Brother MFC-8952DW, MFC-8952DWT Setup Guide

Guia de Configuração Rápida
Observação

Início

Obrigado por escolher a Brother. Seu incentivo é importante para nós, que valorizamos seus negócios. Seu produto Brother foi projetado e fabricado com os mais altos padrões para oferecer desempenho confiável todos os dias.
Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
MFC-8952DW(T)
.

Desembale o aparelho e verifique os componentes

1
Unidade de cilindro
(pré-instalado)
Cabo de alimentação CA CD-ROM do instalador Guia de Configuração Rápida
Cabo de linha telefônica Guia de Segurança de Produto Manual Básico do Usuário
BRA-POR Versão 0
1
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO
pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
• Sacos plásticos são utilizados na embalagem da máquina. Sacos plásticos não são brinquedos. Para evitar o perigo de asfixia, mantenha esses sacos plásticos longe do alcance de bebês e crianças e descarte-os corretamente.
• Ao deslocar a máquina, segure firmemente os apoios laterais pela parte da frente. Os apoios laterais ficam localizados debaixo do scanner. NÃO transporte a máquina segurando-a por baixo.
• Esta máquina é pesada e pesa mais de 18,0 kg, incluindo papel. Para evitar possíveis ferimentos, são necessárias pelo menos duas pessoas para erguer a máquina pela parte da frente e pela de trás.
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada,
• Se você usar uma bandeja inferior, NÃO transporte a máquina com a bandeja inferior, visto que pode sofrer ferimentos ou causar danos à máquina porque ela não está acoplada à bandeja inferior.
2
Observação
• Mantenha um espaço mínimo ao redor do aparelho, como mostra a ilustração.
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm
• Os componentes inclusos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país.
• Recomendamos que você guarde a embalagem original.
• Se, por algum motivo, você precisar transportar seu aparelho, coloque-o cuidadosamente na embalagem original para evitar danos durante o trajeto. Deve ser feito um seguro para o aparelho na transportadora. Para saber como reembalar o aparelho, consulte Embalando e transportando o aparelho no Manual Avançado do Usuário.
• As ilustrações deste Guia de Configuração Rápida têm como base o MFC-8952DW.
• O cabo de interface não é um acessório padrão. Compre o cabo de interface apropriado para a conexão que você deseja usar (USB ou Rede).
Cabo USB
• Recomenda-se usar um cabo de interface USB 2.0 (Tipo A/B) que não tenha mais de 2 metros.
• NÃO conecte o cabo de interface neste momento. A conexão do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do MFL-Pro Suite.
Cabo de rede
Use um cabo STP (par trançado blindado) direto Categoria 5e (ou superior) para Rede Ethernet Rápida 10BASE-T, 100BASE-TX ou Rede Ethernet Gigabit 1000BASE-T. Quando conectar a máquina a uma rede Ethernet Gigabit, use dispositivos de rede compatíveis com 1000BASE-T.
3
Remova o material de
Importante
d Retire a unidade de cilindro.
2
NÃO conecte ainda o cabo de alimentação CA.
embalagem do aparelho
a Remova a fita de embalagem da parte externa
da máquina e o filme que cobre o vidro do scanner.
b Abra a bandeja MU a e remova a fita de
embalagem b do respectivo suporte; em seguida, feche a bandeja MU.
e Retire a proteção laranja da unidade de
cilindro.
c Pressione o botão de liberação da tampa e
abra a tampa frontal.
f Retire o novo cartucho de toner da
embalagem. Segure o cartucho nivelado com ambas as mãos e agite-o com cuidado de um lado para o outro diversas vezes para distribuir uniformemente o toner dentro do cartucho.
g Retire a cobertura de proteção.
4
h Coloque o cartucho de toner de forma segura
na unidade de cilindro até você ouvir o encaixe e a alavanca verde de travamento levantar-se automaticamente.
i Insira o conjunto de unidade de cilindro e
cartucho de toner firmemente de volta na máquina.
Coloque papel na
3
bandeja de papel
a Puxe a bandeja de papel totalmente para fora
do aparelho.
b Enquanto pressiona a alavanca verde de
liberação das guias de papel a, deslize as guias até que se ajustem ao tamanho do papel que você está colocando na bandeja. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas fendas.
j Feche a tampa frontal do aparelho.
5
Observação
Para papel Ofício ou Fólio, pressione o botão de liberação a na parte inferior da bandeja de papel e, em seguida, puxe a parte traseira da bandeja de papel para fora.
(Os papeis tamanhos Ofício ou Fólio não estão disponíveis em algumas regiões.)
c Ventile bem o maço de papéis para evitar
obstruções e alimentação incorreta.
d Coloque o papel na bandeja e certifique-se de
que:
O papel fique abaixo da marca de nível
máximo de papel (bbb) a. Encher demais a bandeja de papel causará
obstruções.
O lado a ser impresso esteja virado para
baixo.
As guias de papel toquem as laterais do
papel, para que a alimentação seja correta.
f Levante a aba de suporte a para evitar que o
papel deslize para fora da bandeja de saída com a face virada para baixo.
e Coloque a bandeja de papel firmemente de
6
volta no aparelho. Certifique-se de que a bandeja esteja totalmente inserida no aparelho.
Conecte o cabo de
ADVERTÊNCIA
Importante
Importante
Importante
Observação
alimentação CA e a linha
4
NÃO conecte o cabo de interface ainda.
telefônica
a Conecte o cabo de alimentação CA à máquina
e, em seguida, conecte-o a uma tomada elétrica CA.
b Ligue o interruptor do aparelho.
Utilize uma tomada de três pinos para manter o aparelho aterrado.
Como o aparelho é aterrado por meio da tomada elétrica, você pode se proteger de condições elétricas potencialmente perigosas na rede telefônica mantendo o cabo de alimentação CA conectado ao aparelho ao conectá-lo a uma linha telefônica. Da mesma forma, ao mudar o aparelho de lugar, você pode se proteger desconectando a linha telefônica primeiro e, em seguida, o cabo de alimentação CA.
Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com um telefone externo, faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar o telefone externo, remova a tampa protetora c do conector EXT. do aparelho.
NÃO toque na tela sensível ao toque imediatamente após conectar o cabo de alimentação ou ligar a máquina. Essa ação poderá causar um erro.
c Conecte o cabo de linha telefônica. Conecte
uma ponta do cabo de linha telefônica ao conector denominado LINE no aparelho e conecte a outra ponta a uma tomada telefônica na parede.
O cabo de linha telefônica DEVE estar ligado ao conector denominado LINE no aparelho.
a Telefone de extensão b Telefone externo c Tampa protetora
7
Observação
Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com uma secretária eletrônica externa, faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar a secretária eletrônica externa, remova a tampa protetora c do conector EXT. do aparelho.
a Secretária eletrônica para telefone de
extensão (não compatível)
b Secretária eletrônica para telefone externo c Tampa protetora
Configuração sem fio
5
(se necessário)
a Execute uma das alternativas:
Se estiver usando um computador
Macintosh ou um dispositivo móvel em uma rede sem fio, você poderá definir as configurações sem fio pressionando o botão
na parte superior direita na
tela sensível ao toque. Vá para b.
Se estiver usando um computador
Windows usando USB ou rede com fio, ou quiser alterar as configurações iniciais na sua máquina primeiro, ignore essa etapa e vá para a etapa 6. Você poderá definir as configurações sem fio depois.
®
, quiser conectar seu Macintosh
Ajuste o modo de recepção como Secret.Eletrôn. se possuir secretária eletrônica externa. Consulte Selecionando o modo de recepção correto na página 9. Para obter detalhes adicionais, consulte
Conectando uma secretária eletrônica externa no Manual Básico do Usuário.
b Pressione o botão na
tela sensível ao toque. Em seguida, vá para a etapa 17 na página 23
para continuar a configuração sem fio. Após concluir a configuração sem fio, você
precisará retornar à etapa 6 para finalizar a configuração da máquina.
8
Selecionando o modo de
Deseja usar os recursos de telefone do seu aparelho (se disponíveis) ou um telefone externo ou dispositivo de atendimento telefônico externo conectado na mesma linha da máquina?
Seu aparelho atende a todas as chamadas automaticamente como um fax.
Seu aparelho controla a linha e atende a todas as chamadas automaticamente. Se a chamada não for um fax, o telefone tocará para que você atenda a chamada.
Seu dispositivo de atendimento telefônico externo (TAD) atenderá a todas as chamadas automaticamente. As mensagens de voz são armazenadas no TAD externo. As mensagens de fax são impressas automaticamente.
Você controla a linha telefônica e você mesmo deve atender a todas as chamadas.
Deseja que o aparelho atenda às chamadas telefônicas e de fax automaticamente?
Manual
Somente Fax
Fax/Tel
Secret.Eletrôn.
Não
Sim
Sim
Não
Não
Sim
Está usando a função de mensagem de voz de um dispositivo de atendimento telefônico?
Ajuste o brilho do LCD
6
Existem quatro modos de recepção possíveis:
Somente Fax, Fax/Tel, Manual e Secret.Eletrôn.. Escolha o Modo recepção
que atende melhor às suas necessidades.
recepção correto
7
Se tiver dificuldade para ler o display (LCD), tente alterar a configuração de brilho.
(se necessário)
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Config. Geral.
Pressione Config. Geral.
c Pressione a ou b para exibir Configs. LCD.
Pressione Configs. LCD.
d Pressione Retroiluminaç.. e Pressione Claro, Méd ou Escuro. f Pressione Parar/Sair.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Modo recepção.
d Pressione o modo de recepção.
Pressione Modo recepção.
e Pressione Parar/Sair.
Para obter detalhes, consulte Usando modos de recepção no Manual Básico do Usuário.
9

