Canon PIXMA IP1900 series User Manual [pl]

Стр. 1 из 347 стр.Podręcznik ekranowy dla serii iP1900
Jak korzystać z podręcznika
Drukowanie podręcznika
MC-2563-V1.00
Podręcznik dla
początkujących
Ogólny opis produktu
Podręcznik dla
zaawansowanych
Szczegółowy opis funkcji
Rozwiązywanie
problemów
Jak korzystać z podręcznika
Drukowanie podręcznika
MP-2072-V1.00
Spis treści
Стр. 2 из 347 стр.iP 1900 series — podręcznik podstawowy
Podręcznik zaawansowany
Przegląd informacji o drukarce
Podstawowe elementy
Drukowanie
Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Drukowanie dokumentów (system Windows)
Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
Korzystanie z dodatkowych narzędzi
Solution Menu i My Printer
Ładowanie papieru
Ładowanie papieru
Okresowa konserwacja
Gdy wydruk staje się blady lub kolory są
niewłaściwe
Wymiana kasety FINE
Czyszczenie rolki podawania papieru
Otwieranie ekranów Obsługa
Dodatek
Środki ostrożności
Ograniczenia prawne związane z korzystaniem z
produktu i obrazów
Porady na temat korzystania z drukarki
Стр. 3 из 347 стр.Przegląd informacji o drukarce
Spis treści
Podręcznik zaawansowany
> Podstawowe informacje o drukarce
Przegląd informacji o drukarce
W tej części opisano poszczególne elementy drukarki oraz ich funkcje.
Podstawowe elementy
Widok z przodu
Widok z tyłu
Widok od wewnątrz
Rozwiązywanie problemów
Powrót do góry
Стр. 4 из 347 стр.Podstawowe elementy
Spis treści
>
Podstawowe informacje o drukarce
Podstawowe elementy
Widok z przodu
Podręcznik zaawansowany
> Podstawowe elementy
Rozwiązywanie problemów
(1)
Prowadnica papieru
Ściśnij i dosuń ją tak, aby wyrównać ją z lewą krawędzią stosu papieru.
(2)
Podpórka papieru
Należy ją otworzyć w celu załadowania papieru na tylną tacę.
Tylna taca
(3)
Załaduj różne rozmiary i typy papieru używanego z drukarką.
Możliwe jest załadowanie dwóch lub większej liczby arkuszy papieru tego samego rozmiaru i typu oraz ich
automatyczne podawanie arkusz po arkuszu.
Ładowanie papieru
Patrz
(4)
Pokrywa przednia
Otwórz, aby wymienić kasety FINE lub usunąć papier zacięty wewnątrz drukarki.
.
(5) Dźwignia grubości papieru
Zmiana odległości pomiędzy głowicą drukującą a załadowanym papierem, zgodnie z typem nośnika.
Uwaga
Położenie dźwigni grubości papieru
Przesuń w prawo w przypadku drukowania na kopertach lub koszulkach.
Przesuń w prawo w przypadku drukowania na papierze innym niż koperty lub koszulki.
Szczegółowe informacje na temat typów nośników i odpowiednich pozycji dźwigni
grubości papieru można znaleźć w sekcji
Zgodne typy nośników
.
(6) Szczelina wyprowadzania papieru
Wyjście gotowych wydruków.
Przycisk zasilania
(7)
Służy do włączania i wyłączania zasilania.
Ważne
Odłączanie kabla zasilania
W przypadku odłączania kabla zasilania po wyłączeniu urządzenia należy upewnić się,
że kontrolka
zasilania przy zapalonej lub migającej kontrolce
nie być w stanie drukować, ze względu na brak ochrony głowicy drukującej.
Przycisk
(8)
Naciśnij, aby anulować trwające zadanie. Przycisk ten można nacisnąć także po rozwiązaniu problemu z
włączonego zasilania
WZNÓW/ANULUJ
jest zgaszona. W przypadku odłączenia kabla
włączonego zasilania
, urządzenie może
drukarką w celu wyłączenia komunikatu o błędzie i wznowienia drukowania.
Kontrolka Alarm
(9)
Świeci lub miga na pomarańczowo, jeśli wystąpił błąd, np. brak papieru lub atramentu.
(10)
Kontrolka Papier
Po włączeniu zasilania miga, a następnie świeci się na zielono.
Uwaga
Kontrolki włączonego zasilania i
Kontrolki
- Kontrolka
- Kontrolka
- Kontrolka
- Kontrolka
- Kontrolki
włączonego zasilania
włączonego zasilania włączonego zasilania
drukowania.
włączonego zasilania
drukowanie.
miga na pomarańczowo: Wystąpił błąd i drukarka nie jest gotowa do
Alarm
rozpoczęcia drukowania. Szczegółowe informacje zawiera sekcja „
problemów
pomarańczowo: Wystąpił błąd wymagający skontaktowania się z przedstawicielem
serwisu firmy Canon. Szczegółowe informacje zawiera sekcja „
problemów
” podręcznika ekranowego
włączonego zasilania
” podręcznika ekranowego
Alarm
i
umożliwiają sprawdzenie stanu urządzenia.
Alarm
wyłączona: Zasilanie wyłączone.
świeci się na zielono: Drukarka jest gotowa do
miga na zielono: Drukarka jest gotowa do druku lub trwa
Rozwiązywanie
Podręcznik zaawansowany
i
migają na przemian, odpowiednio na zielono i
Alarm
Podręcznik zaawansowany
.
