Siga la información siguiente para consultarla cuando
sea necesario:
Número de modelo: MFC-8460N, MFC-8860DN y
MFC-8870DW (Marque con círculo el número de su
modelo)
Número de serie:
1
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie aparece en la parte posterior de la
unidad. Guarde este Manual del usuario junto con el
recibo de compra de forma permanente como
justificante de su compra, para que lo pueda utilizar
en caso de robo, fuego o como garantía de servicio
postventa.
Registre su producto en red en el sitio
http://www.brother.com/registration
Registrando su producto con Brother, sus datos aparecerán como los del
propietario original del producto. Su registro con Brother:
puede servirle como confirmación del día de compra de su producto
en caso de que pierda el recibo; y
puede serle de gran ayuda si necesitase hacer una reclamación al
seguro en el caso de que el seguro no reconociese la cobertura del
producto.
Información a tener en cuenta para la utilización
de este producto y compilación e información
sobre esta publicación
ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA SU UTILIZACIÓN EN UNA LÍNEA ANALÓGICA DE
CABLE DOBLE PSTN (RED PÚBLICA TELEFÓNICA CONMUTADA) CONECTADA A UN
CONECTOR APROPIADO.
INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA PARA LA UTILIZACIÓN
DE ESTE EQUIPO
Brother le advierte que este producto puede que no sea utilizable en un país distinto al país de
adquisición del producto donde originariamente haya sido adquirido, y no ofrece ninguna garantía
en el caso de que sea usado en líneas de comunicación telefónica de otros países.
Compilación e Información sobre esta publicación
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., y cubre
información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
Los contenidos de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos
a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en cuanto a las especificaciones
y los contenidos sobre el material descrito y no se hará responsable por ningún daño que pudiera
tener lugar (incluyendo el consecuente) causado por el contenido descrito, incluyendo pero no
limitado a errores tipográficos y otros relacionados con esta publicación.
i
Declaración de conformidad de la CE en virtud de
la directiva R & TTE
ii
Declaración de la conformidad de CE
Fabricante
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japón
Planta
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Industry, Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, China.
Por la presente declaro que:
Descripción de los productos: Equipo facsímil
Tipo: Grupo 3
Nombre del modelo: MFC-8460N, MFC-8860DN, MFC-8870DW
está en conformidad con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/CE) y declaramos
su conformidad con las siguientes normas estándar:
Información general2
Carga de documentos y del papel11
Configuración general18
Funciones de seguridad24
1
Información general1
Uso del
documentación
¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Al
haber leído la documentación, le ayudará a
sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones
utilizados en la documentación1
Los siguientes símbolos y convenciones se
utilizan por toda la documentación.
NegritaEl estilo Negrita identifica las
claves en el panel de control
del equipo o la pantalla del
ordenador.
CursivaLa tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos
importantes o derivarle a un
tema afín.
Courier
New
La tipografía Courier New
identifica los mensajes
mostrados en la pantalla LCD
del equipo.
Los iconos de advertencia le avisan
1
sobre lo que debe hace para evitar
un riesgo de lesión.
Los iconos sobre Peligro de
descarga eléctrica le alertan sobre
una posible descarga eléctrica.
Los iconos Superficie caliente le
advierten que no toque las partes del
equipo calentado.
Los iconos de precaución le avisan
sobre los procedimientos que debe
seguir para evitar dañar al equipo.
Los iconos Configuración incorrecta
alertan sobre dispositivos y
operaciones incompatibles con el
equipo.
Los iconos Nota le ofrecen las
sugerencias útiles.
2
Información general
Acceso a la Guía del
usuario completa1
La guía del usuario impresa no incluye toda la
información sobre su equipo. Las funciones
avanzadas de la Impresora, Red, Escáner, y
PC Fax se explican en la Guía del usuario
completa que se encuentra en el CD-ROM
adjunto.
