Благодарим за выбор нашей продукции. Для оптимального использования
возможностей данного устройства и его безотказной и правильной работы
внимательно изучите данное руководство. Храните его вместе с гарантийным
талоном в надежном месте.
Перед использованием данного устройства
изучите этот раздел
Создание красивых рисунков вышивания
• Эта программа предназначена для создания рисунков вышивания с изображениями
и текстом и предоставляет возможности изменения параметров вышивания (шаг
строчки, направление вышивания и т.д.). Однако конечный результат зависит от
конкретной модели швейной машины. До начала вышивания на конечном
материале рекомендуется опробовать созданный рисунок на куске ткани.
Обеспечение безотказной работы
• Не допускайте попадания иглы, куска проволоки или иных металлических предметов
в устройство или в кард#ридер.
• Не ставьте на устройство никакие предметы.
Обеспечение длительного срока службы
• Храните устройство в сухом и темном месте. Не оставляйте устройство рядом с
нагревателем, горячим утюгом или иными источниками тепла.
• Не проливайте воду или иные жидкости на устройство или на карты.
• Не роняйте устройство и не допускайте ударов по нему.
Ремонт и настройка
• В случае неисправности или необходимости настройки обращайтесь в ближайший
сервисный центр.
Замечание
В данном Руководстве пользователя не содержатся инструкции по
использованию компьютера с операционной системой Windows
инструкции см. в руководствах Windows
®
.
Авторские права
Windows® является зарегистрированной торговой маркой корпорации
Майкрософт (Microsoft Corp.). Прочие наименования продуктов, упомянутые в
данном Руководстве пользователя, могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний и
признаются как таковые в данной документации.
Важно!
Применение данного устройства для несанкционированного копирования
материалов с вышивальных карт, газет или журналов для коммерческого
использования является нарушением авторских прав и преследуется по закону.
Внимание!
Входящее в комплект поставки данного продукта программное обеспечение (ПО)
защищено законодательством об охране авторских прав. Использование или
копирование этого ПО разрешается только в соответствии с нормами этого
законодательства.
®
. Эти
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Данный продукт предназначен для бытового применения.
Дополнительные сведения о продукте и пакеты обновлений можно
найти на нашем веб&сайте:
http://www.brother.com/ или http://solutions.brother.com/
Направление шитья ................................. 56
Порядок вышивани+я............................... 56
Вышивание на большой площади ............ 56
Меню / Инструменты .................... 57
Список кнопок набора инструментов .... 57
Список меню......................................... 57
Поиск и исправление ошибок .........63
Указатель ...................................64
i
Перед началом использования
Возможности этой программы
Данная программа содержит средства оцифровки и редактирования, предоставляющие свободу
творчества для создания оригинальных вышивок. Программа позволяет легко комбинировать
изображения и текст для создания композиций вышивания, которые можно записать на
оригинальную карту. Для создания рисунков вышивания можно использовать графические файлы
(клипарт), отсканированные изображения и изображения, созданные в таких программах как Paint
После составления разных частей рисунка вышивания можно использовать функции компоновки
для настройки их взаимного расположения, ориентации и масштаба.
Закончив работу с композицией вышивания, ее можно сохранить и записать на оригинальную карту.
Затем эту карту можно вставить в вышивальную машину и начать вышивание композиции.
Введение
Комплект поставки
®
.
Убедитесь в наличии следующих элементов. В случае отсутствия или повреждения какого#либо из
них обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр Brother.
1.2.3.
4.
.
№Наименование№Наименован ие
1USBмодуль записи на карту3Оригинальная карта
2Компактдиск*4Руководство пользователя
*Содержит программное обеспечение и Руководство пользователя (в формате PDF).
1
Перед началом использования
Дополнительный элемент поставки
Оригинальная карта
a Примечание:
С данным USBмодулем записи на карту можно использовать только оригинальную карту
из комплекта поставки или дополнительные оригинальные карты такого же типа.
b Напоминание:
Чистые оригинальные карты можно приобрести у официального дилера.
