CANON XL1s User Manual [fi]

Digitaalivideokamera
Käyttöohje
PUB.DIM-391A
SUOMI
Su
PAL
Mini
igital Video Cassette

Johdanto

2
Su

Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita

VIDEOKAMERAA EI SAA PURKAA, KOSKA SE VOI AIHEUTTAA SÄHKÖISKUVAARAN. KAMERAN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVAKSI TARKOITETTUJA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS CANON­HUOLTOON.
VIDEOKAMERAA EI SAA KÄYTTÄÄ SATEESSA TAI ERITTÄIN KOSTEISSA OLOISSA SÄHKÖISKU- JA PALOVAARAN VUOKSI.
KÄYTÄ AINOASTAAN VALMISTAJAN SUOSITTELEMIA LISÄVARUSTEITA SÄHKÖISKUVAARAN JA TOIMINTAHÄIRIÖIDEN VÄLTTÄMISEKSI.
IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ.
CA-910:n arvokilpi on verkkolaitteen pohjassa.
• EMC-direktiivissä asetettujen vaatimusten noudattaminen edellyttää DV-johdon CV-150F/ CV-250F käyttöä.
Ohjelmoitavan painikkeen käyttäminen ............54
Häivytys otosten välillä......................................56
Canon Speedlite -salaman käyttö (lisävaruste)..58
Väripalkit ..........................................................59
Etsinnäyttöjen nauhoitus ....................................60
Jaksottainen ajastinnauhoitus ............................61
Itselaukaisin........................................................62
Ohjaus DV-liitännän kautta................................63
~ Käsinsäädöt ~
Automaattitarkenteisten objektiivien
tarkennuksen korjaus ........................................64
Valotuksen käsinsäätö ........................................65
Valotuksen korjaus ............................................66
Valinnaiset säädöt ..............................................67
Valotuksen säätö seeprakuvion avulla................69
Nauhoitus tietokoneen kuvaruudulta..................70
Herkkyysvahvistuksen säätö (Gain) ..................71
Valkotasapainon säätö ........................................72
Toisto..................................................................74
Päiväyksen, kellonajan ja kuvaustiedot
sisältävä tietokoodi............................................77
Nauhoituskohdan haku
(Photo Search/Date Search/Index Search) ........79
Nauhan pikapalautus ..........................................80
Liitännät toistoa varten ......................................81
Jälkinauhoitus ....................................................83
DV-kopiointi kasetilta/kasetille..........................85
Nauhoitus videonauhurista, televisiosta tai
analogisesta videokamerasta ............................87
Nauhoittaminen aikaisempien otosten päälle
(AV-päällenauhoitus) ........................................89
Äänen jälkinauhoitus..........................................92
Ääniulostulon valinta ........................................95
Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita........................2
Tervetuloa Canonin videokameroiden käyttäjien
joukkoon..............................................................5
XL1S:n tärkeimmät ominaisuudet ......................6
XL1S:n nimistö ....................................................7
Etsinyksikön kiinnittäminen ja irrottaminen......11
Objektiivin kiinnitys ja poisto............................12
Etsimen säätö ....................................................14
Mikrofonin kiinnittäminen ................................16
XL1S:n virtalähteet ............................................17
Kasetin asettaminen paikalleen..........................20
Kuvausote ..........................................................22
Valikoiden käyttö ..............................................23
Kauko-ohjain ja nauhoituksen merkkivalot ......28
Päiväyksen ja kellonajan asetus ........................30
Kuvaus................................................................33
Zoomaus ............................................................36
Optinen kuvanvakain (16× IS2-objektiivi) ......38
ND-suodatin (vain tietyt objektiivit)..................39
Stillkuvaus..........................................................40
Videokuvaus (Movie Mode) (Normal/Frame) ..42 Nauhoituskohdan haku ja otoksen lopun tarkistus
....43
Eri valotusohjelmat ............................................44
Täysautomaattiohjelma ......................................47
Automaattiohjelma ............................................47
Käsinsäätö ..........................................................47
Pistevalo-ohjelma ..............................................47
Valotusajan esivalinta -AE (Tv) ........................48
Himmenninaukon esivalinta -AE (Av) ..............48
Äänitystavan valinta ..........................................49
Äänen tallennus kahdelle kanavalle ..................50
Äänen tallennus neljälle kanavalle ....................51
Äänen tarkistus ..................................................52
Ohjelmoitavat painikkeet ..................................53
Asetusten muuttaminen......................................53

Sisältö

Johdanto
Valmistelevat toimet
Kuvaus
Toisto
Editointi
Johdanto
3
Su
Johdanto
4
Su
Akun käyttö........................................................97
Oikea ote kamerasta ........................................100
Toimintojen asetukset, jotka säilyvät muistissa kun
virta on katkaistu tai kamera on valmiustilassa
..101
Yleisohjeita ......................................................103
Käyttö..............................................................103
Kameran säilytys ............................................103
Hoito................................................................104
Kameran käyttö ulkomailla ............................104
Kosteuden tiivistyminen kameraan ................105
Ennen kuin otat yhteyden huoltoon ................106
XL1S-videojärjestelmä
(saatavuus vaihtelee eri maissa)......................109
Lisävarusteet ....................................................110
Etsinnäytöt........................................................113
Tekniset tiedot ..................................................119
Hakemisto ........................................................120
Valikot ..............................................................121
Lisätietoja
Johdanto
5
Su

