Brother MFC-8950DW(T) Quick Setup Guide [it]

Guida di installazione rapida
Nota

Inizio

Per prima cosa, leggere Guida di sicurezza prodotto, quindi leggere Guida di installazione rapida per la procedura di configurazione e installazione corretta. Per visualizzare la Guida di installazione rapida in altre lingue, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
MFC-8950DW(T)
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Gruppo tamburo e cartuccia toner
(preinstallato)
Cavo di alimentazione CA CD-ROM di installazione Guida di installazione rapida
Cavo linea telefonica Guida di sicurezza prodotto Guida per utenti base
Pannello rimovibile
ITA Versione 0
1
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
ATTENZIONE
evitata, può causare la morte o lesioni gravi. ATTENZIONE
evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
• La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere le buste di plastica lontano da neonati e bambini. Le buste di plastica non sono giocattoli.
• Durante lo spostamento della macchina, afferrare saldamente le maniglie laterali dalla parte anteriore della macchina. Le maniglie laterali si trovano sotto lo scanner. NON trasportare la macchina impugnandola nella parte inferiore.
• Il peso dell’apparecchio supera i 18,0 kg, carta compresa. Per evitare possibili infortuni, è bene che la macchina venga sollevata da almeno due persone che la impugnino dalla parte anteriore e posteriore.
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
• Se si utilizza un vassoio inferiore, NON trasportare la macchina con il vassoio inferiore a causa del rischio di infortuni o danni alla macchina, in quanto la macchina non è fissata al vassoio inferiore.
2
Nota
• Lasciare un po’ di spazio attorno all’apparecchio come indicato nell’illustrazione.
150 mm
400 mm
150 mm
150 mm
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• È consigliabile conservare il materiale di imballaggio originale.
• Se per qualsiasi ragione si deve trasportare l’apparecchio, imballarlo con cura nella sua confezione originale per evitare qualsiasi danno durante il trasporto. L’apparecchio deve essere adeguatamente assicurato con il corriere. Per l’imballaggio dell’apparecchio, consultare Imballaggio e spedizione dell’apparecchio nella Guida per utenti avanzati.
• Le illustrazioni nella presente Guida di installazione rapida si basano sul modello MFC-8950DW.
• Il cavo di interfaccia non è un accessorio standard. È necessario acquistare il cavo di interfaccia del tipo adatto alla connessione in uso (USB o connessione di rete).
Cavo USB
• Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia. Il cavo di interfaccia dovrà essere collegato durante il processo di installazione di MFL-Pro Suite.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto schermato (STP) di categoria 5e (o superiore) per reti 10BASE-T, Fast Ethernet 100BASE-TX o per reti Gigabit Ethernet 1000BASE-T. Quando si collega l’apparecchio a una rete Gigabit Ethernet, utilizzare i dispositivi di rete compatibili con 1000BASE-T.
3
Rimuovere il materiale di
CAUTION
ATTENZIONE
Importante
imballaggio
2
Per il momento, NON collegare il cavo di alimentazione CA.
dall’apparecchio
a Rimuovere il nastro adesivo posto sulla parte
esterna dell’apparecchio e la pellicola che copre il vetro dello scanner.
d Estrarre il gruppo tamburo e il gruppo cartuccia
toner.
b Aprire il vassoio multifunzione a e rimuovere il
nastro di plastica b dal supporto del vassoio multifunzione, quindi chiudere il vassoio multifunzione.
c Premere il tasto di sblocco del coperchio
anteriore e aprire il coperchio. Rimuovere la confezione in gel di silice a.
e Rimuovere il materiale protettivo arancione dal
gruppo tamburo e dal gruppo cartuccia toner.
f Tenere il gruppo tamburo e il gruppo cartuccia
toner in posizione orizzontale con entrambe le mani e scuoterli leggermente da una parte e dall’altra più volte per distribuire uniformemente il toner all’interno della cartuccia.
NON ingerire la confezione in gel di silice. Smaltirla. Se ingerita, rivolgersi immediatamente a un medico.
4
g Inserire saldamente il gruppo tamburo e il
gruppo cartuccia toner nell’apparecchio.
Caricare la carta nel
h Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
3
vassoio
a Estrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta.
b Tenendo premuta la leva di sgancio verde della
guida carta a, far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta che si sta caricando nel vassoio. Assicurarsi che le guide siano ben inserite negli alloggiamenti.
c Smuovere la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione carta.
5
d Caricare la carta nel vassoio e assicurarsi che:
Nota
Importante
La carta non superi la tacca di altezza
massima (bbb) a. Un eccessivo riempimento del vassoio carta
può causare inceppamenti.
Il lato da stampare sia rivolto verso il basso.Le guide laterali tocchino i lati della carta
affinché la stampante venga alimentata in modo adeguato.
Montaggio del coperchio
4
del pannello dei comandi
a Aprire il coperchio documenti. b Scegliere la lingua e montare il coperchio del
pannello dei comandi sull’apparecchio.
e Reinserire saldamente il vassoio carta
nell'apparecchio. Assicurarsi che sia completamente inserito nell’apparecchio.
f Sollevare il supporto ribaltabile a per evitare
che la carta scivoli fuori dal vassoio d’uscita con facciata stampata verso il basso.
Per ulteriori informazioni sulla carta consigliata, vedere Carta e supporti di
stampa consigliati nella Guida per utenti base.
Se il coperchio del pannello dei comandi non è montato correttamente, i tasti non sono utilizzabili.
Collegare il cavo di alimentazione e la linea
5
Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia.
telefonica
a Collegare il cavo di alimentazione CA
all’apparecchio, quindi inserirlo in una presa elettrica.
b Accendere l’apparecchio.
6
AVVERTENZA
Importante
NON toccare Touchscreen subito dopo
Importante
Nota
Nota
l’inserimento del cavo di alimentazione o l’accensione dell’apparecchio. Altrimenti, è possibile che si verifichi un errore.
c Collegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un’estremità del cavo della linea telefonica alla presa sull’apparecchio contrassegnata con LINE e l’altra estremità a una presa telefonica a muro.
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla presa contrassegnata dall’indicazione LINE sull’apparecchio.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo come indicato di seguito.
a Telefono in derivazione b Telefono esterno
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla come indicato di seguito.
L’apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa elettrica. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell’apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l’apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l’apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
a Segreteria telefonica del telefono in
derivazione (non supportato)
b Segreteria telefonica esterna collegata alla
stessa linea telefonica
Impostare la modalità di ricezione su Tel./Segr. Est. in caso di uso di una segreteria telefonica esterna. Vedere Selezionare una modalità di ricezione a pagina 9. Per ulteriori dettagli, vedere
Collegamento di una segreteria telefonica esterna nella Guida per utenti base.
7