Visualización de documentación
Visualización de documentación
(Windows®)1
Para ver la documentación, desde el menú
Start, seleccione Brother, MFL Pro Suite en
el grupo de programas y, a continuación
haga clic en Manual del usuario.
Si no ha instalado ya el software, puede
encontrar la documentación siguiendo las
instrucciones descritas abajo:
a Encienda el ordenador. Inserte el CD-
ROM Brother etiquetado Windows
b Si aparece la pantalla de selección de
Idioma, haga clic en el idioma de su
preferencia.
®
.
c Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre de su
modelo. Aparecerá el menú principal
CD-ROM.
1
Si esta ventana no aparece, utilice el
Explorador de Windows
encontrar y ejecutar el programa
setup.exe desde el directorio raíz del
CD-ROM Brother.
d Haga clic en documentación.
e Haga clic en la documentación que
desee leer:
Guía de configuración: Instrucciones
sobre la configuración e instalación
del software.
Guía del usuario: Guía del usuario
para las operaciones
independientes, Guía del usuario del
Software y Guía del usuario en red.
Manual del usuario de PapePort:
Software de gestión de documentos
®
para
1
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las Instrucciones de
escaneado1
Hay muchas maneras de poder escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software:1
Escaneado de un documento mediante el
controlador TWAIN en la capítulo 2
Escaneo de documentos mediante el
controlador WIA (sólo para Windows
en la capítulo 2
Uso de ControlCenter2 en la capítulo 3
Escaneado en red (Para los modelos con
red incorporada) en la capítulo 4
®
XP)
Guía del usuario del PaperPort®:1
Instrucciones pa ra escanear d irectamente
del ScanSoft
®
PaperPort
®
Cómo encontrar las instrucciones de
Fax Internet
(sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW)
Puede encontrar las instrucciones en la Guía
del usuario en Red incluida en el CD-ROM.
Visualización de documentación
(Macintosh®)1
a Encienda el Macintosh
ROM de Brother con la etiqueta
Macintosh
Aparecerá la ventana siguiente.
®
en la unidad CD-ROM.
®
. Inserte el CD-
b Haga doble clic en el icono
documentación.
c Si aparece la pantalla de selección de
Idioma, haga doble clic en el idioma de
su preferencia.
d Haga doble clic en la documentación
1
que desee leer:
Guía de configuración: Instrucciones
sobre la configuración e instalación
del software.
Guías del usuario: Guía del usuario
para las operaciones
independientes, Guía del usuario en
red y Guía del usuario del Software.
4
Cómo encontrar las Instrucciones de
escaneado1
Hay muchas maneras de poder escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software:1
Escaneado de un Macintosh®
en la capítulo 8
(Para Mac OS
o superior)
Uso del ControlCenter2 en la capítulo 9
(Para Mac OS
Escaneado en red en la capítulo 10
(Para Mac OS
superior)
®
9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 ó versión
Presto!® Guía del usuario de
PageManager®:1
Información general
1
Instrucciones para ecaneado directo de
Presto!
®
PageManager
®
Cómo encontrar las instrucciones de
Fax Internet
(sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW)1
Puede encontrar las instrucciones en la Guía
del usuario en Red incluida en el CD-ROM.
5
Capítulo 1
Información general del panel de control1
MFC-8460N, MFC-8860DN
y
MFC-8870DW
123
1 Teclas de Marcación rápida
Mediante estas 20 teclas podrá acceder
instantáneamente a los 40 números
previamente almacenados.
21-40
Le permite acceder a los números de una
pulsación de 21 a 40 cuando mantenga
apretada la tecla correspondiente.
2 Estado de LED (Diodo emisor de luz)
La pantalla LED destellará y cambiará color
dependiendo del estado del equipo.
3 LCD (Pantalla de cristal líquido)
Visualiza mensajes para ayudarle a utilizar el equipo.
4 Botones Menú:
Menú
Acceso al menú principal.
Borrar/Volver
Borra los datos introducidos o le permite salir
del menú.