Tervetuloa Canonin videokameroiden käyttäjien joukkoon

Seuraavat varusteet kuuluvat XL1S:n peruspakkaukseen:
Canon-videokameralla opit nopeasti kuvaamaan korkealuokkaisia videotallenteita, joista on iloa vuosien ajan.
Katso pikaohjeen (sisällysluettelon ja hakemiston lisäksi) kohdat:
• XL1S:n nimistö (s. 7)
• Etsinnäytöt (s. 113)
Isoja kirjaimia käytetään silloin, kun viitataan kameran valikoiden ja painikkeiden asetuksiin, esimerkiksi “Paina EJECT-painiketta”.
Langaton kauko-ohjain WL-D3000
Kaksi AAA-paristoa Olkahihna SS-1000 Objektiivisuojus Akku BP-930
Verkkolaite CA-910 Litiumparisto Tasavirtaliitin DC-900 Videojohto S-150 Stereo-/videojohto
STV-150
Olkatuki SP-100 Objektiiviaukon suojus Stereomikrofoni Värietsin
16× IS2zoom-objektiivi (sisältää pehmeän laukun)
Pölysuojus Vastavalosuoja
SCART-sovitin PC-A10 (Eurooppa ja Aasia)
Johdanto
6
Su
Kamerassa on kaksi painiketta, jotka voit ohjelmoida haluamaasi toimintoa varten (riippumatta kameran asetuksista tai nauhoitustavasta).
Kun nauhoitat 12-bittisellä stereo 2-asetuksella, voit tallentaa ääntä neljälle eri kanavalle samanaikaisesti. Voit myös toistaa tallentamasi äänen neljän erillisen kanavan kautta.
Stillkuvauksessa voit kytkeä XL1S-kameraan Canonin Speedlite -sarjan salamalaitteen (420EX tai 550EX) ja ottaa salamakuvia kuten järjestelmäkameralla (tarvitset myös lisävarusteena saatavan salaman sovittimen FA-200).

XL1S:n tärkeimmät ominaisuudet

Suurempi herkkyys, parempi signaali-kohina -suhde ja laajemmat kuvausmahdollisuudet erilaisissa valaistusolosuhteissa ovat tulosta vihreän CCD-kennon (320 000 pikseliä) siirtämisestä vaakasuunnassa.
Kuvaaminen alaviistosta on helppoa kahvaan sijoitetun käynnistys-/pysäytyspainikkeen, zoom­painikkeen ja PHOTO-painikkeen ansiosta.
Kolmen CCD:n järjestelmä ja
pikselinsiirtotekniikka
XL-objektiivien lisäksi XL1S-kamerassa on mahdollista käyttää Canon EF-objektiiveja.
Vaihdettavat objektiivit
EF-sovitin on arvokas lisävaruste, sillä sen avulla XL1S-kamerassa on mahdollista käyttää Canon EF-sarjan objektiiveja. XL1S:n CCD-kennon ja 35 mm:n filmin välinen kokoero merkitsee sitä, että EF-objektiivin tehollinen polttoväli muuttuu XL1S­kamerassa 7,2-kertaiseksi.
EF-sovitin (lisävaruste)
Kuvaaminen alaviistosta
Salamakuvaus kuten järjestelmäkameralla
Ohjelmoitavat painikkeet
Toiminnon avulla voit eliminoida pc-ruudulta kuvatussa otoksessa näkyvän mustan juovan.
Clear Scan -toiminto
Voit tallentaa värien voimakkuuden säädölle, värisävyn säädölle, terävyyden säädölle ja kirkkauden säädölle oletusasetuksista poikkeavat asetukset, joita voit halutessasi käyttää kolmen painikkeen avulla.
Valinnaiset säädöt
Seeprakuvio ilmaisee ylivalottuvan alueen kuvassa. Viisi valinnaista voimakkuustasoa.
Valotuksen säätö seeprakuvion avulla
Voit kuvatessasi milloin hyvänsä kytkeä nauhoitusyksikön pois toiminnasta, jolloin voit säätää kameran toimintoja välittämättä 5 minuutin ajastinkatkaisusta.
• Jaksottainen ajastinnauhoitus
• Jälkiäänitys
• Analoginen linjasisääntulo ja AV-päällenauhoitus
VCR Stop
Tehokas optinen kuvanvakain
Canonin pitkälle kehittynyt kuvanvakaustekniikka tuottaa tärinättömän kuvan suurimmillakin polttoväleillä kuvattaessa. Kuvanvakain korjaa myös matalilla taajuuksilla tapahtuvan värähtelyn vaikutuksen.
Neljä äänikanavaa
XL1S:ssä on kuusi valotusohjelmaa kuten täysautomaattiohjelma, valotusajan esivalinta, himmenninaukon esivalinta, käsinsäätö ja pistevalo-ohjelma.
Valotusohjelmat
XL1S on varustettu IEEE 1394-standardin mukaisella DV-liitännällä. Sen avulla voit siirtää stillkuvia tai liikkuvaa kuvaa kamerasta tietokoneeseen.
DV-liitin (IEEE 1394)

