Canon LBP654Cx, LBP653Cdw, LBP613Cdw, LBP611Cn User Manual

LBP654Cx / LBP653Cdw / LBP613Cdw / LBP611Cn
Guide de l'utilisateur
USRMA-2086-03 2018-04 fr Copyright CANON INC. 2018

Sommaire

Consignes de sécurité importantes ............................................................................................... 2
Installation ...............................................................................................................................................................
Alimentation ............................................................................................................................................................. 5
Entretien et vérications ........................................................................................................................................... 9
Consommables ....................................................................................................................................................... 10
3
Conguration ................................................................................................................................................. 14
Fonctions principales .............................................................................................................................................. 15
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ............................................................................................................. 16
Empêcher les accès non autorisés ............................................................................................................................ 17
Conguration à l'aide du guide de conguration ...................................................................................................... 19
Réglage de la date et de l'heure ............................................................................................................................... 21
Conguration de l'environnement réseau ................................................................................................................ 23
Sélection d'un réseau local sans l ou laire ........................................................................................................... 25
Connexion à un réseau local laire ........................................................................................................................ 26
Connexion à un réseau local sans l ...................................................................................................................... 27
Conguration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS ................................................................ 29
Conguration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS ........................................................................... 31
Conguration de la connexion par la sélection d'un routeur sans l .................................................................... 33
Conguration de la connexion par la dénition des réglages détaillés ................................................................. 36
Vérication du SSID et de la clé réseau ............................................................................................................ 39
Dénition des adresses IP .................................................................................................................................... 40
Réglage d'adresse IPv4 .................................................................................................................................. 41
Réglage d'adresses IPv6 ................................................................................................................................ 44
Achage des réglages réseau .............................................................................................................................. 47
Conguration des réglages pour communiquer avec un ordinateur .......................................................................... 50
Conguration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ....................................................................... 51
Conguration des ports d'imprimante ............................................................................................................. 54
Conguration du serveur d'impression ............................................................................................................ 57
Conguration de l'appareil selon votre environnement réseau ................................................................................. 60
Conguration des réglages Ethernet ............................................................................................................... 61
Modication de l'unité de transmission maximale ............................................................................................. 63
Dénition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau ..................................................................... 64
Conguration de DNS ................................................................................................................................... 65
Conguration du protocole SMB ..................................................................................................................... 69
Conguration du serveur WINS ...................................................................................................................... 71
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ................................................................................................. 73
Autres réglages réseau .................................................................................................................................. 77
Installation des pilotes ............................................................................................................................................ 81
Fonctionnement de base ...................................................................................................................... 84
Pièces et leur fonction ............................................................................................................................................. 87
I
Avant ................................................................................................................................................................ 88
Insér
er un périphérique mémoire USB ............................................................................................................ 90
Face arrière ........................................................................................................................................................ 92
Intérieur ............................................................................................................................................................ 93
Bac multifonctions .............................................................................................................................................. 94
Cassette à papier ................................................................................................................................................ 95
Panneau de commande ....................................................................................................................................... 97
Mettre l'appareil sous tension ............................................................................................................................... 101
Mettre l'appareil hors tension ............................................................................................................................ 102
Mise hors tension à heure xe ..................................................................................................................... 103
Utilisation du panneau de commande .................................................................................................................... 105
Écrans de base ................................................................................................................................................. 106
Écran Accueil .............................................................................................................................................. 107
Écran <Suivi statut> .................................................................................................................................... 110
Achage des messages .............................................................................................................................. 113
Fonctionnement de base ................................................................................................................................... 114
Saisie du texte .................................................................................................................................................. 119
Connexion à l'appareil ........................................................................................................................................... 123
Chargement du papier .......................................................................................................................................... 124
Chargement du papier dans la cassette à papier .................................................................................................. 126
Chargement de papier dans le bac multifonctions ................................................................................................ 133
Chargement d'enveloppes ................................................................................................................................. 138
Chargement du papier à en-tête ......................................................................................................................... 141
Spécication du format et du type de papier ........................................................................................................ 143
Spécication du format et du type de papier dans la cassette à papier .............................................................. 144
Dénition du format et du type de papier dans le bac multifonctions ................................................................ 146
Enregistrement des paramètres papier par défaut du bac multifonctions .......................................................... 149
Enregistrement d'un format de papier personnalisé ....................................................................................... 152
Limiter les formats de papier achés ........................................................................................................... 154
Sélection automatique de l'alimentation papier appropriée pour chaque fonction .............................................. 155
Personnalisation de l'achage .............................................................................................................................. 157
Personnalisation de l'écran Accueil ..................................................................................................................... 158
Modication des réglages par défaut pour les fonctions ......................................................................................... 160
Réglage des signaux sonores ................................................................................................................................. 161
Activation du mode de veille ................................................................................................................................. 162
Impression ...................................................................................................................................................... 165
Impression à partir d'un ordinateur ....................................................................................................................... 166
Annulation des impressions ............................................................................................................................... 168
Vérication du statut et du journal d'impression ................................................................................................... 171
Les différentes méthodes d'impression .................................................................................................................. 173
Impr. d'un document sécurisé par un code PIN (Impression sécurisée) ................................................................... 174
Impression via la fonction d'impression sécurisée .......................................................................................... 175
Impression depuis un périphérique mémoire USB (impression support mémoire) .................................................... 178
Réception d'I-Fax pour l'impression .................................................................................................................... 193
II
Connexion à des terminaux mobiles ........................................................................................ 197
Connexion à des terminaux mobiles ...................................................................................................................... 198
Connexion via un routeur de réseau sans l (connexion réseau) ............................................................................. 199
Connexion directe (mode point d'accès) .............................................................................................................. 201
Utilisation de l'appareil depuis des applications ..................................................................................................... 206
Utilisation du service AirPrint ................................................................................................................................ 208
Impression à l'aide d'AirPrint .............................................................................................................................. 213
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint ................................................................................................................. 216
Utilisation de Google Cloud Print ........................................................................................................................... 217
Gestion de l'appareil par commande à distance ...................................................................................................... 220
Gestion de l'appareil ............................................................................................................................... 222
Conguration des droits d'accès ............................................................................................................................ 224
Spécication du code PIN et de l'ID d'administrateur système ................................................................................ 225
Conguration du mode de gestion des numéros de service ................................................................................... 227
Conguration d'un code PIN pour l'interface utilisateur distante ............................................................................ 233
Conguration des réglages de sécurité réseau ....................................................................................................... 235
Restriction des communications au moyen de pare-feu ......................................................................................... 237
Spécication d'adresses IP pour les réglages de pare-feu ................................................................................ 238
Spécication d'adresses MAC pour les réglages de pare-feu ............................................................................. 241
Modication des numéros de port ...................................................................................................................... 244
