Brother MFC-8950DW, MFC-8950DWT Setup Guide

Hurtigstartguide
Merk

Start her

Les Produktsikkerhetsguide først, les deretter denne Hurtigstartguide for riktig oppsetts- og installasjonsprosedyre. Du finner Hurtigstartguide på andre språk ved å besøke http://solutions.brother.com/
Ikke alle modeller er tilgjengelige i alle land.
MFC-8950DW(T)

Pakk ut maskinen og kontroller komponentene

1
Trommelenhet og tonerkassett
(forhåndsinstallert)
Strømledning CD-ROM med installasjonsprogram Hurtigstartguide
Telefonledning Produktsikkerhetsguide Grunnleggende brukermanual
For danske brukere
Strømledningen som følger med denne maskinen er en jordet tre-pinners plugg. Kontroller at strømuttaket støtter denne type ledning.
For svenske, norske og finske kunder
Strømpluggen som følger med denne maskinen er en sidejordet stikkontakt med to pinner. Kontroller at veggkontakten kan bruke denne sidejordede topinnerskontakten.
Denne maskinen må jordes. Hvis du er i tvil så ta kontakt med en autorisert installatør.For å kunne bruke maskinen på sikker måte, må strømkabelen brukes i et jordet uttak. Uttak som ikke er jordet
kan forårsake støt og støy på annet utstyr.
NOR Version 0
1
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
FORSIKTIG
alvorlige personskader hvis den ikke unngås. FORSIKTIG
moderate personskader hvis den ikke unngås.
• Det benyttes plastposer til pakkingen av maskinen. For å unngå kvelningsfaren, må disse plastposene oppbevares utilgjengelig for babyer og barn. Plastposer er ikke leker.
• Under flytting av maskinen, må du ta godt tak i sidehåndtakene på fremsiden av maskinen. Sidehåndtakene er plassert under skanneren. Du må IKKE bære maskinen ved å holde den på bunnen.
• Maskinen er tung, og veier over 18,0 kg inkludert papir. For å unngå skader må minst to personer løfte maskinen ved å holde den forfra til bakover.
viser en potensielt farlig situasjon som kan føre til dødsfall eller
viser en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller
• Når du bruker et nedre magasin, IKKE bær maskinen med det nedre magasinet da dette kan føre til skader på deg selv eller skader på maskinen ettersom maskinen ikke er festet til det nedre magasinet.
2
Merk
• La det være en minimumsåpning rundt maskinen, som vist i illustrasjonen.
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm
• Komponentene i esken kan variere avhengig av land.
• Vi anbefaler at du tar vare på den originale emballasjen.
• Hvis du må transportere maskinen, må du pakke den inn i den originale emballasjen, slik at den ikke blir skadet under transporten. Du bør sørge for at maskinen er forsikret under transporten. For hvordan du pakker om maskinen, se Pakke og sende maskinen i Avansert brukermanual.
• Illustrasjoner i denne Hurtigstartguide er basert på MFC-8950DW.
• Grensesnittkabelen er ikke standardtilbehør. Kjøp riktig grensesnittkabel for tilkoblingen du skal bruke (USB eller nettverk).
USB-kabel
• Det anbefales at du bruker en USB 2.0-kabel (type A/B) som ikke er lenger enn 2 meter.
• Du må IKKE koble grensesnittkabelen til enda. Grensesnittkabelen kobles til under installasjon av MFL-Pro Suite.
Nettverkskabel
Bruk en gjennomgående kategori 5e-kabel (eller høyere) med skjermet tvunnet ledningspar (STP) for 10BASE-T- eller 100BASE-TX Fast Ethernet-nettverk eller 1000BASE-T gigabit Ethernet-nettverk. Når du kobler maskinen til et gigabit Ethernet-nettverk, bruk nettverksenheter som overholder 1000BASE-T.
3
Fjern emballasjen fra
CAUTION
FORSIKTIG
Viktig
d Ta ut trommelenheten og tonerkassetten.
2
IKKE koble til strømledningen enda.
maskinen
a Fjern pakketeipen fra utsiden av maskinen og
filmen som dekker skannerglassplaten.
b Åpne MP-magasinet a, og fjern
pakketeipen b fra støtten for universalmagasinet, og lukk deretter MP­magasinet.
e Fjern det oransje beskyttelsesmaterialet fra
trommelenheten og tonerkassettenheten.
c Trykk på utløsningsknappen på frontdekslet og
åpne frontdekslet. Fjern pakken med silisiummasse a.
IKKE spis pakken med silika. Kast den. Hvis den svelges, må du straks kontakte en lege.
f Hold trommelenheten og tonerkassettenheten
vannrett med begge hender og rist den forsiktig fra side til side for å fordele tonerpulveret jevnt inni kassetten.
g Sett trommelenheten og tonerkassetten godt
på plass i maskinen igjen.
4
h Lukk maskinens frontdeksel.

Legg papir i papirskuffen

3
a Trekk skuffen helt ut av maskinen.
b Når du trykker på den grønne
utløserhendelen a, skal du skyve papirførerne slik at de passer til papirformatet som du legger i skuffen. Kontroller at papirførerne sitter godt fast i sporene.
d Legg papiret i papirmagasinet og sørg for at:
Papiret er under merket for maks
papirkapasitet (bbb) a. Overfylling av papirmagasinet vil føre til
papirstopp.
Siden som skal skrives ut ligger med
utskriftssiden ned.
Papirførerne berører sidene av papirbunken
slik at papiret mates riktig.
c Luft papirbunken godt for å unngå papirstopp
og feilmating.
e Legg papirbunken godt tilbake i maskinen.
Sørg for at den settes helt inn i maskinen.
f Løft opp støtteklaffen a for å forhindre at
papiret glir av utgangsstøtten for dokumenter med forsiden ned.
For mer informasjon om papiret som anbefales, se Anbefalt papir og
utskriftsmateriale i Grunnleggende brukermanual.
5
Koble til strømledningen
ADVARSEL
Viktig
Viktig
Viktig
Merk
Merk
4
IKKE koble til grensesnittkabelen ennå.
og telefonledningen
a Koble strømledningen til maskinen og koble
den deretter til en stikkontakt.
Maskinen må jordes med en jordkontakt. Fordi maskinen jordes via strømkontakten,
kan du beskytte deg mot eventuelle farlige elektriske forhold på telefonnettet ved å la strømmen til maskinen være på mens du kobler den til en telefonlinje. Du kan beskytte deg på tilsvarende måte hvis du vil flytte maskinen. Koble fra telefonlinjen først og strømledningen sist.
b Skru på maskinens strømbryter.
IKKE berør Pekeskjerm rett etter at du har koblet til strømledningen eller slår på maskinen. Dette kan forårsake en feil.
c Koble til telefonledningen. Koble den ene
enden av telefonledningen til kontakten merket LINE på maskinen, og koble den andre til en telefonveggkontakt.
Hvis du deler telefonlinje med en ekstern telefon, kobler du som vist nedenfor.
Fjern beskyttelseshetten c fra EXT.-kontakten før du kobler til den eksterne telefonen.
a Biapparat b Ekstern telefon c Beskyttelseshette
Hvis du deler telefonlinje med en ekstern telefonsvarer, kobler du som vist nedenfor.
Fjern beskyttelseshetten c fra EXT.-kontakten før du kobler til den eksterne telefonsvareren.
6
Telefonledningen MÅ være koblet til kontakten på maskinen som er merket med LINE.
a Telefonsvarer på biapparat
(støttes ikke)
b Ekstern telefonsvarer c Beskyttelseshette
Sett svarmodusen til Ext.Tel/Svarer hvis du bruker en ekstern telefonsvarer. Se Velge
svarmodus på side 8. For flere detaljer, se Koble til en ekstern telefonsvarer i Grunnleggende brukermanual.

