Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých
krajinách.
Verzia 0
SVK
Kde možno nájsť príručky?
Ktorá príručka?Čo obsahuje?Kde sa nachádza?
Príručka
bezpečnosti výrobku
Stručný návod na
obsluhu
Základná príručka
používateľa
Podrobná príručka
používateľa
Príručka používateľa
programov
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred
zapojením zariadenia si najprv prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Obchodné
známky a právne obmedzenia nájdete v
tejto Príručke.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa zapájania
zariadenia a inštalácie ovládačov a softvéru
podľa operačného systému vo vašom
počítači a podľa použitého typu pripojenia.
Naučíte sa základné postupy pri faxovaní,
kopírovaní, skenovaní a priamej tlači
a postupy pri výmene spotrebného
materiálu. Prečítajte si tipy na riešenie
problémov.
Informácie o zložitejších úkonoch:
faxovanie, kopírovanie, bezpečnostné
funkcie, tlač správ a vykonávanie bežnej
údržby.
Pokynmi v tejto príručke sa riaďte pri tlačení,
skenovaní, sieťovom skenovaní, používaní
diaľkového nastavenia a nástrojov PC-Fax
a Brother ControlCenter.
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení
Pre
Česku republiku,
Bulharskú republiku,
Maďarskú republiku,
Poľskú republiku,
Rumunsku,
Slovenskú republiku:
Súbor PDF / Inštalačný
disk CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Príručka sieťových
aplikácií
Príručka Wi-Fi
Direct™
Príručka Google
Cloud Print
i
Táto príručka obsahuje užitočné informácie
o nastaveniach káblových a bezdrôtových
sietí a o bezpečnostných nastaveniach pri
používaní zariadenia Brother. Nájdete tu aj
informácie o protokoloch podporovaných
vaším zariadením a podrobné tipy na
riešenie problémov.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie
týkajúce sa konfigurácie a používania
zariadenia Brother pre bezdrôtovú tlač
priamo z mobilného zariadenia
podporujúceho štandard Wi-Fi Direct™.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie
týkajúce sa konfigurácie zariadenia Brother
pre konto u spoločnosti Google
a používania služieb Google Cloud Print pre
tlač cez internet zo zariadení používajúcich
Gmail™ pre mobilné zariadenia, GOOGLE
DOCS™ pre mobilné zariadenia a aplikácie
pre systém Chrome OS.
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Brother Solutions
1
Center
Súbor PDF / Brother Solutions
1
Center
Ktorá príručka?Čo obsahuje?Kde sa nachádza?
Príručka pripojenia k
webu
Táto príručka obsahuje podrobné informácie
týkajúce sa konfigurácie a používania vášho
zariadenia Brother na skenovanie, uloženie
a prehliadanie snímok a súborov na určitých
webových stránkach, ktoré poskytujú tieto
služby.
1
Viac informácií nájdete na adrese http://solutions.brother.com/.
Vaše nastavenia ponuky sú uložené trvalo a
v prípade výpadku dodávky elektrickej
energie sa nestratia. Dočasné nastavenia
(napríklad kontrast a zahraničný režim) sa
stratia. Pri výpadku napájania sa v zariadení
uchová dátum a čas a tiež naprogramované
úlohy časovača faxov (napr. Odložený fax)
maximálne 60 hodín. Iné faxové úlohy
v pamäti zariadenia sa nestratia.
Automatický letný čas 1
1
Môžete nastaviť, aby zariadenie automaticky
prechádzalo na letný čas. Automaticky sa
nastaví o hodinu vpred na jar a o hodinu vzad
na jeseň.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Uvodne nast..
Stlačte tlačidlo Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Datum a Cas.
Stlačte tlačidlo Datum a Cas.
d Stlačte tlačidlo Autozmena casu.
e Stlačte tlačidlo Zapnute alebo
Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
1
1. kapitola
Poznámka
Ekologické funkcie1
Úspora tonera1
Pomocou tejto funkcie môžete šetriť toner. Ak
nastavíte funkciu úspory tonera na možnosť Zapnute, výtlačky budú jasnejšie.
Východiskové nastavenie je Vypnute.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Ekologia.
Stlačte tlačidlo Ekologia.
d Stlačte tlačidlo Uspora tonera.
e Stlačte tlačidlo Zapnute alebo
Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Prechod do režimu spánku1
Nastavenie režimu spánku môže znížiť
spotrebu energie. Keď je zariadenie v režime
spánku (úsporný režim), správa sa ako keby
bolo vypnuté. Keď zariadenie prijme tlačovú
úlohu, prebudí sa a začne tlačiť.
Môžete zvoliť, ako dlho musí byť zariadenie
nečinné, aby prešlo do režimu spánku. Ak na
zariadení prebieha akákoľvek operácia, ako
napríklad prijímanie faxu alebo tlačovej
úlohy, časovač sa reštartuje. Predvolené
nastavenie je 3 minúty.
Keď sa zariadenie prepne do režimu spánku,
podsvietenie LCD displeja sa vypne.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Ekologia.
Stlačte tlačidlo Ekologia.
d Stlačte tlačidlo Cas do spanku.
Neodporúčame vám používať funkciu
Úspora tonera na tlačenie fotografií a
obrázkov v odtieňoch sivej.
2
e Pomocou vytáčacej klávesnice na
dotykovom displeji zadajte dobu (0 – 90
minút), po ktorú musí byť zariadenie
nečinné, aby sa preplo do režimu
spánku.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Všeobecné nastavenie
1
Režim hlbokého spánku1
Ak zariadenie v režime spánku istý čas
neprijme žiadne úlohy, automaticky prejde do
režimu hlbokého spánku. Režim hlbokého
spánku znižuje spotrebu energie vo väčšej
miere než režim spánku. Zariadenie sa
prebudí, keď prijme faxovú alebo tlačovú
úlohu.
Keď je zariadenie v režime hlbokého spánku,
podsvietenie LCD je vypnuté a osvetlenie
východiskové tlačidlo je stlmené.
Ak je zapnuté pripojenie k bezdrôtovej sieti,
zariadenie sa neprepne do režimu hlbokého
spánku.
Ak má zariadenie zabezpečené tlačové
údaje, neprepne sa do režimu hlbokého
spánku.
Funkcia tichého režimu1
Tichý režim1
Nastavenie tichého režimu môže znížiť hluk
pri tlači. Keď je tichý režim nastavený na
možnosť Zapnute, rýchlosť tlače bude
nižšia. Východiskové nastavenie je
Vypnute.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Tichy rezim.
Stlačte tlačidlo Tichy rezim.
d Stlačte tlačidlo Zapnute alebo
Vypnute.
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
3
1. kapitola
LCD displej1
Nastavenie jasu podsvietenia 1
Jas podsvietenia LCD displeja môžete
nastaviť. Ak máte problém prečítať LCD
displej, skúste zmeniť nastavenie jasu.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
LCD nastavenia.
Stlačte tlačidlo LCD nastavenia.
d Stlačte tlačidlo Podsvietenie.
e Stlačením tlačidla Svetly, Stredny
alebo Tmavy.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Nastavenie časovača
stlmenia podsvietenia1
Môžete nastaviť, ako dlho zostane
podsvietenie LCD displeja zapnuté, potom
ako prejdete späť do režimu Pripravené.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
LCD nastavenia.
Stlačte tlačidlo LCD nastavenia.
d Stlačte tlačidlo Casovac jasu.
e Stlačte tlačidlo 10 sek., 20 sek.,
30 sek. alebo Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
4
2
2
Poznámka
Bezpečnostné funkcie2
Secure Function Lock 2.0
Blokovacia funkcia vám umožňuje obmedziť
verejný prístup k nasledovným funkciám
zariadenia:
Page Limit (Obmedzenie počtu strán)
Pripojenie k webu
1
2
Táto funkcia tiež zabraňuje používateľom
zmeniť východiskové nastavenia zariadenia
tým, že obmedzí prístup k nastaveniam
ponuky.
1
2
Tlač zahŕňa tlačové úlohy prostredníctvom služieb
Google Cloud Print.
Obmedzenie počtu strán sa konfiguruje
prostredníctvom služby Web Based Management
(Ovládanie cez webové rozhranie).
2
• Blokovaciu funkciu môžete nastaviť
manuálne na ovládacom paneli, alebo
pomocou služby Web Based
Management (Ovládanie cez webové
rozhranie) alebo softvéru BRAdmin
Professional 3 (len Windows
konfiguráciu tejto funkcie vám
odporúčame použiť službu Web Based
Management (Ovládanie cez webové
rozhranie) alebo softvér BRAdmin
Professional 3 (len Windows
(uu Príručka sieť ových aplikácií)
• Nastavovať obmedzenia a robiť zmeny
nastavení jednotlivých používateľov môžu
iba správcovia.
• Funkcia Prijatie na výzvu je povolená iba
v prípade, že je povolené ako odosielanie
tak aj príjem faxov.
®
). Na
®
).
Skôr, ako začnete využívať bezpečnostné
funkcie, musíte zadať heslo správcu.
Prístup k obmedzeným operáciám možno
povoliť vytvorením obmedzeného
používateľa. Aby mohli používateľa
s obmedzenými oprávneniami zariadenie
používať, musia zadať heslo.
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak
ho zabudnete, budete musieť resetovať
heslo uložené v zariadení. Informácie o tom,
ako resetovať heslo vám poskytne
zákaznícky servis spoločnosti Brother.
5
2. kapitola
Poznámka
Nastavenie a zmena hesla
správcu2
Nastavenie hesla2
Heslo, ktoré v týchto krokoch nastavíte, je
heslo správcu. Toto heslo sa používa na
nastavovanie používateľov a zapnutie či
vypnutie blokovacej funkcie. (Pozri
Nastavenie a zmena používateľov
s obmedzenými oprávneniami uu strana 8 a
Zapnutie a vypnutie blokovacej funkcie
uu strana 10.)
Vytvorené heslo správcu si starostlivo
poznačte. Ak zadáte nesprávne heslo, na
LCD displeji sa zobrazí
Nespravne heslo. Opätovne zadajte
správne heslo. Ak ste ho zabudli,
požiadajte o pomoc svojho predajcu.
a Stlačte tlačidlo Menu.
Zmena hesla2
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Stlačte tlačidlo Nastavit heslo.
f Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Zadajte štvorciferné číslo, ktorým
získate svoje nové heslo, stlačením
tlačidiel na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Zadajte štvorciferné číslo, ktorým
získate svoje heslo, stlačením tlačidiel
na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
f Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
h Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
6
Bezpečnostné funkcie
2
Nastavenie a zmena režimu
verejného používateľa2
Režim verejného používateľa obmedzuje
funkcie dostupné verejným používateľom.
Verejní používatelia nemusia zadávať heslo
na prístup k funkciám, ktoré sú dostupné v
tomto nastavení. Môžete nastaviť jedného
verejného používateľa.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Stlačte tlačidlo Id nastavenie.
f Zadajte heslo správcu stlačením
tlačidiel na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Verejného používateľa nastavíte
stlačením Pristupne alebo
Nepristupne pri každej operácii
podľa nasledujúceho návodu:
Stlačte tlačidlo Fax odosl.. Potom
stlačte tlačidlo Pristupne alebo
Nepristupne. Potom ako nastavíte
Fax odosl., opakujte tieto kroky
pre Fax prijem, Kopirovanie,
Sken, Priama tlac, Tlac a
Pripojenie k webu.
Ak chcete zmeniť nastavenia
verejného používateľa, stlačeníma
alebo b zobrazíte nastavenie, ktoré
chcete zmeniť. Stlačte nastavenie a
stlačte tlačidlo Pristupne alebo Nepristupne. Opakujte tento
postup, kým nedokončíte zmenu
nastavení.
i Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
g Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Verejny.
Stlačte tlačidlo Verejny.
7
2. kapitola
Poznámka
Nastavenie a zmena
používateľov s obmedzenými
oprávneniami2
Môžete nastaviť používateľov s heslom
a obmedziť funkcie, ktoré sú im k dispozícii.
Pokročilé obmedzenia, ako počet stránok
alebo prihlasovacie meno používateľa
kpočítaču, môžete nastaviť prostredníctvom
služby Web Based Management (Ovládanie
cez webové rozhranie) alebo softvéru
BRAdmin Professional 3 (len Windows
(uu Príručka sieťových aplikácií) Môžete
nastaviť až 25 používateľov s obmedzenými
oprávneniami.
Nastavenie používateľov s
obmedzenými oprávneniami2
®
).
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Stlačte tlačidlo Id nastavenie.
i Zadajte štvorciferné heslo používateľa
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
j Používateľa s obmedzenými
oprávneniami nastavíte stlačením Pristupne alebo Nepristupne pri
každej operácii podľa nasledujúceho
návodu: Stlačte tlačidlo Fax odosl..
Potom stlačte tlačidlo Pristupne alebo
Nepristupne. Potom ako nastavíte
Fax odosl., opakujte tieto kroky pre
Fax prijem, Kopirovanie, Sken,
Priama tlac, Tlac a
Pripojenie k webu.
k Stlačte a zopakovaním
krokov g až j zadajte každého
ďalšieho používateľa a heslo.
l Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
To isté heslo nie je možné použiť pre
iného používateľa.