Réglage d'un proxy ........................................................................................................................................... 245
Conguration de la clé avec certicat utilisée pour TLS .......................................................................................... 247
Génération de la clé avec certicat utilisée pour les communications réseau ...................................................... 250
Génération d'une clé et d'une demande de signature de certicat (CSR) ............................................................ 253
Enregistrement de la clé avec certicat utilisée pour les communications réseau ............................................... 256
Conguration des réglages IPSec ....................................................................................................................... 258
Conguration de l'authentication IEEE 802.1X .................................................................................................... 265
Restriction des fonctions de l'appareil ................................................................................................................... 269
Restriction de l'impression depuis un ordinateur .................................................................................................. 270
Restriction des fonctions USB ............................................................................................................................. 271
Désactivation de la communication HTTP ............................................................................................................ 273
Désactivation de l'interface utilisateur distante .................................................................................................... 274
Gestion de l'appareil depuis un ordinateur (interface utilisateur distante) .............................................................. 275
Démarrage de l'interface utilisateur distante ....................................................................................................... 276
Vérication du statut et du journal ...................................................................................................................... 279
Conguration des options de menu de l'interface utilisateur distante ..................................................................... 284
Importation/Exportation des données de réglage ................................................................................................. 287
Mise à jour du microprogramme ............................................................................................................................ 290
Réinitialisation des réglages .................................................................................................................................. 293
Liste du menu des réglages .............................................................................................................. 296
<Préférences> ....................................................................................................................................................... 297
III
<Réglages d'achage> ..................................................................................................................................... 298
<Disposition clavier anglais> .............................................................................................................................. 302
<Réglages de l'horloge/de l'
<Réseau> ........................................................................................................................................................ 310
<Interface externe> .......................................................................................................................................... 329
<Accessibilité> .................................................................................................................................................. 330
<Réglages de volume> ...................................................................................................................................... 333
<Réglages/Maintenance> ...................................................................................................................................... 335
<Ajuster la qualité de l'image> ........................................................................................................................... 336
<Maintenance> ................................................................................................................................................ 350
<Réglages des fonctions> ...................................................................................................................................... 352
<Commun> ...................................................................................................................................................... 353
<Imprimante> .................................................................................................................................................. 356
<Recevoir> ....................................................................................................................................................... 403
<Accès chiers> ................................................................................................................................................ 405
<Impression sécurisée> ..................................................................................................................................... 415
<Réglages de gestion> ........................................................................................................................................... 416
<Gestion de l'utilisateur> ................................................................................................................................... 417
<Gestion du périphérique> ................................................................................................................................ 418
<Licence/Autre>/<Réglages IU dist./M à J microprogramme> ................................................................................. 421
énergie> .................................................................................................................. 303
<Gestion des données> ..................................................................................................................................... 423
<Réglages de sécurité> ..................................................................................................................................... 425
Entretien ........................................................................................................................................................... 428
Nettoyage régulier ................................................................................................................................................ 430
Nettoyage de l'extérieur .................................................................................................................................... 431
Nettoyage de l'ensemble de xation ................................................................................................................... 432
Nettoyage de la courroie de transfert (CTI) .......................................................................................................... 435
Remplacement de la cartouche de toner ................................................................................................................ 436
Vérication de la quantité de consommables restante ........................................................................................... 441
Déplacement de l'appareil ..................................................................................................................................... 442
Réglage de la qualité de l'image ............................................................................................................................ 444
Réglage des dégradés ....................................................................................................................................... 445
Correction des écarts de couleur de l'impression .................................................................................................. 446
Réglage de la position d'impression .................................................................................................................... 447
Achage de la valeur du compteur ....................................................................................................................... 449
Impression de rapports et de listes ........................................................................................................................ 450
Consommables ..................................................................................................................................................... 454
Dépannage ...................................................................................................................................................... 457
Problèmes communs ............................................................................................................................................. 459
Problèmes d'installation/réglages ....................................................................................................................... 460
Problèmes d'impression .................................................................................................................................... 464
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement .............................................................................................. 467
IV
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ........................................................................................... 469
Le papier est fr
Le papier est chargé incorrectement ................................................................................................................... 484
Un message ou un numéro commençant par "#" (code d'erreur) s'ache ............................................................... 485
Mesures correctives pour chaque message .......................................................................................................... 486
Mesures correctives pour chaque code d'erreur ................................................................................................... 500
Élimination des bourrages papier .......................................................................................................................... 505
Bourrages papier dans l'unité principale .............................................................................................................. 507
Bourrage papier dans une alimentation papier .................................................................................................... 510
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu .......................................................................................................... 515
oissé ou plié ............................................................................................................................... 481
Annexe ............................................................................................................................................................... 517
Logiciel de tierce partie ......................................................................................................................................... 519
Descriptions des fonctions .................................................................................................................................... 520
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts .............................................................................................. 521
Gain de productivité .......................................................................................................................................... 522
Nouvelles perspectives ...................................................................................................................................... 524
Caractéristiques .................................................................................................................................................... 526
Unité principale ................................................................................................................................................ 527
Papier disponible .............................................................................................................................................. 530
Module Une Cassette-AF .................................................................................................................................... 534
Commandes d'imprimante ................................................................................................................................ 535
Fonctions de gestion ......................................................................................................................................... 537
Environnement système .................................................................................................................................... 539
Environnement réseau ...................................................................................................................................... 540
Équipements en option ......................................................................................................................................... 541
Équipement en option ....................................................................................................................................... 542
Options du système .......................................................................................................................................... 543
Manuels et leur contenu ....................................................................................................................................... 545
Utilisation du Guide de l'utilisateur ....................................................................................................................... 546
Structure des écrans du Guide de l'utilisateur ...................................................................................................... 547
Achage du Guide de l'utilisateur ...................................................................................................................... 550
Fonctionnement de base sous Windows ................................................................................................................. 552
Avis ...................................................................................................................................................................... 560
V
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes .........................................................................................................
Installation ............................................................................................................................................................ 3
Alimentation .......................................................................................................................................................... 5
Manipulation ......................................................................................................................................................... 6
Entretien et vérications ...................................................................................................................................... 9
Consommables .................................................................................................................................................... 10
2
1