Stille inn lokalt språk

6
Du kan endre skjermspråket til Norsk, Svensk, Dansk, Finsk eller Engelsk.

Angi land

5
Du må stille inn landet du befinner deg i, slik at maskinen fungerer korrekt på de lokale telelinjene i hvert enkelt land.
a Kontroller at strømmen er på ved å plugge inn
strømledningen og slå på strømbryteren.
b Trykk på landet ditt på Pekeskjerm, når land
vises på LCD-skjermen.
c Displayet ber deg om å bekrefte landet.
Velg ett av følgende alternativer:
Når riktig land vises i displayet, trykker du Ja
for å gå til trinn d. —ELLER—
Du kan trykke Nei for å gå tilbake til trinn b
for å velge land på nytt.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Lokalt språk.
Trykk på Lokalt språk.
d Trykk på landet ditt. e Trykk på Stop/Exit.
d Når Godkjent er blitt vist i displayet i to
sekunder, starter maskinen automatisk på nytt. Når maskinen har startet på nytt, viser displayet Vennligst vent.
7
Trådløst oppsett

Velge svarmodus

7
(hvis nødvendig)
a Velg ett av følgende alternativer:
Hvis du bruker en Macintosh-datamaskin
eller en mobil enhet på et trådløst nettverk, kan du konfigurere de trådløse innstillingene
ved å trykke på -knappen øverst til høyre på Pekeskjerm. Gå til b.
Hvis du bruker en Windows
hvis du vil koble Macintosh-datamaskinen din til over USB eller et kablet nettverk, eller hvis du vil endre de innledende innstillingene på maskinen din først, hopper du over dette trinnet og går til trinn 8. Du vil kunne konfigurere de trådløse innstillingene senere.
®
8
Det er fire mulige svarmoduser: Kun fax, Fax/Tel, Manuell og Ext.Tel/Svarer.
-datamaskin,
b Trykk på -knappen på Pekeskjerm.
Gå deretter til trinn 18 på side 23 for å fortsette med det trådløse oppsettet.
Etter å ha fullført det trådløse oppsettet må du gå tilbake til trinn 8 for å fullføre maskinoppsettet.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Svarmodus.
Trykk på Svarmodus.
d Trykk på mottaksmodusen din. e Trykk på Stop/Exit.
For flere detaljer, se Motta faks i Grunnleggende brukermanual.
8
9

Juster displayets lysstyrke (om nødvendig)

10

Stille inn dato og klokkeslett

Hvis du har problemer med å lese det som står på displayet, kan du prøve å endre lysstyrkeinnstillingen.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Hovedoppsett.
Trykk på Hovedoppsett.
c Trykk på a eller b for å vise LCD-innst..
Trykk på LCD-innst..
d Trykk på Bakgrunnsbel.. e Trykk på Lys, Med eller Mørk. f Trykk på Stop/Exit.
Maskinen viser datoen og klokkeslettet, og hvis du har angitt en apparat-ID, vil dato og klokkeslett bli lagt til hver faks du sender.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Dato og klokke.
Trykk på Dato og klokke.
d Trykk på Dato og klokke igjen. e Tast inn de to siste sifrene for året ved hjelp av
knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK.
(Tast f.eks. inn 1, 2 for 2012.)
f Tast inn de to siste sifrene for måneden ved
hjelp av knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK.
(Tast f.eks. inn 0, 3 for mars.)
g Tast inn de to siste sifrene for dagen ved hjelp
av knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK.
(Tast f.eks. inn 2, 5 for 25.)
h Tast inn klokkeslettet i 24 timers format med
knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK.
(Tast f.eks. inn 1, 5, 2, 5 for 15:25.)
i Trykk på Stop/Exit.
9
Angi personlig
Merk
Merk
Merk

Fakssendingsrapport

11
Maskinen viser datoen og klokkeslettet, og hvis du har angitt en stasjons-ID, vil dato og klokkeslett bli lagt til hver faks du sender.
informasjon (stasjons-ID)
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Apparatets ID.
Trykk på Apparatets ID.
d Tast inn faksnummeret (opptil 20 sifre) med
knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK.
e Tast inn telefonnummeret (opptil 20 sifre) med
knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK. Hvis telefon- og faksnummer er det samme, skal du taste det samme nummeret igjen.
12
Brother-maskinen er utstyrt med en sendingsverifiseringsrapport du kan bruke som bekreftelse på at faksen er sendt. Denne rapporten inneholder navn eller faksnummer til mottakeren, dato, klokkeslett og varighet for sendingen, antall sider som ble sendt, og om sendingen var vellykket. Hvis du vil bruke Fakssendingsrapport-funksjonen, se Skrive ut rapporter i Avansert brukermanual.
Stille inn
13
Hvis du kobler maskinen til en VoIP-tjeneste (over Internett) må du endre kompatibilitetsinnstillingen.
Hvis du bruker en analog telefonlinje kan du hoppe over dette trinnet.
telefonlinjekompatibilitet
f Bruk knappene på Pekeskjerm til å taste inn
navnet ditt (opptil 20 tegn), og trykk deretter på OK.
• For å taste inn tall eller spesialtegn, trykk gjentatte ganger på til tegnet som du
vil taste inn vises, trykk deretter på tegnet du vil bruke.
• Hvis du taster feil tegn og vil rette opp, trykker du på d eller c for å flytte markøren til feil tegn,
og deretter trykker du på .
• For å legge inn et mellomrom, trykk på mellomrom-tasten eller c.
For flere detaljer, se Skrive inn tekst i Grunnleggende brukermanual.
g Trykk på Stop/Exit.
Hvis du gjør feil og vil starte på nytt, trykker du på
Stop/Exit for å gå tilbake til trinn a.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Fax.
Trykk på Fax.
c Trykk på a eller b for å vise Diverse.
Trykk på Diverse.
d Trykk på Kompatibilitet. e Trykk på Grunnl. (VoIP). f Trykk på Stop/Exit.
10

Stille inn telefonlinjetype

Merk
Merk
Merk
14
Hvis du kobler maskinen til en linje som også bruker hussentral (PBX) eller ISDN til å sende og motta fakser, må du endre telefonlinjetypen ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Linje Valg.
Trykk på Linje Valg.
d Trykk på Normal, ISDN eller PBX.
Velg ett av følgende alternativer:
Hvis du velger ISDN eller Normal, går du til
trinn h.
Hvis du velger PBX, skal du gå til trinn e.
e Velg ett av følgende alternativer:
Hvis du ønsker å endre det gjeldende
nummerprefikset, skal du trykke på eller Alltid og gå til trinn f.
Hvis du ikke ønsker å endre det gjeldende
nummerprefikset, går du til trinn h.
Hussentral og overføring
Maskinen er i utgangspunktet stilt til Normal, som gjør det mulig for maskinen å koble til en standard offentlig telefonlinje (PSTN – Public Switched Telephone Network). Mange kontorer bruker imidlertid et sentralt telefonsystem eller en en hussentral (PABX). Maskinen kan kobles til de fleste typer hussentraler (PBX). Maskinens tilbakeringingsfunksjon støtter bare TBR ("Timed Break Recall" eller "Tidsbestemt gjenoppringing"). TBR vil fungere med de fleste PABX(PBX)-systemer slik at du får tilgang til bylinje, eller overføre samtaler til et annet biapparat. Funksjonen er tilgjengelig når du trykker på Tel/R.
• Standardinnstilling er "!".
• Hvis du velger , vil et trykk på Tel/R (displayet viser "!") gi deg tilgang til en ekstern linje.
• Hvis du velger Alltid, kan du få tilgang til en ekstern linje uten å trykke på Tel/R.
f Trykk på Tast inn prefiks. g Tast inn nummerprefikset (opptil 5 sifre) med
knappene på Pekeskjerm, og trykk deretter på OK.
• Du kan bruke tallene 0 til 9, #, l og !.
• Du kan ikke bruke ! med noen andre tall eller tegn.
• Hvis telefonsystemet krever tidsbestemt tilbakeringing, trykk på ! på Pekeskjerm.
h Trykk på Stop/Exit.
11
Automatisk skifting mellom
15
Du kan stille inn maskinen slik at den automatisk skifter mellom sommertid/vintertid. Den vil justere seg selv én time framover om våren og én time bakover om høsten.
sommertid/vintertid
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Dato og klokke.
Trykk på Dato og klokke.
d Trykk på Auto sommertid. e Trykk på (eller Av). f Trykk på Stop/Exit.