OK
Selecciona un ajuste.
d o bien c
Se desplaza hacia atrás o adelante por las
selecciones de menús. Cambia el volumen
cuando se encuentra en modo fax o en espera.
a o bien b
Se desplaza por los menús y las opciones.
tienen llaves de maniobra semejantes.
91011
5 Teclado de marcación
Se utiliza para introducir los números de
teléfono y de fax o para entrar el texto. La tecla
# permite cambiar temporalmente el modo de
marcación de Pulso a Tono durante una
llamada telefónica.
6 Detener/Salir
Detiene una operación o sale del menú.
7Inicio
Inicia a enviar un fax, haciendo una copia o
escaneado.
6
Información general
34 5
987
8 Copiadora botones
Dúplex (sólo MFC-8860DN y
MFC-8870DW)
Le permite imprimir en ambas caras del papel.
Contraste/Calidad (sólo MFC-8860DN y
MFC-8870DW)
Le permite cambiar la calidad o el contraste
para la siguiente copia.
Contraste (sólo MFC-8460N)
Le permite cambiar el contraste para la
siguiente copia.
Calidad(sólo MFC-8460N)
Le permite cambiar la calidad para la
siguiente copia.
Ampliar/Reducir
Reduce o amplia copias.
Seleccionar bandeja
Le permite cambiar cuál de las bandejas se
utilizará para la siguiente copia.
Ordenar
Permite ordenar múltiples copias utilizando
la unidad ADF.
Nen1
Puede seleccionar N en 1 para copiar 2 o 4
páginas sobre una página.
6
1
9 Botones de modo
Fax
Pone el equipo en modo de fax.
Escáner
Pone el equipo en modo Escáner.
(Si desea obtener información más detallada
acerca de escaneado, consulte la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM .)
Copiadora
Pone el equipo en modo Copia.
7
Capítulo 1
10 Botones del fax y teléfono
Teléfono/R
Le permite contestar una llamada entrante
en un teléfono externo.
Cuando se conecta a un PBX, puede utilizar
este botón para tener acceso a una línea
externa, para rellamar a un operador, o para
transferir una llamada para otra extensión.
Resolución
Ajusta la resolución al enviar un fax.
Buscar/M.abreviada
Le permite buscar números almacenados en
la memoria de marcación y el servidor de
LDAP* (*sólo MFC-8860DN y
MFC-8870DW).
Puede buscar el número almacenado por
orden alfabético.
Al mismo tiempo le permite buscar el
número almacenado en los números de
marcación abreviada pulsando 21-40 y
Buscar/M.abreviada simultáneamente y, a
continuación seleccione el número de tres
dígitos.
Remarcar/Pausa
Vuelve a marcar el último número al que se
ha llamado. Asimismo, introduce una pausa
al programar los números de llamada rápida.
11 Botones de impresión
Impresión segura
Al utilizar la opción Bloqueo de función
seguro, puede cambiar los usuarios
exclusivos. Para ello, mantenga pulsada la
tecla 21-40 mientras pulse Impresión segura.
(Consulte Funciones de seguridad en la
página 24.)
Permite imprimir los datos guardados en la
memoria introduciendo la contraseña de 4
dígitos. (Si desea obtener información más
detallada acerca del uso de la impresión
segura, consulte la Guía del usuario del
software incluida en el CD-ROM
Cancelar trabajo
Pulse este botón para cancelar una tarea de
impresión y para borrar la memoria del
equipo.
8
.)
Información general
Indicaciones del estado LED1
La pantalla Estado LED (diodo emisor de luz) destellará y cambiará el color dependiendo del
estado del equipo.
Las indicaciones del LED que aparecen en la siguiente tabla se utilizan en las ilustraciones del
presente capítulo.
LEDEstado de LED
Verde
Verde
Amarillo
Amarillo
Rojo
Rojo
LED apagado.
LED encendido.
LED parpadeando.
1
LEDEstado del equipoDescripción
Modo EsperaEl interruptor de encendido está desconectado o el equipo está
en modo de reposo.