Impostazione del paese

Configurazione senza fili
6
Il proprio paese deve essere configurato per consentire all’apparecchio di operare correttamente sulle linee di telecomunicazione locali.
a Per verificare che l’alimentazione sia attivata,
inserire il cavo di alimentazione e attivare l’interruttore d’accensione.
b Quando lo schermo LCD mostra i paesi,
premere il proprio paese sul Touchscreen.
c Viene richiesto di confermare nuovamente il
paese selezionato. Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se sul display LCD è visualizzato il paese
corretto, premere per procedere al punto d.
—OPPURE—
Premere No per ritornare al punto b e
scegliere di nuovo il paese.
d L’apparecchio viene riavviato
automaticamente dopo che sul display LCD viene visualizzato Accettato. Dopo il riavvio, sul display LCD viene visualizzato Attendere prego.
7
(se necessario)
a Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se si sta utilizzando un computer Macintosh
o un dispositivo mobile in una rete senza fili, è possibile configurare le impostazioni
senza fili premendo il tasto nella parte superiore destra del Touchscreen. Passare al b.
Se si sta utilizzando un computer Windows
e si desidera collegare il proprio Macintosh tramite USB o rete cablata, oppure si desidera modificare prima le impostazioni iniziali nell’apparecchio, ignorare questo punto e andare al punto 8. Sarà possibile configurare le impostazioni wireless in un secondo momento.
b Premere il tasto sul Touchscreen.
Quindi, passare al punto 19 a pagina 23 per proseguire la configurazione senza fili.
Terminata la configurazione senza fili, sarà necessario tornare al punto 8 per terminare la configurazione dell’apparecchio.
®
8
Selezionare una modalità
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
L'apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
L'apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono suona per consentire di prendere la chiamata.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali sono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati.
L'utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Manuale
Solo fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
No
S
ì
S
ì
No
No
S
ì
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
8
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est..
di ricezione
d Selezionare la modalità di ricezione. e Premere Stop/Uscita.
Per ulteriori dettagli, vedere Ricezione di un fax nella Guida per utenti base.
Impostare la luminosità del display
9
In caso di difficoltà nella lettura del display, provare a modificare l’impostazione della luminosità.
(se necessario)
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Setup generale. Premere Setup generale.
c Premere a o b per visualizzare
Imp. Display. Premere Imp. Display.
d Premere Sfondo. e Premere Chiaro, Medio o Scuro. f Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
c Premere a o b per visualizzare
Mod. ricezione. Premere Mod. ricezione.
9

Impostare data e ora

Nota
Nota
Immettere le informazioni
10
L’apparecchio visualizza la data e l’ora, e se viene impostato l’identificativo, la data e l’ora verranno aggiunte a ogni fax inviato.
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
c Premere a o b per visualizzare Data&Ora.
Premere Data&Ora.
d Premere nuovamente Data&Ora. e Inserire le ultime due cifre dell’anno mediante i
tasti sul Touchscreen, quindi premere OK.
11
L’apparecchio visualizza la data e l’ora. Inoltre, se viene impostato l’identificativo, la data e l’ora verranno aggiunte a ogni fax inviato.
personali (identificativo)
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
c Premere a o b per visualizzare
Identificativo. Premere Identificativo.
d Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante i tasti sul Touchscreen, quindi premere OK.
e Inserire il numero di telefono (massimo 20
cifre) mediante i tasti sul Touchscreen, quindi premere OK. Se il numero di telefono e il numero di fax sono uguali, inserire nuovamente lo stesso numero.
(ad esempio, immettere 1, 2 per 2012)
f Inserire le due cifre del mese mediante i tasti
sul Touchscreen, quindi premere OK. (ad esempio, immettere 0, 3 per marzo)
g Inserire le due cifre del giorno mediante i tasti
sul Touchscreen, quindi premere OK. (ad esempio, immettere 2, 5 per il 25)
h Inserire l’ora nel formato 24 ore mediante i tasti
sul Touchscreen, quindi premere OK. (ad esempio, immettere 1, 5, 2, 5 per le 15:25)
i Premere Stop/Uscita.
f Utilizzare i tasti sul Touchscreen per inserire il
proprio nome (massimo 20 caratteri), quindi premere OK.
• Per inserire numeri o caratteri speciali, premere più volte fino a visualizzare il carattere
che si desidera inserire, quindi premere il carattere desiderato.
• Per modificare un carattere inserito per errore, premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere .
• Per inserire uno spazio, premere il tasto dello spazio o c.
Per ulteriori dettagli, vedere Immissione di testo nella Guida per utenti base.
g Premere Stop/Uscita.
Se si commette un errore e si desidera ricominciare la procedura, premere Stop/Uscita e tornare al passaggio a.
10
12
Nota

Rapporto di trasmissione fax

14

Impostare la compatibilità di linea telefonica

L’apparecchio Brother è in grado di creare un Rapporto di verifica della trasmissione, che può essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il rapporto elenca il nome o il numero di fax del destinatario, la data, l’ora e la durata della trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a indicare se la trasmissione è andata a buon fine. Se si desidera utilizzare la funzione Rapporto di trasmissione fax, consultare la sezione Stampa rapporti nella Guida per utenti avanzati.
Impostare la modalità di composizione a toni o a
13
L’apparecchio è impostato per il servizio di composizione a toni. In caso di servizio di composizione a impulsi (disco combinatore), è necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
Se l’apparecchio viene connesso a un servizio VoIP (via Internet), è necessario modificare l’impostazione di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica è possibile saltare questo passaggio.
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare Fax.
Premere Fax.
c Premere a o b per visualizzare Varie.
Premere Varie.
d Premere Compatibilità. e Premere Base(per VoIP). f Premere Stop/Uscita.
Impostare il tipo di linea
15
telefonica
c Premere a o b per visualizzare
Toni/Impulsi. Premere Toni/Impulsi.
d Premere Impulsi (o Toni). e Premere Stop/Uscita.
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una linea dotata di PABX (PBX) o ISDN per l’invio e la ricezione di fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di linea telefonica completando la procedura seguente.
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
c Premere a o b per visualizzare
Imp.linea tel.. Premere Imp.linea tel..
d Premere Normale, ISDN o PBX.
Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se si sceglie ISDN o Normale, andare al
passaggio h.
Se si sceglie PBX, andare al passaggio e.
11
e Eseguire una delle operazioni seguenti:
Nota
Nota
Nota
Se si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, premere o Sempre e andare al passaggio f.
Se non si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, andare al passaggio h.
• L’impostazione predefinita è “!”.
• Se si sceglie , premendo Tel/R (nella schermata viene visualizzato “!”) sarà possibile accedere a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, sarà possibile accedere a una linea esterna senza premere Tel/R.
f Premere Componi prefisso. g Inserire il numero di prefisso (massimo 5 cifre)
mediante i tasti sul Touchscreen, quindi premere OK.
• È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9, #, l e !.
• Non è possibile utilizzare ! con qualsiasi altro numero o carattere.
• Se il centralino telefonico richiede una ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito, premere ! sul Touchscreen.

Ora legale automatica

16
È possibile impostare l’apparecchio in modo da passare automaticamente all’ora legale. Verrà reimpostato avanti di un’ora in primavera e indietro di un’ora in autunno.
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
c Premere a o b per visualizzare Data&Ora.
Premere Data&Ora.
d Premere Autom. giorno. e Premere (o No). f Premere Stop/Uscita.