Angi tidssonen

16
Du kan stille inn tidssonen (ikke sommertid men standardtid) på maskinen for din plassering.
a Trykk på Meny. b Trykk på a eller b for å vise Grunn oppsett.
Trykk på Grunn oppsett.
c Trykk på a eller b for å vise Dato og klokke.
Trykk på Dato og klokke.
d Trykk på Tids sone. e Trykk på + eller - for å stille inn tidssonen.
Trykk på OK.
f Trykk på Stop/Exit.
12
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Kabeltilkoblet nettverk Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh

Velge tilkoblingstypen din

Merk
Merk
17
Disse installasjonsinstruksjonene gjelder Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
• For Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 og Linux®, går du til din modellside på http://solutions.brother.com/
• Besøk vår nettside http://solutions.brother.com/ driveroppdateringene og verktøyene og svar på vanlige spørsmål (FAQ) og tekniske spørsmål.
, Windows® 7 og Mac OS X (versjoner 10.5.8, 10.6.x og 10.7.x).
, hvor du kan få produktstøtte, de nyeste
For brukere av USB-grensesnitt
Windows®, gå til side 14 Macintosh, gå til side 16
For kabeltilkoblet nettverk
Windows®, gå til side 18 Macintosh, gå til side 21
For trådløst nettverk
For å koble din iOS- eller Android™-enhet eller Windows® Phone til Brother-maskinen din med Wi-Fi Direct™, må du laste ned Guide for Wi-Fi Direct™ fra http://solutions.brother.com/
Windows® og Macintosh, gå til side 23
13
USB
Viktig
Merk
Merk
Merk
Merk
For brukere av USB-grensesnittet
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Før du installerer

18
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Skjermbildene kan variere, avhengig av operativsystemet ditt.
CD-ROM med installasjonsprogram inkluderer Nuance™ PaperPort™ 12SE. Denne programvaren støtter Windows høyere), XP Professional x64 Edition (SP2 eller høyere), Windows Vista Windows Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
®
7. Oppdater til nyeste Windows®
®
b Slå av maskinen og sørg for at USB-
grensesnittkabelen IKKE er koblet til maskinen. Hvis kabelen allerede er koblet til, kobler du den fra.
®
XP (SP3 eller
(SP2 eller høyere) og

Installere MFL-Pro Suite

19
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Hvis Brother-skjermen ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikker på CD-ROM-ikonet, og deretter dobbeltklikker du på start.exe.
b Klikk på Installere MFL-Pro Suite, og klikk på
Ja hvis du godtar lisensavtalene.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du toppmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke på programmet start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra trinn b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista når Brukerkontokontroll-skjermen vises, klikk Tillat eller Ja.
®
- og Windows®7-brukere,
c Velg Lokal tilkobling (USB) og klikk deretter
Neste.
Hvis du vil installere PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), velg Tilpasset installasjon og følg deretter anvisningene på skjermen.
14
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Viktig
Merk
Merk
Fullfør
Merk
d Følg instruksjonene på skjermen til dette
skjermbildet vises igjen.
e Koble USB-kabelen til USB-porten som er
merket med -symbolet på maskinen din og koble deretter kabelen til datamaskinen.
Windows
®

Fullfør og start på nytt

20
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen din
på nytt. Etter at datamaskinen er startet på nytt, må du logge på med administratorrettigheter.
• Hvis en feilmelding vises under programvareinstallasjonen, kjør
Installasjonsdiagnose som du finner i Start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX
(hvor MFC-XXXX er modellnavnet ditt).
• Avhengig av sikkerhetsinnstillingene dine, kan det hende at et vindu fra Windows eller antivirusprogramvaren vises mens du bruker maskinen eller programvaren til maskinen. Gi din tillatelse i vinduet for å fortsette.
®
-sikkerhet
f Slå på maskinen.
Installasjonen vil fortsette automatisk. Installasjonsskjermene vises individuelt. Følg eventuelle anvisninger på skjermen ved forespørsel.
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
For Windows Vista®- og Windows®7-brukere, når Windows-sikkerhet-skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet og klikker på Installer for å fullføre installasjonen på riktig måte.
g Når Online-registrering-skjermen vises, må
du gjøre valget ditt og følge anvisningene på skjermen. Straks du har fullført registreringen, klikk på Neste.
Installeringen er nå fullført.
XML Paper Specification-skriverdriver
Skriverdriveren XML Paper Specification er den best egnede driveren for Windows Vista Windows bruker XML Paper Specification. Du kan laste ned de nyeste driverne ved å gå til Brother Solutions Center på adressen http://solutions.brother.com/
®
7 for utskrift fra programmer som
®
og
h Når Installasjonen er fullført-skjermen vises,
kryss av i boksen til handlingen som du vil utføre, og klikk deretter på Neste.
15
USB
Viktig
Merk
Viktig

For brukere av USB-grensesnittet (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Før du installerer

18
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være innlogget med administratorrettigheter.
For brukere av Mac OS X 10.5.7, oppgrader til Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (For de siste driverne og informasjon om den versjonen av Mac OS X som du bruker, besøk http://solutions.brother.com/
Hvis du vil legge til PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/ spørsmål på modellsiden din for instruksjoner.
b Koble USB-kabelen til USB-porten som er
merket med -symbolet på maskinen din og koble deretter kabelen til Macintosh­datamaskinen.
.)
og besøk Vanlige

Installere MFL-Pro Suite

19
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX-ikonet. Velg
modellen din ved forespørsel.
c Velg Lokal tilkobling (USB) og klikk deretter
Neste. Følg instruksene på skjermen.
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen minutter for at installasjonen skal fullføre.
d Velg maskinen din fra listen og klikk deretter på
OK.
c Sørg for at maskinens strømbryter er på.
e Klikk på Neste når dette skjermbildet vises.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 20 på side 17.
16
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Fullfør
Last ned og installer
Macintosh
20
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
Presto! PageManager
a På Brother kundestøtte-skjermen, klikk på
Presto! PageManager og følg anvisningene
på skjermen.
Installeringen er nå fullført.
17
Kabeltilkoblet nettverk
Viktig
Merk
Merk
Merk
Merk
For brukere av kablet nettverksgrensesnitt
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Før du installerer

18
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Skjermbildene kan variere, avhengig av operativsystemet ditt.
• CD-ROM med installasjonsprogram inkluderer Nuance™ PaperPort™ 12SE. Denne programvaren støtter Windows høyere), XP Professional x64 Edition (SP2 eller høyere), Windows Vista Windows Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
• Deaktiver all personlig brannmurprogramvare (utenom Windows antispionprogrammer eller antivirusapplikasjoner under installering.
®
7. Oppdater til nyeste Windows®
®
®
-brannmur),
®
XP (SP3 eller
(SP2 eller høyere) og

Installere MFL-Pro Suite

19
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Hvis Brother-skjermen ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikker på CD-ROM-ikonet, og deretter dobbeltklikker du på start.exe.
b Klikk på Installere MFL-Pro Suite, og klikk på
Ja hvis du godtar lisensavtalene.
b Fjern beskyttelseshetten fra Ethernet-porten
som er merket med et -symbol.
c Koble nettverksgrensesnittkabelen til Ethernet-
porten og deretter til en ledig port på huben.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du toppmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke på programmet start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra trinn b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista når Brukerkontokontroll-skjermen vises, klikk Tillat eller Ja.
®
- og Windows®7-brukere,
c Velg Kabeltilkoblet nettverksforbindelse
(Ethernet) og klikk deretter på Neste.
Hvis du vil installere PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), velg Tilpasset installasjon og følg deretter anvisningene på skjermen.
d Sørg for at maskinens strømbryter er på.
18
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
Macintosh
Kabeltilkoblet nettverk
Viktig
Merk
Merk
Windows
®
d Når Brannmur/antivirusprogramvare
registrert-skjermbildet vises, velg Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og
klikk på Neste.
Hvis du ikke bruker Windows må du lese bruksanvisningen for programvaren for å få informasjon om hvordan du legger til de følgende nettverksportene.
For nettverksskanning legger du til UDP-port
54925.
For PC-Faks-mottak via nettverk legger du til
UDP-port 54926.
Hvis du fremdeles har problemer med
nettverkstilkoblingen, legger du til UDP-port 161 og 137.
®
-brannmuren,
e Installasjonen vil fortsette automatisk.
Installasjonsskjermene vises individuelt. Følg eventuelle anvisninger på skjermen ved forespørsel.
f Når Online-registrering-skjermen vises, må
du gjøre valget ditt og følge anvisningene på skjermen. Straks du har fullført registreringen, klikk på Neste.
g Når Installasjonen er fullført-skjermen vises,
kryss av i boksen til handlingen som du vil utføre, og klikk deretter på Neste.

