning av 10-knappsdynan (bq). . . . . . . . . . . SV-4
Användning av knappen FUNCTION (3) . . . . . . . SV-4
Att bereda sig på att spela SV-7
Fastsättning av nothäftesställningen. . . . . . . . . . . . SV-7
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-7
Att spela på den digitala klaviaturen SV-8
Att slå på strömmen och spela . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Spelning av demonstrationssånger. . . . . . . . . . . . . SV-8
Användning av hörlurar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Användning av metronomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Reglering av klaviaturljuden SV-9
Välj från ett utbud av olika musikinstrumentljud . . . SV-9
Användning av VIRTUAL HALL . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Användning av en pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Användning av ratten för tonhöjdsjning till
att ändra tonhöjd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Spelning i dansmusikläget SV-11
Dansmusikläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-11
Omkopplingstangentbordets funktioner . . . . . . . . SV-11
Användning av dansmusikläget . . . . . . . . . . . . . . SV-12
Skapande av en uppbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . SV-12
Inställningar för dansmusikläge. . . . . . . . . . . . . . . SV-13
Spelning av inbyggda sånger SV-13
Avspelning av en specifik sång. . . . . . . . . . . . . . . SV-13
Användning av inbyggda sånger till att
bemästra klaviaturspelning SV-15
Steglektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-15
Inställningar som kan väljas för steglektion. . . . . . SV-16
Användning av autokomp SV-17
Spelning av enbart rytmdelen . . . . . . . . . . . . . . . . SV-17
Spelning av alla delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-17
Effektiv användning av autokomp . . . . . . . . . . . . . SV-18
Användning av direktförinställning . . . . . . . . . . . . SV-19
Länkning med en app (APP-funktion) SV-19
APP-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-19
Nerladdning av särskild app . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-19
Förberedelse av APP-funktionen för
användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-20
Användning av appen i spelläget . . . . . . . . . . . . . SV-20
Användning av appen i lagringsläget . . . . . . . . . . SV-20
Spelning av sparade data (sånger). . . . . . . . . . . . SV-21
Radering av sparade data (sånger) . . . . . . . . . . . SV-21
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-21
Anslutning av yttre utrustning SV-22
Anslutning till ljudutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-22
Anslutning av en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-22
MIDI-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-23
Referens SV-24
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-24
Att återställa den digitala klaviaturen till dess
grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-26
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-26
Driftsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-27
Bilaga A-1
Tonlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Trumtilldelningslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Rytmlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Sånglista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Lista över dansmusiklägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Fingersättningsguide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Lista över ackordexempel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
MIDI Implementation Chart
Medföljande tillbehör
Nothäftesställning
Flygblad
Säkerhetsföreskrifter
Övrigt (garanti o.dyl.)
Föremål som utgör medföljande tillbehör kan ändras utan föregående meddelande.
Separat tillgängliga tillbehör
Du kan erhålla information om separat tillgängliga tillbehör för denna produkt från CASIO:s katalog som finns hos din handlare samt från CASIO:s websajt vid följande URL.
http://world.casio.com/
SV-1
Allmän översikt
12 345
7 8 9 bk bl bm
bn bqbo
br bs bt ck cl cm
6
Det följande förklarar innebörden av symbolen $ som uppträder på produktens konsol och med tangentnamnen nedanför.
$ : Anger en funktion som
aktiveras genom att hålla knappen intryckt en stund.
bp
cn co cp cq cr
ct dk
SV-2
cs cn
Allmän översikt
3
23
67 8 3
45
Indikeringar för ton, rytm och sångbank
I: upptakt, N: normal, F: utfyllnad, V: variation,
1 Strömbrytare (P) SV-8
2 Volymreglage (VOLUME) SV-8
3 Funktionsknapp (FUNCTION) SV-4
4 Virtuell salknapp (VIRTUAL HALL) SV-10
5 Metronom- och taktslagsknapp
(METRONOME, $BEAT) SV-8
6 Tempoknappar (TEMPO) SV-9, 14
7 Upptakts- och repeteringsknapp (INTRO, REPEAT)
SV-14, 16, 18
8 Normal-, utfyllnads- och återspolningsknapp
(NORMAL, FILL-IN, sREW) SV-14, 18
9 Variations-, utfyllnads- och framspolningsknapp
(VAR., FILL-IN, dFF) SV-13, 18
bk Synkroniserings/avslutnings- och pausknapp
(SYNCHRO/ENDING, kPAUSE) SV-13, 18
bl Start/stopp- och spel/stoppknapp
(START/STOP, PLAY/STOP) SV-13, 14, 17, 21
bm Ackord-, komp- och delvalsknapp ($CHORDS,
ACCOMP, PART SELECT) SV-14, 17
bn Direktförinställnings- och rytmknapp
($ONE TOUCH PRESET, RHYTHM) SV-17, 19
Baksida
bo Tonknapp (TONE) SV-9, 14
bp Sångbanksknapp (SONG BANK) SV-13, 21
bq Sifferknappar och plus/minusknappar ([–]/[+])
SV-4
br Dansmusikknapp (DANCE MUSIC) SV-12
bs Appknapp (APP) SV-20
bt Lyssningsknapp (LISTEN) SV-15
ck Medföljningsknapp (FOLLOW) SV-15
cl Bakåtknapp (sBACK) SV-15
cm Framåtknapp (dNEXT) SV-15
cn Högtalare
co Sångbankslista
cp Rytmlista
cq Bildskärm
cr Tonlista
cs Spårlista för dansmusik
ct Ratt för tonhöjdsjning (PITCH BEND)
dk Dansmusikton
dmdl
dl USB-port (USB) SV-22
dm Pedalingång (SUSTAIN) SV-10
Bildskärm
dn Ljudingång (AUDIO IN) SV-20, 22
do Likströmsintag (DC 9.5V) SV-7
dp Hörlurs/ljudutgång (PHONES/OUTPUT) SV-8, 22
1
dn do dp
Indikeringsfält för nummer och
inställningsnamn/tillstånd Lägesindikeringar
Indikeringarna I N F V E (autokomptyper)*
och Acc (autokomp) Taktslagsindikering
Ackordnamn
Tempo, takt
Del- och fingersättningsindikering
*
E: avslutning
SV-3
Allmän översikt
Avbrott
Om ingen åtgärd utförs på ett tag vid konfigurering av inställningar, så återgår visningen på skärmen automatiskt till föregående tillstånd.
Användning av 10-knappsdynan (bq)
Använd sifferknapparna och knapparna [–] och [+] till att ändra nummer och inställningar på skärmen.
Sifferknappar
Använd sifferknapparna för inmatning av siffror och värden.
Mata in samma antal siffror som det nu visade värdet.
Exempel:
Inmata tonnummer 004 med 0 3 0 3 4.
Negativa värden kan ej inmatas med sifferknapparna. Använd istället knapparna [+] (höja) och [–] (sänka).
Knapparna [–] och [+]
Använd knapparna [+] (höja) och [–] (sänka) för att ändra det visade numret eller värdet.
Håll endera knappen intryckt för att rulla genom den visade inställningen.
Ett samtidigt tryck på båda knapparna återställer till grundinställningen eller den rekommenderade inställningen.
Användning av knappen FUNCTION (3)
Använd denna knapp till att ändra volymnivå och tonhöjd och till att konfigurera andra inställningar.
1.
Tryck på 3 FUNCTION.
2.
Tryck sedan på 3 FUNCTION det antal gånger som krävs för att välja den inställning som ska ändras.
Vid varje tryckning på 3 FUNCTION väljs tillgängliga parametrar i ordningsföljd.
Det är också möjligt att bläddra bakåt bland inställningarna genom att hålla 3 FUNCTION intryckt och trycka på 4 VIRTUAL HALL.
Tryckningar
på knappen
3
1 Transponering Trans. Ändrar (transponerar) instrumentets samlade stämning i halvtonssteg.
2 Kompvolym AcompVol Ändrar autokompvolymen. 3 Sångvolym Song Vol Ändrar sångavspelningsvolymen. 4 Dansmusik-
5 Synkronise-
Parameter Bildskärm Beskrivning
–12 till +12 (halvtonssteg, en oktav upp/ner)
volym
ringstyp för dansmusik
DM Vol. Ändrar sångavspelningsvolymen för dansmusik.
DM Sync Ställer in timingen för synkronisering av dansmusik.
1: Ingen felanpassning av frasavspelning mellan varje del, oberoende av tidpunkten för mönsterfrasändring. 2: Starta mönsterfrasavspelning för att matcha timingen av klaviaturtangenten för mönsterändring. Om felanpassning med mönsterfrasens avspelningstiming mellan delar förekommer, så justeras anpassningen automatiskt takt för takt medan avspelningen fortsätter.
SV-4
Allmän översikt
Tryckningar
på knappen
3
6 Tempoinställ-
7 Toninställning
8 Anslagskänslig-
9 Efterklang Reverb Tillämpar efterklang på noter och anger efterklangens längd.
10 Omfång för
11 Röstfingersätt-
12 Notguide NoteGuid Aktiverar eller avaktiverar notguiden, som ljuder varje not som behöver spelas
13 Bedömning av
14 Lektionskomp L Accomp Kan användas till att minska kompdelarna som spelas av, så att det blir lättare
15 Pedaleffekt Jack Väljer effekten som tillämpas av pedalen.
Parameter Bildskärm Beskrivning
ning för dans­musik
för dansmusik
het
tonhöjdsböjning
ningsguide
framförande
DM Tempo Anger huruvida framförandetempot ändras till det värde som är förinställt för
varje mönster. on: Vid ändring av mönstret ändras framförandetempot till det tempo som föreslagits för valt mönster. Eftersom tempot ändras kan melodin ändras helt. oFF: Även om mönstret ändras, så behåller framförandetempot sin nuvarande inställning utan att ändras. Tempot ändras inte plötsligt, vilket medger en naturlig mönsterskarv.
DM Tone Anger huruvida klaviaturtonen ändras till den ton som är förinställd för varje
mönster. on: Vid ändring av mönstret ändras tonen till den ton som föreslagits för valt mönster. Välj denna inställning när du vill att framförandetonen ska ändras varje gång mönstret ändras. oFF: Även om mönstret ändras, så behåller tonen sin nuvarande inställning utan att ändras. Välj denna inställning när du vill att samma ton ska spelas även om mönstret ändras.
Touch Ändrar volymen i enlighet med tangenttrycket (hastigheten). Anslagskänslighet
kan ändras efter eget önskemål. oFF: Anslagskänslighet urkopplad. Volymen ändras inte vid olika tangenttryck (hastigheter).
Typ 1 (1): Standardinställning Typ 2 (2): Medger utmatning av ett högre ljud än Typ 1.
oFF: Ingen efterklang tillämpas. 1 till 10: Ett större värde tillämpar längre efterklang.
Bend Rng Anger mängden tonhöjdsändring vid maximal vridning av ratten i endera
riktning. 0 (ingen ändring) till 12 (1 oktav)
Speak Aktiverar eller avaktiverar röstfingersättningsguiden, som använder en röst till
att tala om vilket finger som ska användas för att spela varje not under en steglektion.
on: Röstfingersättningsguide aktiverad. oFF: Röstfingersättningsguide avaktiverad.
under en steglektion.