Устройство
a
b
c
a Индикатор
Этот индикатор горит, когда устройство включено, и мигает, когда между USBмодулем записи
на карту и компьютером идет обмен данными.
b Гнездо для карты (кардридер)
Сюда вставляется оригинальная карта или вышивальная карта.
c USBразъем
Служит для подключения к компьютеру.
a Примечание:
Запрещается извлекать оригинальную карту или отсоединять USBкабель, когда этот
индикатор мигает.
b Напоминание:
• Поскольку питание на USBмодуль записи на карту подается через USBсоединение с
компьютером, отдельный кабель или выключатель питания не требуется.
• Не подвергайте оригинальные карты воздействию высокой влажности, прямых
солнечных лучей и статического электричества, а также резким ударам. Кроме того, эти
карты нельзя сгибать.
2
Перед началом использования
Установка
Прочтите перед установкой
● Перед началом установки убедитесь, что компьютер соответствует системным требованиям.
● Чтобы установить программное обеспечение на компьютер с операционной системой
Windows
Подробнее о входе в систему под учетной записью с правами администратора см. руководство
к Windows.
● Если установка отменяется до ее завершения или выполняется не в соответствии с
приведенными инструкциями, программное обеспечение не установится правильно.
● Не извлекайте компакт#диск из дисковода компьютера во время установки. Вынимать компакт#
диск следует только после завершения установки.
● Перед включением компьютера обязательно отсоедините USB#модуль записи на карту.
Системные требования
®
, необходимо войти в систему под учетной записью с правами администратора.
Перед установкой данной программы на компьютер убедитесь, что он отвечает следующим
минимальным требованиям.
КомпьютерIBMPC или совместимый компьютер
Операционная система
ПроцессорPentium III 800 МГц или выше
Память128 МБ (рекомендуется 512 МБ или больше)
Свободное место на жестком
диске
МониторSVGA (800 x 600), цвет 16 бит или выше
Порт1 доступный USBпорт
Принтер
Дисковод для компактдисковТребуется для установки
Windows
100 МБ
Любой графический принтер, поддерживаемый системой
(если требуется печать изображений)
®
2000, XP, Vista™
a Примечание:
• Питание на USBмодуль записи на карту подается через USBсоединение с
компьютером. Подключите этот модуль к USBпорту компьютера или к USBхабу с
автономным питанием, достаточным для работы модуля. Если модуль записи на карту
подключен иным образом, он, возможно, не будет работать правильно.
• Данный продукт может работать неправильно с некоторыми компьютерами и платами
расширения USB.
3
Перед началом использования
Установка программного обеспечения
В этом разделе описан порядок установки пакета приложений.
a Примечание:
• Если установка программы прервана или выполняется не в соответствии с
приведенными инструкциями, программа может быть установлена неправильно.
• Перед включением компьютера обязательно ОТСОЕДИНИТЕ USBмодуль записи на
карту.
• Чтобы установить данную программу, необходимо войти в систему под учетной записью
с правами администратора.
1.Вставьте входящий в комплект поставки компакт#диск в дисковод компьютера.
■ Для Windows® XP или 2000:
→ Через некоторое время автоматически откроется диалоговое окно Выбор языка.
Перейдите к пункту
b Напоминание:
В следующей процедуре установки используются описания и диалоговые окна для Windows
XP. Эта процедура и диалоговые окна для других операционных систем могут несколько
отличаться.
b Напоминание:
Если программа установки не запускается автоматически:
1) Нажмите кнопку Пуск.
2) Щелкните Выполнить.
→ Откроется диалоговое окно Выполнить.
3) Введите полный путь к программе установки и затем нажмите кнопку OK, чтобы
запустить программу установки.
Пример: D:\setup.exe (где “D:” — буква диска дисковода для компактдисков)
4
4. на с. 6.
®
Перед началом использования
■ Только для Windows Vista™
→ Через некоторое время появится диалоговое окно Автозапуск.
b Напоминание:
Если диалоговое окно “Автозапуск” автоматически не открывается:
4) Нажмите кнопку “Пуск”.
5) Выберите пункт Все программы –> Стандартные –> Выполнить.
→ Откроется диалоговое окно Выполнить.
6) Введите полный путь к программе установки и затем нажмите кнопку OK, чтобы
запустить программу установки.