Zmena mena používateľa, hesla
používateľa alebo nastavení
používateľov s obmedzenými
oprávneniami2
f Zadajte štvorciferné heslo správcu
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
PouzivatelXX.
Stlačte tlačidlo PouzivatelXX.
h Zadajte meno používateľa stlačením
tlačidiel na dotykovom displeji. (uu
Základná príručka používateľa:
Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
8
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Stlačte tlačidlo Id nastavenie.
Bezpečnostné funkcie
2
Poznámka
f Zadajte štvorciferné heslo správcu
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
existujúceho používateľa s
obmedzenými oprávneniami, ktorého
chcete zmeniť.
Stlačte meno používateľa.
h Stlačte tlačidlo Zmena.
Meno používateľa zmeníte zadaním
nového mena používateľa stláčaním
tlačidiel na dotykovom displeji.
(uu Základná príručka používateľa:
Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
i Heslo zmeníte zadaním nového
štvorciferného hesla používateľa
stláčaním tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
j Ak chcete zmeniť nastavenia
používateľa s obmedzenými
oprávneniami, stlačením a alebo b
zobrazíte nastavenie, ktoré chcete
zmeniť. Stlačte nastavenie a stlačte
tlačidlo Pristupne alebo
Nepristupne. Opakujte tento postup,
kým nedokončíte zmeny.
k Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Vyresetovať existujúcich
používateľov s obmedzenými
oprávneniami2
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Stlačte tlačidlo Id nastavenie.
f Zadajte štvorciferné heslo správcu
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
existujúceho používateľa s
obmedzenými oprávneniami, ktorého
chcete vyresetovať.
Stlačte meno používateľa.
h Stlačte tlačidlo Reset.
i Stlačením Ano vyresetujete
existujúceho používateľa s
obmedzenými oprávneniami.
j Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
To isté heslo nie je možné použiť pre
iného používateľa.
9
2. kapitola
Poznámka
Zapnutie a vypnutie
blokovacej funkcie2
Zapnutie blokovacej funkcie
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Blok. funkcie.
e Stlačte tlačidlo Blok. Vyp.Zap..
f Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo správcu stlačením tlačidiel na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Vypnutie blokovacej funkcie
a Stlačte Verejny alebo xxxxx (kde
xxxxx je meno používateľa).
b Stlačte tlačidlo Blok. Zap.Vyp..
c Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo správcu stlačením tlačidiel na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak zadáte nesprávne heslo, na LCD
displeji sa zobrazí Nespravne heslo.
Opätovne zadajte správne heslo.
10
Bezpečnostné funkcie
2
Poznámka
Poznámka
Zmena používateľa2
Toto nastavenie vám umožňuje prepínať
medzi registrovanými používateľmi s
obmedzenými oprávneniami, alebo verejným
režimom, keď je zapnutá blokovacia funkcia.
Zmena na režim používateľa
s obmedzenými oprávneniami
a Stlačte Verejny alebo xxxxx (kde
xxxxx je meno používateľa).
Stlačte tlačidlo Zmenit uziv..
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
svoje meno používateľa.
c Stlačte svoje meno používateľa.
d Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo používateľa stlačením tlačidiel na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Zmena na verejný režim
a Stlačte tlačidlo xxxxx. (kde xxxxx je
meno používateľa.)
b Stlačte tlačidlo Prepnut na verej..
•Po tom, čo používateľ s obmedzenými
oprávneniami ukončí používanie
zariadenia, zariadenie sa v priebehu
jednej minúty vráti do verejného
nastavenia.
• Ak je funkcia, ktorú chcete použiť
obmedzená pre všetkých používateľov,
na LCD displeji sa zobrazí správa
Pristup odmiet. a zariadenie sa vráti
do režimu Pripravené. Nie je možný
prístup k funkcii, ktorú chcete použiť.
Požiadajte správcu, aby skontroloval
nastavenia blokovacej funkcie.
• Ak aktuálne ID nemá oprávnenia pre
funkciu, ktorú chcete použiť, na LCD
displeji sa zobrazí správa
Pristup odmiet..
• Ak má vaše ID nastavené obmedzenie
počtu strán a už ste dosiahli maximálny
počet strán, pri pokuse o tlač sa na LCD
displeji sa zobrazí Limit prekroceny.
Požiadajte správcu, aby skontroloval
nastavenia blokovacej funkcie.
11
2. kapitola
zámok nastavení2
Funkcia Zámok nastavení vám umožňuje
nastaviť heslo a predísť tak iným ľudom
omylom zmeniť nastavenia vášho zariadenia.
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak
ho zabudnete, budete musieť resetovať
heslo uložené v zariadení. Obráťte sa na
svojho správcu alebo zákaznícky servis
spoločnosti Brother.
Kým je funkcia zámok nastavení nastavená
na možnosť Zap., nemáte prístup k tlačidlu Menu a nemôžete upravovať čísla uložené
v adresári. Naďalej môžete používať tlačidlo Adresar na odosielanie e-mailových správ
na predtým uložené čísla.
Keď je funkcia Zámok nastavení nastavená
na možnosť Zap., nastavenia zariadenia nie
je možné zmeniť ani prostredníctvom
pomôcky Diaľkové nastavenie.
Nastavenie hesla2
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Zamok nastav..
e Zadajte štvorciferné číslo, ktorým
získate svoje heslo, stlačením tlačidiel
na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
f Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
12
Bezpečnostné funkcie
2
01
MenuMenu
Zamok nastav.Zamok nastav.
01.01.2012 11:00
Kopir.FaxSkenWeb
KOPIROVANIE
Zmena hesla blokovania
nastavenia2
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Zamok nastav..
e Stlačte tlačidlo Nastavit heslo.
f Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Zadajte štvorciferné číslo, ktorým
získate svoje nové heslo, stlačením
tlačidiel na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
h Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Zapnutie/vypnutie blokovania
nastavenia2
Ak zadáte nesprávne heslo pri postupovaní
podľa nižšie uvedených krokov, na LCD
displeji sa zobrazí hlásenie
Nespravne heslo. Opätovne zadajte
správne heslo.
Zapnutie blokovania nastavenia
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vseob. nastav..
Stlačte tlačidlo Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Bezpecnost.
Stlačte tlačidlo Bezpecnost.
d Stlačte tlačidlo Zamok nastav..
e Stlačte tlačidlo Blok. Vyp.Zap..
f Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo správcu stlačením tlačidiel na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Na LCD displeji sa pre tlačidlá Zámok
nastavení a Menu zobrazia symboly
zámkov.
Vypnutie blokovania nastavenia
a Stlačte Zamok nastav. na LCD
displeji.
b Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo správcu stlačením tlačidiel na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
13
2. kapitola
Obmedzenie vytáčania 2
Táto funkcia slúži na to, aby používateľom
zabránila omylom odosielať faxy, alebo
hovory na nesprávne číslo. Zariadenie
môžete nastaviť tak, aby obmedzovalo
vytáčanie pri použití vytáčacej klávesnice,
tlačidiel jednodotykovej voľby, krátkej voľby
alebo LDAP vyhľadávania.
Ak vyberiete možnosť Vypnute, zariadenie
nebude obmedzovať metódu vytáčania.
Ak vyberiete možnosť Zadajte # dvakrat, zariadenie vás
požiada o opätovné zadanie čísla. Ak
rovnaké číslo zadáte znovu správne,
zariadenie začne vytáčanie. Ak zadáte znovu
číslo nesprávne, na LCD displeji sa zobrazí
hlásenie o chybe.
Ak vyberiete možnosť Zapnute, zariadenie
obmedzí všetko odosielanie faxov
a odchádzajúce hovory pre danú metódu
vytáčania.
Obmedzenie číselnej
klávesnice2
Obmedzenie
jednodotykových tlačidiel2
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
d Stlačte tlačidlo LDAP server.
e Stlačením tlačidla
Zadajte # dvakrat, Zapnute alebo
Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Bezpečnostné funkcie
• Nastavenie Zadajte # dvakrat
nebude fungovať, ak zodvihnete externé
slúchadlo skôr, ako zadáte číslo.
Nebudete vyzvaní na opakované zadanie
čísla.
• Zariadenie nemôže obmedziť vytáčanie z
režimu Redial/Pause (Opakovanie/Pauza).
• Ak ste si vybrali možnosť Zapnute alebo Zadajte # dvakrat, nemôžete
používať funkciu rozosielania a nemôžete
kombinovať čísla rýchlej voľby pri
vytáčaní.
15
3
Poznámka
Fax
Obojst.fax
Adresar
Rozlisenie
faxu
VypnuteStandardne
Fax
Fax
Odoslanie faxu3
Ďalšie možnosti pri
odosielaní
Odosielanie faxov pomocou
viacnásobných nastavení3
Pred odoslaním faxu môžete zmeniť
ľubovoľnú kombináciu týchto nastavení:
Obojst.fax
Kontrast
Rozlisenie faxu
Priame odoslanie
Rezim zamoria
Odlozit fax
Hromadny prenos
Tit.list pozn
Nastavenie titul.strany
a Stlačte Fax na dotykovom displeji.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
3
Zopakovaním kroku b môžete
zmeniť viac nastavení.
Po dokončení výberu nastavení
prejdite na ďalší krok, kde fax
odošlete.
•Väčšina nastavení je dočasná a
zariadenie sa po odoslaní faxu vráti k
svojim východiskovým nastaveniam.
•Najčastejšie používané nastavenia
môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako
štandardné nastavenia. Tieto nastavenia
zostanú nezmenené, až kým ich znovu
nezmeníte. (Pozri Nastavenie zmien ako nové štandardné nastavenieuu strana 23.)
Na LCD displeji sa zobrazí:
b Stlačením d alebo c zobrazíte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť a
stlačte nastavenie a následne
požadovanú voľbu.
16
Odoslanie faxu
3
Poznámka
Zmena rozvrhnutia
2-stranného faxu3
Pred odoslaním 2-stranného faxu je nutné
zvoliť formát obojstranného skenovania.
Formát zvoľte podľa rozvrhnutia príslušného
2-stranného dokumentu.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Obojst.fax.
Stlačte tlačidlo Obojst.fax.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak sa váš dokument prevracia okolo
dlhej strany listu, stlačte tlačidlo Obojst.sken.: Na sirku.
Dlhá strana
Na výškuNa šírku
Kontrast3
Pri väčšine dokumentov zabezpečí najlepší
výsledok predvolené nastavenie Auto. Auto zvolí automaticky vhodný kontrast pre
váš dokument.
Ak je váš dokument príliš svetlý alebo veľmi
tmavý, zmenou kontrastu sa môže kvalita
faxu zlepšiť.
Pomocou tlačidla Tmavy faxovaný dokument
zosvetlíte.
Pomocou tlačidla Svetly faxovaný
dokument stmavíte.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Kontrast.
Stlačte tlačidlo Kontrast.
c Stlačením tlačidla Auto, Svetly alebo
Tmavy.
Aj keď zvolíte Svetly alebo Tmavy,
zariadenie pošle fax pomocou nastavenia
Auto, ak zvolíte Foto ako rozlíšenie faxu.
Ak sa váš dokument prevracia okolo
krátkej strany listu, stlačte tlačidlo Obojst.sken.: Na vysku.
Krátka strana
Na výškuNa šírku
17
3. kapitola
Poznámka
Zmena rozlíšenia faxu3
Kvalita faxu sa dá zlepšiť zmenou rozlíšenia
faxu. Rozlíšenie možno zmeniť pre
nasledujúci fax.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Môžete si vybrať zo štyroch rôznych
nastavení rozlíšenia.
Čiernobiele
StandardneVhodné pre väčšinu tlačených
dokumentov.
JemneDobré pre krátky text, prenos
prebieha trochu pomalšie ako
pri štandardnom rozlíšení.
SuperjemneDobré pre krátky text alebo
malé obrázky, prenos prebieha
pomalšie ako pri jemnom
rozlíšení.
FotoPoužite v dokumentoch s
rôznymi odtieňmi sivej alebo
pre fotografiu. Toto rozlíšenie
má najpomalší prenos.
Doplnkové funkcie
odosielania3
Manuálne odosielanie faxu3
Manuálny prenos3
Pri manuálnom odosielaní faxu môžete pri
odosielaní faxu počuť vytáčanie, zvonenie a
tón pri prijímaní faxu.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Vložte dokument.
c Zodvihnite slúchadlo externého telefónu
a čakajte, kým nezačujete oznamovací
tón.
d Vytočte faxové číslo prostredníctvom
externého telefónu.
e Potom ako začujete tóny faxu, stlačte
tlačidlo Start (Štart).
Keď používate sklo skenera, stlačte
tlačidlo Odoslat.
f Zložte slúchadlo externého telefónu.
18
Odoslanie faxu
3
Poznámka
Dvojitý prístup3
Môžete vytočiť číslo a spustiť skenovanie
faxu do pamäte, a to aj keď zariadenie
odosiela z pamäte, prijíma faxy alebo tlačí
údaje z počítača. Na displeji LCD sa zobrazí
číslo novej úlohy.
Počet strán, ktorý môžete naskenovať do
pamäte, sa bude meniť v závislosti od údajov
na nich.
