Brother MFC-8950DW, MFC-8950DWT Setup Guide

Podręcznik szybkiej obsługi
OSTRZEŻENIE
Informacja
Informacja
OSTRZEŻENIE
UWAGA
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm

Zacznij tutaj

Aby uzyskać informacje na temat prawidłowej procedury konfiguracji i instalacji, należy najpierw przeczytać Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu, a następnie niniejszy Podręcznik szybkiej obsługi. Aby wyświetlić Podręcznik szybkiej obsługi w innych językach, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Nie wszystkie modele są dostępne we wszystkich krajach.
MFC-8950DW(T)

Rozpakowywanie urządzenia

1
OSTRZEŻENIE doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
•Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, plastikowe opakowania należy trzymać z dala od niemowląt i dzieci. Plastikowe torebki to nie zabawki.
• Podczas przenoszenia urządzenia należy chwycić dobrze uchwyty boczne, stojąc z przodu urządzenia. Uchwyty boczna umieszczone są od spodu skanera. NIE WOLNO przenosić urządzenia trzymając za jego spód.
• To urządzenie jest ciężkie i waży ponad 18,0 kg, wraz z papierem. Aby zapobiec potencjalnym obrażeniom, urządzenie powinny podnosić co najmniej dwie osoby, trzymając je z przodu i z tyłu.
•Jeśli używana jest taca dolna, NIE WOLNO przenosić urządzenia wraz z tacą dolną, ponieważ może to doprowadzić do obrażeń lub spowodować uszkodzenie urządzenia, gdyż nie jest ono przymocowane do tacy dolnej.
•Wokół urządzenia należy zachować przestrzeń minimalną, tak jak to pokazano na ilustracji.
• Elementy znajdujące się w pudełku mogążnić się w zależności od kraju.
• Zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania.
Ilustracje przedstawione w niniejszym dokumencie Podręcznik szybkiej obsługi bazują na modelu MFC-8950DW.
• Kabel połączeniowy nie jest wyposażeniem standardowym. Należy zakupić przewód interfejsu odpowiedni do połączenia, które będzie używane (USB lub sieć).
Przewód USB
• Zaleca się korzystanie z kabla USB 2.0 (typu A/B) o długości nie przekraczającej 2.
• NIE WOLNO jeszcze podłączać kabla połączeniowego. Podłączanie przewodu interfejsu wykonywane jest w ramach procesu instalacji MFL-Pro Suite.
Kabel sieciowy
Należy korzystać ze skrętki ekranowanej (STP) Category 5e (lub o wyższej kategorii) w przypadku sieci 10BASE-T, 100BASE-TX Fast Ethernet lub 1000BASE-T Gigabit Ethernet. W przypadku podłączania urządzenia do sieci Gigabit Ethernet należy korzystać z urządzeń sieciowych zgodnych ze standardem 1000BASE-T.
POL Wersja 0
1
Usuń elementy
CAUTION
UWAGA
Ważne
d Wyjmij zespół jednostki bębna i tonera.
2
NIE WOLNO jeszcze podłączać przewodu zasilającego do gniazdka ściennego.
opakowania urządzenia
a Zdejmij taśmę pakunkową z zewnętrznej
części urządzenia oraz folię zakrywającą szybę skanera.
b Otwórz podajnik wielofunkcyjny a i wyjmij
taśmę pakunkową b z podpórki podajnika wielofunkcyjnego, a następnie zamknij podajnik wielofunkcyjny.
e Wyjmij pomarańczowy materiał ochronny z
zespołu jednostki bębna i tonera.
c Naciśnij przycisk otwierania przedniej części
obudowy i otwórz przednią pokrywę. Wyjmij opakowanie z żelem krzemionkowym a.
NIE WOLNO spożywać żelu krzemionkowego. Należy go wyrzucić. W przypadku połknięcia należy niezwłocznie uzyskać pomoc medyczną.
f Trzymaj zespół jednostki bębna i tonera
poziomo obiema rękami i delikatnie kilkukrotnie potrząśnij nim na boki, aby równomiernie rozprowadzić znajdujący się w nim toner.
g Umieść zespół jednostki bębna i tonera w
urządzeniu.
h Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
2
Załaduj papier do tacy
Informacja
f Podnieś klapkę podpory a, aby uniemożliwić
ześlizgnięcie się papieru z tacy wyjściowej.
3
papieru
a Wyciągnij tacę papieru z urządzenia. b Naciskając zieloną dźwignię zwalniającą
prowadnic papieru a, przesuń prowadnice papieru, dopasowując je do formatu wkładanego papieru. Upewnij się, że prowadnice są dobrze umieszczone w szczelinach.
Aby uzyskać więcej informacji na temat zalecanego papieru, patrz Zalecany papier i
nośniki druku w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
Przymocuj pokrywę
4
panelu sterowania
a Otwórz pokrywę dokumentu.
c Rozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
d Włóż papieru do tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (bbb) a. Przepełnienie tacy papieru spowoduje
zacięcie papieru.
Strona do druku jest skierowana w dół.Prowadnice papieru dotykają boków
papieru, aby był prawidłowo podawany.
b Wybierz język i przymocuj pokrywę panelu
sterowania do urządzenia.
Jeśli pokrywa panelu sterowania nie zostanie zamocowana prawidłowo, klawiatura nie będzie działać.
e óż tacę papieru do urządzenia. Upewnij się,
że jest ona całkowicie włożona do urządzenia.
3
Podłącz przewód
OSTRZEŻENIE
Ważne
Ważne
Ważne
Informacja
zasilający i linię
5
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla interfejsu.
telefoniczną
a Podłącz przewód zasilający do gniazdka
ściennego, a następnie podłącz go do gniazda
elektrycznego.
b Włącz urządzenie przy użyciu przycisku
zasilania.
Urządzenie musi zostać uziemione za pomocą wtyczki z bolcem uziemienia.
Ponieważ urządzenie jest uziemione za pomocą gniazda elektrycznego, użytkownik może chronić siebie przed potencjalnie niebezpiecznym napięciem elektrycznym w sieci telefonicznej, podłączając urządzenie do linii telefonicznej przy podłączonym przewodzie zasilającym. Podobnie podczas przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając najpierw linię telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
W przypadku współużytkowania linii telefonicznej z telefonem zewnętrznym należy dokonać połączeń tak, jak to pokazano poniżej.
Przed podłączeniem telefonu zewnętrznego należy zdjąć zatyczkę ochronną c z gniazda EXT. w urządzeniu.
NIE WOLNO dotykać Ekranie dotykowym zaraz po podłączeniu przewodu zasilającego lub włączeniu urządzenia. Może to doprowadzić do wystąpienia błędu.
c Podłącz kabel telefoniczny. Jeden koniec kabla
telefonicznego podłącz do gniazda oznaczonego w urządzeniu jako LINE (LINIA), a drugi do gniazdka telefonicznego w ścianie.
Przewód linii telefonicznej MUSI być podłączony do gniazdka w urządzeniu oznaczonym napisem LINE (LINIA).
a Telefon wewnętrzny b Telefon zewnętrzny c Zatyczka ochronna
4
Informacja
W przypadku współużytkowania linii telefonicznej z zewnętrzną automatyczną sekretarką należy dokonać połączeń tak, jak to pokazano poniżej.
Przed podłączeniem automatu zgłoszeniowego telefonu zewnętrznego należy zdjąć zatyczkę ochronną c z gniazda EXT. w urządzeniu.
a Automat zgłoszeniowy telefonu zewnętrznego
(nie jest obsługiwany)
b Automat zgłoszeniowy telefonu zewnętrznego c Zatyczka ochronna
W przypadku posiadania zewnętrznej automatycznej sekretarki należy ustawić tryb odbioru na Zew.tel /a.sekr.. Patrz Wybierz tryb odbioru na stronie 6. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Podłączanie zewnętrznego telefonicznego automatu zgłoszeniowego (TAD) w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.