Rozwiązywanie
.
Стр. 5 из 347 стр.Podstawowe elementy
Widok z tyłu
(11) Złącze kabla zasilania
Podłącz dołączony kabel zasilania.
(12)
Port USB
Podłącz kabel USB, aby połączyć drukarkę z komputerem.
Ostrożnie
Nie należy dotykać metalowej obudowy.
Widok od wewnątrz
(13)
Obsada kaset FINE
Zainstaluj kasety FINE.
Kasetę FINE z czarnym atramentem należy zainstalować w szczelinie położonej z lewej strony (B), a
kasetę FINE z atramentem kolorowym w szczelinie położonej z prawej strony (C).
(14)
Kasety FINE (Kasety z atramentem)
Wymienne kasety zawierające głowice drukujące i pojemniki z atramentem.
Стр. 6 из 347 стр.Podstawowe elementy
Uwaga
Szczegółowe informacje na temat instalacji kaset FINE można znaleźć w drukowanym
podręczniku:
Ważne
Obszar oznaczony na poniższym rysunku symbolem (A) może zostać zabrudzony rozlanym
atramentem. Nie wpływa to na wydajność drukarki.
Nie należy dotykać obszaru (A). Ich dotknięcie może spowodować nieprawidłowe wydruki.
Pierwsze uruchomienie
.
Powrót do góry
Стр. 7 из 347 стр.Drukowanie
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
Podręcznik zaawansowany
> Drukowanie
Drukowanie
Ta sekcja zawiera opis drukowania dokumentów i zdjęć.
Program Easy-PhotoPrint EX dołączony do urządzenia ułatwia drukowanie zdjęć wykonanych aparatem
cyfrowym.
Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Korzystanie z różnych funkcji programu Easy-PhotoPrint EX
Drukowanie dokumentów (system Windows)
Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
W systemie Mac OS X 10.5.x W systemach Mac OS X 10.4.x lub Mac OS X 10.3.9
Powrót do góry
Стр. 8 из 347 стр.Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
>
Drukowanie
Podręcznik zaawansowany
> Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Wydrukuj dane obrazów zapisane na komputerze przy użyciu programu Easy-PhotoPrint EX dołączonego
do drukarki. Niniejsza sekcja zawiera opis procedury, w której jako przykładu użyto ustawień drukowania
umożliwiających wydruk zdjęć bez obramowania na papierze fotograficznym 10 x 15 cm / 4" x 6".
Szczegółowe informacje na temat programu Easy-PhotoPrint EX można znaleźć w podręczniku
ekranowym
Zrzuty ekranów przedstawione w niniejszej sekcji dotyczą drukowania w systemie Windows. W
Jeśli program Easy-PhotoPrint EX nie został zainstalowany lub został usunięty, można go
1.
Przygotuj się do drukowania.
Podręcznik zaawansowany
Uwaga
przypadku drukowania w systemie Mac OS działania pozostają bez zmian.
zainstalować z dysku CD
EX, wybierz opcję Easy-PhotoPrint EX z menu Instalacja niestandardowa (Custom Install).
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
(1)
Widok z przodu
Patrz
Instalacyjny dysk CD-ROM
.
.
. Aby zainstalować program Easy-PhotoPrint
Załaduj papier.
(2)
Ładowanie papieru
Patrz
W tym przykładzie został załadowany papier fotograficzny 10 x 15 cm / 4" x 6".
2.
Uruchom program Easy-PhotoPrint EX i wybierz opcję Wydruk fotograficzny (Photo
.
Print).
Uruchom program Easy-PhotoPrint EX.
(1)
Kliknij dwukrotnie ikonę
(Easy-PhotoPrint EX) na pulpicie.
A
A
Стр. 9 из 347 стр.Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Kliknij tutaj:
Wybierz menu Idź (Go), opcję Programy (Applications), Canon Utilities, Easy-PhotoPrint EX, a następnie kliknij dwukrotnie opcję Easy-PhotoPrint EX.
Uwaga
Aby uruchomić program Easy-PhotoPrint EX z aplikacji Solution Menu, kliknij dwukrotnie
ikonę (Solution Menu) na pulpicie i kliknij opcję
Patrz
Aby uruchomić program Easy-PhotoPrint EX z menu Start, wybierz opcję Wszystkie
programy (All Programs) (Programy (Programs) w przypadku systemu Windows 2000),
Canon Utilities, Easy-PhotoPrint EX, a następnie opcję Easy-PhotoPrint EX.
Aby uruchomić program Easy-PhotoPrint EX z aplikacji Solution Menu, kliknij ikonę
(Solution Menu) w doku i kliknij opcję (Drukuj zdjęcia lub albumy itp. (Print photos or
albums, etc.)). Patrz
Kliknij opcję Wydruk fotograficzny (Photo Print).
(2)
Uwaga
Poza opcją Wydruk fotograficzny (Photo Print) dostępne są opcje Album, Kalendarz
(Calendar), Naklejki (Stickers) itp.
Patrz
Easy-PhotoPrint EX
by uruchomić program Solution Menu
by uruchomić program Solution Menu
Korzystanie z różnych funkcji programu Easy-PhotoPrint EX
.
.
(Drukuj zdjęcia lub albumy itp.).
.
3.
Wybierz zdjęcie do wydrukowania.
Wybierz folder, w którym zapisano zdjęcia.
(1)
Kliknij obraz do wydrukowania.
