BUCHI R-215 User Manual

Operation Manual
®
Rotavapor
R�210/215
093076
en
Table of contents
Table of contents
1 About this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.1 Reference documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.2 Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 User qualification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Improper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Warning notices used in this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5 Product safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.5.1 Instrument-related hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5.2 Other hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.5.3 Safety measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5.4 Safety elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.6 General safety rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1.1 Basic instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1.2 Standard accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1.3 Optional accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1.4 Upgrade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.2 Materials used. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.3 Technical data overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.4 Solvent table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Read this manual carefully before installing and running your system and note the safety precautions in chapter 2 in particular. Store the manual in the immediate vicinity of the instrument, so that it can be consulted at any time. No technical modifications may be made to the instrument without the prior written agreement of BUCHI. Unauthorized modifications may affect the system safety or result in accidents. This manual is copyright. Information from it may not be reproduced, distributed, or used for competi­tive purposes, nor made available to third parties. The manufacture of any component with the aid of this manual without prior written agreement is also prohibited.
The English manual is the original language version and serves as basis for all translations into other languages. Other language versions can be downloaded at www.buchi.com.
Table of contents
4 Description of function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.1 Functional principle of a Rotavapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.1.1 Functional principle considering the V assembly as example . . . . . . . . . . . . . 25
4.1.2 Controls of Rotavapor R-210/215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.1.3 Rear connections of the Rotavapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.2 Motorized quick-action jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.3 Heating bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.4 Combi Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.5 Vapor temperature sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.6 Protective shield (optional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.7 Valve unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.8 Woulff bottle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.9 Combination of Rotavapor and vacuum controller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.10 Infrared interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5 Putting into operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.1 Installation site. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.2 Electrical connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.3 Commissioning the heating bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.3.1 Heating Bath B-495 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.3.2 Heating medium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.4 Glass assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.5 Installing the condenser and the seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5.6 Installing the reflux insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.7 Mounting the support rod (optional accessory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.8 Tube connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.8.1 Connection scheme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.8.2 Cooling water tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.8.3 Vacuum tubes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.8.4 Tube connections to the valve unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.9 Installing the vacuum controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.10 Cable connections to the Rotavapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.11 Installing the vapor temperature sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.12 Functional test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.1 Settings at the heating bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.1.1 Setting the heating bath temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.1.2 Switching the B-491 from water bath mode to oil bath mode . . . . . . . . . . . . . 42
6.1.3 Switching the B-491 from oil bath mode to water bath mode . . . . . . . . . . . . . 43
6.1.4 Selecting the set temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.1.5 Changing/switching off the set temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.2 Immersion angle of the evaporating flask into the heating bath . . . . . . . . . . . . 44
6.3 Lowering and raising the evaporating flask into and out of the heating bath . . . . . . 45
6.4 Selecting the distillation conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.5 Distilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.6 Optimizing the distillation conditions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.7 When the distillation “dies out” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Table of contents
7 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.1 Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.2 Tube connections and joints. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.3 Sealing system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.3.1 Cleaning the seals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.3.2 Replacing the seals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.4 Heating bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.5 Glass components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.1 Malfunctions and their remedy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.2 Customer service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9 Shutdown, storage, transport and disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.1 Storage and transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.2 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
9.3 Health and safety clearance form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10 Spare parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
10.1 Glass assembly A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10.2 Glass assembly V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
10.3 Glass assembly C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
10.4 Glass assembly S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10.5 Glass assembly CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10.6 Glass assembly E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
10.7 Glass assembly BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
10.8 Sealing system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
10.9 Various glass parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
10.10 Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
11 Declarations and requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
11.1 FCC requirements (for USA and Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
11.2 Declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
1 About this manual
This manual describes the Rotavapor and provides all information required for its safe operation and to maintain it in good working order. It is addressed in particular to laboratory personnel and operators.
NOTE
The symbols pertaining to safety (WARNINGS and ATTENTIONS) are explained in chapter 2.