Ustawienie kraju

6
Należy ustawić kraj, aby urządzenie prawidłowo korzystało z lokalnych linii telekomunikacyjnych w każdym kraju.
a Sprawdź, czy zasilanie jest włączone,
podłączając przewód zasilania i włączając włącznik zasilania.
b Naciśnij swój kraj na Ekranie dotykowym, jeśli
na ekranie LCD wyświetlane są kraje.
c Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
monit z prośbą o potwierdzenie kraju. Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony prawidłowy kraj, naciśnij Tak, aby przejść do kroku d.
— LUB —
Naciśnij Nie, aby przejść do kroku b i
ponownie wybrać kraj.
d Po wyświetleniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu Akceptacja, urządzenie dokona automatycznego ponownego uruchomienia. Po ponownym uruchomieniu na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Proszę czekać.
Wybierz język
7
(jeśli jest to konieczne)
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Miejscowy jęz.. Naciśnij przycisk Miejscowy jęz..
d Naciśnij swój język. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
8

Konfiguracja bezprzewodowa (jeśli jest to konieczne)

Wybierz tryb odbioru

9
a Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W przypadku korzystania z komputera
Macintosh lub urządzenia mobilnego w sieci bezprzewodowej naciskając przycisk
w prawym górnym rogu
Ekranie dotykowym można skonfigurować ustawienia bezprzewodowe. Przejdź do kroku b.
W przypadku korzystania z komputera z
systemem Windows komputera Macintosh za pomocą interfejsu USB lub sieci przewodowej, bądź zmiany ustawień początkowych urządzenia należy pominąć ten krok i przejść do kroku 9 . Ustawienia bezprzewodowe będzie można skonfigurowaćźniej.
®
, podłączania
b Naciśnij przycisk na
Ekranie dotykowym. Następnie przejdź do kroku 20 na stronie 19,
aby kontynuować konfigurację bezprzewodową.
Po zakończeniu konfiguracji bezprzewodowej konieczny będzie powrót do kroku 9 w celu zakończenia konfiguracji urządzenia.
Dostępne są cztery tryby odbioru: Tylko fx, Fax/Tel, Ręczny i Zew.tel /a.sekr..
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Tryb odbioru. Naciśnij przycisk Tryb odbioru.
d Naciśnij tryb odbioru. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
6
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Odbieranie faksu w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.

Ustawianie daty i godziny

11
Ustawianie jasności wyświetlacza LCD
10
W przypadku problemów z odczytaniem wyświetlacza LCD spróbuj zmienić ustawienie jasności.
(jeśli jest to konieczne)
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk Ustawienia LCD.
d Naciśnij przycisk Podświetlenie. e Naciśnij przycisk Jasny, Średnio lub
Ciemny.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Urządzenie wyświetla datę i godzinę, a jeśli skonfigurowano ID stacji, do każdego wysłanego faksu zostanie dodana data i godzina.
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk Data i godzina.
d Naciśnij ponownie przycisk
Data i godzina.
e Wprowadź dwie ostatnie cyfry roku na
Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 1, 2 dla roku 2012.)
f Wprowadź dwie cyfry oznaczające miesiąc na
Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 0, 3 dla marca.)
g Wprowadź dwie cyfry oznaczające dzień na
Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 2, 5 dla 25-tego dnia miesiąca.)
h Wprowadź godzinę w formacie 24-godzinnym
przy użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 1, 5, 2, 5 dla 15:25.)
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
7
12
Informacja
Informacja

Wprowadzanie informacji osobistych (identyfikatora stacji)

Raport transmisji faksu

13
Urządzenie wyświetla datę i czas, a jeśli skonfigurowano identyfikator stacji, zostanie on dodany do każdego wysyłanego faksu.
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ident. stacji. Naciśnij przycisk Ident. stacji.
d Wprowadź numer faksu (do 20 cyfr) przy
użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
e Wprowadź numer telefonu (do 20 cyfr) przy
użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli numer telefonu jest taki sam jak numer faksu, wpisz ten sam numer ponownie.
f Użyj przycisków na Ekranie dotykowym do
wprowadzenia nazwy (do 20 znaków), a następnie naciśnij przycisk OK.
Urządzenie Brother wyposażone jest w Raport weryfikacji transmisji, który może być użyty jako potwierdzenie wysłania faksu. Raport ten zawiera nazwę lub numer faksu odbiorcy, datę, godzinę i czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja się powiodła. Aby użyć funkcji Raport transmisji faksu, patrz Drukowanie
raportów w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Ustaw tryb wybierania tonowego lub
14
Dostarczone urządzenie jest ustawione na tonowe nawiązywanie połączenia. W przypadku korzystania z impulsowego nawiązywania połączenia (obrotowego) należy zmienić tryb nawiązywania połączenia.
impulsowego
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
• Aby wprowadzić cyfry lub znaki specjalne, naciskaj , aż zostanie wyświetlony
znak, który chcesz wprowadzić, a następnie naciśnij żądany znak.
•Jeśli wprowadzona została niewłaściwa litera i chcesz ją zmienić, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do nieprawidłowego znaku, a
następnie naciśnij klawisz .
• Aby wprowadzić spację, naciśnij klawisz spacji lub c.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Wprowadzanie tekstu w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
W przypadku popełnienia błędu aby zacząć od początku, naciśnij przycisk Stop/Zakończ i cofnij się do kroku a.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Tonowe/impuls. Naciśnij przycisk Tonowe/impuls.
d Naciśnij przycisk Impuls (lub Tonowe). e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
8
Ustawianie grupy
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
kompatybilności linii
15
W przypadku podłączania urządzenia do usługi VoIP (poprzez Internet) należy zmienić ustawienia grupy kompatybilności.
W przypadku korzystania z analogowej linii telefonicznej można pominąć ten krok.
telefonicznej
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Fax. Naciśnij przycisk Fax.
e Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Aby zmienić aktualny prefiks, naciśnij
przycisk Wł. lub Zawsze i przejdź do czynności f.
Aby nie zmieniać aktualnego prefiksu,
przejdź do kroku h.
• Ustawieniem domyślnym jest „!”.
• W przypadku wybrania opcji Wł. naciśnięcie
przycisku Tel./R (na ekranie zostanie wyświetlony znak „!”) umożliwi dostęp do zewnętrznej linii.
• W przypadku wybrania opcji Zawsze dostęp do zewnętrznej linii można uzyskać bez naciskania przycisku Tel./R.
f Naciśnij przycisk Prefiks numeru.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
żne. Naciśnij przycisk żne.
d Naciśnij przycisk Kompatybilność. e Naciśnij przycisk Podst.(VoIP). f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Ustaw typ linii
16
W przypadku podłączenia urządzenia do linii, która korzysta z łącza PABX (PBX) lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest zmiana typu linii telefonicznej — w tym celu należy wykonać poniższe czynności.
telefonicznej
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ust.linii tel.. Naciśnij przycisk Ust.linii tel..
d Naciśnij przycisk Zwykła, ISDN lub PBX.
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W przypadku wybrania opcji ISDN lub
Zwykła przejdź do kroku h.
W przypadku wybrania opcji PBX przejdź do
kroku e.
g Wprowadź prefiks (do 5 cyfr) przy użyciu
przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
•Można używać cyfr do 0 do 9, znaków: #, l oraz !.
•Nie można używać symbolu ! z innymi cyframi lub znakami.
•Jeśli system telefoniczny wymaga trybu oddzwaniania TBR, naciśnij przycisk ! na Ekranie dotykowym.
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
PBX i TRANSFER
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja Zwykła, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (Publiczna sieć telefoniczna). Jednak w wielu biurach korzysta się z centralnych systemów telefonicznych lub prywatnych automatycznych centrali telefonicznych (PABX). Urządzenie może łączyć się z większością typów systemów PABX (PBX). Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR. Funkcja TBR działa z większością systemów PABX (PBX), umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja działa po naciśnięciu przycisku Tel./R.
9
Automatyczna zmiana
17
Istnieje możliwość ustawienia urządzenia tak, aby automatycznie przestawiało godzinę. Urządzenie przestawi zegar o godzinę do przodu wiosną i o godzinę do tyłu jesienią.
czasu
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk Data i godzina.
d Naciśnij przycisk Auto zm. czasu. e Naciśnij przycisk Wł. (lub Wył.). f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Ustawienie strefy
18
W urządzeniu można ustawić strefę czasową (nie czas letni, lecz czas standardowy) dla danej lokalizacji.
czasowej
a Naciśnij przycisk Menu. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk Data i godzina.
d Naciśnij przycisk Strefa czasowa. e Naciśnij + lub -, aby ustawić strefę czasową.
Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh

Wybór rodzaju połączenia

Informacja
Informacja
19
Niniejsze instrukcje instalacji dotyczą systemów operacyjnych Windows® XP Home/Windows® XP Professional,
®
Windows
• W przypadku systemów operacyjnych Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 i Linux®
•Możesz odwiedzić nasza stronę http://solutions.brother.com/
XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 i Mac OS X (wersje 10.5.8, 10.6.x i 10.7.x).
przejdź na stronę danego modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
, aby uzyskać wsparcie dla produktu,
najnowsze aktualizacje sterownika drukarki i programów narzędziowych, oraz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ) oraz pytania techniczne.
Dla użytkowników interfejsu USB
Windows®, przejdź do strony 12 Macintosh, przejdź do strony 14
Dla użytkowników sieci przewodowej
Windows®, przejdź do strony 15 Macintosh, przejdź do strony 17
Dla użytkowników sieci bezprzewodowej
Aby podłączyć urządzenie z systemem iOS, Android™ lub Windows® Phone do urządzenia Brother za pomocą funkcji Wi-Fi Direct™, pobierz Podręcznik Wi-Fi Direct™ pod adresem http://solutions.brother.com/
Windows® i Macintosh, przejdź do strony 19
11
USB
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Dla użytkowników interfejsu USB
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Przed instalacją

20
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
Płyta CD-ROM z programem instalacyjnym zawiera oprogramowanie Nuance™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista Windows oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows
®
7. Przed zainstalowaniem pakietu
b Wyłącz urządzenie i upewnij się, że przewód
interfejsu USB NIE JEST podłączony do urządzenia. Jeśli został on juz podłączony, należy go odłączyć.
®
XP (SP3 lub nowszy), XP
®
(SP2 lub nowszy) oraz
®
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows®7, po
c Wybierz Połączenie lokalne (USB), a
następnie kliknij Dalej.
Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
d Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie aż
do wyświetlenia następującego ekranu.
Instalowanie pakietu oprogramowania
21
MFL-Pro
a Umieść płytę CD-ROM z programem
instalacyjnym w napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a następnie
kliknij Tak jeśli akceptujesz umowy licencyjne.
e Podłącz przewód USB do portu USB
oznaczonego symbolem w urządzeniu, a następnie podłącz przewód do komputera.
f Włącz urządzenie.
Instalacja będzie kontynuowana automatycznie. Ekrany instalacyjne wyświetlane są kolejno. Po wyświetleniu monitu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
12
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Ważne
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemie Windows Vista® i Windows®7, po wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
g Po wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
dokonaj wyboru i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po zakończeniu procesu rejestracji kliknij Dalej.
h Po wyświetleniu ekranu Instalacja została
zakończona zaznacz pole czynności, którą chcesz wykonać, a następnie kliknij Dalej.
Zakończenie i ponowne
22
uruchomienie
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem dla systemów Windows Vista aplikacji, które używają specyfikacji XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
i Windows®7 przy drukowaniu z
a Kliknij opcję Zakończ, aby ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera należy zalogować się jako użytkownik z uprawnieniami Administratora.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
•W zależności od ustawień zabezpieczeń podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
Instalacja została zakończona.
®
lub
13
USB
Ważne
Informacja
Ważne
Zakończ

Dla użytkowników interfejsu USB (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Przed instalacją

20
a
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
W przypadku systemu Mac OS X 10.5.7 lub starszego dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X 10.5.8 – 10.7.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
).
Macintosh
c Wybierz Local Connection (USB) (Połączenie
lokalne (USB)), a następnie kliknij Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
d Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij
przycisk OK.
e Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Aby dodać sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ odwiedź sekcję najczęściej zadawanych pytań (FAQ) na stronie posiadanego modelu, aby uzyskać instrukcje.
i
b Podłącz przewód USB do portu USB
oznaczonego symbolem w urządzeniu, a następnie podłącz przewód do komputera Macintosh.
c Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia
jest włączony.
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 22 na stronie 14.
Pobieranie i instalacja aplikacji
22
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
Presto! PageManager
a Na ekranie Brother Support
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
a Umieść płytę CD-ROM z programem
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
14
Instalowanie pakietu oprogramowania
21
MFL-Pro
instalacyjnym w napędzie CD-ROM.
(Rozpocznij tutaj OSX). Po wyświetleniu monitu wybierz model.
Instalacja została zakończona.
Sieć przewodowa
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Dla użytkowników interfejsu sieci przewodowej
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
d Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia

Przed instalacją

jest włączony.
20
Instalowanie pakietu
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
•Płyta CD-ROM z programem instalacyjnym zawiera oprogramowanie Nuance™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows (SP3 lub nowszy), XP Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista nowszy) oraz Windows zainstalowaniem pakietu oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows
• Na czas instalacji wyłącz zapory osobiste (inne niż Zapora systemu Windows oprogramowanie antyszpiegowskie i antywirusowe.
®
7. Przed
®
®
),
®
®
(SP2 lub
XP
21
a Umieść płytę CD-ROM z programem
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a następnie
oprogramowania MFL-Pro
instalacyjnym w napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
kliknij Tak jeśli akceptujesz umowy licencyjne.
Windows
®
b Zdejmij zatyczkę ochronną z portu Ethernet
oznaczonego symbolem .
c Podłącz kabel sieciowy do portu Ethernet, a
następnie podłącz go do wolnego portu w koncentratorze.
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows®7, po
c Wybierz Połączenie kablem sieciowym
(Ethernet), a następnie kliknij Dalej.
Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
d Po wyświetleniu ekranu Wykryto
oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową wybierz opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i
kliknij przycisk Dalej.
15
Sieć przewodowa
Ważne
Informacja
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Jeśli Zapora systemu Windows® nie jest używana, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika posiadanego oprogramowania, aby uzyskać informacje na temat dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.W przypadku odbioru za pomocą programu
PC-Fax dodaj port UDP 54926.
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
sieciowym, dodaj port UDP 161 i 137.
e Instalacja będzie kontynuowana
automatycznie. Ekrany instalacyjne wyświetlane są kolejno. Po wyświetleniu monitu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
•Po wyświetleniu monitu wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk Dalej.
•Jeśli nie można odnaleźć posiadanego urządzenia w sieci, sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie.
•Jeśli do sieci podłączonych jest kilka urządzeń tego samego modelu, zostanie wyświetlony adres IP i nazwa węzła, pomagające w zidentyfikowaniu urządzenia.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
f Po wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
dokonaj wyboru i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po zakończeniu procesu rejestracji kliknij Dalej.
g Po wyświetleniu ekranu Instalacja została
zakończona zaznacz pole czynności, którą
chcesz wykonać, a następnie kliknij Dalej.
®
i Windows®7, po
Windows
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
•W zależności od ustawień zabezpieczeń podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
®
®
lub
Instalacja pakietu oprogramowania
23
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 21 na stronie 15.
Licencja sieciowa (Windows®)
Niniejszy produkt zawiera licencję dla maksymalnie 5 użytkowników. Licencja ta obejmuje instalację pakietu oprogramowania MFL-Pro Suite wraz z oprogramowaniem Nuance™ PaperPort™ 12SE na maksymalnie 5 komputerach podłączonych do sieci. Aby używać programu Nuance™ PaperPort™ 12SE na więcej niż pięciu komputerach, konieczny jest zakup zestawu Brother NL-5, który stanowi wielostanowiskową umowę licencyjną dla 5 dodatkowych użytkowników. Aby dokonać zakupu pakietu NL-5, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother lub z obsługą klienta firmy Brother.
Instalacja została zakończona.
a Kliknij opcję Zakończ, aby ponownie
16
Zakończenie i ponowne
22
uruchomienie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera należy zalogować się jako użytkownik z uprawnieniami Administratora.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem dla systemów Windows Vista aplikacji, które używają specyfikacji XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
i Windows®7 przy drukowaniu z
Sieć przewodowa
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
Ważne
Informacja
Ważne
Informacja

Dla użytkowników interfejsu sieci przewodowej (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Przed instalacją

20
a
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
W przypadku systemu Mac OS X 10.5.7 lub starszego dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X 10.5.8 – 10.7.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby dodać sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ odwiedź sekcję najczęściej zadawanych pytań (FAQ) na stronie posiadanego modelu, aby uzyskać instrukcje.
).
i
Instalowanie pakietu oprogramowania
21
MFL-Pro
a Umieść płytę CD-ROM z programem
instalacyjnym w napędzie CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Po wyświetleniu monitu wybierz model.
c Wybierz Wired Network Connection
(Ethernet) (Połączenie kablem sieciowym
(Ethernet)), a następnie kliknij Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
d Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij
przycisk OK.
b Zdejmij zatyczkę ochronną z portu Ethernet
oznaczonego symbolem .
c Podłącz kabel sieciowy do portu Ethernet, a
następnie podłącz go do wolnego portu w koncentratorze.
Jeśli urządzenie nie zostało znalezione w sieci, sprawdź jej ustawienia. Patrz Przed instalacją na stronie 17.
d Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia
jest włączony.
17
Sieć przewodowa
Informacja
Zakończ
•Jeśli zostanie wyświetlony ten ekran, kliknij
przycisk OK.
1) Wprowadź nazwę komputera Macintosh w polu Display Name (Wyświetlana nazwa) (maksymalnie 15 znaków).
2) Aby użyć przycisku Skanow. w urządzeniu do skanowania poprzez sieć, należy zaznaczyć pole Register your computer
with the "Scan To" function on the machine (Za pomocą funkcji „Skanuj do”
zarejestruj swój komputer na urządzeniu).
3) Kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku e.
Macintosh
Pobieranie i instalacja aplikacji
22
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support
Presto! PageManager
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
• Wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD po naciśnięciu przycisku Skanow. i wybraniu opcji skanowania. (Aby dowiedzieć się więcej, patrz Skanowanie
sieciowe (Dla użytkowników sieci) w Instrukcji oprogramowania.)
e Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 22 na stronie 18.
Instalacja pakietu oprogramowania
23
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 21 na stronie 17.
Instalacja została zakończona.
18
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Ważne

Użytkownicy korzystający z interfejsu sieci bezprzewodowej

Zanim zaczniesz

20
Najpierw należy skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej urządzenia, aby mogło nawiązać komunikację z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem. Po skonfigurowaniu urządzenia tak, aby mogło nawiązać komunikację z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem, komputery i urządzenia mobilne znajdujące się w sieci będą miały dostęp do urządzenia. Aby korzystać z urządzenia z poziomu komputera, należy zainstalować sterowniki i oprogramowanie. Poniższe kroki poprowadzą użytkownika przez proces konfiguracji i instalacji.
•Jeżeli zamierzasz podłączyć urządzenie do sieci, zalecamy skontaktowanie się z administratorem sieci przed rozpoczęciem instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się z ustawieniami sieci bezprzewodowej.
•Jeśli ustawienia bezprzewodowe urządzenia zostały już wcześniej skonfigurowane, przed ponowną konfiguracją ustawień bezprzewodowych należy zresetować ustawienia sieci (LAN).
1. Na urządzeniu naciśnij przycisk Menu.
2. Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję Sieć i naciśnij przycisk Sieć.
3. Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję Resetuj sieć i naciśnij przycisk Resetuj sieć.
4. Naciśnij przycisk Tak.
5. Naciśnij Tak i przytrzymaj przez 2 sekundy.
Tryb infrastruktury
a
Bezprzewodowy punkt dostępowy/router
b Bezprzewodowe urządzenie sieciowe
(Twoje urządzenie)
c Komputer obsługujący połączenia
bezprzewodowe podłączony do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera
d Komputer obsługujący połączenie
przewodowe podłączony do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera
e Urządzenie mobilne podłączone do
bezprzewodowego punktu dostępowego/routera
19
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Teraz przejdź do
Ważne
Informacja