(2)
Liczba kopii jest wyświetlana jako „1”, a wybrany obraz jest wyświetlany w obszarze wybranych
obrazów (A). Istnieje możliwość wybrania jednocześnie kilku obrazów.
Uwaga
Aby wydrukować kilka kopii, naciskaj przycisk
kopii.
Aby anulować wybór, kliknij obraz w obszarze wybranych obrazów i kliknij opcję
(Usuń zaimportowany obraz (Delete Imported Image)). Możesz także nacisnąć przycisk
(Strzałka w dół), aby zmniejszyć liczbę drukowanych kopii do zera.
Istnieje także możliwość poprawienia i uwydatnienia wybranego obrazu.
Korzystanie z różnych funkcji programu Easy-PhotoPrint EX
Patrz
(Strzałka w górę), aby zmienić liczbę
.
Wybierz opcję Wybierz papier (Select Paper)
(3)
4.
Wybierz załadowany papier.
Upewnij się, że w polu Drukarka (Printer) wybrano poprawną nazwę drukarki.
(1)
Wybierz załadowany papier w polach Rozmiar papieru (Paper Size) i Typ
(2)
nośnika (Media Type).
W tym przykładzie wybrano ustawienie 10x15cm(4"x6") (4"x6" 10x15cm)) opcji Rozmiar papieru (Paper Size) i typ załadowanego papieru fotograficznego w opcji Typ nośnika (Media Type).
Uwaga
W przypadku wybrania niepoprawnego typu nośnika drukarka może nie być w stanie
zapewnić odpowiedniej jakości wydruku.
Стр. 10 из 347 стр.Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Kliknij opcję Układ/Wydruk (Layout/Print).
(3)
5.
Wybierz układ i rozpocznij drukowanie.
Wybierz układ zdjęcia.
(1)
W tym przykładzie wybrano opcję Bez obram. (cała strona) (Borderless [full]).
Wyświetlony zostanie podgląd zdjęcia w wybranym układzie, aby potwierdzić wynik drukowania.
Uwaga
Istnieje możliwość zmiany orientacji zdjęcia oraz przycięcia części zdjęcia.
Szczegółowe informacje na temat tych działań można znaleźć w podręczniku ekranowym
Podręcznik zaawansowany
.
Kliknij przycisk Drukuj (Print).
(2)
Uwaga
Aby anulować trwające zadanie drukowania, naciśnij przycisk
drukarce lub kliknij przycisk Anuluj drukowanie (Cancel Printing) w oknie monitora stanu drukarki. Aby wyświetlić okno monitora stanu drukarki, kliknij ikonę Canon XXX (gdzie „
XXX
” to nazwa używanej drukarki) na pasku zadań.
Kliknij ikonę drukarki w doku, aby wyświetlić listę aktywnych zadań wydruku. Aby anulować trwające zadanie drukowania, zaznacz odpowiednie zadanie na liście
Nazwa (Name) i kliknij przycisk Usuń (Delete).
WZNÓW/ANULUJ
na
Стр. 11 из 347 стр.Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
Powrót do góry
Стр. 12 из 347 стр.Korzystanie z różnych funkcji programu Easy-PhotoPrint EX
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
PhotoPrint EX
>
Drukowanie
Podręcznik zaawansowany
>
Drukowanie zdjęć (Easy-PhotoPrint EX)
> Korzystanie z różnych funkcji programu Easy-
Korzystanie z różnych funkcji programu Easy-PhotoPrint EX
Niniejsza sekcja zawiera opis kilku przydatnych funkcji programu Easy-PhotoPrint EX. Szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku ekranowym
Podręcznik zaawansowany
Tworzenie własnych wydruków
Przy użyciu własnych zdjęć można utworzyć album lub kalendarz.
Album
Kalendarz
.
Naklejki
Wydruk układu
Poprawianie obrazów
Funkcje Korekcja czerwonych oczu (Red-Eye Correction), Wyostrzanie twarzy (Face Sharpener), Cyfrowe
wygładzanie twarzy (Digital Face Smoothing), Jasność (Brightness), Kontrast (Contrast) itp. umożliwiają
ręczne i automatyczne dopasowanie, korekcję i uwydatnienie obrazów.
Przykład korekcji
Jasność
Powrót do góry
Стр. 13 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Windows)
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
>
Drukowanie
Podręcznik zaawansowany
> Drukowanie dokumentów (system Windows)
Drukowanie dokumentów (system Windows)
Uwaga
Poszczególne działania mogążnić się w zależności od używanej aplikacji. Szczegółowe
informacje na temat poszczególnych działań można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji.
Zrzuty ekranów przedstawione w niniejszej sekcji dotyczą systemu operacyjnego Windows Vista
Ultimate Edition (nazywanego „Windows Vista” w dalszej części dokumentu).
1.
Upewnij się, czy drukarka jest włączona.
Widok z przodu
Patrz
Załaduj papier.
2.
Ładowanie papieru
Patrz
.
.
3.
Utwórz (lub otwórz) dokument do wydruku przy użyciu odpowiedniej aplikacji.
4.
Otwórz okno dialogowe właściwości drukarki.
Wybierz opcję Drukuj (Print) z menu Plik (File) lub paska poleceń aplikacji.
(1)
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Drukuj (Print).
Upewnij się, że wybrano poprawną nazwę drukarki.
(2)
Uwaga
Jeśli wybrano inną nazwę drukarki, kliknij i wybierz odpowiednią nazwę.
