Brother MFC-8952DW, MFC-8952DWT Setup Guide

Guia de Configuração Rápida
Observação

Início

Obrigado por escolher a Brother. Seu incentivo é importante para nós, que valorizamos seus negócios. Seu produto Brother foi projetado e fabricado com os mais altos padrões para oferecer desempenho confiável todos os dias.
Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
MFC-8952DW(T)
.

Desembale o aparelho e verifique os componentes

1
Unidade de cilindro
(pré-instalado)
Cabo de alimentação CA CD-ROM do instalador Guia de Configuração Rápida
Cabo de linha telefônica Guia de Segurança de Produto Manual Básico do Usuário
BRA-POR Versão 0
1
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO
pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
• Sacos plásticos são utilizados na embalagem da máquina. Sacos plásticos não são brinquedos. Para evitar o perigo de asfixia, mantenha esses sacos plásticos longe do alcance de bebês e crianças e descarte-os corretamente.
• Ao deslocar a máquina, segure firmemente os apoios laterais pela parte da frente. Os apoios laterais ficam localizados debaixo do scanner. NÃO transporte a máquina segurando-a por baixo.
• Esta máquina é pesada e pesa mais de 18,0 kg, incluindo papel. Para evitar possíveis ferimentos, são necessárias pelo menos duas pessoas para erguer a máquina pela parte da frente e pela de trás.
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada,
• Se você usar uma bandeja inferior, NÃO transporte a máquina com a bandeja inferior, visto que pode sofrer ferimentos ou causar danos à máquina porque ela não está acoplada à bandeja inferior.
2
Observação
• Mantenha um espaço mínimo ao redor do aparelho, como mostra a ilustração.
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm
• Os componentes inclusos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país.
• Recomendamos que você guarde a embalagem original.
• Se, por algum motivo, você precisar transportar seu aparelho, coloque-o cuidadosamente na embalagem original para evitar danos durante o trajeto. Deve ser feito um seguro para o aparelho na transportadora. Para saber como reembalar o aparelho, consulte Embalando e transportando o aparelho no Manual Avançado do Usuário.
• As ilustrações deste Guia de Configuração Rápida têm como base o MFC-8952DW.
• O cabo de interface não é um acessório padrão. Compre o cabo de interface apropriado para a conexão que você deseja usar (USB ou Rede).
Cabo USB
• Recomenda-se usar um cabo de interface USB 2.0 (Tipo A/B) que não tenha mais de 2 metros.
• NÃO conecte o cabo de interface neste momento. A conexão do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do MFL-Pro Suite.
Cabo de rede
Use um cabo STP (par trançado blindado) direto Categoria 5e (ou superior) para Rede Ethernet Rápida 10BASE-T, 100BASE-TX ou Rede Ethernet Gigabit 1000BASE-T. Quando conectar a máquina a uma rede Ethernet Gigabit, use dispositivos de rede compatíveis com 1000BASE-T.
3
Remova o material de
Importante
d Retire a unidade de cilindro.
2
NÃO conecte ainda o cabo de alimentação CA.
embalagem do aparelho
a Remova a fita de embalagem da parte externa
da máquina e o filme que cobre o vidro do scanner.
b Abra a bandeja MU a e remova a fita de
embalagem b do respectivo suporte; em seguida, feche a bandeja MU.
e Retire a proteção laranja da unidade de
cilindro.
c Pressione o botão de liberação da tampa e
abra a tampa frontal.
f Retire o novo cartucho de toner da
embalagem. Segure o cartucho nivelado com ambas as mãos e agite-o com cuidado de um lado para o outro diversas vezes para distribuir uniformemente o toner dentro do cartucho.
g Retire a cobertura de proteção.
4
h Coloque o cartucho de toner de forma segura
na unidade de cilindro até você ouvir o encaixe e a alavanca verde de travamento levantar-se automaticamente.
i Insira o conjunto de unidade de cilindro e
cartucho de toner firmemente de volta na máquina.
Coloque papel na
3
bandeja de papel
a Puxe a bandeja de papel totalmente para fora
do aparelho.
b Enquanto pressiona a alavanca verde de
liberação das guias de papel a, deslize as guias até que se ajustem ao tamanho do papel que você está colocando na bandeja. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas fendas.
j Feche a tampa frontal do aparelho.
5
Observação
Para papel Ofício ou Fólio, pressione o botão de liberação a na parte inferior da bandeja de papel e, em seguida, puxe a parte traseira da bandeja de papel para fora.
(Os papeis tamanhos Ofício ou Fólio não estão disponíveis em algumas regiões.)
c Ventile bem o maço de papéis para evitar
obstruções e alimentação incorreta.
d Coloque o papel na bandeja e certifique-se de
que:
O papel fique abaixo da marca de nível
máximo de papel (bbb) a. Encher demais a bandeja de papel causará
obstruções.
O lado a ser impresso esteja virado para
baixo.
As guias de papel toquem as laterais do