1.1 Reference documents

For information on the Vacuum Controller V-850/855 and the Vacuum Pump V-700/710, please refer to the corresponding manuals available in English, German, French, Spanish and Italian:
• Vacuum Controller, Operating Manual numbers 93081–93085
• Vacuum Pump, Operating Manual numbers 93090–93094

1 About this manual

1.2 Trademarks

The following product names and any registered and unregistered trademarks mentioned in this manual are used for identification purposes only and remain the exclusive property of their respective owners:
• Rotavapor® is a registered trademark of BÜCHI Labortechnik AG

1.3 Abbreviations

FFKM: Perfluoroelastomer PTFE: Polytetrafluoroethylene NBR: Butadiene-acrylonitrile rubber P+G: PLASTIC + Glass is a unique protective layer for glass components. It offers improved mechan-
ical rupture resistance and increases protection against broken glass. It also makes sure that the sample is not lost in the receiving flask, if the flask is damaged.
PBT: Polybutylene Terephthalate Rpm: Rotations per minute
2 Safety
This chapter points out the safety concept of the instrument and contains general rules of behavior and warnings from hazards concerning the use of the product. The safety of users and personnel can only be ensured if these safety instructions and the safety­related warnings in the individual chapters are strictly observed and followed. Therefore, the manual must always be available to all persons performing the tasks described herein.
2.1 User qualification
The instrument may only be used by laboratory personnel and other persons who on account of training or professional experience have an overview of the dangers which can develop when operating the instrument. Personnel without this training or persons who are currently being trained require careful instruction. The present Operation Manual serves as the basis for this.

2 Safety

2.2 Proper use

The instrument has been designed and built for laboratories. It serves for activities associated with evaporation of solvents.
It is used for:
• Distilling solvents
• Vaporizing of solvents
• Recrystallization
• Synthesis and cleaning of chemicals
• Soxhlet extractions
• Drying powders by means of the drying flask
The instrument can only be operated properly together with a heating bath.

2.3 Improper use

Applications not mentioned above are improper. Also, applications, which do not comply with the technical data, are considered improper. The operator bears the sole risk for any damages caused by such improper use.
The following uses are expressly forbidden:
• Use of the instrument in rooms which require ex-protected instruments.
• Use as a calibrating instrument for other instruments.
• Determination of samples, which can explode or inflame (example: explosives, etc.) due to shock,
friction, heat or spark formation.
• Use in overpressure situations.
• Use of unappropriate water or oil baths, especially the use of heating sources with temperatures
above 180 °C (e.g. a Bunsen burner, etc.).
• Processing of hard, brittle materials (e.g. stones, soil samples, etc.), which can lead to the destruc­tion of the evaporating flask.
• Use with a sample weight of more than 3 kg within the evaporating flask.

2.4 Warning notices used in this manual

WARNING
Generally, the triangular warning symbol indicates the possibility of personal injury or even loss of life if the instructions are not followed.
WARNING
Hot surface.
WARNING
Electrical hazard.
WARNING
Biohazard.
ATTENTION
With the general “Read this” symbol, ATTENTIONs indicate the possibility of equipment damage, malfunctions or incorrect process results, if instructions are not followed.
2 Safety
NOTE
Useful tips for the easy operation of the instrument.

2.5 Product safety

The Rotavapor is designed and built in accordance with current state-of-the-art technology. Neverthe­less, risks to users, property, and the environment can arise when the instrument is used carelessly or improperly. The manufacturer has determined residual dangers emanating from the instrument
• if the instrument is operated by insufficiently trained personnel.
• if the instrument is not operated according to its proper use.
Appropriate warnings in this manual serve to make the user alert to these residual dangers.