Wybierz metodę konfiguracji bezprzewodowej

21
Poniższe instrukcje przedstawiają trzy metody konfigurowania urządzenia Brother w sieci bezprzewodowej. Jeśli konfigurację bezprzewodową rozpoczęto od kroku 8 na stronie 6 (dla komputerów Macintosh i urządzeń mobilnych), przejdź do metody b (Kreator konfiguracji). W pozostałych przypadkach należy wybrać metodę preferowaną w danym środowisku.
Informacje dotyczące konfigurowania urządzenia w innym środowisku bezprzewodowym zawiera Instrukcji obsługi dla sieci.
a Konfiguracja za pomocą płyty CD-ROM z programem instalacyjnym i tymczasowe użycie
przewodu USB (tylko system Windows
W przypadku tej metody zalecane jest użycie komputera PC podłączonego bezprzewodowo do sieci.
Podczas konfiguracji należy tymczasowo skorzystać z przewodu USB (przewód nie został dołączony).
• W przypadku korzystania z systemu Windows®XP lub użycia kabla sieciowego do podłączenia
komputera z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem, przed rozpoczęciem należy znać nazwę SSID i klucz sieciowy bezprzewodowego punktu dostępowego/routera. Zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej w poniższym obszarze.
• W przypadku braku informacji o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother. Nie możemy zapewnić pomocy w znajdowaniu ustawień zabezpieczeń sieci.
Pozycja Zapisz bieżące ustawienia sieci bezprzewodowej
SSID (nazwa sieci) Klucz sieciowy (klucz zabezpieczeń/klucz
szyfrowania)
®
)
•Jeśli te informacje (nazwa SSID i klucz sieciowy) nie są znane, nie można kontynuować konfiguracji
• Jak odszukać te informacje (nazwa SSID i klucz sieciowy)?
20
Klucz sieciowy może być także nazywany hasłem, kluczem zabezpieczeń lub kluczem szyfrowania.
*
połączenia bezprzewodowego.
1. Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z bezprzewodowym punktem
dostępowym/routerem.
2. Początkowa nazwa sieci może być identyczna jak nazwa producenta lub nazwa modelu.
3. Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, należy skontaktować się z producentem
routera, administratorem systemu lub dostawcą usług internetowych.
Strona 22
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Teraz przejdź do
Ważne
Informacja
Teraz przejdź do
b Ręczna konfiguracja z poziomu panelu sterowania za pomocą kreatora konfiguracji
(komputery Macintosh, urządzenia mobilne i system Windows
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router nie obsługuje trybu WPS (Wi-Fi Protected Setup™) lub AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej z bezprzewodowego punktu dostępowego/routera w poniższym obszarze.
W przypadku braku informacji o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother. Nie możemy zapewnić pomocy w znajdowaniu ustawień zabezpieczeń sieci.
Pozycja Zapisz bieżące ustawienia sieci bezprzewodowej
SSID (nazwa sieci) Klucz sieciowy (klucz zabezpieczeń/klucz
szyfrowania)
* Klucz sieciowy może być także nazywany hasłem, kluczem zabezpieczeń lub kluczem
szyfrowania.
•Jeśli te informacje (nazwa SSID i klucz sieciowy) nie są znane, nie można kontynuować konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
• Jak odszukać te informacje (nazwa SSID i klucz sieciowy)?
1. Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z bezprzewodowym punktem
dostępowym/routerem.
2. Początkowa nazwa sieci może być identyczna jak nazwa producenta lub nazwa modelu.
3. Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, należy skontaktować się z producentem
routera, administratorem systemu lub dostawcą usług internetowych.
®
)
Strona 24
c Konfiguracja za jednym naciśnięciem przy użyciu WPS lub AOSS™ (system Windows
komputery Macintosh)
Jeśli posiadany bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje automatyczną konfigurację bezprzewodową (za jednym naciśnięciem) (WPS lub AOSS™)
Strona 26
®
i
21
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Ważne
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Konfiguracja za pomocą płyty CD-ROM z programem instalacyjnym i tymczasowe użycie przewodu USB (tylko system
®
Windows
Skonfiguruj ustawienia
)
c Wybierz Połączenie bezprzewodowe, a
następnie kliknij Dalej.
22
• Podczas konfiguracji należy tymczasowo skorzystać z przewodu USB (przewód nie został dołączony).
• W przypadku korzystania z systemu Windows podłączenia komputera z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem, przed rozpoczęciem należy znać nazwę SSID i klucz sieciowy bezprzewodowego punktu dostępowego/routera, zapisane w kroku 21-a na stronie 20.
Jeśli urządzenie jest używane w obsługiwanej sieci bezprzewodowej IEEE 802.1x, zapoznaj się z rozdziałem Stosowanie uwierzytelniania IEEE 802.1x w Instrukcji obsługi dla sieci.
bezprzewodowe
®
XP lub użycia kabla sieciowego do
a Umieść płytę CD-ROM z programem
instalacyjnym w napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
d Po wyświetleniu ekranu Wykryto
oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową wybierz opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i
kliknij przycisk Dalej.
Jeśli Zapora systemu Windows używana, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika posiadanego oprogramowania, aby uzyskać informacje na temat dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.W przypadku odbioru za pomocą programu
PC-Fax dodaj port UDP 54926.
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
sieciowym, dodaj port UDP 161 i 137.
®
nie jest
e Wybierz Tak, mam kabel USB i mogę go
użyć do instalacji., a następnie kliknij Dalej.
22
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a następnie
kliknij Tak jeśli akceptujesz umowy licencyjne.
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows®7, po
Po wyświetleniu ekranu Ważna uwaga, przeczytaj uwagę. Zaznacz pole po sprawdzeniu nazwy SSID i klucza sieciowego, a następnie kliknij Dalej.
f Tymczasowo podłącz przewód USB (nie
dołączony) bezpośrednio do komputera i urządzenia.
g Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Jeśli zostanie wyświetlony ekran
Potwierdzenie instalacji, zaznacz pole wyboru i kliknij Dalej, przejdź do h.
W przeciwnym wypadku przejdź do i.
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Informacja
h Zaznacz opcję Tak, aby połączyć się z siecią o
wymienionej na liście nazwie SSID. Kliknij opcję Dalej i przejdź do k.
i Kreator wyszuka sieci bezprzewodowe
dostępne z poziomu urządzenia. Wybierz nazwę SSID zapisaną dla danej sieci w kroku 21-a na stronie 20, a następnie kliknij Dalej.
k Potwierdź ustawienia sieci bezprzewodowej, a
następnie kliknij Dalej. Ustawienia zostaną wysłane do urządzenia.
• Ustawienia pozostaną niezmienione, jeśli
klikniesz Anuluj.
•Aby ręcznie wprowadzić ustawienia adresu IP
urządzenia, kliknij Zmień adres IP i wprowadź niezbędne ustawienia adresu IP dla sieci.
•Jeśli wyświetlony zostanie ekran
niepowodzenia konfiguracji sieci bezprzewodowej, kliknij Ponów.
l Odłącz kabel USB od komputera i urządzenia,
a następnie kliknij Dalej.
Konfiguracja bezprzewodowa została zakończona. Czteropoziomowy wskaźnik w prawym górnym rogu wyświetlacza LCD urządzenia wskazuje poziom sygnału bezprzewodowego z bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
•Jeśli lista jest pusta, sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy/router ma zasilanie i rozsyła nazwę SSID, a następnie sprawdź, czy urządzenie i bezprzewodowy punkt dostępowy/router znajdują się w zasięgu komunikacji bezprzewodowej. Następnie kliknij przycisk Odśwież.
•Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router ustawiony jest na nierozsyłanie nazwy SSID, można ją dodać ręcznie, klikając przycisk Zaawansowany. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w celu wprowadzenia Nazwa (SSID), a następnie kliknij Dalej.