Ak sa pri skenovaní prvej strany faxu
zobrazí správa Nestaci pamat,
stlačením tlačidla
Stop/Exit (Stop/Koniec) skenovanie
zrušte. Ak sa pri skenovaní ďalšej strany
zobrazí správa Nestaci pamat, môžete
stlačením tlačidla Start (Štart) odoslať už
naskenované strany, alebo stlačením
tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec)
operáciu zrušiť.
Rozosielanie3
Funkcia rozosielania vám umožňuje odoslať
tú istú faxovú správu na viac ako jedno číslo.
V rámci jedného rozosielania môžete zahrnúť
skupiny, čísla jednodotykových a krátkych
volieb a až 50 manuálne vytočených čísiel.
Do rozosielania môžete zahrnúť 382 rôznych
čísiel. Závisí to od toho, koľko skupín,
prístupových kódov alebo čísiel kreditných
kariet máte uložených a koľko odložených
a uložených faxov je v pamäti.
Skôr ako spustíte rozosielanie3
Ak chcete pri rozosielaní použiť čísla
jednodotykovej voľby a krátkej voľby, musia
byť vopred uložené v pamäti zariadenia.
(uu Základná príručka používateľa: Uloženie
čísiel Jednodotykovej voľby a Uloženie čísiel
Krátkej voľby)
Ak chcete pri rozosielaní použiť čísla skupín,
tiež musia byť vopred uložené v pamäti
zariadenia. Čísla skupín môžu zahŕňať
viaceré predtým uložené čísla
jednodotykovej voľby a krátkej voľby, čo
zjednodušuje vytáčanie. (Pozri Nastavenie skupín na rozosielanieuu strana 40.)
19
3. kapitola
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Ako rozoslať fax3
Čísla ľahko nájdete stlačením
(vyhľadať).
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Vložte dokument.
c Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Obeznik.
Stlačte tlačidlo Obeznik.
d Čísla môžete k rozosielaniu pridať
nasledujúcimi spôsobmi:
Stlačte Manualne a zadajte číslo
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji. (uu Základná príručka
používateľa: Postup vytáčania)
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačte tlačidlo Adresar. Stlačením
vyhľadávajte podľa
abecedného poradia alebo
numerického poradia. Vedľa
každého čísla, ktoré chcete pridať do
rozosielania, zaškrtnite políčko na
označenie.
Stlačte tlačidlo OK.
Na rozosielanie bude použitý profil
skenovania toho čísla Jednodotykovej
voľby, Krátkej voľby alebo Skupiny, ktoré
vyberiete ako prvé.
Zrušenie prebiehajúceho rozosielania3
Počas rozosielania môžete zrušiť práve
odchádzajúci fax alebo celú úlohu
rozosielania.
a Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Rozosielanie zrušíte stlačíte
tlačidlom
Cele hrom. rozosielanie.
Prejdite na krok c.
Aktuálnu úlohu zrušíte stlačením
tlačidla, ktoré obsahuje číslo, ktorá
sa práve vytáča. Prejdite na krok d.
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla
Stop/Exit (Stop/Koniec).
c Keď sa na LCD displeji zobrazí otázka,
či chcete zrušiť celé rozosielanie, pokračujte nasledovne:
Čísla jednodotykovej voľby sa začínajú
znakom l. Čísla krátkej voľby sa začínajú
mriežkou #.
e Keď ste zadali všetky faxové čísla
opakovaním kroku d, stlačte tlačidlo
OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Po dokončení rozosielania zariadenie vytlačí
správu o rozosielaní, aby ste mali prehľad o
výsledku.
20
Stlačením tlačidla Ano potvrďte.
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla Nie alebo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Aktuálnu úlohu zrušíte stlačením
tlačidla Ano.
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla Nie alebo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Odoslanie faxu
3
Poznámka
Prenos v reálnom čase3
Keď odosielate fax, zariadenie pred
odosielaním naskenuje dokumenty do
pamäte. Hneď po uvoľnení telefónnej linky
zariadenie začne vytáčanie a odosielanie.
Niekedy sa môže stať, že budete chcieť
poslať dôležitý dokument ihneď bez čakania
na prenos z pamäte. Môžete zapnúť Priame odoslanie.
• Ak je pamäť plná a posielate fax z ADF,
zariadenie odošle dokument v reálnom
čase (dokonca aj keď je Prenos v reálnom
čase vypnutý). Ak je pamäť plná, faxy zo skla skenera nemôžete odosielať, kým sa
časť pamäte neuvoľní.
• V režime prenosu v reálnom čase funkcia
automatického opakovaného vytáčania
nefunguje, keď používate sklo skenera.
a Stlačte tlačidlo Fax.
Zahraničný režim3
Ak máte ťažkosti s odoslaním faxu do
zahraničia kvôli zlému spojeniu, môže vám
pomôcť zapnutie Zahraničného režimu.
Toto je dočasné nastavenie a bude aktívne
len pre nasledujúci fax.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Vložte dokument.
c Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Rezim zamoria.
Stlačte tlačidlo Rezim zamoria.
d Stlačte tlačidlo Zapnute.
b Vložte dokument.
c Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
d Stlačte tlačidlo Hromadny prenos.
e Stlačte tlačidlo Zapnute alebo
Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
22
Odoslanie faxu
3
Kontrola a zrušenie
čakajúcich úloh3
Skontrolujte, ktoré úlohy stále čakajú v
pamäti na odoslanie. Ak neexistujú žiadne
úlohy, na LCD displeji sa zobrazí správa
Ziadna uloha. Môžete zrušiť takú faxovú
úlohu, ktorá je uložená a čaká v pamäti.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Zostav. ulohy.
Stlačte tlačidlo Zostav. ulohy.
Čakajúce úlohy sa zobrazia na LCD
displeji.
d Stlačením tlačidla a alebo b
prechádzajte po čakajúcich úlohách
a vyberte úlohu, ktorú chcete zrušiť.
Stlačte tlačidlo OK.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Zrušte ju stlačením tlačidla Ano. Ak
chcete zrušiť inú úlohu, prejdite na
krok d.
Nastavenie zmien ako nové
štandardné nastavenie3
Najčastejšie používané nastavenia faxu
môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako
štandardné nastavenia Rozlisenie faxu,
Kontrast, Priame odoslanie,
Velk.zo skla skenera a Nastavenie
titul.strany. Tieto nastavenia zostanú
nezmenené, až kým ich znovu nezmeníte.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením d alebo c vyberte nastavenie,
ktoré chcete zmeniť, a stlačte
požadovanú voľbu.
Zopakujte tento postup pre každé
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
c Po zmene posledného nastavenia
stlačením d alebo c zobrazíte Uloz
nove predvolby.
Stlačte tlačidlo Uloz nove
predvolby.
d Stlačte tlačidlo Ano.
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla Nie.
f Po dokončení rušenia stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
23
3. kapitola
Obnovenie všetkých
nastavení faxu na
východiskové hodnoty3
Môžete obnoviť všetky nastavenia faxu, ktoré
ste zmenili oproti východiskovým hodnotám.
Tieto nastavenia zostanú nezmenené, až
kým ich znovu nezmeníte.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyrobny Reset.
Stlačte tlačidlo Vyrobny Reset.
c Stlačte tlačidlo Ano.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Elektronická titulná stránka3
Táto funkcia nebude fungovať, kým
nenaprogramujete ID stanice. (uu Stručný
návod na obsluhu)
Titulný list môžete automaticky odosielať s
každým faxom. Titulný list obsahuje ID
stanice, komentár a meno (alebo číslo)
uložené v pamäti Jednodotykovej voľby alebo
Krátkej voľby.
Vybratím možnosti Zapnute môžete na
titulnom liste zobraziť aj počet strán.
Môžete vybrať jeden z nasledujúcich
predvolených komentárov.
1.Poznamky vyp.
2.Volajte prosim
3.Urgentne
4.Tajne
Ak nechcete použiť predvolený komentár,
môžete zadať dve vlastné osobné správy
sdĺžkou do 27 znakov.
(Pozri Vytvorenie vlastných komentárovuu strana 25.)
5.(Vlastné)
6.(Vlastné)
24
Odoslanie faxu
3
Vytvorenie vlastných komentárov3
Môžete si vytvoriť dva vlastné komentáre.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
d Stlačte komentár, ktorý chcete pridať.
e Pomocou dvoch číslic vložte počet
posielaných strán.
Stlačte tlačidlo OK.
Napríklad zadajte 0, 2 v prípade 2 strán,
alebo zadajte 0, 0, ak chcete nechať
údaj o počte strán prázdny. Ak urobíte
chybu, stlačením tlačidla Vymaz sa
vrátite späť a môžete počet strán zadať
znovu.
f Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Uloz nove predvolby.
Stlačte tlačidlo Uloz nove predvolby.
g Stlačte tlačidlo Ano.
h Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
25
3. kapitola
Použitie tlačeného titulného listu3
Ak chcete použiť vytlačený titulný list, na
ktorý môžete písať, môžete si vytlačiť
vzorový list a pripojiť ho k faxu.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
e Stlačte tlačidlo Tlac vzor.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
g Potom ako zariadenie vytlačí kópiu
vášho titulného listu, stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Zobrazenie cieľovej stanice3
Zariadenie zobrazí informácie zaregistrované
v adresári alebo číslo, ktoré ste vytočili kvôli
odoslaniu faxu. Zariadenie môžete nastaviť,
aby na LCD displeji nezobrazovalo
informácie o cieľovej stanici.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
d Stlačte tlačidlo Prijemca.
e Stlačte tlačidlo Skryt alebo Zobrazit.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
26
Odoslanie faxu
3
Poznámka
Prehľad o funkcii
Výzva3
Výzva umožňuje nastaviť vaše zariadenie
tak, aby druhí mohli prijať fax od vás, ale za
hovor budú platiť. Tiež vám umožní zavolať
faxové zariadenie niekoho iného a prijať od
neho fax, ale za hovor platíte vy. Funkciu
výzvy (polling) treba nastaviť na oboch
zariadeniach, aby fungovala. Nie všetky
faxové zariadenia podporujú výzvu.
Vysielanie po výzve3
Vysielanie po výzve vám umožňuje nastaviť
zariadenie tak, aby počkalo s dokumentom
tak, aby iné faxové zariadenie mohlo zavolať
a načítať ho.
Nastavenie pre vysielanie po výzve3
a Stlačte tlačidlo Fax.
h Zariadenie po výzve automaticky odošle
fax.
Dokument sa uloží a môže sa vyzdvihnúť
z ktoréhokoľvek iného faxového
zariadenia, kým ho nevymažete z pamäte.
Ak chcete fax z pamäte vymazať, stlačte
tlačidlo Menu, Fax, Zostav. ulohy.
(Pozri Kontrola a zrušenie čakajúcich úloh uu strana 23.)
b Vložte dokument.
c Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyzvan. prenos.
Stlačte tlačidlo Vyzvan. prenos.
d Stlačte tlačidlo Standardne.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Ak používate ADF, prejdite na krok h.
f Ak používate sklo skenera, na LCD
displeji sa zobrazí výzva na výber jednej
z nasledujúcich volieb:
Stlačením tlačidla Ano oskenujete
ďalšiu stranu.
Prejdite na krok g.
Po dokončení skenovania strán
stlačte Nie alebo Start (Štart).
g Položte ďalšiu stranu na sklo skenera a
stlačte tlačidlo Start (Štart). Pre každú
ďalšiu stranu, ktorú chcete skenovať zo
skla skenera zopakujte krok f.
27
3. kapitola
Nastavenie vysielania po výzve s
bezpečnostným kódom3
Zabezpečená výzva vám umožní obmedziť,
kto môže dostať dokumenty, ktoré ste
nastavili na vysielanie po výzve.
Zabezpečená výzva funguje iba so
zariadeniami Brother. Ak by chcela iná osoba
vyzdvihnúť fax z vášho zariadenia, bude
musieť zadať bezpečnostný kód.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Vložte dokument.
c Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyzvan. prenos.
Stlačte tlačidlo Vyzvan. prenos.
d Stlačte tlačidlo Bezp..
e Zadajte štvormiestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
g Ak používate sklo skenera, na LCD
displeji sa zobrazí výzva na výber jednej
z nasledujúcich volieb:
Stlačením tlačidla Ano oskenujete
ďalšiu stranu. Prejdite na krok h.
Po dokončení skenovania strán
stlačte Nie alebo Start (Štart).
h Položte ďalšiu stranu na sklo skenera a
stlačte tlačidlo Start (Štart). Pre každú
ďalšiu stránku zopakujte kroky g a h.
i Zariadenie po výzve automaticky odošle
fax.
28
4
4
Poznámka
Dôležité
Prijímanie faxu4
Diaľkové voľby faxu4
Diaľkové voľby faxu vám umožnia faxovať aj
vtedy, keď nie ste pri zariadení.
Naraz môžete používať len jednu diaľkovú
voľbu faxu.
Presmerovanie faxu4
Funkcia Presmerovanie faxu vám umožní
automaticky preposlať prijatý fax na iné
zariadenie. Ak vyberiete možnosť Zapnúť
záložnú tlač, zariadenie fax tiež vytlačí.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Prijem nast..
Stlačte tlačidlo Prijem nast..
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Presmer/Ulozit.