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes
2538-000
Le contenu décrit dans ce chapitre est destiné à pr l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce chapitre et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de toute réparation/modication non effectuée par Canon, ni par un tiers autorisé par Canon.
Installation(P. 3) Alimentation(P. 5) Manipulation(P. 6) Entretien et vérications(P. 9) Consommables(P. 10)
évenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à
2

Installation

Consignes de sécurité importantes
2538-001
Pour un confort d'utilisation optimal et une utilisation sécurisée, lise et installez l'appareil dans un lieu approprié.
z attentivement les précautions d'usage suivantes
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une électr
ocution
Évite
Lieu humide ou poussiéreux
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
Lieu exposé à des températures élevées
Lieu exposé aux ammes nues
Lieu proche d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inammables
z les lieux où les possibilités d'aération sont restreintes
(à proximité des murs, de lits, de tapis ou d'objets similaires)
Autres avertissements
Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un
choc électrique.
Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des
substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela présente un risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas ce produit près d'un équipement médical. Les ondes radio qu'il émet peuvent perturber cet
équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents.
Lors de l'installation et du retrait des accessoires en option, pensez à éteindre l'appareil, à débrancher la
che d'alimentation et à débrancher de l'appareil tous les câbles d'interface, ainsi que le cordon d'alimentation. Sinon, cela peut endommager les câbles d'interface ou le cordon d'alimentation et provoquer des incendies ou des électrocutions.
Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la che d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation
appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
L'
- Lieu instable
- Lieu exposé aux vibrations
3
Autres précautions
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous transporte
incorrecte peut entraîner une chute et des blessures.
Lorsque vous installez cet appareil, prenez garde à ne pas coincer vos mains entre l'appareil et le sol ou les
murs. Vous risqueriez de vous blesser.
z cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention
Lieu mal ventilé
Cet appareil émet une faible quantité d'ozone et d'autres gaz en fonctionnement normal. Ces émissions ne
sont pas dangereuses pour la santé. Vous remarquerez éventuellement la présence d'ozone ou d'autres gaz pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production, notamment dans une pièce mal ventilée. Il est recommandé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil an de maintenir un environnement de travail confortable. Évitez également les lieux où des personnes seraient exposées aux émissions de l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans les lieux suivants, cela peut provoquer des dommages matériels
Lieu e
Lieu à pr
xposé à des variations importantes de température ou
d'humidité
oximité d'appareils qui génèrent des ondes
magnétiques ou électromagnétiques
Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se
produisent
Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareil ou bien
surface dans laquelle l'appareil risque de s'enfoncer (moquette, etc.).
N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensation
Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'
la pièce où il se trouve augmente rapidement et lorsqu'il est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner des bourrages papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante et au niveau d'humidité pendant 2 heures au moins avant de vous en servir.
appareil lorsque la température de
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plus
Il est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à
haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
4
Consignes de sécurité importantes

Alimentation

Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous
risque
z de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre
périphérique.
Ne modiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon
d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous
électrocuter.
2538-002
N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
Insérez complètement la che d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Débranchez la che d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie,
une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Installer cette machine à pro
secteur an qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence.
ximité d'une prise secteur et laisser un dégagement susant autour de la prise
Lorsque vous branchez l'alimentation
Ne branche
un dysfonctionnement ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant.
z pas l'appareil sur source d'alimentation ininterruptible (onduleur). Vous risqueriez d'entraîner
Si vous branchez l'appareil sur une multiprise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux
autres prises.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise auxiliaire d'un ordinateur.
Autres précautions
Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de
données.
5

