CANON MVX200i User Manual [nl]

Digitale video camcorder
Mini
Digital Video Cassette
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Inleiding
Basisfuncties
Geavanceerde functies
Videobeelden monteren
Lees ook de volgende instructiehandleidingen.
• Digitale Video Software
•DV Netwerk Software
Digital Video Software Versie 11
Instructiehandleiding
.
.
Ne
DV Netwerk Software Versie 2
Instructiehandleiding
(installeren en voorbereiding)
Ne
PAL
Gebruik van een geheugen­kaart
Direct afdrukken (Direct Print)
Beelden kopiëren naar een computer
Aanvullende informatie
2

Belangrijke aanwijzingen

WAARSCHUWING:
HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN OM HET GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT REPARATIES OVER AAN DESKUNDIG ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT.
LET OP:
OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES TE VOORKOMEN, DIENT ALLEEN GEBRUIK TE WORDEN GEMAAKT VAN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
LET OP:
ALS HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT, HAAL DAN DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT.
• Het gebruik van de DV-kabel CV-150F/CV-250F is nodig om te voldoen aan de technische vereisten van de EMC-richtlijnen.
De identificatieplaat CA-570 bevindt zich aan de onderkant.
3
Inleiding
Ne

Gebruik van deze handleiding

Bedankt dat u gekozen heeft voor de Canon MVX250i/MVX200i/MVX200. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan.
Stel eerst de taal in die op de displays verschijnt ( 75).
Symbolen en conventies die in deze handleiding worden gebruikt
:Voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
: Aanvullende onderwerpen die de basishandelingen complementeren. : Paginanummer waarnaar wordt verwezen.Hoofdletters worden gebruikt om toetsen op de camcorder of de draadloze
afstandsbediening aan te duiden.
[ ] worden gebruikt om menu-onderdelen aan te duiden die op het scherm worden
weergegeven.
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en de zoeker.Houd er rekening mee dat de illustraties voornamelijk betrekking hebben op de MVX250i.
: Functie kan in deze stand worden gebruikt.
: Functie kan in deze stand niet worden gebruikt.
Handelsmerken
• Canon en Bubble Jet zijn geregistreerde handelsmerken van Canon Inc.
D is een handelsmerk.
•D is een handelsmerk.
•Windows
®
is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
• Overige namen en producten die hierboven niet zijn genoemd, kunnen gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de betreffende ondernemingen zijn.
CAMERA
CAMERA
CAMERA CAMERA b (TAPE)
PLAY (VCR) PLAY (VCR) b (TAPE)
CARD CAMERA CAMERA (CARD)
CARD PLAY PLAY (VCR) (CARD)
Bedieningstoetsen en schakelaars
Menu-onderdeel en de
standaardinstelling daarvan.
Bedieningsstanden
(zie hieronder)
Bedieningsstand
Aan/uit-schakelaar (POWER)
Cassette/kaart-schakelaar (TAPE/CARD)
Setting the Time Zone, Date and Time
Set the time zone, date and time when you first start using your camcorder, or when you have replaced the backup battery.
Setting the Time Zone/Daylight Saving Time
( 38)
1. Press the MENU button to open the menu.
2. Turn the SET dial to select [SYSTEM] and press the SET dial.
3. Turn the SET dial to select [T.ZONE/DST] and press the SET dial.
The time zone setting appears (see table on the next page). The default setting is Paris.
CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERA
T.ZONE/DST•••PARISSYSTEM
CARD PLAY
E
Preparations
Basic Functions -
4