Stlačte tlačidlo Presmer/Ulozit.
e Stlačte tlačidlo Presmerovat fax.
Stlačte tlačidlo Adresar.
Stláčaním a alebo b prechádzajte po
faxových číslach alebo e-mailových
adresách, kým nenájdete adresu
alebo číslo, na ktoré chcete
presmerovať svoje faxy.
Stlačte faxové číslo alebo e-mailovú
adresu, ktorú chcete použiť.
• E-mailovú adresu môžete zadať
stlačením tlačidla na dotykovom
displeji.
• Uložené čísla a e-mailové adresy môžete
zobraziť v abecednom poradí stlačením
tlačidla na dotykovom displeji.
• V závislosti od zvolenej e-mailovej adresy
budete požiadaný o zadanie typu súboru.
Stlačte tlačidlo TIFF alebo PDF a prejdite
na krok g.
• Ak vyberiete číslo skupiny z adresára,
faxy sa presmerujú na viac faxových
čísiel.
g Stlačte tlačidlo Tlac zalohy:Zap.
alebo Tlac zalohy:Vyp..
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stláčaním Manualne zadajte číslo
presmerovania faxu (do 20 znakov)
alebo e-mailovú adresu (do 60
znakov) pomocou tlačidiel na
dotykovom displeji. (uu Základná
príručka používateľa: Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
Ak vyberiete možnosť Zapnúť záložnú
tlač, vaše zariadenie samo vytlačí prijaté
faxy, takže vytvorí kópiu pre vás. Je to
bezpečnostná funkcia pre prípad, že
dôjde k výpadku elektrickej energie skôr,
ako sa faxová správa prepošle, alebo v
prípade problému prijímajúceho
zariadenia.
h Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
29
4. kapitola
Dôležité
Ukladanie faxov4
Funkcia Uloženie faxu vám umožňuje
ukladať prijaté faxy do pamäte zariadenia.
Uložené faxové správy si môžete zo
zariadenie načítať aj na inom mieste tak, že
použijete príkazy na diaľkové načítanie.
(Pozri Načítanie faxových správuu strana 32.) Zariadenie automaticky
vytlačí kópiu uloženého faxu.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Prijem nast..
Stlačte tlačidlo Prijem nast..
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Presmer/Ulozit.
Stlačte tlačidlo Presmer/Ulozit.
e Stlačte tlačidlo Ulozit fax.
Zmena diaľkových volieb faxu4
Ak po prepnutí na inú funkciu diaľkovej voľby
faxu v pamäti zariadenia zostali prijaté faxy,
na LCD displeji sa zobrazí nasledovné
hlásenie:
Vymaz vs.dokum.?
Tlac vs. Fax?
• Ak stlačíte tlačidlo Ano, faxy v pamäti
sa vymažú alebo vytlačia ešte pred
zmenou nastavenia. Ak sa už záložná
kópia vytlačila, faxy sa druhýkrát
nevytlačia.
• Ak stlačíte tlačidlo Nie, faxy v pamäti
sa nevymažú ani nevytlačia
a nastavenie ostane nezmenené.
Ak v pamäti zariadenia ostanú prijaté faxy v
čase, keď prechádzate na PC fax prijem
z inej diaľkovej voľby faxu
(Presmerovat fax alebo Ulozit fax),
na LCD displeji sa zobrazí nasledovná
otázka:
Odoslat fax do PC?
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
• Ak stlačíte tlačidlo Ano, faxy v pamäti
budú pred zmenou nastavenia
odoslané do počítača.
• Ak stlačíte tlačidlo Nie, faxy v pamäti
sa nevymažú ani neodošlú do počítača
a nastavenie ostane nezmenené.
Tlac zalohy:Zap.
Tlac zalohy:Vyp.
Stlačte tlačidlo Tlac zalohy:Zap.
alebo Tlac zalohy:Vyp..
Ak vyberiete možnosť Zapnúť záložnú
tlač, vaše zariadenie samo vytlačí prijaté
faxy, takže vytvorí kópiu pre vás. Je to
bezpečnostná funkcia pre prípad, že
dôjde k výpadku elektrickej energie skôr,
ako sa faxová správa prepošle, alebo v
prípade problému prijímajúceho
zariadenia.
30
Prijímanie faxu
4
Poznámka
Poznámka
Vypnutie funkcie Diaľkové voľby faxu4
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Prijem nast..
Stlačte tlačidlo Prijem nast..
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Presmer/Ulozit.
Stlačte tlačidlo Presmer/Ulozit.
e Stlačte tlačidlo Vypnute.
LCD displej vám ponúkne viac volieb, ak
sú prijaté faxy stále v pamäti zariadenia.
(Pozri Zmena diaľkových volieb faxuuu strana 30.)
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Diaľkové načítanie4
Funkcia diaľkového načítania umožní získať
vašu uloženú faxovú správu, keď nie ste pri
zariadení. Môžete zavolať zariadenie z
akéhokoľvek dotykového telefónu, alebo z
faxového prístroja a potom použijete diaľkový
prístupový kód na vyzdvihnutie faxovej
správy.
Nastavenie diaľkového prístupového
kódu4
Diaľkový prístupový kód vám umožňuje
prístup k funkciám diaľkového načítania, keď
sa nachádzate v blízkosti zariadenia. Skôr
ako použijete diaľkový prístup a funkciu
vyzdvihnutia, musíte si nastaviť vlastný kód.
Východiskový kód je neaktívny kód: – – –l.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Vzdial pristup.
Stlačte tlačidlo Vzdial pristup.
d Zadajte trojmiestny kód pomocou číslic
0 – 9, l alebo #.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
NEPOUŽÍVAJTE rovnaký kód ako váš
vzdialený aktivačný kód (l51) alebo
vzdialený deaktivačný kód (#51).
(uu Základná príručka používateľa:
Používanie diaľkových kódov)
Kód môžete kedykoľvek zmeniť. Ak chcete
kód deaktivovať, stlačením tlačidla Vymaz a
OK v kroku d obnovte východiskové
nastavenie – – –l.
31
4. kapitola
Poznámka
Poznámka
Používanie diaľkového prístupového
kódu4
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s
tónovou voľbou.
b Potom ako zariadenie odpovie, ihneď
zadajte diaľkový prístupový kód
c Zariadenie bude signalizovať, či prijalo
správy:
Žiadne signály
Neboli prijaté žiadne správy.
1 dlhé pípnutie
Bola prijatá faxová správa.
d Zariadenie vás dvomi krátkymi
pípnutiami vyzve na zadanie príkazu.
Zariadenie zavesí, ak budete čakať
dlhšie ako 30 sekúnd pred zadaním
príkazu. Ak zadáte nesprávny príkaz,
zariadenie trikrát zapípa.
Načítanie faxových správ4
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s
tónovou voľbou.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte hneď
váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a
potom l). Ak počujete jedno dlhé
zapípanie, máte správy.
c Keď začujete dve krátke zapípania, na
vytáčacej klávesnici stlačte 9 6 2.
d Počkajte na dlhé zapípanie a potom na
vytáčacej klávesnici zadajte číslo
vzdialeného faxového zariadenia, na
ktoré chcete mať poslané faxové
správy. Potom zadajte ## (až do
20 číslic).
e Keď počujete zapípať vaše zariadenie,
zaveste. Vaše zariadenie zavolá
vzdialené zariadenie, ktoré potom vaše
faxové správy vytlačí.
e Po dokončení stlačením tlačidla 9 0
zariadenie resetujte.
f Zaveste.
Ak je zariadenie nastavené na režim
Manual, stále máte prístup k funkcii
diaľkového načítania. Vytočte faxové číslo
ako zvyčajne a nechajte zariadenie
vyzváňať. Po 100 sekundách budete
počuť dlhé zapípanie, ktoré vás vyzve na
zadanie diaľkového prístupového kódu.
Na jeho zadanie budete mať čas
30 sekúnd.
Do faxového čísla môžete vložiť pauzu
stlačením tlačidla #.
32
4
Zmena čísla pre presmerovanie faxu 4
Poznámka
Predvolené nastavenie vášho čísla na
presmerovanie faxov môžete zmeniť aj z
iného telefónu alebo faxového zariadenia
použitím tónovej voľby.
a Vytočte vaše faxové číslo z telefónu
alebo iného faxového zariadenia s
tónovou voľbou.
b Keď zariadenie odpovie, zadajte hneď
váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a
potom l). Ak počujete jedno dlhé
zapípanie, máte správy.
c Keď začujete dve krátke zapípania, na
vytáčacej klávesnici stlačte 9 5 4.
d Počkajte na dlhé zapípanie a potom
pomocou vytáčacej klávesnice zadanie
nové číslo vzdialeného faxového
zariadenia, na ktoré chcete odoslať
faxové správy. Potom zadajte ## (až do
20 číslic).
Prijímanie faxu
e Po dokončení stlačením tlačidla 9 0
zariadenie resetujte.
f Keď počujete zapípať vaše zariadenie,
zaveste.
Do faxového čísla môžete vložiť pauzu
stlačením tlačidla #.
33
4. kapitola
Príkazy vzdialeného faxu4
Postupujte podľa pokynov nižšie a dostanete sa k diaľkovým funkciám, keď ste ďaleko od
zariadenia. Keď zavoláte zariadenie a zadáte váš diaľkový prístupový kód (3 číslice a potom l),
systém dvakrát pípne a vy musíte zadať diaľkový príkaz.
1 VYPNUTÉPo vyzdvihnutí alebo vymazaní všetkých svojich správ môžete
vybrať možnosť Vypnute.
2 Presmerovanie faxuJedno dlhé zapípanie znamená, že zmena je akceptovaná.
4 Číslo pre presmerovanie faxu
6 Ukladanie faxov
96Načítanie faxu
2 Načítanie všetkých faxovZadajte číslo vzdialeného faxového zariadenia, aby ste mohli
3 Vymazanie faxov z pamäteKeď počujete jedno dlhé zapípanie, faxové správy boli z
97Skontrolujte stav príjmu
1 FaxMôžete skontrolovať, či vaše zariadenie prijalo nejaké faxové
98Zmeniť režim príjmu
1 Externý záznamníkAk počujete jedno dlhé zapípanie, vaša zmena bola prijatá.
2 Fax/Tel
3 Len fax
90NávratPre návrat z funkcie diaľkového načítania stlačte
Keď počujete tri krátke zapípania, nemôžete robiť zmeny, lebo
ste nesplnili podmienky (napríklad zaregistrovanie/uloženie
čísla na presmerovanie faxov). Môžete zaregistrovať aj
maximálny počet zazvonení. (Pozri Zmena čísla pre
presmerovanie faxuuu strana 33.) Po zaregistrovaní čísla
presmerovanie faxu bude fungovať.
prijať uložené faxové správy. (Pozri Načítanie faxových správ
uu strana 32.)
pamäte vymazané.
správy. Ak áno, budete počuť jedno dlhé zapípanie. Ak nie,
budete počuť tri krátke zapípania.
tlačidlo 90.
Počkajte na dlhé pípnutie a potom slúchadlo položte.
34
Prijímanie faxu
4
Poznámka
1
2
Ďalšie funkcie príjmu4
Tlač zmenšeného
prichádzajúceho faxu4
Ak vyberiete možnosť Zapnute, zariadenie
automaticky zmenší každú stranu
prichádzajúceho faxu na formát A4, Letter,
Legal alebo Folio.
Zariadenie vypočíta pomer zmenšenia
pomocou veľkosti papiera faxu a vašich
nastavení Formát papiera a Použitý
zásobník. (uu Základná príručka
používateľa: Rozmery a typy papiera a
Použitie zásobníka vo faxovom režime)
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Prijem nast..
Stlačte tlačidlo Prijem nast..
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Autoredukcia.
Stlačte tlačidlo Autoredukcia.
e Stlačte tlačidlo Zapnute alebo
Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Obojstranná tlač vo faxovom
režime4
Zariadenie dokáže prijaté faxy automaticky
tlačiť na obe strany papiera, ak je v nastavení
Obojstranná tlač zvolená možnosť Zapnute.
Túto funkciu môžete používať pri tlači na
papier formátu A4 (60 až 105 g/m
2
).
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Prijem nast..
Stlačte tlačidlo Prijem nast..
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Obojstr..
Stlačte tlačidlo Obojstr..
e Stlačte tlačidlo Zapnute alebo
Vypnute.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
•Keď je zapnutá obojstranná tlač,
prichádzajúce faxy sa budú automaticky
zmenšovať na veľkosť papiera, ktorý je
vložený v zásobníku na papier.
•Keď je Obojstr. nastavené na Zapnute, na LCD displeji sa zobrazí
(ikona duplexnej tlače).
35
4. kapitola
Poznámka
Nastavenie razítka príjmu
faxu4
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa na
každej strane faxu hore uprostred vytlačil
dátum a čas prijatia.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Sýtosť tlače môžete nastaviť tak, aby boli
vytlačené strany tmavšie alebo svetlejšie.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Prijem nast..
Stlačte tlačidlo Prijem nast..
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Hustota tlace.
Stlačte tlačidlo Hustota tlace.
e Stlačením tlačidla c tlač stmavíte.
