CANON XM2 User Manual [fi]

Digitaalivideokamera
Käyttöohje
SUOMI
PAL
Su
Mini
igital Video Cassette

Johdanto

2
Su
VAARA:
VIDEOKAMERAA EI SAA PURKAA, KOSKA SE VOI AIHEUTTAA SÄHKÖISKUVAARAN. KAMERAN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS CANON-HUOLTOON.

Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita

VAARA:
VIDEOKAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI ERITTÄIN KOSTEISSA OLOISSA SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI.
VAROITUS:
KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
Isossa-Britanniassa asuville käyttäjille
Kun vaihdat sulakkeen, käytä ainoastaan hyväksyttyä, oikealle virralle tarkoitettua sulaketta ja muista kiinnittää sulakekotelon kansi.
VAROITUS: ISOSSA-BRITANNIASSA ASUVIEN ASIAKKAIDEN PITÄÄ LUKEA SEURAAVAT OHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ.
SULAKKEEN VAIHTAMINEN
TÄMÄN TUOTTEEN VIRTAJOHDOSSA ON VALETTU PISTOKE, JOHON ON ASENNETTU 3 AMPEERIN SULAKE. JOS SULAKE PALAA, SEN TILALLE TÄYTYY VAIHTAA ASTA- TAI BSI­HYVÄKSYTTY BS1362-TYYPPINEN SULAKE.
KIINNITÄ SULAKEKOTELON KANSI AINA SULAKKEEN VAIHTAMISEN JÄLKEEN. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ PISTOKETTA, JONKA SULAKEKOTELON KANSI PUUTTUU.
PISTOKKEEN VAIHTAMINEN
JOS VALMIS PISTOKE EI SOVI PISTORASIAAN, LEIKKAA VIRTAJOHTO POIKKI JA KIINNITÄ SIIHEN SOPIVA PISTOKE. KIINNITÄ SOPIVA 3 AMPEERIN SULAKE, JOS MAHDOLLISTA. ELLEI UUDESSA PISTOKKEESSA OLE SULAKETTA, JAKOTAULUSSA ON OLTAVA 5 AMPEERIN SULAKE.
VIRTAJOHDON KYTKENNÄT
Tämän laitteen virtajohdon johtimet ovat seuraavan värisiä.
(TÄRKEÄÄ)
Jos virtajohdon johtimien värit eivät vastaapistokkeen liittimien värimerkintöjä, toimi seuraavasti: SININEN johdin on kytkettävä liittimeen, joka on merkitty N-kirjaimella tai väritetty mustaksi. RUSKEA johdin on kytkettävä liittimeen, joka on merkitty L-kirjaimella tai väritetty punaiseksi. Sinistä tai ruskeaa johdinta ei saa kytkeä 3-nastaisen pistokkeen maattoliitäntään.
SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI VAURIOITUNUT PISTOKE PITÄÄ HÄVITTÄÄ VÄLITTÖMÄSTI.
VAROITUS:
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
Virtajohto
SININEN ..............MAA
RUSKEA. ............JÄNNITTEINEN
CA-920:n arvokilpi on laitteen pohjassa.
• EMC-direktiivissä asetettujen vaatimusten noudattaminen edellyttää DV-kaapelin CV-150F/CV-250F käyttöä.

Toimintavaiheet ja käyttöoppaat

Tämän videokameran mukana toimitetaan kaksi opasta: "Digitaalisen videokameran XM2 käyttöopas" ja "Digital Video Solution -levyn käyttöopas".
Johdanto
3
Su
Digitaalisen videokameran XM2 käyttöopas
Valmistelut
Tallentaminen
Toistaminen
Editointi
Muistikortin käyttö
Digital Video Solution -levyn käyttöopas
Ohjelmiston asentaminen
Kameran kytkeminen tietokoneeseen
Stillkuvan siirtäminen tietokoneeseen
Johdanto
4
Su
Mikrofonin DM-50 (lisävaruste)
käyttäminen................................................72
Mikrofonisovittimen MA-300 (lisävaruste)
käyttäminen................................................73
Käsinsäädöt
Valotuksen säätäminen käsin........................74
Tarkennuksen säätäminen käsin ..................77
Valkotasapainon säätäminen........................78
Automaattivalotuksen korjauksen
käyttäminen................................................80
Valinnaisten kuvan esiasetusten
käyttäminen................................................81
Seeprakuvion käyttäminen ..........................83
Näytön tietojen tallentaminen ......................84
Tietokoneen näyttöjen ja muiden
näyttölaitteiden kuvaaminen CLEAR
SCAN-toiminnolla........................................84
Nauhoituksen toistaminen............................85
Tietokoodi....................................................88
Hakutoiminnot (Photo Search/Date Search/
Index Search) ..............................................91
Palaaminen ennalta merkittyyn kohtaan
(Nollausmuisti) ............................................92
Kytkennät tallennusten televisiokatselua
varten ........................................................93
Nauhoituksen editoiminen ..........................95
Digitaalivideolaitteella koostaminen
kasetille tai kasetilta ....................................97
Tallentaminen videonauhurista, televisiosta
tai analogisesta videokamerasta (analoginen
sisäänmeno)................................................99
Analogisten video- ja äänisignaalien
siirtäminen digitaalisesti (analogi-
digitaalimuunnin) ......................................101
Tallentaminen aikaisempien tallenteiden päälle
(AV-päällenauhoitus) ................................103
Äänen jälkinauhoitus..................................106
Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita....................2
Toimintavaiheet ja käyttöoppaat ....................3
Te rvetuloa Canon-videokameran käyttäjäksi ..6
XM2-videokameran esittely ............................7
XM2:n painikkeet ja kytkimet ........................8
Videokameran valmisteleminen käyttöön ....12
Virran kytkeminen videokameraan ..............14
Kasetin asettaminen paikoilleen ..................16
Valikoiden käyttäminen................................18
Kauko-ohjaimen / kuvauksen merkkivalon
käyttäminen................................................27
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen ..........30
Kuvaamisen perustoiminnot ........................33
Vihjeitä parempaan videokuvaukseen ..........38
Zoomaaminen..............................................40
Nestekidenäytön käyttäminen ......................41
Optisen kuvanvakaimen poistaminen
käytöstä ......................................................44
ND-suodattimen käyttäminen ......................45
Stillkuvien tallentaminen nauhalle ................46
Tallennustavan valitseminen
(Normaali/Frame) ........................................48
Tallennuskohdan haku ja otoksen lopun
tarkistus ......................................................49
Erilaisten kuvausohjelmien käyttäminen........50
Äänen tallentaminen....................................54
Custom Key -painikkeen käyttäminen ..........56
Digitaalisten tehosteiden käyttäminen..........60
Väripalkkien käyttäminen ............................65
Canon Speedlite -salamalaitteen käyttäminen
salamalla kuvattaessa (lisävaruste) ..............66
Jaksottaisajastimella tallentaminen ..............67
Itselaukaisimella tallentaminen ....................69
DV-ohjauksen käyttäminen ..........................70
Videovalon VL-3 (lisävaruste) käyttäminen....71