on: Notguide aktiverad. oFF: Notguide avaktiverad.
Scoring Aktiverar eller avaktiverar bedömning av framförande, som visar poäng för
dina steglektionsresultat.
on: Bedömning av framförande aktiverat. oFF: Bedömning av framförande avaktiverat.
att höra noterna i den del som övas på under en steglektion.
on: Normalt komp oFF: Komp som gör det lättare att höra övningsdelen.
Uthållning (SUS): Håller ut noterna som spelas medan pedalen är nedtryckt.
Orgel- och andra icke-avtynande toners noter hålls ut så länge pedalen är nedtryckt. Sostenuto (SoS): När tangenter på klaviaturen trycks in och denna pedal trycks ner innan tangenterna släpps upp hålls de ut så länge pedalen är nedtryckt. Soft (SFt): Gör noterna som spelas medan pedalen är nedtryckt en aning mjukare.
Rytm (rHy): Startar eller stoppar autokomp eller sångavspelning.
SV-5
Allmän översikt
Tryckningar
på knappen
3
16 Klaviaturkanal Keybd Ch Anger vilken kanal som ska användas när framförandet på tangentbordet sänds
17 Styrkanal Navi. Ch Anger vilka kanaler, i framförandeinformation mottagen av den digitala
18 Lokalkontroll Local Anger huruvida den digitala klaviaturens ljud ska matas ut när något spelas på
19 Komputgång AcompOut Anger huruvida autokompdata ska sändas.
20 Stämning Tune Åstadkommer små justeringar av den samlade tonhöjden. Använd denna
21 Skärmkontrast Contrast Justerar skärmkontrasten.
22 Automatiskt
Parameter Bildskärm Beskrivning
från den digitala klaviaturen till en dator. 01 till 16: Kanalnummer
klaviaturen, som utgör kanaler för skärmvägledning. Vid angivning av ett högre kanalnummer (styrkanal (höger)) ställs närmast lägre kanalnummer (styrkanal (vänster)) in automatiskt. 01 till 16: Styrkanalsnummer (höger) (högre nummer)
tangentbordet. on: Ljud från den digitala klaviaturen matas ut när tangenter på tangentbordet trycks ner. oFF: Ljud från den digitala klaviaturen matas inte ut när tangenter på tangentbordet trycks ner.
on: Autokompdata sänds. oFF: Autokompdata sänds inte.
funktion för att anpassa den digitala klaviaturens stämning till ett annat musikinstrument eller en CD-uppspelning. Denna inställning anger frekvensen för A4 (A över mittre C). Se anmärkningarna under ”VIKTIGT!” nedan.
415,5 till 465,9 Hz (ursprunglig grundinställning: 440,0 Hz)
1 till 12: Ett större värde ger en mörkare skärmkontrast.
strömavslag
APO Inställning som styr huruvida den digitala klaviaturen slås av automatiskt efter
att den varit oanvänd en viss tid.
oFF: Automatiskt strömavslag avaktiverat. 30: Den digitala klaviaturen slås av automatiskt efter 30 minuters oanvändning.
3.
Använd bq (10-knapps) till att ändra parameterns inställning, när önskad parameter visas.
• Tonen och andra parametrar återställs till ursprungliga grundinställningar varje gång strömmen slås på. Inställningarna av stämning, skärmkontrast och automatiskt strömavslag sparas och bevaras automatiskt när strömmen slås av.
• Knapparna [+] och [–] kan användas till att ange ett värde till höger om ett decimaltecken. Ange t.ex. värdet 442,2 Hz genom att först använda sifferknapparna till att mata in 4 3 4 3 2. Tryck sedan två gånger på knappen [+].
SV-6
Att bereda sig på att spela
Användning av batterier
Fastsättning av nothäftesställningen
Nothäftesställning
•Försök inte placera en smart enhet på den digitala klaviaturens nothäftesställning. Enheten kan då ramla ner och skadas eller orsaka repor på golvet.
Strömförsörjning
Denna digitala klaviatur kan drivas med antingen en nättillsats eller batterier. Vi rekommenderar vanligtvis användning av nättillsatsen.
Beroende på geografiskt område kan det hända att ingen nättillsats medföljer. I sådant fall behöver du köpa en nättillsats hos din handlare.
Användning av nättillsatsen
Använd endast nättillsatsen som specifikt anges för denna digitala klaviatur. Användning av en annan typ av nättillsats kan orsaka fel.
Specificerad nättillsats: AD-E95100L
(JEITA standardkontakt)
Nättillsats Likströmsintaget DC 9.5V
• Slå alltid av strömmen före isättning av batterier.
•Du måste själv införskaffa sex batterier av storlek AA. Använd inte oxyridbatterier eller andra nickelbaserade batterier.
1.
Öppna batterilocket på undersidan av den digitala klaviaturen.
2.
Placera sex batterier av storlek AA i batterifacket.
Försäkra att batteriernas positiva + och negativa - poler är vända såsom anges på bilden.
3.
För in flikarna på batterilocket i hålen på sidan av batterifacket och stäng sedan locket.
Batterivarning
Indikatorn nedan börjar blinka för att upplysa dig om att batterierna börjar bli svaga. Sätt i en omgång nya batterier.
Batterivarning (blinkar)
Vägguttag
• Slå alltid av strömmen till den digitala klaviaturen före anslutning eller urkoppling av nättillsatsen.
• Nättillsatsen blir en aning varm efter en längre tids användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
• Undvik att placera någon tyngd på nätkabeln då detta kan skada ledningarna.
Böj inte! Linda inte!
•För aldrig in några metallbitar, pennor eller andra föremål i produktens 9,5 volts likströmsintag. Detta skapar risk för olyckor.
SV-7
Att spela på den digitala klaviaturen
Att slå på strömmen och spela
1.
Tryck på 1P (strömbrytare).
Detta slår på strömmen.
Slå av den digitala klaviaturen genom att hålla strömbrytaren 1P intryckt tills indikeringarna på
den digitala klaviaturens skärm slocknar.
2.
Börja spela på tangentbordet. 2 VOLUME kan användas till att justera volyminställningen.
• När strömmen slås av återställs ton, rytm och andra inställningar (utom stämning, skärmkontrast och automatiskt strömavslag) till ursprungliga grundinställningar.
Spelning av demonstrationssånger
Efter avspelning av dansmusikdemonstrationen (00) spelas de inbyggda sångerna 01 till 60 av i ordningsföljd. Du kan växla till en annan sång under pågående avspelning.
1.
Tryck samtidigt på bl START/STOP, PLAY/ STOP och bm CHORDS, ACCOMP, PART SELECT.
Detta startar avspelning av demonstrationssångerna. Demonstrationsspelning fortsätter tills du stoppar det.
Demonstrationssånger startar alltid från sång nummer 00 (demonstrationssång med dansmusik).
Se sidan A-6 för en komplett lista över tillgängliga sånger.
2.
Du kan välja en annan sång under demonstrationsspelning genom att använda knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att ange önskat sångnummer (sidan SV-4).
Demonstrationsspelning hoppar då till det inmatade sångnumret.
Du kan inte använda sifferknapparna bq (10-knapps) till att välja en sång.
3.
Tryck på bl START/STOP, PLAY/STOP för att stoppa demonstrationsspelning.
Demonstrationsspelning fortsätter tills den stoppas genom tryckning på bl START/STOP, PLAY/STOP.
Användning av hörlurar
Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kvällen utan att störa omgivningen.
Var noga med att sänka volymnivån innan du ansluter hörlurar.
Hörlurar medföljer inte den digitala klaviaturen.
Använd separat inköpta hörlurar. Se sidan SV-1 för
information om olika alternativ.
• Lyssna inte på hörlurarna med en hög volymnivå under långa perioder. Detta skapar risk för hörselskador.
• Om kontakten på hörlurarna som används inte matchar hörlursutgången dp PHONES/OUTPUT, så använd en lämplig separat inköpt kontaktadapter.
Vid användning av hörlurar som kräver en adapterkontakt ska du inte lämna adaptern inkopplad när du slutar använda hörlurarna.
Användning av metronomen
När metronomen slås på börjar metronomtonen ljuda med fast intervall i enlighet med aktuellt tempo.
Start/stopp
1.
Tryck på 5 METRONOME.
Detta startar metronomen.
2.
Tryck en gång till på 5 METRONOME för att stoppa metronomen.
SV-8
Ändring av antal slag per takt
Det går att ställa in metronomen så att en klocka ljuder för det första slaget i varje takt i sången som spelas.
Det går att ange ett värde från 0 till 9 som antalet slag per takt.
Vid spelning av en inbyggd sång ställs antalet slag per takt (som bestämmer när klockan ljuder) in automatiskt för den nu valda sången.
1.
Håll 5$ BEAT intryckt tills inställningsskärmen för slag per takt visas på skärmen.
2.
Använd bq (10-knapps) till att ange antal slag per takt.
Klockan ljuder inte om du anger 0 för denna
inställning. I detta fall ljuder alla slag som ett klickljud. Denna inställning låter dig öva med ett stadigt slag, utan att behöva tänka på antalet slag i varje takt.
Ändring av metronomtempo
Gör på följande sätt för att ändra tempot för metronomen.
1.
Tryck på 6 TEMPO.
Använd w (långsammare) och q (snabbare) för att ändra tempoinställning. Håll endera knappen intryckt för att ändra inställning i snabbare takt.
Tryck samtidigt på w och q för att initialisera tempoinställningen i enlighet med den nu valda sången, dansmusiksången eller rytmen.
Tryck på 6 TEMPO för att få tempovärdet att blinka på skärmen. Medan tempovärdet blinkar kan bq (10­knapps) användas till att ändra det.
Ändring av metronomens ljudvolym
Metronomens volymnivå ändras tillsammans med inställningarna nedan. Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4) angående ändring av metronomens volymnivå i varje läge.
Inbyggd sångvolym
Dansmusikvolym
Autokompvolym
Reglering av klaviaturljuden
Välj från ett utbud av olika musikinstrumentljud
Att välja ett instrument för spelning
1.
Tryck på bo TONE.
2.
Använd bq (10-knapps) till att välja önskat tonnummer.
Motsvarande tonnummer och tonnamn visas på skärmen.
Se ”Tonlista” (sidan A-1) för en lista över toner.
Vid val av en trumsatston tilldelas tangenter på klaviaturen
olika slagverksinstrument.
3.
Börja spela på tangentbordet.
Tonen för ett valt instrument kan spelas.
Att spela med en pianoton (pianoinställning)
Tryck samtidigt på bn RHYTHM och bo TONE. Tonen 001 STEREO GRAND PIANO väljs och andra inställningar ändras så att de lämpar sig för pianoframförande.
Balansen mellan metronomvolymen och inställningarna ovan kan inte ändras.
SV-9
Reglering av klaviaturljuden
Användning av VIRTUAL HALL
Genom att slå på funktionen VIRTUAL HALL är det möjligt att spela med samma akustik som i en konsertsal.
1.
Tryck på 4 VIRTUAL HALL för att slå på funktionen VIRTUAL HALL.
2.
Tryck en gång till på 4 VIRTUAL HALL för att slå av funktionen VIRTUAL HALL.
Efterklangsinställningen slås av automatiskt, när
funktionen VIRTUAL HALL slås på. När funktionen VIRTUAL HALL slås av återställs efterklangen till den inställning som gällde innan funktionen VIRTUAL HALL slogs på.
Användning av en pedal
En pedal kan användas för att ändra noterna på olika sätt under spelning.
En pedalenhet medföljer inte den digitala klaviaturen. Den kan inköpas separat från din handlare. Se sidan SV-1 för information om olika alternativ.