CalentamientoEl equipo se está calentando antes de proceder a imprimir.
Verde
PreparadoEl equipo está listo para imprimir.
Verde
Recibiendo datosEl equipo está recibiendo datos desde el ordenador, está
procesando datos en la memoria o está imprimiendo datos.
Amarillo
Quedan datos en la
Quedan datos de impresión en la memoria del equipo.
memoria
Amarillo
9
Capítulo 1
Error de servicioSiga este procedimiento.
1. Apague el equipo.
Rojo
2. Espere a que transcurran algunos segundos y, a
continuación, vuelva a encenderlo y luego proceda a la
impresión.
Si el error no queda eliminado y aparece el mismo error de
servicio después de haber vuelto a encender el equipo, solicite
asistencia técnica al distribuidor de Brother.
Rojo
Cubierta abiertaLa cubierta delantera o fusor está abierta. Cierre la cubierta.
Vida útil de tóner agotadaSustituya el cartucho de tóner por uno nuevo.
Error de papelColoque papel en la bandeja, o bien retire el papel atascado.
Observe el mensaje de la pantalla LCD.
Escáner bloqueadoCompruebe que se haya desbloqueado la palanca de bloqueo
del escáner.
OtrosObserve el mensaje de la pantalla LCD.
Sin memoriaLa memoria está llena.
Nota
Si el interruptor de encendido está apagado o el equipo está en modo Reposo, la pantalla LED
está apagada.
10
2
Carga de documentos y del papel2
Carga de documentos 2
Todas las operaciones como fax, escaneo y
copia pueden efectuarse desde el ADF o el
cristal de escaneado.
Uso del ADF2
Puede utilizar el alimentador automático de
documentos (ADF) para enviar fax, escanear
o copiar hojas de papel. El ADF alimenta las
hojas una a una.
Al cargar el ADF, asegúrese de que se han
escrito los documentos con tinta totalmente
seca.
Documento impreso por una sola cara
Los documentos deben conformar con el
tamaño de 148,0 a 215,9 mm de ancho (5,8
a 8,5 pulgadas) y de 148,0 a 355,6 mm (5,8 a
14 pulgadas) de longitud, así como un peso
estándar de (80 g/m
Documento impreso por ambas caras
(sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW)
2
(20 lb)).
a Despliegue la aleta de soporte de salida
de documentos del ADF (1).
1
b Aviente bien las páginas.
c Coloque los documentos boca arriba,
insertándolos desde el borde superior
en la unidad ADF, hasta que sienta que
tocan el rodillo de alimentación.
d Ajuste las guías del papel al ancho de
los documentos.
2
Al cargar el documento impreso por ambas
caras, el documento debe conformar con el
tamaño de 148,0 a 215,9 mm (5,8 a 8,5
pulgadas) de ancho y de 148,0 a 297,0 mm
(5,8 a 11,7 pulgadas) de longitud.
Para la información sobre la capacidad del
ADF, consulte Especificaciones en la página
152.
Para evitar dañar al equipo durante el uso
del ADF, no tire del documento mientras se
esté alimentándolo.
Para escanear documentos no estándares,
consulte Uso del cristal de escaneado en la
página 12.
AVISO
11
Capítulo 2
Uso del cristal de escaneado 2
Puede utilizar el cristal de escaneado para
enviar fax, escanear, o copiar las páginas de
un libro o hojas con una sola cara. Los
documentos pueden tener un tamaño
215,9 mm de ancho y 355,6 mm de largo
(8,5 pulgadas de ancho y 14 pulgadas de
largo).
Para utilizar el cristal de escaneado, la
unidad ADF tiene que estar vacía.
a Levante la cubierta de documentos.
Papel aceptable y otros
materiales2
La calidad de impresión puede variar de
acuerdo con el tipo de papel que utilice.
Puede utilizar los siguientes tipos de
materiales: Papel normal, transparencias,
etiquetas o sobres.