Impostare il fuso orario

17
h Premere Stop/Uscita.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su Normale, che consente il collegamento a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico automatico privato o PABX. L’apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PABX (PBX) in commercio. La funzione di richiamata dell’apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PABX (PBX) permettendo di accedere a una linea esterna o di inviare una chiamata a un altro interno. Questa funzione è attiva solo premendo Tel/R.
È possibile impostare il fuso orario (non l’orario estivo ma l’orario standard) sull’apparecchio.
a Premere Menu. b Premere a o b per visualizzare
Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale.
c Premere a o b per visualizzare Data&Ora.
Premere Data&Ora.
d Premere Fuso orario. e Premere + o - per impostare il fuso orario.
Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
12
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh

Selezionare il tipo di connessione

Nota
Nota
18
Le presenti istruzioni di installazione sono per Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
• Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 e Linux®, visitare la pagina relativa al proprio modello all’indirizzo http://solutions.brother.com/
• È anche possibile visitare http://solutions.brother.com/ gli aggiornamenti dei driver e le utility più recenti e le risposte alle domande frequenti (FAQ) e alle domande tecniche.
, Windows® 7 e Mac OS X (versioni 10.5.8, 10.6.x e 10.7.x).
, dove è possibile ottenere assistenza per i prodotti,
Per interfaccia USB
Windows®, passare a pagina 14 Macintosh, passare a pagina 16
Per rete cablata
Windows®, passare a pagina 18 Macintosh, passare a pagina 21
Per rete senza fili
Per collegare il proprio dispositivo iOS o Android™ o Windows® Phone all’apparecchio Brother tramite Wi-Fi Direct™, scaricare la Guida Wi-Fi Direct™ all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Windows® e Macintosh, passare a pagina 23
13
USB
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
Windows
®

Prima dell’installazione

19
a Verificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l'accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
Il CD-ROM del programma di installazione include Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione successiva), Windows Vista versione successiva) e Windows installare MFL-Pro Suite, aggiornare Windows con il Service Pack più recente.
b Spegnere l’apparecchio e assicurarsi che il
cavo di interfaccia USB NON sia collegato all’apparecchio. Se il cavo è già stato collegato, scollegarlo.
®
XP (SP3 o versione
®
(SP2 o
®
7. Prima di
®

Installare MFL-Pro Suite

20
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite e
se si intende accettare i contratti di licenza.
• Se l’installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista fare clic su Consenti o quando viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente.
®
e Windows®7,
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (driver BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
14
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Importante
Nota
Nota
Fine
Nota
d Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
fino a visualizzare questa schermata.
e Collegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo sull’apparecchio, quindi collegare il cavo al computer.
Windows

Terminare e riavviare

21
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire
Diagnostica installazione in start/Tutti i programmi/Brother/MFC-XXXX
(MFC-XXXX è il nome del modello).
• A seconda delle impostazioni di protezione, è possibile che venga visualizzato un avviso di protezione di Windows software antivirus durante l’uso dell’apparecchio o del relativo software. Fare clic su Consenti nella finestra per continuare.
®
o una finestra del
®
f Accendere l’apparecchio.
L’installazione prosegue automaticamente. Le schermate di installazione appaiono una dopo l’altra. Se richiesto, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Per gli utenti di Windows Vista® e Windows®7, quando compare la schermata Protezione di Windows, selezionare la casella di controllo e quindi fare clic su Installa per completare correttamente l’installazione.
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Terminato il processo di registrazione, fare clic su Avanti.
L’installazione è completa.
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per la stampa da applicazioni che utilizzano XML Paper Specification in ambienti Windows Vista scaricare il driver più recente da Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7. È possibile
h Quando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, selezionare la casella dell’azione che si desidera compiere e fare clic su Avanti.
15
USB
Importante
Nota
Importante

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Macintosh

Prima dell’installazione

19
a Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.5.7 o precedente, eseguire l’aggiornamento a Mac OS X
10.5.8 - 10.7.x. (Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Se si desidera aggiungere il driver PS (driver stampante BR-Script3), visitare Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ consultare le FAQ (domande frequenti) nella pagina relativa al proprio modello per le istruzioni pertinenti.
b Collegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo sull’apparecchio, quindi collegare il cavo al Macintosh.
.)
e

Installare MFL-Pro Suite

20
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il modello.
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. Il completamento dell’installazione può richiedere qualche minuto.
d Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
16
c Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
e Se compare questa schermata, fare clic su
Avanti.
L’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 21 a pagina 17.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Fine
Scaricare e installare
Macintosh
21
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Presto! PageManager
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
L’installazione è completa.
17
Rete cablata
Importante
Nota
Nota
Windows
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
c Collegare il cavo di interfaccia di rete alla porta

Prima dell’installazione

Ethernet, quindi collegarlo a una porta libera sull’hub.
19
a Verificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l'accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
d Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
®
• Il CD-ROM del programma di installazione include Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione successiva), Windows Vista Windows aggiornare Windows recente.
• Durante l’installazione, disabilitare tutti i software firewall (ad eccezione di Windows Firewall) e le applicazioni anti-spyware o antivirus.
®
®
(SP2 o versione successiva) e
7. Prima di installare MFL-Pro Suite,
®
®
XP (SP3 o
con il Service Pack più
®
b Rimuovere il tappo di protezione dalla porta
Ethernet contrassegnata con il simbolo .

Installare MFL-Pro Suite

20
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite e
se si intende accettare i contratti di licenza.
18
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Nota
Nota
Importante
Nota
Nota
Windows
®
• Se l’installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista fare clic su Consenti o quando viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente.
®
e Windows®7,
c Selezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet), quindi fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (driver BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
d Se compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
• Se richiesto, selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su Avanti.
• Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni attenendosi alle istruzioni sullo schermo.
• Se ne è presente più di uno per lo stesso modello collegato alla propria rete, verranno visualizzati l’indirizzo IP e il nome del nodo per consentire l’identificazione dell’apparecchio.
• È possibile trovare l’indirizzo IP dell’apparecchio e il nome del nodo stampando il rapporto delle configurazioni di rete. Vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di rete a pagina 41.
• Per gli utenti di Windows Vista quando compare la schermata Protezione di Windows, selezionare la casella di controllo e quindi fare clic su Installa per completare correttamente l’installazione.
®
e Windows®7,
f Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Terminato il processo di registrazione, fare clic su Avanti.
g Quando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, selezionare la casella dell’azione che si desidera compiere e fare clic su Avanti.
Se non si utilizza Windows Guida dell’utente del software in uso per informazioni sull’aggiunta delle seguenti porte di rete.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 161 e 137.
®
Firewall, vedere la
e L’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione appaiono una dopo l’altra. Se richiesto, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.