2.5.1 Instrument-related hazards

Pay attention to the following safety notices:
WARNING
Potentially hot surfaces during operation, especially at the water or oil bath (up to 180 °C).
• Always be aware of the risk of being burned.
• When using an oil bath, make sure that no water gets into the bath otherwise there is a serious
risk of being splashed by hot oil.
WARNING
Potential implosion risk if used with damaged glassware.
Risk of electrostatic discharge when the rotary evaporator is filled with solvents, e.g. via the feeding tube, or when drying powders are used.
• Beware of damaged or cracked glass parts.
• Beware of the fire hazard.
WARNING
Potential explosion risk if solvent vapors accumulate within the instrument housing.
• Always use the instrument in a well ventilated area.
• Beware of damaged or cracked glass parts.
• Beware of the fire hazard.

2.5.2 Other hazards

WARNING
Certain solvents in or in the vicinity of the Rotavapor can form peroxides and/or are highly inflam­mable.
• Always be aware of the explosion risk when working with hazardous substances or with substances of unknown composition.
• Always provide a good ventilation within or in the vicinity of the system.

2.5.3 Safety measures

Always wear personal protective equipment such as protective eye goggles, protective clothing and gloves when working with the instrument.
2 Safety

2.5.4 Safety elements

Electronics
• The heating bath is equipped with a mechanical and an electronic over-temperature protection. The mechanical over-temperature protection consists of a bimetal thermostat that, in case of over­temperature (over 260 °C), directly interrupts the power supply. It has to be set back manually after the bath has cooled down (see also chapter 8). The electronic over-temperature protection controls the temperature limit (actual bath temperature may not exceed the given temperature by 2 °C for more than 2 minutes), the heating rate (actual temperature may not rise by more than 5 °C during 5 seconds) and the function of the temperature sensor.
• The heating bath is equipped with safety fuses.
• Electronic control of the heating bath temperature - to prevent the product from overheating
Parts in direct contact with the instrument
• Safety catch for adjusting the immersion depth of the evaporating flask into the heating bath.
• Combi Clips for fixing the evaporating flask and for safe removal of fixed ground-glass joints.
• Ball joint clip for safe fixing of the receiving flask.
• Rods and holders for fixing the glass assemblies.
• Electronic over-current protection at the drive unit and lift motor.
• Safety spring preventing the vapor duct from dropping out.
• Automatic raising of the flask from the heating bath in case of a power failure.
Glass
• Use of high quality, inert 3.3 borosilicate glass.
• Use of tube clips GL-14 for preventing glass breakage.
Optional
• P+G is a unique protective layer for glass components. It offers improved mechanical damage resistance and increases protection against broken glass. It also makes sure that the solvent in the receiving flask is not spilling, if the flask is damaged.
• The protective shield (optional accessory) protects operators from broken glass, solvent splashes and hot heating medium in case of accidents or an implosion.
• With the support rod the condenser can additionally be clamped.

2.6 General safety rules

Responsibility of the operator The head of laboratory is responsible for training his personnel.
The operator shall inform the manufacturer without delay of any safety-related incidents which might occur during operation of the instrument. Legal regulations, such as local, state and federal laws applying to the instrument must be strictly followed.
Duty of maintenance and care The operator is responsible for ensuring that the instrument is operated in proper condition only, and
that maintenance, service, and repair jobs are performed with care and on schedule, and by autho­rized personnel only.
2 Safety
Spare parts to be used Use only genuine consumables and genuine spare parts for maintenance to assure good system
performance and reliability. Any modifications to the spare parts used are only allowed with the prior written permission of the manufacturer.
Modifications Modifications to the instrument are only permitted after prior consultation with and with the written
approval of the manufacturer. Modifications and upgrades shall only be carried out by an authorized BUCHI technical engineer. The manufacturer will decline any claim resulting from unauthorized modifi­cations.
3 Technical data
This chapter introduces the reader to the instrument specifications. It contains the scope of delivery, technical data, requirements and performance data.

3.1 Scope of delivery

Check the scope of delivery according to the order number.
NOTE
For detailed information on the listed products, see www.buchi.com or contact your local dealer.