j Wprowadź Klucz sieci zapisany w kroku 21-a
na stronie 20, a następnie kliknij Dalej.
Aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro Suite, przejdź do kroku 24-e na stronie 31.
Strona 31
Jeśli sieć nie jest skonfigurowana na uwierzytelnianie i szyfrowanie, zostanie wyświetlony ekran UWAGA!. Aby kontynuować konfigurowanie, kliknij OK.
23
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Ważne
Informacja
Informacja
Ręczna konfiguracja z poziomu panelu sterowania za pomocą kreatora konfiguracji (komputery Macintosh, urządzenia mobilne i
®
system Windows
Skonfiguruj ustawienia
22
Przed przystąpieniem do konfiguracji wymagane są ustawienia sieci bezprzewodowej, które zapisano w kroku 21-b na stronie 21.
Jeśli urządzenie jest używane w obsługiwanej sieci bezprzewodowej IEEE 802.1x, zapoznaj się z rozdziałem Stosowanie uwierzytelniania IEEE 802.1x w Instrukcji obsługi dla sieci.
bezprzewodowe
a Jeśli konfigurację bezprzewodową rozpoczęto
od kroku 8 na stronie 6 (dla komputerów Macintosh i urządzeń mobilnych), naciśnij Kreator konf..
Następnie przejdź do kroku c. W pozostałych przypadkach, przejdź do
kroku b.
b Na urządzeniu naciśnij przycisk Menu.
Naciśnij a lub b, aby wyświetlić Sieć, a następnie naciśnij przycisk Sieć. Naciśnij WLAN, a następnie Kreator konf..
c Po wyświetleniu komunikatu WLAN wł.?
naciśnij przycisk Wł.. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby opuścić kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
d Urządzenie wyszuka dostępne nazwy SSID.
Wyświetlenie listy dostępnych nazw SSID może zająć kilka sekund.
Jeśli wyświetlona zostanie lista nazw SSID, użyj przycisku a lub b, aby wybrać nazwę SSID zapisaną w kroku 21-b na stronie 21.
e Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Jeśli bezprzewodowy punkt
dostępowy/router o wybranej nazwie SSID obsługuje WPS i wyświetlona zostanie opcja
Wybrany router bezprzewodowy obsługuje funkcję WPS. Czy chcesz jej użyć?, przejdź do kroku f.
24
)
Jeśli stosowane jest uwierzytelnianie i
metoda szyfrowania, która wymaga klucza sieciowego, przejdź do kroku g.
Jeśli używana jest metoda uwierzytelniania
Otwarty system, a tryb szyfrowania to Brak, przejdź do kroku h.
•Jeśli lista nazw SSID nie zostaje wyświetlona, upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router jest włączony. Przesuń urządzenie bliżej bezprzewodowego punktu dostępowego/routera i spróbuj ponownie rozpocząć od kroku b.
•Jeżeli bezprzewodowy punkt dostępowy/router ustawiono w taki sposób, aby nie rozsyłał nazwy SSID, należy ręcznie dodać nazwę SSID. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale Konfiguracja urządzenia bez
przesyłania nazwy SSID w Instrukcji obsługi dla sieci.
f Aby połączyć urządzenie przy użyciu
automatycznego trybu bezprzewodowego, naciśnij przycisk Tak. (W przypadku wyboru Nie(ręcznie) przejdź do g, aby wprowadzić klucz sieciowy.) Po wyświetleniu komunikatu
Uruchom funkcję WPS na routerze bezprzewodowym i naciśnij przycisk Dalej. naciśnij przycisk WPS na
bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze, a następnie dwukrotnie naciśnij dwukrotnie klawisz Dalej. Przejdź do kroku h.
g Wprowadź klucz sieciowy zapisany w
kroku 21-b na stronie 21 przy użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, aby wybrać poszczególne znaki lub cyfry. Aby usunąć
wprowadzone znaki, naciśnij przycisk . Aby wprowadzić cyfry lub znaki specjalne,
naciskaj , aż zostanie wyświetlony znak, który chcesz wprowadzić, a następnie naciśnij żądany znak.
Naciśnij , aby zmieniać litery na wielkie lub na małe.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieci bezprzewodowej na stronie 30.
Naciśnij przycisk OK po wprowadzeniu wszystkich znaków, a następnie naciśnij przycisk Tak, aby zastosować ustawienia.
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
h Urządzenie spróbuje nawiązać połączenie z
siecią bezprzewodową przy użyciu wprowadzonych informacji.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat z wynikiem połączenia i zostanie automatycznie wydrukowany Raport WLAN.
Jeśli połączenie nie powiedzie się, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 27.
Konfiguracja bezprzewodowa została zakończona. Czteropoziomowy wskaźnik w prawym górnym rogu wyświetlacza LCD urządzenia wskazuje poziom sygnału bezprzewodowego z bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
Użytkownicy komputerów muszą zainstalować pakiet MFL-Pro Suite.
Dla użytkowników komputerów Macintosh:
krok 23 na stronie 33
Dla użytkowników systemu Windows®:
krok 23 na stronie 31
Użytkownicy urządzeń mobilnych, którzy rozpoczęli konfigurację od kroku 8 na stronie 6, powinni cofnąć się do kroku 9 w celu kontynuowania konfiguracji urządzenia.
Użytkownicy urządzeń mobilnych powinni zapoznać się z Podręcznikiem użytkownika używanej aplikacji, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu korzystania z urządzenia z poziomu aplikacji. Aby pobrać Podręcznik użytkownika dla używanej aplikacji, przejdź do sekcji pobierania podręczników na stronie głównej posiadanego modelu w witrynie Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
25
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
Konfiguracja za jednym naciśnięciem przy użyciu WPS (Wi-Fi Protected Setup) lub AOSS™ (system Windows
Macintosh)
Skonfiguruj ustawienia
22
a
b
c Na urządzeniu naciśnij przycisk Menu.
bezprzewodowe
Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router jest oznaczony symbolem WPS lub AOSS™, który przedstawiono poniżej.
Umieść urządzenie Brother w zasięgu punktu dostępowego/routera z trybem WPS lub AOSS™. Zasięg może siężnić w zależności od danego środowiska. Należy zapoznać się z instrukcjami dostarczonymi z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem.
Jeśli rozpoczęto konfigurację połączenia bezprzewodowego od kroku 8 na stronie 6, naciśnij WPS/AOSS.
Następnie przejdź do kroku d. W pozostałych przypadkach, przejdź do kroku c.
Naciśnij a lub b, aby wyświetlić Sieć, a następnie naciśnij przycisk Sieć. Naciśnij WLAN, a następnie WPS/AOSS.
®
i komputery
Ta funkcja automatycznie wykrywa tryb (WPS lub AOSS™) używany przez punkt dostępowy/router w celu skonfigurowania urządzenia.
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje tryb WPS (metoda z numerem PIN) i chcesz skonfigurować urządzenie z użyciem metody z numerem PIN (Personal Identification Number), informacje znajdują się w rozdziale
Konfiguracja przy użyciu metody PIN WPS (Wi-Fi Protected Setup) w Instrukcji obsługi dla sieci.
f Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat z
wynikiem połączenia i zostanie automatycznie wydrukowany Raport WLAN.
Jeśli połączenie nie powiedzie się, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 27.
Konfiguracja bezprzewodowa została zakończona. Czteropoziomowy wskaźnik w prawym górnym rogu wyświetlacza LCD urządzenia wskazuje poziom sygnału bezprzewodowego z bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
d Po wyświetleniu komunikatu WLAN wł.?
naciśnij przycisk Wł.. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby opuścić kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
e Po wyświetleniu komunikatu Uruchom
funkcję WPS lub AOSS na routerze bezprzewodowym i naciśnij przycisk Ok. naciśnij przycisk WPS lub AOSS™ na
bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze. Instrukcje znajdują się w podręczniku użytkownika bezprzewodowego punktu dostępowego/routera. Następnie naciśnij przycisk OK.
Aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro Suite, przejdź do kroku 23.
Dla użytkowników systemu Windows®:
Strona 31
Dla użytkowników komputerów Macintosh:
Strona 33
26
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Ważne