Sisällys

Johdanto
Valmistelut
Tallentaminen
Toistaminen
Editointi
Johdanto
5
Su
Akkujen käyttöön liittyviä huomautuksia ....134
Hoito-ohjeita..............................................137
Vianmääritys ..............................................141
Järjestelmäkaavio: XM2(varusteiden
saatavuus vaihtelee alueesta riippuen) ......145
Lisävarusteet ..............................................146
Näytöt........................................................148
Varoitukset ................................................151
Tekniset tiedot............................................153
Hakemisto..................................................155
Valikot yhdellä vilkaisulla............................157
Äänen miksauksen säätäminen ..................109
Kytkeminen tietokoneeseen DV-kaapelilla ..111
Tietoja muistikortista ..................................112
Stillkuvien tallentaminen muistikortille........116
Muistikortin toistaminen ............................118
Muistikortille tallennettujen stillkuvien
asetukset ..................................................120
Tahattoman poiston estäminen (suojaus) ....122
Stillkuvan merkitseminen tulostettavaksi
(tulostusmerkki) ........................................123
Stillkuvien poistaminen ..............................125
Kuvien yhdisteleminen ja tallentaminen
nauhalle (päällekkäiskuvatoiminto) ............127
Stillkuvien kopioiminen muistikortilta
nauhalle....................................................130
Muistikortin alustaminen............................131
Kytkeminen tietokoneeseen USB-kaapelilla ..132
Lisätietoja ja varotoimia..............................133
Lisätietoja
Muistikortin käyttö
Kiinnitä oheiset ferriittisydämet noin 6 cm:n etäisyydelle S-kuvajohdon S-150 ja stereo­/kuvajohdon STV-250N niistä pistokkeista, jotka kytketään kameraan.
•Vedä kaapeli ferriittisydämen keskiosan läpi, kierrä se kertaalleen tämän ympärille ja napsauta ferriittisydän kiinni.
• Ferriittisydämet ovat erilaiset; pienempi S-kuvajohdolle S-150 ja suurempi stereo­/kuvajohdolle STV-250N.
Ferriittisydämen kiinnittäminen
STV-250N stereo-/kuvajohto
S-150 S-kuvajohto
6 cm
6 cm
Johdanto
6
Su
: Viittaukset lisätietoja sisältäville sivuille : Toiminnot, jotka voidaan käynnistää
suoraan videokamerasta
: Toiminnot, jotka voidaan käynnistää
kauko-ohjaimesta
: Lisähuomautuksia videokameran
käyttämisestä
` : Toimintojen vahvistusäänimerkit ( 37)
Isoja kirjaimia käytetään viitattaessa valikoissa näkyviin asetuksiin ja videokameran painikkeisiin (esim. paina MENU-painiketta).
• Kun kytket kameran tietokoneeseen, käytä lisävarusteena saatavaa DV-kaapelia CV-150F tai CV-250F. Kun kytket kameran USB­liitännällä varustettuun tietokoneeseen, käytä kameran mukana toimitettua USB-kaapelia IFC-300PCU.

Tervetuloa Canon-videokameran käyttäjäksi

Kamerapakkaus sisältää seuraavat varusteet:Kiitos, että valitsit Canon-videokameran. Canon-videokamera on edistyksellisen tekniikkansa ansiosta erittäin helppokäyttöinen. Opit nopeasti kuvaamaan videoita, joista on iloa vuosiksi eteenpäin.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat kuvata kameralla. Tutustu myös moniin erikoistoimintoihin, jotka lisäävät kuvaamisen hauskuutta.
Tässä käyttöoppaassa käytetyt
symbolit
Vastavalosuoja Suuri silmäsuojus
Litiumparisto CR2025
Langaton kauko-ohjain WL-D77
Kaksi AAA-paristoa
Stereovideokaapeli STV-250N
S-videokaapeli S-150
SCART-sovitin PC-A10 (Eurooppa ja Aasia)
USB-kaapeli* IFC­300PCU
Olkahihna SS-650
Verkkolaite CA-920 (ja verkkovirtajohto)
Virtaliitin DC-920 Akku BP-915
SD-muistikortti SDC-8M
SD-muistikortin pehmeä kotelo
Ohjelmiston CD-levy Digital Video Solution
-levy*
* Vaaditaan stillkuvien siirtämiseen
tietokoneeseen. Katso lisätietoja ohjelmiston käyttöoppaasta.
Johdanto
7
Su

XM2-videokameran esittely

DV-liittimen kautta voidaan siirtää kuvia ilman, että niiden laatu heikkenee juuri lainkaan. Voit editoida ja käsitellä kuvia, kun kytket videokameran tietokoneeseen IEEE 1394
-liittimen kautta.
DV-liitin (IEEE 1394)
Analoginen tallennus
Kytke XM2-videokameraan videonauhuri tai analoginen videokamera, niin voit tallentaa analogisen signaalin DV-kasetille.
3 CCD-kennoa ja
pikselinsiirtojärjestelmä
Muistikortti
Multimedia- tai SD-muistikortille on mahdollista tallentaa stillkuvia. Muistikortti mahdollistaa stillkuvien kätevän siirtämisen tietokoneeseen. Käytä kameran mukana toimitettua ohjelmistoa, kun editoit stillkuvia tai lisäät niitä sähköpostiviestin liitteiksi.
Päästä luovuutesi valloilleen käyttämällä erikoistehosteita ja digitaalisia häivytyksiä. Ne tekevät otoksista visuaalisesti mielenkiintoisempia ja vaihtelevampia.
Digitaaliset tehosteet
XM2-videokamerassa on 7-kuvausohjelmaa: Täysautomaatti, automaatti, Tv, Av, käsinsäätö, hiekka & lumi ja pistevalo.
Kuvausohjelmat
Ohjelmoitaville painikkeille voit määrittää useita eri toimintoja eri toimintatiloihin.
Ohjelmoitavat painikkeet
Voit säätää värikylläisyyttä, puna-vihreä värisäätöä, terävyyttä ja mustan tasoa ja tallentaa yhdistelmän ohjelmoitavalle esiasetuspainikkeelle.
Valinnaiset kuvan esiasetukset
Jaksottaistallennus mahdollistaa liikkeen tallentamisen videokuvaksi pitkällä aikavälillä. XM2-videokamera voidaan ohjelmoida tallentamaan eri pituisia otoksia eri aikaväleillä.
Jaksottaistallennus
USB-liitäntä
Yhdysrakenteinen USB-liitäntä mahdollistaa tietojen nopean siirtämisen muistikortilta tietokoneeseen. Kameran mukana toimitetulla ohjelmistolla voit editoida ja järjestää stillkuvia tietokoneella.
L-sarjan optinen 20x zoom-
objektiivi fluoriitista valmistetulla
linssielementillä
XM2-videokamerassa on ammattikäyttöön tarkoitettu L-sarjan 20x zoom-objektiivi fluoriitista valmistetulla linssielementillä. Fluoriitti mahdollistaa erittäin hyvän resoluution, kontrastin sekä värintoiston, ja se on voittamaton terävyydessä ja kuvanlaadussa.
Canonin XM2-videokamerassa on kolme CCD­kennoa, jotka mahdollistavat upean kuvanlaadun, erittäin tarkan värien toiston ja laajan dynamiikka-alueen lähes ilman väripoikkeamia. Kaiken tämän lisäksi Canon käyttää pikselinsiirroksi kutsuttua siirtojärjestelmää, joka mahdollistaa paremman kuvanlaadun verrattuna videokameroihin, joissa käytetään lähes kaksinkertaisia pikselimääriä.
Kuvanvakain
Canonin optinen kuvanvakain vakauttaa tallenteesi jopa teleotoksissa käsivatalta.
Jälkiäänitys/AV-päälletallennus
Canonin liitäntä
kiinnitä ja editoi
8
Su