Naopak stlačením tlačidla d tlač
zosvetlíte.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
• Dátum a čas prijatia sa nezobrazí, ak
používate internetový fax.
•Ubezpečte sa, že máte správne
nastavený dátum a čas na zariadení.
(uu Stručný návod na obsluhu)
36
Prijímanie faxu
4
Tlač faxu z pamäti4
Ak používate funkciu Uloženie faxu (Menu,
Fax, Prijem nast., Presmer/Ulozit),
môžete vytlačiť fax z pamäte, keď sa
nachádzate pri zariadení. (Pozri Ukladanie faxovuu strana 30.)
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Tlac dokumenty.
Stlačte tlačidlo Tlac dokumenty.
d Stlačte tlačidlo Start (Štart).
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Príjem bez papiera4
Ak sa počas príjmu faxu vyprázdni zásobník
papiera, na LCD displeji sa zobrazí správa
Ziadny papier. Vložte papier do
zásobníka. (uu Základná príručka
používateľa: Vkladanie papiera a tlačových médií)
Zariadenie bude pokračovať v prijímaní faxu,
pričom zostávajúce strany budú ukladané do
pamäte, pokiaľ je jej k dispozícii dostatok.
Prichádzajúce faxy sa budú ukladať do
pamäte, kým sa pamäť nezaplní, alebo kým
nevložíte papier do zásobníka na papier. Keď
je pamäť plná, zariadenie prestane
automaticky odpovedať na hovory. Ak chcete
faxy vytlačiť, vložte do zásobníka nový
papier.
37
4. kapitola
Prehľad o funkcii
Výzva4
Výzva umožňuje nastaviť vaše zariadenie
tak, aby druhí mohli prijať fax od vás, ale za
hovor budú platiť. Tiež vám umožní zavolať
faxové zariadenie niekoho iného a prijať od
neho fax, ale za hovor platíte vy. Funkciu
výzvy (polling) treba nastaviť na oboch
zariadeniach, aby fungovala. Nie všetky
faxové zariadenia podporujú výzvu.
Prijatie na výzvu4
Funkcia výzvy vám umožňuje zavolať iné
faxové zariadenie, aby prijalo fax.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyzva-prijem.
Stlačte tlačidlo Vyzva-prijem.
c Stlačte tlačidlo Standardne.
d Zadajte faxové číslo, na ktoré voláte v
rámci výzvy, pomocou jednodotykovej,
krátkej voľby alebo vytáčacej
klávesnice. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
d Zadajte štvormiestne číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
e Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte v
rámci výzvy. Stlačte tlačidlo
Start (Štart).
Odložená výzva4
Odložená výzva vám umožňuje nastaviť vaše
zariadenie tak, aby začalo s výzvou až
neskôr. Môžete nastaviť len jednu operáciu
odloženej výzvy.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyzva-prijem.
Stlačte tlačidlo Vyzva-prijem.
c Stlačte tlačidlo Casovac.
d Zadajte čas (v 24-hodinovom formáte),
kedy chcete začať výzvu.
Stlačte tlačidlo OK.
e Zadajte číslo faxu, na ktoré voláte v
rámci výzvy. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Zariadenie bude vyzývať na hovor v
rámci výzvy v zadanom čase.
Zabezpečená výzva4
Zabezpečená výzva vám umožní obmedziť,
kto môže dostať dokumenty, ktoré ste
nastavili na vysielanie po výzve.
Zabezpečená výzva funguje iba so
zariadeniami Brother. Ak chcete dostať fax zo
zabezpečeného zariadenia Brother, musíte
zadať bezpečnostný kód.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyzva-prijem.
Stlačte tlačidlo Vyzva-prijem.
c Stlačte tlačidlo Bezp..
38
Sekvenčná výzva4
Sekvenčná výzva vám umožňuje vyžadovať
dokumenty od niekoľkých faxových zariadení
v rámci jednej operácie.
a Stlačte tlačidlo Fax.
b Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Vyzva-prijem.
Stlačte tlačidlo Vyzva-prijem.
c Stlačením tlačidla Standardne, Bezp.
alebo Casovac.
Prijímanie faxu
4
Poznámka
d Vyberte jednu z nižšie uvedených
možností.
Ak ste vybrali možnosť
Standardne, prejdite na krok e.
Ak ste vybrali možnosť Bezp.,
zadajte štvormiestne číslo, stlačte
tlačidlo OK a prejdite na krok e.
Ak ste vybrali možnosť Casovac,
zadajte čas (v 24-hodinovom
formáte), kedy chcete začať výzvu a
stlačte tlačidlo OK. Potom prejdite na
krok e.
e Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Obeznik.
Stlačte tlačidlo Obeznik.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačte Manualne a zadajte číslo
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačte tlačidlo Adresar. Stlačením
zvoľte abecedné poradie
alebo numerické poradie. Stlačením
tlačidla a alebo b vyberte číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
Zastavenie výzvy4
Ak chcete výzvu zrušiť, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec), zatiaľ čo
zariadenie vytáča.
Ak chcete zrušiť všetky úlohy prijatia na
sekvenčnú výzvu, postupujte podľa Zrušenie úlohy sekvenčnej výzvyuu strana 39.
Zrušenie úlohy sekvenčnej výzvy4
a Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Celú úlohu sekvenčnej výzvy zrušíte
stlačením tlačidla
Cele sekv. vyzvanie. Prejdite
na krok c.
Aktuálnu úlohu zrušíte stlačením
tlačidla, ktoré obsahuje číslo, ktorá
sa práve vytáča. Prejdite na krok d.
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla
Stop/Exit (Stop/Koniec).
c Keď sa na LCD displeji zobrazí otázka,
či chcete zrušiť celú úlohu sekvenčnej výzvy, pokračujte nasledovne:
g Keď ste zadali všetky faxové čísla
h Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Čísla jednodotykovej voľby sa začínajú
znakom l. Čísla krátkej voľby sa začínajú
mriežkou #.
opakovaním kroku f, stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie vyzve každé číslo alebo číslo
skupiny pre daný dokument.
Stlačením tlačidla Ano potvrďte.
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla Nie alebo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Aktuálnu úlohu zrušíte stlačením
tlačidla Ano.
Ponuku opustíte bez zrušenia
stlačením tlačidla Nie alebo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
39
5
Poznámka
Vytáčanie a ukladanie čísiel5
Ďalšie funkcie
vytáčania
Kombinácia čísel v rýchlej
voľbe5
Niekedy sa môže pri odosielaní faxu hodiť
možnosť výboru z niekoľkých dodávateľov
služieb diaľkového volania. Poplatky sa môžu
líšiť v závislosti od času a cieľovej stanice. Ak
chcete využiť nízke sadzby, uložte si
prístupové kódy dodávateľov služieb
diaľkového volania a čísla kreditných kariet
ako čísla jednodotykových volieb a krátkych
volieb. Tieto dlhé vytáčacie sekvencie
môžete uložiť ich rozdelením a nastavením
ako samostatné čísla jednodotykovej voľby a
krátkej voľby v ľubovoľnej kombinácii. Taktiež
môžete pridať manuálne vytáčanie pomocou
vytáčacej klávesnice. (uu Základná príručka
používateľa: Vytáčanie a ukladanie čísiel)
Napríklad môžete mať uložené číslo „01632“
v krátkej voľbe #003 a „960555“ v krátkej
voľbe #002. Pri vytáčaní „01632-960555“
môžete použiť obe čísla, a to stlačením
nasledujúcich tlačidiel:
Stlačte (adresár), #003 a Odosl. fax.
St
lačte tlačidlo Adresar, #002,
Odosl. fax a Start (Štart).
Čísla sa dajú pridať manuálne ich zadaním z
číselnej klávesnice:
Stlačte tlačidlo (adresár), #003,
Odosl. fax, 960556 (na vytáčacej
klávesnici) a Start (Štart).
Vytočilo by sa číslo „01632-960556“. Môžete
tiež pridať pauzu stlačením tlačidla Redial/Pause (Opakovanie/Pauza).
Ďalšie spôsoby
5
ukladania čísel
Nastavenie skupín na
rozosielanie5
Ak chcete často poslať rovnakú faxovú
správu na viaceré čísla, môžete vytvoriť
skupinu.
Skupiny sú uložené pod tlačidlo,
Jednodotykovej voľby, alebo pod číslom
Krátkej voľby. Každá skupina používa tlačidlo
Jednodotykovej voľby, alebo Umiestnenie
krátkej voľby. Potom môžete odoslať faxovú
správu na všetky čísla uložené v skupine iba
stlačením tlačidla Jednodotykovej voľby,
alebo zadaním čísla Krátkej voľby, stlačením
tlačidla Odosl. fax alebo
Poslat e-mail, a potom stlačením tlačidla Start (Štart).
Aby bolo možné pridávať čísla do skupiny, je
potrebné ich uložiť ako čísla Jednodotykovej
voľby, alebo čísla Krátkej voľby. Môžete
nastaviť až 20 malých skupín, alebo do jednej
veľkej skupiny môžete začleniť až 331 čísiel.
Zoznam dostupných možností pri nastavení
skupinových čísel, pozri tabuľku uu str. 43.
a Stlačte (adresár).
b Stlačte tlačidlo Upravit.
c Stlačte
Nast. skupiny (Rychle cis.)
alebo
Nast. skupiny (Kratka volb)
podľa toho, kam chcete uložiť novú
skupinu.
Zariadenie automaticky pridelí novej
skupine voľné číslo krátkej voľby alebo
umiestnenie jednodotykovej voľby.
5
40
5
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
Poznámka
činností:
Stlačte tlačidlo OK pre prijatie
zobrazeného čísla jednodotykovej
voľby alebo čísla krátkej voľby.
Pomocou tlačidiel na dotykovom
displeji zadajte nové číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
e Zadajte názov skupiny (do 15 znakov)
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačením zvoľte čísla, písmená
alebo špeciálne znaky. (uu Základná
príručka používateľa: Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
Vytáčanie a ukladanie čísiel
• Čísla jednodotykovej voľby sa začínajú
znakom l. Čísla krátkej voľby sa začínajú
mriežkou #.
• Ak uložený typ registrácie (typ vytáčania) čísla jednodotykovej voľby alebo čísla
krátkej voľby nie je kompatibilný s typom
registrácie (typom vytáčania) zvoleným v
kroku g, číslo jednodotykovej voľby alebo číslo krátkej voľby bude na LCD displeji
zobrazené bledšie.
i Rozlíšenie faxu/skenovania pre číslo
skupiny zvolíte prejdením na príslušný
krok podľa popisu v nasledujúcej
tabuľke.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačte tlačidlo OK pre prijatie
zobrazeného čísla skupiny.
Pomocou tlačidiel na dotykovom
displeji zadajte nové číslo skupiny.
Stlačte tlačidlo OK.
g Voľba typu registrácie (typu vytáčania) a
typu súboru: pomocou tlačidla d alebo c
zobrazte možnosť
Fax/IFAX,
E-mail C/B PDF,
E-mail C/B TIFF,
E-mail far. PDF,
E-mail far. JPG,
E-mail far. XPS,
E-mail sive PDF,
E-mail sive JPG,
E-mail sive XPS.
Zvoľte požadovanú možnosť.
h Pridajte čísla jednodotykových alebo
krátkych volieb do skupiny stlačením
políčka na označenie, aby sa zobrazila
značka pre označenie políčka.
Ak chcete zobraziť čísla v abecednom
poradí, stlačte .
Stlačte tlačidlo OK.
Možnosť zvolená v kroku g Prejdite na
krok
Fax/IFAXj
E-mail C/B PDF
E-mail C/B TIFF
E-mail far. PDF
E-mail far. XPS
E-mail sive PDF
E-mail sive XPS
k
lE-mail far. JPG
mE-mail sive JPG
j Zvoľte rozlíšenie z možností
Standardne, Jemne, Superjemne
alebo Foto a prejdite na krok o.
1
Superjemne je k dispozícii, ak skupina
obsahuje len faxové čísla.
k Vyberte rozlíšenie z možností
300 dpi, 200 dpi alebo
200 x 100 dpi.
Ak ste si vybrali možnosť
E-mail C/B PDF, prejdite na
krok n.
Ak ste si vybrali možnosť
E-mail C/B TIFF, prejdite na
krok o.
1
41
5. kapitola
Poznámka
l Vyberte rozlíšenie z možností
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi,
600 dpi alebo Auto.
Ak ste si vybrali možnosť
E-mail far. PDF, prejdite na
krok n.
Ak zvolíte E-mail far. JPG alebo
E-mail far. XPS, prejdite na
krok o.
m Vyberte rozlíšenie z možností
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi alebo
Auto.
Ak ste si vybrali možnosť
E-mail sive PDF, prejdite na
krok n.
Ak zvolíte E-mail sive JPG alebo
E-mail sive XPS, prejdite na
krok o.
n Zvoľte typ PDF z možností PDF, PDF/A,
Zabezpec. PDF alebo
Podpisane PDF, ktorá sa použije na
odosielanie e-mailov.
Ak ste si vybrali možnosť Zabezpec. PDF, zariadenie vás pred
spustením skenovania požiada o zadanie
štvormiestneho hesla pomocou čísel 0-9.
o Stlačením tlačidla OK potvrďte.
p Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
42
Vytáčanie a ukladanie čísiel
5
Možnosti nastavenia skupín5
Nasledujúca tabuľka zobrazuje možnosti nastavenia skupiny čísel.