Пример: D:\setup.exe (где “D:” — буква диска дисковода для компактдисков)
2.Щелкните Выполнить setup.exe.
→ Откроется диалоговое окно Контроль учетных записей пользователей.
3.Нажмите кнопку Продолжить.
→ Через некоторое время автоматически откроется диалоговое окно Выбор языка.
5
Перед началом использования
4.Выберите нужный язык и нажмите кнопку ОК.
→ Запустится мастер InstallShield, и откроется первое диалоговое окно.
5.Нажмите кнопку Далее, чтобы продолжить установку.
→ Откроется диалоговое окно выбора папки для установки программы.
b Напоминание:
• Для установки программы в другую папку:
1) Нажмите кнопку Обзор.
2) В открывшемся диалоговом окне Выбор папки выберите диск и папку.
(При необходимости введите имя новой папки.)
3) Нажмите кнопку ОК.
→ В диалоговом окне Выбор папки назначения мастера InstallShield отображается
выбранная папка.
4) Нажмите кнопку Далее, чтобы установить приложение в выбранную папку.
• Чтобы вернуться к предыдущей операции, нажмите кнопку Назад.
• Чтобы прервать установку, нажмите кнопку Отмена.
6
Перед началом использования
6.Нажмите кнопку Далее, чтобы установить программу в выбранную папку.
→ После завершения установки откроется следующее диалоговое окно.
7.Для завершения установки программы нажмите кнопку Готово.
a Примечание:
В процессе выполнения этой процедуры также автоматически устанавливается драйвер
модуля записи на карту. Теперь можно подключить модуль записи на карту к компьютеру.
Проверьте, что программа PEDESIGN Lite запускается правильно.
b Напоминание:
Если откроется диалоговое окно перезапуска компьютера, необходимо перезапустить
компьютер.
7
Перед началом использования
Техническая поддержка
При появлении проблем обращайтесь в службу технической поддержки. Координаты службы
технической поддержки для конкретного региона можно найти на веб#сайте компании
(http://www.brother.com/). Ответы на часто задаваемые вопросы и информацию по обновлению
программного обеспечения можно найти на веб#сайте Центра поддержки Brother (Brother Solutions
Center) по адресу http://solutions.brother.com/.
a Примечание:
Перед обращением в службу технической поддержки через вебсайт:
1) Выполните обновление своей операционной системы Windows
2) Запишите марку и модель компьютера, а также версию операционной системы Windows®.
3) Запишите все появляющиеся сообщения об ошибках.
Эти сведения помогут быстрее ответить на ваши вопросы.
®
до последней версии.
Регистрация через Интернет
Если вы хотите получать извещения об обновлениях и важную информацию (например о
дальнейших разработках и усовершенствованиях продукта), вы можете зарегистрировать продукт
через Интернет, выполнив простую процедуру регистрации.
В меню Справка программы PE#DESIGN Lite щелкните пункт Регистрация через Интернет, чтобы
запустить установленный веб#обозреватель и открыть страницу регистрации через Интернет на
нашем веб#сайте.
Веб#страница регистрации через Интернет открывается, если в строку
http://www.brother.com/registration/
Адрес
ввести следующий адрес.
b Напоминание:
В некоторых регионах регистрация через Интернет может быть недоступна.
Удаление программы
1.Нажмите кнопку “Пуск” в панели задач и выберите “Панель управления”.
2.В окне панели управления дважды щелкните на значке “Установка и удаление программ”.
3.В открывшемся диалоговом окне выберите данную программу и нажмите “Удалить”.
b Напоминание:
• Описанная процедура удаления относится к Windows XP.
•
Для Windows 2000: в меню “Пуск” выберите пункт
Панель управления
окне
• Для Windows VistaTM: нажмите кнопку и выберите пункт Панель управления.
Выберите пункты Программы и Удаление программы. (При этом открывается список
Программы и компоненты.) Выберите программу и щелкните Удалить.
дважды щелкните на значке
Параметры
и щелкните “Панель управления”. В
Установка и удаление программ
.
8
Обучающая программа
Описание программных окон и
инструментов
В данном примере для страницы “Рисунок” по умолчанию задан размер 100 × 100 мм.