Valmistelut

` (pikakelaus taaksepäin)
-painike ( 85)/ CARD –painike ( 118)
PHOTO-painike ( 46, 116) START/STOP-painike ( 33)
Zoomaussäädin ( 40)
Nestekidenäyttö ( 41)
CUSTOM KEY
-painike( 56)
CUSTOM PRESET
-painike ( 81)
DISPLAY-painike ( 36)/ DATA CODE -painike ( 88)
Ohjelmavalitsin ( 50)
SELECT-valitsin ( 19)
AUDIO REC LEVEL -kytkin ( 55)
MENU-painike ( 19)
Nestekidenäytön OPEN­painike ( 41)
AUDIO LEVEL -valitsimet ( 55)
Etsin ( 12)
BATT. (akku) RELEASE-painike ( 14)
Muistipariston lokeron kansi ( 136)
Kaiutin ( 87)
AV INSERT -painike ( 103)
AUDIO DUB. -painike ( 106)
REC PAUSE -painike ( 98,100)
1 (pikakelaus eteenpäin)
-painike ( 85)/CARD +
-painike ( 118)
e /
aa
(toisto/tauko) -painike ( 85)/Title Mix -painike ( 128)/SLIDE SHOW -painike ( 119)
Muistikortin lokeron kansi
3 (pysäytys) -painike
( 85)/INDEX SCREEN
-painike ( 119)

XM2:n painikkeet ja kytkimet

9
Su
Valmistelut
Kantokahva
PHOTO-painike ( 46, 116)
Hihnan kiinnike ( 13)
Okulaarin sovitin ( 12)
Etsimen tarkennus­vipu ( 12)
TAPE/CARD-kytkin ( 18, 33)
Käynnistys-/ pysäytyspainike ( 33)
u (LANC) -liitin
( 96) USB-liitin
( 132)
DV IN/OUT -liitin ( 97, 101, 103, 111)
AV (audio/video) IN/OUT-liitin ( 93, 95, 99, 101)
S-video IN/OUT
-liitin ( 93, 99, 101)
Valmiustilavipu ( 34)
Sivukahvan hihna ( 13)
OPEN/EJECT-kytkin ( 16)
Kasettilokeron kansi ( 16)
Kasettilokero ( 16)
MIC-liitin (55, 106)
DC IN -liitin
Vastavalosuojan lukitusruuvi ( 12)
Vastavalosuoja ( 12)
Stereomikrofoni ( 54)
Lukitusvipu ( 33)
Zoomaussäädin ( 40)
(kuuloke) -liitin
( 87)
10
Su
Valmistelut
ND FILTER ON/OFF -painike ( 45)
FOCUS A/M -painike ( 77)
Tarkennusrengas ( 77)
Varusteluisti ( 66, 71-
73)
Kuvauksen merkkivalo ( 29) Kauko-ohjaimen tunnistin ( 27) Hihnan kiinnike ( 13)
Äänitason ilmaisin ( 55)
D.EFFECTS ON/OFF ­painike ( 61)
D.EFFECTS SELECT ­painike ( 61)
EXP (valotus) -valitsin ( 74)
Jalustakierre ( 38)
WHITE BALANCE SELECT -painike ( 78)
WHITE BALANCE W (asetus) -painike ( 78)
REC (tallennus) SEARCH
-painike ( 49)/
c Otoksen lopun
tarkistus -painike ( 49)
POWER-kytkin ( 33)
11
Su
Valmistelut
PHOTO-painike ( 46, 116)
MENU-painike ( 19)
START/STOP-painike ( 33)
SELF TIMER -painike ( 69)
TV SCREEN -painike ( 148)
DATA CODE -painike ( 88)
AUDIO MONITOR -painike ( 109)
REC PAUSE -painike ( 98, 100)
ZERO SET MEMORY -painike ( 92)
AUDIO DUB. -painike ( 106)
AV INSERT -painike ( 103)
REMOTE SET -painike ( 28)
SEARCH SELECT -painike ( 91)
PAUSE aa-painike ( 85)
–/4a -painike ( 86)
REW ` -painike ( 86)
SLOW M -painike ( 86)
STOP 3 -painike ( 85)
× 2-painike ( 86)
+
/aae -painike ( 86)
PLAY e -painike ( 85)
FF 1 -painike ( 85)
Hakupainikkeet ( 91)
SLIDE SHOW -painike ( 119)
MIX BALANCE -painikkeet ( 109)
D.EFFECTS ON/OFF -painike ( 61)
SET-painike ( 19)
Säätöpainikkeet ( 19)
Zoomauspainikkeet ( 28, 40)
Lähetin
D.EFFECTS SELECT -painike ( 61)
CARD –/+-painikkeet ( 118)
START /STOP
SELF
TIMER
TV
SCREEN
DATA
CODE
MONITOR
REC
PAUSE
ZERO SET
MEMORY
AUDIO
DUB.
AV
INSERT
REMOTE SET
SET
WIRELESS CONTROLLER WL-D77
PHOTO
MENU
AUDIO
SEARCH
SELECT
REW
—/
PAUSE
ZOOM
WT
MIX
BALANCE
ST-1
CARD
+
PLAY
STOP
SLOW
SET
ON/OFFD.EFFECTS
ST-2
SLIDESHOW
FF
+/
×
2
12
Su
Valmistelut