Manipulation

Consignes de sécurité importantes
2538-003
Débranchez la che d'
contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Ne démontez jamais, ni n'altérez l'appareil. Il comporte des
composants à haute tension et à haute température qui risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
Placez l'appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation,
autres câbles ou des pièces internes et électriques. Si vous ne le faites pas, vous vous exposez à des
d' accidents inattendus.
Ne vaporisez pas de produits inammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact
avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à mettre hors tension cet appareil et l'ordinateur et à
débrancher la che d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la che d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
alimentation de la prise secteur et
Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise
secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
Si vous portez un pacemaker
Cet appareil émet un faible champ magnétique et des ondes ultr
constatez une anomalie, éloignez-vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin.
Ne posez pas d'
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil
pendant une période prolongée.
Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.
Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau
peut happer vos mains ou vos vêtements et provoquer des blessures corporelles.
L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après
usage. Evitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez de vous brûler.
objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.
asonores. Si vous portez un pacemaker et
LBP654Cx / LBP653Cdw LBP613Cdw / LBP611Cn
6
Consignes de sécurité importantes
Ne tr
ansportez pas l'appareil avec la cassette à papier ou le
Module une cassette en option installé, car ces modules
aient tomber et provoquer des blessures.
pourr
Rayon laser
Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'
peut provoquer des lésions oculaires.
appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement
Lorsque vous transportez l'appareil
Pour éviter d'
- Retirez les cartouches de toner.
endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit.
- Rangez soigneusement l'appareil dans son carton d'origine avec tous les matériaux d'emballage.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
Selon les conditions d'utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d'installer l'appareil dans
une autre pièce si le bruit vous gêne.
Autres précautions
Suivez les instructions de l'étiquette d'avertissement xée sur l'appareil.
Évitez de secouer l'appareil ou de le soumettre à un choc.
Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine
d'endommager l'appareil.
Ne touchez pas les contacts (
) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
7
Consignes de sécurité importantes
Pour éviter un bourrage papier, évitez d'éteindre l'appareil, d'ouvrir ou de fermer les capots et de charger ou
de déchar
ger du papier pendant l'impression.
8
Consignes de sécurité importantes
Entretien et vérications
2538-004
Nettoye les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la section ne parvenez pas à r la section
z régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez
Dépannage(P. 457) . Si vous
ésoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle de l'appareil est nécessaire, reportez-vous à
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 515) .
Avant toute opération de netto
vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec.
Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie, s'ils entrent en contact avec de l'électricité.
Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau
uniquement. N'utilisez aucune substance inammable telle que de l'alcool, du benzène ou du dissolvant. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Vériez l'état du cordon d'alimentation et de la che de temps à autre. Recherchez la présence éventuelle de
rouille, d'accrocs, de griffures, de ssures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser l'appareil mal entretenu, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
yage, coupez le courant et retirez la che d'alimentation de la prise secteur. Si
L'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec
ces composants risque d' indiqué dans le manuel.
Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous
couper les mains avec le bord des feuilles de papier.
Lorsque vous retir
attention de ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre. Si vous avez de l'encre sur les mains ou les vêtements, lavez-les immédiatement à l'eau froide.
entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas
ez du papier coincé ou que vous remplacez des cartouches de toner, par exemple, faites
9
Consignes de sécurité importantes