Valmistelevat toimet

7
Su

XL1S:n nimistö

Nauhoituksen merkkivalo (s. 28)
Varusteluisti (s. 58)
Mikrofonin kiinnitysruuvi (s. 16)
Stereomikrofoni (s. 16)
Etsimen johto (s. 11)
Zoomausrengas (s. 36)
Tarkennusrengas (s. 64)
Vastavalosuoja (s. 13)
Kauko-ohjauksen tunnistin (s. 28)
Etsinyksikön lukitusruuvi (s. 14)
EYE POINT SELECT -kytkin (s. 15)
Silmäsuppilo (s. 14)
AUDIO MONITOR -painike (s. 49, 52)
LIGHT-painike (s. 7)
USER PRESET (ON/OFF)-painike (s. 68)
USER PRESET (SELECT)-painike (s. 68)
REC LEVEL -kytkin (AUDIO 2) (s. 51)
L/R-valitsimet (AUDIO 2) (s. 51)
INPUT SELECT -kytkin (AUDIO 1) (s. 49)
BALANCE-säädin (AUDIO 1) (s. 49)
REC LEVEL -kytkin (AUDIO 1) (s. 49)
LEVEL-säädin (AUDIO 1) (s. 49)
EXP.LOCK-painike (s. 65)
Himmentimen säätökiekko (IRIS/SELECT) (s. 23, 30)
Valopainike
Paina LIGHT-painiketta valaistaksesi päänäytön ja äänitason näytöt noin 10 sekunnin ajaksi. Jos pidät painikkeen alaspainettuna vähintään kolme sekuntia, näytöt pysyvät valaistuina, kunnes painat painiketta uudelleen kytkeäksesi valon pois.
CUSTOM key 2 (s. 55)
CUSTOM key 1 (s. 57)
LENS RELEASE -kytkin (s. 12)
LIGHT
Valmistelevat toimet
8
Su
AE SHIFT -kiekko (s. 66)
Äänitason näyttö (s. 118)
Kauko-ohjauksen tunnistin (s. 28)
Nauhoituksen merkkivalo (s. 28)
AUDIO 2 RCA -liitin (R) (s. 95)
AUDIO 2 RCA -liitin (L) (s. 95)
EJECT -painike (s. 20)
BATT. RELEASE -painike (s. 18)
Mikrofonin johto (s. 16)
PHOTO-painike (s. 40)
Sivukahvan zoom-painike (s. 36)
Vastavalosuojan lukitusruuvi (s. 14)
Käsihihna (s. 22)
Käynnistys-/pysäytyspainike (s. 33)
DV-liitin (s. 63)
REMOTE -liitin (s. 84)
Salaman sovittimen liitin (s. 58)
Paristotila (s. 98)
Jalustakierre (s. 65)
Kierre olkatuen SP-100 tai mikrofonin sovitteen/olkatuen MA-100/MA-200 kiinnittämiseen. Älä kiinnitä jalustaa tähän kierteeseen.
Valmistelevat toimet
9
Su
SHUTTER
REC
SEARCH
EVF DISPLAY
ON/OFF
START/STOP-painike (s. 33, 62)
Dioptrian s t rengas (s. 15)
Etsin (s. 11)
Vapautin (s. 14)
Etsimen BRIGHT-ruuvi (s. 15)
STABILIZER-kytkin (s. 38)
ND FILTER -kytkin (s. 39)
PUSH AF -painike (s. 64)
PHOTO-painike (s. 40, 62)
Yl kahvan zoom-painike (s. 36, 55)
LOCK-kytkin (s. 100)
LOCK
START/STOP
T
W
PHOTO
STOP-painike (s. 74)
REW-painike (s. 74) PLAY/PAUSE -painike (s. 74)
REC
AUDIO DUB.
REC / -painike (s. 91)
AV INSERT
AV INSERT -painike (s. 91) AUDIO DUB. -painike (s. 93)
FF-painike (s. 74)
Kiinnike (s. 22)
PHONES LEVEL -s din (s. 52)
Kuulokeliitin (s. 52)
DC-ulostulo
AUDIO 1 RCA -liittimet (s. 81)
Kuvaliitin (s. 81)
S-kuvaliitin (s. 81)
Nestekiden ytt (s. 118)
Automaatti-/k sintarkennuksen kytkin (s. 64)
REC SEARCH (+)
STANDBY-painike (s. 33)
POWER-valitsin (s. 23)
-painike (s. 43)
REC SEARCH ()/ otoksen lopun tarkistus
-painike (s. 43)
EVF DISPLAY
-painike (s. 35)
D.E./BARS SELECT
D.E./BARS
SELECT ON/OFF
WHITE BALANCE -asetuspainike (s. 73)
Valkotasapainon valintanuppi (s. 73)
GAIN-valitsin (s. 71)
MENU -painike (s. 23)
-painike (s. 36)
VCR
D.E./BARS ON/OFF
-painike (s. 36)
SHUTTER -painike (s. 65)
SHUTTER -painike (s. 65)
VCR OFF
Tv Av M
POWER
A
Toistotila
OFF
Virran katkaisu T ysautomaattiohjelma
A
Automaattiohjelma
Tv
Valotusajan esivalinta -AE
Av
Himmenninaukon esivalinta -AE
M
K sis t
Valotusohjelmat (nauhoitustilassa)
Pistevalo-ohjelma
Valmistelevat toimet
10
Su
PHOTO-painike (s. 62)
Lähetin
START/STOP-painike (s. 62)
SELF TIMER -painike (s. 62)
ON SCREEN -painike (s. 113)
MENU-painike (s. 23)
kohdistin (s. 23)
AUDIO MONITOR -painike (s. 49, 52)
SEARCH SELECT -painike (s. 79)
REW -painike (s. 74) PLAY -painike (s. 74)
(kuva kuvalta taakse) painike (s. 76)
STOP -painike (s. 74)
REC PAUSE -painike (s. 86)
PAUSE -painike (s. 75)
START/ STOP
SELF TIMER
MENU
AUDIO
MONITER
SEARCH SELECT
REW
REC
PAUSE
WIRELESS CONTROLLER WL-D3000
REVERSE FORWARD
PHOTO
DATA CODEON SCREEN
EXECUTE
PLAY
STOP
PAUSE SLOW
ZOOM
WT
ZERO SET MEMORY
AUDIO
DUB.
ST-2ST-1
MIX
BALANCE
FF
2
+
JOG SHUTTLE
ZOOM-painikkeet (s. 36)
DATA CODE -painike (s. 73, 113)
kohdistin (s. 23)
EXECUTE -painike ZERO SET MEMORY -painike (s. 80)
AUDIO DUB. -painike (s. 93) MIX BALANCE -painikkeet (s. 95)
SEARCH-painikkeet (s. 79)
FF -painike (s. 74)
(kuva kuvalta eteen)
-painike (s. 76) 2 -painike (s. 76)
+
SLOW -painike (s. 76)
Hakukiekko/toistonopeuden ja -suunnan säätökiekko (s. 76)
Valmistelevat toimet
11
Su
1. Työnnä etsin luistiin ja kiristä lukitusruuvi.
2. Kiinnitä etsimen johto kameran etuosassa olevaan liittimeen.
Etsinyksikön kiinnittäminen
1. Irrota etsimen johto.
2. Avaa lukitusruuvi ja vedä tähtäin pois luistista.
Etsinyksikön irrottaminen

Etsinyksikön kiinnittäminen ja irrottaminen

Valmistelevat toimet
12
Su
Tässä videokamerassa voit käyttää mitä tahansa -merkillä varustettua objektiivia.
1. Poista objektiivista pölysuojus ja kamerasta rungon suojus.
2. Aseta kameran rungossa oleva punainen piste ja objektiivin punainen kohdistusmerkki vastakkain. Käännä sitten objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukkiutuu paikalleen naksahtaen.
Objektiivin kiinnitys
1. Pidä LENS RELEASE -kytkin oikealle työnnettynä samalla, kun kierrät objektiivia vastapäivään. Irrota sitten objektiivi kamerasta.
2. Kun et käytä kameraa tai objektiivia, aseta pölysuojus ja rungon suojus takaisin paikalleen.
Objektiivin poisto