Inhoudsopgave

Inleiding
Belangrijke gebruiksinstructies......................................................................................2
Gebruik van deze handleiding......................................................................................3
De meegeleverde accessoires controleren ..................................................................6
Overzicht bedieningselementen ..................................................................................7
Basisfuncties
Voorbereidingen
Voeding voorbereiden..................................................................................................11
Een cassette plaatsen/verwijderen..............................................................................14
De ondersteuningsbatterij plaatsen ..........................................................................15
De camcorder voorbereiden........................................................................................16
Gebruik van de draadloze afstandsbediening..........................................................18
De tijdzone, datum en tijd instellen ..........................................................................19
Opnemen
Films opnemen op een cassette ..................................................................................22
Zoomen ..........................................................................................................................27
Tips voor het maken van betere video's....................................................................29
Afspelen
Een cassette afspelen....................................................................................................30
Het volume instellen ....................................................................................................32
Afspelen op een tv-scherm ..........................................................................................33
Geavanceerde functies
Menu's en instellingen ................................................................................................37
Opnemen
Gebruik van de opnameprogramma's ......................................................................44
Gebruik van de nachtstanden ....................................................................................47
Functie voor details van de huid ................................................................................49
Handmatig de belichting instellen ............................................................................50
Handmatig scherpstellen ............................................................................................51
De witbalans instellen ..................................................................................................53
De sluitertijd instellen ..................................................................................................55
De zelfontspanner gebruiken ....................................................................................57
De opnamemodus wijzigen (SP of LP) ......................................................................58
Geluid opnemen............................................................................................................59
Gebruik van digitale effecten......................................................................................61
Afspelen
Het beeld vergroten ....................................................................................................68
De datacodering weergeven ......................................................................................69
Einde zoeken ................................................................................................................71
Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie ..................................................72
Datum zoeken ..............................................................................................................73
Overige functies
De camcorder aan uw persoonlijke wensen aanpassen..........................................74
De taal van de displays wijzigen................................................................................ 75
5
Inleiding
Ne
De stand van de afstandsbedieningssensor wijzigen ..............................................76
Overige camcorderinstellingen ..................................................................................77
Gebruik van de videoflitslamp VFL-1 (optioneel) ..................................79
Videobeelden monteren
Opnamen kopiëren naar een videorecorder of digitaal videoapparaat ..............81
Opnemen vanaf analoge videoapparaten
(videorecorder, TV of camcorder)............................................................................83
Opnemen vanaf digitale videoapparaten (DV dubben) ........84
Analoge signalen omzetten in digitale signalen
(analoog-digitaal omzetter) ....................................................................................86
Audio dubben................................................................................................................88
De camera aansluiten op een computer met een DV (IEEE1394)-kabel ..............91
Gebruik van een geheugenkaart
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen ..........................................................92
De beeldkwaliteit/beeldgrootte selecteren ..............................................................93
Bestandsnummers ........................................................................................................95
Foto’s maken op een geheugenkaart........................................................................96
Direct na de opname een foto bekijken ................................................................100
Motion JPEG-films opnemen op een geheugenkaart ..........................................101
Het scherpstelpunt selecteren ..................................................................................103
De opnamestand selecteren......................................................................................104
Panoramabeelden opnemen (functie Stitch Assist) ..............................................106
Een geheugenkaart weergeven ..............................................................................108
Beelden beveiligen ....................................................................................................111
Beelden wissen ............................................................................................................112
Beelden combineren (Card Mix) ..............................................................................113
Een geheugenkaart formatteren ............................................................................117
Een opstartbeeld maken............................................................................................118
Direct afdrukken (Direct Print)
Foto’s wissen ................................................................................................................119
De afdrukinstellingen selecteren ..............................................................................122
Instellingen voor uitsnijden van beeldgedeelte ....................................................127
Afdrukken met instellingen van de afdrukopdracht ............................................128
Beelden kopiëren naar een computer
De camera aansluiten op een computer met een USB-kabel ..............................130
Beelden direct kopiëren naar een computer ........................................................131
Beelden selecteren voor kopiëren naar computer (kopieeropdracht)................134
Aanvullende informatie
Over de NETWORK-modus ........................................................................................135
Schermdisplays ............................................................................................................136
Overzicht van berichten ............................................................................................139
Onderhoud/overig ......................................................................................................142
Problemen oplossen ..................................................................................................148
Systeemschema............................................................................................................151
Optionele accessoires..................................................................................................152
Specificaties..................................................................................................................155
Index ............................................................................................................................157
6

De meegeleverde accessoires controleren

Draadloze afstandsbediening WL-D83
Twee AA (R6) batterijen
Lensdop en lensdopsnoer
Lithium-knoopbatterij CR1616
Stereovideokabel STV-250N
Compacte netadapter CA-570
(incl. netsnoer)
SCART-adapter PC-A10*
USB-kabel IFC-300PCU SD Memory Card SDC-
8M (met voorbeeld– opnamen)
Schouderriem SS-900
Accu NB-2LH
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows For Macintosh
* Niet geleverd in Oceanië en China.
7
Inleiding
Ne