1
2
3
4
5
6
1 Строка заголовка
2 Строка меню
Предоставляет доступ к функциям.
3 Панель инструментов
Содержит кнопки вызова команд меню.
4 Панель параметров вышивания
Позволяет настраивать параметры
вышивания (цвет нити и тип строчки) для
областей рисунка.
5 Набор инструментов
Используется для выделения и
масштабирования объектов, добавления
текста и преобразования данных
изображения в данные вышивания.
6 Строка состояния
Содержит справочную информацию.
7 Страница “Рисунок”
Текущая часть рабочей области, которую
можно сохранить и вышить.
Добавление текста и преобразование изображения в
рисунок вышивания(функция “Автовышивка”)
В этом разделе описано автоматическое создание рисунка вышивания из изображения с помощью
функции “Автовышивка”.
Эта процедура предусматривает выполнение всех шагов основной операции.
Шаг 1Ввод текста
Шаг 2Изменение расположения текста
Шаг 3Импорт данных изображения
Шаг 4Автоматическое преобразование изображения в рисунок вышивания
Шаг 5Выбор цвета и направления вышивания
Шаг 6Изменение порядка вышивания
Шаг 7Предварительный просмотр вышивки
Шаг 8Сохранение композиции вышивания
Шаг 9Запись композиции на оригинальную карту
2
Шаг 1 Ввод текста
Сначала запустите программу PE#DESIGN
Lite и введите текст.
1
Запустите программу PE&DESIGN Lite.
Введите текст.
10
Нажмите кнопку и выберите
пункты меню Все программы, PE&
DESIGN Lite и “PE#DESIGN Lite”.
b Напоминание:
В данном примере по умолчанию для
страницы “Рисунок” задан размер 100 x
100 мм.
Нажмите в наборе инструментов.
→ Форма курсора меняется на , и на
экране отображается панель
параметров вышивания (см. рис.
ниже).
Шрифт Размер
текста
Выберите шрифт. В нашем примере
используем шрифт по умолчанию: 01.
Цвет
основног
о текста
Тип вышивания
основного
текста
Обучающая программа
Укажите размер шрифта. В нашем
примере используем размер по
умолчанию: 10,0 мм.
На клавиатуре наберите слово “Tulip”.
b Напоминание:
Это значение соответствует высоте букв.
Выберите цвет шрифта. В нашем примере
используем цвет по умолчанию:
Выберите тип вышивания. В нашем
примере используем тип вышивания по
умолчанию: Атласная строчка.
ЧЕРНЫЙ
b Напоминание:
• Чтобы переместить диалоговое окно
в более удобное для просмотра
место на экране, наведите курсор на
строку заголовка и перетяните
диалоговое окно в нужное место.
.
• Для ввода новой строки текста
нажмите клавишу .
• Можно также ввести символ или
букву, выбрав ее в таблице символов
и нажав кнопку “Вставка” или просто
дважды щелкнув на ней. Такой способ
особенно полезен при вводе
символов, которые отсутствуют на
клавиатуре.
• Если навести курсор на символ в
таблице, под курсором появится
увеличенное изображение символа,
позволяя лучше рассмотреть его.
Нажмите кнопку ОК.
→ Введенный текст появится на
странице “Рисунок”.
Enter
Переместите курсор на место, куда
нужно вставить текст, и щелкните по нему.
→ Появится диалоговое окно
Изменение букв текста с таблицей,
в которой содержатся все символы,
имеющиеся в выбранном шрифте.
11
Обучающая программа
b Напоминание:
• Если нужно отредактировать
введенный текст, нажмите в
наборе инструментов, выберите
нужный текст щелчком мыши и в
меню “Текст” выберите пункт “Изменить буквы”. Измените текст
в появившемся диалоговом окне
Изменение букв текста.
(Подробнее см. раздел “Изменение
введенного текста” на с. 36.)
•
Если нужно удалить текст, выделите
нужный текст и нажмите клавишу .
•
Если нужно изменить цвет текста,
шрифт или другие параметры после
ввода текста, нажмите в наборе
инструментов, выберите текст
щелчком мыши и измените нужные
параметры на панели параметров
вышивания. (Подробнее см. раздел
“Применение параметров вышивания к
тексту и областям” на с. 39.)