3.1.1 Basic instrument

Order number:
x x x x x x
0
2 3

3 Technical data

Rotavapor R-210
Order number:
x x x x x x
1
2 3
3 Technical data
Rotavapor R-215
The vapor temperature sensor is comprised in the scope of delivery of the condensers V, S, and E.
Order number:
x x x x x x
2
2 3
Order number:
x x x x x x
3
2 3

3.1.2 Standard accessories

Order number:
x x x x x
2 3 x
1
Order number:
x x x x x
2 3 x
2
Rotavapor R-210 without heating bath
Rotavapor R-215 without heating bath
Rotavapor R-210/215 230 V 50/60 Hz
Rotavapor R-210/215 100–120 V 50/60 Hz
Order number:
2 3 x x
Order number:
x x
2 3
Order number:
x x
2 3
Order number:
x x x
2 3
x x x x
1
x x x x
2
x x x x
3
A
x x x
3 Technical data
Vapor duct SJ 29/32
Vapor duct SJ 24/40
Vapor duct SJ 29/42
Glass assembly A
Order number:
x x x
2 3
V
x x x
• Diagonal condenser
• Can be used where height is limited
• For standard distillations
• Evaporating flask feed via stop-cock
Glass assembly V
• Vertical condenser
• Needs little space
• For standard distillations
• Evaporating flask feed via stop-cock
• Connection for vapor temperature sensor
• Auto distillation possible with Auto-distillation
probe and Vacuum Controller V-855
Order number:
x x x
2 3
C
x x x
3 Technical data
Glass assembly C
• Dry ice condenser
• For distillation of solvents with low boiling
points
• Evaporating flask feed via stop-cock
• No cooling water necessary
• Maximum condensation due to low tempera-
tures
Order number:
x x x
2 3
S
x x x
Glass assembly S
• Vertical condenser with shut-off valve
• For distillations also with reflux
• Evaporating flask feed via stop-cock
• Connection for vapor temperature sensor
• Auto distillation possible with Auto-distillation
probe and Vacuum Controller V-855
Order number:
x x x
2 3
E
x x x
3 Technical data
Glass assembly E
• Descending condenser with expansion vessel
• Ideal for distillations exhibiting foaming or
bumping
• Evaporating flask feed via stop-cock
• Connection for vapor temperature sensor
Order number:
x x x
2 3
R
x x x
Glass assembly CR
• Dry ice condensation
• For the distillation of solvents with low boiling
points also with reflux
• Evaporating flask feed via stop-cock
• No cooling water necessary
• Maximum condensation due to low tempera-
ture
Order number:
x x x
2 3
Y
x x x
3 Technical data
Glass assembly BY
• Vertical condenser with additional double jacket for cooling
• Additional joint on the top of the condenser for flexible expansion
• For particularly efficient condensation
• Evaporating flask feed via stop-cock
• Connection for vapor temperature sensor
Order number:
x x x x
2 3
x x
1
P+G coating
If required, all glass parts can be plastic coated
NOTE
The broken flask shown on the picture on the left demonstrates the function of the P+G coating in case of glass breakage.
Order number:
x x x x x
2 3
Order number:
x x x x x
2 3
3 Technical data
x
1
x
2
Vacuum Controller V-850, 100–230 V 50/60 Hz
Vacuum Controller V-855, 100–230 V 50/60 Hz
The Auto-distillation probe is comprised in the scope of delivery of the condensers V and S.
Order number:
x x x x x x
2 3
1
Woulff bottle
Order number:
x x x x x x
2 3
3 Technical data
2
Valve unit
Table 3-1: Standard accessories
Product Order number
Cooling water tube silicone 9/6 mm 04133
2 power cords
Type CH plug type 12 or PNE, 2.5 m 10010
Type Schuko 10016
Type GB 17835
Type AUS 17836
Type USA 10020
4 cable binders
Operation Manual:
English 93076
German 93077
French 93078
Italian 93079
Spanish 93080