Overzicht bedieningselementen

MVX250i/MVX200i/MVX200
CARD
b
* Alleen MVX250i/MVX200i.
+ Toets "opname zoeken" (REC SEARCH) ( 26) Vooruitspoeltoets 1 ( 30) + Toets kaart (CARD +)* ( 108)
- Toets "opname zoeken" (REC SEARCH) ( 26) / Toets "opname bekijken" c ( 26) Terugspoeltoets ` ( 30)
- Toets kaart (CARD -)* ( 108)
Aan/uit-toets digitale effecten (DIGITAL EFFECTS ON/OFF) ( 61)
Toets digitale effecten (DIGITAL EFFECTS) ( 61)
LCD-scherm ( 22)
OPEN-toets ( 22)
MENU-toets ( 37)
Keuzeschijf (SET) ( 37)
Compartiment ondersteuningsbatterij ( 15)
Geheugenkaartsleuf* ( 92)
Kaarttoegangsindicator ( 96)
Accucompartiment ( 11)
Accu-ontgrendelingstoets (BATTERY RELEASE) ( 11)
Kaartmengtoets (CARD MIX) ( 11) / Samenvoegtoets ( 106) / Diashowtoets (SLIDE SHOW) ( 109)
Toets opnamestand (DRIVE MODE) ( 104) / Opnamepauzetoets (REC PAUSE)* ( 83)
Belichtingsvergrendelingstoets (EXP) ( 50) Toets "einde zoeken" (END SEARCH) ( 71)
Nachtstandtoets (NIGHT MODE) ( 50) Stoptoets 3 ( 71)
Scherpsteltoets (FOCUS) ( 50) Afspeelpauzetoets e/aa( 71)
Cassette/kaart-schakelaar (TAPE/CARD)*( 3)
Serienummer
Gebruik van een cassette Gebruik van een geheugenkaart
Zelf– ontspannertoets ( 57) Datacoderingstoets (DATA CODE) ( 69)
8
C
AM
ERA
CAMERA
(VCR)(VCR)
P
L
A
Y
PLAY
NETWORK
POWER
Oogcorrectieregelaar ( 16)
Geavanceerde accessoireschoen ( 79, 154)
Accessoireschoen ( 153)
Fototoets (PHOTO) ( 96)
Zoomregelaar ( 27)
Programmakeuzeschakelaar ( 45)
Ingebouwde luidspreker ( )32
Handgreepriem ( 16)
Bevestigingspunt riem ( 17)
Cassettecompartiment ( 14)
Afdekking cassettecompartiment ( 14)
Schakelaar "openen/uitwerpen" (OPEN/EJECT) 5 ( 14)
Gemakkelijk opnemen AE-programma
Toets "afdrukken/delen" ( 120, 131)
Beschermende afdekking zoeker ( 143)
Zoeker( 16)
Bevestigingspunt riem ( 17)
Start/stop-toets ( 22, 101)
Aan/uit-schakelaar ( 3, 135)
CAMERA OFF PLAY(VCR) NETWORK
9
Inleiding
Ne
S
DV
S
* Alleen MVX250i.
MIC-aansluiting* ( 60, 88)
USB-aansluiting ( 119, 130)
Oplaadindicator (CHARGE) ( 11)
DC-ingangsaansluiting (DC-IN) ( 11)
Aansluitpunt statief ( 29)
DV-aansluiting ( 81, 91)
S-video-aansluiting ( 35)
Stereomicrofoon ( 88)
Afstandsbedieningssensor* ( 18)
Hulplamp (witte LED)** ( 47)
Afdekplaatje aansluitpunten
AV-aansluiting ( 32) Hoofdtelefoonaansluiting ( 32, 60)
Afdekplaatje aansluitpunten
10
WT
WIRELESS CONTROLLER WL-D83
START /STOP
PHOTO
ZOOM
SELF T. D.EFFECTS
ON/OFF
SET
MENU
TV SCREEN
REW
PAUSE
AV DV
REMOTE SET
SLOW
2
PLAY
STOP
FF
ZERO SET MEMORY
REC
PAUSE
12bit
AUDIO OUT
DATE SEARCH
DATA CODE
AUDIO DUB.
SLIDE SHOW
CARD
!8
q
!9
e
y u i
!4
!3
!2
!6 !7
r t
w
@0
o
@5
@6 @7
@2 @3 @4
@8 @9
@1
!0 !1
!5
Draadloze afstandsbediening WL-D83
q Zoomtoetsen ( 27) w Keuzetoetsen ( 37) e Fototoets (PHOTO) ( 96) r Start/stop-toets (START/STOP) ( 22, 101) t Zelfontspannertoets (SELF T.) ( 57) y Toets digitale effecten (D. EFFECTS),
aan/uit-toets (ON/OFF) ( 61)
u Toets TV-scherm (TV SCREEN) ( 136) i Datacoderingstoets (DATA CODE) ( 69) o Toetsen "data zoeken"
(DATA SEARCH) -/+ ( 73)
!0 Nulstelgeheugentoets
(ZERO SET MEMORY) ( 72)
!1 12-bits audio-uitvoertoets
(12bit AUDIO OUT) ( 90)
!2 Toets "audio dubben" (AUDIO DUB.) ( 89) !3 Opnamepauzetoets (REC PAUSE) ( 83)
!4 Toets "analoog naar digitaal"
(AV Æ DV) ( 87)
!5 Toets instelling afstandsbedieningssensor
(REMOTE SET) ( 76)
!6 Zender !7 MENU-toets ( 37) !8 SET-toets ( 37) !9 - en + toetsen kaart (CARD
-/+
)
( 108)
@0 Diashow-toets (SLIDE SHOW) ( 109) @1 Te r ugspoeltoets (REW) ` ( 30) @2 Afspeeltoets (PLAY) e ( 30) @3 Vooruitspoeltoets (FF) 1 ( 30) @4
-
/
4a toets ( 31)
@5 Stop-toets (STOP) 3 ( 30) @6 +/ae toets ( 31) @7 Pauzetoets (PAUSE) a ( 31) @8 Langzaamtoets (SLOW) ( 31) @9 ×2 toets ( 31)
* Alleen MVX250i/MVX200i.
11
Basisfuncties -