Consommables

Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout matériau comportant du toner au feu. Ne stockez pas
les cartouches de toner ou le papier dans un endr de s'enammer et de provoquer des brûlures ou un incendie.
En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les
enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.
oit exposé directement à une amme nue. L'encre risque
2538-005
Veillez à ne pas inhaler d'encre. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin.
Faites attention à ne pas r
avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit,
rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation sur la peau, consultez un médecin immédiatement.
Conservez les cartouches de toner et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.
En cas d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou contactez le centre antipoison.
Ne démontez pas, ne modiez pas la cartouche de toner ou toute autre pièce comportant du toner, vous
risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
Pour retirer la bande adhésive de la cartouche de toner, tirez dessus pour l'enlever complètement sans
exercer de force excessive. Vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
ecevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact
Manipulation de la cartouche de toner
Prene
z soin de tenir la cartouche de toner par la poignée.
Évitez d'égratigner la surface du tambour ( ) et de l'exposer à la lumière. Ne touchez ni la mémoire de la
cartouche de toner ( ) ni les contacts électriques ( ).
10
Consignes de sécurité importantes
N'enlevez pas la cartouche de toner de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison.
La cartouche de toner est un pr
magnétisme y compris des disquettes ou des lecteurs de disque. Cela pourrait endommager les données.
oduit magnétique. Ne pas le placer à proximité de produits susceptibles au
Stockage de la cartouche de toner
Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation sécurisée et satisfaisante.
Plage de températures pour le stockage : 0 à 35 °C Plage d'humidité pour le stockage : 35 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)
Conservez la cartouche sans la sortir de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'utiliser.
Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'appareil an de l'entreposer, placez-la dans son emballage
d'origine ou emballez-la dans un tissu épais.
Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se
solidierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué.
*
Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur des cartouches de toner en présence de variations de température importantes entre l'intérieur et l'extérieur de la cartouche. La condensation nuit à la qualité d'impression des cartouches de toner.
*
Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage des cartouches de toner
Lieux exposés aux ammes nues
Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou
davantage
Lieux exposés à un air excessivement salé
Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque)
Lieux particulièrement chauds et humides
Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la
condensation
Lieux très poussiéreux
Lieux à portée d'enfants
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons
Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la
qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit.
Période de disponibilité des pièces de rechange et des cartouches d'encre
Les pièces de rechange et les cartouches d'encre compatibles avec cet appareil resteront disponibles
pendant au moins sept (7) ans après la n de la commercialisation de ce modèle.
11
Consignes de sécurité importantes
Matériaux d'emballage des cartouches de toner
Conservez les matériaux d'
transporter l'appareil.
Les matériaux d'emballage peuvent changer de forme ou d'emplacement (ou nous pouvons en ajouter ou
en supprimer) sans avis préalable.
Après avoir retiré la bande d'obturation de la cartouche de toner, jetez-la conformément aux
réglementations locales en vigueur.
emballage de la cartouche de toner, vous en aurez besoin si vous devez
Mise au rebut des cartouches de toner usagées
Pour éliminer un cartouche de toner, placez-la dans son emballage d'origine pour éviter toute fuite de toner,
et jetez-la conformément aux réglementations locales en vigueur.
12
Conguration
Conguration
Conguration ..................................................................................................................................................... 14
Fonctions principales .......................................................................................................................................... 15
Pr
éparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil ..................................................................................................... 16
Empêcher les accès non autorisés ...................................................................................................................... 17
Conguration à l'aide du guide de conguration ............................................................................................. 19
Réglage de la date et de l'heure ......................................................................................................................... 21
Conguration de l'environnement réseau ......................................................................................................... 23
Sélection d'un réseau local sans l ou laire ................................................................................................... 25
Connexion à un réseau local laire ................................................................................................................. 26
Connexion à un réseau local sans l ............................................................................................................... 27
Conguration de la connexion à l'aide du mode bouton-poussoir WPS ................................................... 29
Conguration de la connexion à l'aide du mode code PIN WPS ............................................................... 31
Conguration de la connexion par la sélection d'un routeur sans l ........................................................ 33
Conguration de la connexion par la dénition des réglages détaillés .................................................... 36
Vérication du SSID et de la clé réseau .................................................................................................... 39
Dénition des adresses IP .............................................................................................................................. 40
Réglage d'adresse IPv4 ............................................................................................................................ 41
Réglage d'adresses IPv6 .......................................................................................................................... 44
Achage des réglages réseau ........................................................................................................................ 47
Conguration des réglages pour communiquer avec un ordinateur .............................................................. 50
Conguration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ........................................................... 51
Conguration des ports d'imprimante ..................................................................................................... 54
Conguration du serveur d'impression .................................................................................................... 57
Conguration de l'appareil selon votre environnement réseau ...................................................................... 60
Conguration des réglages Ethernet ....................................................................................................... 61
Modication de l'unité de transmission maximale ................................................................................... 63
Dénition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau ......................................................... 64
Conguration de DNS .............................................................................................................................. 65
Conguration du protocole SMB .............................................................................................................. 69
Conguration du serveur WINS ............................................................................................................... 71
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ........................................................................................ 73
Autres réglages réseau ............................................................................................................................ 77
Installation des pilotes ....................................................................................................................................... 81
13
Conguration
Conguration
2538-006
Avant de pouvoir utiliser les fonctions de l'appar utilisé. Pour commencer, prenez connaissance des différentes étapes nécessaires à la conguration du système, puis faites les réglages nécessaires.
Les fonctions disponibles sur l'appar
consultez vous avez acheté.
Congur
V
ous pouvez facilement congurer les r
les réglages de la date, de l'heure et du réseau, en suivant les instructions indiquées à l'écran.
Conguration à l'aide du guide de congur
Fonctions principales(P. 15) pour savoir quelles fonctions sont disponibles sur le modèle que
ation des réglages initiaux de l'
Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil(P. 16)
eil, vous devez dénir les conditions dans lesquelles l'appareil sera
eil varient d'un modèle à l'autre. Avant toute utilisation de l'appareil,
appareil (Guide de conguration)
églages initiaux nécessaires pour l'utilisation de l'appareil, comme
ation(P. 19)
14

Fonctions principales

Conguration
2538-007
Ce manuel couvre toutes les fonctions de tous les modèles de la gamme. Avant de commencer, vérie
z quelles
fonctions sont disponibles sur le modèle que vous avez acheté.
: Avec fonction : Sans fonction
Fonction LBP654Cx LBP653Cdw LBP613Cdw LBP611Cn
Achage Écran tactile LCD noir et blanc LCD noir et blanc LCD noir et blanc
Impression recto verso
Réseau sans l
NFC
ID d'administrateur système par défaut 7654321 Non précisé Non précisé Non précisé
Code PIN d'administrateur système par défaut 7654321 Non précisé Non précisé Non précisé
Application Library (Bibliothèque d'applications)
Module Une Cassette-AF *
Kit d'impression de code à barre *
*
Élément en option
Pour les types de pilote disponibles, consultez le D
VD-ROM User Software fourni avec l'appareil ou le site
Web de Canon (http://www.canon.com/).
Les instructions n'étant pas toujours présentées de la même manière sur les deux acheurs qui équipent
les modèles, l'acheur correspondant aux instructions décrites dans le Guide de l'utilisateur est indiqué par la mention "modèle à écran tactile" ou "modèle à LCD noir et blanc".
Dans la plupart des cas, lorsque les instructions sont les mêmes pour les deux modèles, les écrans utilisés
pour illustrer les instructions dans le guide sont ceux achés sur l'écran tactile. Les écrans achés sur le modèle à LCD noir et blanc sont différents de ceux du modèle à écran tactile. Dans les deux cas, suivez les instructions achées sur votre modèle pour effectuer les opérations.
LIENS
Achage du Guide de l'utilisateur(P. 550)
15
Conguration