Ajuste a data e a hora

Observação
Observação
Configure a ID do
8
A máquina exibe a data e a hora e, se você configurar a ID do aparelho, a data e a hora serão adicionadas a cada fax enviado.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Data e Hora.
Pressione Data e Hora.
d Pressione Data e Hora novamente. e Insira os dois últimos dígitos do ano usando os
botões na tela sensível ao toque e, em seguida, pressione OK.
9
A máquina exibe a data e a hora e, se você configurar a ID do aparelho, ela a acrescentará a todo fax que você enviar.
aparelho
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir
ID do aparelho. Pressione ID do aparelho.
d Insira o número de fax (até 20 dígitos) usando
os botões na tela sensível ao toque e pressione OK.
e Insira o número do telefone (até 20 dígitos)
usando os botões na tela sensível ao toque e pressione OK. (Se o número do seu telefone e o número do fax forem iguais, insira o mesmo número novamente.)
(Por exemplo, insira 1, 2 para 2012.)
f Insira os dois dígitos do mês usando os botões
na tela sensível ao toque e pressione OK. (Por exemplo, insira 0, 3 para março.)
g Insira os dois dígitos do dia usando os botões
na tela sensível ao toque e pressione OK. (Por exemplo, insira 2, 5 para 25.)
h Execute uma das alternativas:
Para usar o relógio de 24 horas, pressione
Relógio 24h. Vá para a etapa i.
Para usar o relógio de 12 horas, pressione
Relógio 12h. Vá para a etapa j.
i Insira a hora no formato de 24 horas usando os
botões na tela sensível ao toque e pressione OK. Vá para a etapa l.
(Por exemplo, insira 1, 5, 2, 5 para 15h25.)
j Insira a hora no formato de 12 horas usando os
botões na tela sensível ao toque. (Por exemplo, insira 0, 3, 2, 5 para 3h25.)
f Use os botões na tela sensível ao toque para
inserir seu nome (até 20 caracteres) e, em seguida, pressione OK.
• Para inserir números ou caracteres especiais, pressione repetidamente até o
caractere desejado a ser inserido aparecer e pressione esse caractere.
• Se tiver inserido um caractere incorretamente e desejar alterá-lo, pressione d ou c para mover o cursor até o caractere incorreto e, em
seguida, pressione .
• Para inserir um espaço, pressione o botão de tecla de espaço ou c.
Para obter mais detalhes, consulte Inserindo texto no Manual Básico do Usuário.
g Pressione Parar/Sair.
Se cometer um erro e quiser recomeçar, pressione Parar/Sair e volte para o passo a.
k Pressione AM ou PM e pressione OK.
l Pressione Parar/Sair.
10
(Por exemplo, escolha PM para 15h25.)
Relatório de
Observação
Ajuste a compatibilidade
10
Seu aparelho Brother está equipado com um Relatório de Verificação de Transmissão que pode ser usado como confirmação do envio de um fax. Este relatório lista o nome ou o número do fax da parte receptora, o dia, a hora e a duração da transmissão, o número de páginas transmitidas e se a transmissão foi ou não bem-sucedida. Se você quiser usar o recurso Relatório de transmissão de fax, consulte Imprimindo relatórios no Manual Avançado do Usuário.
Transmissão de Fax
Ajuste o modo de discagem para tom ou
11
Seu aparelho vem configurado para um serviço de discagem por tom. Se possuir um serviço de discagem por pulso (rotativo), altere o modo de discagem.
pulso
12
Se você estiver conectando o aparelho a um serviço VoIP (pela Internet), precisará alterar o ajuste de compatiblidade.
Se você estiver usando uma linha telefônica analógica, poderá pular este passo.
da linha telefônica
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Fax.
Pressione Fax.
c Pressione a ou b para exibir Diversos.
Pressione Diversos.
d Pressione Compatível. e Pressione Básico(p/ VoIP). f Pressione Parar/Sair.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Tom/pulso.
Pressione Tom/pulso.
d Pressione Pulso (ou Tom). e Pressione Parar/Sair.
11

Prefixo de Discagem

Observação
Definir alteração de
13
A configuração do prefixo de discagem discará automaticamente um número predefinido antes de cada número de fax que você discar. Por exemplo: se seu sistema telefônico requerer um 9 para discar um número externo, esta configuração discará 9 automaticamente para todo fax que você enviar.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir
Prefixo de Discagem. Pressione Prefixo de Discagem.
d Pressione Lig. e Pressione Prefixo de Discagem. f Insira o número do prefixo (até 5 dígitos)
usando os botões na tela sensível ao toque e pressione OK.
14
Você pode configurar o aparelho para que seu relógio seja alterado. Se você escolher P/ Horário Verão, o horário será adiantado em uma hora e, se você escolher P/ Horário Inverno, ele será atrasado em uma hora.
relógio
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Data e Hora.
Pressione Data e Hora.
d Pressione Alterar Hora. e Pressione P/ Horário Verão ou
P/ Horário Inverno.
f Pressione Parar/Sair.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9, #, l e !.
• Você não poderá utilizar ! com outros números ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exibir um intervalo para rediscagem (hookflash), pressione ! na tela sensível ao toque.
• Se o modo de discagem para pulso estiver ativado, # e l não estarão disponíveis para uso.
g Pressione Parar/Sair.