Objektiivin kiinnitys ja poisto

LENS RELEASE
Valmistelevat toimet
13
Su
1. Poista objektiivisuojus.
2. Kiinnitä vastavalosuoja objektiiviin siten, että Canon-logo osoittaa vasemmalle.
3. Käännä suojaa 90 astetta myötäpäivään niin, että Canon-logo on ylhäällä.
• Kierrä vastavalosuoja kevyesti paikalleen. Varo käyttämästä liiallista voimaa.
4. Kiristä lopuksi lukitusruuvi.
• Kun haluat poistaa suojan, tee edellä mainitut toimet päinvastaisessa järjestyksessä.
Vastavalosuoja estää haamukuvia ja heijastumia aiheuttavan hajavalon pääsyn objektiiviin. Käytä vastavalosuojaa aina kuvatessasi.
Vastavalosuojan kiinnitys
Seuraavat neljä toimintoa voit säätää vain objektiivissa olevilla painikkeilla:
• Optinen kuvanvakain (s. 38)
• ND-suodatin (s. 39)
• Pikatarkennus (s. 64)
• Käsintarkennus (s. 64)
Huom.
• Varmista, että kamerasta on katkaistu virta ennen kuin kiinnität tai irrotat objektiivin.
• Kun kiinnität tai poistat objektiivin, käytä alustana pöytää tai muuta tukevaa pintaa välttääksesi kameran
tai objektiivin putoamisen.
• Käytä vain -merkillä varustettuja objektiiveja. Tässä kamerassa et voi käyttää VL-objektiiveja.
• Jos kytket kameraan virran silloin, kun siinä ei ole objektiivia, näyttöön ilmestyy muutaman sekunnin
ajaksi teksti “CHECK THE LENS”. Sen jälkeen etsimessä vilkkuu jatkuvasti teksti “LENS”. Katkaise kamerasta virta ja kiinnitä objektiivi. (“LENS” vilkkuu etsimessä myös silloin, kun kameraan on kiinnitetty ainoastaan lisävarusteena saatava EF-XL -sovitin tai polttovälin muuntaja XL 1.6×.)
Poistettuasi kamerasta objektiivin vältä kosketusta kameran sisällä oleviin osiin (kuten CCD-kennon ympäristöön). Jos osat vaativat puhdistusta, käytä puhdistussarjaa ja varmista ensin, että kamerasta on virta katkaistu.
Objektiivin säädöt
Valmistelevat toimet
14
Su
Työnnä etsinyksikkö luistissa kohtaan, joka sopii sinulle parhaiten — sen mukaan, katsotko etsimeen vasemmalla vai oikealla silmällä.
1. Höllennä lukitusruuvia ja työnnä yksikkö haluamaasi kohtaan.
2. Kiristä ruuvi uudelleen.
3. Käännä silmäsuojus tarvittaessa toisinpäin.
• Työnnä etsimen alapuolella olevaa kytkintä ja
pidä sitä paikallaan. Käännä silmäsuojusta vastapäivään (kunnes suojuksessa oleva merkki ja etsimessä oleva vastaava merkki ovat kohdakkain). Nyt voit irrottaa suojuksen etsimestä. Aseta silmäsuojus takaisin etsimeen, mutta toisinpäin. Aseta merkit kohdakkain ja käännä suojusta myötäpäivään kunnes se lukittuu paikalleen.
Kun katsot etsimeen vasemmalla/oikealla silmällä

Etsimen säätö

Kun käytät oikeaa silmää
Kun käytät vasenta silmää
1, 2
3
Valmistelevat toimet
15
Su
Kun haluat katsoa etsimeen läheltä, aseta EYE POINT SELECT -kytkin asentoon NEAR. Kun haluat katsoa etsimeen kauempaa, käännä kytkin asentoon FAR.
Etsimen säätö katseluetäisyyden mukaan
• Aseta kamera nauhoituksen taukotilaan ja käännä
dioptrian säätörengasta, kunnes kuva näkyy tarkkana. Dioptria-arvon voit säätää –5:n ja +2:n välille.
• Etsin kääntyy 270°, joten voit helposti kuvata
kameralla monista eri kuvausasennoista.
Etsinkuvan tarkkuuden säätö
1. Avaa joko kameravalikko tai toistovalikko ja valitse DISP.SET UP.
2. Valitse EVF COLOR ja säädä värit IRIS/SELECT-valitsimen avulla.
3. Sulje valikko.
• Kun kierrät IRIS/SELECT-valitsinta ylöspäin, värit muuttuvat punaisemmiksi ja kun kierrät valitsinta
alaspäin, värit muuttuvat vihreämmiksi.
Etsimen värien säätö
Etsimen kirkkauden säätö
(ks. s. 25)
• Voit säätää etsinkuvan kirkkautta BRIGHT-
säätöruuvista. Ruuvi paljastuu kun avaat etsimen alla olevan pienen suojakannen vetämällä sitä ulospäin.
NEAR
FAR
EYE POINT SELECT
DISP.SET UP EVF COLOR•••
-
+
BRIGHT
Valmistelevat toimet
16
Su
1. Irrota etsinyksikössä oleva mikrofonin kiinnitysruuvi ja aseta mikrofoni pitimeen.
2. Kohdista mikrofonissa ja pitimessä olevat merkit ja kiristä ruuvia, kunnes mikrofoni pysyy tukevasti paikallaan.
3. Kiinnitä mikrofonin johto kameran MIC-liittimiin.
Huom.
• Varmista, että kamerasta on virta katkaistu, ennen kuin kiinnität tai irrotat mikrofonin johdon.
MIC
D
C I
N