Kliknij opcję Preferencje (Preferences) (lub Właściwości (Properties)).
(3)
5.
Określ wymagane ustawienia wydruku.
Wybierz typ załadowanego nośnika w opcji Typ nośnika (Media Type).
(1)
Uwaga
W przypadku wybrania niepoprawnego typu nośnika drukarka może nie być w stanie
zapewnić odpowiedniej jakości wydruku.
Wprowadź ustawienia jakości wydruku itp. w opcji Jakość wydruku (Print
(2)
Quality) i Kolor/Intensywność (Color/Intensity).
Стр. 14 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Windows)
Uwaga
Szczegółowe informacje na temat jakości wydruku można znaleźć w podręczniku
ekranowym
Kliknij przycisk OK.
(3)
Uwaga
Aby potwierdzić rozmiar strony, kliknij kartę Ustawienia strony (Page Setup). Jeśli znajdujące
się tam ustawienie jest niezgodne z rozmiarem strony dokumentu ustawionym w aplikacji, należy zmienić rozmiar strony lub użyć opcji Drukowanie skalowane (Scaled Printing) lub
Drukowanie z dopasow. do strony (Fit-to-Page Printing).
Szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku ekranowym
zaawansowany
Jeśli chcesz uzyskać szczegółowe informacje na temat innych funkcji sterownika drukarki,
kliknij przycisk Pomoc (Help) lub Instrukcje (Instructions), aby wyświetlić pomoc elektroniczną
lub podręcznik ekranowy
wyświetlany na kartach Główne (Main) i Obsługa (Maintenance), jeśli na komputerze
zainstalowano podręczniki ekranowe.
Aby wyświetlić podgląd i potwierdzić wynik drukowania, zaznacz pole wyboru Podgląd
przed wydrukiem (Preview before printing) na karcie Główne (Main). W niektórych aplikacjach
funkcja podglądu może być niedostępna.
6.
Rozpocznij drukowanie.
Kliknij przycisk Drukuj (Print) (lub OK), aby rozpocząć drukowanie.
Podręcznik zaawansowany
.
Podręcznik zaawansowany. Przycisk Instrukcje (Instructions) jest
.
Podręcznik
Uwaga
Wyświetlony może zostać monit o sprawdzenie położenia dźwigni grubości papieru. W
A
Стр. 15 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Windows)
przypadku wyświetlenia takiego komunikatu należy upewnić się, że dźwignia grubości
papieru znajduje się w odpowiednim położeniu. Patrz Ładowanie papieru
Aby anulować trwające zadanie drukowania, naciśnij przycisk
lub kliknij przycisk Anuluj drukowanie (Cancel Printing) w oknie monitora stanu drukarki.
by wyświetlić okno monitora stanu drukarki, kliknij ikonę Canon XXX (gdzie „
używanej drukarki) na pasku zadań.
Jeśli linie proste są drukowane krzywo lub rezultaty drukowania są niezadowalające pod
innym względem, należy wyrównać pozycję głowicy drukującej. Patrz
głowicy drukującej
.
WZNÓW/ANULUJ
.
na drukarce
XXX
” to nazwa
Wyrównywanie
Powrót do góry
Стр. 16 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
Podręcznik zaawansowany
>
Spis treści
Drukowanie > Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
Uwaga
Poszczególne działania mogążnić się w zależności od używanej aplikacji. Szczegółowe
informacje na temat poszczególnych działań można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji.
System Mac OS X 10.5.x
1.
Upewnij się, czy drukarka jest włączona.
Widok z przodu
Patrz
Załaduj papier.
2.
Ładowanie papieru
Patrz
.
.
Rozwiązywanie problemów
3.
Utwórz (lub otwórz) dokument do wydruku przy użyciu odpowiedniej aplikacji.
4.
Otwórz okno dialogowe Drukuj (Print).
Wybierz opcję Drukuj (Print) z menu Plik (File) aplikacji.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Drukuj (Print).
Uwaga
W przypadku wyświetlenia poniższego okna dialogowego kliknij przycisk
ł).
5.
Określ wymagane ustawienia wydruku.
(Strzałka w
(
j
Стр. 17 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
Upewnij się, że w polu Drukarka (Printer) wybrano poprawną nazwę drukarki.
(1)
Wybierz rozmiar załadowanego papieru w opcji Rozmiar papieru (Paper Size).
(2)
Z rozwijanego menu wybierz ustawienia Jakość i nośnik (Quality & Media).
(3)
Wybierz typ załadowanego nośnika w opcji Typ nośnika (Media Type).
(4)
Uwaga
W przypadku wybrania niepoprawnego typu nośnika drukarka może nie być w stanie
zapewnić odpowiedniej jakości wydruku.
Wybierz jakość wydruku w opcji Jakość wydruku (Print Quality).
(5)
Uwaga
Szczegółowe informacje na temat jakości wydruku można znaleźć w podręczniku
ekranowym
Uwaga
Jeśli chcesz uzyskać szczegółowe informacje na temat innych funkcji sterownika drukarki,
kliknij przycisk (Pytajnik) na karcie Jakość i nośnik (Quality & Media), Opcje koloru (Color
Options), Drukowanie bez obramowania (Borderless Printing) lub Margines (Margin), aby
wyświetlić podręcznik ekranowy
został zainstalowany, nie jest on wyświetlany nawet po kliknięciu przycisku
W lewej część okna dialogowego wyświetlany jest podgląd, umożliwiający sprawdzenie
wyników drukowania. W niektórych aplikacjach funkcja podglądu może być niedostępna.