Ajuste o fuso horário

15
Você pode ajustar o fuso horário (não o horário de verão, mas o horário padrão) no aparelho para a sua região. Por exemplo, o fuso horário do leste dos EUA e do Canadá é UTC-05:00.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para exibir Conf.inicial.
Pressione Conf.inicial.
c Pressione a ou b para exibir Data e Hora.
Pressione Data e Hora.
d Pressione Fuso Horário. e Pressione + ou - para definir o seu fuso
horário. Pressione OK.
12
f Pressione Parar/Sair.
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rede cabeada
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh

Selecione seu tipo de conexão

Observação
Observação
16
Estas instruções de instalação são para Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
• Para Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 e Linux®, visite a página do seu modelo em http://solutions.brother.com/
• Você pode nos visitar em http://solutions.brother.com/ recentes utilitários e atualizações de driver, além de respostas a perguntas frequentes (FAQs) e perguntas técnicas.
.
, Windows® 7 e Mac OS X (versões 10.5.8, 10.6.x e 10.7.x).
, onde pode obter suporte para o produto, os mais
Para usuários de interface USB
Windows®, vá para a página 14 Macintosh, vá para a página 16
Para rede cabeada
Windows®, vá para a página 18 Macintosh, vá para a página 21
Para rede sem fio
Para conectar seu dispositivo iOS ou Android™ ou Windows® Phone à máquina Brother usando Wi-Fi Direct™, baixe o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/
Windows® e Macintosh, vá para a página 23
.
13
USB
Importante
Observação
Observação
Observação
Observação
Para usuários de interface USB
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Antes de instalar

17
a Certifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
• Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo do sistema operacional.
O CD-ROM do instalador contém o Nuance™ PaperPort™ 12SE. Este software aceita Windows x64 Edition (SP2 ou superior), Windows Vista (SP2 ou superior) e Windows atualização para o Windows recente antes de instalar o MFL-Pro Suite.
b Desligue o aparelho e certifique-se de que o
®
XP (SP3 ou superior), XP Professional
®
7. Faça a
®
Service Pack mais
cabo de interface USB NÃO ESTEJA conectado ao aparelho. Se você já tiver conectado o cabo, desconecte-o.
®

Instale o MFL-Pro Suite

18
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM. Se surgir a tela de nomes de modelos, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não for exibida automaticamente, vá até Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em
Sim se você aceitar os termos do contrato de
licença.
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu superior, ejetando e reinserindo o CD-ROM ou clique duas vezes no programa start.exe na pasta raiz e continue a partir da etapa b de instalação do MFL-Pro Suite.
• Para usuários do Windows Vista Windows de Usuário for exibida, clique em Permitir ou em Sim.
®
7, quando a tela Controle de Conta
®
e do
c Escolha Conexão local (USB) e, em seguida,
clique em Avançar.
Para instalar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), selecione Instalação personalizada e siga as instruções na tela.
14
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Importante
Observação
Observação
Concluir
Observação
d Siga as instruções na tela até que esta tela
seja exibida.
Windows

Concluir e reiniciar

19
a Para reiniciar o computador, clique em
Concluir. Após reiniciar o computador, você deverá fazer logon com direitos de administrador.
®
e Conecte o cabo USB à porta USB marcada
com o símbolo no seu aparelho e, em seguida, conecte o cabo ao seu computador.
f Ligue o aparelho.
A instalação continuará automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra. Se solicitado, siga as instruções na tela.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
• Se for exibida uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o
Diagnóstico da instalação localizado em Iniciar/Todos os programas/Brother/ MFC-XXXX (onde MFC-XXXX é o nome do seu
modelo).
• Dependendo das configurações de segurança, poderão ser exibidas as janelas Segurança do Windows você usar o aparelho ou seu software. Deixe a janela prosseguir.
®
ou do software antivírus quando
A instalação está completa agora.
Driver da impressora XML Paper Specification
O Driver de impressora XML Paper Specification é o driver mais apropriado para Windows Vista e Windows usem XML Paper Specification. Baixe o driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
®
7 ao se imprimir em aplicativos que
.
®
Para usuários do Windows Vista® e do Windows Segurança do Windows for exibida, clique na caixa de seleção e clique em Instalar para completar corretamente a instalação.
®
7, quando a tela
g Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça sua seleção e siga as instruções na tela. Concluído o processo de registro, clique em Avançar.
h Quando a tela Instalação Concluída for
exibida, selecione a caixa da ação que você deseja executar e, em seguida, clique em Avançar.
15
USB
Importante
Observação
Importante

Para usuários de interface USB (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Antes de instalar

17
a Certifique-se de que seu aparelho esteja
conectado à rede elétrica e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
Usuários do Mac OS X 10.5.7 ou inferior devem atualizar para Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Para obter os drivers e as informações mais recentes sobre o Mac OS X que você está usando, visite http://solutions.brother.com/
Para adicionar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), vá até o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/ Perguntas frequentes sobre o seu modelo para obter instruções.
b Conecte o cabo USB à porta USB marcada
com o símbolo no seu aparelho e, em seguida, conecte o cabo ao seu Macintosh.
.)
e visite a página de

Instale o MFL-Pro Suite

18
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM.
b Clique duas vezes no ícone Start Here OSX.
Caso seja solicitado, selecione o seu modelo.
c Escolha Conexão Local (USB ) e, em
seguida, clique em Avançar. Siga as instruções na tela.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns minutos para a instalação ser concluída.
d Selecione o aparelho na lista e, em seguida,
clique em OK.
16
c Certifique-se de que o interruptor do aparelho
esteja ligado.
e Se esta tela for exibida, clique em Avançar.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 19 na página 17.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Concluir
Baixe e instale o
Macintosh
19
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade do OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
Presto! PageManager
a Na tela Suporte Brother, clique em
Presto! PageManager e siga as instruções na
tela.
A instalação está completa agora.
17
Rede cabeada
Importante
Observação
Observação
Para usuários de interface de rede com fio
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
c Conecte o cabo de interface de rede à porta

Antes de instalar

17
a Certifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
• Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo do sistema operacional.
d Certifique-se de que o interruptor do aparelho
Windows
Ethernet e conecte-o a uma porta livre no seu hub.
esteja ligado.
®
• O CD-ROM do instalador contém o Nuance™ PaperPort™ 12SE. Este software aceita Windows Professional x64 Edition (SP2 ou superior), Windows Vista Windows Windows instalar o MFL-Pro Suite.
• Desabilite todos os softwares de firewall pessoal (exceto o Firewall do Windows aplicativos anti-spyware ou antivírus durante a instalação.
®
XP (SP3 ou superior), XP
® ® ®
(SP2 ou superior) e
7. Faça a atualização para o
Service Pack mais recente antes de
®
),
b Remova a tampa protetora da porta Ethernet
marcada com um símbolo .

Instale o MFL-Pro Suite

18
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM. Se surgir a tela de nomes de modelos, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não for exibida automaticamente, vá até Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em
Sim se você aceitar os termos do contrato de
licença.
18
Rede cabeada
Windows
®
Macintosh
Rede cabeada
Observação
Observação
Importante
Observação
Observação
Windows
®
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu superior, ejetando e reinserindo o CD-ROM ou clique duas vezes no programa start.exe na pasta raiz e continue a partir da etapa b de instalação do MFL-Pro Suite.
• Para usuários do Windows Vista Windows de Usuário for exibida, clique em Permitir ou em Sim.
®
7, quando a tela Controle de Conta
®
e do
c Escolha Conexão em rede cabeada
(Ethernet) e, em seguida, clique em Avançar.
Para instalar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), selecione Instalação personalizada e siga as instruções na tela.
d Quando a tela Firewall/Antivírus detectado
for exibida, selecione Altere as configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar.
• Se solicitado, escolha sua máquina na lista e,
em seguida, clique em Avançar.
• Se o seu aparelho não for encontrado na rede, confirme suas configurações seguindo as instruções na tela.
• Se houver mais de um aparelho do mesmo modelo conectado na sua rede, o endereço IP e o nome do nó serão exibidos para ajudar você a identificar o aparelho.
• Você pode localizar o endereço IP do seu aparelho e o nome do nó imprimindo o Relatório de configuração de rede. Consulte Imprima o Relatório de configuração de rede na página 41.
• Para usuários do Windows Vista Windows Segurança do Windows for exibida, clique na caixa de seleção e clique em Instalar para completar corretamente a instalação.
®
7, quando a tela
®
e do
f Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça sua seleção e siga as instruções na tela. Concluído o processo de registro, clique em Avançar.
Se você não estiver utilizando o Firewall do Windows
seu software para obter informações sobre como adicionar as seguintes portas de rede.
Para escaneamento via rede, adicione a
Para recepção de PC-Fax via rede, adicione
Se ainda tiver problemas com a conexão em
®
, consulte o Manual do Usuário de
porta UDP 54925.
a porta UDP 54926.
rede, adicione as portas UDP 161 e 137.
e A instalação continuará automaticamente. As
telas de instalação são exibidas uma após a outra. Se solicitado, siga as instruções na tela.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
g Quando a tela Instalação Concluída for
exibida, selecione a caixa da ação que você deseja executar e, em seguida, clique em
Avançar.