Voorbereidingen

Ne

Voeding voorbereiden

De accu plaatsen
1. Zet de aan/uit-schakelaar op OFF.
2. Zet de zoeker omhoog.
3. Plaats de accu in de camcorder.
•Verwijder het afdekplaatje van de accu.
• Oefen lichte druk uit op de accu en schuif deze in de richting van de pijl totdat de accu vastklikt.
De accu opladen
1. Sluit het netsnoer aan op de adapter.
2. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
3. Sluit de netadapter aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder.
De oplaadindicator (CHARGE) begint te knipperen. Als de accu opgeladen is, gaat de indicator continu branden.
4. Als de accu opgeladen is, verwijder dan de netadapter uit de camcorder. Haal de stekker uit het stopcontact en koppel het netsnoer los van de adapter.
5. Verwijder de accu na gebruik.
Druk op BATTERY RELEASE om de accu te verwijderen.
CAMERA
NETWORK
POWER
OFF
Oplaadindicator (CHARGE)
DC-ingangs­aansluiting (DC IN)
w
q
e
w
e
q
POWER
CAM
OFF
PLAY
NETWORK
ERA
(VCR)
12
Een stopcontact gebruiken
De achtergrondverlichting van het LCD-scherm is helderder wanneer de camcorder via een stopcontact van stroom wordt voorzien.
1. Zet de aan/uit-schakelaar op OFF.
2. Sluit het netsnoer aan op de
netadapter.
3. Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
4. Sluit de netadapter aan op de DC
IN-aansluiting van de camcorder.
Zet de camcorder uit voordat u de netadapter aansluit of verwijdert.Als de adapter dicht in de buurt van een TV wordt gebruikt, kunnen in het
beeld storingen ontstaan. Haal de adapter uit de buurt van de TV of antennekabel.
Sluit op de DC IN-aansluiting of de netadapter van de camcorder geen
producten aan die niet uitdrukkelijk zijn aanbevolen.
Tijdens gebruik produceert de netadapter mogelijk enig lawaai. Dit is normaal
en duidt niet op een storing.
Terwijl de accu wordt opgeladen, mag het netsnoer niet worden verwijderd en
opnieuw worden aangesloten. Het opladen wordt dan mogelijk stopgezet. Mogelijk wordt de accu dan niet correct opgeladen, ook al blijft de oplaadindicator continu branden. Als er zich tijdens het opladen een stroomuitval voordoet, wordt de accu mogelijk ook niet goed opgeladen. Verwijder de accu en plaats deze weer terug in de camcorder.
Wanneer de netadapter of accu defect is, gaat de oplaadindicator snel
knipperen (ten minste 2 knippersignalen per seconde) en wordt gestopt met opladen.
De oplaadindicator (CHARGE) geeft informatie over de mate waarin de accu
opgeladen is. 0-50%: Knippert eenmaal per seconde Meer dan 50%: Knippert tweemaal per seconde 100%: Brandt continu
NETWORK
POWER
OFF
POWER
CAMERA
OFF
PLAY
NETWORK
q
(VCR)
e
w
r
13
Basisfuncties -
Voorbereidingen
Ne
Oplaad-, opname- en afspeeltijden
De tijden hieronder zijn bij benadering gegeven en kunnen variëren al naargelang de omstandigheden waaronder wordt opgeladen, opgenomen of afgespeeld.
NB-2LH NB-2L NB-2L12 BP-2L14 Oplaadtijd 115 min. 110 min. 180 min. 210 min. Maximale opnametijd
Zoeker 115 min. 95 min. 200 min. 240 min.
Tijd LCD 90 min. 75 min. 150 min. 190 min. Typische opnametijd
Zoeker 65 min. 50 min. 110 min. 135 min.
Tijd* LCD 50 min. 40 min. 85 min. 105 min. Afspeeltijd 105 min. 85 min. 175 min. 220 min.
*Tijden bij benadering voor opnamen met herhaalde bedieningshandelingen zoals
starten/stoppen, zoomen, voeding in/uitschakelen. De feitelijke tijd kan korter zijn.
Het verdient aanbeveling om de accu op te laden bij een temperatuur tussen
10 ˚C en 30 ˚C. Als de temperatuur lager is dan 0 ˚C of hoger dan 40 ˚C, dan gaat de oplaadindicator snel knipperen en wordt gestopt met opladen.
Een lithium-ion accu kunt u altijd opladen, ongeacht in hoeverre de accu
opgeladen is. Anders dan bij conventionele accu's hoeft u de accu niet eerst volledig te gebruiken of te ontladen voordat u deze weer mag opladen.
Het verdient aanbeveling om meerdere accu's mee te nemen als u gaat filmen. De accu raakt minder snel leeg door de camcorder uit te schakelen in plaats
van deze in de opnamepauzestand te laten staan.
14