Podręcznik zaawansowany
Podręcznik zaawansowany. Jeśli podręcznik ekranowy nie
.
(Pytajnik).
6.
Rozpocznij drukowanie.
Kliknij przycisk Drukuj (Print), aby rozpocząć drukowanie.
Uwaga
Kliknij ikonę drukarki w doku, aby wyświetlić listę aktywnych zadań wydruku. Aby anulować trwające zadanie drukowania, zaznacz odpowiednie zadanie na liście Nazwa
Name) i kliknij przycisk Usuń (Delete). Aby tymczasowo zatrzymać trwające zadanie, klikni
przycisk Wstrzymaj (Hold). Aby tymczasowo zatrzymać wszystkie zadania na liście, kliknij
przycisk Wstrzymaj drukowanie (Pause Printer).
Jeśli linie proste są drukowane krzywo lub rezultaty drukowania są niezadowalające pod
innym względem, należy wyrównać pozycję głowicy drukującej. Patrz
głowicy drukującej
.
Wyrównywanie
System Mac OS X v.10.4.x lub v.10.3.9
Uwaga
Zrzuty ekranów przedstawione w niniejszej sekcji dotyczą drukowania w systemie Mac OS X
10.4.x.
1.
Upewnij się, czy drukarka jest włączona.
Widok z przodu
Patrz
Załaduj papier.
2.
Ładowanie papieru
Patrz
.
.
Стр. 18 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
3.
Utwórz (lub otwórz) dokument do wydruku przy użyciu odpowiedniej aplikacji.
4.
Określ rozmiar strony.
Wybierz opcję Ustawienia strony (Page Setup) z menu Plik (File) aplikacji.
(1)
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Ustawienia strony (Page Setup).
Upewnij się, że w polu Format dla (Format for) wybrano poprawną nazwę
(2)
drukarki.
Wybierz rozmiar załadowanego papieru w opcji Rozmiar papieru (Paper Size).
(3)
Kliknij przycisk OK.
(4)
5.
Określ wymagane ustawienia wydruku.
Wybierz opcję Drukuj (Print) z menu Plik (File) aplikacji.
(1)
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Drukuj (Print).
Upewnij się, że w polu Drukarka (Printer) wybrano poprawną nazwę drukarki.
(2)
Z rozwijanego menu wybierz ustawienia Jakość i nośnik (Quality & Media).
(3)
Wybierz typ załadowanego nośnika w opcji Typ nośnika (Media Type).
(4)
Uwaga
W przypadku wybrania niepoprawnego typu nośnika drukarka może nie być w stanie
zapewnić odpowiedniej jakości wydruku.
Wybierz jakość wydruku w opcji Jakość wydruku (Print Quality).
(5)
Uwaga
Szczegółowe informacje na temat jakości wydruku można znaleźć w podręczniku
ekranowym Podręcznik zaawansowany
Uwaga
Jeśli chcesz uzyskać informacje na temat innych funkcji urządzenia, kliknij przycisk
(Pytajnik) na karcie Jakość i nośnik (Quality & Media), Opcje koloru (Coor Options), Efekty
specjalne (Special Effects), Drukowanie bez obramowania (Borderless Printing) lub Margines
(Margin), aby wyświetlić podręcznik ekranowy
ekranowy nie został zainstalowany, nie jest on wyświetlany nawet po kliknięciu przycisku
(Pytajnik).
Aby wyświetlić podgląd i sprawdzić wynik drukowania, kliknij przycisk Podgląd (Preview). W
niektórych aplikacjach funkcja podglądu może być niedostępna.
.
Podręcznik zaawansowany
. Jeśli podręcznik
Стр. 19 из 347 стр.Drukowanie dokumentów (system Mac OS)
6.
Rozpocznij drukowanie.
Kliknij przycisk Drukuj (Print), aby rozpocząć drukowanie.
Uwaga
Kliknij ikonę drukarki w doku, aby wyświetlić listę aktywnych zadań wydruku. Aby anulować trwające zadanie drukowania, zaznacz odpowiednie zadanie na liście Nazwa
(Name) i kliknij przycisk Usuń (Delete). Aby tymczasowo zatrzymać trwające zadanie, kliknij
przycisk Wstrzymaj (Hold). Aby tymczasowo zatrzymać wszystkie zadania na liście, kliknij
przycisk Zatrzymaj zadania (Stop Jobs).
Jeśli linie proste są drukowane krzywo lub rezultaty drukowania są niezadowalające pod
innym względem, należy wyrównać pozycję głowicy drukującej. Patrz
głowicy drukującej
.
Wyrównywanie
Powrót do góry
Стр. 20 из 347 стр.Korzystanie z dodatkowych narzędzi
Podręcznik zaawansowany
Spis treści > Korzystanie z dodatkowych narzędzi
Rozwiązywanie problemów
Korzystanie z dodatkowych narzędzi
Niniejsza sekcja zawiera opis funkcji przydatnych funkcji umożliwiajych uruchamianie dołączonych
aplikacji znajdujących się na pulpicie.
Solution Menu i My Printer
Powrót do góry
Стр. 21 из 347 стр.Solution Menu i My Printer
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
>
Korzystanie z dodatkowych narzędzi
Podręcznik zaawansowany
> Solution Menu i My Printer
Solution Menu i My Printer
Programy Solution menu i My Printer (tylko system Windows) zapewniają dostęp do informacji na temat
drukarki oraz możliwość zmiany ustawień drukowania poprzez kliknięcie odpowiedniego przycisku na
ekranie.