Pri ukladaní čísel vám LCD displej zobrazuje pokyny k výberu z volieb zobrazených v
nasledujúcich krokoch.
Krok 1
Zadajte
umiestnenie
skupiny
Jednodotyková
alebo
krátka voľba
Krok 2
Zadajte
názov
skupiny
(Meno)
Stlačte
tlačidlo
OK.
Krok 3
Zadajte
číslo
skupiny
(1 až 20) Fax/IFAXFaxové číslo
Krok 4
Zvoľte typ
registrácie
(Typ
vytáčania)
E-mail C/B
PDF
E-mail C/B
TIFF
E-mail far.
PDF
E-mail far.
JPG
E-mail far.
XPS
E-mail sive
PDF
E-mail sive
JPG
E-mail sive
XPS
Krok 5
Pridajte
uložené čísla
jednodotykovej
voľby a krátkej
voľby do
skupiny
alebo emailová
adresa
E-mailová
adresa
Krok 6
Zvoľte
rozlíšenie
Standardne,
Jemne,
Superjemne
Foto
300 dpi
200 dpi
200 x 100 dpi
300 dpi
200 dpi
200 x 100 dpi
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi, Auto
1
,
,
,
,
Krok 7
Zvoľte typ
súboru
-
,
PDF, PDF/A,
Zabezpec. PDF,
Podpisane PDF
-
PDF, PDF/A,
Zabezpec. PDF,
Podpisane PDF
-
-
PDF, PDF/A,
Zabezpec. PDF,
Podpisane PDF
-
-
1
Možnosť veľmi jemné sa nezobrazí, ak ste v kroku 5 zadali e-mailovú adresu.
43
5. kapitola
Poznámka
• PDF/A je súbor formátu PDF určený na dlhodobú archiváciu. Tento formát obsahuje všetky
potrebné informácie, aby bolo možné dokument zreprodukovať po dlhodobom skladovaní.
• Zabezpečené PDF je formát súboru PDF, ktorý je chránený heslom.
• Podpísané PDF je formát súboru PDF, ktorý pomáha predchádzať falšovaniu údajov
a predstieraniu tretej osoby, že je autorom, prostredníctvom vloženia digitálneho osvedčenia
do dokumentu. Ak ste vybrali podpísané PDF, musíte do svojho zariadenia prostredníctvom
služby Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie) nainštalovať osvedčenie.
Zvoľte možnosť Signed PDF (Podpísaný PDF) v položke Administrator (Správca) v službe
Web Based Management (Ovládanie cez webové rozhranie). (Informácie o inštalácii
osvedčenia uu Príručka sieťových aplikácií.)
44
Vytáčanie a ukladanie čísiel
5
Poznámka
Zmena čísel skupín5
Číslo skupiny, ktorá už bola uložená, môžete
zmeniť. Ak má skupina číslo presmerovania
faxu, na LCD displeji bude zobrazená
bledšie. Nemôžete zvoliť číslo a vykonať
zmeny.
Zmena názvu skupiny, rozlíšenia alebo
typu PDF
a Stlačte (adresár).
b Stlačte tlačidlo Upravit.
c Stlačte tlačidlo Zmenit.
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
skupinu, ktorú chcete zmeniť.
Stlačte skupinu.
e Môžete zmeniť nastavenia skupiny:
Ak ste si vybrali názov skupiny,
zadajte názov (do 15 znakov)
stlačením tlačidiel na dotykovom
displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste zvolili rozlíšenie, stlačte jednu
z volieb rozlíšenia, ktoré sú k
dispozícii na LCD displeji.
g Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Pridanie a vymazanie čísel v skupine
Ak má číslo v skupine číslo pre
presmerovanie faxu, na LCD displeji bude
zobrazené bledšie a nebude možné ho
odstrániť zo skupiny.
a Stlačte (adresár).
b Stlačte tlačidlo Upravit.
c Stlačte tlačidlo Zmenit.
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
skupinu, ktorú chcete zmeniť.
Stlačte skupinu.
e Stlačte tlačidlo Prid/Zmaz.
f Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
číslo, ktoré chcete pridať alebo
odstrániť.
g Stlačením políčka na označenie pre
číslo, ktoré chcete pridať, ho zaškrtnite.Stlačením políčka na označenie pre
číslo, ktoré chcete odstrániť, ho zmeňte
na nezaškrtnuté.
Stlačením tlačidla OK potvrďte.
f Keď dokončíte vykonávanie zmien pre
Ak ste zvolili typ PDF, stlačte jednu z
volieb typu súboru, ktoré sú k
dispozícii na LCD displeji.
Na LCD displeji sa zobrazí vaše nové
nastavenie.
Ako zmeniť uložené meno:
Ak chcete zmeniť znak, stláčaním
d alebo c presuňte kurzor pod znak, ktorý
chcete zmeniť a stlačte . Opätovne
zadajte znak.
skupinu, stlačte tlačidlo OK.
h Stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
45
5. kapitola
Odstraňovanie čísel skupín5
Číslo skupiny, ktorá už bola uložená, môžete
odstrániť. Ak má skupina naplánovanú úlohu
alebo číslo presmerovania faxu, na LCD
displeji bude zobrazená bledšie. Nemôžete
zvoliť číslo a odstrániť ho.
a Stlačte (adresár).
b Stlačte tlačidlo Upravit.
c Stlačte tlačidlo Vymazat.
d Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
skupinu, ktorú chcete odstrániť.
Stlačením políčka na označenie
skupiny, ktorú chcete odstrániť, ho
zaškrtnite.
Stlačte tlačidlo OK.
e Keď sa na LCD displeji zobrazí správa
Vymaz tieto data, vykonajte jednu
z nasledujúcich operácií:
Ak chcete odstrániť skupinu, stlačte
tlačidlo Ano.
Ak chcete činnosť bez vymazania
skupiny, stlačte tlačidlo Nie.
f Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
46
6
6
Tlač správ6
Faxové správy6
Niektoré faxové správy (správa o overení
prenosu a faxový denník) možno tlačiť
automaticky a manuálne.
Správa o overení prenosu6
Správu o overení prenosu môžete použiť ako
dôkaz, že ste fax skutočne odoslali. (uu
Základná príručka používateľa: Správa o overení prenosu)
Faxový denník (Správa
o činnosti)6
Môžete nastaviť zariadenie na tlač denníka
v konkrétnych intervaloch (každých 50 faxov,
6, 12 alebo 24 hodín, 2 dni alebo 7 dní). Ak
nastavíte interval na možnosť Vypnute,
môžete stále tlačiť správu podľa krokov
v časti Ako vytlačiť správuuu strana 48.
Výrobné nastavenie je Kazdych 50 fax.
Ak nastavíte interval na možnosť Vypnute,
môžete stále tlačiť správu podľa postupu
v časti Správyuu strana 48.
a Stlačte tlačidlo Menu.
e Stlačením tlačidla d alebo c vyberte
interval.
Ak ste vybrali možnosť Kazdych 50 fax, prejdite na krok h.
6, 12, 24 hodín, 2 alebo 7 dní
Zariadenie vytlačí správu vo
zvolenom čase a následne zo svojej
pamäti odstráni všetky úlohy.
Ak sa pamäť zariadenia úplne naplní
200 úlohami pred zvoleným časom,
zariadenie vytlačí denník skôr a
potom vymaže z pamäte všetky
úlohy. Ak chcete mimoriadnu správu
ešte pred určeným časom na tlač,
môžete ju vytlačiť bez vymazania
úloh z pamäte.
Každých 50 faxov
Zariadenie vytlačí denník, keď je v
zariadení uložených 50 úloh.
f Zadajte čas pre začatie tlače
v 24-hodinovom formáte.
Stlačte tlačidlo OK.
g Ak v kroku e vyberiete možnosť
Kazdych 7 dni, tlačidlom d alebo c
vyberte deň v týždni, kedy sa má tlačiť
denník.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Fax.
Stlačte tlačidlo Fax.
h Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Nast. hlasenia.
Stlačte tlačidlo Nast. hlasenia.
d Stlačte tlačidlo Perioda vypisu.
47
6. kapitola
Správy6
Nasledujúce správy sú dostupné:
1 Over. vysiel.
Zobrazí správu o overení prenosu pre
posledných 200 odchádzajúcich faxov
a vytlačí poslednú správu.
2 Tel. zoznam
Vytlačí zoznam mien a čísel uložených
v pamäti Jednodotykovej voľby a pamäti
Krátkej voľby v číselnom alebo
abecednom poradí.
3 Fax vypis
Vytlačí zoznam údajov o posledných 200
prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch.
(TX: prenos.) (RX: príjem.)
4 Pouzivat.nast.
Vytlačí zoznam aktuálnych nastavení.
5 Konfig. siete
Uvádza zoznam sieťových nastavení.
6 Valec: tlac bodov
Ako vytlačiť správu6
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Tlac sprav.
Stlačte tlačidlo Tlac sprav.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
správu, ktorú chcete vytlačiť.
Stlačte správu, ktorú chcete vytlačiť.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak ste si vybrali možnosť
Over. vysiel., prejdite na krok
e.
Ak ste si vybrali možnosť
Tel. zoznam, stlačte tlačidlo
Císelné poradie alebo
Abecedné poradie.
Prejdite na krok f.
Pre ďalšie správy, prejdite na krok
f.
Vytlačí kontrolný list chybových bodov
valca ako pomôcku pri riešení problému
tlače s chybnými bodmi.
7 Záznam WLAN
Vytlačí výsledky diagnostiky konektivity
bezdrôtového pripojenia k sieti.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Pre zobrazenie správy o overení
prenosu stlačte tlačidlo Zobraz. na LCD.
Pre vytlačenie správy o overení
prenosu stlačte tlačidlo Tlac spravu.
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
g Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
48
7
7
Kopírovanie7
Nastavenia
kopírovania
Nastavenie kopírovania môžete dočasne
zmeniť pre nasledujúcu kópiu.
Stlačte tlačidlo Kopir. na dotykovom displeji
a potom tlačidlami d a c prechádzajte cez
nastavenia kopírovania. Keď je zobrazené
požadované nastavenie, stlačte tlačidlo.
Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačte
tlačidlo Start (Štart).
Zastavenie kopírovania7
Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte
tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Zlepšenie kvality kópie7
7
Vybrať si môžete z palety nastavení kvality.
Východiskové nastavenie je Auto.
Auto
Pre zvyčajné, bežné výtlačky sa odporúča
režim „auto“. Je vhodný pre dokumenty
obsahujúce aj text aj fotografie.
Text
Vhodný pre dokumenty obsahujúce
prevažne text.
Foto
Lepšia kvalita kópií fotografií.
Graf
Vhodný na kopírovanie bločkov.
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Vložte dokument.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Kvalita.
Stlačte tlačidlo Kvalita.
e Stlačte tlačidlo Auto, Text, Foto alebo
Graf.
f Ak nechcete zmeniť doplnkové
nastavenia, stlačte tlačidlo Start (Štart).
49
7. kapitola
Poznámka
Zväčšenie alebo zmenšenie
kopírovaného obrázka7
Pri zväčšovaní alebo zmenšovaní
nasledujúcej kópie dodržiavajte tieto pokyny:
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Vložte dokument.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
alebo Zmensit, vyberte tlačidlo
požadovaného zväčšenia alebo
zmenšenia.
Ak ste zvolili možnosť
Vlastne (25-400%), zadajte
pomer zväčšenia alebo zmenšenia
medzi 25% a 400%.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak zvolíte 100% alebo Auto
prejdite na krok g.
1
,
100%*
104% EXE LTR
141% A5 A4
200%
50%
70% A4 A5
78% LGL LTR
83% LGL A4
85% LTR EXE
91% Plna strana
94% A4 LTR
97% LTR A4
1
Auto
Vlastne (25-400%)
*
Výrobné nastavenia sú vyznačené
tučným písmom a hviezdičkou.
1
Auto nastaví zariadenie na výpočet miery
zmenšenia, ktorá najlepšie vyhovuje formátu
papiera. Automatické nastavenie je
k dispozícii len pri používaní ADF.
g Ak nechcete zmeniť doplnkové
nastavenia, stlačte tlačidlo Start (Štart).
Možnosti rozvrhnutia strany 2na1(V),
2na1(S), 2na1(ID), 4na1(V) a
4na1(S) nie je možné použiť spolu
s funkciou Zväčšenie/Zmenšenie.
50
Kopírovanie
7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Obojstranné (duplexné)
kopírovanie7
Ak chcete použiť funkciu automatického
obojstranného kopírovania, vložte dokument
do ADF.
Ak sa počas obojstranného kopírovania
zobrazí hlásenie Nedostatok pamäte, skúste
do zariadenia nainštalovať prídavnú pamäť.
(Pozri Inštalácia prídavnej pamäteuu strana 65.)
Pred začiatkom obojstranného kopírovania si
musíte zvoliť rozvrhnutie obojstranného
kopírovania z nasledujúcich možností.
Rozvrhnutie vášho dokumentu určuje, ktoré z
rozvrhnutí pre obojstranné kopírovanie by ste
si mali vybrať.