Concluir e reiniciar

19
a Para reiniciar o computador, clique em
Concluir. Após reiniciar o computador, você deverá fazer logon com direitos de administrador.
• Se for exibida uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o
Diagnóstico da instalação localizado em Iniciar/Todos os programas/Brother/ MFC-XXXX LAN (onde MFC-XXXX é o nome
do seu modelo).
• Dependendo das configurações de segurança, poderão ser exibidas as janelas Segurança do Windows você usar o aparelho ou seu software. Deixe a janela prosseguir.
®
ou do software antivírus quando
19
Rede cabeada
Observação
Concluir
Observação
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
20
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 18 na página 18.
Licença de rede (Windows®)
Este produto inclui uma licença de PC para até 5 usuários. Esta licença aceita a instalação do MFL-Pro Suite, incluindo o Nuance™ PaperPort™ 12SE em até 5 PCs na rede. Se quiser usar mais de 5 PCs com o Nuance™ PaperPort™ 12SE instalado, adquira o pacote Brother NL-5, que é um pacote de contrato de licença para vários PCs para até 5 usuários adicionais. Para comprar o NL-5 pack, entre em contato com o representante Brother autorizado ou com o serviço de atendimento ao cliente.
(se necessário)
Windows
®
A instalação está completa agora.
Driver da impressora XML Paper Specification
O Driver de impressora XML Paper Specification é o driver mais apropriado para Windows Vista e Windows usem XML Paper Specification. Baixe o driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
®
7 ao se imprimir em aplicativos que
.
®
20
Rede cabeada
Windows
®
Macintosh
Rede cabeada
Importante
Observação
Importante
Observação

Para usuários de interface de rede cabeada (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Antes de instalar

17
a Certifique-se de que seu aparelho esteja
conectado à rede elétrica e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
Usuários do Mac OS X 10.5.7 ou inferior devem atualizar para Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Para obter os drivers e as informações mais recentes sobre o Mac OS X que você está usando, visite http://solutions.brother.com/
Para adicionar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), vá até o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/ Perguntas frequentes sobre o seu modelo para obter instruções.
b Remova a tampa protetora da porta Ethernet
marcada com um símbolo .
.)
e visite a página de

Instale o MFL-Pro Suite

18
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM.
b Clique duas vezes no ícone Start Here OSX.
Caso seja solicitado, selecione o seu modelo.
c Escolha Conexão em rede cabeada
(Ethernet) e, em seguida, clique em Avançar.
Siga as instruções na tela.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns minutos para a instalação ser concluída.
d Selecione o aparelho na lista e, em seguida,
clique em OK.
c Conecte o cabo de interface de rede à porta
Ethernet e conecte-o a uma porta livre no seu hub.
d Certifique-se de que o interruptor do aparelho
esteja ligado.
Se o seu aparelho não for encontrado na rede, confirme as configurações da rede. Consulte Antes de instalar na página 21.
21
Rede cabeada
Observação
Concluir
Macintosh
• Você pode localizar o endereço MAC (Endereço Ethernet) e o Endereço IP do aparelho imprimindo o Relatório de configuração de rede. Consulte Imprima o Relatório de configuração de rede na página 41.
• Se esta tela for exibida, clique em OK.
1) Forneça um nome para o seu Macintosh em
Nome de exibição (com até 15 caracteres).
2) Para usar o botão Escan. da máquina na
rede, é preciso selecionar a caixa Registre o
seu computador para a função de "Escanear para" da máquina.
3) Clique em OK. Vá para e.
Baixe e instale o
19
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade do OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
Presto! PageManager
a Na tela Suporte Brother, clique em
Presto! PageManager e siga as instruções na
tela.
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
20
(se necessário)
• O nome digitado aparecerá no display do aparelho quando você pressionar o botão Escan. e selecionar uma opção de escaneamento. (Para obter mais informações, consulte Escaneamento em Rede no Manual do Usuário de Software.)
e Se esta tela for exibida, clique em Avançar.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 19 na página 22.
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 18 na página 21.
A instalação está completa agora.
22
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Importante
Observação

Para usuários de interface de rede sem fio

Antes de começar

17
Primeiro, é preciso definir as configurações da rede sem fio de sua máquina para comunicação com o ponto de acesso/roteador sem fio. Após a máquina ser configurada para se comunicar com o ponto de acesso/roteador sem fio, os computadores e os dispositivos móveis da rede terão acesso à máquina. Para usar a máquina pelo computador, será preciso instalar os drivers e o software. As seguintes etapas mostrarão o processo de configuração e instalação.
• Se for conectar a máquina à rede, recomendamos entrar em contato com o administrador do sistema antes da instalação. Você deverá saber as configurações de rede sem fio antes de continuar a instalação.
• Se tiver definido anteriormente as configurações sem fio da máquina, será preciso redefinir as configurações da rede (LAN) antes de definir as configurações sem fio novamente.
1. Na máquina, pressione Menu.
2. Pressione a ou b para exibir Rede e pressione Rede.
3. Pressione a ou b para exibir Reiniciar rede e pressione Reiniciar rede.
4. Pressione Sim.
5. Pressione Sim por 2 segundos.
• Para se obter resultados ideais com a impressão de documentos diária normal, coloque a máquina Brother o mais próximo possível do ponto de acesso/roteador sem fio com obstruções mínimas. Objetos grandes e paredes entre os dois dispositivos e também a interferência de outros dispositivos eletrônicos podem afetar a velocidade de transferência de dados de seus documentos. Devido a esses fatores, a conexão sem fio pode não ser o melhor método de conexão para todos os tipos de documentos e aplicativos. Se estiver imprimindo arquivos grandes, como documentos com várias páginas com texto e figuras grandes misturados, você deverá considerar a escolha de uma Ethernet com fio para transferência de dados mais rápida ou USB para maior velocidade de produção.
• Embora o Brother MFC-8952DW(T) possa ser usado em uma rede com fio e uma rede sem fio, somente um dos métodos de conexão pode ser usado por vez.
• Caso utilize sua máquina em uma rede sem fio com suporte para IEEE 802.1x, consulte Usando a autenticação IEEE 802.1x em Manual do Usuário de Rede.
Modo de infraestrutura
a Ponto de acesso/roteador sem fio b Máquina de rede sem fio (sua máquina) c Computador com recurso sem fio
conectado ao ponto de acesso/roteador sem fio
d Computador com fio conectado ao ponto de
acesso/roteador sem fio
e Dispositivo móvel conectado ao ponto de
acesso/roteador sem fio
23
Para usuários de rede sem fio
Observação
Avance para
Importante
Observação