Fullfør og start på nytt

20
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen din
på nytt. Etter at datamaskinen er startet på nytt, må du logge på med administratorrettigheter.
• Hvis en feilmelding vises under programvareinstallasjonen, kjør
Installasjonsdiagnose som du finner i Start/Alle programmer/Brother/ MFC-XXXX LAN (hvor MFC-XXXX er
modellnavnet ditt).
• Avhengig av sikkerhetsinnstillingene dine, kan det hende at et vindu fra Windows eller antivirusprogramvaren vises mens du bruker maskinen eller programvaren til maskinen. Gi din tillatelse i vinduet for å fortsette.
®
-sikkerhet
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
• Ved forespørsel, velg maskinen din fra listen og klikk deretter på Neste.
• Hvis maskinen din ikke blir funnet over nettverk, må du bekrefte innstillingene dine ved å følge anvisningene på skjermen.
• Hvis det er mer enn én maskin av samme modell koblet til på nettverket ditt, vises IP­adressen og nodenavnet for å hjelpe deg med å identifisere maskinen.
• Du kan finne maskinens IP-adresse og nodenavn ved å skrive ut rapporten med nettverksinnstillinger. Se Skriv ut rapporten med nettverksinnstillinger på side 41.
• For Windows Vista når Windows-sikkerhet-skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet og klikker på Installer for å fullføre installasjonen på riktig måte.
®
- og Windows®7-brukere,
19
Kabeltilkoblet nettverk
Merk
Fullfør
Merk
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
21
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 19 på side 18.
Nettverkslisens (Windows®)
Dette produktet omfatter en PC-lisens for opptil 5 brukere. Lisensen støtter installering av MFL-Pro Suite inkludert Nuance™ PaperPort™ 12SE på opptil 5 PC-er på nettverket. Hvis du vil bruke mer enn 5 PC-er med Nuance™ PaperPort™ 12SE installert, må du kjøpe Brother NL-5-pakken, som er en PC-lisensavtalepakke for opptil 5 ekstra brukere. Du kan kjøpe NL-5-pakken ved å kontakte en autorisert Brother-forhandler eller kundeservice hos Brother.
(etter behov)
Windows
®
Installeringen er nå fullført.
XML Paper Specification-skriverdriver
Skriverdriveren XML Paper Specification er den best egnede driveren for Windows Vista Windows bruker XML Paper Specification. Du kan laste ned de nyeste driverne ved å gå til Brother Solutions Center på adressen http://solutions.brother.com/
®
7 for utskrift fra programmer som
®
og
20
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
Macintosh
Kabeltilkoblet nettverk
Viktig
Merk
Viktig
Merk

For brukere av et kablet nettverksgrensesnitt (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Før du installerer

18
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være innlogget med administratorrettigheter.
For brukere av Mac OS X 10.5.7, oppgrader til Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (For de siste driverne og informasjon om den versjonen av Mac OS X som du bruker, besøk http://solutions.brother.com/
Hvis du vil legge til PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/ spørsmål på modellsiden din for instruksjoner.
b Fjern beskyttelseshetten fra Ethernet-porten
som er merket med et -symbol.
.)
og besøk Vanlige

Installere MFL-Pro Suite

19
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX-ikonet. Velg
modellen din ved forespørsel.
c Velg Kabeltilkoblet nettverksforbindelse
(Ethernet) og klikk deretter på Neste. Følg
instruksene på skjermen.
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen minutter for at installasjonen skal fullføre.
c Koble nettverksgrensesnittkabelen til Ethernet-
porten og deretter til en ledig port på huben.
d Sørg for at maskinens strømbryter er på.
d Velg maskinen din fra listen og klikk deretter på
OK.
Hvis nettverket ikke finner maskinen din, bekrefter du nettverksinnstillingene. Se Før du installerer på side 21.
21
Kabeltilkoblet nettverk
Merk
Fullfør
Macintosh
• Du kan finne maskinens MAC-adresse (Ethernet-adresse) og IP-adresse ved å skrive ut rapporten med nettverksinnstillinger. Se Skriv ut rapporten med nettverksinnstillinger på side 41.
• Klikk på OK hvis dette skjermbildet vises.
1) Skriv inn et navn for Macintosh-maskinen i
Navn som vises (på inntil 15 tegn).
2) Hvis du vil bruke maskinens Skanning-
knapp til å skanne over nettverket, må du krysse av i boksen Registrer datamaskinen med "Skann til"-funksjonen på maskinen.
3) Klikk på OK. Gå til e.
Last ned og installer
20
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
Presto! PageManager
a På Brother kundestøtte-skjermen, klikk på
Presto! PageManager og følg anvisningene
på skjermen.
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
21
(etter behov)
• Navnet du skriver inn vil vises på maskinens display når du trykker på Skanning-knappen og velger et skannealternativ. (Du finner mer informasjon i Nettverksskanning (for nettverksbrukere) i Programvarehåndbok.)
e Klikk på Neste når dette skjermbildet vises.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 20 på side 22.
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 19 på side 21.
Installeringen er nå fullført.
22

For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Viktig
Merk
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt

Før du begynner

18
Først må du konfigurere innstillingene for maskinens trådløse nettverk, slik at det kommuniserer med ditt trådløse tilgangspunktet/ruteren. Når maskinen er konfigurert til å kommunisere med det trådløse tilgangspunktet/ruteren, vil datamaskiner og mobile enheter på nettverket ha tilgang til maskinen. Du må installere driverne og programvaren for å kunne bruke maskinen fra en datamaskinen. Trinnene nedenfor veileder deg gjennom konfigureringen og installeringen.
• Hvis du skal koble maskinen til nettverket ditt, anbefaler vi at du kontakter systemadministratoren før du starter installasjonen. Du må kjenne til de trådløse nettverksinnstillingene før du fortsetter med denne installasjonen.
• Hvis du allerede har konfigurert maskinens trådløse innstillinger, må du nullstille nettverksinnstillingene (LAN) før du konfigurerer de trådløse innstillingene på nytt.
1. På maskinen din, trykk på Meny.
2. Trykk på a eller b for å vise Nettverk, og trykk deretter på Nettverk.
3. Trykk på a eller b for å vise Nullst. nettv., og trykk deretter på Nullst. nettv..
4. Trykk på Ja.
5. Trykk på Ja i 2 sekunder.
• Du oppnår best mulig resultat for vanlige dokumentutskrifter ved å plassere Brother-maskinen så nært det trådløse tilgangspunktet/ruteren som mulig, og med færrest mulig hindringer. Store gjenstander og vegger mellom de to enhetene, i tillegg til støy fra andre elektroniske enheter, kan påvirke dataoverføringshastigheten for dokumentene. På grunn av disse faktorene kan det hende at trådløs tilkobling ikke passer like godt til alle typer dokumenter og applikasjoner. Hvis du skriver ut store filer, slik som flersidede dokumenter med blandet tekst og mye grafikk, bør du vurdere kablet Ethernet for raskere dataoverføring, eller USB for generell høyere hastighet.
• Brother MFC-8950DW(T) kan brukes i både kablede og trådløse nettverk, men kun i ett nettverk om gangen.
• Hvis du bruker maskinen i et IEEE 802.1x-støttet trådløst nettverk, se Bruke IEEE 802.1x-godkjenning i Brukerhåndbok for nettverket.
Infrastrukturmodus
a Trådløst tilgangspunkt/ruter b Maskin for trådløst nettverk (maskinen) c Datamaskin med trådløs kompatibilitet som
er tilkoblet det trådløse tilgangspunktet/ruteren
d Kabeltilkoblet datamaskin som er tilkoblet
det trådløse tilgangspunktet/ruteren
e Mobil enhet som er tilkoblet det trådløse
tilgangspunktet/ruteren
23
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Merk
Nå kan du gå til
Viktig
Merk