3.1.3 Optional accessories

3 Technical data
Table 3-2: Optional accessories
Product Order number
Vacuum Pump V-700
71000
(100 V–230 V 50/60 Hz)
Vacuum Pump V-700 (100 V–230 V
71001 50/60 Hz) with secondary condenser and 500 mL receiving flask
Water jet pump (plastic) 02913
Water jet pump unit B-767 with 2
31357 magnetic valves 24 V for pump and cooling water (with a FFKM backstroke valve)
Water jet pump unit B-764 with magnetic
31358 valve 24 V (and a FFKM backstroke valve) (shown as example on picture on the left)
Woulff bottle complete including holder 47170
Woulff bottle glass part, P+G coated 47233
Holder for Woulff bottle 47164
Valve unit complete, including holder 47160
Manometer with needle valve complete
47291 (for manual vacuum control) including support for R-210/215, V-700/710 and V-850/855
3 Technical data
Table 3-2: Optional accessories (cont.)
Product Order number
F-1XX 230 V
F-100 Model 500 Watt fix at 10 °C 11056460
F-105 Model 500 Watt controlled 11056462
F-108 Model 800 Watt controlled 11056464
F-114 Model 1400 Watt controlled 11056466
F-1XX 115 V
F-100 Model 500 Watt fix at 10 °C 11056461
F-105 Model 500 Watt controlled 11056463
F-108 Model 800 Watt controlled 11056465
F-114 Model 1400 Watt controlled 11056467
Vacuum Controller V-850 47299
Vacuum Controller V-855 47298
Remote control for V-850/855 47230
Auto-distillation probe for V-855 (only for
47235 glass assembly V + S)
3 Technical data
Table 3-2: Optional accessories (cont.)
Product Order number
Heating bath B-491 with digital display for 20 °C to 180 °C
Heating bath complete 230 V 50/60 Hz
Heating bath B-491 complete 100–120 V
48200
48201 50/60 Hz
Heating bath B-491 for R-200/5 complete
48212 230 V 50/60 Hz
Heating bath B-491 for R-200/5 complete
48213 (100–120 V 50/60 Hz)
Heating bath platform for R-200/5 47972
Heating Bath B-495 for flask sizes up to 5 l with digital display for 20 °C to 95 °C, bath replenishment and level adjustment
Heating bath complete 230 V 50/60 Hz
Heating Bath B-495 complete 100–120 V
48240
48241 50/60 Hz
Protective shield complete for B-491 48052
Stop-position extension 44466

3.1.4 Upgrade

3 Technical data
Table 3-3: Upgrade R-210 to R-215 - optional
Product Order number

3.2 Materials used

Table 3-4: Materials used
Component Material designation
Housing Rotavapor Aluminium
Guides lift Hardened steel/stainless steel
Casting components PBT partially glass reinforced
Housing bath PBT partially glass reinforced
Bath Stainless steel
Protective ring PBT partially glass reinforced
Protective shield Polycarbonate
Center rotation drive Stainless steel
Condenser flange Aluminium
Seal NBR, PFTE
Upgrade R-210 to R-215, display for rotation speed and vapor temperature (without probe)
Note: Only to be installed by a BUCHI service engineer.
1 sensor for measuring the vapor temperature (only with R-215 and with glass assembly V + S + E)
48376
40340

3.3 Technical data overview

Table 3-5: Technical data
Glass assemblies A, V, C, S, E, CR, BY
Dimensions ( W x H x D) 550×575×415 mm 285×240×300 mm 310×230×320 mm
Weight 16–18 kg (depending on the glass
Connection voltage 100–240 V ±10 % 100–120 V or 220–240 V ±10 %
Mains connection 3-pole (P, N, E) via power cord 3-pole (P, N, E) via power cord
Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz
Heating power 1300 W
Power consumption max. 60 W max. 1700 W
Installation category II II
Degree of protection IP21 IP21
Pollution degree 2 2
Rotation speed range 20–280 rpm
Flask size 50–4000 mL up to 4000 mL up to 5000 mL
Max. flask content 3 kg
Temperature control range
Display Rotation speed/
Temperature accuracy ± 2 °C ± 3 °C
Environmental conditions Temperature Altitude Humidity
Bath content 4 l 5 l
Vacuum tightness of system with 1 l evapo­rating and 1 l receiving flask
Temperature resistance P+G
Temperature resistance P+G low temperature
Temperature resistance protective shield
3 Technical data
R-210 Rotavapor
without display
R-215 Rotavapor with
display
B-491 Heating bath B-495 Heating bath
4 kg 5 kg
assembly)
20 °C–180 °C 20 °C–95 °C
Set/
vapor temperature
actual temperature
for indoor use only 5–40 °C up to 2000 m maximum relative humidity 80 % for temperatures up to 31 °C, and then linearly decreasing to 50 % at 40 °C
5 mbar per 3 minutes at a pressure of <10 mbar
ca. –70 °C–60 °C
–80 °C–50 °C
< 160 °C