Mikrofonin kiinnittäminen

2
3
3
1

XL1S:n virtalähteet

Ennen kuin pääset käyttämään kameraasi, tarvitset verkkolaitteen apua.
Kytket sillä kamerasi verkkovirtaan tai lataat akun.
Huom.
• Verkkolaite muuntaa vaihtovirran (100 – 240 V AC, 50/60 Hz) tasavirraksi.
• Verkkolaitteen käyttö lähellä televisiota saattaa aiheuttaa häiriöitä tv-kuvaan. Siirrä tällöin verkkolaite kauemmaksi tv:stä tai antennijohdosta.
Videokameran kytkeminen verkkovirtaan
Kytket kamerasi verkkovirtaan verkkolaitteen ja tasavirtaliittimen avulla.
1. Kiinnitä virtaliitin kameraan.
• Aseta virtaliittimen kolmio ja kamerassa oleva viiva kohdakkain.
• Työnnä virtaliitintä ylöspäin nuolen osoittamaan suuntaan, kunnes se lukkiutuu paikalleen naksahtaen.
2. Kytke virtaliitin verkkolaitteeseen.
3. Kytke verkkolaite verkkovirtaan.
4. Irrota virtaliitin käytön jälkeen.
• Pidä BATT. RELEASE-painike alaspainettuna samalla, kun työnnät virtaliitintä alaspäin.
• Katkaise kamerasta virta aina ennen kuin poistat siitä virtalähteen.
Valmistelevat toimet
17
Su
1
2
4
3
Valmistelevat toimet
18
Su
Akun lataus ja kiinnitys
Akku on ladattu osittain jo tehtaalla. Sen varaus riittää todennäköisesti siihen, että pystyt tarkistamaan kamerasi toiminnot. Akun varaus riittää kuitenkin vain muutamaksi minuutiksi. Lataa siis akku kokonaan, ennen kuin aloitat kuvauksen.
1. Aseta akku verkkolaitteeseen.
• Aseta akussa oleva kolmio ja verkkolaitteessa oleva viiva vastakkain.
• Työnnä akku paikalleen niin, että kuulet naksahduksen.
• Varmista, ettei virtaliitin ole kytkettynä.
2. Kytke verkkolaite pistorasiaan.
• Latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena merkiksi siitä, että lataus on käynnissä.Yksittäinen vilkkuminen osoittaa, että akku on alle 50-prosenttisesti varautunut. Kaksi peräkkäistä välähdystä merkitsee, että akku on 50 – 75-prosenttisesti varautunut. Kolme peräkkäistä välähdystä on merkki siitä, että akku on varautunut jo yli 75-prosenttisesti.
• Merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti, kun akku on varautunut täyteen.
3. Irrota akku verkkolaitteesta ja kiinnitä kameraan.
• Aseta akun kolmio ja kamerassa oleva viiva kohdakkain. Työnnä akkua ylöspäin nuolen suuntaan, kunnes se lukkiutuu paikalleen naksahtaen.
4. Poista akku kamerasta käytön jälkeen.
• Pidä BATT. RELEASE-painike alaspainettuna samalla, kun työnnät akkua alaspäin.
• Katkaise kamerasta virta aina ennen kuin poistat siitä virtalähteen.
Huom.
• Löydät yksityiskohtaiset ohjeet akkujen käytöstä kohdasta “Akun käyttö” sivulta 97. Saat myös tietoa lataus- ja nauhoitusajoista ja litiumpariston asettamisesta paikalleen.
• Lisävarusteena saatavan kaksoislatauslaitteen/-pitimen CH-910 avulla kameran virtalähteenä voidaan käyttää kahta akkua. Näin voit kuvata keskeytyksettä kauemmin. Akun voit vaihtaa toiseen katkaisematta kamerasta virtaa. Liitettyäsi CH-910:n verkkovirtaan voit ladata sillä kaksi akkua peräkkäin.
3
1
2
4
Valmistelevat toimet
19
Su
Verkkolaite CA-910
Tekniset tiedot
Virtalähde 100–240 V, 50–60 Hz Virran kulutus 16 W Teho Verkkolaitteena: 6,0 V, 1,7 A tasavirta
Latauslaitteena: 8,4 V, 1,2 A tasavirta
Käyttölämpötila 0 – 40 ºC Koko 63 × 127,5 × 43 mm Paino 340 g
Koko ja paino ovat likiarvoja. Oikeus muutoksiin pidätetään.
Valmistelevat toimet
20
Su

Kasetin asettaminen paikalleen

1. Varmista, että olet liittänyt kameraan virtalähteen.
2. Työnnä EJECT 5 -painiketta avataksesi kasettitilan kannen.
• Odota, kunnes kasettitila avautuu automaattisesti parin sekunnin kuluttua.
3. Aseta tai poista videokasetti.
• Aseta videokasetti paikalleen siten, että ikkunapuoli on ulospäin.
• Poista kasetti vetämällä se suoraan ulos.
4. Paina kasettitilassa olevaa -merkkiä, kunnes kuulet naksahduksen.
5. Sulje videokasettitilan kansi.
* on tuotemerkki.
Huom.
• Kun olet asettanut videokasetin kameraan, löydät oikean kohdan nauhoituskohdan haulla (s. 43).
• Älä yritä avata tai sulkea videokasettitilaa käsin.
• Ota videokasetti pois kamerasta sen jälkeen, kun olet lopettanut kuvauksen tai toiston. Pane kasetti takaisin koteloon ja säilytä sitä viileässä, puhtaassa ja kuivassa paikassa.
• Sulje sisempi kasettiluukku ennen kasettitilan päällimmäisen kannen sulkemista.
Kasetin asettaminen ja poistaminen
Käytä vain merkillä varustettuja videokasetteja.*
EJECT
ST.
LOSE THIS FIR
C
Mini
PUSH
Mini
Valmistelevat toimet
21
Su
Videokasetin pyyhkiytymisen esto
Nauhoituksen tahaton pyyhkiytyminen voidaan estää työntämällä videokasetissa oleva kytkin asentoon SAVE tai ERASE OFF. Jos asetat tällaisen videokasetin kameraan ja asetat kameran nauhoituksen taukotilaan (s. 33), näytössä vilkkuu noin 4 sekunnin ajan teksti “THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION”, jonka jälkeen näytössä vilkkuu merkki v. Sama varoitus näkyy myös, mikäli painat nauhoituspainiketta 2 kameran ollessa toistotilassa.
Kasettimuisti
Tässä videokamerassa ei ole kasettimuistitoimintoa.
Kasettien käsittelystä
• Poistettuasi kasetin kotelostaan aseta se välittömästi kameraan. Älä avaa nauhan suojusta äläkä koske itse nauhaan. Näin estät nauhaa likaantumasta ja suojaat kameran kuvapäitä.
• Älä käytä sellaista kasettia, jonka nauha on viallinen tai jossa on liitoskohta. Tämä saattaa vaurioittaa kameraa.
• Älä täytä kasetissa olevia pieniä reikiä millään. Älä myöskään peitä niitä teipillä.
• Käsittele kasetteja varoen — jos kasetti putoaa tai joutuu alttiiksi iskuille, se saattaa vaurioitua.
• Säilytä kasetit omissa koteloissaan. Kelaa kasetti nauhan alkuun ja säilytä pystyasennossa.
• Kasettien metallipäällysteiset kosketuspinnat saattavat likaantua käytössä ja aiheuttaa häiriöitä tiedonsiirtoon. Käytettyäsi kasettia noin 10 kertaa, puhdista liittimet pumpulipuikolla.
REC
SAVE
REC
SAVE
Valmistelevat toimet
22
Su