Een cassette plaatsen/verwijderen

Gebruik alleen videocassettes met het D logo.
1. Verschuif de open/uitwerp­schakelaar (OPEN/EJECT) en houd deze vast om de afdekking van het cassettecompartiment te openen.
Het cassettecompartiment gaat automatisch open.
2. De cassette plaatsen/verwijderen.
• Plaats de cassette met het venster gericht
naar de handgreepriem.
•Verwijder de cassette door deze recht naar
buiten te trekken.
3. Druk op de P markering van het cassettecompartiment totdat u een klik hoort.
4. Wacht totdat het cassettecompartiment zich automatisch intrekt en sluit de afdekking.
Belemmer het cassettecompartiment niet wanneer dit automatisch wordt
geopend of gesloten. Probeer de afdekking ook niet te sluiten voordat het cassettecompartiment zich volledig ingetrokken heeft.
Let erop dat uw vingers niet bekneld raken in de afdekking van het
cassettecompartiment.
Als de camcorder aangesloten is op een voedingsbron, kunt u ook cassettes plaatsen of verwijderen wanneer de aan/uit-schakelaar op OFF gezet is.
Wisbeveiligings schuifje
e
w
q
r
15
Basisfuncties -
Voorbereidingen
Ne

De ondersteuningsbatterij plaatsen

De ondersteuningsbatterij zorgt ervoor dat de camcorder de datum, tijd ( 19) en andere camcorderinstellingen kan onthouden als de voedingsbron verwijderd is. Sluit de camcorder aan op een voedingsbron als u de ondersteuningsbatterij vervangt. U behoudt daarmee de ingevoerde instellingen.
1. Druk op de OPEN-toets om het
LCD-paneel te openen.
2. Trek de batterijhouder naar buiten.
3. Plaats de lithiumbatterij met de +
zijde naar beneden in de batterijhouder.
4. Plaats de batterijhouder terug.
5. Sluit het LCD-paneel.
WAARSCHUWING!
•Verkeerde behandeling van de bij dit toestel gebruikte batterij kan leiden tot brandgevaar of chemische brandwonden. U mag de batterij niet opladen, demonteren, verhitten boven 100°C of verbranden.
•Vervang de batterij door een CR1616 van Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Toshiba, Varta of Renata. Gebruik van andere batterijen kan brand of een explosie tot gevolg hebben.
• De gebruikte batterij moet aan de leverancier teruggegeven worden voor een veilige verwerking.
Pak de batterij niet vast met een pincet of ander metalen gereedschap, omdat
hierdoor kortsluiting kan ontstaan.
Veeg de batterij schoon met een schone, droge doek om ervoor te zorgen dat
met de camcorder goed contact wordt gemaakt.
Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Als de batterij wordt ingeslikt,
moet onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen. De batterijhuls kan breken en de batterijvloeistoffen kunnen schade toebrengen aan maag en darmen.
Demonteer of verhit de batterij niet, en dompel de batterij niet onder in water.
Anders bestaat explosiegevaar.
De ondersteuningsbatterij heeft een levensduur van ongeveer een jaar. Als de batterij moet worden vervangen, dan knippert j in een rode kleur.
w
e
r
q
t
16

De camcorder voorbereiden

De zoeker instellen (instelling oogcorrectie)
1. Zet de camcorder aan en houd het LCD-paneel gesloten.
2. Trek de zoeker naar buiten.
3. Stel de oogcorrectieregelaar in.
De lensdop bevestigen
1. Bevestig het snoer aan de lensdop.
2. Haal de handgreepriem door de lus van het snoer.
Druk de knoppen op de lensdop in wanneer u de lensdop bevestigt of verwijdert. Haak de lensdop aan de handgreepriem als u wilt opnemen en plaats de dop over de lens nadat u klaar bent met het maken van opnamen.
De handgreepriem vastmaken
Houd de camcorder met uw rechterhand vast en stel de riem bij met uw linkerhand.
Uw wijsvinger moet de zoomregelaar en de fototoets kunnen bereiken en uw duim moet gemakkelijk bij de start/stop-toets komen.
17
Basisfuncties -
Voorbereidingen
Ne
De schouderriem bevestigen
Haal de uiteinden door de bevestigingspunten en stel de lengte bij zoals aangegeven.
Schouderriem SS-900
18