Anslutning av en pedalenhet
Anslut en valfri pedal till ingången dk SUSTAIN.
Användning av ratten för tonhöjdsböjning till att ändra tonhöjd
Ratten för tonhöjdsböjning kan användas till att sömlöst ändra tonhöjden på noter som spelas på tangentbordet, så att böjningseffekten hos ett träblåsinstrument eller en gitarr uppnås.
1.
Spela en not på klaviaturen och vrid samtidigt ratten ct PITCH BEND till vänster om klaviaturen uppåt eller neråt.
Mängden tonböjning beror på hur mycket du vrider på ratten för tonhöjdsböjning.
Låt inte ratten för tonhöjdsböjning vara vriden när du slår på den digitala klaviaturen.
SV-10
Spelning i dansmusikläget
Dansmusikläge
I dansmusikläget är det möjligt att kombinera och spela flera typer av mönsterfraser, samt tillämpa effekter på sånger som spelas, för att skapa dansmusik. Mönsterfraser i varje del kan kombineras för att skapa dansmusik på samma sätt som en diskjockey.
Vid inkoppling av dansmusikläget (sidan SV-12) ändras funktionerna för tangenterna på klaviaturen enligt nedan.
E4
CHANGE
Meloditangentbord
ROLL
FILTER
Synthesizer 1-del Synthesizer 2-del
GATE
ENDING
FX1 FX2 FX3 FX4
C
Effektomkopplare
Omkopplingstangentbord
(E över mittre C)
Omkopplingstangentbordets funktioner
Omkopplingstangentbordets tangenter på klaviaturens vänstra halva har följande funktioner.
Autouppbyggnadsomkopplare
PITCH DOWN
Drum
A
PITCH UP
DrumBDrumCBassABassBBassCSyn1ASyn1BSyn1CSyn2ASyn2BSyn2
Trumdel Basdel
Mönsterfrasomkopplare
Mönsterfrasomkopplare
Dessa tangenter ändrar mönsterfrasen och slår på eller av mönsterfraser. Det finns fyra delar: trumma, bas, synt 1 och synt 2. Tre olika mönsterfraser kan tilldelas varje del.
Effektomkopplare
Medan en effektomkopplartangent hålls intryckt tillämpas motsvarande effekt (enligt nedanstående beskrivning) på hela sången.
Tangent Funktion Effekt, beskrivning
FX1 M OD LPF FX2 MOD HPF FX3 FLANGER Tillämpar en böljande vågsvallseffekt på ljudet. FX4 LO-FI Reducerar ljudets upplösning.
*1 Modulation Low Pass Filter *2 Modulation High Pass Filter
Aktuellt funktionsnamn visas på skärmen medan en effekt tillämpas.
En effekt tillämpas så länge dess tangent hålls intryckt och upphör att tillämpas när tangenten släpps upp.
Tillämpningssättet för MOD LPF och MOD HPF ändras med tempot.
Effekter tillämpas generellt på mönsterspelning och kan inte tillämpas på enskilda delar.
*1
*2
Skär av de höga frekvenserna i ljudet. Skär av de låga frekvenserna i ljudet.
Spåråterställningsomkopplare
SV-11
Spelning i dansmusikläget
Spåråterställningsomkopplare
Tryck på denna tangent medan avspelning pågår för att återgå till början av den fras som spelas för tillfället.
Autouppbyggnadsomkopplare
Dessa tangenter på klaviaturen kan användas till att tillämpa uppbyggnadseffekter som är karakteristiska för dansmusik. Vi hänvisar till ”Skapande av en uppbyggnad” (sidan SV-12).
Användning av dansmusikläget
1.
Tryck på br DANCE MUSIC.
2.
Använd knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att välja ett mönster.
Se ”Lista över dansmusiklägen” (sidan A-6) för en lista
över mönster.
Ändring av mönstret medför normalt att tempot och tonen ändras till de inställningar som konfigurerats för varje mönster. Vi hänvisar till ”Tempoinställning för dansmusik” (sidan SV-4) och ”Toninställning för dansmusik” (sidan SV-4), om du inte vill att dessa inställningar ska ändras.
3.
Tryck på en  mönsterfrasomkopplare.
Mönsterspelning startar. Nu kan du trycka på mönsterfrastangenter för andra delar för att öka de delar som ljuder, byta till en annan fras och konfigurera andra kombinationer.
4.
Tryck på en tangent som motsvarar en mönsterfras som ljuder för att stoppa frasen.
Mönsteravspelning kan även startas och stoppas
genom att trycka på bl START/STOP i steg 3.
Tangenten och indikeringen för den tangent på skärmtangentbordet som motsvarar den mönsterfras som spelas lyser.
Vid tryckning på en tangent till vilken en effekt är tilldelad tillämpas effekten ifråga.
Ändring av meloditangentbordets ton
Tryck först på bo TONE och använd sedan knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att välja en ton för meloditangentbordet på klaviaturens högra halva. Håll bo TONE intryckt för att välja den ton som rekommenderas för valt mönster.
Ändring av tempo
Tempot vid mönsterspelning kan ändras med hjälp av åtgärderna för tempoinställning. Vi hänvisar till ”Ändring av metronomtempo” (sidan SV-9).
Skapande av en uppbyggnad
Uppbyggnadsfunktionen kan användas till att skapa uppbyggnader medan mönsterspelning pågår, för att tillämpa effekter och uppbyggnader som är karakteristiska för dansmusik.
Funk­tionsnamn
PITCH Vid varje tryckning på en tangent
CHANGE Ändrar omedelbart mönsterfrasen
ROLL Skär bort en del av sången,
FILTER Tillämpar effekter som gör noter
GATE Tillämpar en effekt som fint styckar
ENDING Avslutar sången som spelas för
*1 Beroende på delen ändras inte vissa mönsterfraser. *2 Hur en effekt tillämpas ändras slumpvis vid varje
Autouppbyggnadsfunktionen verkställs från och med nästa not så fort en tangent har tryckts in.
Även om effekter och uppbyggnadsfunktionen kan användas samtidigt, så kan det hända att den effekt som verkställs för tillfället avbryts.
Aktuellt funktionsnamn visas på skärmen medan uppbyggnadsfunktioner används.
Beskrivning
ändras sångens samlade tonhöjd. Tryck på PITCH DOWN för att sänka tonhöjden i halvtonssteg och på PITCH UP för att höja tonhöjden i halvtonssteg.
för den sång som spelas för tillfället.
repeterar den och tillämpar eleganta framförandeeffekter.
mörkare (genom att skära av höga frekvenser) eller ljusare (genom att skära av låga frekvenser).
upp en sång.
tillfället samtidigt som olika effekter tillämpas.
tangenttryckning. Effekter tillämpas under en viss bestämd tid. Tangenterna och mönsterfrasens tangentindikeringar på skärmtangentbordet blinkar för att ange att en effekt tillämpas.
Anmärk­ningar
*1
*1
*2
*2
*2
*2
Tryck på br DANCE MUSIC för att återgå till mönstermenyn.
SV-12
Inställningar för dansmusikläge
Inställning av dansmusikvolym (DM Vol.)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Inställning av synkroniseringstyp för dansmusik (DM Sync)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Inställning av dansmusiktempo (DM Tempo)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Inställning av dansmusikton (DM Tone)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Spelning av inbyggda sånger
Den digitala klaviaturens inbyggda musikdata benämns häri som ”sånger”. Sånger kan spelas av för att lyssnas på eller för att övningsspela tillsammans med.
Utöver att blott lyssna på dem kan de inbyggda sångerna användas med lektionssystemet (sidan SV-15) för övning.
Avspelning av en specifik sång
Gör på nedanstående sätt för att avspela en av de inbyggda sångerna. Du kan spela med på tangentbordet när sången avspelas.
Start/stopp
1.
Tryck på bp SONG BANK.
2.
Använd bq (10-knapps) till att ange önskat sångnummer.
Se sidan A-6 för en komplett lista över tillgängliga
sånger.
3.
Tryck på bl START/STOP.
Detta startar avspelning av sången.
4.
Tryck en gång till på bl START/STOP för att stoppa avspelning.
Sångavspelning fortsätter (repeteras) tills du trycker på bl START/STOP för att stoppa det. Du kan annullera sångrepetering genom att trycka på 7 REPEAT.
Paus, hopp fram, hopp bak
Använd metoderna i detta avsnitt för att göra en paus eller hoppa framåt och bakåt.
Paus
1.
Tryck på bkk PAUSE.
Detta gör en paus i sångavspelning.
2.
Tryck en gång till på bkk PAUSE för att fortsätta avspelning från punkten där du gjorde en paus.
Hopp framåt
1.
Tryck på 9d FF.
Sångavspelning hoppar framåt till nästa takt. Vid varje tryckning på 9d FF hoppar avspelningen framåt en takt. Om 9d FF hålls intryckt hoppar avspelning framåt i hög fart tills knappen släpps upp.
Vid tryckning på 9d FF medan sångavspelning är stoppad utförs frashopp framåt för lektionsfunktionen (sidan SV-15).
SV-13
Spelning av inbyggda sånger
Hopp bakåt
1.
Tryck på 8s REW.
Sångavspelning hoppar bakåt till föregående takt. Vid varje tryckning på 8s REW hoppar avspelningen bakåt en takt. Om 8s REW hålls intryckt hoppar avspelning bakåt i hög fart tills knappen släpps upp.
Vid tryckning på 8s REW medan sångavspelning är stoppad utförs frashopp bakåt för lektionsfunktionen (sidan SV-15).
Ändring av avspelningshastighet (tempo)
1.
Tryck på 6 TEMPO.
Använd w (långsammare) och q (snabbare) för att ändra tempoinställning. Håll endera knappen intryckt för att ändra inställning i snabbare takt.
Ett samtidigt tryck på w och q återställer den nuvarande sången till dess grundinställda tempo.
Tryck på 6 TEMPO för att få tempovärdet att blinka på skärmen. Medan tempovärdet blinkar kan bq (10­knapps) användas till att ändra det.
Ändring av sångnummer återställer sången till dess grundinställda tempo.
Justering av sångvolymen
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Repeterad avspelning av specifika takter
Du kan använda proceduren i detta avsnitt för att repetera specifika takter när du vill öva på ett visst stycke. Du kan ange starttakt och sluttakt för stycket du vill spela och öva på.
1.
Tryck på 7 REPEAT för att temporärt slå av sångrepetering.
2.
Tryck under pågående sångavspelning på 7 REPEAT vid önskad startpunkt för repetering.
Detta utser denna takt till starttakt.
3.
Tryck en gång till på 7 REPEAT när avspelningen når den takt du vill ange som sluttakt.
Detta utser takten till sluttakt och startar repeterad avspelning av takterna i det utsedda omfånget.
Under repetering kan du använda bkk PAUSE till att pausa avspelning, 9d FF till att hoppa framåt och 8s REW till att hoppa bakåt.
4.
Tryck en gång till på 7 REPEAT för att återgå till normal avspelning.
Ändring av sångnummer raderar starttakten och sluttakten för repeteringen.
Spelning med samma ton som sångavspelning
Samma ton som används av sången är tilldelad tangentbordet, så att du kan spela jämte sången på klaviaturen.
1.
Håll bo TONE intryckt tills namnet på den ton som används av den valda sången visas på skärmen.
Namnet på skärmen ändras inte om den nu valda
tonen är densamma som tonen i sången.
2.
Spela med till sångavspelningen.
Om du väljer en sång som använder olika toner för vänster
och höger hand kommer tonen för höger hand att tilldelas klaviaturen.
Att slå av delen för en hand för övning (delval)
Du kan slå av delen för höger eller vänster hand i en sång under avspelning och spela med till den återstående delen. Använd denna möjlighet när du tycker att en sång inledningsvis är för svår att spela med båda händerna samtidigt.