3.4 Solvent table

Table 3-6: Solvent table
Solvent Formula Molar mass
Acetone CH3H6O 58.1 553 56 0.790 556
n-amylalcohol, n-pentanol C5H12O 88.1 595 37 0.814 11
Benzene C6H
n-butanol C4H10O 74.1 620 118 0.810 25
tert. butanol (2-methyl-2-propanol) C4H10O 74.1 590 82 0.789 130
Chlorobenzene C6H5Cl 112.6 377 132 1.106 36
Chloroform CHCl
Cyclohexane C6H
Diethylether C4H10O 74.0 389 35 0.714 atmospheric
1,2-dichloroethane C2H4Cl
1,2-dichloroethylene (cis) C2H2Cl
1,2-dichloroethylene (trans) C2H2Cl
Diisopropyl ether C6H14O 102.0 318 68 0.724 375
Dioxane C4H8O
DMF (dimethyl-formamide) C3H7NO 73.1 153 0.949 11
Acetic acid C2H4O
Ethanol C2H6O 46.0 879 79 0.789 175
Ethylacetate C4H8O
Heptane C7H
Hexane C6H
Isopropylalcohol C3H8O 60.1 699 82 0.786 137
Isoamylalcohol (3-methyl-1-butanol) C5H12O 88.1 595 129 0.809 14
Methylethylketone C4H8O 72.1 473 80 0.805 243
Methanol CH4O 32.0 1227 65 0.791 337
Methylene chloride, dichloromethane CH2CI
Pentane C5H
n-propylalcohol C3H8O 60.1 787 97 0.804 67
Pentachloroethane C2HCl
1,1,2,2-tetra-chloroethane C2H2Cl4167.9 247 146 1.595 20
Tetrachlorocarbon CCl
1,1,1-trichloroethane C2H3Cl3133.4 251 74 1.339 300
Tetra-chloro-ethylene C2Cl
THF (tetrahydrofurane) C4H8O 72.1 67 0.889 374
Toluene C7H
Trichloroethylene C2HCl
Water H2O 18.0 2261 100 1.000 72
Xylene (mixture) C8H
o-xylene C8H
m-xylene C8H
p-xylene C8H
Evaporation energy
in g/mol
78.1 548 80 0.877 236
6
119.4 264 62 1.483 474
3
84.0 389 81 0.779 235
12
99.0 335 84 1.235 210
2
97.0 322 60 1.284 479
2
97.0 314 48 1.257 751
2
88.1 406 101 1.034 107
2
60.0 695 118 1.049 44
2
88.1 394 77 0.900 240
2
100.2 373 98 0.684 120
16
86.2 368 69 0.660 360
14
84.9 373 40 1.327 atmospheric
2
72.1 381 36 06.26 atmospheric
12
202.3 201 162 1.680 13
5
153.8 226 77 1.594 271
4
165.8 234 121 1.623 53
4
92.2 427 111 0.867 77
8
131.3 264 87 1.464 183
3
106.2 389 25
10
106.2 144 0.880
10
106.2 139 0.864
10
106.2 138 0.861
10
in J/g
Boiling point
at 1013 mbar
Density in
3
g/cm
3 Technical data
Vacuum in mbar for
boiling point at 40 °C
Loading...
+ 54 hidden pages