Na výšku
2-stranai2-strana
1-stranai2-strana prevrátená okolo
krátkej strany
2-stranai1-strana prevrátená okolo
krátkej strany
Na šírku
2-stranai2-strana
1
1
2
1-stranai2-strana prevrátená okolo
1-stranai2-strana prevrátená okolo
dlhej strany
2-stranai1-strana prevrátená okolo
dlhej strany
dlhej strany
2-stranai1-strana prevrátená okolo
dlhej strany
1-stranai2-strana prevrátená okolo
krátkej strany
2
51
7. kapitola
Poznámka
2-stranai1-strana prevrátená okolo
krátkej strany
1
1
2
2
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Vložte dokument.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
e Stlačte tlačidlo Triedit.
f Ak nechcete zmeniť doplnkové
nastavenia, stlačením tlačidla Start (Štart) zoskenujete stránku.
Keď vložíte dokument do ADF,
zariadenie strany zoskenuje a začne
tlačiť.
Ak používate sklo skenera, prejdite
na krok g .
g Keď zariadenie doskenuje stranu,
stlačte Ano a naskenuje sa ďalšia
strana.
b Vložte dokument.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Kontrast.
Stlačte tlačidlo Kontrast.
h Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo.
Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pre každú stránku rozloženia zopakujte
kroky g a h.
i Po doskenovaní všetkých strán stlačte
Nie v kroku g a skončite.
e Stlačením d znížite kontrast a stlačením
c zvýšite kontrast.
Stlačte tlačidlo OK.
f Ak nechcete zmeniť doplnkové
nastavenia, stlačte tlačidlo Start (Štart).
53
7. kapitola
Dôležité
Vytváranie kópií N na 1
(rozvrhnutie strany)7
Použitím funkcie kopírovania N na 1 môžete
znížiť množstvo použitého papiera. Môžete
tak skopírovať dve alebo štyri strany na jednu
stranu. Ak chcete skopírovať obe strany
identifikačnej karty na jednu stranu, prečítajte
si
Kopírovanie ID karty 2 na 1uu strana 56.
•Ubezpečte sa, že veľkosť papiera je
nastavená na A4, Letter, Legal alebo
Folio.
• Vo funkcii N na 1 nemôžete používať
nastavenie zväčšenia/zmenšenia.
•(V) znamená po výške a (S) znamená po
šírke.
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Vložte dokument.
g Keď zariadenie doskenuje stranu,
stlačte Ano a naskenuje sa ďalšia
strana.
h Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo.
Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pre každú stránku rozloženia zopakujte
kroky g a h.
i Po doskenovaní všetkých strán stlačte
Nie v kroku g askončite.
Ak kopírujete z ADF:7
Vložte dokument lícovou stranou nahor
v zobrazenom smere:
2na1(V)
2na1(S)
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Rlan strany.
Stlačte tlačidlo Rlan strany.
e Stlačením tlačidla d alebo c zobrazíte
Vypn.(1na1), 2na1(V), 2na1(S),
2na1(ID)
Stlačte požadované tlačidlo.
1
Podrobnosti o možnosti 2na1(ID) sú
uvedené v časti Kopírovanie ID karty 2 na 1 uu strana 56.
1
, 4na1(V) alebo 4na1(S).
f Ak nechcete zmeniť doplnkové
nastavenia, stlačením tlačidla Start (Štart) zoskenujete stránku.
Keď vložíte dokument do ADF,
zariadenie strany zoskenuje a začne
tlačiť.
Ak používate sklo skenera, prejdite
na krok g.
4na1(V)
4na1(S)
54
7
Ak kopírujete zo skla skenera:7
Vložte dokument lícovou stranou nadol
v zobrazenom smere:
2na1(V)
2na1(S)
4na1(V)
4na1(S)
Kopírovanie
55
7. kapitola
Poznámka
Poznámka
1
Kopírovanie ID karty 2 na 17
Obe strany identifikačnej karty môžete
skopírovať na jednu stranu tak, aby sa
zachovali pôvodné rozmery karty.
Identifikačné karty môžete kopírovať iba
v súlade s platnými zákonmi.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku:
Neoprávnené použitie kopírovacieho
zariadenia (iba MFC a DCP))
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Položte identifikačnú kartu lícovou
stranou nadol do ľavého rohu skla
skenera.
g Identifikačnú kartu prevráťte a položte ju
na ľavú stranu skla skenera.
h Stlačte tlačidlo Start (Štart). Zariadenie
naskenuje druhú stranu karty a vytlačí
stranu.
Keď zvolíte možnosť Kopírovanie ID karty
2 na 1, zariadenie nastaví kvalitu Foto a
kontrast na +2.
1 4 mm alebo viac (hore, vľavo)
Keď je zariadenie v tomto režime,
bude skenovať zo skla skenera, aj
keď sa v ADF nachádza dokument.
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
Rlan strany.
Stlačte tlačidlo Rlan strany.
e Stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
2na1(ID).
Stlačte tlačidlo 2na1(ID).
f Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Keď zariadenie naskenuje prvú stranu
karty, na LCD displeji sa zobrazí
Otocte kartu ID Potom stlac
Start.
56
Kopírovanie
7
Nastavenie zmien ako nové
štandardné nastavenie7
Najčastejšie používané nastavenia
kopírovania môžete uložiť tak, že ich
nastavíte ako predvolené nastavenia
Kvalita, Jas a Kontrast. Tieto
nastavenia zostanú nezmenené, až kým ich
znovu nezmeníte.
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Stlačením d alebo c vyberte nastavenie,
ktoré chcete zmeniť, a stlačte
požadovanú voľbu.
Zopakujte tento postup pre každé
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
c Po zmene posledného nastavenia
stlačením d alebo c zobrazíte
Nastav. novu predvol.hodn.
Stlačte tlačidlo
Nastav. novu predvol.hodn.
d Stlačte tlačidlo Ano.
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Obnovenie všetkých
nastavení kopírovania na
východiskové hodnoty7
Môžete obnoviť všetky nastavenia
kopírovania, ktoré ste zmenili oproti
východiskovým hodnotám. Tieto nastavenia
zostanú nezmenené, až kým ich znovu
nezmeníte.
Nastavenie obľúbených
položiek7
Najčastejšie používané nastavenia
kopírovania môžete uložiť tak, že ich
nastavíte ako obľúbenú položku. Môžete si
nastaviť až tri obľúbené položky.
a Stlačte tlačidlo Kopir..
b Zvoľte možnosť kopírovania a
c Stlačte tlačidlo Premenovat.
d Stlačte tlačidlo nastavenia obľúbených
položiek, ktoré chcete vyvolať.
e Zadajte nový názov (do 12 znakov).
f Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
58
A
VAROVANIE
Dôležité
Bežná údržbaA
A
Čistenie a kontrola
zariadenia
Pravidelne čistite vnútornú aj vonkajšiu časť
prístroja suchou látkou, ktorá nepúšťa
vlákna. Keď vymieňate kazetu tonera alebo
jednotku valca, nezabudnite vyčistiť
vnútrajšok zariadenia. Ak sú vytlačené
stránky zašpinené tonerom, vyčistite
vnútrajšok prístroja suchou látkou, ktorá
nepúšťa vlákna.
• Tonerovú kazetu ani súpravu jednotky
valca a tonerovej kazety
NEVKLADAJTE ani NEVHADZUJTE do
ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška
výrobku NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky,
akékoľvek typy sprejov alebo organické
rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce
alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť
k požiaru alebo k úrazu elektrickým
prúdom. Použite len suchú handričku,
ktorá po sebe nezanecháva vlákna.
A
Používajte neutrálne čistiace prostriedky.
Čistenie prchavými tekutinami, ako je
Môžete skontrolovať počet kópií, vytlačených
strán, správ a zoznamov, faxov a celkový
počet strán, ktoré zariadenie vytlačilo.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Info o zariad..
Stlačte tlačidlo Info o zariad..
c Stlačte tlačidlo Pocitadl.stran.
LCD displej zobrazuje počet strán
Spolu, Fax/Zoznam, Kopirovanie
alebo Tlac.
d Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
Kontrola zostávajúcej
životnosti súčastíA
Na LCD displeji môžete skontrolovať
životnosť dielov zariadenia.
a Stlačte tlačidlo Menu.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Info o zariad..
Stlačte tlačidlo Info o zariad..
c Stlačte tlačidlo
Zivotnost suciastok.
d Stlačením a alebo b zobrazíte približnú
zostávajúcu životnosť časti Valec,
Zapekacia jednotka, Laser,
PF Sada VU, PF Sada 1 a
PF Sada 2
1
Keď je nainštalovaný zásobník 2.
1
.
pravidelnej údržbyA
Súčasti pravidelnej údržby je potrebné
pravidelne vymieňať, aby sa udržala kvalita
tlače. Nižšie uvedené súčasti sa budú musieť
vymeniť po vytlačení približne 50 000 strán
v prípade PF súpravy MP a 100 000 strán
v prípade PF súpravy 1, PF súpravy 2,
zapekacej jednotky a lasera. Keď sa na LCD
displeji zobrazia nasledovné hlásenia,
obráťte sa na zákaznícky servis spoločnosti
Brother.
Správa na LCD
displeji
Vymenit
suciastky
Zapekacia
jedn.
Vymenit
suciastky
Laserova jedn.
Vymenit
suciastky
PF sada 1
Vymenit
suciastky
PF sada 2
Vymenit
suciastky
PF sada VU
1
Jednostranné strany formátu A4 alebo Letter.
2
Keď je nainštalovaný zásobník 2.
2
Popis
Vymeňte zapekaciu
jednotku.
Vymeňte laserovú
jednotku.
Vymeňte súpravu
podávača papiera pre
zásobník papiera.
Vymeňte súpravu
podávača papiera pre
spodný zásobník
(voliteľný).
Vymeňte súpravu
podávača papiera pre
viacúčelový zásobník.
1
1
e Stlačte tlačidlo
Stop/Exit (Stop/Koniec).
60
A
Balenie a preprava
VAROVANIE
Poznámka
FRONT
1
zariadeniaA
Zariadenie je ťažké a váži viac než 17,7 kg.
Aby ste predišli možnému úrazu,
zariadenie by mali dvíhať minimálne dvaja
ľudia. Pri ukladaní zariadenia na zem
dávajte pozor, aby ste si nepricvikli prsty.
Bežná údržba
Ak z nejakého dôvodu musíte zariadenie
prepravovať, starostlivo ho zabaľte do
pôvodného obalu, aby sa počas prepravy
predišlo akémukoľvek poškodeniu.
Zariadenie by ste mali primerane poistiť
u prepravnej spoločnosti.
a Vypnite zariadenie. Ponechajte
zariadenie aspoň 10 minút vypnuté, aby
vychladlo.
b Odpojte všetky káble a potom vytiahnite
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
c Vložte baliaci materiál (1) do škatule.
Ak používate spodný zásobník,
NEPRENÁŠAJTE zariadenie so spodným
zásobníkom, pretože by ste sa mohli
poraniť alebo poškodiť zariadenie, pretože
spodný zásobník nie je pripevnený
k zariadeniu.
61
d Zariadenie zabaľte do plastového sáčku
FRONT
1
2
3
RIGHT
LEFT
a potom ho uložte na spodok baliaceho
materiálu (1).
e Vložte baliaci materiál (2) s označením
„RIGHT“ z pravej strany zariadenia.
Vložte baliaci materiál (3) s označením
„LEFT“ z ľavej strany zariadenia. Vložte
sieťový napájací kábel a vytlačené
materiály do pôvodnej kartónovej
škatule tak, ako je znázornené na
obrázku.
62
f Kartón uzavrite a zalepte páskou.
A
g <Ak máte spodný zásobník>
Spodný zásobník znova zabaľte tak,
ako je to uvedené na obrázku.
Bežná údržba
63
B
VAROVANIE
Poznámka
Poznámka
MožnostiB
Voliteľný zásobník na
papier (LT-5400)
Na zariadenie MFC-8950DW1 možno
namontovať voliteľný spodný zásobník
s kapacitou až 500 hárkov papiera 80 g/m
S namontovaným voliteľným zásobníkom
môže zariadenie pojať až 1 050 hárkov
obyčajného papiera.
Návod na inštaláciu je priložený k jednotke
spodného zásobníka.
1
Zásobník 2 je štandardnou výbavou modelu
MFC-8950DWT.
Ak používate spodný zásobník,
NEPRENÁŠAJTE zariadenie so spodným
zásobníkom, pretože by ste sa mohli
poraniť alebo poškodiť zariadenie, pretože
spodný zásobník nie je pripevnený
k zariadeniu.
Pamäťový modulB
B
MFC-8950DW(T) má 128 MB štandardnej
pamäte. Zariadenie má jeden slot na voliteľné
rozšírenie pamäte. Pamäť môžete zväčšiť
2
.
nainštalovaním jedného modulu SO-DIMM
(Small Outline Dual In-line Memory Module)
maximálne na 384 MB.