1.
Tryck på bm PART SELECT för att välja den del du vill slå av.
Vid varje tryckning på bm PART SELECT väljs inställning i nedanstående ordningsföljd.
Högerhandens del av
Vänsterhandens del av
Båda händernas del av
Båda händernas del på
2.
Tryck på bl START/STOP, PLAY/STOP.
Detta startar avspelning i enlighet med inställningen du valde i steg 1.
SV-14
Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelning
Steglektion
Här ges möjlighet att öva in en sång steg för steg tills hela sången kan spelas.
Lektion 1: Lyssna på sången.
Lektion 2: Spela med skärmguide. Börja med att öva med bara höger hand och sedan med bara vänster hand. Dela därefter in sången i fraser och koncentrera dig sedan på att öva varje enskild fras.
Fraser
De inbyggda sångerna är förinställda med fraser (indelningar) för att underlätta inlärning av klaviaturspelning.
Sångstart Sångslut
Fras 1 Fras 2 Fras 3 . . . . Slutfras
Indelning av en sång i fraser för övning
1.
Tryck samtidigt på bt LISTEN och ck FOLLOW.
Frasinställning slås på.
Tryck samtidigt på bt LISTEN och ck FOLLOW en gång till för att slå av frasinställning igen (utan indelning i fraser).
Inställningen kan inte ändras medan sångavspelning pågår.
Val av sång, fras eller del du vill öva på
Välj först sången, frasen eller delen du tänker öva på.
1.
Välj sången du vill öva på (sidan SV-13).
Vid val av en sång väljs den första frasen.
2.
Välj en annan fras genom att trycka på
cmd NEXT för att flytta till nästa fras eller cls BACK för att flytta till föregående fras.
Håll endera knappen intryckt för att bläddra genom fraser i snabb takt.
3.
Tryck på bm PART SELECTr att välja en del att öva på.
Vid tryckning på bm PART SELECT återgår inlärningen till övning av högerhandens del, utan att avspelningsskärmen för båda händerna visas.
Start av en lektion
Välj först sången, frasen och delen du vill öva på.
Lektion 1: Lyssna på sången.
Lyssna på exemplet ett par gånger för att bekanta dig med hur det låter.
1.
Tryck på bt LISTEN.
Detta startar spelning av exemplet.
2.
Tryck på bt LISTEN (eller bl START/STOP, PLAY/STOP) för att stoppa exempelspelning.
Meddelanden som visas under lektioner
Följande meddelanden visas på skärmen under steglektioner.
Meddelande Beskrivning
<Phrase> Visas när du väljer en fras, när en lektion
startas o.s.v.
Observera att vissa fraser medför att ”<Wait>” visas istället för ”<Phrase>”.
<Wait> Visas när lektionen startas med en upptakt
eller utfyllnadsfras som ej inkluderas i fraserna som ska övas. Spelning fortsätter automatiskt till nästa fras efter att denna fras har spelats, så vänta tills dess med att börja spela på tangentbordet.
NextPhrs Visas vid automatisk fortsättning till nästa
fras. Detta meddelande visas efter en fras för vilken ”<Wait>” (se ovan) visas.
SV-15
Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelning
Lektion 2: Spela med skärmguide.
Spela sången på klaviaturen. Under denna lektion visar skärmen tangenten att trycka in härnäst. Röstfingersättningsguiden använder en simulerad röst för att meddela vilket finger du ska använda. Följ anvisningarna för att trycka på rätt tangenter och spela noterna. Oroa dig inte över att spela fel not. Kompspelning väntar tills du spelar den rätta noten. Ta dig tid att spela i din egen takt.
1.
Tryck på ck FOLLOW.
Detta startar lektion 2.
2.
Spela noterna på tangentbordet i enlighet med anvisningarna på skärmen och av röstfingersättningsguiden.
Vägledningen på skärmen visar vilka tangenter du ska trycka på. Röstfingersättningsguiden använder en simulerad röst för att meddela vilket finger du ska använda.
Blinkar
Tänds
Kompet väntar tills du spelar den rätta noten.
Tangenten på skärmtangentbordet växlar från att blinka till att lysa.
Notguiden ljuder den rätta noten att spela.
Röstfingersättningsguiden meddelar vilket finger
du ska använda.
3.
Tryck på ck FOLLOW (eller bl START/STOP, PLAY/STOP) för att stoppa lektion 2.
Om du fullföljer spelning av lektion 2 till slutet, så visas ett meddelande som bedömer din spelning på skärmen.
Bravo! Du är godkänd! Again! Gå tillbaka och försök igen.
Inställningar som kan väljas för steglektion
Avslagning av röstfingersättningsguide (Speak)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Avslagning av notguide (NoteGuid)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Avslagning av framförandebedömning (Scoring)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Spelning utan frasrepetering
För lektion 1 och 2 kan repetering av den fras du övar på avaktiveras.
1.
Tryck på 7 REPEAT.
Frasrepetering avaktiveras.
Förtydligande av den del som ska övas på (L Accomp)
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
SV-16
Användning av autokomp
För autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer lämpligt ackompanjemang att spelas automatiskt. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar.
Autokomp utgörs av följande tre delar. (1) Rytm (2) Bas (3) Harmoni
Det går att spela enbart rytmdelen eller samtliga tre delar samtidigt.
Spelning av enbart rytmdelen
Rytmdelen utgör själva grunden i varje autokomp. Din digitala klaviatur är försedd med ett utbud av inbyggda rytmer, däribland 8-slag och vals. Gör på följande sätt för att spela den grundläggande rytmdelen.
Att starta och stoppa enbart rytmdelen
1.
Tryck på bn RHYTHM.
2.
Använd bq (10-knapps) till att välja önskat rytmnummer.
Vi hänvisar till ”Rytmlista” (sidan A-5) angående
detaljer kring rytmtyper.
3.
Tryck på bl START/STOP eller 8s REW.
Detta startar rytmen.
4.
Spela med till rytmen.
5.
Tryck en gång till på bl START/STOP för att stoppa rytmen.
Ändring av tempo
Tempot vid mönsterspelning kan ändras med hjälp av åtgärderna för tempoinställning. Vi hänvisar till ”Ändring av tempo” (sidan SV-12).
Spelning av alla delar
Autokomp med ackord
Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu valda rytmen. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar.
1.
Starta spelning av autokompets rytmdel.
2.
Tryck på bm ACCOMP.
Detta medger ackordinmatning på tangentbordet för ackompanjemang.
Tangentbord för ackompanjemang
3.
Spela ackorden på tangentbordet för ackompanjemang.
Detta gör att autokompdelarna bas och harmoni läggs till rytmdelen.
4.
Spela andra ackord med vänsterhanden medan du spelar melodin med högerhanden.
5.
Tryck en gång till på bm ACCOMP för att återgå till komp med enbart rytm.
Val av ackordinmatningsläge
Det går att välja bland följande fem ackordinmatningslägen.
FINGERED 1
FINGERED 2
FINGERED 3
CASIO CHORD
FULL RANGE CHORD
1.
Håll bm$ CHORDS intryckt tills menyn för val av ackordinmatningsläge visas på skärmen.
2.
Använd knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att välja önskat ackordinmatningsläge.
FINGERED 1, 2 och 3
Med dessa tre inmatningslägen kan du spela ackord på tangentbordet för ackompanjemang med normal ackordfingersättning. Vissa ackordformer är förkortade och kan fingersättas med en eller två tangenter. Se sidan A-7 för information om stödda ackord och hur de fingersätts på tangentbordet.
FINGERED 1
Spela komponentnoterna för ackordet på tangentbordet.
FINGERED 2
Till skillnad från FINGERED 1 är sjättedelsinmatning inte möjlig.
SV-17
Användning av autokomp
FINGERED 3
Till skillnad från FINGERED 1 medges inmatning av fraktionsackord där den lägsta tangentnoten utgör basnot.
CASIO CHORD
Med CASIO CHORD kan du använda förenklad fingersättning för att spela de fyra typer av ackord som beskrivs nedan.
Ackordtyp
Durackord
Vid tryckning på en enskild tangent på tangentbordet för ackompanjemang i läget CASIO CHORD spelas durackordet vars namn är markerat ovanför tangenten. Alla tangenter på tangentbordet för ackompanjemang som är markerade med samma ackordnamn spelar exakt samma ackord.
Exempel: C (C-dur)
#
E#G
DE F F
C
C
A
AB
B
Mollackord
Spela ett mollackord genom att på tangentbordet för ackompanjemang trycka på tangenten som motsvarar durackordet och samtidigt trycka på en annan tangent till höger inom samma del.
Exempel: Cm (C-moll)
#
E#G
DE F F
C
C
A
AB
B
Sjuackord
Spela ett sjuackord genom att på tangentbordet för ackompanjemang trycka på tangenten som motsvarar durackordet och samtidigt trycka på två andra tangenter till höger inom samma del.
Exempel: C7 (C sju)
#
E#G
DE F F
C
C
A
AB
B
Mollsjuackord
Spela ett mollsjuackord genom att på tangentbordet för ackompanjemang trycka på tangenten som motsvarar durackordet och samtidigt trycka på tre andra tangenter till höger inom samma del.
Exempel: Cm7 (C-moll sju)
#
E#G
C
C
DE F F
A
AB
B
C
C
C
C
#
DE F
C
#
DE F
C
#
DE F
C
#
DE F
C
E
E
E
E
Effektiv användning av autokomp
Mönstervariationer för autokomp
Använd följande metoder för att spela upptakts- och avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela variationer av grundläggande autokompmönster.
7 8 9 bk
Autokomptyper Förfarande Autokompvariation Tryck på 9. Tryck på 8 för att
Upptakt för autokomp Tryck på 7. Vid tryckning på 9
Utfyllnad för autokomp
Avslutning för autokomp
Användning av synkroniserad start
återgå till normalt mönster.
medan ett upptaktsmönster spelas startar variationsmönstret när upptaktsmönstret är avslutat.
Tryck på 8 medan ett normalt mönster spelas. Normalt mönster återtas efter att utfyllnadsmönstret är avslutat. Tryck på 9 medan ett variationsmönster spelas. Variationsmönster återtas efter att utfyllnadsmönstret är avslutat.
Tryck på bk medan ett autokomp spelas. Detta spelar ett avslutningsmönster och stoppar sedan autokomp automatiskt.
Tryck på bk. Spela ett ackord på tangentbordet. Detta startar fullt delkomp (normal). En av följande åtgärder kan utföras vid synkroniseringsberedskap för att starta ett icke-normalt mönster. Tryck på 7 för att starta med ett upptaktsmönster. Tryck på 9 för att starta med ett variationsmönster.
Vid spelning av ett mollackord, sjuackord eller mollsjuackord spelar det ingen roll om övriga tangenter som trycks in är svarta eller vita.
FULL RANGE CHORD
I detta läge kan du använda hela tangentbordet till att spela både ackord och melodi. Se sidan A-7 för information om stödda ackord.
SV-18
Justering av kompvolymen
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4).
Länkning med en app (APP-funktion)
Användning av direktförinställning
Direktförinställning innebär att den digitala klaviaturen automatiskt ställer in optimal ton, tempo och övriga inställningar i enlighet med det valda rytmmönstret.
1.
Håll bn$ ONE TOUCH PRESET intryckt tills aktuell tonindikering visas på skärmen.
Detta tillämpar automatiskt direktförinställning i enlighet med det nu valda rytmmönstret.