Terminare e riavviare

21
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire
Diagnostica installazione in start/Tutti i programmi/Brother/ MFC-XXXX LAN (MFC-XXXX è il nome del
modello).
• A seconda delle impostazioni di protezione, è possibile che venga visualizzato un avviso di protezione di Windows software antivirus durante l’uso dell’apparecchio o del relativo software. Fare clic su Consenti nella finestra per continuare.
®
o una finestra del
19
Rete cablata
Nota
Fine
Nota
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
22
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su ciascun computer. Passare al punto 20 a pagina 18.
Licenza di rete (Windows®)
Il prodotto comprende una licenza PC per un massimo di 5 utenti. Tale licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, incluso Nuance™ PaperPort™ 12SE, su un massimo di 5 PC in rete. Per installare Nuance™ PaperPort™ 12SE su più di 5 computer, acquistare il pacchetto Brother NL-5, un contratto multilicenza per un massimo di 5 utenti aggiuntivi. Per acquistare il pack NL-5, contattare il proprio rivenditore autorizzato Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è completa.
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per la stampa da applicazioni che utilizzano XML Paper Specification in ambienti Windows Vista scaricare il driver più recente da Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7. È possibile
20
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Importante
Nota
Importante
Nota
Macintosh

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete cablata (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Prima dell’installazione

19
a Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.5.7 o precedente, eseguire l’aggiornamento a Mac OS X
10.5.8 - 10.7.x. (Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Se si desidera aggiungere il driver PS (driver stampante BR-Script3), visitare Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ consultare le FAQ (domande frequenti) nella pagina relativa al proprio modello per le istruzioni pertinenti.
b Rimuovere il tappo di protezione dalla porta
Ethernet contrassegnata con il simbolo .
.)
e

Installare MFL-Pro Suite

20
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il modello.
c Selezionare Connessione cablata in rete
(Ethernet), quindi fare clic su Avanti. Seguire
le istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. Il completamento dell’installazione può richiedere qualche minuto.
d Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
c Collegare il cavo di interfaccia di rete alla porta
Ethernet, quindi collegarlo a una porta libera sull’hub.
d Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni di rete. Vedere Prima dell’installazione a pagina 21.
21
Rete cablata
Nota
Fine
Macintosh
• È possibile conoscere l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio stampando il rapporto delle configurazioni di rete. Vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di rete a pagina 41.
• Se compare questa schermata, fare clic su OK.
1) Immettere un nome per il Macintosh in uso in
Nome Display (lunghezza massima: 15 caratteri).
2) Per utilizzare il tasto Scan dell’apparecchio
per la scansione in rete, selezionare la casella Registrare il computer con la funzione "Scan to" dell'apparecchio.
3) Fare clic su OK. Passare al e.
Scaricare e installare
21
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Presto! PageManager
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Il nome immesso apparirà sul display dell’apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un’opzione di scansione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Scansione in rete (per utenti in rete) nella Guida software dell'utente.
e Se compare questa schermata, fare clic su
Avanti.
L’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 21 a pagina 22.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
22
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su ciascun computer. Passare al punto 20 a pagina 21.
(se necessario)
L’installazione è completa.
22
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Importante
Nota

Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia di rete senza fili

Prima di iniziare

19
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso (router) senza fili. Dopo la configurazione dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso (router) senza fili, i computer e i dispositivi mobili presenti sulla rete avranno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da un computer, è necessario installare i driver e il software. Le fasi elencate di seguito descrivono la procedura di configurazione e installazione.
• Se si collega l’apparecchio alla rete, si consiglia di contattare l’amministratore del sistema prima dell’installazione. È necessario conoscere le impostazioni della rete senza fili prima di procedere con l’installazione.
• Se in precedenza erano state configurate le impostazioni per il collegamento senza fili dell’apparecchio, sarà necessario azzerare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni per il collegamento senza fili.
1. Premere Menu sull’apparecchio.
2. Premere a o b per visualizzare Rete e premere Rete.
3. Premere a o b per visualizzare Resett. rete e premere Resett. rete.
4. Premere .
5. Premere per 2 secondi.
• Per ottenere risultati ottimali con la normale stampa di documenti, collocare l’apparecchio Brother il più vicino possibile al punto di accesso (router) senza fili con il minor numero possibile di ostacoli. Pareti o strutture di grandi dimensioni frapposte ai due apparecchi, come pure le interferenze provenienti da altri dispositivi elettronici, possono influenzare la velocità di trasferimento dei dati dei documenti. A causa di questi fattori, la connessione senza fili potrebbe non rappresentare la modalità di connessione ottimale per tutti i tipi di documenti e di applicazioni. Se si devono stampare file di grandi dimensioni, quali documenti composti da più pagine contenenti testo frammisto a immagini di ampie dimensioni, è opportuno prendere in considerazione un collegamento Ethernet cablato, che consente una maggiore rapidità di trasferimento dei dati oppure un collegamento USB per una maggiore velocità di trasmissione.
• L’apparecchio Brother MFC-8950DW(T) può essere utilizzato sia in reti cablate sia in reti senza fili; tuttavia è possibile utilizzare un solo metodo di connessione per volta.
• Se si utilizza l’apparecchio in una rete senza fili che supporta IEEE 802.1x, consultare la sezione Uso dell’autenticazione IEEE 802.1x nella Guida dell'utente in rete.
Modalità Infrastruttura
a Punto di accesso (router) senza fili b Apparecchio in rete senza fili c Computer dotato di funzionalità senza fili
collegato al punto di accesso (router) senza fili
d Computer cablato collegato al punto di
accesso (router) senza fili
e Dispositivo mobile collegato al punto di
accesso (router) senza fili
23
Per utenti di rete senza fili
Nota
Andare a
Importante
Nota