Velg din trådløse oppsettsmetode

19
Instruksjonene nedenfor angir tre måter for å sette opp Brother-maskinen på et trådløst nettverk. Hvis du startet det trådløse oppsettet fra trinn 7 på side 8 (for Macintosh og mobile enheter), gå til metode b (veiviser for oppsett). For alle andre brukere, velg metoden som du foretrekker for ditt miljø.
For å sette opp maskinen din et hvilket som helst annet trådløst miljø, finner du instruksjoner i Brukerhåndbok for nettverket.
a Oppsett med CD-ROM-en med installasjonsprogram og midlertidig bruk av en USB-kabel (kun
Windows
Det anbefales at du bruker en PC for denne metoden som er trådløst koblet til nettverket ditt.
• Du må midlertidig bruke en USB-kabel under konfigurasjon (kabel ikke inkludert).
• Hvis du bruker Windows trådløse tilgangspunkt/ruteren, må du kjenne SSID-en og nettverksnøkkelen til ditt trådløse tilgangspunktet/ruteren før du fortsetter. Skriv ned dine trådløse nettverksinnstillinger i området under.
• Ikke kontakt Brother-kundeservice for hjelp uten at du har den trådløse sikkerhetsinformasjonen. Vi kan ikke hjelpe deg med å finne dine nettverkssikkerhetsinnstillinger.
Element Lagre de gjeldende innstillingene for trådløst nettverk
SSID (Nettverksnavn) Nettverksnøkkel
(sikkerhetsnøkkel/krypteringsnøkkel)
®
)
®
XP, eller bruker en nettverkskabel til å koble til datamaskinen din med ditt
• Hvis du ikke kjenner til denne informasjonen (SSID og nettverksnøkkel), kan du ikke fortsette
• Hvor finner jeg denne informasjonen (SSID og nettverksnøkkel)?
24
* Nettverksnøkkelen kan også beskrives som passordet, sikkerhetsnøkkelen eller
krypteringsnøkkelen.
oppsettet av det trådløse.
1. Les i dokumentasjonen som fulgte med det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
2. Det opprinnelige nettverksnavnet kan være fabrikantens navn eller modellnavnet.
3. Hvis du ikke kjenner sikkerhetsinformasjonen, ta kontakt med ruterprodusenten,
systemadministratoren eller Internettleverandøren.
side 26
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Nå kan du gå til
Viktig
Merk
Nå kan du gå til
b Manuelt oppsett fra konfigurasjonspanelet med veiviseren for oppsett (Macintosh, mobile
enheter og Windows
Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren ikke støtter WPS (Wi-Fi Protected Setup™) eller AOSS™, må du skrive ned innstillingene for trådløst nettverk for det trådløse tilgangspunktet/ruteren i området under.
Ikke kontakt Brother-kundeservice for hjelp uten at du har den trådløse sikkerhetsinformasjonen. Vi kan ikke hjelpe deg med å finne dine nettverkssikkerhetsinnstillinger.
Element Lagre de gjeldende innstillingene for trådløst nettverk
SSID (Nettverksnavn) Nettverksnøkkel
(sikkerhetsnøkkel/krypteringsnøkkel)
* Nettverksnøkkelen kan også beskrives som passordet, sikkerhetsnøkkelen eller
krypteringsnøkkelen.
• Hvis du ikke kjenner til denne informasjonen (SSID og nettverksnøkkel), kan du ikke fortsette oppsettet av det trådløse.
• Hvor finner jeg denne informasjonen (SSID og nettverksnøkkel)?
1. Les i dokumentasjonen som fulgte med det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
2. Det opprinnelige nettverksnavnet kan være fabrikantens navn eller modellnavnet.
3. Hvis du ikke kjenner sikkerhetsinformasjonen, ta kontakt med ruterprodusenten,
systemadministratoren eller Internettleverandøren.
®
)
c Ett trykk-oppsett med WPS eller AOSS™ (Windows
Hvis ditt trådløse tilgangspunkt/ruteren støtter automatisk trådløst (ett trykk) oppsett (WPS eller AOSS™)
®
og Macintosh)
side 29
side 31
25
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Viktig
Merk
Merk
Merk
Merk
Oppsett med CD-ROM-en med installasjonsprogram og midlertidig bruk av en USB-kabel (kun Windows
®
)
Oppsett av de trådløse
20
• Du må midlertidig bruke en USB-kabel under konfigurasjon (kabel ikke inkludert).
• Hvis du bruker Windows nettverkskabel til å koble til datamaskinen din med ditt trådløse tilgangspunkt/ruteren, må du kjenne SSID-en og nettverksnøkkelen til ditt trådløse tilgangspunktet/ruteren som du skrev ned i trinn 19-a på side 24 før du fortsetter.
Hvis du bruker maskinen i et IEEE 802.1x-støttet trådløst nettverk, se Bruke
IEEE 802.1x-godkjenning i Brukerhåndbok for nettverket.
innstillingene
®
XP, eller bruker en
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du hovedmenyen på nytt ved å løse ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke på programmet start.exe i rotmappen, og deretter fortsette fra trinn b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista når Brukerkontokontroll-skjermen vises, klikk Tillat eller Ja.
®
- og Windows®7-brukere,
c Velg Trådløs nettverkstilkobling og klikk
deretter på Neste.
Hvis du vil installere PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), velg Tilpasset installasjon og følg deretter anvisningene på skjermen.
d Når Brannmur/antivirusprogramvare
registrert-skjermbildet vises, velg Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og
klikk på Neste.
Hvis Brother-skjermen ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikker på CD-ROM-ikonet, og deretter dobbeltklikker du på start.exe.
b Klikk på Installere MFL-Pro Suite, og klikk på
Ja hvis du godtar lisensavtalene.
Hvis du ikke bruker Windows må du lese bruksanvisningen for programvaren for å få informasjon om hvordan du legger til de følgende nettverksportene.
For nettverksskanning legger du til UDP-port
54925.
For PC-Faks-mottak via nettverk legger du til
UDP-port 54926.
Hvis du fremdeles har problemer med
nettverkstilkoblingen, legger du til UDP-port 161 og 137.
®
-brannmuren,
26
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Merk
Merk
Merk
Merk
e Velg Ja, jeg har en USB-kabel som kan
brukes ved installasjonen., og klikk deretter
Neste.
Hvis Viktig melding-skjermen vises, les merknaden. Kryss av i avmerkingsboksen etter at du har bekreftet SSID-en og nettverksnøkkelen, og klikk deretter på Neste.
f Koble USB-kabelen midlertidig (ikke inkludert)
direkte til datamaskinen og maskinen.
• Hvis listen er tom, må du kontrollere at det trådløse tilgangspunktet/ruteren får strøm og kringkaster SSID-en, og deretter se om maskinen og det trådløse tilgangspunktet/ruteren er innenfor rekkevidde for trådløs kommunikasjon. Klikk deretter på Oppdater.
• Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren er konfigurert til å ikke kringkaste SSID-en, kan du manuelt legge denne til ved å klikke på Avansert-knappen. Følg anvisningene på skjermen for angivelse av Navn (SSID), og klikk deretter på Neste.
j Oppgi Nettverksnøkkel som du skrev ned i
trinn 19-a på side 24, og klikk deretter på
Neste.
g Velg ett av følgende alternativer:
Hvis Installasjonsbekreftelse-skjermen
vises, kryss av i avmerkingsboksen og klikk på Neste, gå til h.
Ellers, gå til i.
h Kryss av for Ja hvis du vil koble til med oppført
SSID. Klikk på Neste og gå til k.
i Veiviseren søker etter trådløse nettverk som er
tilgjengelige fra maskinen din. Velg SSID-en som du skrev ned for nettverket ditt i trinn 19-a på side 24, og klikk deretter på Neste.
Hvis nettverket ditt ikke er konfigurert for pålitelighetskontroll og kryptering, vil VIKTIG!- skjermen vises. For å fortsette konfigureringen, klikk på OK.
k Bekreft de trådløse nettverksinnstillingene og
klikk deretter på Neste. Innstillingene vil bli sendt til maskinen din.
• Innstillingene vil forbli uendret hvis du klikker på Avbryt.
• Hvis du vil manuelt angi IP­adresseinnstillingene for maskinen din, klikk på Endre IP-adresse og angi nødvendige IP­adresseinnstillinger for nettverket ditt.
• Hvis skjermen om mislykket trådløst oppsett vises, klikk på Prøv igjen.
l Koble fra USB-kabelen mellom datamaskinen
og maskinen, og klikk deretter på Neste.
27
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Nå kan du gå til
Konfigureringen av trådløst nettverk er nå fullført. En firetrinns indikator øverst til høyre på maskinens display viser den trådløse signalstyrken til det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
Vil du installere MFL-Pro Suite, fortsetter du til trinn 22-e på side 37.
side 37
28
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Viktig
Merk
Merk
Manuelt oppsett fra konfigurasjonspanelet med veiviseren for oppsett (Macintosh, mobile enheter og Windows
Oppsett av de trådløse
20
Du må ha de trådløse innstillingene som du skrev ned for nettverket ditt i trinn 19-b på side 25 før du går videre.
Hvis du bruker maskinen i et IEEE 802.1x-støttet trådløst nettverk, se Bruke
IEEE 802.1x-godkjenning i Brukerhåndbok for nettverket.
a Hvis du startet det trådløse oppsettet fra trinn 7
innstillingene
på side 8 (for Macintosh og mobile enheter), trykk på Inst.veiviser.
Gå deretter til c. Alle andre brukere, gå til b.
®
)
e Velg ett av følgende alternativer:
Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren til
den valgte SSID-en støtter WPS og Valgt trådløs ruter støtter WPS. Bruke WPS? vises, gå til f.
Hvis du bruker en pålitelighetskontroll- og
krypteringsmetode som krever en nettverksnøkkel, går du til g.
Hvis pålitelighetskontrollmetoden din er
Åpent system og krypteringsmodusen din er Ingen, går du til h.
• Hvis en liste over SSID ikke vises, må du kontrollere at det trådløse tilgangspunktet/ruteren er slått på. Flytt maskinen nærmere det trådløse tilgangspunktet/ruteren og prøv igjen fra trinn b.
• Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren er konfigurert til ikke å kringkaste SSID-en, må du legge til SSID-navnet manuelt. For detaljer, se
Konfigurere maskinen din når SSID ikke kringkastes i Brukerhåndbok for nettverket.
b På maskinen, trykk på Meny.
Trykk på a eller b for å vise Nettverk, og trykk Nettverk. Trykk på WLAN, og deretter Inst.veiviser.
c Når WLAN aktivt ? vises, trykk på . Dette
vil starte veiviseren for trådløst oppsett. Ellers kan du trykke på Stop/Exit for å avslutte
fra veiviseren fra trådløst oppsett.
d Maskinen vil søke etter tilgjengelige SSID-er.
Det tar flere sekunder å vise en liste over tilgjengelige SSID-er.
Hvis det vises en liste med SSID-er, bruker du a eller b til å velge SSID-en du skrev ned i trinn 19-b på side 25.
f For å koble til maskinen din med den
automatiske trådløse modusen, trykk på Ja. (Hvis du velger Nei (manuell), gå til g for å taste inn nettverksnøkkelen.) Når Start WPS
på trådløs ruter, og trykk deretter på Neste. vises, trykk på WPS-knappen på
det trådløse tilgangspunktet/ruteren, og trykk deretter på Neste. Gå til h.
g Skriv inn nettverksnøkkelen du skrev ned i
trinn 19-b på side 25 ved å bruke knappene på Pekeskjerm til å velge hvert enkelt tegn eller hvert enkelt tall. For å slette tegnene du har
tastet inn, trykk på . For å taste inn tall eller spesialtegn, trykk
gjentatte ganger på til tegnet som du vil legge inn vises, trykk deretter på ønsket tegn.
Trykk på for å bytte mellom store og små bokstaver.
Du finner mer informasjon i Skrive inn tekst i innstillinger for trådløst nettverk på side 35.
Trykk på OK når du har skrevet inn alle tegnene, og trykk deretter på Ja for å bruke innstillingene.
29
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Nå kan du gå til
Nå kan du gå til
Merk
h Maskinen vil nå prøve å koble til det trådløse
nettverket ved hjelp av informasjonen du skrev inn.
En resultatmelding om tilkoblingen vises på LCD-skjermen og en WLAN-rapport skrives automatisk ut.
Hvis tilkoblingen mislyktes, må du kontrollere feilkoden på den utskrevne rapporten og henvise til Feilsøking på side 32.
Konfigureringen av trådløst nettverk er nå fullført. En firetrinns indikator øverst til høyre på maskinens display viser den trådløse signalstyrken til det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
For datamaskinbrukere, installer MFL-Pro Suite.
For brukere av Macintosh:
trinn 21 på side 39
For Windows®-brukere:
trinn 21 på side 36
For brukere av mobil enhet som starter oppsettet fra trinn 7 på side 8, gå tilbake til trinn 8 for å fortsette maskininnstillingene.
For brukere av mobil enhet, gå til bruksanvisningen for applikasjonen du bruker for ytterligere detaljer om hvordan du bruker maskinen din med applikasjonen. For å laste ned bruksanvisningen for applikasjonen du bruker, gå til nedlastningsdelen for bruksanvisninger på modellens hjemmeside på Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
30
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Nå kan du gå til
Nå kan du gå til
Merk
Ett trykk-oppsett med WPS (Wi-Fi Protected Setup) eller AOSS™ (Windows
®
og Macintosh)
Konfigurer de trådløse
20
innstillingene
a Kontroller at det trådløse
tilgangspunktet/ruteren har symbolet for WPS eller AOSS™, som vist nedenfor.
b Plasser Brother-maskinen innenfor
rekkevidden til WPS- eller AOSS™­tilgangpunktet/ruteren. Rekkevidden kan variere, avhengig av omgivelsene. Se i instruksjonene for det trådløse tilgangpunktet/ruteren.
Hvis du startet det trådløse oppsettet fra trinn 7 på side 8, trykk på WPS/AOSS.
Gå deretter til d. Alle andre brukere, gå til c.
c På maskinen, trykk på Meny.
Trykk på a eller b for å vise Nettverk, og trykk Nettverk. Trykk på WLAN, og deretter WPS/AOSS.
d Når WLAN aktivt ? vises, trykk på . Dette
vil starte veiviseren for trådløst oppsett. Ellers kan du trykke på Stop/Exit for å avslutte
fra veiviseren fra trådløst oppsett.
e Når Start WPS eller AOSS på trådløs
ruter, og trykk deretter på OK.
vises, trykk på WPS- eller AOSS™-knappen på det trådløse tilgangspunktet/ruteren. Se bruksanvisningen for det trådløse tilgangspunktet/ruteren for instruksjoner. Trykk deretter på OK.
Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren støtter WPS (PIN metode), og du ønsker å konfigurere maskinen ved hjelp av PIN-metoden (Personal Identification Number), se Konfigurering med
PIN-metoden til WPS (Wi-Fi Protected Setup) i Brukerhåndbok for nettverket.
f En resultatmelding om tilkoblingen vises på
LCD-skjermen og en WLAN-rapport skrives automatisk ut.
Hvis tilkoblingen mislyktes, må du kontrollere feilkoden på den utskrevne rapporten og henvise til Feilsøking på side 32.
Konfigureringen av trådløst nettverk er nå fullført. En firetrinns indikator øverst til høyre på maskinens display viser den trådløse signalstyrken til det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
Vil du installere MFL-Pro Suite, fortsetter du til trinn 21.
For Windows®-brukere:
side 36
For brukere av Macintosh:
side 39
Denne funksjonen registrerer automatisk hvilken modus (WPS eller AOSS™) tilgangspunktet/ruteren bruker til å konfigurere maskinen.
31
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Viktig