papel, para que a alimentação seja correta.
f Levante a aba de suporte a para evitar que o
papel deslize para fora da bandeja de saída com a face virada para baixo.
e Coloque a bandeja de papel firmemente de
6
volta no aparelho. Certifique-se de que a bandeja esteja totalmente inserida no aparelho.
Conecte o cabo de
ADVERTÊNCIA
Importante
Importante
Importante
Observação
alimentação CA e a linha
4
NÃO conecte o cabo de interface ainda.
telefônica
a Conecte o cabo de alimentação CA à máquina
e, em seguida, conecte-o a uma tomada elétrica CA.
b Ligue o interruptor do aparelho.
Utilize uma tomada de três pinos para manter o aparelho aterrado.
Como o aparelho é aterrado por meio da tomada elétrica, você pode se proteger de condições elétricas potencialmente perigosas na rede telefônica mantendo o cabo de alimentação CA conectado ao aparelho ao conectá-lo a uma linha telefônica. Da mesma forma, ao mudar o aparelho de lugar, você pode se proteger desconectando a linha telefônica primeiro e, em seguida, o cabo de alimentação CA.
Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com um telefone externo, faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar o telefone externo, remova a tampa protetora c do conector EXT. do aparelho.
NÃO toque na tela sensível ao toque imediatamente após conectar o cabo de alimentação ou ligar a máquina. Essa ação poderá causar um erro.
c Conecte o cabo de linha telefônica. Conecte
uma ponta do cabo de linha telefônica ao conector denominado LINE no aparelho e conecte a outra ponta a uma tomada telefônica na parede.
O cabo de linha telefônica DEVE estar ligado ao conector denominado LINE no aparelho.
a Telefone de extensão b Telefone externo c Tampa protetora
7
Observação
Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com uma secretária eletrônica externa, faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar a secretária eletrônica externa, remova a tampa protetora c do conector EXT. do aparelho.
a Secretária eletrônica para telefone de
extensão (não compatível)
b Secretária eletrônica para telefone externo c Tampa protetora
Configuração sem fio
5
(se necessário)
a Execute uma das alternativas:
Se estiver usando um computador
Macintosh ou um dispositivo móvel em uma rede sem fio, você poderá definir as configurações sem fio pressionando o botão
na parte superior direita na
tela sensível ao toque. Vá para b.
Se estiver usando um computador
Windows usando USB ou rede com fio, ou quiser alterar as configurações iniciais na sua máquina primeiro, ignore essa etapa e vá para a etapa 6. Você poderá definir as configurações sem fio depois.
®
, quiser conectar seu Macintosh
Ajuste o modo de recepção como Secret.Eletrôn. se possuir secretária eletrônica externa. Consulte Selecionando o modo de recepção correto na página 9. Para obter detalhes adicionais, consulte
Conectando uma secretária eletrônica externa no Manual Básico do Usuário.
b Pressione o botão na
tela sensível ao toque. Em seguida, vá para a etapa 17 na página 23
para continuar a configuração sem fio. Após concluir a configuração sem fio, você
precisará retornar à etapa 6 para finalizar a configuração da máquina.
8
Selecionando o modo de
Deseja usar os recursos de telefone do seu aparelho (se disponíveis) ou um telefone externo ou dispositivo de atendimento telefônico externo conectado na mesma linha da máquina?
Seu aparelho atende a todas as chamadas automaticamente como um fax.
Seu aparelho controla a linha e atende a todas as chamadas automaticamente. Se a chamada não for um fax, o telefone tocará para que você atenda a chamada.
Seu dispositivo de atendimento telefônico externo (TAD) atenderá a todas as chamadas automaticamente. As mensagens de voz são armazenadas no TAD externo. As mensagens de fax são impressas automaticamente.
Você controla a linha telefônica e você mesmo deve atender a todas as chamadas.
Deseja que o aparelho atenda às chamadas telefônicas e de fax automaticamente?
Manual
Somente Fax
Fax/Tel
Secret.Eletrôn.
Não
Sim
Sim
Não
Não
Sim
Está usando a função de mensagem de voz de um dispositivo de atendimento telefônico?
Ajuste o brilho do LCD
6
Existem quatro modos de recepção possíveis:
Somente Fax, Fax/Tel, Manual e Secret.Eletrôn.. Escolha o Modo recepção
que atende melhor às suas necessidades.
recepção correto
7
Se tiver dificuldade para ler o display (LCD), tente alterar a configuração de brilho.
(se necessário)
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Config. Geral.
Pressione Config. Geral.
c Pressione a ou b para exibir Configs. LCD.
Pressione Configs. LCD.
d Pressione Retroiluminaç.. e Pressione Claro, Méd ou Escuro. f Pressione Parar/Sair.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Modo recepção.
d Pressione o modo de recepção.
Pressione Modo recepção.
e Pressione Parar/Sair.
Para obter detalhes, consulte Usando modos de recepção no Manual Básico do Usuário.
9