Scegliere il metodo di configurazione senza fili

20
Le seguenti istruzioni indicano tre metodi diversi per la configurazione dell’apparecchio Brother in una rete senza fili. Se la configurazione senza fili è iniziata dal punto 7 a pagina 8 (per Macintosh e dispositivi mobili), passare al metodo b (procedura guidata di configurazione). Per tutti gli altri utenti, scegliere il metodo che si preferisce per il proprio ambiente.
Per configurare la macchina in qualsiasi ambiente senza fili, consultare le istruzioni nella Guida dell'utente in rete.
a Configurazione tramite il CD-ROM di installazione e l’utilizzo temporaneo di un cavo USB
(solo Windows
Per questo metodo, si consiglia di utilizzare un PC collegato senza fili alla propria rete.
• È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non in dotazione).
• Se si utilizza Windows fili (router), è necessario conoscere il SSID o la chiave di rete del punto di accesso (router) senza fili prima di procedere. Annotare le impostazioni della rete senza fili nell’area in basso.
Non contattare il servizio di assistenza clienti Brother senza le informazioni di protezione della rete senza fili. Non è possibile fornire assistenza per il reperimento delle impostazioni di protezione della rete.
Voce Annotare le impostazioni della rete senza fili correnti
SSID (nome della rete) Chiave di rete (chiave di protezione/chiave di
crittografia)
®
)
®
XP o un cavo di rete da connettere al computer con il punto di accesso senza
24
* La chiave di rete potrebbe anche essere descritta come la password, la chiave di protezione o la
chiave di crittografia.
• Se non si dispone di queste informazioni (SSID e chiave di rete), non è possibile proseguire con la configurazione senza fili.
• Dove si trovano queste informazioni (SSID e chiave di rete)?
1. Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili.
2. Il nome della rete iniziale potrebbe essere il nome del produttore o del modello.
3. Se non si conoscono le informazioni di protezione, consultare il produttore del router,
l’amministratore di sistema o il fornitore di servizi Internet.
pagina 26
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Andare a
Importante
Nota
Andare a
b Configurazione manuale dal pannello dei comandi tramite la procedura guidata di
configurazione (Macintosh, dispositivi mobili e Windows
Se il punto di accesso (router) senza fili non supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup™) o AOSS™, prendere nota delle impostazioni di rete senza fili del punto di accesso (router) senza fili.
Non contattare il servizio di assistenza clienti Brother senza le informazioni di protezione della rete senza fili. Non è possibile fornire assistenza per il reperimento delle impostazioni di protezione della rete.
Voce Annotare le impostazioni della rete senza fili correnti
SSID (nome della rete) Chiave di rete (chiave di protezione/chiave di
crittografia)
* La chiave di rete potrebbe anche essere descritta come la password, la chiave di protezione o la
chiave di crittografia.
• Se non si dispone di queste informazioni (SSID e chiave di rete), non è possibile proseguire con la configurazione senza fili.
• Dove si trovano queste informazioni (SSID e chiave di rete)?
1. Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili.
2. Il nome della rete iniziale potrebbe essere il nome del produttore o del modello.
3. Se non si conoscono le informazioni di protezione, consultare il produttore del router,
l’amministratore di sistema o il fornitore di servizi Internet.
®
)
pagina 29
c Configurazione one push tramite WPS o AOSS™ (Windows
Se il punto di accesso (router) senza fili supporta la modalità senza fili automatica (one push) (WPS AOSS™)
®
e Macintosh)
pagina 31
25
Per utenti di rete senza fili
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Configurazione tramite il CD-ROM di installazione e l’utilizzo temporaneo di un cavo USB (solo Windows
®
)
Verificare le impostazioni
21
• È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non in dotazione).
• Se si utilizza Windows connettere al computer con il punto di accesso (router) senza fili, è necessario conoscere il SSID o la chiave di rete del punto di accesso (router) senza fili annotati al punto 20-a a pagina 24 prima di procedere.
Se si utilizza l’apparecchio in una rete senza fili che supporta IEEE 802.1x, consultare la sezione
Uso dell’autenticazione IEEE 802.1x nella Guida dell'utente in rete.
senza fili
®
XP o un cavo di rete da
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se l’installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista fare clic su Consenti o quando viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente.
®
e Windows®7,
c Selezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (driver BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
d Se compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite e
se si intende accettare i contratti di licenza.
26
Se non si utilizza Windows Guida dell’utente del software in uso per informazioni sull’aggiunta delle seguenti porte di rete.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 161 e 137.
®
Firewall, vedere la
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Nota
Nota
Nota
Nota
e Selezionare Si, possiedo un cavo USB da
utilizzare per l'installazione., quindi fare clic
su Avanti.
Se viene visualizzata la schermata Nota Importante, leggere l’avviso. Selezionare la casella dopo avere confermato il SSID e la chiave di rete, quindi fare clic su Avanti.
• Se l’elenco è vuoto, verificare che il punto di accesso (router) senza fili sia acceso e stia effettuando la trasmissione circolare del SSID, quindi verificare che l’apparecchio e il punto di accesso (router) senza fili siano a una distanza tale da consentire la comunicazione senza fili. Quindi, fare clic su Aggiorna.
• Se il punto di accesso (router) senza fili non è impostato per la trasmissione circolare dell’SSID, il nome dell’SSID andrà aggiunto manualmente facendo clic sul pulsante Avanzate. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per immettere Nome (SSID), quindi fare clic su Avanti.
f Collegare temporaneamente il cavo USB (non
in dotazione) direttamente al computer e all’apparecchio.
g Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se viene visualizzata la schermata
Conferma dell'installazione, selezionare la casella e fare clic su Avanti, passare a h.
Altrimenti, passare a i.
h Consultare , se si desidera effettuare la
connessione con il SSID elencato. Fare clic su
Avanti e passare a k.
j Immettere il Chiave di rete annotato al
punto 20-a a pagina 24, quindi fare clic su
Avanti.
Se la rete non è configurata per l’autenticazione e la crittografia, verrà visualizzata la schermata ATTENZIONE.. Per continuare la configurazione, fare clic su OK.
k Confermare le impostazioni della rete senza
fili, quindi fare clic su Avanti. Le impostazioni verranno inviate alla macchina.
i La procedura guidata cercherà le reti senza fili
disponibili dall’apparecchio. Selezionare il SSID che si desidera annotare per la rete nel punto 20-a a pagina 24, quindi fare clic su Avanti.
• Se si fa clic su Annulla, le impostazioni resteranno invariate.
• Se si desidera immettere manualmente le impostazioni dell’indirizzo IP dell’apparecchio, fare clic su Cambia indirizzo IP e immettere le impostazioni dell’indirizzo IP necessarie per la rete.
• Se viene visualizzata la schermata di errore della configurazione senza fili, fare clic su Riprova.
27