Escolha seu método de configuração sem fio

18
As seguintes instruções oferecerão três métodos de configuração de sua máquina Brother em uma rede sem fio. Se tiver iniciado a configuração sem fio na etapa 5 na página 8 (para Macintosh e dispositivos móveis), vá para o método b (Assistente de configuração). Para todos os outros usuários, escolha o método que preferir para o seu ambiente.
Para configurar a máquina em qualquer outro ambiente sem fio, você pode encontrar instruções no Manual do Usuário de Rede.
a Configurar usando o CD-ROM do instalador e usando temporariamente um cabo USB
(Windows
Recomenda-se usar um PC conectado sem fio à sua rede para este método.
• É preciso usar temporariamente um cabo USB durante a configuração (cabo não incluso).
• Se estiver usando o Windows de acesso/roteador sem fio, você precisará saber o SSID e a chave de rede do ponto de acesso/roteador sem fio antes de continuar. Anote as configurações de rede sem fio na área abaixo.
• Não entre em contato com o Atendimento ao Cliente Brother para assistência sem as informações de segurança sem fio. Não é possível auxiliá-lo na localização das configurações de segurança de rede.
Item Registre as configurações de rede sem fio atuais
SSID (Nome de rede) Chave de rede (chave de segurança/chave de
criptografia)
®
somente)
®
XP ou um cabo de rede para conectar seu computador com o ponto
24
* A chave de rede pode também ser descrita como senha, chave de segurança ou chave de
criptografia.
• Se não souber essas informações (SSID e chave de rede), você não poderá continuar a configuração sem fio.
• Como posso localizar essas informações (SSID e chave de rede)?
1. Consulte a documentação fornecida com o seu ponto de acesso/roteador sem fio.
2. O nome de rede inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3. Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, o administrador
do sistema ou o provedor de Internet.
página 26
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Avance para
Importante
Observação
Avance para
b Configuração manual no painel de controle usando o Assistente de configuração (Macintosh,
dispositivos móveis e Windows
Se o ponto de acesso/roteador sem fio não tiver suporte para WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™, anote as configurações de rede sem fio do ponto de acesso/roteador sem fio na área abaixo.
Não entre em contato com o Atendimento ao Cliente Brother para assistência sem as informações de segurança sem fio. Não é possível auxiliá-lo na localização das configurações de segurança de rede.
Item Registre as configurações de rede sem fio atuais
SSID (Nome de rede) Chave de rede (chave de segurança/chave de
criptografia)
* A chave de rede pode também ser descrita como senha, chave de segurança ou chave de
criptografia.
• Se não souber essas informações (SSID e chave de rede), você não poderá continuar a configuração sem fio.
• Como posso localizar essas informações (SSID e chave de rede)?
1. Consulte a documentação fornecida com o seu ponto de acesso/roteador sem fio.
2. O nome de rede inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3. Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, o administrador
do sistema ou o provedor de Internet.
®
)
c Configuração one-push usando WPS ou AOSS™ (Windows
Se o ponto de acesso/roteador sem fio tiver suporte para configuração sem fio (one-push) automática (WPS ou AOSS™)
®
e Macintosh)
página 29
página 31
25
Para usuários de rede sem fio
Importante
Observação
Observação
Observação
Observação
Configurar usando o CD-ROM do instalador e usando temporariamente um cabo USB (Windows
®
somente)
Definição de
19
• É preciso usar temporariamente um cabo USB durante a configuração (cabo não incluso).
• Se estiver usando o Windows de rede para conectar seu computador com o ponto de acesso/roteador sem fio, você precisará saber o SSID e a chave de rede do ponto de acesso/roteador sem fio anotado na etapa 18-a na página 24 antes de continuar.
Caso utilize sua máquina em uma rede sem fio com suporte para IEEE 802.1x, consulte Usando
a autenticação IEEE 802.1x em Manual do Usuário de Rede.
configurações sem fio
®
XP ou um cabo
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM. Se surgir a tela de nomes de modelos, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu superior, ejetando e reinserindo o CD-ROM ou clique duas vezes no programa start.exe na pasta raiz e continue a partir da etapa b de instalação do MFL-Pro Suite.
• Para usuários do Windows Vista Windows de Usuário for exibida, clique em Permitir ou em Sim.
®
7, quando a tela Controle de Conta
®
e do
c Escolha Conexão em rede sem fio e, em
seguida, clique em Avançar.
Para instalar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), selecione Instalação personalizada e siga as instruções na tela.
d Quando a tela Firewall/Antivírus detectado
for exibida, selecione Altere as
configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar.
Se a tela da Brother não for exibida automaticamente, vá até Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em
Sim se você aceitar os termos do contrato de
licença.
Se você não estiver utilizando o Firewall do Windows seu software para obter informações sobre como adicionar as seguintes portas de rede.
Para escaneamento via rede, adicione a
Para recepção de PC-Fax via rede, adicione
Se ainda tiver problemas com a conexão em
®
, consulte o Manual do Usuário de
porta UDP 54925.
a porta UDP 54926.
rede, adicione as portas UDP 161 e 137.
26
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Observação
Observação
Observação
Observação
e Escolha Sim, tenho um cabo USB para a
instalação. e clique em Avançar.
Se a tela Aviso importante aparecer, leia o aviso. Marque a caixa de seleção após confirmar o SSID e a chave de rede e clique em Avançar.
• Se a lista estiver em branco, verifique se o ponto de acesso/roteador sem fio tem energia e está transmitindo o SSID e veja se a máquina e o ponto de acesso/roteador sem fio estão dentro da faixa de comunicação sem fio. Em seguida, clique em Atualizar.
• Se o ponto de acesso/roteador sem fio estiver definido para não transmitir o SSID, você poderá adicioná-lo manualmente clicando no botão Avançado. Siga as instruções na tela para inserir o Nome (SSID) e clique em Avançar.
f Conecte temporariamente o cabo USB (não
incluso) diretamente ao computador e à máquina.
g Execute uma das alternativas:
Se a tela Confirmação da instalação
aparecer, marque a caixa de seleção e clique em Avançar, vá para h.
Caso contrário, vá para i.
h Marque Sim se quiser se conectar com o SSID
listado. Clique em Avançar e vá para k.
j Insira a Chave de Rede anotada na etapa
18-a na página 24 e clique em Avançar.
Se a rede não estiver configurada para autenticação e criptografia, a tela ATENÇÃO! será exibida. Para continuar a configuração, clique em OK.
k Confirme as configurações da rede sem fio e
clique em Avançar. As configurações serão enviadas à sua máquina.
i O assistente procurará redes sem fio
disponíveis em sua máquina. Escolha o SSID anotado da rede na etapa 18-a na página 24 e clique em Avançar.
• As configurações permanecerão inalteradas se você clicar em Cancelar.