3
Настройте размер и положение текста.
Delete
Щелкните на тексте и
перетащите метку#манипулятор, чтобы
выбрать нужный размер выделенного
текста.
b Напоминание:
• Форма курсора меняется на , ,
или в зависимости от метки
манипулятора, на которую наведен
курсор.
• используется для изменения
ширины.
• используется для изменения
высоты.
• и используются для
одновременного изменения ширины
и высоты. (Пропорциональное
соотношение высоты и ширины
сохраняется.)
• Если нажать и удерживать клавишу
при перемещении метки
манипулятора, текст увеличивается
или уменьшается по ширине и высоте
относительно своего центра.
(Пропорциональное соотношение
высоты и ширины сохраняется.)
• Если меткиманипуляторы исчезли,
щелкните на тексте, чтобы
отобразить их снова.
12
Нажмите в наборе инструментов.
→ Форма курсора меняется на .
Наведите курсор на выделенный текст.
Форма курсора изменится на .
Перетащите текст мышью в нужное место
на экране.
Метки#
манипуляторы
В строке состояния показываются
размеры (ширину и высоту) изображения.
Обучающая программа
Шаг 2 Изменение
расположения текста
Теперь изменим расположение текста.
В меню Текст выберите пункт
Расположение текста или нажмите на
панели инструментов.
→ Появится диалоговое окно
Расположение текста.
b Напоминание:
Если нужно изменить расположение текста
на более позднем этапе, нажмите в
наборе инструментов, выделите текст
щелчком мыши и измените его параметры
в диалоговом окне
(Подробнее см. раздел “Выбор
расположения текста” на с. 37.)
Нажмите в правом верхнем углу
диалогового окна, чтобы закрыть это окно.
Шаг 3 Импорт данных
изображения
Теперь нужно импортировать изображение,
которое будет преобразовано в рисунок
вышивания.
В нашем примере используется файл с
изображением тюльпана (tulip.bmp),
прилагаемый к данной программе.
Расположение текста
.
b Напоминание:
• Чтобы переместить диалоговое окно
в более удобное для просмотра
место на экране, наведите курсор на
строку заголовка и перетяните
диалоговое окно в нужное место.
Чтобы выбрать тип расположения текста по
кривой и интервал, переместите верхний и
нижний регуляторы или нажмите
соответствующие кнопки в верхней и нижней
части окна.
→ Текст отображается с указанными
параметрами.
1
Импортируйте изображение.
В меню Изображение выберите пункт
Ввод и из файла.
Двойным щелчком мыши откройте папку
ClipArt
.
13
Обучающая программа
Выберите файл примера tulip.bmp и
нажмите кнопку Открыть или дважды
щелкните на значке файла.
→ Изображение появится на странице
“Рисунок”.
Наведите курсор мыши на выбранное
изображение и перетащите его в нужное
место.
2
Настройте размер и положение
изображения.
Метки#
манипуляторы
Шаг 4
Автоматическое
преобразование изображения
в рисунок вышивания
Теперь изображение будет автоматически
преобразовано в рисунок вышивания.
1
Запустите функцию автовышивки.
Нажмите в наборе инструментов.
→ Появится диалоговое окно
Автовышивка.
14
В строке состояния
показываются размеры (ширина
и высота) изображения.
Чтобы настроить нужный размер
выбранного изображения, используйте
метки#манипуляторы.
b Напоминание:
Если меткиманипуляторы исчезли,
щелкните правой кнопкой мыши на
изображении, затем в открывшемся
меню выберите
изображение
Изменить
.
Обучающая программа
2
Преобразуйте изображение в
рисунок вышивания.
Откройте вкладку “Окончательный вид” и
просмотрите получившийся рисунок, а
затем нажмите кнопку Готово.
b Напоминание:
Описание настроек параметров в
диалоговом окне
разделе “Автоматическое
преобразование изображения в рисунок
вышивания (функция “Автовышивка”)” на
с. 23.
Автовышивка
см. в
Шаг 5
Выбор цвета и
направления вышивания
Теперь изменим цвет и направление
вышивания.
1
Измените цвет области
Выделите область, цвет которой нужно
изменить, щелкнув по области с
одновременным нажатием клавиши
.