Videokameran valmisteleminen käyttöön

1. Irrota objektiivinsuojus.
• XM2-kamerassa on toimitettaessa objektiivinsuojuksen kiinnityslenkki kiinnitetty sivukahvan hihnan tarranauhan keskelle. Avaa tarranauha ja liu’uta objektiivinsuojuksen kiinnityslenkki kuvan mukaiseen kohtaan.
2. Kohdista vastavalosuoja objektiiviin niin, että Canonin logo osoittaa vasemmalle.
3. Käännä suojus paikoilleen (myötäpäivään) niin, että Canonin logo osoittaa ylöspäin.
• Suojusta ei tarvitse painaa – käännä se vain kevyesti paikoilleen.
4. Kiristä lopuksi lukitusruuvi.
•Irrota suojus suorittamalla edellä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Koska vastavalosuoja suojaa objektiivia sekä poistaa hajavalon, joka saattaa aiheuttaa heijastuksia ja haamukuvia, varmista että kiinnität suojan aina ennen kuvaamista.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Etsimen säätäminen
• Säädä tallennuksen taukotilassa etsin
näkökykyysi sopivaksi etsimen tarkennusvivulla.
• Etsin tulee suoraan ulos ja kääntyy ylöspäin
käytön helpottamiseksi. Säilytä videokameraa niin, että etsin on vasten kameran runkoa.
• Kun katsot etsimestä, varmista että
nestekidenäyttö on käännetty joko kuvattavan kohteen suuntaan, jolloin hän voi tarkkailla kuvaa näytöltä, tai sitten suljettuna näyttöruutu kameraa vasten.
• Älä altista etsintä kirkkaalle auringonvalolle,
sillä se saattaa sulaa. (Etsimen linssi kokoaa valon.)
Sivukahvan hihnan säätäminen
• Säädä sivukahvan hihnan pituus niin, että voit käyttää käynnistys-/pysäytyspainiketta ja zoomaussäädintä tehokkaasti.
Olkahihnan kiinnittäminen
• Kameraa on helpompi ja turvallisempi kantaa, kun kiinnität olkahihnan ennen kameran käyttöä.
•Työnnä hihnan päät kiinnikkeisiin ja säädä pituus kuvan osoittamalla tavalla.
• Älä jätä etsintä kirkkaaseen auringonvaloon, sillä se saattaa sulaa. (Etsimen linssi kokoaa valon.)
Suuren silmäsuojuksen kiinnittäminen
Käytä toimitukseen sisältyvää suurta silmäsuojusta, kun kuvaat kirkkaassa ympäristössä tai jos käytät silmälaseja.
1. Irrota silmäsuojus kamerasta.
2. Vaihda tilalle suuri silmäsuojus.
•Voit kiinnittää suojuksen vasemmalle tai oikealle puolelle.
13
Su
Valmistelut
14
Su
Valmistelut

Virran kytkeminen videokameraan

Ennen kuin pääset käyttämään kameraasi, tarvitset verkkolaitteen
kytkeäksesi kameran verkkovirtaan
tai
ladataksesi akun.
Huomautuksia:
•Verkkolaite muuntaa sähköverkon vaihtovirran (100 – 240 V AC, 50/60 Hz ) videokameran käyttämäksi tasavirraksi.
• Jos verkkolaitetta käytetään television läheisyydessä, ruutuun saattaa tulla häiriöitä – siirrä verkkolaite kauemmaksi televisiosta tai antennijohdosta.
Voit kytkeä videokameran pistorasiaan toimitukseen sisältyvän verkkolaitteen ja virtaliittimen avulla.
1. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen.
2. Kytke verkkolaite pistorasiaan.
3. Kytke virtaliitin verkkolaitteeseen.
4. Kytke virtaliitin videokameraan.
•Vedä etsin ulos ja käännä se ylöspäin.
• Kohdista virtaliittimen reuna videokamerassa olevan viivan kanssa.
• Liu’uta liitintä alas nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
5 Katkaise käytön jälkeen videokamerasta virta ja irrota virtaliitin kamerasta ja
verkkolaitteesta. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta.
• Pidä BATT. RELEASE -painiketta painettuna ja liu’uta virtaliitintä ylöspäin.
• Katkaise aina virta kamerasta ja nosta etsin ylös ennen kuin irrotat virtalähteen.
Videokameran kytkeminen pistorasiaan
4
2
1
3
5
15
Su
Valmistelut
Akku on ladattu osittain jo tehtaalla. Sen varaus riittää todennäköisesti siihen, että pystyt tarkistamaan kamerasi toiminnot. Sinun pitää ladata akku täyteen, jos haluat käyttää kameraa pitempään kuin muutaman minuutin.
1. Kiinnitä akku verkkolaitteeseen.
•Varmista, että virtaliitin ei ole kytkettynä.
• Kohdista akussa oleva kolmio verkkolaitteessa olevan viivan kanssa.
• Liu’uta akkua, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
2. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen.
3. Kytke verkkolaite pistorasiaan.
• Latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena, kun lataus on käynnissä. Yksittäiset välähdykset osoittavat, että akku on alle 50-prosenttisesti varautunut. Kaksoisvälähdykset osoittavat, että akun varaustila on välillä 50 – 75 %. Kolmoisvälähdykset osoittavat, että akku on yli 75-prosenttisesti varautunut.
• Merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti, kun akku on täysin varautunut.
4. Irrota akku verkkolaitteesta ja kiinnitä se videokameraan.
•Vedä etsin ulos ja käännä se ylöspäin.
• Kohdista akussa oleva kolmio kamerassa olevan viivan kanssa ja liu’uta akkua nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
5. Poista akku kamerasta käytön jälkeen.
• Pidä BATT. RELEASE -painiketta painettuna ja liu’uta akkua ylöspäin.
• Katkaise aina virta kamerasta ennen kuin liität tai irrotat virtalähteen.
Huomautuksia:
• Lisätietoja akun käyttämisestä on kohdassa "Huomautuksia akun käyttämisestä" ( 134). Ohjeissa on tietoja lataus- ja kuvausajoista sekä muistipariston lataamisesta.
• Käyttämällä lisävarusteena saatavaa kahden akun latauslaitetta/pidintä CH-910, voit pidentää kuvausaikaa käyttämällä videokameraa kahdella akulla. Voit vaihtaa akut toisistaan riippumatta katkaisematta virtaa videokamerasta. CH-910-latauslaitteella/pitimellä voit ladata kaksi akkua peräkkäin, kun liität sen pistorasiaan.
Akun lataaminen ja kiinnittäminen
1
2
3
4
5
16
Su
Valmistelut
1. Kiinnitä virtalähde kameraan.
2. Vapauta kasettilokeron kansi OPEN/EJECT-painikkeella.
• Odota, että kasettilokero avautuu automaattisesti.
•Videokamera antaa äänimerkin, kun kasettilokero on kokonaan auki.
3. Aseta tai poista kasetti.
• Aseta kasetti varovasti paikoilleen niin, että ikkunapuoli osoittaa ulospäin.
• Poista kasetti vetämällä sitä suoraan ulospäin.
4. Paina lokeron P-merkkiä, kunnes kuulet naksahduksen.
5. Napsauta kansi takaisin paikoilleen.
Huomautuksia:
• Älä koske kasettilokeroon sen avautuessa tai sulkeutuessa äläkä yritä sulkea kantta itse.
•Varo, etteivät sormesi jää kasettilokeron kannen väliin.
• Ota videokasetti pois kamerasta käytön jälkeen; laita kasetti takaisin koteloon ja säilytä se viileässä, puhtaassa ja kuivassa paikassa.
• Kun kamerassa ei ole kasettia, näytössä vilkkuu v.
• Joitakin kasettityyppejä käytettäessä jäljellä olevan nauhan näyttö saattaa antaa epätarkan lukeman.
Käytä vain DV-logolla varustettuja videokasetteja.*
CLO
SE
THIS FIRST.
* D-logo on tavaramerkki.
Kasetin asettaminen ja poistaminen