Préparatifs à faire avant d'utiliser l'appareil

2538-008
Suivez les étapes 1 à 3 dans l' sur le lien an d'accéder à la section correspondante. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, consultez également la section
Empêcher les accès non autorisés(P. 17) .
Étape 1 Conguration à l'aide du guide de conguration(P. 19)
Étape 2 Conguration de l'envir
ordre pour congurer l'appareil. Pour plus d'informations sur une étape donnée, cliquez
onnement réseau(P. 23)
Congure
pas besoin d'utiliser le guide de conguration, faites les réglages réseau à partir d'ici.
z les réglages réseau non couverts dans le guide de conguration. Si vous n'avez
Étape 3 Installation des pilotes(P. 81)
Conguration depuis l'interface utilisateur distante
Une fois les réglages r
l'interface utilisateur distante.
Importer des données depuis un autre appar
Si les appareils sont du même modèle, vous pouvez sauvegarder sur un ordinateur les données de réglage
enregistrées sur un autre appareil multifonctions/imprimante Canon (exportation) et les charger sur cet appareil (importation).
éseau terminés, vous pouvez congurer l'appareil depuis un ordinateur à l'aide de
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 276)
eil pour gagner du temps
Importation/Exportation des données de réglage(P. 287)
16
Conguration

Empêcher les accès non autorisés

2538-009
Cette section décrit les mesures de sécurité permettant d' les utilisateurs et les administrateurs doivent lire ceci avant d'utiliser l'appareil, d'autres imprimantes et des appareils multifonctions raccordés au réseau. Depuis quelques années, une imprimante/un appareil multifonctions raccordé au réseau peut offrir toute une gamme de fonctions utiles, telles que l'impression depuis un ordinateur, le contrôle de l'imprimante depuis un ordinateur à l'aide de la fonction distante et l'envoi de documents numérisés via Internet. D'un autre côté, il est essentiel de prendre des mesures de sécurité an de réduire le risque de fuite d'informations, car une imprimante/un appareil multifonctions est devenu plus exposé aux menaces, telles que les accès non autorisés et le vol, lorsqu'il est raccordé au réseau. Cette section décrit les réglages nécessaires que vous devez effectuer pour éviter un accès non autorisé avant d'utiliser l'imprimante/l'appareil multifonctions raccordé au réseau.
éviter un accès non autorisé depuis un réseau externe. Tous
Mesures de sécurité visant à éviter un accès non autorisé depuis le réseau externe
Affectation d'une adresse IP privée(P. 17) Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions(P. 18)
Spécication des communications cryptées TLS (P. 18) Conguration d'un code PIN pour gér
er les informations stockées sur l'appareil multifonctions(P. 18)
Affectation d'une adresse IP privée
Une adresse IP est une étiquette numérique affectée à chaque périphérique faisant partie d'un réseau informatique. Une "adresse IP globale" est utilisée pour la communication en se connectant à Internet et une "adresse IP privée" est utilisée pour la communication dans le cadre d'un réseau local, tel qu'un LAN, dans la société. Si une adresse IP globale est affectée à votre imprimante/appareil multifonctions, elle/il est ouvert au public et peut être accédé via Internet. Par conséquent, le risque de fuite d'informations due à un accès non autorisé depuis un réseau externe augmente. En revanche, si une adresse IP privée est affectée, votre imprimante/appareil multifonctions est conné dans le réseau local et ne peut être accédé que par des utilisateurs de votre réseau local, tel qu'un LAN de la société.
Adresse IP globale
Peut être accédé depuis un r
D'une manière générale, affectez une adresse IP privée à votre imprimante/appareil multifonctions. Assurez-vous de vérier si l'adresse IP affectée à l'imprimante/l'appareil multifonctions que vous utilisez est une adresse IP privée ou non. Une adresse IP privée se trouve dans l'une des plages suivantes.
éseau externe
Peut être accédé depuis les utilisateurs d'un réseau local
Adresse IP privée
Plage des adresses IP privées
De 10.0.0.0 à 10.255.255.255
De 172.16.0.0 à 172.31.255.255
De 192.168.0.0 à 192.168.255.255
Pour plus d'informations sur la méthode de vérication de l'adr
d'adr
esse IPv4(P. 41) .
esse IP, reportez-vous à la section
Réglage
Si une adresse IP globale est affectée à une imprimante/un appar
environnement réseau visant à réduire le risque d'accès non autorisé en installant un logiciel de sécurité, tel
eil multifonctions, vous pouvez créer un
17
Conguration
qu'un pare-feu, qui empêche l'accès depuis les réseaux externes. Si vous souhaitez affecter une adresse IP globale à une imprimante/un appareil multifonctions et l'
utiliser, contactez votre administrateur réseau.
Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions
Un pare-feu est un système qui empêche un accès non autorisé depuis des réseaux e attaques/intrusions sur un réseau local. Vous pouvez utiliser un pare-feu dans votre environnement réseau pour bloquer l'accès depuis un réseau externe qui est considéré comme dangereux en restreignant les communications depuis l'adresse IP spéciée d'un réseau externe. La fonction installée sur une imprimante/un appareil multifonctions Canon vous permet de dénir un ltrage des adresses IP. Pour plus d'informations sur la manière de congurer un ltrage des adresses IP, reportez-vous à la section feu(P. 238) .
Spécication d'adr
esses IP pour les réglages de pare-
xternes et qui protège des
Spécication des communications cryptées TLS
Pour plus d'informations sur les communications cryptées TLS, reporte
réglages de sécurité r certicat utilisée pour TLS(P
Conguration d'un code PIN pour gér
éseau(P. 235) , et sur les procédures à spécier, à la section
. 247
) .
er les informations stockées sur
z-vous à la section
Conguration de la clé avec
Conguration des
l'appareil multifonctions
Si un tiers malveillant tente d'accéder à une imprimante/un appareil multifonctions, la conguration d'un code PIN pour les informations stockées dans l'appareil permet de réduire le risque de fuite d'informations. Les imprimantes/ appareils multifonctions Canon vous permettent de protéger divers types d'information en congurant un code PIN.
Conguration d'un code PIN pour chaque fonction
Congur
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
utilisateur distante
Conguration d'un code de PIN pour les paramètres de l'administrateur système
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
d'
Ci-dessus sont répertoriés quelques exemples de mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé. Pour plus d'informations sur les autres mesures de sécurité, reportez-vous à la section pr
z les mesures de sécurité nécessaires pour empêcher un accès non autorisé à votre environnement.
ene
ation d'un code PIN pour l'utilisation de l'interface distante
(P. 233) .
administr
ateur système(P. 225) .
Conguration d'
Spécication du code PIN et de l'ID
un code PIN pour l'interface
Gestion de l'appareil(P. 222) et
18
Conguration
Conguration à l'aide du guide de congur
Lorsque l'appar conguration s'ache pour vous aider à congurer les réglages initiaux de l'appareil grâce à des instructions achées à l'écran. Dans le guide de conguration, les écrans de conguration s'achent dans l'ordre suivant.
Étape 1 Sélection de la langue d'achage et du pays ou de la région
Étape 2 Réglage de la date et de l'heure
eil est mis sous tension (
Sélectionnez la langue à utiliser sur le panneau de commande et dans les rapports ainsi que le pays ou la région où l'
Sélectionnez une langue.
1
Pour un Modèle à écran tactile, sélectionnez <Oui>.
2
Sélectionnez un pays ou une région.
3
Réglez la date et l'heure de l'appareil.
Sélectionnez un fuseau horaire.
1
Mettre l'appareil sous tension(P. 101) ) pour la premièr
appareil sera utilisé.
ation
2538-00A
e fois, le guide de
Qu'est-ce que l'UTC ?
Le temps universel coordonné (UT
monde entier règle les horloges et dénit les heures. Il convient de dénir correctement votre fuseau horaire pour le bon transfert de vos communications Internet.
Indiquez la date et l'heure, puis appuyez sur <Appliquer> (
2
Modèle à écran tactile
Appuye
Modèle à LCD noir et blanc
Utilisez ou pour déplacer le curseur, et saisissez la date et l'heure avec
les touches numériques.
Étape 3 Conguration des mesures de sécurité d'accès
Dénissez un code PIN pour accéder à l'interface utilisateur distante. Comme l'interface utilisateur distante peut être utilisée pour modier les r ordinateur, il est recommandé de mettre en place un code PIN.
Sélectionnez <Oui>.
1
Si vous sélectionnez <Non>, aucun code PIN n'est déni, et le guide de
conguration passe à l'étape 4.
z sur le champ de saisie et saisissez la date et l'heure.
C) est la principale norme selon laquelle le
).
églages de l'appareil depuis un
Vous pouvez également congurer la mesure de sécurité d'accès à l'interface
utilisateur distante plus tard.
utilisateur distante
Saisissez un code PIN, puis appuyez sur <Appliquer> (
2
Saisissez le même code PIN, puis appuyez sur <Appliquer> ( ).
3
(P. 233)
Conguration d'un code PIN pour l'interface
).
19
Conguration
Étape 4 Conguration du réseau sans l
Faites les réglages nécessaires pour connecter l'appareil au réseau local sans l.
Sélectionnez <Oui>.
1
Si vous sélectionnez <Non>, le r
conguration passe à l'étape 5.
Sélectionnez <OK>.
2
Sélectionnez le mode de conguration.
3
Pour plus d'informations sur la conguration du réseau sans l, consultez la
section
Connexion à un réseau local sans l(P. 27
éseau sans l n'est pas conguré, et le guide de
) .
Étape 5 Achage d'Application Libr
Le bouton 1 touche "Application Library" (Bibliothèque d'applications) se trouve sur l'écran Accueil. Vous pouve
1
z lire la description de la fonction de chaque bouton.
Pour mettre n à l'exécution du guide de conguration, sélectionnez <Fin>.
Une fois l'exécution du guide de conguration terminée, l'écran Accueil s'ache.
ary (Bibliothèque d'applications)
20
Congur
ation