Program Solution Menu umożliwia uruchamianie programów dołączonych do drukarki oraz wyświetlenie
instrukcji obsługi. Zawiera także informacje na temat usuwania problemów.
Program My Printer umożliwia wyświetlanie okna dialogowego właściwości drukarki sterownika drukarki.
Zawiera także informacje na temat działań, jakie należy podjąć w przypadku wystąpienia problemów.
Program My Printer nie jest dostępny w przypadku systemu Mac OS.
Aby uruchomić program Solution Menu
Kliknij dwukrotnie ikonę
Kliknij tutaj:
Solution Menu
Kliknij ikonę (Solution Menu) w doku.
* Poniższe ekrany odnoszą sie do systemu Windows Vista.
(Solution Menu) na pulpicie.
Kliknij przycisk funkcji, którą chcesz uruchomić.
Po uruchomieniu programu Solution Menu kliknij ikonę
zmniejszyć rozmiar okna.
Uwaga
Jeśli program Solution Menu nie został zainstalowany lub został usunięty, można go zainstalować z
dysku CD Solution Menu z menu Instalacja niestandardowa (Custom Install).
Przyciski wyświetlane na ekranie mogążnić się w zależności od kraju lub regionu zakupu.
Aby uruchomić program Solution Menu z menu Start, wybierz opcję Wszystkie programy (All
Programs) (Programy (Programs) w przypadku systemu Windows 2000), Canon Utilities, Solution
Menu, a następnie opcję Solution Menu.
Aby uruchomić program Solution Menu z paska poleceń, wybierz menu Idź (Go), opcję Programy
(Applications), Canon Utilities, Solution Menu, a następnie kliknij dwukrotnie opcję Solution Menu.
Instalacyjny dysk CD-ROM
. Aby zainstalować program Solution Menu, wybierz opcję
(Rozmiar okna: mały) na pasku tytułowym, aby
Aby uruchomić program My Printer
Kliknij dwukrotnie ikonę
(My Printer) na pulpicie.
Uwaga
Program My Printer można uruchomić także z aplikacji Solution Menu.
Jeśli program My Printer nie został zainstalowany lub został usunięty, można go zainstalować z
dysku CD
Printer z menu Instalacja niestandardowa (Custom Install).
Aby uruchomić program My Printer z menu Start, wybierz opcję Wszystkie programy (All Programs)
(Programy (Programs) w przypadku systemu Windows 2000), Canon Utilities, My Printer, a
następnie opcję My Printer.
Instalacyjny dysk CD-ROM
. Aby zainstalować program My Printer, wybierz opcję My
Стр. 22 из 347 стр.Solution Menu i My Printer
Powrót do góry
Стр. 23 из 347 стр.Ładowanie papieru
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
Podręcznik zaawansowany
> Ładowanie papieru
Ładowanie papieru
Niniejsza sekcja zawiera opis typów papieru, które można załadować do drukarki oraz ładowania papieru
na tylną tacę.
Ładowanie papieru
Zgodne typy nośników
Niezgodne typy nośników
Ładowanie papieru
Ładowanie kopert
Powrót do góry
A
e
A
Стр. 24 из 347 стр.Ładowanie papieru
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
>
Ładowanie papieru > Ładowanie papieru
Podręcznik zaawansowany
Ładowanie papieru
Zgodne typy nośników
by uzyskać najlepsze wyniki, wybierz papier przeznaczony do danych celów. Firma Canon oferuje różn
rodzaje papieru zwiększające przyjemność drukowania, na przykład naklejki oraz papier do druku zdjęć dokumentów. Zalecamy używanie oryginalnego papieru firmy Canon do druku ważnych zdjęć.
Typy nośników
Papiery dostępne w handlu
Nazwa papieru
<Nr modelu>
Papier zwykły (papier z
makulatury)
Koperty
*2
*1
Limit pojemności
papieru
Ok. 100 arkuszy
5 kopert
Oryginalne papiery firmy Canon
Dźwignia
grubości papieru
Lewy
Prawy
Ustawienia sterownika
drukarki dla typu nośnika
Papier zwykły
Koperta
Nazwa papieru
<Nr modelu>
Do druku dokumentów:
Super White Paper <SW-201>
Do druku fotografii:
Photo Paper Pro II
<PR-201>
Glossy Photo Paper
„Everyday Use”
<GP-501>
Photo Paper Glossy
<GP-502>
Photo Paper Plus
Glossy II
<PP- 201>
*1
*3
*3
*3
*3
Limit pojemności papieru
Ok. 80 arkuszy
4, Letter, 13 x 18 cm / 5" x 7" i
20 x 25 cm / 8" x 10": 10
arkuszy
10 x 15 cm / 4" x 6": 20 arkuszy
Dźwignia
grubości
Lewy
Lewy
Lewy
Lewy
Lewy
papieru
Ustawienia sterownika
drukarki dla typu
nośnika
Papier zwykły
Photo Paper Pro II
Glossy Photo Paper
Glossy Photo Paper
Photo Paper Plus Glossy II
Photo Paper Plus
Semi-gloss <SG-201>
Matte Photo Paper
<MP-101>
Do druku dokumentów biznesowych:
High Resolution
Paper
<HR-101N>
*3
80 arkuszy
Lewy
Lewy
Lewy
Photo Paper Plus Semi-gloss
Matte Photo Paper
High Resolution Paper
Do tworzenia własnych wydruków:
j
Стр. 25 из 347 стр.Ładowanie papieru
Nadruki na koszulkę
<TR-301>
Naklejki ze zdjęciami <PS-101>
1
Papier posiadający numer modelu to oryginalny papier firmy Canon. Szczegółowe informacje
*
1 arkusz
1 arkusz
Prawy
Lewy
Nadruki na koszulkę
Glossy Photo Paper
dotyczące strony do zadrukowania oraz uwagi dotyczące zastosowania papieru można znaleźć w
instrukcji obsługi dostarczonej z papierem. Informacje na temat rozmiarów strony dostępnych w
przypadku każdego typu oryginalnego papieru marki Canon można znaleźć w naszej witrynie
internetowej. W niektórych krajach lub regionach niektóre typy oryginalnego papieru marki Canon mogą być niedostępne w sprzedaży. W Stanach Zjednoczonych papier nie jest sprzedawany według numeru
modelu. Można jednak zakupić papier o odpowiedniej nazwie.