Kasetin asettaminen paikoilleen

17
Su
Valmistelut
Tässä videokamerassa ei ole kasettimuistitoimintoa.
Tallennuksen tahaton pyyhkiminen voidaan estää siirtämällä videokasetissa olevaa kielekettä niin, että reikä tulee näkyviin. (Tämä kielekkeen asento on merkitty yleensä tekstillä SAVE tai ERASE OFF.) Jos asetat tällaisen kasetin videokameraan ja asetat kameran tallennuksen taukotilaan ( 33), näyttöön tulee teksti "THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION" noin 4 sekunnin ajaksi ja v- symboli vilkkuu näytössä. Videokamera näyttää edellä mainitun ilmoituksen myös jos painat vahingossa 2 (tallennus) -painiketta, kun videokamera on asetettu toistotilaan (TAPE PLAY (VCR)). Jos haluat tallentaa kasetille uudelleen, siirrä kieleke takaisin alkuperäiseen asentoonsa niin, että reikä peittyy.
Videokasetin pyyhkimisen estäminen
Kasettien käsitteleminen
Kasettimuistitoiminto
• Poistettuasi kasetin kotelostaan aseta se heti kameraan. Älä avaa nauhan suojusta äläkä koske itse nauhaan.
• Älä käytä viallisia kasetteja, sillä ne voivat vahingoittaa kameraa.
• Älä työnnä mitään kasetissa oleviin pieniin reikiin. Älä myöskään peitä niitä teipillä.
• Käsittele kasetteja varoen – jos kasetti putoaa tai siihen kohdistuu isku, kasetti saattaa vaurioitua.
• Säilytä kasetit omissa koteloissaan. Kelaa nauha alkuun ja säilytä kasetti pystyasennossa.
• Kasetti, jossa on metallipäällysteiset liittimet, saattaa likaantua käytössä, jolloin kuvanlaatu heikkenee. Puhdista liittimet pumpulipuikolla noin 10 käyttökerran välein.
REC
SAVE
REC
SAVE
18
Su
Valmistelut
Monet videokameran lisätoiminnoista valitaan näyttöön tulevista valikoista.
Kamerassa on 4 päävalikkoa: CAM. MENU Kuvausvalikko ( 20) VCR MENU Videonauhurivalikko ( 22) C. CAM. MENU Kortin kuvausvalikko ( 23) C.PLAY MENU Kortin toistovalikko ( 25)
2 CAM. MENU +
2 VCR MENU +
2 C. CAM. MENU +
2 C. PLAY MENU +