Feilsøking

Ikke kontakt Brother-kundeservice for hjelp uten at du har den trådløse sikkerhetsinformasjonen. Vi kan ikke hjelpe deg med å finne dine nettverkssikkerhetsinnstillinger.
Hvor finner jeg de trådløse innstillingene (nettverksnavn, (SSID) og nettverksnøkkel)
1. Les i dokumentasjonen som fulgte med det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
2. Det opprinnelige nettverksnavnet kan være fabrikantens navn eller modellnavnet.
3. Hvis du ikke kjenner sikkerhetsinformasjonen, ta kontakt med ruterprodusenten, systemadministratoren eller Internettleverandøren.
* Nettverksnøkkelen kan også beskrives som passordet, sikkerhetsnøkkelen eller krypteringsnøkkelen. * Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren er satt til å ikke kringkaste SSID, registreres ikke SSID automatisk. Du
må taste inn SSID-navnet manuelt. Se Konfigurere maskinen din når SSID ikke kringkastes i Brukerhåndbok for nettverket.
WLAN-rapport
Hvis WLAN-rapport som ble skrevet ut viser at tilkoblingen mislyktes, kontrollerer du feilkoden på den utskrevne rapporten og henviser til følgende instruksjoner.
Feilkode Anbefalte løsninger
Den trådløse innstillingen er ikke aktivert, sett den trådløse innstillingen til PÅ.
- Hvis en LAN-kabel er koblet til maskinen, kobler du fra denne og slår den trådløse
TS-01
TS-02
innstillingen på maskinen til PÅ.
1. På maskinen din, trykk på Meny.
2. Trykk på a eller b for å vise Nettverk, og trykk deretter på Nettverk.
3. Trykk på WLAN, og deretter Inst.veiviser.
4. Når WLAN aktivt ? vises, trykk på På. Dette vil starte veiviseren for trådløst oppsett.
Det trådløse tilgangspunktet/ruteren kan ikke registreres.
1. Kontroller følgende 4 punkter.
- Sørg for at det trådløse tilgangspunktet/ruteren er slått på.
- Flytt maskinen til et hindringsfritt område, eller nærmere det trådløse tilgangspunktet/ruteren.
- Plasser maskinen din midlertidig innenfor én meter fra det trådløse tilgangspunktet når du konfigurer de trådløse innstillingene.
- Hvis det trådløse tilgangspunktet/ruteren bruker MAC-adressefiltrering, bekrefter du at MAC-adressen til Brother-maskinen er tillatt i filteret. Se Skriv ut rapporten med nettverksinnstillinger på side 41.
2. Hvis du tastet inn SSID og sikkerhetsinformasjonen manuelt (SSID/pålitelighetskontrollmetode/krypteringsmetode/nettverksnøkkel), kan denne informasjonen være feil. Bekreft SSID og sikkerhetsinformasjonen igjen, og tast riktig informasjon inn på nytt hvis nødvendig.
Se Hvor finner jeg de trådløse innstillingene (nettverksnavn, (SSID) og nettverksnøkkel) på side 32 for å bekrefte.
32
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Autentiseringsmetode Krypteringsmetode
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
OPEN
WEP
NONE (uten kryptering)
Delt nøkkel WEP
Feilkode Anbefalte løsninger
Det trådløse nettverket og sikkerhetsinnstillingen du tastet inn kan være feil. Bekreft innstillingene for trådløst nettverk på nytt.
TS-03
TS-04
* Kontroller om angitt eller valgt SSID/pålitelighetskontrollmetode/krypteringsmetode/
bruker-ID/brukerpassord er riktig.
Se Hvor finner jeg de trådløse innstillingene (nettverksnavn, (SSID) og nettverksnøkkel) på side 32 for å bekrefte.
Pålitelighetskontroll-/krypteringsmetodene som brukes av det valgte det trådløse tilgangspunktet/ruteren støttes ikke av maskinen.
For infrastruktur modus, må du endre pålitelighetskontroll- og krypteringsmetodene til det trådløse tilgangspunktet/ruteren. Maskinen din støtter følgende pålitelighetskontrollmetoder; WPA™, WPA2™, OPEN og Delt nøkkel. WPA støtter TKIP- eller AES-krypteringsmetoder. WPA2 støtter AES som krypteringsmetode. OPEN og Delt nøkkel korresponderer til WEP­kryptering.
Hvis problemet ditt ikke løses, kan SSID eller nettverksinnstillingene du har angitt være feil. Bekreft innstillingene for trådløst nettverk på nytt.
Kombinert tabell med pålitelighetskontroll- og krypteringsmetoder
Se Hvor finner jeg de trådløse innstillingene (nettverksnavn, (SSID) og nettverksnøkkel) på side 32 for å bekrefte.
For ad-hoc-modus, endrer du pålitelighetskontroll- og krypteringsmetodene til datamaskinen for den trådløse innstillingen. Maskinen din støtter kun OPEN pålitelighetskontrollmetoden, med valgfri WEP-kryptering.
Sikkerhetsinformasjonen (SSID/nettverksnøkkel) er feil. Bekreft SSID og sikkerhetsinformasjon på nytt (nettverksnøkkel). Hvis ruteren din bruker WEP-kryptering, skriver du inn nøkkelen som ble brukt som den
TS-05
TS-06
første WEP-nøkkelen. Brother-maskinen din støtter kun bruk av den første WEP-nøkkelen.
Se Hvor finner jeg de trådløse innstillingene (nettverksnavn, (SSID) og nettverksnøkkel) på side 32 for å bekrefte.
Den trådløse sikkerhetsinformasjonen (pålitelighetskontrollmetode/krypteringsmetode/ nettverksnøkkel) er feil. Bekreft den trådløse sikkerhetsinformasjonen (pålitelighetskontrollmetode/ krypteringsmetode/nettverksnøkkel) i tabellen til TS-04 på nytt. Hvis ruteren din bruker WEP-kryptering, skriver du inn nøkkelen som ble brukt som den første WEP-nøkkelen. Brother-maskinen din støtter kun bruk av den første WEP-nøkkelen.
Se Hvor finner jeg de trådløse innstillingene (nettverksnavn, (SSID) og nettverksnøkkel) på side 32 for å bekrefte.
33
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Feilkode Anbefalte løsninger
Maskinen kan ikke registrere et trådløst tilgangspunkt/ruter som har WPS eller AOSS™ aktivert.
Hvis du vil konfigurere de trådløse innstillingene dine med WPS eller AOSS™, må du betjene både maskinen og det trådløse tilgangspunktet/ruteren. Bekreft at det trådløse tilgangspunktet/ruteren støtter WPS eller AOSS™ og prøv å starte på nytt.
TS-07
Hvis du ikke vet hvordan du betjener det trådløse tilgangspunktet/ruteren med WPS eller AOSS™, se dokumentasjonen som fulgte med ditt trådløse tilgangspunkt/ruter, spør produsenten av ditt trådløse tilgangspunkt/ruter eller spør nettverksadministratoren din.
Det er registrert to eller flere trådløse tilgangspunkter/rutere som har aktivert WPS eller AOSS™.
TS-08
- Bekreft at kun ett trådløst tilgangspunkt/ruter innenfor rekkevidden har aktivert WPS- eller AOSS™-metoden, og prøv igjen.
- Prøv å starte igjen etter et par minutter slik at interferens med andre trådløse tilgangspunkter/rutere unngås.
34
For brukere av trådløst nettverksgrensesnitt
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Merk