• Se quiser inserir manualmente as configurações de endereço IP de sua máquina, clique em Alterar endereço IP e insira as configurações de endereço IP necessárias para a sua rede.
• Se a tela de falha de configuração sem fio aparecer, clique em Tentar novamente.
l Desconecte o cabo USB entre o computador e
a máquina e clique em Avançar.
27
Para usuários de rede sem fio
Avance para
A configuração sem fio está completa agora. Um indicador de quatro níveis na parte superior direita do display da máquina mostrará a intensidade do sinal sem fio do ponto de acesso/roteador sem fio.
Para instalar o MFL-Pro Suite, avance para a etapa 21-e na página 37.
página 37
28
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Importante
Observação
Observação
Configuração manual no painel de controle usando o Assistente de configuração (Macintosh, dispositivos móveis e Windows
Definição de
19
Você deverá ter as configurações sem fio da rede anotadas na etapa 18-b na página 25 antes de continuar.
Caso utilize sua máquina em uma rede sem fio com suporte para IEEE 802.1x, consulte Usando
a autenticação IEEE 802.1x em Manual do Usuário de Rede.
a Se tiver iniciado a configuração sem fio na
configurações sem fio
etapa 5 na página 8 (para Macintosh e dispositivos móveis), pressione Assis.Configur.
Em seguida, vá para c. Para todos os outros usuários, vá para b.
®
e Execute uma das alternativas:
Se o ponto de acesso/roteador sem fio do
SSID selecionado oferecer suporte a WPS, e O ponto de acesso/roteador sem
fio selecionado suporta WPS. Usar WPS? aparecer, vá para f.
Se estiver usando um método de
autenticação e criptografia que necessite de uma chave de rede, acesse g.
Se o método de autenticação for Open
System, e o modo de criptografia for Nenhum, vá para h.
• Se uma lista de SSIDs não for exibida, verifique se o ponto de acesso/roteador sem fio está ligado. Mova a máquina para mais perto do ponto de acesso/roteador sem fio e tente iniciar a partir de b novamente.
• Se o ponto de acesso/roteador sem fio estiver definido para não transmitir o SSID, será preciso adicionar manualmente o nome do SSID. Para obter detalhes, consulte
Configurando a máquina quando o SSID não é transmitido no Manual do Usuário de Rede.
)
b Na sua máquina, pressione Menu.
Pressione a ou b para exibir Rede e pressione Rede. Pressione WLAN e depois Assis.Configur.
c Quando WLAN Ativa? for exibido, pressione
Lig. Isso iniciará o assistente de configuração
sem fio. Caso contrário, pressione Parar/Sair para sair
do assistente de configuração sem fio.
d A máquina procurará SSIDs disponíveis. Ela
levará alguns segundos para mostrar uma lista dos SSIDs disponíveis.
Se uma lista dos SSIDs for exibida, use a ou b para escolher o SSID anotado na etapa 18-b na página 25.
f Para conectar sua máquina usando o modo
sem fio automático, pressione Sim. (Se escolher Não (Manual), vá para g para inserir a chave sem fio.) Quando Inicie o
WPS em seu ponto de acesso/roteador sem fio e pressione Avançar. aparecer, pressione o
botão WPS no ponto de acesso/roteador sem fio e pressione Avançar. Vá para h.
g Insira a chave de rede anotada na etapa 18-b
na página 25 usando os botões no tela sensível ao toque para escolher cada caractere ou número. Para excluir os
caracteres inseridos, pressione . Para inserir números ou caracteres especiais,
pressione repetidamente até o caractere desejado a ser inserido aparecer e pressione esse caractere.
Pressione para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas.
Para obter mais informações, consulte Inserindo texto para configurações sem fio na página 35.
Pressione OK quando tiver inserido todos os caracteres e pressione Sim para aplicar suas configurações.
29
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Avance para
Observação
h A máquina agora tentará se conectar à rede
sem fio usando as informações fornecidas. Uma mensagem de resultado da conexão
aparecerá no LCD, e um Relatório da WLAN será impresso automaticamente.
Caso a conexão tenha falhado, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Solução de problemas na página 32.
A configuração sem fio está completa agora. Um indicador de quatro níveis na parte superior direita do display da máquina mostrará a intensidade do sinal sem fio do ponto de acesso/roteador sem fio.
Para usuários de computador, instale o MFL-Pro Suite.
Para usuários Macintosh:
etapa 20 na página 39
Para usuários Windows®:
etapa 20 na página 36
Para usuários de dispositivos móveis que iniciaram a configuração a partir da etapa 5 na página 8, volte para a etapa 6 para continuar as configurações da máquina.
Para os usuários de dispositivo móvel, vá até o Guia do usuário do aplicativo que está usando (por exemplo, Brother iPrint&Scan ou outros aplicativos) para detalhes adicionais sobre como usar a máquina com o aplicativo. Para baixar o Guia do usuário do aplicativo que está usando, vá até a seção de download de manuais na página inicial do seu modelo no Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
.
30
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Avance para
Avance para
Observação
Configuração one-push usando WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou AOSS™ (Windows
®
e Macintosh)
Defina as configurações
19
sem fio
a Confirme se o ponto de acesso/roteador sem
fio tem o símbolo WPS ou AOSS™ como mostrado abaixo.
b Coloque a máquina Brother dentro da faixa de
alcance do ponto de acesso/roteador WPS ou AOSS™. A faixa pode ser diferente, dependendo do seu ambiente. Consulte as instruções fornecidas com o seu ponto de acesso/roteador sem fio.
Se tiver iniciado a configuração sem fio na etapa 5 na página 8, pressione WPS/AOSS.
Em seguida, vá para d. Para todos os outros usuários, vá para c.
c Na sua máquina, pressione Menu.
Pressione a ou b para exibir Rede e pressione Rede. Pressione WLAN e depois WPS/AOSS.
Se o ponto de acesso/roteador sem fio oferecer suporte a WPS (método PIN) e você quiser configurar a máquina usando o método PIN (Personal Identification Number, número de identificação pessoal), consulte Configuração
usando o Método de PIN de WPS (Wi-Fi Protected Setup) no Manual do Usuário de Rede.
f Uma mensagem de resultado da conexão
aparecerá no LCD, e um Relatório da WLAN será impresso automaticamente.
Caso a conexão tenha falhado, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Solução de problemas na página 32.
A configuração sem fio está completa agora. Um indicador de quatro níveis na parte superior direita do display da máquina mostrará a intensidade do sinal sem fio do ponto de acesso/roteador sem fio.
Para instalar o MFL-Pro Suite, avance para a etapa 20.
Para usuários Windows®:
d Quando WLAN Ativa? for exibido, pressione
Lig. Isso iniciará o assistente de configuração
sem fio. Caso contrário, pressione Parar/Sair para sair
do assistente de configuração sem fio.
e Quando Inicie o WPS ou AOSS em seu
ponto de acesso/roteador sem fio e pressione OK. aparecer, pressione o botão
WPS ou AOSS™ no ponto de acesso/roteador sem fio. Consulte o guia do usuário do ponto de acesso/roteador sem fio para obter instruções. E pressione OK.
Esse recurso detectará automaticamente qual modo (WPS ou AOSS™) o ponto de acesso/roteador sem fio usará para configurar a máquina.
página 36
Para usuários Macintosh:
página 39
31
Para usuários de rede sem fio
Importante