Ajuste a data e a hora

Observação
Observação
Configure a ID do
8
A máquina exibe a data e a hora e, se você configurar a ID do aparelho, a data e a hora serão adicionadas a cada fax enviado.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Data e Hora.
Pressione Data e Hora.
d Pressione Data e Hora novamente. e Insira os dois últimos dígitos do ano usando os
botões na tela sensível ao toque e, em seguida, pressione OK.
9
A máquina exibe a data e a hora e, se você configurar a ID do aparelho, ela a acrescentará a todo fax que você enviar.
aparelho
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir
ID do aparelho. Pressione ID do aparelho.
d Insira o número de fax (até 20 dígitos) usando
os botões na tela sensível ao toque e pressione OK.
e Insira o número do telefone (até 20 dígitos)
usando os botões na tela sensível ao toque e pressione OK. (Se o número do seu telefone e o número do fax forem iguais, insira o mesmo número novamente.)
(Por exemplo, insira 1, 2 para 2012.)
f Insira os dois dígitos do mês usando os botões
na tela sensível ao toque e pressione OK. (Por exemplo, insira 0, 3 para março.)
g Insira os dois dígitos do dia usando os botões
na tela sensível ao toque e pressione OK. (Por exemplo, insira 2, 5 para 25.)
h Execute uma das alternativas:
Para usar o relógio de 24 horas, pressione
Relógio 24h. Vá para a etapa i.
Para usar o relógio de 12 horas, pressione
Relógio 12h. Vá para a etapa j.
i Insira a hora no formato de 24 horas usando os
botões na tela sensível ao toque e pressione OK. Vá para a etapa l.
(Por exemplo, insira 1, 5, 2, 5 para 15h25.)
j Insira a hora no formato de 12 horas usando os
botões na tela sensível ao toque. (Por exemplo, insira 0, 3, 2, 5 para 3h25.)
f Use os botões na tela sensível ao toque para
inserir seu nome (até 20 caracteres) e, em seguida, pressione OK.
• Para inserir números ou caracteres especiais, pressione repetidamente até o
caractere desejado a ser inserido aparecer e pressione esse caractere.
• Se tiver inserido um caractere incorretamente e desejar alterá-lo, pressione d ou c para mover o cursor até o caractere incorreto e, em
seguida, pressione .
• Para inserir um espaço, pressione o botão de tecla de espaço ou c.
Para obter mais detalhes, consulte Inserindo texto no Manual Básico do Usuário.
g Pressione Parar/Sair.
Se cometer um erro e quiser recomeçar, pressione Parar/Sair e volte para o passo a.
k Pressione AM ou PM e pressione OK.
l Pressione Parar/Sair.
10
(Por exemplo, escolha PM para 15h25.)
Relatório de
Observação
Ajuste a compatibilidade
10
Seu aparelho Brother está equipado com um Relatório de Verificação de Transmissão que pode ser usado como confirmação do envio de um fax. Este relatório lista o nome ou o número do fax da parte receptora, o dia, a hora e a duração da transmissão, o número de páginas transmitidas e se a transmissão foi ou não bem-sucedida. Se você quiser usar o recurso Relatório de transmissão de fax, consulte Imprimindo relatórios no Manual Avançado do Usuário.
Transmissão de Fax
Ajuste o modo de discagem para tom ou
11
Seu aparelho vem configurado para um serviço de discagem por tom. Se possuir um serviço de discagem por pulso (rotativo), altere o modo de discagem.
pulso
12
Se você estiver conectando o aparelho a um serviço VoIP (pela Internet), precisará alterar o ajuste de compatiblidade.
Se você estiver usando uma linha telefônica analógica, poderá pular este passo.
da linha telefônica
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Fax.
Pressione Fax.
c Pressione a ou b para exibir Diversos.
Pressione Diversos.
d Pressione Compatível. e Pressione Básico(p/ VoIP). f Pressione Parar/Sair.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Tom/pulso.
Pressione Tom/pulso.
d Pressione Pulso (ou Tom). e Pressione Parar/Sair.
11