Skrive inn tekst i innstillinger for trådløst nettverk

Når du stiller inn enkelte menyvalg, kan det hende at du må taste inn tekst i maskinen. Trykk gjentatte ganger på
for å velge mellom bokstaver, tall og spesialtegn. Trykk på for å bytte mellom store og små
bokstaver.
Legge inn mellomrom
For å legge inn et mellomrom, trykk på mellomrom-tasten eller c.
Gjøre rettelser
Hvis du taster feil tegn og vil rette opp, trykker du på d eller c for å flytte markøren under feil tegn. Trykk deretter . Tast inn det riktige tegnet.
• Tilgjengelige tegn kan variere, avhengig av landet ditt.
• Tastaturlayouten kan være forskjellig avhengig av den funksjonen du stiller inn.
35
Trådløst nettverk
Viktig
Merk
Merk
Merk
Merk
Installer driverne og programvare (Windows Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Før du installerer

21
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og at du
er logget på som administrator.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Skjermbildene kan variere, avhengig av operativsystemet ditt.
• CD-ROM med installasjonsprogram inkluderer Nuance™ PaperPort™ 12SE. Denne programvaren støtter Windows høyere), XP Professional x64 Edition (SP2 eller høyere), Windows Vista Windows Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
• Deaktiver all personlig brannmurprogramvare (utenom Windows antispionprogrammer eller antivirusapplikasjoner under installering.
®
7. Oppdater til nyeste Windows®
®
®
-brannmur),
®
XP (SP3 eller
(SP2 eller høyere) og

Installere MFL-Pro Suite

22
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Hvis Brother-skjermen ikke vises automatisk, går du til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikker på CD-ROM-ikonet, og deretter dobbeltklikker du på start.exe.
b Klikk på Installere MFL-Pro Suite, og klikk på
Ja hvis du godtar lisensavtalene.
• Hvis installeringen ikke fortsetter automatisk, åpner du toppmenyen på nytt ved å ta ut og sette inn CD-platen eller dobbeltklikke på programmet start.exe i rotkatalogen, og deretter fortsette fra trinn b for å installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista når Brukerkontokontroll-skjermen vises, klikk Tillat eller Ja.
®
- og Windows®7-brukere,
c Velg Trådløs nettverkstilkobling og klikk på
Neste.
Hvis du vil installere PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), velg Tilpasset installasjon og følg deretter anvisningene på skjermen.
36
Trådløst nettverk
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Merk
Viktig
Merk
Merk
d Når Brannmur/antivirusprogramvare
registrert-skjermbildet vises, velg Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og
klikk på Neste.
Hvis du ikke bruker Windows må du lese bruksanvisningen for programvaren for å få informasjon om hvordan du legger til de følgende nettverksportene.
For nettverksskanning legger du til UDP-port
54925.
For PC-Faks-mottak via nettverk legger du til
UDP-port 54926.
Hvis du fremdeles har problemer med
nettverkstilkoblingen, legger du til UDP-port 161 og 137.
®
-brannmuren,
Windows
For Windows Vista®- og Windows®7-brukere, når Windows-sikkerhet-skjermbildet vises, merker du av for dette alternativet og klikker på Installer for å fullføre installasjonen på riktig måte.
®
g Når Online-registrering-skjermen vises, må
du gjøre valget ditt og følge anvisningene på skjermen. Straks du har fullført registreringen, klikk på Neste.
h Når Installasjonen er fullført-skjermen vises,
kryss av i boksen til handlingen som du vil utføre, og klikk deretter på Neste.

Fullfør og start på nytt

23
a Klikk på Fullfør for å starte datamaskinen din
på nytt. Etter at datamaskinen er startet på nytt, må du logge på med administratorrettigheter.
e Velg maskinen fra listen og klikk deretter på
Neste.
Hvis du bruker WEP og "Tilkoblet" vises på displayet, men maskinen ikke blir funnet, kontrollerer du at du skrev inn riktig WEP-nøkkel. WEP-nøkkelen skiller mellom små og store bokstaver.
f Installasjonen vil fortsette automatisk.
Installasjonsskjermene vises individuelt. Følg eventuelle anvisninger på skjermen ved forespørsel.
• Hvis en feilmelding vises under programvareinstallasjonen, kjør
Installasjonsdiagnose som du finner i Start/Alle programmer/Brother/ MFC-XXXX LAN (hvor MFC-XXXX er
modellnavnet ditt).
• Avhengig av sikkerhetsinnstillingene dine, kan det hende at et vindu fra Windows eller antivirusprogramvaren vises mens du bruker maskinen eller programvaren til maskinen. Gi din tillatelse i vinduet for å fortsette.
®
-sikkerhet
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen sekunder før skjermbildene vises.
37
Trådløst nettverk
Merk
Fullfør
Merk
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
24
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 22 på side 36.
Nettverkslisens (Windows®)
Dette produktet omfatter en PC-lisens for opptil 5 brukere. Lisensen støtter installering av MFL-Pro Suite inkludert Nuance™ PaperPort™ 12SE på opptil 5 PC-er på nettverket. Hvis du vil bruke mer enn 5 PC-er med Nuance™ PaperPort™ 12SE installert, må du kjøpe Brother NL-5-pakken, som er en PC-lisensavtalepakke for opptil 5 ekstra brukere. Du kan kjøpe NL-5-pakken ved å kontakte en autorisert Brother-forhandler eller kundeservice hos Brother.
(etter behov)
Windows
®
Installeringen er nå fullført.
XML Paper Specification-skriverdriver
Skriverdriveren XML Paper Specification er den best egnede driveren for Windows Vista Windows bruker XML Paper Specification. Du kan laste ned de nyeste driverne ved å gå til Brother Solutions Center på adressen http://solutions.brother.com/
®
7 for utskrift fra programmer som
®
og
38
Trådløst nettverk
Trådløst nettverk
Windows
®
Macintosh
Viktig
Merk
Viktig
Merk