Solução de problemas

Não entre em contato com o Atendimento ao Cliente Brother para assistência sem as informações de segurança sem fio. Não é possível auxiliá-lo na localização das configurações de segurança de rede.

Como eu localizo as configurações sem fio (nome da rede (SSID) e chave de rede)

1. Consulte a documentação fornecida com o seu ponto de acesso/roteador sem fio.
2. O nome de rede inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3. Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, o administrador do sistema ou o provedor de Internet.
* A chave de rede pode também ser descrita como senha, chave de segurança ou chave de criptografia. * Se o ponto de acesso/roteador sem fio estiver definido para não transmitir o SSID, este não será detectado
automaticamente. Será preciso inserir manualmente o nome do SSID. Consulte Configurando a máquina quando o SSID não é transmitido no Manual do Usuário de Rede.

Relatório da WLAN

Se o Relatório da WLAN impresso mostrar que a conexão falhou, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte as seguintes instruções.
Código de erro Soluções recomendadas
A configuração sem fio não está ativada, ative-a.
- Se um cabo LAN estiver conectado à máquina, desconecte-o e ative a configuração sem fio da máquina.
TS-01
TS-02
1. Na máquina, pressione Menu.
2. Pressione a ou b para exibir Rede e pressione Rede.
3. Pressione WLAN e depois Assis.Configur.
4. Quando WLAN Ativa? for exibido, pressione Lig. Isso iniciará o assistente de
configuração sem fio.
Não é possível detectar o ponto de acesso/roteador sem fio.
1. Verifique os 4 pontos a seguir.
- Verifique se o ponto de acesso/roteador sem fio está ligado.
- Mova a máquina para uma área sem obstruções ou para mais perto do ponto de
acesso/roteador sem fio.
- Coloque a máquina temporariamente a aproximadamente um metro do ponto de
acesso/roteador sem fio quando estiver definindo as configurações sem fio.
- Se o ponto de acesso/roteador sem fio estiver usando a filtragem de endereços MAC,
confirme se o endereço MAC da máquina Brother é permitido no filtro. Consulte Imprima o Relatório de configuração de rede na página 41.
32
2. Se tiver inserido manualmente as informações de SSID e segurança (SSID/método de autenticação/método de criptografia/chave de rede), as informações poderão estar incorretas. Reconfirme as informações de SSID e segurança e insira novamente as informações corretas conforme necessário.
Consulte Como eu localizo as configurações sem fio (nome da rede (SSID) e chave de rede) na página 32 para confirmar.
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Método de autenticação Método de criptografia
WPA-Pessoal
TKIP
AES
WPA2-Pessoal AES
OPEN
WEP
NONE (sem criptografia)
Chave Shared WEP
Código de erro Soluções recomendadas
A configuração de segurança e rede sem fio inserida pode estar incorreta. Reconfirme as configurações de rede sem fio.
TS-03
TS-04
* Verifique se o SSID/o método de autenticação/o método de criptografia/o ID de
usuário/senha estão corretos.
Consulte Como eu localizo as configurações sem fio (nome da rede (SSID) e chave de rede) na página 32 para confirmar.
Os métodos de autenticação/criptografia usados pelo ponto de acesso/roteador sem fio selecionado não são suportados pela máquina.
Para o modo de infraestrutura, altere os métodos de autenticação e criptografia do ponto de acesso/roteador sem fio. Sua máquina suporta os seguintes métodos de autenticação: WPA™, WPA2™, OPEN e chave Shared (Compartilhada). WPA oferece suporte aos métodos de criptografia TKIP ou AES. WPA2 oferece suporte a AES para o método de criptografia. OPEN e chave Shared correspondem à criptografia WEP.
Caso o problema não tenha sido resolvido, as configurações de SSID ou de rede fornecidas poderão estar incorretas. Reconfirme as configurações de rede sem fio.
Tabela combinada de métodos de autenticação e criptografia
Consulte Como eu localizo as configurações sem fio (nome da rede (SSID) e chave de rede) na página 32 para confirmar.
Para o modo ad-hoc, altere os métodos de autenticação e criptografia do computador para a configuração sem fio. Sua máquina suporta o método de autenticação OPEN apenas, com criptografia WEP opcional.
As informações de segurança (SSID/chave de rede) estão incorretas. Reconfirme as informações de SSID e de segurança (chave de rede). Se o roteador usar criptografia WEP, insira a chave usada como a primeira chave WEP. A
TS-05
TS-06
máquina Brother suporta o uso somente da primeira chave WEP.
Consulte Como eu localizo as configurações sem fio (nome da rede (SSID) e chave de rede) na página 32 para confirmar.
As informações de segurança sem fio (método de autenticação/método de criptografia/chave de rede) estão incorretas. Reconfirme as informações de segurança sem fio (método de autenticação/método de criptografia/chave de rede) na tabela de TS-04. Se o roteador usar criptografia WEP, insira a chave usada como a primeira chave WEP. A máquina Brother suporta o uso somente da primeira chave WEP.
Consulte Como eu localizo as configurações sem fio (nome da rede (SSID) e chave de rede) na página 32 para confirmar.
33
Para usuários de rede sem fio
Código de erro Soluções recomendadas
A máquina não consegue detectar um ponto de acesso/roteador sem fio com WPS ou AOSS™ ativado.
Se quiser definir as configurações sem fio usando WPS ou AOSS™, você deverá operar a máquina e o ponto de acesso/roteador sem fio. Confirme se o ponto de acesso/roteador sem fio oferece suporte a WPS ou AOSS™ e tente iniciar novamente.
TS-07
Se não souber como operar o ponto de acesso/roteador sem fio usando WPS ou AOSS™, consulte a documentação fornecida com o ponto de acesso/roteador sem fio, pergunte ao fabricante do ponto de acesso/roteador sem fio ou pergunte ao seu administrador de rede.
Dois ou mais pontos de acesso/roteadores sem fio com WPS ou AOSS™ ativado foram detectados.
TS-08
- Confirme se apenas um ponto de acesso/roteador sem fio dentro da faixa de alcance tem o método WPS ou AOSS™ ativo e tente novamente.
- Tente iniciar novamente após alguns minutos para evitar interferência de outros pontos de acesso/roteadores sem fio.
34
Para usuários de rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Observação

Inserindo texto para configurações sem fio

Quando estiver configurando certas seleções de menu, você precisará inserir texto na máquina. Pressione
repetidamente para escolher entre letras, números e caracteres especiais. Pressione para alternar
entre letras maiúsculas e minúsculas.
Inserindo espaços
Para inserir um espaço, pressione o botão de tecla de espaço ou c.
Fazendo correções
Se tiver inserido um caractere incorretamente e desejar alterá-lo, pressione d ou c para mover o cursor sob o caractere incorreto. Em seguida, pressione . Insira o caractere correto.
• Os caracteres disponíveis podem ser diferentes, dependendo do seu país.
• O layout de teclado pode ser diferente, dependendo da função que está configurando.
35
Rede sem fio
Importante
Observação
Observação
Observação
Observação
Instale os drivers e os softwares (Windows Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Antes de instalar

20
a Certifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
• Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo do sistema operacional.
• O CD-ROM do instalador contém o Nuance™ PaperPort™ 12SE. Este software aceita Windows Professional x64 Edition (SP2 ou superior), Windows Vista Windows Windows instalar o MFL-Pro Suite.
• Desabilite todos os softwares de firewall pessoal (exceto o Firewall do Windows aplicativos anti-spyware ou antivírus durante a instalação.
®
XP (SP3 ou superior), XP
® ® ®
(SP2 ou superior) e
7. Faça a atualização para o
Service Pack mais recente antes de
®
),

Instale o MFL-Pro Suite

21
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM. Se surgir a tela de nomes de modelos, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não for exibida automaticamente, vá até Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em
Sim se você aceitar os termos do contrato de
licença.
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu superior, ejetando e reinserindo o CD-ROM ou clique duas vezes no programa start.exe na pasta raiz e continue a partir da etapa b de instalação do MFL-Pro Suite.
• Para usuários do Windows Vista Windows de Usuário for exibida, clique em Permitir ou em Sim.
®
7, quando a tela Controle de Conta
®
e do
c Escolha Conexão em rede sem fio e clique
em Avançar.
Para instalar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), selecione Instalação personalizada e siga as instruções na tela.
36
Rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Observação
Importante
Observação
Observação
Windows
®
d Quando a tela Firewall/Antivírus detectado
for exibida, selecione Altere as configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar.
Se você não estiver utilizando o Firewall do Windows
seu software para obter informações sobre como adicionar as seguintes portas de rede.
Para escaneamento via rede, adicione a
Para recepção de PC-Fax via rede, adicione
Se ainda tiver problemas com a conexão em
®
, consulte o Manual do Usuário de
porta UDP 54925.
a porta UDP 54926.
rede, adicione as portas UDP 161 e 137.
e Selecione a máquina na lista e, em seguida,
clique em Avançar.
g Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça sua seleção e siga as instruções na tela. Concluído o processo de registro, clique em Avançar.
h Quando a tela Instalação Concluída for
exibida, selecione a caixa da ação que você deseja executar e, em seguida, clique em
Avançar.

Concluir e reiniciar

22
a Para reiniciar o computador, clique em
Concluir. Após reiniciar o computador, você deverá fazer logon com direitos de administrador.
• Se for exibida uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o
Diagnóstico da instalação localizado em Iniciar/Todos os programas/Brother/ MFC-XXXX LAN (onde MFC-XXXX é o nome
do seu modelo).
• Dependendo das configurações de segurança, poderão ser exibidas as janelas Segurança do Windows você usar o aparelho ou seu software. Deixe a janela prosseguir.
®
ou do software antivírus quando
Se estiver usando WEP e o display mostrar ‘Conectada’, mas a sua máquina não for encontrada, verifique se a chave WEP foi inserida corretamente. A chave WEP possui diferenciação entre maiúsculas e minúsculas.
f A instalação continuará automaticamente. As
telas de instalação são exibidas uma após a outra. Se solicitado, siga as instruções na tela.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
Para usuários do Windows Vista® e do Windows Segurança do Windows for exibida, clique na caixa de seleção e clique em Instalar para completar corretamente a instalação.
®
7, quando a tela
37
Rede sem fio
Observação
Concluir
Observação
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
23
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 21 na página 36.
Licença de rede (Windows®)
Este produto inclui uma licença de PC para até 5 usuários. Esta licença aceita a instalação do MFL-Pro Suite, incluindo o Nuance™ PaperPort™ 12SE em até 5 PCs na rede. Se quiser usar mais de 5 PCs com o Nuance™ PaperPort™ 12SE instalado, adquira o pacote Brother NL-5, que é um pacote de contrato de licença para vários PCs para até 5 usuários adicionais. Para comprar o NL-5 pack, entre em contato com o representante Brother autorizado ou com o serviço de atendimento ao cliente.
(se necessário)
Windows
®
A instalação está completa agora.
Driver da impressora XML Paper Specification
O Driver de impressora XML Paper Specification é o driver mais apropriado para Windows Vista e Windows usem XML Paper Specification. Baixe o driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
®
7 ao se imprimir em aplicativos que
.
®
38
Rede sem fio
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Importante
Observação
Importante
Observação

Instale os drivers e softwares (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Antes de instalar

Macintosh
c Escolha Conexão em rede sem fio e, em
seguida, clique em Avançar.
20
a Certifique-se de que seu aparelho esteja
conectado à rede elétrica e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
Usuários do Mac OS X 10.5.7 ou inferior devem atualizar para Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (Para obter os drivers e as informações mais recentes sobre o Mac OS X que você está usando, visite http://solutions.brother.com/
Para adicionar o driver PS (driver de impressora BR-Script3), vá até o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/ Perguntas frequentes sobre o seu modelo para obter instruções.