Per utenti di rete senza fili
Andare a
l Scollegare il cavo USB tra il computer e
l’apparecchio, quindi fare clic su Avanti.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli sulla parte superiore destra del display dell’apparecchio visualizzerà la forza del segnale senza fili del punto di accesso (router) senza fili.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 23-e a pagina 37.
pagina 37
28
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Importante
Nota
Nota
Configurazione manuale dal pannello dei comandi tramite la procedura guidata di configurazione (Macintosh, dispositivi mobili
®
e Windows
Verificare le impostazioni
21
Prima di procedere, è necessario disporre delle impostazioni senza fili annotate per la propria rete nel punto 20-b a pagina 25.
Se si utilizza l’apparecchio in una rete senza fili che supporta IEEE 802.1x, consultare la sezione
Uso dell’autenticazione IEEE 802.1x nella Guida dell'utente in rete.
senza fili
a Se la configurazione senza fili è iniziata dal
punto 7 a pagina 8 (per Macintosh e dispositivi mobili), premere Imp. guidata.
Quindi, passare a c. Tutti gli altri utenti, passare a b.
)
e Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se il punto di accesso (router) senza fili del
SSID selezionato supporta WPS e viene visualizzato Il router wireless
selezionato supporta WPS. Usare WPS?, passare a f.
Se si sta utilizzando un metodo di crittografia
e autenticazione che richiede una chiave di rete, andare al punto g.
Se il metodo di autenticazione è Sistema
aperto e non è stata impostata alcuna modalità di crittografia, andare al punto h.
• Se non viene visualizzato un elenco di SSID, accertarsi che il punto di accesso (router) senza fili sia acceso. Avvicinare l’apparecchio al punto di accesso (router) senza fili ed effettuare nuovamente le operazioni indicate dal punto b in poi.
• Se il punto di accesso (router) senza fili non è impostato per la trasmissione circolare degli SSID, il nome dell’SSID andrà aggiunto manualmente. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione Configurazione della macchina in
caso di mancata trasmissione del SSID nella Guida dell'utente in rete.
b Sull’apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per visualizzare Rete e premere Rete. Premere WLAN, quindi premere Imp. guidata.
c Se si visualizza Menu abil.WLAN ?,
premere . In questo modo, verrà avviata la procedura guidata di configurazione senza fili.
In alternativa, premere Stop/Uscita per uscire dalla procedura guidata di configurazione senza fili.
d L’apparecchio ricerca gli SSID disponibili.
Occorreranno alcuni secondi per visualizzare un elenco degli SSID disponibili.
Se viene visualizzato un elenco di SSID, utilizzare a o b per selezionare il SSID annotato nel punto 20-b a pagina 25.
f Per collegare l’apparecchio mediante la
modalità senza fili automatica, premere Sì. (Se si sceglie No (Manuale), andare al punto g per immettere la chiave di rete). Se si visualizza Avviare WPS sul router wireless, quindi premere Avanti., premere il tasto WPS sul punto di accesso (router) senza fili, quindi premere Avanti. Passare al h.
g Inserire la chiave di rete annotata al
punto 20-b a pagina 25, utilizzando i tasti sul Touchscreen per scegliere caratteri e numeri.
Per eliminare i caratteri inseriti, premere . Per inserire numeri o caratteri speciali,
premere più volte fino a visualizzare il carattere desiderato.
Premere per passare dalle lettere minuscole alle maiuscole e viceversa.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Immissione di testo per le impostazioni senza fili a pagina 35.
29
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Quando sono stati inseriti tutti i caratteri, premere OK, quindi premere Sì per applicare le impostazioni.
h A questo punto, l’apparecchio tenta di
collegarsi alla rete senza fili utilizzando le informazioni immesse.
Sullo schermo, viene visualizzato un messaggio del risultato di connessione e verrà automaticamente stampato un Rapporto WLAN.
Se la connessione non è riuscita, controllare il codice di errore sul rapporto stampato e consultare Risoluzione dei problemi a pagina 32.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli sulla parte superiore destra del display dell’apparecchio visualizzerà la forza del segnale senza fili del punto di accesso (router) senza fili.
Per gli utenti di computer, installare MFL-Pro Suite.
Per gli utenti Macintosh:
punto 22 a pagina 39
Per gli utenti Windows®:
punto 22 a pagina 36
Per gli utenti dei dispositivi mobili che hanno iniziato la configurazione dal punto 7 a pagina 8, tornare al punto 8 per continuare l’impostazione dell’apparecchio.
Per gli utenti dei dispositivi mobili, consultare la guida dell’utente per ulteriori informazioni su come utilizzare l’apparecchio con l’applicazione in uso. Per scaricare la guida dell’utente per l’applicazione che si sta utilizzando, andare alla sezione di download dei manuali nella home page relativa al proprio modello nel Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
30
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Andare a
Andare a
Nota
Configurazione one push tramite WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™ (Windows
®
e Macintosh)
Configurare le
21
impostazioni senza fili
a Verificare che il punto di accesso (router)
senza fili in uso disponga del simbolo WPS o AOSS™ (raffigurati di seguito).
b Collocare l’apparecchio Brother entro la
portata di un punto di accesso (router) WPS o AOSS™. La portata può variare in base all’ambiente di utilizzo. Fare riferimento alle istruzioni fornite con il punto di accesso (router) senza fili.
Se la configurazione senza fili è iniziata dal punto 7 a pagina 8, premere WPS/AOSS.
Quindi, passare a d. Tutti gli altri utenti, passare a c.
c Sull’apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per visualizzare Rete e premere Rete. Premere WLAN, quindi premere WPS/AOSS.
d Se si visualizza Menu abil.WLAN ?,
premere . In questo modo, verrà avviata la procedura guidata di configurazione senza fili.
In alternativa, premere Stop/Uscita per uscire dalla procedura guidata di configurazione senza fili.
Se il punto di accesso (router) senza fili supporta WPS (Metodo PIN) e si desidera configurare l’apparecchio mediante il Metodo PIN (Personal Identification Number), consultare la sezione
Configurazione mediante metodo PIN di WPS (Wi-Fi Protected Setup) nella Guida dell'utente in rete.
f Sullo schermo, viene visualizzato un
messaggio del risultato di connessione e verrà automaticamente stampato un Rapporto WLAN.
Se la connessione non è riuscita, controllare il codice di errore sul rapporto stampato e consultare Risoluzione dei problemi a pagina 32.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli sulla parte superiore destra del display dell’apparecchio visualizzerà la forza del segnale senza fili del punto di accesso (router) senza fili.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 22.
Per gli utenti Windows®:
pagina 36
Per gli utenti Macintosh:
e Se si visualizza Avviare WPS o AOSS sul
router wireless, quindi premere OK., premere il tasto WPS o AOSS™ sul punto
di accesso (router) senza fili. Per le istruzioni, consultare la guida dell’utente fornita con il punto di accesso (router) senza fili. Quindi premere OK.
Questa funzione rileva automaticamente la modalità (WPS o AOSS™) utilizzata dal punto di accesso (router) senza fili per configurare l’apparecchio.
pagina 39
31
Per utenti di rete senza fili
Importante