Réglage de la date et de l'heure

2538-00C
Réglez la date et l'heur très important de les régler avec précision.
Sélection du fuseau horaire(P. 21) Réglage de la date et de l'heure actuelles(P. 21) Réglage de l'heure d'été(P. 22)
e de l'appareil. La date et l'heure servant de référence pour les fonctions indiquant l'heure, il est
Sélection du fuseau horaire
Si vous changez le fuseau horaire, les valeurs dénies pour <Réglages date/heure actuelle> sont également modiées en conséquence.
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
1
Sélectionnez <Préférences> <Réglages de l'horloge/de l'énergie> <Réglages date/
2
heure> <Fuseau horaire>.
Sélectionnez le fuseau horaire.
3
Écran Accueil(P. 107)
Qu'est-ce que l'UTC ?
Le temps universel coordonné (UT
régler les horloges et l'heure. Des décalages horaires existent selon le pays ou la région où l'appareil est utilisé. Il convient de dénir correctement votre fuseau horaire pour le bon transfert de vos communications Internet.
C) est la principale échelle de temps utilisée dans le monde entier pour
Réglage de la date et de l'heure actuelles
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
1
Sélectionnez <Préférences> <Réglages de l'horloge/de l'énergie> <Réglages date/
2
heure actuelle>.
21
Écran Accueil(P. 107)
Saisissez la date et l'heure.
3
Modèle à écran tactile
Conguration
Appuyez sur le champ de saisie et saisisse
Modèle à LCD noir et blanc
Utilisez ou pour déplacer le curseur, et saisissez la date et l'heure avec les touches numériques.
Appuyez sur <Appliquer> ( ).
4
Sélectionnez le <Fuseau hor
<Fuseau horaire>, la date et l'heure sont également modiées en conséquence.
Vous pouvez changer le format d'achage de la date et de l'heur
<Format date>(P. 304) <Format heure>(P. 305)
aire> avant de régler la date et l'heure actuelles. Si plus tard vous changez le
z la date et l'heure.
e.
Réglage de l'heure d'été
Si vous activez la fonction de passage à l'heur d'été est observée.
Sélectionnez <Menu> dans l'écran Accueil.
1
Sélectionnez <Préférences> <Réglages de l'horloge/de l'énergie> <Réglages date/
2
heure> <Réglages de l'heure d'été>.
Sélectionnez <Désact.> ou <Activé> dans <Heure d'été>.
3
Si vous sélectionnez <Activé>, sélectionnez <Date de début> et <Date de n>, et indiquez le mois et le jour
pour chaque option. Pour dénir le jour, précisez "quel jour de quelle semaine".
Sélectionnez <Appliquer>.
4
e d'été, indiquez les dates à partir de laquelle et jusqu'à laquelle l'heure
Écran Accueil(P. 107)
22
Conguration
Conguration de l'envir
Lorsque vous rattache réseau sélectionné. Sélectionnez la mention "laire" ou "sans l" selon votre environnement de communication et vos périphériques réseau. Pour obtenir les paramètres d'adresse IP, contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre administrateur réseau.
Si l'appareil est relié à un réseau non sécurisé, vous pouvez craindre une fuite de vos informations
personnelles vers un tiers.
z l'appareil à un réseau local laire ou sans l, vous devez attribuer une adresse IP unique au
onnement réseau
2538-00E
L'appareil n'a pas la possibilité de se connecter simultanément aux réseaux locaux lair
L'appareil est livré sans câble réseau, ni routeur. Procurez-vous ces pièces si nécessaire.
Pour plus d'informations sur les périphériques de réseau, reportez-vous aux modes d'emploi fournis avec les
périphériques ou contactez le fabricant concerné.
e et sans l.
Avant de démarrer
z ces étapes pour connecter l'appareil à un réseau.
Suive
Vériez les réglages de l'ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est convenablement relié au réseau. Pour en savoir
plus, reportez-vous aux modes d'emploi des périphériques que vous utilisez ou contactez les fabricants concernés.
Assurez-vous que les paramètres réseau sont dénis sur l'ordinateur. Si le réseau n'a
pas été conguré correctement, vous ne serez pas en mesure d'utiliser l'appareil sur le réseau, même si vous avez effectué le reste de la procédure ci-dessous.
Selon le réseau utilisé, vous pouvez être amené à modier les réglages du mode de
communication et du type d'Ethernet ( Conguration des réglages Ethernet(P. 61) ). Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur d'accès
Internet ou votre administrateur réseau.
Pour vérier l'adresse MAC de l'appareil.
Achage de l'adresse MAC pour le réseau local laire(P. 47)
23
Conguration
Achage de l'adr
l(P. 48)
Pour connecter à un réseau IEEE 802.1X, reportez-vous à la section
de l'authentication IEEE 802.1X(P
Sélectionnez un réseau local sans l ou laire.
Sélection d'un réseau local sans l ou laire(P
Connectez l'appareil à un réseau local sans l ou laire.
Passe
z à la section qui correspond au réglage que vous avez choisi à l'étape 2.
Connexion à un réseau local laire(P Connexion à un réseau local sans l(P. 27)
esse et des informations MAC pour le réseau local sans
. 265) .
. 25)
. 26)
Conguration
Dénissez l'adr
Au moment de l'achat, l'appareil est conguré pour acquérir automatiquement une
adresse IP. Modiez ce réglage si vous souhaitez utiliser une adresse IP spécique.
Dénition des adresses IP
esse IP comme il convient.
LIENS
Conguration des réglages pour communiquer avec un or Conguration de l'appar
eil selon votre environnement réseau(P. 60)
(P. 40)
dinateur(P. 50)
24
Loading...
+ 626 hidden pages