Rozwiązywanie problemów

W przypadku braku informacji o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother. Nie możemy zapewnić pomocy w znajdowaniu ustawień zabezpieczeń sieci.

Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID) i klucz sieciowy)

1. Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem.
2. Początkowa nazwa sieci może być identyczna jak nazwa producenta lub nazwa modelu.
3. Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, należy skontaktować się z producentem routera, administratorem systemu lub dostawcą usług internetowych.
* Klucz sieciowy może być także nazywany hasłem, kluczem zabezpieczeń lub kluczem szyfrowania. *Jeżeli bezprzewodowy punkt dostępowy/router ustawiono w taki sposób, aby nie rozsyłał nazwy SSID, jego
nazwa SSID nie zostanie automatycznie wykryta. Należy ręcznie wprowadzić nazwę SSID. Patrz Konfiguracja urządzenia bez przesyłania nazwy SSID w Instrukcji obsługi dla sieci.

Raport WLAN

Jeśli wydrukowany Raport WLAN wskazuje, że połączenie nie powiodło się, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z następującymi instrukcjami.
Kod błędu Zalecane rozwiązania
Ustawienie sieci bezprzewodowej nie zostało uaktywnione, włącz ustawienie sieci bezprzewodowej.
-Jeśli do urządzenia podłączony jest przewód sieci LAN, odłącz go, a następnie włącz ustawienie sieci bezprzewodowej na urządzeniu.
1. Na urządzeniu naciśnij przycisk Menu.
2. Przy użyciu przycisku a lub b wy
3. Naciśnij przycisk WLAN, a następnie Kreator konf..
4. Po wyświetleniu komunikatu WLAN wł.? naciśnij przycisk Wł.. Spowoduje to
uruchomienie kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
Nie można wykryć bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
1. Sprawdź cztery następujące kwestie.
- Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router jest włączony.
-
Przenieś urządzenie w miejsce wolne od przeszkód lub bliżej punktu dostępowego/routera.
- Podczas konfigurowania ustawień sieci bezprzewodowej umieść tymczasowo
urządzenie w odległości około jednego metra od bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
-Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router używa filtrowania adresów MAC, upewnij
się, że adres MAC urządzenia Brother został dozwolony w filtrze.
świetl opcję Sieć i naciśnij przycisk Sieć.
TS-01
TS-02
2.
Jeśli ręcznie wprowadzono nazwę SSID i informacje o zabezpieczeniach (SSID/metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy), informacje te mogą być nieprawidłowe. Potwierdź nazwę SSID i informacje o zabezpieczeniach oraz wprowadź ponownie prawidłowe informacje, jeśli to konieczne.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID) i klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić.
27
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Metoda uwierzytelniania Metoda szyfrowania
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
OPEN
WEP
BRAK (bez szyfrowania)
Klucz współdzielony WEP
Kod błędu Zalecane rozwią
Wprowadzone informacje o sieci bezprzewodowej i ustawienia zabezpieczeń mogą być nieprawidłowe. Potwierdź ustawienia sieci bezprzewodowej.
TS-03
* Sprawdź, czy wybrane lub wprowadzone informacje o nazwie SSID/metodzie
uwierzytelniania/metodzie szyfrowania/identyfikatorze i haśle użytkownika są prawidłowe.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID) i klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić.
Metody uwierzytelniania/szyfrowania, które są używane przez wybrany bezprzewodowy punkt dostępowy/router, nie są obsługiwane przez to urządzenie.
W przypadku trybu infrastruktury zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania bezprzewodowego punktu dostępowego/routera. To urządzenie obsługuje następujące metody uwierzytelniania: WPA™, WPA2™, OPEN i klucz współdzielony. Protokół WPA obsługuje metody szyfrowania TKIP i AES. Protokół WPA2 obsługuje metodę szyfrowania AES. Metoda OPEN i klucz współdzielony odpowiadają szyfrowaniu WEP.
Jeśli problem nie został rozwiązany, wprowadzona nazwa SSID lub ustawienia sieci mogą być nieprawidłowe. Potwierdź ustawienia sieci bezprzewodowej.
Połączona tabela metod uwierzytelniania i szyfrowania
zania
TS-04
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID) i klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić.
W przypadku trybu ad-hoc zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania komputera w ustawieniach sieci bezprzewodowej. To urządzenie obsługuje tylko metodę uwierzytelniania OPEN z opcjonalnym szyfrowaniem WEP.
Informacje o zabezpieczeniach (nazwa SSID/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź nazwę SSID i informacje o zabezpieczeniach (klucz sieciowy). Jeśli router używa szyfrowania WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. To
TS-05
TS-06
28
urządzenie Brother umożliwia użycie tylko pierwszego klucza WEP.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID) i klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić.
Informacje o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź informacje o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) w tabeli TS-04. Jeśli router używa szyfrowania WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. To urządzenie Brother umożliwia użycie tylko pierwszego klucza WEP.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID) i klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić.
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Kod błę
TS-07
du Zalecane rozwiązania
Urządzenie nie może wykryć bezprzewodowego punktu dostępowego/routera z włączonym trybem WPS lub AOSS™.
Aby skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej przy użyciu trybu WPS lub AOSS™, należy wykonać operacje zarówno na tym urządzeniu, jak i na bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze. Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje tryb WPS lub AOSS™, a następnie spróbuj rozpocząć ponownie.
Jeśli nie wiesz, jak obsługiwać bezprzewodowy punkt dostępowy/router przy użyciu trybu WPS lub AOSS™, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem, zapytaj producenta bezprzewodowego punktu dostępowego/routera lub skontaktuj się z administratorem sieci.
Wykryto dwa lub więcej bezprzewodowych punktów dostępowych/routerów z włączonym trybem WPS lub AOSS™.
TS-08
- Upewnij się, że tryb WPS lub AOSS™ jest aktywny tylko na jednym bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze w zasięgu, a następnie spróbuj ponownie.
- Spróbuj rozpocząć ponownie po kilku minutach, aby uniknąć zakłóceń powodowanych przez inne bezprzewodowe punkty dostępowe/routery.
29
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja

Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieci bezprzewodowej

W przypadku ustawiania określonych opcji menu może wystąpić potrzeba ponownego wprowadzenia tekstu do urządzenia. Naciskaj wielokrotnie, aby wybrać litery, cyfry i znaki specjalne. Naciśnij , aby zmieniać
litery na wielkie lub na małe.
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację, naciśnij klawisz spacji lub c.
Wprowadzanie poprawek
Jeśli wprowadzony został niewłaściwy znak i chcesz go zmienić, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do nieprawidłowego znaku. Następnie naciśnij . Wprowadź poprawny znak.
•Dostępne znaki mogą się różnić w zależności od danego kraju.
•Układ klawiatury może siężnić w zależności od ustawianej funkcji.
30
Sieć bezprzewodowa
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Zainstaluj sterowniki i oprogramowanie (Windows Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Przed instalacją