2.
Spela ett ackord på tangentbordet.
Detta startar kompet automatiskt.
APP-funktion
Den digitala klaviaturen kan anslutas till en smarttelefon, en surfplatta eller en annan smart enhet, som kan innehålla en särskild app för avspelning av andra sånger än de som finns i den digitala klaviaturens minne. Du kan spela med till en sångavspelning på tangentbordet.
APP-funktionen har två lägen enligt nedan.
Spelläge
När en sång spelas av appen visas noter och ackordnamn på den digitala klaviaturens skärm. Du kan spela med i en sång på tangentbordet samtidigt som appskärmen visar vilka tangenter du ska trycka på. I detta läge återges ljud som spelas av appen via den digitala klaviaturens högtalare, vilket gör att det skiljer sig från den digitala klaviaturens egna ljud.
Lagringsläge
Du kan överföra en sång från appen till den digitala klaviaturen och lagra den som en användarsång. En lagrad sång kan spelas av samtidigt som du spelar med på tangentbordet eller användas i en steglektion. Fraslektion kan inte användas.
• Skicka inte APP-funktionsdata från appen medan APP­funktionen på den digitala klaviaturen är avaktiverad.
• Under följande omständigheter kan det hända att dataljud hörs vid överföring från den digitala klaviaturen.
– När APP-funktionen används medan APP-indikeringen
inte visas på skärmen – När anslutning av appinstrument är aktiverat – När sångdata överförs i sparläget
• Eftersom spelläget och lagringsläget har olika egenskaper resulterar användning av samma sång i båda lägen inte i samma framförande.
Nerladdning av särskild app
Gå till webbplatsen nedan för att ladda ner den särskilda appen och installera den på din smarta enhet.
http://web.casio.com/app/
SV-19
Länkning med en app (APP-funktion)
Förberedelse av APP-funktionen för användning
Åtgärderna nedan behöver utföras för att förbereda APP­funktionen för användning i antingen spelläget eller lagringsläget.
1.
Använd en separat inköpt ljudkabel för att ansluta ingången dn AUDIO IN på den digitala klaviaturen till hörlursutgången på den smarta enheten.
• Använd inte en ljudkabel med motstånd.
2.
Tryck på bs APP.
APP-indikeringen visas på den digitala klaviaturens skärm för att ange att APP-funktionen är aktiverad.
3.
Starta appen på den smarta enheten.
Användning av appen i spelläget
1.
Förbered APP-funktionen för användning (sidan SV-20).
2.
Anslutning av appinstrument aktiveras.
3.
Välj en sång från sånglistan i appen och spela den.
Sången ljuder från den digitala klaviaturens högtalare. Ackordinformation visas på den digitala klaviaturens skärm. Spela tillsammans med sången på klaviaturen.
Vid sångspelning återges samma noter via vänster och höger högtalare.
Användning av appen i lagringsläget
1.
Förbered APP-funktionen för användning (sidan SV-20).
2.
Använd knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att välja sångbanksnumret där du vill att sången som överförs från appen ska lagras.
Om inget sångbanksnummer väljs här kommer den digitala klaviaturen att välja en tillgänglig lagringsplats automatiskt, så detta steg kan hoppas över om inget särskilt sångbanksnummer behöver anges.
Ett av användarsångbanksnumren kan väljas för lagring av en överförd sång.
Tempofältet på den digitala klaviaturens skärm visar hur mycket användarsångsminne som har använts, medan taktfältet visar hur mycket ledigt minne som finns tillgängligt.
3.
Välj en sång från sånglistan i appen och överför den.
När dataöverföring och lagring är klart slocknar APP­indikeringen på skärmen, varefter sångbanksskärmen visas.
Om valt sångbanksnummer redan innehåller data, så visas meddelandet ”Replace?” som frågar om du vill skriva över existerande data med nya data. Tryck på knappen [+] (Yes) för att skriva över existerande data och på knappen [–] (No) om du inte vill skriva över något.
Normalt kan upp till 30 sånger överförda från en smart enhet lagras i sångbankens användarsångsområde.
Lagring av sånger som innehåller stora mängder data kan medföra att minnet blir fullt innan 30 sånger har lagrats.
Tiden det tar att överföra en sång beror på sångens storlek. Överföring av de flesta sånger bör ta någonstans mellan 10 och 30 sekunder.
Ändringar av appens specifikationer kan medföra ändringar av appens användningssätt. Vi hänvisar till appens användardokumentation angående detaljer kring användningssätt.
SV-20
Länkning med en app (APP-funktion)
Spelning av sparade data (sånger)
1.
Tryck på bp SONG BANK och använd sedan knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att välja en sång.
2.
Tryck på bl PLAY/STOP. Sången startar.
Radering av sparade data (sånger)
1.
Tryck på bp SONG BANK och använd sedan knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att välja sången som ska raderas.
Tempofältet på den digitala klaviaturens skärm visar
hur mycket användarsångsminne som har använts, medan taktfältet visar hur mycket ledigt minne som finns tillgängligt.
2.
Håll bp SONG BANK intryckt. ”DELETE?” visas på skärmen.
3.
Tryck på knappen [Yes] (+) för att radera aktuella data.
En utförd sångradering kan inte upphävas. Välj [No] (–) om du inte vill radera sången.
Felmeddelanden
I detta avsnitt beskrivs betydelserna av de felmeddelanden som visas på skärmen, om dataöverföring misslyckas eller något annat problem uppstår. Ta bort ett felmeddelande genom att trycka på vilken knapp som helst utom strömbrytaren. Notera att meddelandet ”EnterApp” slocknar automatiskt efter några sekunder, om ingen åtgärd utförs. Om ”ReCV Err” visas på skärmen vid användning av spelläget, så slocknar felmeddelandet och normal funktion återupprättas efter att en anslutning har upprättats korrekt.
Bildskärm Orsak Åtgärd
ReCV Err 1. Ljudkabeln har
kopplats loss.
2. Appen stängdes medan den spelade data.
App Vol+ Appvolymen är för
låg.
App Vol– Appvolymen är för
hög.
Mem Full Minneskapaciteten
för sångdata som ska överföras i sparläget är otillräcklig.
Data Err Den digitala
klaviaturen kunde inte ta emot data skickat från appen på korrekt sätt.
EnterApp Data togs emot från
en app medan APP­funktionen var avaktiverad.
Save Err Datasparning
misslyckades.
Del Err Dataradering
misslyckades.
1. Anslut ljudkabeln korrekt och försök sedan igen.
2. Starta appen och försök igen.
Höj volymen i appen.
Sänk volymen i appen.
Frigör minnesutrymme genom att radera användarsånger du inte längre behöver.
Försök på nytt.
Aktivera APP­funktionen och försök igen.
Prova att spara i ett annat område.
Försök på nytt.
SV-21
Anslutning av yttre utrustning
Anslutning till ljudutrustning
Den digitala klaviaturen kan anslutas till en separat inköpt stereo, förstärkare, inspelningsutrustning, en portabel ljudspelare eller annan ljudutrustning.
Utmatning av den digitala klaviaturens noter till ljudutrustning
Anslut en separat inköpt anslutningskabel till utgången dp PHONES/OUTPUT.
Anslutningskabeln bör ha en stereostandardkontakt i ena ändan och en kontakt som är anpassad till ingången på den externa enheten ifråga i andra ändan.
• Slå av den yttre utrustningen före anslutning. Efter anslutning ska du sänka volymnivån på både den digitala klaviaturen och den yttre utrustningen närhelst strömmen slås på eller av.
• Slå efter anslutning på den digitala klaviaturen och sedan den yttre utrustningen.
• Sänk volymnivån på den digitala klaviaturen om klaviaturens noter låter förvrängda när de ljuder på den yttre utrustningen.
Att spela yttre utrustning från den digitala klaviaturen
Anslut en separat inköpt anslutningskabel till ingången dn AUDIO IN.
Anslutningskabeln bör ha en stereominikontakt i ena ändan och en kontakt som är anpassad till utgången på den externa enheten ifråga i andra ändan.
• Noter från en extern enhet låter kanske inte normalt, om den digitala klaviaturens APP-funktion är aktiverad.
• Slå av den digitala klaviaturen före anslutning. Efter anslutning ska du sänka volymnivån på både den digitala klaviaturen och den yttre utrustningen närhelst strömmen slås på eller av.
• Slå efter anslutning på den yttre utrustningen och sedan den digitala klaviaturen.
• Sänk volymnivån på den yttre utrustningen om noterna låter förvrängda när de ljuder på den yttre utrustningen.
Anslutning av en dator
Den digitala klaviaturen kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från den digitala klaviaturen till en musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data från datorn till den digitala klaviaturen för avspelning.
Minimala datorsystemkrav återfinns nedan.
http://world.casio.com/
Anslutning av den digitala klaviaturen till en dator
• Se till att följa stegen i anvisningarna nedan ytterst noga. Felaktig anslutning kan omöjliggöra sändning och mottagning av data.
1.
Slå av den digitala klaviaturen och starta sedan din dator.
Starta ännu inte musikprogramvaran på din dator!
2.
När datorn är igång ska du använda en separat inköpt USB-kabel för att ansluta den till den digitala klaviaturen.
Använd en USB-kabel med A-B-kontakter av typ USB
2.0 eller 1.1.
3.
Slå på den digitala klaviaturen.
Om detta är första gången du ansluter den digitala
klaviaturen till din dator kommer drivrutinprogrammet som krävs för att sända och mottaga data att installeras i datorn automatiskt.
4.
Starta den separat införskaffade musikprogramvaran på din dator.
5.
Ställ in musikprogramvaran till att välja ”CASIO USB-MIDI” som MIDI-anordning.
Anlita dokumentationen som medföljer
musikprogramvaran du använder för detaljer om val av MIDI-anordning.
Var noga med att först slå på den digitala klaviaturen, innan musikprogramvaran på datorn startas.
• Sändning och mottagning av USB kan inte utföras under avspelning av en sång i sångbanken (sidan SV-13).
SV-22
Anslutning av yttre utrustning
MIDI-inställningar
Klaviaturkanal
Denna parameter anger vilken kanal som ska användas när framförandet på tangentbordet sänds från den digitala klaviaturen till en dator. Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4) angående detaljer kring konfigurering av denna inställning.
Styrkanaler
Denna parameter kan användas till att visa enbart noterna för specifika kanaler (delar) som skärmvägledning från den framförandeinformation som skickas från en dator. Dessa kanaler kallas för styrkanaler. Bland de 16 tillgängliga kanalerna (numrerade 01 till 16) kan två valfria intilliggande kanaler (t.ex. 05 och 06) väljas som styrkanaler. Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4) angående detaljer kring konfigurering av denna inställning.
Att slå av styrkanalens ljud och spela delen på klaviaturen