Installer driverne og programvare (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

c Velg Trådløs nettverkstilkobling og klikk

Før du installerer

Macintosh
deretter på Neste.
21
a Kontroller at maskinen er koblet til strømuttaket
og at Macintosh-maskinen er slått PÅ. Du må være innlogget med administratorrettigheter.
For brukere av Mac OS X 10.5.7, oppgrader til Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x. (For de siste driverne og informasjon om den versjonen av Mac OS X som du bruker, besøk http://solutions.brother.com/
Hvis du vil legge til PS-driveren (BR-Script3­skriverdriver), gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/ spørsmål på modellsiden din for instruksjoner.

Installere MFL-Pro Suite

.)
og besøk Vanlige
22
d Følg instruksene på skjermen.
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installeringen. Det kan ta noen minutter for at installasjonen skal fullføre.
Hvis de trådløse innstillingene dine mislykkes, vises Veiviser for oppsett av trådløs enhet­skjermen. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre den trådløse konfigurasjonen.
e Velg maskinen din fra listen og klikk deretter på
OK.
a Sett CD-ROM med installasjonsprogram inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX-ikonet. Velg
modellen din ved forespørsel.
39
Trådløst nettverk
Merk
Fullfør
Merk
Macintosh
• Du kan finne maskinens MAC-adresse (Ethernet-adresse) og IP-adresse ved å skrive ut rapporten med nettverksinnstillinger. Se Skriv ut rapporten med nettverksinnstillinger på side 41.
• Klikk på OK hvis dette skjermbildet vises.
1) Skriv inn et navn for Macintosh-maskinen i
Navn som vises (på inntil 15 tegn).
2) Hvis du vil bruke maskinens Skanning-
knapp til å skanne over nettverket, må du krysse av i boksen Registrer datamaskinen med "Skann til"-funksjonen på maskinen.
3) Klikk på OK. Gå til f.
Last ned og installer
23
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til i Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
Presto! PageManager
a På Brother kundestøtte-skjermen, klikk på
Presto! PageManager og følg anvisningene
på skjermen.
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
24
(etter behov)
• Navnet du skriver inn vil vises på maskinens display når du trykker på Skanning-knappen og velger et skannealternativ. (Du finner mer informasjon i Nettverksskanning (for nettverksbrukere) i Programvarehåndbok.)
f Klikk på Neste når dette skjermbildet vises.
Installeringen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 23 på side 40.
Hvis du vil bruke maskinen sammen med flere datamaskiner på nettverket, installerer du MFL-Pro Suite på hver enkelt datamaskin. Gå til trinn 22 på side 39.
Installeringen er nå fullført.
Hvis du startet det trådløse oppsettet fra trinn 7 på side 8, gå tilbake til trinn 8 for å fortsette maskininnstillingene.
40

For nettverksbrukere

Merk
Merk

Internett-basert styring (nettleser)

Brother utskriftsserveren er utstyrt med en webserver som gjør at du kan overvåke status eller endre noen av konfigurasjonsinnstillingene ved bruk av HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Vi anbefaler Windows® Internet Explorer®7.0/8.0 eller Firefox for Macintosh. Du må også sørge for at JavaScript og informasjonskapsler alltid er aktivert i den nettleseren du bruker. For å bruke en nettleser må du kjenne IP-adressen til utskriftsserveren. IP-adressen til utskriftsserveren er oppført i rapporten med nettverksinnstillinger.
®
3.6 for Windows® og Safari 4.0/5.0
a Åpne nettleseren. b Skriv inn "http://maskinens IP-adresse/" i
nettleserens adresselinje (hvor "maskinens IP­adresse" er IP-adressen til Brother-maskinen eller navnet på utskriftsserveren).
For eksempel: http://192.168.1.2/

Skriv ut rapporten med nettverksinnstillinger

Du kan skrive ut rapporten med nettverksinnstillinger for å bekrefte de gjeldende nettverksinnstillingene.
a Slå på maskinen og vent til maskinen er i
driftsklar modus.
b Trykk på Meny. c Trykk på a eller b for å vise Skriv rapport.
Trykk på Skriv rapport.
d Trykk på a eller b for å vise Nettverkskonf..
Trykk på Nettverkskonf..
e Trykk på Start.
Maskinen vil skrive ut de gjeldende nettverksinnstillingene.

Gjenopprette nettverksinnstillingene til fabrikkinnstillingene

Hvis du har konfigurert et ekstra påloggingspassord, må du oppgi dette når du prøver å få tilgang til Internett-basert styring.
For mer informasjon, se Internett-basert styring i Brukerhåndbok for nettverket.
For å tilbakestille alle nettverksinnstillinger til den interne utskrifts- og skannerserveren til fabrikkinnstillingene, følg trinnene nedenfor.
a Kontroller at maskinen ikke er i bruk og koble
deretter alle kabler fra maskinen (unntatt strømledningen).
b Trykk på Meny. c Trykk på a eller b for å vise Nettverk.
Trykk på Nettverk.
d Trykk på a eller b for å vise Nullst. nettv..
Trykk på Nullst. nettv..
e Trykk på Ja. f Trykk på Ja i 2 sekunder.
Maskinen starter på nytt. Koble deretter til alle kablene igjen.
41

Annen informasjon

Brother CreativeCenter

Bli inspirert. Hvis du bruker Windows®, dobbeltklikk på Brother CreativeCenter-ikonet på skrivebordet ditt for tilgang til en GRATIS webside med mange ideer og ressurser for personlig og profesjonell bruk.
Mac-brukere kan få tilgang til Brother CreativeCenter på denne webadressen:
http://www.brother.com/creativecenter/
42

Tilleggsutstyr og forbruksmateriell

Alternativer

Følgende tilbehør leveres som ekstrautstyr til maskinen. Du kan øke maskinens funksjonalitet ved å installere disse elementene. For mer informasjon om den ekstra nedre magasinenheten og det kompatible SO-DIMM­minnet, se http://solutions.brother.com/
For installasjon av SO-DIMM-minnet, se Installere mer minne i Avansert brukermanual.
Nedre magasinenhet for MFC-8950DW SO-DIMM-minne
LT-5400 Du kan utvide minnet ved å installere en SO-DIMM-
Det nedre papirmagasinet kan ta opptil 500 ark med papir. Når magasinet er installert, utvides maskinens totale inngangskapasitet til 1050 papirark.
brikke (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Forbruksvarer

Når det er på tide å bytte forbruksmateriell, vises en feilmelding på displayet på kontrollpanelet. For mer informasjon om forbruksmateriell til maskinen kan du besøke http://www.brother.com/original/ nærmeste Brother-forhandler.
Tonerkassett Trommelenhet
Standard toner: TN-3330
Høytytende toner: TN-3380
Super høytytende toner: TN-3390
DR-3300
eller kontakte
43
Varemerker
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server og Internet Explorer er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Apple, Macintosh, Safari og Mac OS er varemerker for Apple Inc., og er registrert i USA og andre land. Linux er det registrerte varemerket for Linus Torvalds i USA og andre land. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA og WPA2 er merker til Wi-Fi Alliance. AOSS er et varemerke for Buffalo Inc. Android er et varemerke for Google Inc. Nuance, Nuance-logoen, PaperPort og ScanSoft er varemerker eller registrerte varemerker for Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaper i USA og/eller andre land. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen programvarelisens for de programmer de har eiendomsretten til.
Andre selskapers merkenavn og produktnavn som vises på Brother-produkter, tilknyttede dokumenter og andre materialer er varemerker eller registrerte varemerker for de respektive selskapene.
Kompilering og utgivelse
Denne håndboken er utarbeidet og utgitt under overoppsyn av Brother Industries, Ltd. og inneholder alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner. Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel. Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet heri og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil relatert til publikasjonen.
Copyright og lisens
©2012 Brother Industries, Ltd. Med enerett. Dette produktet omfatter programvare som er utviklet av følgende leverandører: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. MED ENERETT. ©2008 Devicescape Software, Inc. Med enerett. Dette produktet omfatter programvaren "KASAGO TCP/IP" som er utviklet av ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...