• Viac informácií nájdete na webovej
stránke spoločnosti Kingston Technology
na adrese http://www.kingston.com/
• Viac informácií nájdete na webovej
stránke spoločnosti Transcend na adrese
http://www.transcend.com.tw/
Vo všeobecnosti musia mať moduly
SO-DIMM nasledovné parametre:
Typ144-kolíkový, a 16-bitový výstup
Oneskorenie
CAS
Taktovacia
frekvencia
Kapacita256 MB
Výška30,0 mm
Typ DRAMDDR2 SDRAM
4
267 MHz (533 Mb/s/kolík) alebo
viac
.
.
64
• Niektoré pamäte SO-DIMM nemusia
v zariadení fungovať.
• Ak chcete získať ďalšie informácie,
obráťte sa na svojho predajcu alebo
službu Brother Customer Service.
Možnosti
B
Poznámka
Dôležité
1
12
Inštalácia prídavnej pamäteB
a Vypnite zariadenie. Odpojte kábel
telefónnej linky.
b Odpojte od prístroja kábel rozhrania a
potom aj kábel napájania z elektrickej
zásuvky.
Pred inštaláciou alebo vybraním pamäte
SO-DIMM sa uistite, že je zariadenie
vypnuté.
c Odstráňte plastový kryt pamäte
SO-DIMM (1).
e Držte pamäť SO-DIMM za okraje
a zarovnajte zárezy pamäte SO-DIMM
svýčnelkami v slote. Zasuňte pamäť
SO-DIMM šikmo (1) a potom ju nakloňte
k doske rozhrania, kým nezapadne na
svoje miesto (2).
d Rozbaľte pamäť SO-DIMM a držte ju za
okraje.
Aby neprišlo k poškodeniu prístroja
statickou elektrikou, NEDOTÝKAJTE SA
pamäťových čipov alebo povrchu modulu.
f Vráťte plastový kryt pamäte
SO-DIMM (1) na miesto.
1
65
g Zapojte najskôr kábel napájania
Poznámka
prístroja späť do elektrickej zásuvky a
potom pripojte kábel rozhrania.
h Pripojte kábel telefónnej linky. Zapnite
vypínač zariadenia.
Vytlačením zoznamu používateľských
nastavení, ktorý uvádza aktuálnu veľkosť
pamäte RAM môžete skontrolovať, či ste
pamäťový modul SO-DIMM nainštalovali
správne. (Pozri Ako vytlačiť správuuu strana 48.)
66
C
GlosárC
C
Toto je podrobný popis vlastností a pojmov, ktoré sa vyskytujú v príručkách Brother.
Dostupnosñ týchto vlastností závisí od modelu, ktorý ste si zakúpili.
ADF (automatický podávač dokumentov)
Dokument sa môže vložiť do ADF a naraz
sa zoskenuje automaticky jedna strana.
Automatické opakovanie vytáčania
Funkcia, ktorá umožňuje, aby zariadenie
opakovane vytáčalo posledné faxové
číslo po piatich minútach, ak fax neprešiel,
pretože linka bola obsadená.
Automatické zmenšenie
Zmenší veľkosť prichádzajúcich faxov.
Automatický prenos faxu
Odosielanie faxu bez zodvihnutia
slúchadla externého telefónu.
Čas zvonenia F/T
Dĺžka trvania rýchleho dvojitého zvonenia
zariadenia Brother (keď je nastavený
režim príjmu Fax/Tel) na oznámenie pre
vás, že máte prevziať hlasové volanie,
ktoré prevzalo zariadenie.
Číslo skupiny
Kombinácia čísel Jednodotykovej voľby
aKrátkej voľby, ktoré sú uložené pod
tlačidlom Jednodotykovej voľby, alebo
v umiestnení Krátkej voľby na
rozosielanie.
Detekcia faxu
Umožní vášmu zariadeniu odpovedať na
tóny CNG, ak prerušíte faxový hovor jeho
prevzatím.
Diaľkový prístupový kód
Váš vlastný štvormiestny kód (– – –l),
ktorý vám umožňuje volať a pristupovať k
zariadeniu zo vzdialeného miesta.
Dočasné nastavenia
Môžete si vybrať určité možnosti pre
každý faxový prenos a kopírovanie bez
zmeny štandardných nastavení.
Dvojitý prístup
Vaše zariadenie môže skenovať
odchádzajúce faxy alebo časované úlohy
do pamäte súčasne s odosielaním faxu
alebo prijímaním faxu, alebo vytlačením
prichádzajúceho faxu.
ECM (Režim korekcie chýb)
D
eteguje chyby počas prenosu faxu a
opakovane zasiela fax, ktorý mal chybu
prenosu.
Externý telefón
TAD (Telefónny záznamník) alebo
telefón, ktorý je pripojený k vášmu
zariadeniu.
Fax/Tel
Môžete prijímať faxy a telefónne hovory.
Tento režim nepoužívajte, ak používate
telefónny záznamník.
Faxový denník
Zoznam informácií o posledných 200
prichádzajúcich a odchádzajúcich faxoch.
TX znamená Odoslané. RX znamená
Prijaté.
Hlasitosť pípania
Nastavenie hlasitosti pípania, keď stlačíte
tlačidlo alebo urobíte chybu.
Hlasitosť zvonenia
Nastavenie hlasitosti zvonenia zariadenia.
Hromadný prenos
Funkcia na šetrenie nákladov, všetky
odložené faxy na rovnaké faxové číslo sa
odošlú v rámci jedného prenosu.
Identifikácia stanice
Uložené informácie, ktoré sa objavia v
záhlaví faxovaných strán. Zahŕňajú meno
odosielateľa a faxové číslo.
67
Impulz
17- 32
Forma kruhového vytáčania na telefónnej
linke.
Jednodotykové
Tlačidlá na dotykovom displeji zariadenia,
kam môžete uložiť čísla pre jednoduché
vytáčanie. Keď stlačíte tlačidlo
a potom stlačíte tlačidlo jednodotykovej
voľby, kam chcete uložiť druhé číslo,
môžete uložiť druhé číslo.
Kód aktivácie na diaľku
Tento kód (l51) stlačte, keď prijmete
faxové volanie na pobočkovom alebo
externom telefóne.
Kódovacia metóda
Kódovacia metóda pre informácie
obsiahnuté v dokumente. Všetky faxové
zariadenia musia používať aspoň
štandard MH (Modified Huffman). Vaše
zariadenie je schopné používať aj metódy
s vyššou kompresiou, Modified Read
(MR), Modified Modified Read (MMR) a
JBIG, pokiaľ je prijímacie zariadenie
vybavené rovnakou schopnosťou.
Kompatibilná skupina
Schopnosť jedného faxového prístroja
komunikovať s ďalším prístrojom.
Kompatibilita je zaručená medzi
skupinami ITU-T.
Komunikačná chyba (alebo Kom. chyba)
Chyba počas odosielania a prijímania
faxu, zvyčajne spôsobená šumom na
linke alebo statickou elektrinou.
Kontrast
Nastavenie na kompenzovanie tmavých
alebo svetlých dokumentov tak, aby
faxovanie alebo kopírovanie tmavších
dokumentov bolo svetlejšie a naopak.
Krátka voľba
Predvolené
čí
slo pre jednoduché
vytáčanie.
LCD (displej z tekutých kryštálov)
Obrazovka displeja na zariadení, ktorá
zobrazuje interaktívne hlásenia počas
programovania na displeji a zobrazuje
dátum a čas, keď je zariadenie nečinné.
Linkový telefón
Telefón s číslom faxu, ktorý je pripojený
k samostatnej telefónnej zásuvke.
Manuálny fax
Keď zodvihnete slúchadlo externého
telefónu, budete počuť odpoveď
prijímajúceho faxového zariadenia pred
stlačením tlačidla Start (Štart) na
spustenie prenosu.
Obdobie denníka
Vopred naprogramované časové obdobie
medzi dvoma automaticky vytlačenými
správami z faxového denníka. Faxový
denník si môžete vytlačiť na požiadanie
bez prerušenia cyklu.
OCR (optické rozpoznávanie znakov)
Nuance™ PaperPort™ 12SE alebo
aplikácia softvéru Presto! PageManager
zmenia obrázok textu na text, ktorý
môžete upravovať.
Odložený fax
Odošle váš fax neskôr v stanovený čas v
ten istý deň.
Oneskorenie zvonenia
Počet zvonení predtým, ako zariadenie
odpovie na volanie v režimoch Len fax a
Fax/Tel.
Pauza
Umožňuje nastavenie 3,5-sekundového
oneskorenia vytáčacej sekvencie pri
vytáčaní pomocou vytáčacej klávesnice,
alebo pri ukladaní čísel jednodotykovej
voľby alebo krátkej voľby. Stlačte tlačidlo
Redial/Pause (Opakovanie/Pauza)
toľko
krát, koľko potrebujete pre ďalšie
pozastavenie.
Prenos
Proces odosielania faxov cez telefónne
linky z vášho zariadenia do prijímacieho
faxového zariadenia.
68
Glosár
C
Prenos v reálnom čase
Keď je pamäť plná, môžete faxy posielať
v reálnom čase.
Presmerovanie faxu
Odosiela prijatý fax do pamäti na iné
vopred naprogramované faxové číslo.
Príjem bez papiera
Prijíma faxy do pamäte zariadenia, keď sa
v zariadení minie papier.
Prístup k diaľkovému načítaniu
Možnosť prístupu k vášmu zariadeniu na
diaľku z telefónu s tónovou voľbou.
Režim ponuky
Programovací režim na vykonanie zmien
nastavenia zariadenia.
Rozlíšenie
Počet zvislých a vodorovných riadkov na
jeden palec.
Rozosielanie
Schopnosť odosielať rovnaké správy na
viac ako jedno miesto.
Skenovanie
Proces odosielania elektronického obrazu
papierového dokumentu do počítača.
Stupnica šedej
Odtiene sivej sú k dispozícii na
kopírovanie, skenovanie a faxovanie
fotografií.
TAD (telefónny záznamník)
K zariadeniu môžete pripojiť externý
záznamník.
Telefónny zoznam
Vytlačí zoznam mien a čísel uložených
v pamäti Jednodotykovej voľby a pamäti
Krátkej voľby v číselnom poradí.
Tónová
Forma vytáčania na telefónnej linke
používaná telefónmi s tlačidlovým číselníkom.
Tóny CNG
Špeciálne tóny (pípanie) odosielané faxmi
počas automatického prenosu na účel
oznámenia prijímaciemu zariadeniu, že
volá faxové zariadenie.
Tóny faxu
Signály odosielané vysielajúcim a
prijímajúcim zariadením poč
k
omunikácie.
Ukladanie faxov
Faxy môžete ukladať do pamäte.
Vyhľadávanie
Elektronický abecedný zoznam uložených
čísiel jednodotykových, Krátkych,
skupinových volieb a LDAP.
Vysoké rozlíšenie
Rozlíšenie je 203 196 dpi. Používa sa
pre malé výtlačky a grafy.
Výzva
Proces, keď faxové zariadenie volá iné
faxové zariadenie, aby si vyzdvihlo
čakajúce faxové správy.
Vzdialený deaktivačný kód
(len v režime Fax/tel)
Keď zariadenie prijme hlasový hovor,
ozve sa rýchle dvojité zvonenie. Hovor
môžete prevziať na pobočkovom alebo
externom telefóne stlačením tohto kódu
(#51).
Xmit Report (Správa o overení prenosu)
Výpis pre každý prenos, kde sa uvádza
dátum, čas a číslo prenosu.
Zahraničný režim
Urobí dočasné zmeny vo faxových tónoch
tak, aby sa prispôsobil šum a statická
elektrina na zámorské telefónne linky.
Záložná tlač
Zariadenie vytlačí kópiu každého prijatého
a uloženého faxu v pamäti. Ide o
bezpečnostnú funkciu brániacu strate
správ v prípade výpadku napájania.
as vzájomnej
69
Zostávajúce úlohy
Môžete skontrolovať, ktoré programované
faxové úlohy čakajú v pamäti a jednotlivé
úlohy zrušiť.
Zoznam používateľských nastavení
Vytlačená správa, ktorá uvádza
momentálne nastavenia zariadenia.
Zrušiť úlohu
Zruší naprogramovanú tlačovú úlohu
a vymaže ju z pamäte zariadenia.
70
D
Index
A
Apple Macintosh
Pozri Príručka používateľa programov.
B
Bezdrôtová sieť
Pozri Stručný návod na obsluhu a Príručka
sieťových aplikácií.
Bezpečnosť
Blokovacia funkcia
heslo správcu
používatelia s obmedzenými
oprávneniami
Režim verejného používateľa
obmedzenie vytáčania
zámok nastavení
prichádzajúce faxy
Zobrazenie cieľovej stanice
Zrušenie
diaľkové voľby faxu
faxové úlohy v pamäti
prebiehajúce rozosielanie
uloženie faxu
úlohy čakajúce na opätovné
vytočenie
Zväčšenie/Zmenšenie
...............................................23
................................35
..................... 26
...............................31
...........................23
.....................20
.........................................30
.............................. 50
D
73
Navštívte nás na našej webovej lokalite
http://www.brother.com/
Tieto zariadenia boli schválené na používanie iba v krajine zakúpenia. Miestne spoločnosti
Brother alebo ich predajcovia poskytnú podporu iba pre zariadenia zakúpené v ich vlastných
krajinách.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.