Du kan slå av ljudet på en eller båda styrkanalerna och själv spela den uteblivna delen på klaviaturen.
1.
Tryck på bm PART SELECT för att välja den kanalinställning du vill slå av.
Vid varje tryckning på bm PART SELECT väljs inställningarna (1) till (4) i ordningsföljd enligt beskrivningen nedan.
Om du slår av en kanal kan du spela den uteblivna delen på klaviaturen med samma ton som kanalen du slog av. Om du slår av båda kanalerna (alternativ (3)) ljuder det du spelar på klaviaturen med tonen för styrkanal (R).
Handbilder som anger vilka kanaler som är valda visas på skärmen.
Styrkanal (L) Styrkanal (R)
Skärm-
Ljud
vägled-
ning
(1) Enbart R visad ×× (2) Enbart L visad ×  × (3) LR visad × × (4) LR ej visad 
Ljud
Skärm­vägled-
ning
Lokalkontroll
Denna parameter kan användas till att ange att noterna inte ska ljuda på den digitala klaviaturen, när en yttre ljudkälla används för spelning av den digitala klaviaturens noter. Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4) angående detaljer kring konfigurering av denna inställning.
Komputgång
Denna parameter anger huruvida autokompdata ska sändas. Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4) angående detaljer kring konfigurering av denna inställning.
SV-23
Referens
Felsökning
Problem Åtgärd
Medföljande tillbehör
Jag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti allt förpackningsmaterial.
Strömförsörjning
Strömmen slås inte på. Kontrollera nättillsatsen eller att batterierna är isatta på rätt sätt
Den digitala klaviaturen avger ett kraftigt ljud och slås sedan plötsligt av.
Den digitala klaviaturen slås plötsligt av efter 30 minuter.
Bildskärm
Skärmen slocknar gång på gång eller blinkar. Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen
Uppvisade tangenter eller noter kvarblir på skärmen.
Skärminnehållet är synbart enbart rakt framifrån. Detta beror på begränsningar i produktionsprocessen. Det tyder inte
Vid användning av APP-funktionen i spelläget händer det att tangenterna på skärmtangentbordet och ackordinformationen slocknar.
Ljud
Inget händer när jag trycker på en tangent. Justera inställning av huvudvolymen (sidan SV-8).
Inget händer eller noterna spelas onormalt när jag spelar noter på tangentbordets vänstra sida.
Inget händer när jag startar autokomp. Med rytmerna 096 till 100 avges inget ljud förrän du spelar ett
Inget händer när jag startar avspelning av en inbyggd sång.
Metronomen ljuder inte. Kontrollera och justera inställning av kompvolymen (sidan SV-4).
Noterna fortsätter att ljuda. Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla
(sidan SV-7).
Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen (sidan SV-7).
Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen (sidan SV-7).
Detta inträffar när automatiskt strömavslag (sidan SV-4) aktiveras.
(sidan SV-7).
En steglektion pågår och den digitala klaviaturen väntar på att du ska spela nästa not i sången. Makulera lektionen (sidan SV-15) för att förhindra detta.
på fel.
Tangenter på skärmtangentbordet och ackordinformation slocknar när ogiltiga data tas emot. Det tyder inte på fel. Kontrollera att appen är korrekt ansluten.
Kontrollera om något är anslutet till utgången PHONES/OUTPUT (dp) på baksidan av den digitala klaviaturen.
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Tryck på bm ACCOMP för att avaktivera ackordinmatning på tangentbordet för ackompanjemang (sidan SV-17).
ackord på tangentbordet. Försök spela ett ackord (sidan SV-17).
Kontrollera och justera inställning av kompvolymen (sidan SV-19).
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla
inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Det tar en stund efter ett tryck på knappen innan sången börjar spelas. Vänta en stund tills sången startas.
Kontrollera och justera inställning av sångvolymen (sidan SV-14).
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla
inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Kontrollera och justera sångvolymen (sidan SV-4).
Kontrollera volymnivån för dansmusiksång (sidan SV-4) och
justera vid behov.
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen (sidan SV-7).
SV-24
Problem Åtgärd
Vissa noter skärs av medan de spelas. Noter skärs av närhelst antalet noter som ljuder överstiger det
Den volym- eller toninställning jag gjorde har ändrats.
Den utmatade volymen ändras inte trots att jag ändrar trycket på tangenterna.
I vissa tangentbordsomfång låter volym och tonkvalitet en aning annorlunda än i andra tangentbordsomfång.
Med vissa toner ändras inte oktaverna vid ändarna av tangentbordet.
Tonhöjden i noterna matchar inte andra kompinstrument eller låter underlig efter en längre tids spelning med andra instrument.
Efterklangen i noterna tycks ändras plötsligt. Kontrollera och justera inställning av efterklang (sidan SV-4).
Operation
När jag utför hoppning framåt eller bakåt sker hoppningen med flera takter i taget istället för med en takt.
Dataöverföring med APP-funktionen misslyckades. Kontrollera betydelsen av felmeddelandet (sidan SV-21) och utför
Datoranslutning
Det går inte att utbyta data mellan den digitala klaviaturen och en dator.
maximala polyfonivärdet 48 (24 för vissa toner). Det tyder inte på fel.
Justera inställning av huvudvolymen (sidan SV-8).
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla
inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen (sidan SV-7).
Ändra inställningen för anslagskänslighet (sidan SV-4).
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla
inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Detta beror på systembegränsningar. Det tyder inte på fel.
Detta beror på systembegränsningar. Det tyder inte på fel.
Kontrollera och justera inställning av transponering (sidan SV-4) och stämning (sidan SV-4).
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
Slå av och sedan på strömmen igen för att initialisera alla inställningar på den digitala klaviaturen (sidan SV-8).
När sångavspelning är stoppad eller när en steglektion pågår utförs hopp framåt och bakåt i frasenheter (sidan SV-13).
lämpliga åtgärder.
Kontrollera att USB-kabeln är ansluten till den digitala klaviaturen och datorn och att enheten är korrekt vald med inställningarna för datorns musikprogramvara (sidan SV-22).
Slå av den digitala klaviaturen och lämna sedan musikprogramvaran på din dator. Slå sedan på den digitala klaviaturen och starta om musikprogramvaran på din dator.
Referens
SV-25
Referens
Att återställa den digitala klaviaturen till dess grundinställningar
Utför det följande när du vill återställa lagrade data och inställningar på den digitala klaviaturen till dess grundinställningar.
1.
Slå av den digitala klaviaturen.
2.
Håll knapparna bp SONG BANK och [0] (10-knapps) (bq) intryckta samtidigt och tryck på strömbrytaren 1P.
Det går att använda klaviaturen en kort stund efter att dess system blivit initialiserat.
Tekniska data
Modell CTK-3500 Tangentbord 61 tangenter Anslagskänslighet 2 typer, av Maximal polyfoni 48 noter Toner
Förinställda toner 400; 1 stereopianoton
Effekter Efterklang (10 typer, av), dansmusikeffekter, virtuell sal Metronom
Slag Av, 1 till 9 slag Tempo 20 till 255
Sångbank
Förinställda sånger 60 Användarsånger Upp till 30/Total minneskapacitet: cirka 32 kB (1 kB = 1 024 byte)
Steglektion
Lektionstyper 2 (lyssning, medföljning) Lektionsdelar Vänster hand, höger hand, båda händerna Övrigt Repetering, röstfingersättningsguide, notguide, bedömning av framförande
Autokomp
Förinställda rytmer 100 typer Direktförinställning 100 typer
Dansmusikläge
Förinställda mönster 50 typer
Demonstrationsfunktion Slingspelning av dansmusikdemonstrationen (1 sång) och inbyggd sångbank (60 sånger) Övriga funktioner
Transponering ±1 oktav (–12 till 0 till +12 halvtoner) Stämning A4 = 415,5 till 465,9 Hz (ursprunglig grundinställning: 440,0 Hz)
MIDI Mottagning av 16 multi-timbre, normen GM Level 1 Musikinformationssystem Nummer och namn för ton, autokomp och sångbank; notation med nottecken;
Ratt för tonhöjdsböjning
Omfång för tonhöjdsjning 0 till 12 halvtoner
APP-funktion
Enheter som stöds iOS, Android (anslutna via ljudingången)
In/utgångar
USB-port TYP B Sustain-pedalingång Standardjack (uthållning, sostenuto, soft, rytm) Utgången PHONES/OUTPUT Stereostandardjack × 1
Ingången AUDIO IN Stereominijack
Nättillsatsintag 9,5 V likström
fingersättningsguide; pedal; tempo; taktnummer, taktslag; ackordnamn etc.
Utimpedans: 150 Ω; utspänning: Max. 4,5 V (RMS)
Inimpedans: 9 kΩ; ingångskänslighet: 200 mV
SV-26
Referens
Strömförsörjning 2-vägs strömförsörjning
Batterier 6 st. manganbatterier (storl. AA) eller alkaliska batterier (storl. AA) Batterilivslängd Cirka 12 timmar (alkaliska batterier) Nättillsats AD-E95100L Automatiskt strömavslag Cirka 30 minuter efter senaste åtgärd; Kan avaktiveras.
gtalare 10 cm × 2 (uteffekt: 2,0 W + 2,0 W) Strömförbrukning 9,5 V = 5,5 W Mått 94,6 (B) × 30,7 (D) × 9,2 (H) cm Vikt Cirka 3,4 kg (utan batterier)
Rätten till ändring av utformning och tekniska data förbehålles utan föregående meddelande.
Driftsföreskrifter
Var noga med att läsa och observera nedanstående driftsföreskrifter.
Placering
Undvik att placera produkten på följande ställen.
Ställen som utsätts för solsken och hög luftfuktighet
Ställen som utsätts för extremt höga eller låga temperaturer
Nära en radio, TV, videobandspelare eller tuner
Dessa apparater orsaker inte fel på produkten, men störningar från denna produkt kan orsaka ljud- eller bildstörningar på en närbelägen apparat.
Underhåll
Använd aldrig tvättbensin, sprit, thinner eller andra kemiska lösningar för rengöring av produkten.
Torka av produkten eller dess tangentbord med en mjuk trasa som fuktats i en lösning av vatten och ett milt, neutralt
rengöringsmedel. Vrid ur trasan ordentligt före rengöring.
Medföljande och extra tillbehör
Använd endast tillbehör som specifikt anges för denna produkt. Användning av otillåtna tillbehör skapar risk för brand, elstötar och personskador.
Svetslinjer
Du kan se vissa linjer på utsidan av produkten. Dessa är ”svetslinjer” som tillkom vid gjutningsprocessen för plasten. Det rör sig inte om sprickor eller repor.
Etikett för musikinstrument
Var medveten om din omgivning när du använder produkten. Undvik speciellt sent på kvällen att spela med en volymnivå som kan störa omgivningen. Stäng fönstren eller använd hörlurar om du vill spela sent på kvällen.
SV-27
Bilaga
Tonlista
Program-
Nr Tonnamn
PIANO
001 STEREO GRAND PIANO 0 2 002 GRAND PIANO 0 1 003 BRIGHT PIANO 1 2 004 MODERN PIANO 1 3 005 DANCE PIANO 1 1 006 MELLOW PIANO 0 3 007 STRINGS PIANO 0 8 008 HONKY-TONK 3 2 009 OCTAVE PIANO 3 9 010 BASS/PIANO 0 9 011 ELEC.GRAND PIANO 2 2 012 MODERN E.G.PIANO 2 3 013 HARPSICHORD 6 2 014 HARPSICHORD & STRINGS 6 1