Alt
→ Отобразится созданный рисунок
вышивания.
Нажмите на панели параметров
вышивания.
→ Откроется диалоговое окно Цвет
нити для области.
15
Обучающая программа
Выберите цвет. Для нашего примера
нажмите , чтобы выбрать цвет
ЖЕЛТО*ЗОЛОТИСТЫЙ, и нажмите
кнопку ОК.
b Напоминание:
• Чтобы переместить диалоговое окно
в более удобное для просмотра
место на экране, наведите курсор на
строку заголовка и перетяните
диалоговое окно в нужное место.
• Описание выбора цвета нити см. в
разделе “Настройка цвета нити и
типа строчки” на с. 39.
→ Цвет выделенной области меняется
на ЖЕЛТО-ЗОЛОТИСТЫЙ.
В меню Вышивание выберите пункт
Настройка параметров вышивания или
нажмите на панели инструментов.
→ Открывается диалоговое окно
Параметры вышивания.
2
Измените направление
вышивания.
Чтобы добавить контрастности и
улучшить общий вид вышивки, можно
использовать различные направления
вышивания для различных областей.
Выделите область, направление
вышивания которой нужно изменить,
щелкнув по области с одновременным
нажатием клавиши .
Alt
Чтобы изменить направление застилающей
строчки, выберите параметр
наведите курсор на красную стрелку в круге,
мышью поверните стрелку в нужное
положение и нажмите кнопку
Постоянное
Применить
,
.
b Напоминание:
• Чтобы переместить диалоговое окно
в более удобное для просмотра
место на экране, наведите курсор на
строку заголовка и перетяните
диалоговое окно в нужное место.
•
Когда курсор находится над красной
стрелкой, его форма меняется на .
• Если нужно включить или отключить
использование подстилающего слоя,
задайте количество стежков на
миллиметр или измените
направление на “Переменное”.
Инструкции см. в разделе “Выбор
параметров вышивания” на с. 41.
Повторите описанные выше операции для
задания нужных параметров для всех
областей и затем нажмите кнопку
Закрыть
.
16
Обучающая программа
Шаг 6 Изменение порядка
вышивания
Теперь изменим порядок вышивания так,
чтобы черный контур тюльпана и черный
текст вышивались вместе.
Эта функция также используется в тех
случаях, когда нужно изменить
перекрывающийся порядок рисунков, чтобы
получить нужный цвет.
В меню Вышивание выберите пункт
Порядок вышивания/Цвет или нажмите
на панели инструментов.
b Напоминание:
Когда в диалоговом окне “Порядок
вышивания/Цвет” выделена одна из
рамок, то активируются кнопки в нижней
части диалогового окна. Порядок
вышивания выбранного рисунка можно
изменить также с помощью этих кнопок.
(Подробнее см. раздел “Изменение
порядка вышивания” на с. 45.)
Нажмите кнопку ОК.
→ Текст будет вышиваться после
черного контура тюльпана.
→ Появится диалоговое окно Порядок
вышивания/Цвет.
Чтобы отобразить в одной рамке все
рисунки одного цвета, вышиваемые
вместе, нажмите .
b Напоминание:
Диалоговое окно можно расширить, так
чтобы были видны все части рисунка.
Щелчком мыши выделите рамку с текстом
и перетащите ее вправо, чтобы она
находилась справа от контура тюльпана.
(Текст будет вышиваться в последнюю
очередь.).
Шаг 7 Предварительный
просмотр вышивки
Проверьте, как будет выглядеть результат
вышивания.
В меню Изменить выберите пункт
Выделить все.
17
Обучающая программа
В меню Дисплей выберите пункт
Реалистический вид или нажмите
на панели инструментов.
Шаг 8 Сохранение композиции
вышивания
Готовую композицию вышивания можно
сохранить для последующего применения.
В меню Файл выберите пункт Сохранить
или нажмите на панели
инструментов.
18
Выберите диск и папку, а затем введите
имя файла.
Чтобы вернуться к обычному виду, в меню
Дисплей выберите Реалистический
вид или нажмите на панели
инструментов или нажмите клавишу
.
Нажмите Сохранить.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.