Valikoiden käyttäminen

CAM. MENU SEL. SETSET
CAM. SET UP CSTM PRESET VCR SET UP DISP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEY TITLE MIX RETURN
VCR MENU SEL.SETSET
VCR SET UP DISP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEY RETURN
TAPE
TAP E
C. CAM. MENU SEL.SETSET
CAM. SET UP CSTM PRESET CARD SET UP DISP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEY RETURN
CAMERA
MENUCLOSE
PLAY (VCR)
MENUCLOSE
CARD
MENUCLOSE
CARD TAPE
CARD TAPE
CAMERA
CARD TAPE
C. PLAY MENU SEL.SETSET
CARD OPER. VCR SET UP DISP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEY RETURN
CARD
MENUCLOSE
PLAY
(VCR)
CARD TAPE
19
Su
Valmistelut
1. Siirrä POWER-kytkin ja TAPE/CARD-kytkin haluamaasi asentoon.
2. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta.
• Näyttöön tulee jokin päävalikoista POWER-kytkimen ja TAPE/CARD-kytkimen asennoista riippuen.
3. Siirrä nuoli halutun alivalikon kohdalle liikuttamalla SELECT-valitsinta ylös ja alas.
4. Paina SELECT-valitsinta.
• Alivalikko avautuu.
5. Siirrä nuoli halutun toiminnon kohdalle liikuttamalla SELECT-valitsinta ylös ja alas.
6. Paina SELECT-valitsinta.
•Toiminto ja sen asetukset tulevat näyttöön.
7. Siirrä nuoli halutun asetuksen kohdalle liikuttamalla SELECT-valitsinta ylös ja alas.
8. Paina SELECT-valitsinta.
9. Siirrä nuoli kohtaan bRETURN liikuttamalla SELECT-valitsinta alas.
10.Paina SELECT-valitsinta.
• Päävalikko tulee näyttöön.
11. Paina MENU-painiketta.
• Päävalikko katoaa näytöstä.
Huomautuksia:
•Voit sulkea valikon koska tahansa painamalla MENU-painiketta.
•Valitsemalla b RETURN pääset yhden valikon takaisinpäin tai suljet päävalikon.
•Vaihtoehdot, joita ei voi valita esimerkiksi kasetin tai kortin tilan tai toisten valikkojen
vaihtoehtojen asetusten takia, näkyvät purppuranpunaisina.
•Voit käyttää myös kauko-ohjainta valikoissa liikkumiseen. Avaa tai sulje valikko painamalla kauko-
ohjaimen MENU-painiketta ja käytä nuolinäppäimiä SELECT-valitsimen asemasta. Valitse vaihtoehto SET-painikkeella.
• Käynnistys-/pysäytyspainikkeen tai PHOTO-painikkeen painaminen sulkee valikon ja käynnistää
tallennuksen.
•Voit näyttää valikot televisiossa valitsemalla valikosta toiminnon SCREEN ( 148) tai käyttämällä
kauko-ohjaimen TV SCREEN -painiketta. Katso television liittämisohjeet, 93.
Valikkojen rakenne
2, 11
MENU
SET
3-10
TV
SCREEN
20
Su
Valmistelut
1 Kameran asetusten alivalikko 2 Valinnaisten kuvan esiasetusten alivalikko 3 Toistoasetusten alivalikko 4 Näytön asetusten alivalikko 5 Järjestelmän alivalikko 6 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko 7 Päällekkäiskuvatoiminnon alivalikko 8 Päävalikon sulkeminen
2 CAM. MENU
Aseta POWER-kytkin asentoon ja TAPE/CARD-kytkin asentoon . CAM. MENU -valikossa on 7 alivalikkoa
1 Kameran asetusten alivalikko
q Digitaalinen zoom.................................. 40
w Tallennustapa......................................... 48
e Kuvanvakain .......................................... 44
r Automaattivalotuksen korjaus................ 80
t Kuvasuhde 16:9..................................... 35
y Seeprakuvio ........................................... 83
u Seeprakuvion taso.................................. 83
i Sivukahvan zoomin nopeus.................... 40
o Yläkahvan zoomin nopeus ..................... 40
!0 Clear Scan ............................................. 84
!1 Itselaukaisin ........................................... 69
!2 Jaksottaisajastin ..................................... 67
!3 Paluu
2 Valinnaisten kuvan esiasetusten alivalikko
!4 Värikylläisyys .......................................... 81
!5 Puna-vihreä värisäätö ............................. 81
!6 Terävyys ................................................. 81
!7 Mustan taso........................................... 82
!8 Paluu
Katso tarkemmat tiedot eri toiminnoista alla mainituilta sivuilta.
Valikot
CAMERA
1
3
5
7
q
e
t
u
o
!1
!3
TAP E
CAM. MENU SEL. SETSET
CAM. SET UP CSTM PRESET VCR SET UP DISP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEY TITLE MIX RETURN
CAM. SET UP
D. ZOOM MOVIE MODE IMAGE S. AE SHIFT
••••••••
16:9
•••••••
ZEBRA ZEBRA LEVEL ZOOM GRIP
CAM. SET UP
•••••••
ZEBRA ZEBRA LEVEL ZOOM GRIP ZOOM HANDLE CLEAR SCAN SELF-TIMER INTERVAL RETURN
••••••
i
••••
•••
•••
MENUCLOSE
SEL. SETSET
MENUCLOSE
OFF
••
NORMAL
••
ON ±0 OFF OFF
90 VARIABLE
SEL. SETSET
MENUCLOSE
OFF
90 VARIABLE
MEDIUM
••
–––
••
OFF
2 4
6
8
w
r
y
i
!0
!2
!4
!6
!8
CSTM PRESET
COLOR GAIN COLOR PHASE SHARPNESS SETUP LEVEL RETURN
•••
SEL. SETSET
MENUCLOSE
–+
••
GR –+ –+
!5
!7
21
Su
Valmistelut
3 Toistoasetusten alivalikko
!9 Tallennustila........................................... 35
@0 Mikrofoni............................................... 54
@1 Mikrofonin vaimennus ................... 55, 106
@2 Äänitystila.............................................. 54
@3 Virransäästö........................................... 34
@4 Paluu
4 Näytön asetusten alivalikko
@5 Näytön kirkkaus..................................... 42
@6 Etsimen kirkkaus .................................... 42
@7 Näytön peilikuvatila................................ 42
@8 16:9-rajaus ............................................ 36
@9 Televisionäyttö ..................................... 148
#0 Äänitason ilmaisin.................................. 55
#1 Päiväyksen ja ajan näyttö ....................... 32
#2 Kortin toimintanäyttö........................... 114
#3 Esittelytila .............................................. 37
#4 Paluu
5 Järjestelmän alivalikko
#5 Kauko-ohjain ......................................... 28
#6 Kuvauksen merkkivalo ........................... 29
#7 Äänimerkki ............................................ 37
#8 Merkin tallennus.................................... 84
#9 DV-ohjaus.............................................. 70
$0 Aikavyöhyke/kesäaika ............................ 30
$1 Päiväyksen/ajan asetus ........................... 32
$2 Paluu
6 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko
$3 Ohjelmoitava painike ............................. 56
$4 Paluu
!9
@1
@3
@5
@7
@9
#1
#3
VCR SET UP
••••
REC MODE
•••••••••
MIC
•••••
MIC ATT AUDIO MODE
••••
PWR SAVE RETURN
DISP. SET UP
LCD BRIGHT EVF BRIGHT LCD MIRROR 16:9 GUIDES TV SCREEN AUDIO LEVEL GUIDE INFO CARD ACCESS
DISP. SET UP
LCD MIRROR 16:9 GUIDES TV SCREEN AUDIO LEVEL GUIDE INFO CARD ACCESS DEMO MODE RETURN
SEL. SETSET
SP NORMAL OFF
••
16bit SHUT OFF
SEL. SETSET
••
••
••
ON
OFF
•••
OFF
ON
••
OFF
ON
SEL. SETSET
••
ON
OFF
•••
OFF
ON
••
OFF
ON
•••
ON
MENUCLOSE
MENUCLOSE
+ +
MENUCLOSE
@0 @2
@4
@6
@8
#0
#2
#4
#5
#7
#9
$1
$2
$3
SYSTEM
WL. REMOTE TALLY LAMP
••••••••
BEEP CHAR. REC DV CONTROL T. ZONE/DST D/TIME SET
CUSTOM KEY
CUSTOM KEY RETURN
SEL. SETSET
•••
1
••
ON ON
••••
OFF
••
OFF
••
–––
••
––. –––.–––– ––:––:–– ––
SEL. SETSET
••
INDEX WRITE
MENUCLOSE
#6
#8
$0
MENUCLOSE
$4
22
Su
Valmistelut
7 Päällekkäiskuvatoiminnon alivalikko
$5 Päällekkäiskuvan valitseminen .............. 128
$6 Päällekkäiskuvan luominen................... 127
$7 Paluu
1 Toistoasetusten alivalikko
q Tallennustila........................................... 35
w Ulostulokanava .................................... 110
e Äänen jälkinauhoitus ........................... 106
r Mikrofoni............................................... 54
t Mikrofonin vaimennus ................... 55, 106
y Äänen vaimennus ................................ 106
u Äänitystila.............................................. 54
i Analogi-digitaalimuunnin..................... 102
o Paluu
2 Videonauhurivalikko
Aseta POWER-kytkin asentoon ja TAPE/CARD-kytkin asentoon . VCR MENU -valikossa on 4 alivalikkoa.
1 Toistoasetusten alivalikko 2 Näytön asetusten alivalikko 3 Järjestelmän alivalikko 4 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko 5 Päävalikon sulkeminen