Kuvausote

• Olkatuen avulla saat vankemman otteen kamerasta.
• Kiinnitä sovitin kameran pohjaan ja kiristä ruuvi kolikolla.
• Kun et käytä olkatukea, taivuta sitä kameraa kohti, kunnes kuulet naksahduksen, ja tuki jää säilytysasentoon.
Objektiivisuojus
Kiinnitä olkatuki SP-100
Käsihihnan säätäminen
Kiinnitä olkahihna
• Kiinnitä/poista objektiivisuojus kuvan osoittamalla tavalla.
Huom.
• Aseta kamera pöydälle tai tasaiselle pinnalle, kun kiinnität siihen olkatuen tai käsi- tai olkahihnan.
• Säädä käsihihnan pituus sellaiseksi, että pystyt kätevästi ja tehokkaasti käyttämään käynnistys­/pysäytyspainiketta ja zoomin painikkeita.
• Kiinnitä kameraan olkahihna ennen kuin aloitat kuvauksen. Näin kameraa on kätevämpi kantaa, eikä se pääse helposti putoamaan.
• Pujota hihnan päät kiinnikkeiden läpi ja säädä pituus kuvan osoittamalla tavalla.
• Huolehdi siitä, ettei etsin ole alttiina suoralle auringonvalolle, sillä se saattaa vahingoittaa etsinnäyttöä. (Etsimen linssi kokoaa valonsäteet.) Aseta EYE POINT SELECT -kytkin FAR-asentoon tai vaihda etsimen kuvakulmaa tai siirrä kamera pois suorasta auringonvalosta.
Valmistelevat toimet
23
Su