2
W przypadku niektórych typów papieru lub warunków pracy (bardzo wysoka lub bardzo niska
*
temperatura lub wilgotność) podawanie papieru przy maksymalnej pojemności może okazać się
niemożliwe. W takim przypadku należy zmniejszyć liczbę arkuszy papieru ładowanych jednocześnie do
mniej niż połowy limitu ładowania papieru (z wyjątkiem papieru z makulatury, którego limit nie zmienia
się).
3
W przypadku ładowania większej liczby arkuszy papieru strona przeznaczona do zadruku może zostać
*
pobrudzona lub papier może nie być podawany prawidłowo. W takiej sytuacji należy podawać papier po
ednym arkuszu.
Rozmiary stron
Dostępne są następujące rozmiary stron.
W przypadku komputerów Macintosh nie są dostępne rozmiary Choukei 3 i Choukei 4.
Rozmiary standardowe:
Letter (8,50 x 11.00 cali / 215,9 x 279,4 mm) Legal (8,50 x 14,00 cali / 215,9 x 355,6 mm)
A5 (5,83 x 8,27 cala / 148,0 x 210,0 mm) A4 (8,27 x 11,69 cala / 210,0 x 297,0 mm)
B5 (7,17 x 10,12 cala / 182,0 x 257,0 mm)
101,6 x 203,2 mm (4,00 x 8,00 cala)
20 x 25 cm (8,00 x 10,00 cala)
2L (127,0 x 178,0 mm / 5,00 x 7,01 cala) Hagaki (100,0 x 148,0 mm / 3,94 x 5,83 cala)
Hagaki 2 (200,0 x 148,0 mm / 7,87 x 5,83
cala)
Koperta DL (110,0 x 220,0 mm / 4,33 x 8,66
cala)
Choukei 4 (90,0 x 205,0 mm / 3,54 x 8,07
cala)
Youkei 6 (98,0 x 190,0 mm / 3,86 x 7,48
cala)
Wide (101,6 x 180,6 mm / 4,00 x 7,10 cala)
10 x 15 cm (4,00 x 6,00 cala)
13 x 18 cm (5,00 x 7,00 cala)
L (89,0 x 127,0 mm / 3,50 x 5,00 cala)
Koperta Commercial 10 (104,6 x 241,3 mm / 4,12 x 9,
50 cala)
Choukei 3 (120,0 x 235,0 mm / 4,72 x 9,25 cala)
Youkei 4 (105,0 x 235,0 mm / 4,13 x 9,25 cala)
Card (55,0 x 91,0 mm / 2,16 x 3,58 cala)
Rozmiary niestandardowe:
Istnieje także możliwość określenia rozmiaru niestandardowego, w następującym zakresie:
Rozmiar minimalny:
Rozmiar maksymalny:
55,0 x 91,0 mm / 2,17 x 3,58 cala
215,9 x 584,2 mm / 8,50 x 23,00 cala
Gramatura papieru
2
Od 17 do 28 funtów / od 64 do 105 g/m
(papier zwykły, z wyjątkiem oryginalnych papierów firmy Canon)
Nie należy używać cięższego ani lżejszego papieru (z wyjątkiem oryginalnego papieru firmy Canon),
ponieważ może to spowodować zacięcie nośnika w drukarce.
Uwagi dotyczące przechowywania papieru
Z opakowania należy wyjmować tylko wymaganą liczbę arkuszy, bezpośrednio przed drukowaniem.
Aby uniknąć zwinięcia papieru, podczs przerw w drukowaniu należy wyjąć nieużywany papier z tylnej
tacy, włożyć go z powrotem do opakowania i przechowywać poziomo. Ponadto podczas
przechowywania należy unikać wysokiej temperatury, wilgotności i bezpośredniego światła
słonecznego.
Powrót do góry
Стр. 26 из 347 стр.Ładowanie papieru
Стр. 27 из 347 стр.Niezgodne typy nośników
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
>
Ładowanie papieru
Podręcznik zaawansowany
>
Ładowanie papieru > Niezgodne typy nośników
Niezgodne typy nośników
Nie należy stosować typów papieru wymienionych na poniższej liście. Zastosowanie takiego papieru nie
tylko daje niezadowalające rezultaty, lecz także powoduje zacięcia papieru i niewłaściwe działanie drukarki.