Gebruik van de draadloze afstandsbediening

Als u de knoppen van de afstandsbediening indrukt, richt de afstandsbediening dan op de sensor van de camcorder.
Batterijen plaatsen
De draadloze afstandsbediening werkt op twee AA (R6) batterijen.
1. Open het afdekplaatje van de batterijen.
2. Plaats twee AA-batterijen en zorg ervoor dat de aanduidingen + en - op de batterijen overeenstemmen met de aanduidingen in de afstandsbediening.
Vervang de batterijen.
3. Sluit het afdekplaatje.
De camcorder en draadloze afstandsbediening zijn uitgerust met 2 standen
voor de afstandsbedieningssensor ( 76). Als de afstandsbediening niet werkt, controleer dan of de camcorder en de afstandsbediening in dezelfde stand staan.
De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet naar behoren wanneer de
afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan fel licht of direct zonlicht.
19
Basisfuncties -
Voorbereidingen
Ne

De tijdzone, datum en tijd instellen

Stel de tijdzone, datum en tijd in wanneer u voor de eerste keer de camcorder gebruikt of wanneer u de ondersteuningsbatterij heeft vervangen.
Tijdzone/zomertijd instellen
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [SYSTEM] en druk op de
keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [T.ZONE/DST] en druk op
de keuzeschijf.
De instelling van de tijdzone verschijnt (zie de tabel op de volgende pagina). • De standaardinstelling is Paris.
4. Draai de keuzeschijf naar de insteloptie die overeenkomt met uw
tijdzone en druk op de keuzeschijf.
Als u de camcorder wilt instellen op de zomertijd, selecteer dan de betreffende tijdzone met het teken U ernaast.
Datum en tijd instellen
5. Draai de keuzeschijf naar [D/TIME SET] en druk op de
keuzeschijf.
De jaaraanduiding gaat knipperen.
6. Draai de keuzeschijf naar het jaar en druk op de
keuzeschijf.
• Het volgende gedeelte van het display begint te knipperen.
• Stel de maand, dag, uren en minuten op dezelfde wijze in.
CARD PLAY
CARD CAMERA
( 37)
D/TIME SET••• 1.JAN.2004 12:00 PM
SYSTEM
( 37)
CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERA
T.ZONE/DST•••PARISSYSTEM
CARD PLAY
PLAY (VCR)CAMERA
20
7. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten en de klok te starten.
Als u eenmaal de tijdzone, datum en tijd heeft ingesteld, hoeft u de klok niet steeds opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft alleen maar de tijdzone te wijzigen in de tijdzone van uw bestemming, en de camcorder stelt vervolgens automatisch de klok bij.
1
24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23
2
3
5
6
7
9
8
10
4
12
11
13
24
19
20
18
17
21
23
22
15
14
16
LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON
WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES
Tijdzone TijdzoneNr. Nr.
21
Basisfuncties -
Voorbereidingen
Ne
Datum en tijd weergeven tijdens het opnemen
U kunt de datum en tijd laten weergeven in de linkerbenedenhoek van het scherm.
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [DISPLAY SET UP/ ] en
druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [D/T DISPLAY] en druk op
de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [ON].
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
CARD PLAY
CARD CAMERA
( 37)
CAMERA
PLAY (VCR)
D/T DISPLAY••OFFDISPLAY SETUP/
22

Films opnemen op een cassette

Voordat u met opnemen begint
Om te controleren of de camcorder juist opneemt kunt u beter eerst een testopname maken. Als u belangrijke opnamen wilt maken, dan verdient het aanbeveling eerst de videokoppen schoon te maken ( 143).