Valikoiden käyttö

Valikkojärjestelmän toiminta
1. Käännä POWER-valitsin jonkin valotusohjelman tai VCR:n kohdalle.
2. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta.
• Joku päävalikoista avautuu POWER-valitsimen asennon mukaan.
3. Käännä IRIS/SELECT-valitsinta kunnes nuoli on haluamasi alavalikon kohdalla.
4. Paina IRIS/SELECT-valitsinta.
• Valitsemasi alavalikko ilmestyy näytölle.
5. Käännä IRIS/SELECT-valitsinta kunnes nuoli on haluamasi toiminnon kohdalla.
6. Paina IRIS/SELECT-valitsinta.
• Valitsemasi toiminto asetuksineen näkyy näytöllä ja muut häviävät siitä.
7. Käännä IRIS/SELECT-valitsinta kunnes nuoli on haluamasi asetuksen kohdalla.
8. Paina IRIS/SELECT-valitsinta.
• Asetus on nyt voimassa ja palaat alavalikkoon.
9. Käännä IRIS/SELECT-valitsinta kunnes nuoli osoittaa vaihtoehtoa [ RETURN.
10. Paina IRIS/SELECT-valitsinta.
• Palaat päävalikkoon.
11. Paina MENU-painiketta.
• Päävalikko sulkeutuu.
Huom.
• MENU-painikkeen painaminen sulkee aina avoinna olevan valikon.
[ RETURN-vaihtoehdon valitseminen palauttaa aina edellisen valikkotason tai sulkee päävalikon.
• Vaihtoehdot, jotka eivät ole käytettävissä valikon asetusten tai täysautomaattisen kuvausohjelman vuoksi, näkyvät punaisina.
• Valikon käyttö on mahdollista myös kauko-ohjaimen avulla. Paina MENU-painiketta avataksesi ja sulkeaksesi valikon, ja käytä nuolipainikkeita IRIS/SELECT-valitsimen sijasta. Tee valinnat painamalla EXECUTE-painiketta.
• Käynnistys/pysäytyspainikkeen tai PHOTO-painikkeen painaminen sulkee valikon ja käynnistää nauhoituksen.
• Kauko-ohjaimen TV SCREEN -painikkeella saat valikot näkyviin nauhuriin kytketyn television ruudulle. Ohjeet television kytkemisestä löydät sivulta 87.
POWER
VCR OFF
Tv Av
M
A
MENU
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
2, 11
1
IRIS/ SELECT
PHOTO
SELF TIMER
WT
ZOOM
START/ STOP
AUDIO
DUB.
ZERO SET MEMORY
DATA CODEON SCREEN
MENU
EXECUTE
Valmistelevat toimet
24
Su
Kameravalikko (CAM.MENU)
Näkyy kun POWER-valitsin on asetettu jonkin valotusohjelman kohdalle. Kameravalikossa on kuusi (+1) alavalikkoa.
q Kamera-asetusten alavalikkoon w Valinnaisten asetusten alavalikkoon e VCR-asetusten alavalikkoon r Näyttöasetusten alavalikkoon t Järjestelmän alavalikkoon y Ohjelmoitavien painikkeiden alavalikkoon u Sulkee päävalikon
q Kamera-asetusten alavalikko
q Kuvaustapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 42
w 16:9-laajakuva . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 57
e Seeprakuvion kytkentä . . . . . . . . . . .s. 69
r Seeprakuvion voimakkuus . . . . . . . . .s. 69
t Kahvan zoom-painikkeen säätö . . . . .s. 55
y Yläkahvan zoom-painikkeen säätö . . .s. 55
u Clear scan -toiminto . . . . . . . . . . . . . .s. 70
i Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
w Valinnaisten asetusten alavalikko
o Asetuksen numero . . . . . . . . . . . . . . .s. 67
!0 Värien voimakkuus . . . . . . . . . . . . . .s. 67
!1 Värien sävy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 67
!2 Terävyys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 67
!3 Kuvan kirkkaus . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 67
!4 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
e VCR-asetusten alavalikko
!5 Nauhoitustapa . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 35
!6 Äänitystapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 49
!7 Audio 1 -nauhoitus . . . . . . . . . . . . . . .s. 50
!8 Audio 2 -nauhoitus . . . . . . . . . . . . . . .s. 51
!9 Virransäästötila . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 34
@0 Itselaukaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 62
@1 Jaksoajastus (INTERVAL TIMER) -
alavalikkoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 61
@2 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
SEL. SETSET
MENUCL OSE
CAM. MENU
CAM. SET UP CSTM PRESET VCR SET UP D I SP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEYS
RETURN
q
w
e
r
t
y
u
SEL. SETSET
MENUCL OSE
C
M 1 Z Z Z Z C
AM. SE T UP
OV I E MODE NORMAL 6:9 OFF EBRA OFF EBRA LEVEL 90 OOM GR I P VAR I ABL E OOM HANDLE MED I UM LEAR SCAN ––– RETURN
••
••••••••
•••••••
•••
••
q
w
q
e
r
t
y
i
u
SEL. SETSET
MENUCL OSE
C
P C C S S
STM PRESET
RESET No.
<1>
OLOR GA I N OLOR PHASE HARPNESS ETUP LEVEL RETURN
-
+
GR
-
+
-
+
••
••
•••
o
!0
w
!1
!2
!3
!4
SEL. SETSET
MENUCL OSE
V
R
A A P
A
S
CR SET UP
EC MODE SP
UD I O 1 I N L I NE UD I O 2 I N L I NE
WR S A V E OSHUT FF
UD I O MODE 1 2 bit S T – 1
ELF T. O F
RETURN
INTERVAL
F
••••
••
••
••••
••
•••••
!5
!7
e
!8
!9
!6
@0
@1
@2
Valikkoluettelo
Tarkemmat ohjeet eri toiminnoista löydät kyseisiä toimintoja käsitteleviltä sivuilta.
Valmistelevat toimet
25
Su
r Näyttöasetusten alavalikko
@3 Etsimen värit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 15
@4 16:9-rajauksen näyttö . . . . . . . . . . . . .s. 57
@5 Näyttö tv-ruudulla . . . . . . . . . . . . . . .s. 113
@6 Ohjelmoitavien näppäinten
opastusnäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 35, 53
@7 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
t Järjestelmän alavalikko
@8 Kauko-ohjauksen tunnistin . . . . . . . . .s. 29
@9 Nauhoituksen merkkivalo . . . . . . . . . .s. 29
#0 Näyttötietojen nauhoitus . . . . . . . . . . .s. 60
#1 Ohjaus DV-liitännän kautta . . . . . . . .s. 63
#2 Aikavyöhyke/kesäaika . . . . . . . . . . . .s. 30
#3 Päiväyksen ja kellonajan asetus . . . . .s. 32
#4 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
y Ohjelmoitavien painikkeiden alavalikko
#5 Ohjelmoitava painike 1 . . . . . . . . . . .s. 53
#6 Ohjelmoitava painike 2 . . . . . . . . . . .s. 53
#7 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
SEL. SETSET
MENUCL OSE
D
E 1 T G
ISP. SET UP
VF COLOR
6:9 GUIDES OFF VSCREEN ON UIDE INFO OFF RETURN
-
+
¥¥¥
¥
¥¥¥
¥¥
@3
@4
r
@5
@6
@7
SEL. SETSET
MENUCL OSE
S
S T C D T D
YSTEM
ENSOR ON ALLY LAMP ON HAR. REC OFF VCONTROL OFF . ZONE /DST –––
/TIME SET –––. ––––
––: –– ––
RETURN
––.
••••••
••
••••
••
••
••
@8
@9
t
#0
#1
#2
#3
#4
SEL. SETSET
MENUCL OSE
C
K K
USTOM KEYS
EY 1 I NDEX WR I TE EY 2 ZEBRA RETURN
•••••••
•••••••
#5
#6
#7
y
Valmistelevat toimet
26
Su
SEL. SETSET
MENUCL OSE
V
R O A A M A
CR SET UP
EC MODE SP UTPUT CH L / R UD I O 1 I N L I NE UD I O 2 I N L I NE
I X SELECT VAR I ABLE UD I O MODE 1 2 bit S T – 1 RETURN
••••
•••
••
••
••
••
q
w
q
e
r
t
y
u
SEL. SETSET
MENUCL OSE
D
E D 6 D D C
ISP. SET UP
VF COLOR
ISPLAYS ON SEC. DATE OFF ATA CODE
/TIME SEL. DATE
DATE /
&TIME
TIME
USTOM KEYS O F RETURN
-
+
F
¥¥¥
¥¥¥¥
¥¥¥ ¥¥¥
¥ ¥
i
o
w
!0
!1
!2
!3
!4
SEL. SETSET
MENUCL OSE
SSYSTEM
ENSOR ON RETURN
••••••
!5
!6
e
Toistovalikko (VCR MENU)
Näkyy kun POWER-valitsin on asennossa VCR. Toistovalikossa on 4 alavalikkoa.
q VCR-asetusten alavalikkoon w Näyttöasetusten alavalikkoon e Järjestelmän alavalikkoon r Ohjelmoitavien painikkeiden alavalikkoon t Takaisin päävalikkoon
q VCR-asetusten alavalikko
q Nauhoitustapa . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 35
w Äänen ulostulokanava . . . . . . . . . . . .s. 96
e Audio 1 -nauhoitus . . . . . . . . . . . . . . .s. 50
r Audio 2 -nauhoitus . . . . . . . . . . . . . . .s. 51
t Äänen miksaus . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 95
y Äänitystapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 49
u Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
w Näyttöasetusten alavalikko
i Etsimen värit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 15
o Näytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 113
!0 Automaattinen 6 sek päiväysnäyttö . .s. 78
!1 Tietokoodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .s. 77
!2 Päiväyksen/kellonajan valinta . . . . . . .s. 77
!3 Ohjelmoitavien näppäinten näyttö . . .s. 53
!4 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
e Järjestelmän alavalikko
!5 Kauko-ohjauksen tunnistin . . . . . . . . .s. 29
!6 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
SEL. SETSET
MENUCL OSE
VCR MENU
VCR SET UP D I SP. SET UP SYSTEM CUSTOM KEYS
RETURN
q
w
e
r
t
Valmistelevat toimet
27
Su
r Ohjelmoitavien painikkeiden alavalikko
!7 Ohjelmoitava painike 1 . . . . . . . . . . .s. 53
!8 Ohjelmoitava painike 2 . . . . . . . . . . .s. 53
!9 Takaisin päävalikkoon . . . . . . . . . . . .s. 23
SEL. SETSET
MENUCL OSE
C
K K
USTOM KEYS
EY 1 TV SCREEN EY 2 DATA CODE RETURN
•••••••
•••••••
!7
!8
!9
r
Valmistelevat toimet
28
Su