ELECTRIC PIANO
015 ELEC.PIANO 4 2 016 FM E.PIANO 5 5 017 60’S E.PIANO 4 5 018 CHORUS E.PIANO 1 4 9 019 CHORUS E.PIANO 2 4 6 020 MODERN E.PIANO 5 2 021 SOFT E.PIANO 4 8 022 SYNTH-STR.E.PIANO 4 3 023 CLEAN E.PIANO 4 4 024 CLAVI 1 7 2 025 CLAVI 2 7 3 026 SOFT CLAVI 7 1 027 DETUNE CLAVI 78 028 SEQUENCE CLAVI 7 9
CHROMATIC PERC.
029 VIBRAPHONE 1 11 2 030 VIBRAPHONE 2 11 1 031 SOFT VIBRAPHONE 1 11 3 032 SOFT VIBRAPHONE 2 11 4 033 MARIMBA 12 2 034 SOFT MARIMBA 12 1 035 CELESTA 1 8 2 036 CELESTA 2 8 1 037 GLOCKENSPIEL 9 2 038 MUSIC BOX 1 10 2 039 MUSIC BOX 2 10 1 040 XYLOPHONE 13 2 041 TUBULAR BELL 14 2 042 DULCIMER 15 2
ORGAN
043 DRAWBAR ORGAN 1 16 2 044 DRAWBAR ORGAN 2 16 1 045 PERC.ORGAN 1 17 2 046 PERC.ORGAN 2 17 3 047 ELEC.ORGAN 1 16 8 048 ELEC.ORGAN 2 16 4 049 JAZZ ORGAN 1 17 4 050 JAZZ ORGAN 2 17 6 051 ROCK ORGAN 1 18 2 052 ROCK ORGAN 2 18 1 053 FULL DRAWBAR 16 9 054 CLICK ORGAN 18 7 055 8’ORGAN 17 5 056 CHURCH ORGAN 1 19 2 057 CHURCH ORGAN 2 19 3 058 CHAPEL ORGAN 19 8 059 THEATER ORGAN 19 6 060 REED ORGAN 20 2 061 ACCORDION 21 2 062 BANDONEON 23 2 063 HARMONICA 1 22 2 064 HARMONICA 2 22 8
ändring
Bankval
MSB
Nr Tonnamn
GUITAR
065 NYLON STR.GUITAR 24 2 066 STEEL STR.GUITAR 25 2 067 12 STR.GUITAR 25 8 068 CHORUS STEEL GT 25 9 069 JAZZ GUITAR 26 2 070 OCT.JAZZ GUITAR 26 8 071 CLEAN GUITAR 1 27 2 072 CLEAN GUITAR 2 27 1 073 MUTE GUITAR 28 2 074 OVERDRIVE GUITAR 29 2 075 DISTORTION GUITAR 30 2 076 POWER DIST.GUITAR 30 5 077 FEEDBACK GUITAR 31 8 078 DIST.GUITAR & BASS 30 6
BASS
079 ACOUSTIC BASS 32 2 080 FINGERED BASS 33 2 081 PICKED BASS 34 2 082 FRETLESS BASS 35 2 083 SLAP BASS 37 2 084 SAW SYNTH-BASS 38 2 085 SQUARE SYNTH-BASS 39 2 086 DIGI ROCK BASS 39 1 087 TRANCE BASS 38 4 088 SINE BASS 39 6
STR/ORCHESTRA
089 VIOLIN 40 2 090 SLOW VIOLIN 40 8 091 VIOLA 41 2 092 CELLO 42 2 093 SLOW CELLO 42 1 094 CONTRABASS 43 2 095 VIOLIN & CELLO 40 3 096 CELLO SECTION 42 4 097 PIZZICATO STRINGS 45 2 098 HARP 1 46 2 099 HARP 2 46 1 100 CHORUS HARP 46 8
ENSEMBLE
101 STRINGS 48 2 102 SLOW STRINGS 49 2 103 WIDE STRINGS 48 16 104 CHAMBER 48 3 105 OCTAVE STRINGS 48 32 106 STRINGS SFZ 48 8 107 TREMOLO STRINGS 49 1 108 FLUTE & STRINGS 49 3 109 CHOIR STRINGS 52 3 110 SYNTH-STRINGS 1 50 2 111 SYNTH-STRINGS 2 51 2 112 SYNTH-STRINGS 3 51 3 113 FAST SYNTH-STRINGS 50 3 114 CHOIR AAHS 52 2 115 VOICE DOO 53 2 116 SYNTH-VOICE 54 2 117 SYNTH-VOICE PAD 54 8 118 CHORUS SYNTH-VOICE 54 9 119 ORCHESTRA HIT 1 55 2 120 ORCHESTRA HIT 2 55 1
BRASS
121 TRUMPET 56 2 122 MELLOW TRUMPET 56 8 123 TRUMPET SFZ 56 1 124 TROMBONE 57 2 125 TUBA 58 2 126 MUTE TRUMPET 59 2 127 FRENCH HORN 60 2
Program-
ändring
Bankval
MSB
A-1
Nr Tonnamn
128 FRENCH HORN SECTION 60 1 129 BRASS 61 2 130 BRASS SECTION 1 61 3 131 BRASS SECTION 2 61 6 132 BRASS SECTION 3 61 7 133 MELLOW BRASS 61 1 134 HARD BRASS 61 5 135 BRASS SFZ 61 8 136 BRASS & STRINGS 61 4 137 SYNTH-BRASS 1 62 2 138 SYNTH-BRASS 2 63 2 139 ANALOG SYNTH-BRASS 1 62 8 140 ANALOG SYNTH-BRASS 2 62 9
REED/PIPE
141 ALTO SAX 1 65 1 142 ALTO SAX 2 65 2 143 HARD A.SAX 65 3 144 BREATHY A.SAX 65 8 145 TENOR SAX 66 1 146 SOPRANO SAX 1 64 2 147 SOPRANO SAX 2 64 1 148 BARITONE SAX 1 67 2 149 BARITONE SAX 2 67 1 150 SAX SECTION 65 9 151 CLARINET 71 2 152 OBOE 68 2 153 SOLO OBOE 68 4 154 BASSOON 70 5 155 FLUTE 1 73 2 156 FLUTE 2 73 1 157 PURE FLUTE 73 8 158 PICCOLO 72 2 159 RECORDER 74 2 160 PAN FLUTE 75 2 161 BOTTLE BLOW 1 76 2 162 BOTTLE BLOW 2 76 1 163 WHISTLE 78 2 164 OCARINA 79 2 165 FLUTE & OBOE 73 3
SYNTH-LEAD
166 SQUARE LEAD 1 80 2 167 SQUARE LEAD 2 80 3 168 SQUARE LEAD 3 80 1 169 SAW LEAD 1 81 2 170 SAW LEAD 2 81 1 171 SAW LEAD 3 81 5 172 MELLOW SAW LEAD 81 8 173 SQUARE PULSE LEAD 80 5 174 SEQUENCE SAW 81 9 175 SEQUENCE SINE 80 9 176 SINE LEAD 80 8 177 SS LEAD 81 3 178 SEQUENCE SQUARE 80 7 179 SEQUENCE PULSE 80 16 180 SLOW SAW LEAD 81 4 181 CALLIOPE 82 2 182 VENT LEAD 82 5 183 VENT SYNTH 82 1 184 CHIFF LEAD 83 2 185 SEQUENCE LEAD 1 83 5 186 SEQUENCE LEAD 2 83 3 187 VOICE LEAD 85 2 188 DISTORTION LEAD 84 8 189 CHARANG 84 2 190 CHURCH LEAD 85 4 191 SYNTH-VOICE LEAD 85 7 192 FIFTH LEAD 86 4 193 FIFTH SAW LEAD 86 2 194 FIFTH SQUARE LEAD 86 3 195 FIFTH SEQUENCE 86 1 196 BASS+LEAD 87 2
Program-
ändring
Bankval
MSB
Nr Tonnamn
197 DANCE SQUARE LEAD 80 48 198 DANCE SYNC SQUARE LEAD 80 49 199 DANCE SAW LEAD 81 48 200 DANCE SYNC SAW LEAD 81 49 201 DANCE POLY SAW LEAD 81 50 202 DANCE SAW BASS 87 48
SYNTH-PAD
203 FANTASY 1 88 2 204 FANTASY 2 88 3 205 WARM VOX 89 8 206 WARM PAD 89 2 207 SINE PAD 89 3 208 SOFT PAD 89 4 209 OLD TAPE PAD 89 6 210 POLYSYNTH 1 90 2 211 POLYSYNTH 2 90 1 212 POLY SAW 90 8 213 SPACE CHOIR 91 1 214 HEAVEN 91 2 215 SQUARE PAD 92 1 216 BOWED PAD 92 2 217 GLASS PAD 92 3 218 ETHNIC PAD 93 2 219 HARD METAL PAD 93 4 220 CHORUS PAD 94 1 221 HALO PAD 94 2 222 SWEEP PAD 95 2 223 RAIN DROP 96 2 224 SPACE VOICE 97 1 225 SOUND TRACK 1 97 2 226 SOUND TRACK 2 97 3 227 RAVE 97 8 228 CRYSTAL 98 2 229 CHORAL BELL 98 16 230 CELESTA PAD 99 1 231 ATMOSPHERE 99 2 232 BRIGHT BELL PAD 100 1 233 BRIGHTNESS 100 2 234 GOBLIN 101 2 235 ECHO PAD 102 2 236 ECHO DROP 102 3 237 POLY DROP 102 4 238 STAR THEME 103 2 239 SPACE PAD 103 8 240 DANCE SAW PAD 90 48 241 DANCE SQUARE PAD 1 90 49 242 DANCE SQUARE PAD 2 90 50
ETHNIC
243 SITAR 1 104 2 244 SITAR 2 104 3 245 TANPURA 1 104 32 246 TANPURA 2 104 33 247 HARMONIUM 1 20 32 248 HARMONIUM 2 20 33 249 SHANAI 1 111 2 250 SHANAI 2 111 3 251 SANTUR 1 15 3 252 SANTUR 2 15 4 253 TABLA 116 16 254 YANG QIN 1 15 8 255 YANG QIN 2 15 9 256 DI ZI 72 16 257 ZHENG 107 1 258 SHENG 109 8 259 SUO NA 111 32 260 XIAO 77 32 261 PI PA 105 32 262 BANJO 105 2 263 THUMB PIANO 108 2 264 STEEL DRUMS 114 2 265 RABAB 105 8
Program-
ändring
Bilaga
Bankval
MSB
A-2
Bilaga
Nr Tonnamn
266 KOTO 107 2
GM TONES
267 GM PIANO 1 0 0 268 GM PIANO 2 1 0 269 GM PIANO 3 2 0 270 GM HONKY-TONK 3 0 271 GM E.PIANO 1 4 0 272 GM E.PIANO 2 5 0 273 GM HARPSICHORD 6 0 274 GM CLAVI 7 0 275 GM CELESTA 8 0 276 GM GLOCKENSPIEL 9 0 277 GM MUSIC BOX 10 0 278 GM VIBRAPHONE 11 0 279 GM MARIMBA 12 0 280 GM XYLOPHONE 13 0 281 GM TUBULAR BELL 14 0 282 GM DULCIMER 15 0 283 GM ORGAN 1 16 0 284 GM ORGAN 2 17 0 285 GM ORGAN 3 18 0 286 GM PIPE ORGAN 19 0 287 GM REED ORGAN 20 0 288 GM ACCORDION 21 0 289 GM HARMONICA 22 0 290 GM BANDONEON 23 0 291 GM NYLON STR.GUITAR 24 0 292 GM STEEL STR.GUITAR 25 0 293 GM JAZZ GUITAR 26 0 294 GM CLEAN GUITAR 27 0 295 GM MUTE GUITAR 28 0 296 GM OVERDRIVE GUITAR 29 0 297 GM DISTORTION GUITAR 30 0 298 GM GUITAR HARMONICS 31 0 299 GM ACOUSTIC BASS 32 0 300 GM FINGERED BASS 33 0 301 GM PICKED BASS 34 0 302 GM FRETLESS BASS 35 0 303 GM SLAP BASS 1 36 0 304 GM SLAP BASS 2 37 0 305 GM SYNTH-BASS 1 38 0 306 GM SYNTH-BASS 2 39 0 307 GM VIOLIN 40 0 308 GM VIOLA 41 0 309 GM CELLO 42 0 310 GM CONTRABASS 43 0 311 GM TREMOLO STRINGS 44 0 312 GM PIZZICATO 45 0 313 GM HARP 46 0 314 GM TIMPANI 47 0 315 GM STRINGS 1 48 0 316 GM STRINGS 2 49 0 317 GM SYNTH-STRINGS 1 50 0 318 GM SYNTH-STRINGS 2 51 0 319 GM CHOIR AAHS 52 0 320 GM VOICE DOO 53 0 321 GM SYNTH-VOICE 54 0 322 GM ORCHESTRA HIT 55 0 323 GM TRUMPET 56 0 324 GM TROMBONE 57 0 325 GM TUBA 58 0 326 GM MUTE TRUMPET 59 0 327 GM FRENCH HORN 60 0 328 GM BRASS 61 0 329 GM SYNTH-BRASS 1 62 0 330 GM SYNTH-BRASS 2 63 0 331 GM SOPRANO SAX 64 0 332 GM ALTO SAX 65 0 333 GM TENOR SAX 66 0 334 GM BARITONE SAX 67 0 335 GM OBOE 68 0
Program-
ändring
Bankval
MSB
Nr Tonnamn
336 GM ENGLISH HORN 69 0 337 GM BASSOON 70 0 338 GM CLARINET 71 0 339 GM PICCOLO 72 0 340 GM FLUTE 73 0 341 GM RECORDER 74 0 342 GM PAN FLUTE 75 0 343 GM BOTTLE BLOW 76 0 344 GM SHAKUHACHI 77 0 345 GM WHISTLE 78 0 346 GM OCARINA 79 0 347 GM SQUARE LEAD 80 0 348 GM SAW LEAD 81 0 349 GM CALLIOPE 82 0 350 GM CHIFF LEAD 83 0 351 GM CHARANG 84 0 352 GM VOICE LEAD 85 0 353 GM FIFTH LEAD 86 0 354 GM BASS+LEAD 87 0 355 GM FANTASY 88 0 356 GM WARM PAD 89 0 357 GM POLYSYNTH 90 0 358 GM SPACE CHOIR 91 0 359 GM BOWED GLASS 92 0 360 GM METAL PAD 93 0 361 GM HALO PAD 94 0 362 GM SWEEP PAD 95 0 363 GM RAIN DROP 96 0 364 GM SOUND TRACK 97 0 365 GM CRYSTAL 98 0 366 GM ATMOSPHERE 99 0 367 GM BRIGHTNESS 100 0 368 GM GOBLINS 101 0 369 GM ECHOES 102 0 370 GM SF 103 0 371 GM SITAR 104 0 372 GM BANJO 105 0 373 GM SHAMISEN 106 0 374 GM KOTO 107 0 375 GM THUMB PIANO 108 0 376 GM BAGPIPE 109 0 377 GM FIDDLE 110 0 378 GM SHANAI 111 0 379 GM TINKLE BELL 112 0 380 GM AGOGO 113 0 381 GM STEEL DRUMS 114 0 382 GM WOOD BLOCK 115 0 383 GM TAIKO 116 0 384 GM MELODIC TOM 117 0 385 GM SYNTH-DRUM 118 0 386 GM REVERSE CYMBAL 119 0 387 GM GUITAR FRET NOISE 120 0 388 GM BREATH NOISE 121 0 389 GM SEASHORE 122 0 390 GM BIRD 123 0 391 GM TELEPHONE 124 0 392 GM HELICOPTER 125 0 393 GM APPLAUSE 126 0 394 GM GUNSHOT 127 0
DRUM SET
395 STANDARD SET 1 0 120 396 STANDARD SET 2 1 120 397 DANCE SET 29 120 398 BRUSH SET 40 120 399 ORCHESTRA SET 48 120 400 INDIAN SET 49 120
Program-
ändring
Bankval
MSB
A-3
Trumtilldelningslista
Tangent Notnr
C-1
C-1
D-1
-1
E
E-1 F-1
F-1
G-1
-1
A
A-1
-1
B
B-1 C0
C0
D0
E
0
E0 F0
F0
G0
0
A
A0
0
B
B0 C1
C1
D1
E
1
E1 F1
F1
G1
A
1
A1
1
B
B1 C2
C2
D2
E
2
E2 F2
F2
G2
A
2
A2
2
B
B2 C3
C3
D3
E
3
E3 F3
F3
G3
A
3
A3
3
B
B3 C4
C4
D4
E
4
E4 F4
F4
G4
4
A
A4
4
B
B4 C5
C5
D5
5
E
E5 F5
F5
G5
A
5
A5
5
B
B5 C6
C6
D6
E
6
E6 F6
F6
G6
6
A
A6
B
6
B6 C7
C7
D7
7
E
E7 F7
F7
G7
A
7
A7
7
B
B7 C8
C8
D8
E
8
E8 F8
F8
G8
8
A
A8
8
B
B8 C9
C9
D9
9
E
E9 F9
F9
G9
STANDARD SET 1 STANDARD SET 2
0 1 2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Xiao Luo
24
Bang Gu
25
Applause
26 27 28 29 30 31 32
Metronome Click
33
Metronome Bell
34
Standard Kick 2
35
Standard Kick 1
36
Side Stick
37
Standard Snare 1
38
Standard Hand Clap
39
Standard Snare 2
40
Low Tom 2
41
Closed Hi-Hat
42
Low Tom 1
43
Pedal Hi-Hat
44
Mid Tom 2
45
Open Hi-Hat
46
Mid Tom 1
47
High Tom 2
48
Crash Cymbal 1
49
High Tom 1
50
Ride Cymbal 1
51
Chinese Cymbal
52
Ride Bell
53
Tambourine
54 55
Splash Cymbal
56
Cowbell
57
Crash Cymbal 2
58
Vibraslap
59
Ride Cymbal 2
60
High Bongo
61
Low Bongo
62
Mute High Conga
63
Open High Conga
64
Open Low Conga
65
High Timbale
66
Low Timbale
67
High Agogo
68
Low Agogo
69
Cabasa
70
Maracas
71
Short High Whistle
72
Long Low Whistle
73
Short Guiro
74
Long Guiro
75
Claves
76
High Wood Block
77
Low Wood Block
78
Mute Cuica
79
Open Cuica
80
Mute Triangle
81
Open Triangle
82
Shaker
83
Cheer Short
84
Cheer
85
Cheer Long
86
Cheer Fade Out
87
Explotion 1
88
Explotion 2
89 90 91 92
“One”
93
“Two”
94
“Three”
95
“Four”
96
“Five”
97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
  