Risoluzione dei problemi

Non contattare il servizio di assistenza clienti Brother senza le informazioni di protezione della rete senza fili. Non è possibile fornire assistenza per il reperimento delle impostazioni di protezione della rete.

Dove si trovano le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete)

1. Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili.
2. Il nome della rete iniziale potrebbe essere il nome del produttore o del modello.
3. Se non si conoscono le informazioni di protezione, consultare il produttore del router, l’amministratore del sistema o il fornitore di servizi Internet.
* La chiave di rete potrebbe anche essere descritta come la password, la chiave di protezione o la chiave di
crittografia.
* Se il punto di accesso (router) senza fili viene impostato per non trasmettere il SSID, quest’ultimo non verrà
rilevato automaticamente. Sarà necessario immettere manualmente il nome del SSID. Vedere Configurazione della macchina in caso di mancata trasmissione del SSID nella Guida dell'utente in rete.

Rapporto WLAN

Se la stampa del Rapporto WLAN indica che la connessione non è riuscita, controllare il codice di errore sul rapporto stampato e consultare le istruzioni riportate di seguito.
Codice di errore Soluzioni consigliate
L’impostazione senza fili non è attivata, abilitare l’impostazione senza fili.
- Se all’apparecchio è collegato un cavo LAN, scollegarlo e abilitare l’impostazione senza fili dell’apparecchio.
TS-01
TS-02
1. Premere Menu sull’apparecchio.
2. Premere a o b per visualizzare Rete e premere Rete.
3. Premere WLAN e quindi Imp. guidata.
4. Se si visualizza Menu abil.WLAN ?, premere . In questo modo, verrà avviata la
procedura guidata di configurazione senza fili.
Impossibile rilevare il punto di accesso (router) senza fili.
1. Controllare i 4 punti indicati di seguito.
- Assicurarsi che il punto di accesso (router) senza fili sia acceso.
- Spostare l’apparecchio in un’area priva di ostacoli oppure avvicinarlo al punto di
accesso (router) senza fili.
-
Posizionare temporaneamente l’apparecchio a circa un metro dal punto di accesso (router) senza fili durante la configurazione delle impostazioni del collegamento senza fili.
- Se il punto di accesso (router) sena fili sta utilizzando un filtro degli indirizzi MAC,
verificare che l’indirizzo MAC dell’apparecchio Brother sia consentito nel filtro. Vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di rete a pagina 41.
32
2. Se le informazioni di protezione e del SSID (SSID/metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono state inserite manualmente, le informazioni potrebbero non essere corrette. Verificare il SSID e le informazioni di protezione e inserire nuovamente le informazioni corrette, come opportuno.
Consultare la sezione Dove si trovano le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete) a pagina 32 per la verifica.
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Metodo di autenticazione Metodo di crittografia
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
OPEN
WEP
NESSUNO (senza crittografia)
Chiave condivisa WEP
Codice di errore Soluzioni consigliate
Le impostazioni della rete senza fili e della protezione inserite potrebbero non essere corrette. Verificare le impostazioni della rete senza fili.
TS-03
TS-04
* Controllare se l’SSID/metodo di autenticazione/metodo di crittografia/ID utente/password
immessi o selezionati siano corretti.
Consultare la sezione Dove si trovano le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete) a pagina 32 per la verifica.
I metodi di autenticazione/crittografia utilizzati dal punto di accesso (router) senza fili non sono supportati dall’apparecchio.
Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di accesso (router) senza fili. L’apparecchio supporta i metodi di autenticazione WPA™, WPA2™, OPEN e chiave condivisa. WPA supporta i metodi di crittografia TKIP o AES. WPA2 supporta il metodo di crittografia AES. OPEN e chiave condivisa corrispondono alla crittografia WEP.
Se il problema non viene risolto, il SSID o le impostazioni di rete inseriti potrebbero essere errati. Verificare le impostazioni della rete senza fili.
Tabella combinata dei metodi di autenticazione e crittografia
Consultare la sezione Dove si trovano le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete) a pagina 32 per la verifica.
Per la modalità ad-hoc, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del computer per l’impostazione del collegamento senza fili. L’apparecchio supporta soltanto il metodo di autenticazione OPEN, con la crittografia WEP facoltativa.
Le informazioni di protezione (SSID/chiave di rete) sono errate. Verificare il SSID e le informazioni di protezione (chiave di rete). Se il router utilizza la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave
TS-05
TS-06
WEP. La macchina Brother supporta soltanto l’utilizzo della prima chiave WEP.
Consultare la sezione Dove si trovano le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete) a pagina 32 per la verifica.
Le informazioni di protezione senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono errate. Verificare le informazioni di protezione senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) nella tabella di TS-04. Se il router utilizza la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. La macchina Brother supporta soltanto l’utilizzo della prima chiave WEP.
Consultare la sezione Dove si trovano le impostazioni per il collegamento senza fili (nome della rete (SSID) e chiave di rete) a pagina 32 per la verifica.
33
Per utenti di rete senza fili
Codice di errore Soluzioni consigliate
La macchina non è in grado di rilevare un punto di accesso (router) senza fili con WPS o AOSS™ abilitati.
Se si desidera configurare le impostazioni senza fili mediante WPS o AOSS™, è necessario attivare sia l’apparecchio che il punto di accesso (router) senza fili. Verifica che il punto di accesso (router) senza fili supporti WPS o AOSS™ e riprovare.
TS-07
Se non si sa come attivare il punto di accesso (router) senza fili mediante WPS o AOSS™, consultare la documentazione fornita con il punto di accesso (router) senza fili, consultare il produttore del punto di accesso (router) senza fili oppure l’amministratore di rete.
Sono stati rilevati due o più punti di accesso (router) senza fili con WPS o AOSS™ abilitato.
TS-08
- Verificare che il punto di accesso (router) senza fili supporti il metodo WPS o AOSS™ e riprovare.
- Provare a riavviare dopo alcuni minuti per evitare interferenze da altri punti di accesso (router) senza fili.
34
Per utenti di rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Nota

Immissione di testo per le impostazioni senza fili

Quando si impostano determinate selezioni del menu, potrebbe essere necessario immettere del testo nell’apparecchio. Premere più volte per scegliere tra lettere, numeri e caratteri speciali. Premere
per passare dalle lettere minuscole alle maiuscole e viceversa.
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio, premere il tasto dello spazio o c.
Correzioni
Per modificare un carattere inserito per errore, premere d o c per spostare il cursore sotto il carattere errato. Quindi, premere . Immettere il carattere corretto.
• I caratteri disponibili possono variare in base al paese.
• La disposizione della tastiera può variare in base alla funzione che si sta impostando.
35
Rete senza fili
Importante
Nota
Nota
Nota
Nota
Installazione di driver e software (Windows Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)

Prima dell’installazione

22
a Verificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l'accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM del programma di installazione include Nuance™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2 o versione successiva), Windows Vista Windows aggiornare Windows recente.
• Durante l’installazione, disabilitare tutti i software firewall (ad eccezione di Windows Firewall) e le applicazioni anti-spyware o antivirus.
®
®
(SP2 o versione successiva) e
7. Prima di installare MFL-Pro Suite,
®

Installare MFL-Pro Suite

®
XP (SP3 o
con il Service Pack più
®
Windows
®
b Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite e
se si intende accettare i contratti di licenza.
• Se l’installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista fare clic su Consenti o quando viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente.
®
e Windows®7,
c Selezionare Connessione in rete wireless e
fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (driver BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
36
23
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
d Se compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
Se non si utilizza Windows Guida dell’utente del software in uso per informazioni sull’aggiunta delle seguenti porte di rete.
®
Firewall, vedere la
Rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Nota
Importante
Nota
Nota
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Per la ricezione di PC-Fax in rete,
aggiungere la porta UDP 54926.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 161 e 137.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
Se si utilizza il protocollo WEP e sul display viene visualizzata l’indicazione “Connessa”, ma l’apparecchio non viene rilevato, accertarsi di aver immesso la chiave WEP correttamente. La chiave WEP distingue tra maiuscole e minuscole.
Windows

Terminare e riavviare

24
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Dopo il riavvio del computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire
Diagnostica installazione in start/Tutti i programmi/Brother/ MFC-XXXX LAN (MFC-XXXX è il nome del
modello).
• A seconda delle impostazioni di protezione, è possibile che venga visualizzato un avviso di protezione di Windows software antivirus durante l’uso dell’apparecchio o del relativo software. Fare clic su Consenti nella finestra per continuare.
®
o una finestra del
®
f L’installazione prosegue automaticamente. Le
schermate di installazione appaiono una dopo l’altra. Se richiesto, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Per gli utenti di Windows Vista® e Windows®7, quando compare la schermata Protezione di Windows, selezionare la casella di controllo e quindi fare clic su Installa per completare correttamente l’installazione.
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare la selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Terminato il processo di registrazione, fare clic su Avanti.
h Quando viene visualizzata la schermata
Installazione completata, selezionare la casella dell’azione che si desidera compiere e fare clic su Avanti.
37
Rete senza fili
Nota
Fine
Nota
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
25
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su ciascun computer. Passare al punto 23 a pagina 36.
Licenza di rete (Windows®)
Il prodotto comprende una licenza PC per un massimo di 5 utenti. Tale licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, incluso Nuance™ PaperPort™ 12SE, su un massimo di 5 PC in rete. Per installare Nuance™ PaperPort™ 12SE su più di 5 computer, acquistare il pacchetto Brother NL-5, un contratto multilicenza per un massimo di 5 utenti aggiuntivi. Per acquistare il pack NL-5, contattare il proprio rivenditore autorizzato Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è completa.
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per la stampa da applicazioni che utilizzano XML Paper Specification in ambienti Windows Vista scaricare il driver più recente da Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7. È possibile
38
Rete senza fili
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Importante
Nota
Importante
Nota