LCD BRIGHT EVF BRIGHT DISPLAYS 6SEC. DATE DATA CODE D/TIME SEL. CUSTOM KEY AUDIO LEVEL
DISP. SET UP
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
••
••••
•••
•••
••
+
+
ON OFF DATE/TIME DATE & TIME ON OFF
!0
!2
!4
!6
!1
!3
!5
!7
2 Näytön asetusten alivalikko
!0 Näytön kirkkaus..................................... 42
!1 Etsimen kirkkaus .................................... 42
!2 Näytöt ................................................. 148
!3 6 sekunnin automaattinen päiväys ......... 90
!4 Tietokoodi ............................................. 89
!5 Päiväyksen/ajan valinta........................... 88
!6 Ohjelmoitavan painikkeen näyttö........... 56
!7 Äänitason ilmaisin.................................. 55
$5
$7
PLAY (VCR)
1
3
5
TITLE MIX
TITLE SELECT CREATE TITLE RETURN
TAP E
VCR MENU SEL.SETSET
VCR SET UP DISP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEY RETURN
SEL. SETSET
MENUCLOSE
MENUCLOSE
$6
2
4
q
e
t
u
o
VCR SET UP
REC MODE OUTPUT CH AUDIO DUB.
•••••••••
MIC
•••••
MIC ATT AUDIO ATT AUDIO MODE AV
a
DV OUT
••••
•••
•••
•••
••
••
SEL. SETSET
MENUCLOSE SP L/R AUDIO IN NORMAL OFF OFF 16bit OFF
w
r
y
i
23
Su
Valmistelut
2 C. CAM. MENU
Aseta POWER-kytkin asentoon ja TAPE/CARD-kytkin asentoon . C. CAM. MENU -valikossa on 6 alivalikkoa.
3 Järjestelmän alivalikko
!8 Kauko-ohjain ......................................... 28
!9 Kuvauksen merkkivalo ........................... 29
@0 Äänimerkki ............................................ 37
@1 Aikavyöhyke/kesäaika ............................ 30
@2 Päiväyksen ja ajan asetus ...................... 32
@3 Paluu
4 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko
@4 Ohjelmoitava painike ............................. 56
@5 Paluu
1 Kameran asetusten alivalikko 2 Valinnaisten kuvan esiasetusten alivalikko 3 Kortin asetusten alivalikko 4 Näytön asetusten alivalikko 5 Järjestelmän alivalikko 6 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko 7 Päävalikon sulkeminen
IMAGE S.
i
AE SHIFT ZEBRA ZEBRA LEVEL ZOOM GRIP ZOOM HANDLE SELF-TIMER RETURN
ON ±0 OFF 90 VARIABLE MEDIUM OFF
CAM. SET UP
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
••••
•••••••
•••
••
q
e
t
u
w
r
y
i
1 Kameran asetusten alivalikko
q Kuvanvakain .......................................... 44
w Automaattivalotuksen korjaus................ 80
e Seeprakuvio ........................................... 83
r Seeprakuvion taso.................................. 83
t Sivukahvan zoomin nopeus.................... 40
y Yläkahvan zoomin nopeus ..................... 40
u Itselaukaisin ........................................... 69
i Paluu
!8
@0
@2
SYSTEM
WL. REMOTE TALLY LAMP
••••••••
BEEP T. ZONE/DST D/TIME SET
RETURN
@4
CUSTOM KEY
CUSTOM KEY RETURN
CAMERA
CARD
SEL. SETSET
MENUCLOSE
•••
1
••
ON ON
••
–––
••
––. –––.–––– ––:––:–– ––
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
TV SCREEN
!9
@1
@3
@5
C. CAM. MENU SEL.SETSET
1
CAM. SET UP CSTM PRESET CARD SET UP
3
DISP. SET UP SYSTEM
5
CUSTOM KEY RETURN
7
MENUCLOSE
2
4
6
24
Su
Valmistelut
3 Kortin asetusten alivalikko
!4 Kuvan laatu ......................................... 113
!5 Kuvan resoluutio.................................. 114
!6 Tiedostonumerot ................................. 115
!7 Suljinääni ............................................. 115
!8 Paluu
4 Näytön asetusten alivalikko
!9 Näytön kirkkaus..................................... 42
@0 Etsimen kirkkaus .................................... 42
@1 Näytön peilikuvatila................................ 42
@2 Televisionäyttö ..................................... 148
@3 Päiväyksen ja ajan näyttö ....................... 32
@4 Kortin toimintanäyttö........................... 114
@5 Esittelytila .............................................. 37
@6 Paluu
5 Järjestelmän alivalikko
@7 Kauko-ohjain ......................................... 28
@8 Äänimerkki ............................................ 37
@9 Aikavyöhyke/kesäaika ............................ 30
#0 Päiväyksen/ajan asetus ........................... 32
#1 Paluu
2 Valinnaisten kuvan esiasetusten alivalikko
o Värikylläisyys .......................................... 81
!0 Puna-vihreä värisäätö ............................. 81
!1 Terävyys ................................................. 81
!2 Mustan taso........................................... 82
!3 Paluu
o
!1
!3
!4
!6
!8
!9
@1
@3
@5
CSTM PRESET
COLOR GAIN COLOR PHASE SHARPNESS SETUP LEVEL RETURN
CARD SET UP
•••••
QUALITY IMAGES RES. FILE NOS. SHTR SOUND RETURN
DISP. SET UP
LCD BRIGHT EVF BRIGHT LCD MIRROR TV SCREEN GUIDE INFO CARD ACCESS DEMO MODE RETURN
SEL. SETSET
MENUCLOSE
–+
••
GR –+
•••
–+
SEL. SETSET
MENUCLOSE
FINE
1488
×
•••
•••
•••
1128
CONTINUOUS
••
ON
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
••
••
ON OFF
••
ON
ON ON
+ +
!0
!2
!5
!7
@0
@2
@4
@6
@7
@9
#1
SYSTEM
WL. REMOTE
••••••••
BEEP T. ZONE/DST D/TIMR SET
RETURN
SEL. SETSET
MENUCLOSE
•••
1 ON
••
–––
••
––. –––. –––– ––:––:–– ––
@8
#0
25
Su
Valmistelut
6 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko
#2 Ohjelmoitava painike ............................. 56
#3 Paluu
1-1 Kortin toimintojen alivalikko (Yhden kuvan näyttö)
q Kopiointi kortilta nauhalle.................... 130
w Kaikkien tulostusmerkkien
poistaminen......................................... 124
e Kuvien poistaminen ............................. 125
r Päällekkäiskuvan suojaaminen.............. 128
t Päällekkäiskuvan poistaminen .............. 129
y Muotoilu.............................................. 131
u Paluu
2 C. PLAY MENU
Aseta POWER-kytkin asentoon ja TAPE/CARD-kytkin asentoon . C. PLAY -valikossa on 5 alivalikkoa.
1 Kortin toimintojen alivalikko 2 Toistoasetusten alivalikko 3 Näytön asetusten alivalikko 4 Järjestelmän alivalikko 5 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko 6 Päävalikon sulkeminen
PROTECT PRINT MARK RETURN
CARD OPER.
SEL. SETSET
MENUCLOSE
i
o
1-2 Kortin toimintojen alivalikko (Kuvahakemistonäyttö)
i Kuvan suojaaminen.............................. 122
o Tulostusmerkinnän tekeminen.............. 123
CUSTOM KEY
#2
CUSTOM KEY•ZEBRA RETURN
PLAY
(VCR)
C. PLAY MENU SEL.SETSET
1
CARD OPER. VCR SET UP DISP. SET UP
3
SYSTEM CUSTOM KEY
5
RETURN
CARD
SEL. SETSET
MENUCLOSE
MENUCLOSE
#3
2
4
6
CARD OPER.
[ ]
COPY
q
PRINT MARKS ALL ERASE IMAGE ERASE
e
TITLE PROTECT TITLE ERASE
t
FORMAT RETURN
u
SEL. SETSET
MENUCLOSE
w
r
y
26
Su
Valmistelut
3 Näytön asetusten alivalikko
!2 Näytön kirkkaus..................................... 42
!3 Etsimen kirkkaus .................................... 42
!4 Näytöt ................................................. 148
!5 Päiväyksen/ajan valinta........................... 88
!6 Ohjelmoitavan painikkeen näyttö........... 56
!7 Kortin toimintanäyttö........................... 114
!8 Paluu
4 Järjestelmän alivalikko
!9 Kauko-ohjain ......................................... 28
@0 Kuvauksen merkkivalo ........................... 29
@1 Äänimerkki ............................................ 37
@2 Aikavyöhyke/kesäaika ............................ 30
@3 Päiväyksen ja ajan asetus ...................... 32
@4 Paluu
5 Ohjelmoitavan painikkeen alivalikko
@5 Ohjelmoitava painike ............................. 56
@6 Paluu
2 Toistoasetusten alivalikko
!0 Tallennustila........................................... 35
!1 Paluu
!0
!2
!4
!6
!8
!9
@1
@3
VCR SET UP
REC MODE RETURN
DISP. SET UP
LCD BRIGHT EVF BRIGHT DISPLAYS D/TIME SEL. CUSTOM KEY CARD ACCESS RETURN
SYSTEM
WL. REMOTE TALLY LAMP BEEP T. ZONE/DST D/TIME SET
RETURN
••••
••••
••••••••
SEL. SETSET
MENUCLOSE
SP
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
••
ON
DATE & TIME
••
ON
ON
SEL. SETSET
MENUCLOSE
•••
1
••
ON ON
••
–––
••
––. –––. –––– ––:––:–– ––
!1
+ +
!3
!5
!7
@0
@2
@4
@5
CUSTOM KEY
CUSTOM KEY RETURN
SEL. SETSET
MENUCLOSE
••
TV SCREEN
@6
27
Su
Valmistelut