 
Room Kick 2 Room Kick 1
Room Snare 1
Room Snare 2
                                         
Power Kick 2 Power Kick 1 Power Snare 1 Power Hand Clap Power Snare 2
    
  
 
Synth Kick 2 Synth Kick 1
Synth Snare 1 Synth Hand Clap Synth Snare 2 Synth Low Tom 2
Synth Low Tom 1
Synth Mid Tom 2
Synth Mid Tom 1 Synth High Tom 2
Synth High Tom 1
                               
Dance Kick 1 Dance Kick 2 Dance Q Dance Snare 1 Dance Clap Dance Snare 2 HipHop Close Hat
N
oise Rise
HipHop Open Hat
    
” anger en tangent som är tilldelad samma toner som den är för STANDARD SET 1.
DRUMS SET NAME
  
 
Brush Kick 2 Brush Kick 1
Brush Snare 1 Brush Slap Brush Snare 2 Brush Low Tom 2
Brush Low Tom 1
Brush Mid Tom 2
Brush Mid Tom 1 Brush High Tom 2
Brush High Tom 1
                               
    
BRUSH SETDANCE SET
ORCHESTRA SET INDIAN SET
  
Closed Hi-Hat Pedal Hi-Hat Open Hi-Hat Ride Cymbal
       
Timpani F Timpani F# Timpani G Timpani G# Timpani A Timpani A# Timpani B Timpani C+ Timpani C#+ Timpani D+ Timpani D#+ Timpani E+ Timpani F+
                            
    
  
                                     
Tabla Ge Tabla Ka Tabla Te Tabla N Tabla Tun
      
    
Bilaga
a
A-4
Bilaga
Rytmlista
Nr Rytmnamn
8 BEAT
001 STRAIGHT 8 BEAT 002 8 BEAT POP 003 8 BEAT
16 BEAT
004 16 BEAT 005 16 BEAT SHUFFLE 1 006 16 BEAT SHUFFLE 2
BALLAD
007 MODERN BALLAD 008 16 BEAT BALLAD 009 POP BALLAD 010 6/8 BALLAD
DANCE
011 EDM 1 012 EDM 2 013 DISCO POP 014 MODERN R&B 015 DISCO SOUL
POPS
016 POP 017 POP ROCK 018 FAST SOUL 019 SLOW SOUL 020 60’s SOUL
ROCK
021 STRAIGHT ROCK 022 SHUFFLE ROCK 023 LATIN ROCK 024 SLOW ROCK 025 NEW ORLNS R&R 026 ROCK WALTZ
JAZZ
027 SLOW BIG BAND 028 MIDDLE BIG BAND 029 FAST BIG BAND 030 SWING 031 SLOW SWING 032 JAZZ WALTZ 033 FOX TROT
EUROPEAN
034 POLKA 035 WALTZ 1 036 SLOW WALTZ 037 VIENNESE WALTZ 038 FRENCH WALTZ 039 TANGO 040 MARCH 1 041 MARCH 2
LATIN
042 BOSSA NOVA 043 SAMBA 044 MAMBO 045 RHUMBA 046 CHA-CHA-CHA 047 MERENGUE 048 BOLERO 049 SALSA 050 REGGAE 051 POP REGGAE 052 SKA
Nr Rytmnamn
053 CUMBIA
WORLD
INDIAN
054 BHANGRA 055 DADRA 056 GARBA 057 KEHARWA 058 TEEN TAAL 059 DANDIYA 060 BHAJAN 061 INDIAN POP 1 062 INDIAN POP 2 063 QAWWALI 064 KERALA 065 RAJASTHANI
AMERICAN
066 COUNTRY BALLAD 067 BLUEGRASS 068 DIXIE 069 TEX-MEX 070 FAST GOSPEL 071 HAWAIIAN
SPANISH/EASTERN EUROPEAN
072 FOLKLORE 073 RUSSIAN CHANSON
ARABIC/ORIENTAL
074 SIRTAKI 075 MUS 076 ADANI 077 KHALIJI 078 MALFOUF
CHINESE
079 JIANGNAN 080 DONGBEIYANGGE 081 JINGJU 082 HUANGMEIXI 083 MIAOZU 084 XINJIANG
SOUTHEAST ASIAN
085 KRONCONG 086 DANGDUT
JAPANESE
087 ENKA
VARIOUS
088 CHRISTMAS SONG 089 CHRISTMAS WALTZ 090 STR QUARTET
PIANO RHYTHMS
091 PIANO 8 BEAT 092 PIANO BALLAD 093 EP BALLAD 094 JAZZ COMBO 095 RAGTIME 096 PIANO ROCK & ROLL 097 ARPEGGIO 098 PIANO MARCH 099 STRIDE PIANO 100 WALTZ 2
A-5
Bilaga
Sånglista
Nr Titel
WORLD
01 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR 02 ON TOP OF OLD SMOKEY 03 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN 04 AMAZING GRACE 05 COME BIRDS 06 DID YOU EVER SEE A LASSIE? 07 DANNY BOY 08 MY BONNIE 09 HOME SWEET HOME 10 AURA LEE 11 ALOHA OE 12 FURUSATO 13 GREENSLEEVES 14 LONDON BRIDGE 15 UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE 16 SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW 17 GRANDFATHER’S CLOCK 18 ANNIE LAURIE 19 BEAUTIFUL DREAMER 20 MY DARLING CLEMENTINE 21 LITTLE BROWN JUG 22 YANKEE DOODLE 23 I’VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD 24 OH! SUSANNA 25 TURKEY IN THE STRAW
EVENT
26 SILENT NIGHT 27 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS 28 JINGLE BELLS 29 JOY TO THE WORLD 30 O CHRISTMAS TREE
PIANO/CLASSICS
31 MARY HAD A LITTLE LAMB 32 LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES ANIMAUX” 33 AIR FROM “SUITE no.3” 34 SPRING FROM “THE FOUR SEASONS” 35 HUNGARIAN DANCES no.5 36 MINUET IN G MAJOR 37 GAVOTTE (GOSSEC) 38 ARABESQUE (BURGMÜLLER) 39 DECK THE HALL 40 ODE TO JOY 41 AVE MARIA (GOUNOD) 42 PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN) 43 GOING HOME FROM “FROM THE NEW WORLD” 44 FÜR ELISE 45 TURKISH MARCH (MOZART) 46 SONATA op.27 no.2 “MOONLIGHT” 1st Mov. 47 ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU” 48 THE ENTERTAINER 49 FRÖHLICHER LANDMANN 50 LA CHEVALERESQUE 51 VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN” 52 LIEBESTRÄUME no.3 53 JESUS BLEIBET MEINE FREUDE 54 CANON (PACHELBEL) 55 MARCH FROM “THE NUTCRACKER” 56 CHANSON DU TOREADOR FROM “CARMEN” 57 INVENTIONEN no.1 58 PRAELUDIUM no.1 (J.S.BACH) 59 TRÄUMEREI 60 NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN)
61-90 USER SONGS
Lista över dansmusiklägen
Nr Titel
EDM
01 ELECTRO DANCE 1 02 ELECTRO DANCE 2 03 ELECTRO DANCE 3 04 BIG BEAT TECHNO 1 05 BIG BEAT TECHNO 2 06 SPEED SHUFFLE 1 07 SPEED SHUFFLE 2 08 POP TRANCE 1 09 POP TRANCE 2 10 SLOW SOUL 1 11 DIGITAL SHUFFLE 1 12 DIGITAL SHUFFLE 2 13 POWER POP 1 14 POWER POP 2 15 POWER POP 3 16 NEO TRANCE 1 17 NEO TRANCE 2 18 HARD SHUFFLE 1 19 HARD SHUFFLE 2 20 ELECTRO BOUNCE 1 21 ELECTRO BOUNCE 2 22 POWER ELECTRO 1 23 POWER ELECTRO 2 24 ACID DANCE 25 POWER DANCE 1 26 POWER DANCE 2 27 FUTURE DANCE 28 DANCE RAGGA 29 ACID ELECTRO 1 30 ACID ELECTRO 2 31 HARD ELECTRO 32 ACID TECHNO 1 33 ACID TECHNO 2 34 FANTASTIC DANCE 35 FUTURE POP
HOUSE
36 ELECTRIC POP 37 DIGITAL SHUFFLE 3 38 POP DANCE 1 39 POP DANCE 2 40 FUTURE HOUSE 1 41 FUTURE HOUSE 2 42 SPEED HOUSE 1 43 SPEED HOUSE 2 44 URBAN DANCE 1 45 URBAN DANCE 2
HIP-HOP
46 DEEP SOUL 1 47 DEEP SOUL 2 48 SLOW SOUL 2 49 ELECTRO BOUNCE 3 50 ELECTRO RAGGA
A-6
Bilaga
Fingersättningsguide
Fingered 1- och Fingered 2-ackord
C
Cm
Cdim
*3
Caug
*3
Csus4
*3
Csus2
C7
*3
Cm7
CM7
b
5
*3
Cm7
b
5
*3
C7
C7sus4
Fingered 3- och Full Range-ackord
Utöver ackorden som kan fingersättas med Fingered 1 och Fingered 2 erkänns även följande ackord.
#
C
DCECFCGCA
     
C
GmCAmCBbmCDdimCAb7CF7CFm7CGm7CAbadd9
      
Med Fingered 3 tolkas den lägsta noten som fingersätts som basnot. Omvända former stöds inte.
Med Full Range Chord tolkas ackordet som ett fraktionsackord när den lägsta fingersatta noten befinner sig ett visst avstånd från noten intill.
Till skillnad från Fingered 1, 2 och 3 kräver Full Range Chord tryck på minst tre tangenter för att bilda ett ackord.
b
b
B
C
BCC#mCDm
C
C
C
Fm
C
Cadd9
Cmadd9
CmM7
*3
Cdim7
*3
C69
*3
C6 *1
*3
Cm6 *2
*1 Med Fingered 2, tolkas som Am7. *2 Med Fingered 2, tolkas som Am7 *3 Omvänd form stöds inte i vissa fall.
A-7
b
5
.
BF
b
/B
)
#
A
(
AFCC
b
/A
)
#
G
(
G
)
b
G
(
/
#
Bilaga
E
b
/E
)
#
D
(
D
)
b
D
(
/
#
5
Root
M
m
dim
aug
Lista över ackordexempel
Chord
Type
sus4
7
sus2
m7
M7
b
5
m7
b
7
add9
7sus4
madd9
mM7
dim7
6
69
m6
Eftersom ackordinmatningsomfånget är begränsat stöder denna modell kanske inte vissa av ackorden ovan.
A-8
1 - 16
1 - 16
X
Mode 3
1
*
0 - 127
0 - 127
**: inget samband
**
X
O
9nH v = 1 - 127 O
9nH v = 0, 8nH v = X
Bank select
Modulation
Portamento Time
OOOOOOOOO
OO
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Portamento Switch
Sostenuto
2
*
O
Model: CTK-3500 Version : 1.0
1
1 - 16
X
Mode 3
36 - 96
X
X
X 8nH v = 64
O 9nH v = 1 - 127
X
X
O
2
*
OOOXOXO
*3*
3
MIDI Implementation Chart
015
7
1011646566
6, 38
Default
Function Transmitted Recognized Remarks
Changed
Basic
Channel
Default
Messages
Mode
Altered
True voice
Note
Number
Note ON
Note OFF
Velocity
Key’s
Ch’s
After
Touch
Pitch Bender
Control
Change
Soft pedal
Filter resonance
Release time
Attack time
Brightness
Portamento Control
OOOOOOO
Reverb send level
RPN LSB, MSB
2
*
O
0 - 127
O : Yes
X : No
2
*
XXX
O
O
X
X
OXO
X
O
.
3
*
XXXXX
O
67717273748491
2
*
X
O
100, 101
2
*
OO
O
True #
Program
Change
System Exclusive
XXX
Song Pos
Song Sel
System
Common
Tune
O
O
Clock
Commands
System
Real Time
XOXOX
All sound off
Reset all controller
Local ON/OFF
All notes OFF
Active Sense
Aux
Messages
X
Reset
implementering under http://world.casio.com/
*1: Beror på tonen.
*2: För detaljer om RPN och systemexklusiva meddelanden, se information om MIDI-
Remarks
Mode 2 : OMNI ON, MONO
*3: I enlighet med pedaleffektinställning.
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.
MA1609-A
Loading...