Prefixo de Discagem

Observação
Definir alteração de
13
A configuração do prefixo de discagem discará automaticamente um número predefinido antes de cada número de fax que você discar. Por exemplo: se seu sistema telefônico requerer um 9 para discar um número externo, esta configuração discará 9 automaticamente para todo fax que você enviar.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir
Prefixo de Discagem. Pressione Prefixo de Discagem.
d Pressione Lig. e Pressione Prefixo de Discagem. f Insira o número do prefixo (até 5 dígitos)
usando os botões na tela sensível ao toque e pressione OK.
14
Você pode configurar o aparelho para que seu relógio seja alterado. Se você escolher P/ Horário Verão, o horário será adiantado em uma hora e, se você escolher P/ Horário Inverno, ele será atrasado em uma hora.
relógio
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Data e Hora.
Pressione Data e Hora.
d Pressione Alterar Hora. e Pressione P/ Horário Verão ou
P/ Horário Inverno.
f Pressione Parar/Sair.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9, #, l e !.
• Você não poderá utilizar ! com outros números ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exibir um intervalo para rediscagem (hookflash), pressione ! na tela sensível ao toque.
• Se o modo de discagem para pulso estiver ativado, # e l não estarão disponíveis para uso.
g Pressione Parar/Sair.

Ajuste o fuso horário

15
Você pode ajustar o fuso horário (não o horário de verão, mas o horário padrão) no aparelho para a sua região. Por exemplo, o fuso horário do leste dos EUA e do Canadá é UTC-05:00.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Data e Hora.
Pressione Data e Hora.
d Pressione Fuso Horário. e Pressione + ou - para definir o seu fuso
horário. Pressione OK.
12
f Pressione Parar/Sair.
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rede cabeada
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh

Selecione seu tipo de conexão

Observação
Observação
16
Estas instruções de instalação são para Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
• Para Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 e Linux®, visite a página do seu modelo em http://solutions.brother.com/
• Você pode nos visitar em http://solutions.brother.com/ recentes utilitários e atualizações de driver, além de respostas a perguntas frequentes (FAQs) e perguntas técnicas.
.
, Windows® 7 e Mac OS X (versões 10.5.8, 10.6.x e 10.7.x).
, onde pode obter suporte para o produto, os mais
Para usuários de interface USB
Windows®, vá para a página 14 Macintosh, vá para a página 16
Para rede cabeada
Windows®, vá para a página 18 Macintosh, vá para a página 21
Para rede sem fio
Para conectar seu dispositivo iOS ou Android™ ou Windows® Phone à máquina Brother usando Wi-Fi Direct™, baixe o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/
Windows® e Macintosh, vá para a página 23
.
13
USB
Importante
Observação
Observação
Observação
Observação
Para usuários de interface USB
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Antes de instalar

17
a Certifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
• Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo do sistema operacional.
O CD-ROM do instalador contém o Nuance™ PaperPort™ 12SE. Este software aceita Windows x64 Edition (SP2 ou superior), Windows Vista (SP2 ou superior) e Windows atualização para o Windows recente antes de instalar o MFL-Pro Suite.
b Desligue o aparelho e certifique-se de que o
®
XP (SP3 ou superior), XP Professional
®
7. Faça a
®
Service Pack mais
cabo de interface USB NÃO ESTEJA conectado ao aparelho. Se você já tiver conectado o cabo, desconecte-o.
®

Instale o MFL-Pro Suite

18
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM. Se surgir a tela de nomes de modelos, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não for exibida automaticamente, vá até Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em
Sim se você aceitar os termos do contrato de
licença.
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu superior, ejetando e reinserindo o CD-ROM ou clique duas vezes no programa start.exe na pasta raiz e continue a partir da etapa b de instalação do MFL-Pro Suite.
• Para usuários do Windows Vista Windows de Usuário for exibida, clique em Permitir ou em Sim.
®
7, quando a tela Controle de Conta
®
e do
c Escolha Conexão local (USB) e, em seguida,
clique em Avançar.
Para instalar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), selecione Instalação personalizada e siga as instruções na tela.
14
Loading...
+ 30 hidden pages