Opnemen

1. Verwijder de lensdop.
2. Zet de camcorder in de stand CAMERA.
• Zet de aan/uit-schakelaar op CAMERA en de cassette/kaart-schakelaar op b.
3. Druk op de OPEN-toets op het LCD-paneel om het te openen.
4. Druk op de start/stop-toets om te beginnen met opnemen.
Wilt u tijdens het opnemen een pauze inlassen, druk dan nogmaals op de start/stop-toets.
Nadat u klaar bent met opnemen
1. Zet de aan/uit-schakelaar op OFF.
2. Sluit het LCD-paneel en zet de zoeker terug in de oorspronkelijke stand.
3. Breng de lensdop weer aan op zijn plaats.
4. Verwijder de cassette.
5. Verwijder de stroombron.
CAMERA
(VCR)
PLAY
NETWORK
POWER
CAMERA
NETWORK
POWER
OFF
q
w
r
POWER
CAMERA
OFF
PLAY
NETWORK
POWER
(VCR)
CAMERA
Y
LA
P
NETWORK
)
R
C
(V
e
23
Basisfuncties -
Opnemen
Ne
Wacht totdat de bandteller geheel is gestopt voordat u met opnemen begint.Als u de cassette niet heeft verwijderd, kunt u ook nadat u de camcorder heeft
uitgezet, later weer de volgende scène opnemen zonder dat tussen de opnamen ruis of lege gedeelten worden geproduceerd.
Helder licht kan gebruik van het LCD-scherm bemoeilijken. In een dergelijk
geval kunt u beter de zoeker gebruiken.
Het LCD-paneel kunt u draaien. Draai altijd eerst het
LCD-paneel 90 graden open voordat u probeert om dit rond te draaien.
Als u opneemt bij een hard geluid (zoals vuurwerk, drums of concerten), dan
is het mogelijk dat het geluid vervormd raakt of niet wordt opgenomen op het feitelijke geluidsniveau.
De camcorder zal zichzelf uitschakelen als deze 5 minuten in de
opnamepauzestand heeft gestaan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen. " AUTO POWER OFF" verschijnt 20 seconden voordat de camera zichzelf uitschakelt. Om het opnemen daarna weer te hervatten, zet u de aan/uit-schakelaar in de stand OFF en vervolgens in de stand CAMERA.
Over het LCD-scherm en de zoeker: het LCD-scherm is gemaakt met
uiterst verfijnde technieken; meer dan 99,99% van alle pixels functioneert volgens specificatie. Minder dan 0,01% van alle pixels kan af en toe mislukken of als zwarte of groene punten verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
Het onderwerp (naar het scherm) laten meekijken met de opname
U kunt het LCD-paneel zodanig verdraaien dat het scherm in dezelfde richting als de lens wijst. De zoeker wordt ingeschakeld zodat u deze kunt gebruiken terwijl het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken. Het beeld verschijnt in omgekeerd spiegelbeeld (LCD MIRROR ON). U kunt er echter voor kiezen om het beeld weer te geven zoals het wordt opgenomen (LCD MIRROR OFF).
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
CARD PLAY
CARD CAMERA
( 37)
CAMERA
DISPLAY SETUP/
PLAY (VCR)
LCD MIRROR•••ON
24
2. Draai de keuzeschijf naar [DISPLAY SET UP/ ] en druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [LCD MIRROR] en druk op de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [OFF].
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
Wanneer [LCD MIRROR] op [ON] ingesteld is, verschijnen op het LCD-scherm alleen de symbolen voor de band- of kaartbediening en zelfontspanner (alle symbolen verschijnen op het zoekerscherm).
De helderheid van het LCD-scherm instellen
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [DISPLAY SET UP/ ] en druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [BRIGHTNESS] en druk op de keuzeschijf.
4. Stel met de keuzeschijf de helderheid in.
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
Verandering van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op de helderheid van de zoeker of opnamen.
CARD PLAY
CARD CAMERA
( 37)
CAMERA
DISPLAY SETUP/
PLAY (VCR)
BRIGHTNESS•••
–+
25
Basisfuncties -
Opnemen
Ne
Schermsymbolen tijdens het opnemen
t Herinnering opnameduur
r Wanneer j knippert
q Tijdcode
w Resterende opnametijd
e Resterende batterijcapaciteit
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Geeft in uren, minuten en seconden aan hoe lang u aan het opnemen bent.
Geeft in minuten aan hoe lang u nog op de cassette kunt opnemen. b END gaat knipperen wanneer de cassette het einde bereikt.
•Wanneer de resterende tijd minder is dan 15 seconden, is het mogelijk dat de resterende tijd niet meer wordt weergegeven.
• Het is mogelijk dat niet precies wordt weergegeven hoeveel tijd nog resteert. Dit hangt af van het cassettetype dat u gebruikt.
jknippert in rood wanneer de lithium­knoopbatterij niet geplaatst is, of wanneer deze leeg raakt.
Het accusymbool geeft aan in hoeverre de accu nog opgeladen is.
k begint in rood te knipperen
wanneer de accu leeg is.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld zonder dat k wordt weergegeven.
• Het is mogelijk dat niet precies aangegeven wordt in hoeverre de accu nog opgeladen is. Dit kan afhangen van de omstandigheden waaronder de accu en camcorder worden gebruikt.
q w e r
t
26
Opnamen bekijken en zoeken tijdens het opnemen
Opname bekijken
In de opnamepauzestand kunt u met deze functie de laatste paar seconden van uw opname bekijken om te controleren of deze goed opgenomen is.
Druk op de c (opname bekijken) toets en laat deze los.
De camcorder spoelt de band terug, speelt de laatste paar seconden af, en keert terug naar de opnamepauzestand.
Opname zoeken
In de opnamepauzestand kunt u met deze functie de band (vooruit of achteruit) afspelen om het punt te lokaliseren waar u met opnemen wilt beginnen.
Druk de + toets of - toets "opname zoeken" (REC SEARCH) in en houd deze ingedrukt om vooruit respectievelijk achteruit te zoeken.
• Laat de toets los als u het punt bereikt waar u met opnemen wilt beginnen.
• De camcorder keert terug naar de opnamepauzestand.
CARD PLAY
CARD CAMERA
- toets "opname zoeken" (REC SEARCH)/ vtoets "opname bekijken"
+ toets "opname zoeken" (REC SEARCH)
CAMERA
CARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)
CAMERA
PLAY (VCR)
27
Basisfuncties -
Opnemen
Ne