Papier poskładany, wygięty lub pomarszczony
Papier wilgotny
2
Papier zbyt cienki (o gramaturze poniżej 17 funtów / 64 g/m Papier zbyt gruby (zwykły papier firmy innej niż Canon o gramaturze powyżej 28 funtów / 105 g/m
Papier cieńszy niż pocztówka, w tym papier zwykły lub z notesu przycięty do mniejszego rozmiaru (w
przypadku drukowania na papierze o rozmiarze A5 lub mniejszym)
Pocztówki
Pocztówki z naklejoną fotografią lub naklejką Koperty z podwójnymi skrzydełkami (lub przyklejanymi skrzydełkami)
Koperty z wytłaczanymi lub przetworzonymi powierzchniami Koperty hermetycznie zaklejane Koperty, których pokryte klejem skrzydełka są już wilgotne i klejące
Dowolny typ papieru z otworami Papier o kształcie innym niż prostokątny
Papier spięty zszywkami lub sklejony Papier z materiałem klejącym
Papier ozdobiony elementami błyszczącymi itd.
)
2
)
Powrót do góry
.
ć
Стр. 28 из 347 стр.Ładowanie papieru
Rozwiązywanie problemów
Spis treści
>
Ładowanie papieru
Podręcznik zaawansowany
>
Ładowanie papieru > Ładowanie papieru
Ładowanie papieru
Ważne
Papier zwykły przycięty do mniejszych rozmiarów, takich jak 10 x 15 cm / 4" x 6", 101,6 x 203,2 mm
/ 4" x 8", 13 x 18 cm / 5" x 7" lub 55,0 x 91,0 mm / 2,16" x 3,58" (wizytówka) w celu wykonania
wydruków próbnych może spowodować zacięcie
Papier należy ładować w orientacji pionowej (A). Ładowanie papieru w pozycji poziomej (B) może
spowodować jego zacięcie.
Podczas drukowania dwustronnego należy upewnić się, że miejsce, w którym papier jest
wysuwany, jest równe i czyste. Nierówności powierzchni i brud wpływają negatywnie na jakoś
wydruku i drukarkę.
Uwaga
W przypadku drukowania fotografii zaleca się korzystanie z oryginalnych papierów
fotograficznych firmy Canon.
Szczegółowe informacje na temat oryginalnych papierów firmy Canon mozna znaleźć w sekcji
Zgodne typy nośników
Istnieje możliwość korzystania ze standardowego papieru do kopiarek. W przypadku drukowania
dwustronnego zaleca się korzystanie z papieru Super White Paper firmy Canon. Informacje na temat zgodnych rozmiarów i gramatur papieru można znaleźć w sekcji
nośników
1.
Przed załadowaniem papieru wyprostuj wszystkie cztery rogi.
.
Uwaga
Przed załadowaniem papieru należy dokładnie wyrównać jego krawędzie. Załadowanie
papieru bez wyrównania krawędzi może spowodować jego zacięcie.
Jeśli papier jest zwinięty, należy wygiąć go delikatnie w przeciwnym kierunku, trzymając za
przeciwległe rogi, aż do momentu całkowitego wyprostowania.
Szczegółowe informacje wyrównywania zwiniętego papieru zawiera sekcja „
Rozwiązywanie problemów
.
Zgodne typy
” podręcznika ekranowego
Podręcznik zaawansowany
.
2.
Przygotuj urządzenie do załadowania papieru.
Otwórz podpórkę papieru.
(1)
Стр. 29 из 347 стр.Ładowanie papieru
Dostosuj położenie dźwigni grubości papieru.
(2)
Dźwignia ta umożliwia zmianę odległości pomiędzy głowicą drukującą a załadowanym papierem, zgodnie z
typem nośnika.
W przypadku drukowania na papierze zwykłym należy przesunąć ją w lewo.
W przypadku drukowania na kopertach lub koszulkach należy przesunąć ją w prawo.
Załaduj papier.
3.
Uwaga
Jeśli rogi lub brzegi papieru są zasmużone, spróbuj wykonać wydruk przy dźwigni
grubości papieru przestawionej na prawo. Może to spowodować podniesienie jakości
wydruku.
Po zakończeniu drukowania przestaw dźwignię z powrotem na lewo.
Wyrównaj papier do prawej strony tylnej tacy (A) i załaduj go STRONĄ DO
(1)
ZADRUKOWANIA SKIEROWANĄ DO SIEBIE i TYLNĄ STRONĄ DO GÓRY.
Uwaga
Nie należy ładować papieru powyżej wskaźnika limitu pojemności (B).
Ściśnij prowadnicę papieru i dosuń ją do lewej krawędzi stosu papieru.
(2)
Prowadnicy papieru nie należy dosuwać na siłę. W przeciwnym razie papier może zostać załadowany
niepoprawnie.
Uwaga
Podczas podawania papieru urządzenie może generować hałas.
Uwaga
Po zaadowaniu papieru
Wybierz rozmiar i typ załadowanego papieru przy użyciu opcji Rozmiar strony (Page Size) (lub
Rozmiar papieru (Paper Size)) i Typ nośnika (Media Type) sterownika drukarki. Patrz
dokumentów (Windows)
lub
Drukowanie dokumentów (Mac OS)
.
Drukowanie
Стр. 30 из 347 стр.Ładowanie papieru
Powrót do góry
Loading...
+ 317 hidden pages