Kauko-ohjain ja nauhoituksen merkkivalot

Langattoman kauko-ohjaimen toimintaetäisyys on enintään viisi metriä. Suuntaa kauko-ohjain jompaankumpaan videokameran kauko-ohjauksen tunnistimista samalla, kun painat ohjaimen painikkeita.
Nauhoituksen merkkivalot syttyvät palamaan ilmoituksena siitä, että kamera tottelee ohjausta ja vastaa käskyihisi.
Kauko-ohjaimella voit säädellä viittä toimintoa:
• Erikoistoisto (s. 76)
• Merkityn nauhoituskohdan haku (s. 80)
• Nauhoituskohta/stillkuva/pääiväyshaku (s. 79)
• Äänen miksaus (s. 95)
Aseta kauko-ohjaimen paristotilaan kaksi AAA­paristoa napaisuusmerkintöjen (=/-) mukaisesti.
Paristojen asettaminen
Huom.
• Jos käytät kauko-ohjainta kirkkaassa valaistuksessa tai ulkona, ohjaimen toimintasäde on normaalia pienempi.
• Videokamera ei ehkä aina pysty vastaanottamaan kauko-ohjaimen signaalia, jos kauko-ohjain on liian lähellä videokameraa.
• Älä altista kauko-ohjainta suoralle auringonvalolle, lämmölle tai kosteudelle.
• Kun jompikumpi paristoista on kulunut loppuun, vaihda molemmat aina kerralla.
• Huolehdi siitä, ettei olkahihna peitä kauko-ohjauksen tunnistimia.
Valmistelevat toimet
29
Su
Nauhoituksen merkkivalojen kytkeminen pois toiminnasta
Nauhoituksen merkkivalot ilmoittavat, että kamera on toiminnassa. Jos kuvaat kohdetta läheltä tai lasin läpi, vilkkuva merkkivalo voi heijastua lasista tai kohteesta.
Tällaisissa tilanteissa voit kytkeä merkkivalot pois toiminnasta.
1. Avaa kameravalikko ja valitse SYSTEM.
2. Valitse TALLY LAMP ja sen jälkeen OFF-asetus.
3. Sulje valikko.
• Nauhoituksen merkkivalot eivät siis enää vilku nauhoituksen aikana, mutta syttyvät kuitenkin silloin, kun kamera ottaa vastaan kauko-ohjaimesta tulevan signaalin.
Kauko-ohjauksen tunnistimet voit kytkeä pois toiminnasta välttääksesi häiriöt, jotka saattavat aiheutua toisten kuvaajien kauko-ohjaimista.
Kauko-ohjauksen tunnistimien kytkeminen pois käytöstä
1. Avaa joko kameravalikko tai toistovalikko (VCR) ja valitse SYSTEM.
2. Valitse SENSOR ja sen jälkeen OFF-asetus.
3. Sulje valikko.
• Etsimessä näkyy B.
SENSOR•••••• OFF
SYSTEM
(ks. s. 25)
TALLY LAMP•• OFF
SYSTEM
(ks. s. 25)
Valmistelevat toimet
30
Su

Päiväyksen ja kellonajan asetus

Päiväyksen ja/tai kellonajan näyttötiedot ovat osa tietokoodia. Voit valita, ovatko ne näkyvissä toiston aikana vai eivät (
ks. s.
35). Aseta päivämäärä ja kellonaika ennen kuin otat kameran käyttöön. Aseta myös muistiparisto kameraan ennen kuin aloitat (katso s. 98).
• Ennen kuin asetat päiväyksen ja kellonajan, valitse valikosta oikea aikavyöhyke.
1. Avaa kameravalikko ja valitse SYSTEM.
2. Valitse T.ZONE/DST.
• Aikavyöhykkeen näyttö ilmestyy etsimeen.
• Kameraan on asetettu tehtaassa Pariisin aika. Valitse ensin oikea aikavyöhyke ja sen jälkeen kesäaika (DST), mikäli tarpeen.
3. Selaa aikavyöhykeluetteloa IRIS/SELECT-valitsimen avulla. Valitse aikavyöhyke oleskelupaikkasi mukaan.
• Jos meneillään on kesäaika, valitse aikavyöhyke, joka on varustettu kesäajan merkillä C.
4. Sulje valikko.
Aikavyöhykkeen/kesäajan asetus
(ks. s. 25)
MENU
IRIS/
SELECT
SYSTEM
T.ZONE/DST•• PARIS U
Loading...
+ 93 hidden pages