Kauko-ohjaimen / kuvauksen merkkivalon käyttäminen

Vakiovarustukseen kuuluvan kauko-ohjaimen suurin toimintaetäisyys on 5 metriä. Suuntaa kauko-ohjain videokameran kauko-ohjaimen tunnistimeen ja paina säätimen painikkeita.
Kuvauksen merkkivalo syttyy ja osoittaa, että videokamera on kauko-ohjaimen toiminta­alueella ja ottaa vastaan komentoja.
Videokamerassa on neljä toimintoa, joita voi ohjata vain kauko-ohjaimella:
• Erikoistoisto ( 86)
•Valokuvan/päiväyksen/hakumerkin haku ( 91)
• Nollausmuisti ( 92)
• Äänen miksaus ( 109)
Aseta kaksi AA-paristoa napaisuusmerkintöjen + ja ­mukaisesti. Varo asettamasta paristoja väärinpäin.
Huomautuksia:
• Jos käytät kauko-ohjainta kirkkaassa valaistuksessa tai ulkona, sen toimintaetäisyys on normaalia lyhyempi.
•Videokamera ei ehkä tunnista kauko-ohjaimen signaalia, jos kauko-ohjain on liian lähellä.
• Älä altista kauko-ohjainta suoralle auringonvalolle, korkealle lämpötilalle tai kosteudelle.
• Kun paristot alkavat olla tyhjät, vaihda molemmat paristot samanaikaisesti.
•Varmista, että olkahihna ei ole kauko-ohjaimen tunnistimen edessä.
Paristojen asettaminen
5 m
28
Su
Valmistelut
Jotta muut mahdollisesti lähistöllä käytössä olevat Canonin kauko-ohjaimet eivät aiheuttaisi häiriöitä, kauko-ohjauksessa on kaksi eri asetusta, ja se voidaan myös kytkeä pois toiminnasta. Kauko-ohjaimen ja kameran astusten tulee olla samat, jotta ne toimisivat yhdessä.
Kauko-ohjaimen poistaminen käytöstä:
Avaa valikko ja valitse SYSTEM. Valite sitten WL.REMOTE ja OFF B ja sulje valikko.
B tulee näyttöön.
Kun vaihdat kauko-ohjauksen asetuksen... ...kamerassa:
Avaa valikko ja valitse SYSTEM. Valitse sitten WL.REMOTE ja A 1 tai A 2 ja sulje valikko.
•Valitsemasi asetus näkyy näytössä neljän sekunnin ajan.
...kauko-ohjaimessa:
Pidä kauko-ohjaimen REMOTE SET -painiketta painettuna. Valitse samalla tila 1 painamalla ZOOM W -painiketta tai tila 2 painamalla ZOOM T
-painiketta. Pidä kumpaakin painiketta painettuna vähintään 2 sekuntia.
•Varmista, että valitset kauko-ohjaimeen saman asetuksen kuin kameraan.
Jos kauko-ohjain ei toimi:
Varmista, että sekä kauko-ohjaimessa että kamerassa on sama asetus. Tarkista kameran asetus painamalla mitä tahansa kauko-ohjaimen painiketta lukuun ottamatta REMOTE SET -painiketta. Kameran asetus näkyy purppuranpunaisena neljän sekunnin ajan. Aseta kauko-ohjaimen asetus samaksi painamalla edellä mainittuja painikkeita. Jos kauko-ohjain ei tämänkään jälkeen toimi, vaihda paristot.
Huomautuksia:
• Kameran kauko-ohjauksen asetus näkyy neljän sekunnin ajan myös silloin, kun virta kytketään.
• Kun vaihdat paristot, kauko-ohjain palaa tilaan 1. Vaihda tila tarvittaessa uudelleen.
A 1 :Tila 1 A 2 :Tila 2 OFFB :Tunnistin pois päältä
WL.REMOTE••• A1SYSTEM
( 18)
Kauko-ohjain ja videokamera on valmiiksi asetettu toimimaan tilassa 1. Jos vaihdat tilan videokamerasta, muista vaihtaa sama tila myös kauko-ohjaimelle.
REMOTE SET
ZOOM
WT
+
,
+
,
+
,
+
Kahden Canon DV -kameran samanaikainen käyttö
(kauko-ohjaimen asetukset)
TAPE
CAMERA
TAPE
PLAY
(VCR)
CARD
CAMERA
CARD
PLAY
(VCR)
29
Su
Valmistelut
Kuvauksen merkkivalo osoittaa, että kamera tallentaa. Sen vilkkuminen voi kuitenkin heijastua objektiiviin lähikuvissa tai lasin läpi kuvattaessa. Siksi sinun ehkä kannattaa poistaa se käytöstä.
TALLY LAMP•• ONSYSTEM
( 18)
1. Avaa valikko ja valitse TALLY LAMP.
2. Valitse OFF ja sulje valikko.
• Kuvauksen merkkivalo ei enää vilku kuvauksen aikana, mutta se syttyy videokameran vastaanottaessa kauko-ohjaimen signaalin.
+
,
+
,
+
Kuvauksen merkkivalon poistaminen käytöstä
TAPE
CAMERA
TAPE
PLAY
(VCR)
CARD
PLAY
(VCR)
30
Su
Valmistelut
Päiväys ja/tai kellonaika ovat osa tietokoodia. Voit näyttää tai piilottaa ne toiston aikana ( 88). Aseta päiväys ja kellonaika, kun otat kameran käyttöön. Asenna varmistusparisto ennen aloittamista ( 136).
• Ennen kuin asetat päiväyksen ja kellonajan, valitse oikea aikavyöhyke valikosta.
( 18)
1. Paina MENU-painiketta.
• Päävalikko tulee näyttöön.
2. Valitse SYSTEM liikuttamalla SELECT-valitsinta ylös tai alas ja paina SELECT­valitsinta.
• SYSTEM-alivalikko avautuu.
3. Valitse T.ZONE/DST liikuttamalla SELECT-valitsinta ylös tai alas ja paina SELECT­valitsinta.
• Aikavyöhykkeen asetukset tulevat näyttöön.
• Kameraan on asetettu tehtaalla Pariisin aikavyöhyke. Valitse ensin oikea aikavyöhyke ja sen
jälkeen tarvittaessa kesäaika (DST).
4. Selaa aikavyöhykkeiden luetteloa liikuttamalla SELECT-valitsinta ylös tai alas. Valitse oikea aikavyöhyke painamalla SELECT-valitsinta.
• Jos meneillään on kesäaika, valitse aikavyöhyke, joka on varustettu kesäajan merkillä U.
5. Paina MENU-painiketta.
+
,
+
,
+
,
+

Päiväyksen ja kellonajan asettaminen

Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen
TAPE
CAMERA
TAPE
PLAY
(VCR)
T.ZONE/DST•• N.Y.SYSTEM
CARD
CAMERA
CARD
PLAY
(VCR)
Loading...
+ 129 hidden pages