Zoomen

De camcorder schakelt automatisch heen en terug tussen optisch zoomen en digitaal zoomen. Bij de digitale zoom is de beeldresolutie iets lager.
Optische zoom
Zet de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Zet de regelaar naar T om in te zoomen (telefoto).
• Druk de zoomregelaar iets in voor een langzame zoom. Druk harder voor een snellere zoom.
U kunt ook de
T en W toetsen van de draadloze afstandsbediening gebruiken.
De zoomsnelheid kunt u daarmee echter niet regelen.
CARD PLAY
CARD CAMERA
Inzoomen
Uitzoomen
Zoomregelaar
18× optische zoom 14 × optische zoom
W
T
CAMERA
PLAY (VCR)
28
Digitale zoom
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [CAMERA SET UP] en druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [D.ZOOM] en druk op de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar de gewenste instellingsoptie.
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
Digitale zoom kan niet worden gebruikt met de nachtstanden.Digitale zoom kan niet worden gebruikt wanneer het meerbeeldenscherm is
geselecteerd.
Er verschijnt 4 seconden lang een zoomindicator. Deze wordt verlengd in een
lichtblauwe kleur wanneer de digitale zoom op 72× (MVX250i) of 56× (MVX200i/MVX200) ingesteld is en verder in een donkerblauwe kleur wanneer de zoom op 360× (MVX250i) of 280× (MVX200i/MVX200) ingesteld is.
Houd tot het onderwerp ten minste een afstand van 1 meter aan. Bij
groothoek kunt u tot niet minder dan op 1 cm scherpstellen op een onderwerp.
CARD PLAY
CARD CAMERA
( 37)
72×/360× digitale zoom
(72 × in de stand CARD CAMERA)
56×/280× Digitale zoom
(56 × in de stand CARD CAMERA)
CAMERA
CAMERA SETUP
PLAY (VCR)
D.ZOOM•••••••72X
29
Basisfuncties -
Opnemen
Ne

Tips voor het maken van betere video's

De camcorder vasthouden
Houd de camcorder in uw rechterhand en houd uw elleboog tegen uw lichaam aangedrukt om een maximale stabiliteit te verkrijgen. Ondersteun, indien nodig, de camcorder met uw linkerhand. Let erop dat uw vingers de microfoon of lens niet aanraken.
Voor meer stabiliteit
Licht
Als u buitenshuis opnamen maakt, raden wij u aan opnamen te maken met de zon in uw rug.
Als u een statief gebruikt, laat de zoeker dan niet blootgesteld staan aan direct
zonlicht. De zoeker kan anders inbranden doordat de lens het licht concentreert.
Gebruik geen statief met bevestigingsschroeven die langer zijn dan 5,5 mm,
omdat de camcorder anders beschadigd kan raken.
Leun tegen een muur Zet de camcorder op een tafel
Lig op uw elleboog Gebruik een statief
30

Een cassette afspelen

Als het beeld vervormd raakt, reinig de videokoppen dan met een Canon Head Cleaning Cassette of een in de handel verkrijgbare reinigingscassette voor digitale videokoppen ( 143).
1. Zet de camcorder in de stand PLAY (VCR).
• Zet de aan/uit-schakelaar op PLAY (VCR) en de cassette/kaart-schakelaar op b.
2. Open het LCD-paneel.
U kunt het LCD-paneel ook sluiten met het scherm naar buiten gericht.
3. Druk op de ` toets om de band terug te spoelen.
4. Druk op de e/a toets om de band af te spelen.
5. Druk op de
3 toets om de band
stop te zetten.
Wilt u de zoeker gebruiken, sluit dan het LCD-paneel.Over het schermdisplay: Tijdens het afspelen worden door de tijdcode de uren,
minuten, seconden en beeldjes weergegeven. Het is mogelijk dat de resterende opnametijd niet meer wordt weergegeven als u nog minder dan 15 seconden kunt opnemen.
CAMERA
(VCR)
POWER
q
e
w
POWER
r
CAMERA
PLAY
NETWORK
(V
R
C
t
)
Loading...
+ 129 hidden pages