Instale o MFL-Pro Suite

.)
e visite a página de
d Siga as instruções na tela.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns minutos para a instalação ser concluída.
Se as configurações sem fio falharem, a tela
Assistente de configuração de dispositivos de rede sem fio será exibida. Siga as instruções
apresentadas na tela para concluir a configuração sem fio.
e Selecione o aparelho na lista e, em seguida,
clique em OK.
21
a Insira o CD-ROM do instalador na sua unidade
de CD-ROM.
b Clique duas vezes no ícone Start Here OSX.
Caso seja solicitado, selecione o seu modelo.
39
Rede sem fio
Observação
Concluir
Observação
Macintosh
• Você pode localizar o endereço MAC (Endereço Ethernet) e o Endereço IP do aparelho imprimindo o Relatório de configuração de rede. Consulte Imprima o Relatório de configuração de rede na página 41.
• Se esta tela for exibida, clique em OK.
1) Forneça um nome para o seu Macintosh em
Nome de exibição (com até 15 caracteres).
2) Para usar o botão Escan. da máquina na
rede, é preciso selecionar a caixa Registre o
seu computador para a função de "Escanear para" da máquina.
3) Clique em OK. Vá para f.
Baixe e instale o
22
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade do OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
Presto! PageManager
a Na tela Suporte Brother, clique em
Presto! PageManager e siga as instruções na
tela.
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
23
(se necessário)
• O nome digitado aparecerá no display do aparelho quando você pressionar o botão Escan. e selecionar uma opção de escaneamento. (Para obter mais informações, consulte Escaneamento em Rede no Manual do Usuário de Software.)
f Se esta tela for exibida, clique em Avançar.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 22 na página 40.
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 21 na página 39.
A instalação está completa agora.
Caso tenha iniciado a configuração sem fio na etapa 5 na página 8, volte para a etapa 6 para continuar as configurações da máquina.
40

Para usuários de rede

Observação
Observação

Gerenciamento via Web (navegador da web)

O servidor de impressão da Brother está equipado com um servidor Web que lhe permite monitorar o status ou alterar algumas das definições de configuração utilizando o protocolo HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Recomendamos Windows® Internet Explorer e Safari 4.0/5.0 para Macintosh. Certifique-se também de que o JavaScript e os cookies estejam habilitados, seja qual for o navegador utilizado. Para utilizar o navegador da Web, você necessita saber qual é o endereço IP do servidor de impressão. O endereço IP do servidor de impressão está relacionado no Relatório de configuração de rede.
®
7.0/8.0 ou Firefox®3.6 para Windows®
a Abra o navegador. b Digite “http://endereço IP da máquina/” na
barra de endereços do seu navegador (substitua “endereço IP da máquina” pelo endereço IP da máquina Brother ou pelo nome do servidor de impressão).
Por exemplo: http://192.168.1.2/

Imprima o Relatório de configuração de rede

É possível imprimir o Relatório de configuração de rede para confirmar as configurações de rede atuais.
a Ligue o aparelho e aguarde até que ele esteja
pronto para o uso.
b Pressione Menu. c Pressione a ou b para exibir Impr.relat.
Pressione Impr.relat.
d Pressione a ou b para exibir
Config de Rede. Pressione Config de Rede.
e Pressione Iniciar.
O aparelho imprimirá as configurações de rede atuais.

Restaure o padrão de fábrica das configurações de rede

Para restaurar o padrão de fábrica de todas as configurações de rede do servidor interno de impressora/scanner, siga as etapas a seguir.
Se você tiver configurado uma senha de login opcional, precisará inseri-la quando solicitado para acessar o Gerenciamento via Web.
Para obter mais informações, consulte
Gerenciamento via Web no Manual do Usuário de Rede.
a Certifique-se de que o aparelho não esteja em
uso e desconecte todos os seus cabos (exceto o cabo da alimentação CA).
b Pressione Menu. c Pressione a ou b para exibir Rede.
Pressione Rede.
d Pressione a ou b para exibir
Reiniciar rede. Pressione Reiniciar rede.
e Pressione Sim. f Pressione Sim por 2 segundos.
O aparelho será reiniciado. Reconecte os cabos em seguida.
41

Outras informações

Brother CreativeCenter

Inspire-se. Se você estiver usando o Windows®, clique duas vezes no ícone Brother CreativeCenter na área de trabalho para acessar o nosso site GRATUITO com muitas ideias e recursos para uso pessoal e profissional.
Usuários do Mac podem acessar o Brother CreativeCenter nesse endereço da Web:
http://www.brother.com/creativecenter/
42

Opcionais e consumíveis

Opções

O aparelho possui os acessórios opcionais a seguir. Você pode expandir os recursos do aparelho adicionando estes itens. Para obter mais informações sobre a unidade de bandeja inferior opcional e Memória SO-DIMM compatível, visite-nos em http://solutions.brother.com/
Para instalar a Memória SO-DIMM, consulte Instalando memória extra no Manual Avançado do Usuário.
Unidade de bandeja inferior para MFC-8952DW Memória SO-DIMM
LT-5400 Você pode aumentar a memória instalando um
A unidade de bandeja de papel inferior pode conter até 500 folhas de papel. Quando a bandeja é instalada, o aparelho expande a capacidade de entrada total para até 1.050 folhas.
.
SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Consumíveis

Quando for necessário substituir os itens consumíveis, o display indicará uma mensagem de erro no painel de controle. Para obter mais informações sobre os consumíveis do aparelho, visite a página http://www.brother.com/original/
Cartucho de toner Unidade de cilindro
Toner padrão: TN-3332
Toner de alto rendimento: TN-3382
Toner de altíssimo rendimento: TN-3392
ou entre em contato com seu revendedor local da Brother.
DR-3302
43
Marcas registradas
O logotipo da Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Windows Vista é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Apple, Macintosh, Safari e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. Linux é uma marca registrada da Linus Torvalds nos EUA e em outros países. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA e WPA2 são marcas da Wi-Fi Alliance. AOSS é marca comercial da Buffalo Inc. Android é marca comercial do Google Inc. Nuance, o logotipo da Nuance, PaperPort e ScanSoft são marcas comerciais ou marcas registradas da Nuance Communications, Inc. ou de suas afiliadas nos Estados Unidos e/ou em outros países. Toda empresa cujo software é mencionado neste manual possui um Contrato de licença de software específico para seus programas proprietários.
Todos os nomes comerciais e de produtos de empresas que aparecem nos produtos Brother, documentos relacionados e outros materiais são marcas comerciais ou marcas registradas dessas respectivas empresas.
Compilação e publicação
Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado com as informações mais recentes sobre descrições e especificações do produto. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos à alteração sem aviso prévio. A Brother reserva-se o direito de, sem aviso prévio, fazer alterações nas especificações e nos materiais aqui contidos e não se responsabiliza por quaisquer prejuízos (inclusive indiretos) causados pela confiança nos materiais apresentados, incluindo, dentre outros, erros tipográficos e outros relacionados a esta publicação.
Direitos autorais e licença
©2012 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software desenvolvido pelos seguintes fornecedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto inclui o software “KASAGO TCP/IP” desenvolvido pela ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...