Installazione di driver e software (Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Prima dell’installazione

Macintosh
c Selezionare Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
22
a Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.5.7 o precedente, eseguire l’aggiornamento a Mac OS X
10.5.8 - 10.7.x. (Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Se si desidera aggiungere il driver PS (driver stampante BR-Script3), visitare Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ consultare le FAQ (domande frequenti) nella pagina relativa al proprio modello per le istruzioni pertinenti.
.)
e
d Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. Il completamento dell’installazione può richiedere qualche minuto.
Se le impostazioni senza fili non vengono eseguite correttamente, viene visualizzata la schermata Impostazione guidata periferica wireless. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la configurazione senza fili.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.

Installare MFL-Pro Suite

23
a Inserire il CD-ROM del programma di
installazione nell’apposita unità.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX. Se
richiesto, selezionare il modello.
39
Rete senza fili
Nota
Fine
Nota
Macintosh
• È possibile conoscere l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio stampando il rapporto delle configurazioni di rete. Vedere Stampa del rapporto delle configurazioni di rete a pagina 41.
• Se compare questa schermata, fare clic su OK.
1) Immettere un nome per il Macintosh in uso in
Nome Display (lunghezza massima: 15 caratteri).
2) Per utilizzare il tasto Scan dell’apparecchio
per la scansione in rete, selezionare la casella Registrare il computer con la funzione "Scan to" dell'apparecchio.
3) Fare clic su OK. Passare al f.
Scaricare e installare
24
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Presto! PageManager
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
su Presto! PageManager e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
• Il nome immesso apparirà sul display dell’apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un’opzione di scansione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Scansione in rete (per utenti in rete) nella Guida software dell'utente.
f Se compare questa schermata, fare clic su
Avanti.
L’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 24 a pagina 40.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
25
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su ciascun computer. Passare al punto 23 a pagina 39.
Se la configurazione senza fili è iniziata dal punto 7 a pagina 8, tornare al punto 8 per continuare l’impostazione dell’apparecchio.
(se necessario)
L’installazione è completa.
40

Per utenti in rete

Nota
Nota

Gestione basata sul Web (browser Web)

Il server di stampa Brother è dotato di un server Web che consente di monitorarne lo stato o di modificarne alcune impostazioni di configurazione, tramite HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Si consiglia di utilizzare Windows® Internet Explorer Safari 4.0/5.0 per Macintosh. Verificare inoltre che JavaScript e i cookie siano sempre abilitati in qualsiasi browser in uso. Per utilizzare un browser, sarà necessario conoscere l’indirizzo IP del server di stampa. L’indirizzo IP del server di stampa è elencato nel rapporto delle configurazioni di rete.
®
7.0/8.0 o Firefox®3.6 per Windows® e
a Aprire il browser. b Digitare “http://indirizzo_IP_apparecchio/”
nella barra degli indirizzi del browser (dove “indirizzo_IP_apparecchio” è l’indirizzo IP dell’apparecchio Brother o il nome del server di stampa).
Ad esempio: http://192.168.1.2/

Stampa del rapporto delle configurazioni di rete

È possibile stampare il rapporto delle configurazioni di rete per verificare le impostazioni di rete correnti.
a Accendere l’apparecchio e attendere che lo
stato dell’apparecchio sia impostato su Ready.
b Premere Menu. c Premere a o b per visualizzare
Stamp.rapporto. Premere Stamp.rapporto.
d Premere a o b per visualizzare Config.Rete.
Premere Config.Rete.
e Premere Inizio.
Verranno stampate le impostazioni di rete correnti.

Ripristino delle impostazioni di rete predefinite

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione predefinita di fabbrica, attenersi alla procedura indicata di seguito.
Se è stata configurata una password di accesso opzionale, è necessario immettere quando richiesta per accedere alla Gestione basata sul Web.
Per ulteriori informazioni, vedere Gestione
basata sul Web nella Guida dell'utente in rete.
a Accertarsi che l’apparecchio non sia in
funzione, quindi disinserire tutti i cavi dall’apparecchio (ad eccezione del cavo di alimentazione).
b Premere Menu. c Premere a o b per visualizzare Rete.
Premere Rete.
d Premere a o b per visualizzare
Resett. rete. Premere Resett. rete.
e Premere . f Premere per 2 secondi.
L’apparecchio viene riavviato; ricollegare i cavi una volta completata la procedura.
41

Ulteriori informazioni

Brother CreativeCenter

Trova l’ispirazione! Se si utilizza Windows®, fare doppio clic sull’icona Brother CreativeCenter sul desktop per accedere a un sito Web gratuito con numerose idee e risorse per l’uso personale e professionale.
Gli utenti Mac possono accedere a Brother CreativeCenter al seguente indirizzo Internet:
http://www.brother.com/creativecenter/
42

Opzioni e materiali di consumo

Opzioni

L’apparecchio dispone dei seguenti accessori opzionali. È possibile espandere le funzionalità dell’apparecchio aggiungendo tali accessori. Per ulteriori informazioni sull’unità vassoio inferiore opzionale e la memoria compatibile SO-DIMM, visitare il sito http://solutions.brother.com/
Per l’installazione della memoria SO-DIMM, vedere Installazione della memoria aggiuntiva nella Guida per utenti avanzati.
Unità vassoio inferiore per MFC-8950DW Memoria SO-DIMM
LT-5400 È possibile espandere la memoria installando un
L’unità del vassoio carta inferiore può contenere fino a 500 fogli. Una volta installato il vassoio, la capacità in ingresso totale dell’apparecchio raggiunge i
1.050 fogli.
modulo di memoria SO-DIMM.

Materiali di consumo

Quando arriva il momento di sostituire i materiali di consumo, sul pannello di controllo del display verrà indicato un errore. Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo dell’apparecchio, visitare il sito http://www.brother.com/original/
Cartuccia toner Gruppo tamburo
Toner standard: TN-3330
Toner ad alto rendimento: TN-3380
Toner ad alto rendimento super: TN-3390
o contattare il rivenditore locale Brother.
DR-3300
43
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Apple, Macintosh, Safari e Mac OS sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Linux è il marchio commerciale registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti e in altri paesi. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA e WPA2 sono marchi di Wi-Fi Alliance. AOSS è un marchio di Buffalo Inc. Android è un marchio commerciale di Google Inc. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi. Ciascuna società il cui nome del software viene citato nel presente manuale dispone di un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, senza limitazione alcuna, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Copyright e Licenza
©2012 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include software sviluppato dalle seguenti aziende: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TUTTI I DIRITTI RISERVATI. ©2008 Devicescape Software, Inc. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include il software “KASAGO TCP/IP” sviluppato da ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...