23
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
•Płyta CD-ROM z programem instalacyjnym
zawiera oprogramowanie Nuance™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows (SP3 lub nowszy), XP Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista nowszy) oraz Windows zainstalowaniem pakietu oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows
• Na czas instalacji wyłącz zapory osobiste (inne niż Zapora systemu Windows oprogramowanie antyszpiegowskie i antywirusowe.
®
7. Przed
®
®
),
Instalowanie pakietu oprogramowania
24
MFL-Pro
a Umieść płytę CD-ROM z programem
instalacyjnym w napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
®
®
(SP2 lub
XP
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows®7, po
c Wybierz Połączenie bezprzewodowe i kliknij
Dalej.
Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
d Po wyświetleniu ekranu Wykryto
oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową wybierz opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i
kliknij przycisk Dalej. Jeśli Zapora systemu Windows
używana, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika posiadanego oprogramowania, aby uzyskać informacje na temat dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.W przypadku odbioru za pomocą programu
PC-Fax dodaj port UDP 54926.
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
sieciowym, dodaj port UDP 161 i 137.
®
nie jest
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a następnie
kliknij Tak jeśli akceptujesz umowy licencyjne.
e Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
W przypadku używania szyfrowania WEP, jeśli na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat „Połączony” a urządzenie nie zostanie znalezione, sprawdź, czy został wprowadzony prawidłowy klucz WEP. Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
31
Sieć bezprzewodowa
Ważne
Informacja
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
f Instalacja będzie kontynuowana
automatycznie. Ekrany instalacyjne wyświetlane są kolejno. Po wyświetleniu monitu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemie Windows Vista® i Windows®7, po wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
g Po wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
dokonaj wyboru i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po zakończeniu procesu rejestracji kliknij Dalej.
h Po wyświetleniu ekranu Instalacja została
zakończona zaznacz pole czynności, którą chcesz wykonać, a następnie kliknij Dalej.
Instalacja pakietu oprogramowania
26
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 24 na stronie 31.
Licencja sieciowa (Windows®)
Niniejszy produkt zawiera licencję dla maksymalnie 5 użytkowników. Licencja ta obejmuje instalację pakietu oprogramowania MFL-Pro Suite wraz z oprogramowaniem Nuance™ PaperPort™ 12SE na maksymalnie 5 komputerach podłączonych do sieci. Aby używać programu Nuance™ PaperPort™ 12SE na więcej niż pięciu komputerach, konieczny jest zakup zestawu Brother NL-5, który stanowi wielostanowiskową umowę licencyjną dla 5 dodatkowych użytkowników. Aby dokonać zakupu pakietu NL-5, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother lub z obsługą klienta firmy Brother.
Zakończenie i ponowne
25
uruchomienie
a Kliknij opcję Zakończ, aby ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera należy zalogować się jako użytkownik z uprawnieniami Administratora.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
•W zależności od ustawień zabezpieczeń podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
®
lub
Instalacja została zakończona.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem dla systemów Windows Vista aplikacji, które używają specyfikacji XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
i Windows®7 przy drukowaniu z
32
Sieć bezprzewodowa
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Ważne
Informacja
Ważne
Informacja
Informacja

Zainstaluj sterowniki i oprogramowanie (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Przed instalacją

23
a
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
W przypadku systemu Mac OS X 10.5.7 lub starszego dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X 10.5.8 – 10.7.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby dodać sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ odwiedź sekcję najczęściej zadawanych pytań (FAQ) na stronie posiadanego modelu, aby uzyskać instrukcje.
Instalowanie pakietu oprogramowania
24
MFL-Pro
).
i
Jeśli wystąpi błąd ustawień bezprzewodowych, zostanie wyświetlony ekran Wireless Device Setup Wizard (Program do konfiguracji urządzenia bezprzewodowego). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć konfigurację bezprzewodową.
e Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij
przycisk OK.
•Jeśli zostanie wyświetlony ten ekran, kliknij
przycisk OK.
1) Wprowadź nazwę komputera Macintosh w polu Display Name (Wyświetlana nazwa) (maksymalnie 15 znaków).
2) Aby użyć przycisku Skanow. w urządzeniu do skanowania poprzez sieć, należy zaznaczyć pole Register your computer
with the "Scan To” function on the machine (Za pomocą funkcji „Skanuj do”
zarejestruj swój komputer na urządzeniu).
3) Kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku f.
a Umieść płytę CD-ROM z programem
instalacyjnym w napędzie CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Po wyświetleniu monitu wybierz model.
c Wybierz Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe), a następnie kliknij Next (Dalej).
d Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
• Wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD po naciśnięciu przycisku Skanow. i wybraniu opcji skanowania. (Aby dowiedzieć się więcej, patrz Skanowanie
sieciowe (Dla użytkowników sieci) w Instrukcji oprogramowania.)
33
Sieć bezprzewodowa
Zakończ
Informacja
f Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 25 na stronie 34.
Pobieranie i instalacja aplikacji
25
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
Presto! PageManager
Macintosh
a Na ekranie Brother Support
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Instalacja pakietu oprogramowania
26
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 24 na stronie 33.
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
34
Instalacja została zakończona.
Jeśli konfigurację połączenia bezprzewodowego rozpoczęto od kroku 8 na stronie 6, należy wrócić do kroku 9 w celu kontynuowania konfiguracji urządzenia.

Opcje i materiały zużywające się

Opcje

Urządzenie wyposażone jest w następujące akcesoria opcjonalne. Dodając te elementy można poszerzyć możliwości urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat opcjonalnego podajnika dolnego oraz zgodnej pamięci SO-DIMM, odwiedź naszą stronę pod adresem http://solutions.brother.com/
Aby zainstalować pamięć SO-DIMM, patrz Instalacja dodatkowej pamięci w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Moduł tacy dolnej w modelu MFC-8950DW Pamięć SO-DIMM
LT-5400 Pamięć można zwiększyć instalując jeden moduł
Dolny podajnik papieru może pomieścić do 500 arkuszy papieru. Gdy jest ona zainstalowana, pojemność podajników zwiększa się do 1 050 arkuszy.
pamięci SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Materiały eksploatacyjne

Gdy nadejdzie czas wymiany materiałów eksploatacyjnych, na wyświetlaczu LCD panelu sterowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Aby uzyskać więcej informacji na temat materiałów eksploatacyjnych dostępnych dla posiadanego urządzenia, odwiedź naszą stronę pod adresem http://www.brother.com/original/ skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą firmy Brother.
Toner Jednostka bębna
Toner standardowy: TN-3330
Toner wysokowydajny: TN-3380
Toner o bardzo dużej wydajności: TN-3390
DR-3300
lub
35
Znaki towarowe
Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Microsoft, Window s, Windows Server i Internet Explorer są zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Windows Vista jest zarejestrowanym znakiem handlowym lub znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Apple, Macintosh, Safari i Mac OS są znakami handlowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w USA i/lub innych krajach. Linux jest zastrzeżonym znakiem towarowym Linusa Torvaldsa w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA i WPA2 są znakami Wi-Fi Alliance. AOSS to znak handlowy formy Buffalo Inc. Android to znak handlowy firmy Google Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Nuance Communications, Inc. lub jej oddziałów w USA i/lub innych krajach. Każda firma, której prawa do oprogramowania są wymienione w niniejszym podręczniku, podpisała umowę licencji na oprogramowanie związaną z zastrzeżonymi programami.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spólek wystepujace na produktach Brother, powiazane dokumenty oraz wszelkie inne materialy sa znakami towarowymi lub zastrzezonymi znakami towarowymi odpowiednich spólek.
Zebranie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokument acji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Prawa autorskie i licencja
©2012 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez następujących producentów: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. ©2008 Devicescape Software, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie „KASAGO TCP/IP” wyprodukowane przez firmę ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...