Para obtener resultados óptimos, siga las
instrucciones descritas a continuación:
Utilice papel elaborado para fotocopias en
papel normal.
Utilice un papel que tenga un peso de 75
a 90 g/m
Utilice etiquetas o transparencias
diseñadas para impresoras láser.
Cuando se usan transparencias, retire
cada hoja inmediatamente con el fin de
impedir que se corra la tinta o que se
produzcan atascos del papel.
Deje que el papel impreso se enfríe antes
de extraerlo de la bandeja de salida.
2
(20 a 24 lb).
b Utilizando las guías para documentos
que hay a la izquierda, centre el
documento (colocado boca abajo) sobre
el cristal de escaneado.
c Cierre la cubierta de documentos.
Si el documento es un libro o si es grueso,
no cierre la cubierta de golpe ni haga
presión sobre ésta.
AVISO
Utilice el papel de fibra larga con un valor
Ph natural, y una humedad de
aproximadamente 5 %.
Material recomendado2
Para obtener la mejor calidad de impresión,
sugerimos usar el siguiente papel.
embalaje original, que deberá
permanecer cerrado. Mantenga el papel
alisado y evite exponerlo a la humedad, la
luz solar directa y cualquier fuente de
calor.
Evite tocar ambas caras de
transparencias, ya que esto podría
deteriorar la calidad de impresión.
Utilice solamente transparencias
recomendadas para impresión de láser.
Sólo utilice sobres correctamente
plegados.
Carga de documentos y del papel
2
Configuración incorrecta
No utilice ninguno de los siguientes
papeles, ya que esto pudiera causar
problemas al alimentarlos: dañado,
revestido, enrollado, arrugado, con
demasiado relieve, de forma irregular, o
papel sobre el cual se ha impreso
previamente.
1 4 mm (0,08 pul.) o más largo
13
Capítulo 2
Capacidad de la bandeja del papel2
Tamaño del papelTipos de papelNº de hojas
Bandeja de papel
(bandeja Nº 1)
Bandeja polivalente
(bandeja MP)
Bandeja de papel
(bandeja Nº 2)
A4, Carta, Ejecutivo, A5,
A6, B5 y B6
Ancho: 69,9 a 215,9 mm
(2,75 a 8,5 pul.)
Largo: 116,0 to 406,4
mm (4,57 a 16,0 pul.)
A4, Carta, Ejecutivo, A5,
A6, B5 y B6
Papel normal, papel
reciclado y papel Bond
Hasta 250 [80 g/m
(20 lb)]
Transparenciashasta un máximo de 10
Papel normal, papel
reciclado, papel para
Hasta 50 [80 g/m
(20 lb)]
bancos, sobre y
etiquetas
Transparenciashasta un máximo de 10
Papel normal, papel
reciclado y papel Bond
hasta 250 hojas
2
[80 g/m
]
2
2
14
Carga de documentos y del papel
Carga del papel y otros
materiales2
Al imprimir en el papel normal de 60 a
105 g/m
utilice la bandeja de papel.
Para imprimir sobre otros tipos de material,
utilice la bandeja MP (bandeja polivalente)
Carga del papel2
a Despliegue la aleta de soporte de la
b Extraiga totalmente la bandeja de papel
2
(16 a 28 lb) o transparencias láser,
bandeja de papel de salida.
del equipo.
d Aviente bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas
de alimentación de papel.
e Inserte el papel en la bandeja de papel
con el borde superior del papel primero,
y coloque la cara para imprimir hacia
abajo.
Asegúrese de que el papel quede sin
pliegues y por debajo de la marca
máxima de carga (1).
1
2
c Pulsando la palanca de desbloqueo
azul de las guías del papel (1), deslice
las guías de papel para adaptarlas al
tamaño del papel. Cerciórese de que las
guías queden firmemente encajadas en
las ranuras.
1
1
f Introduzca con firmeza la bandeja de
papel en el equipo.
15
Capítulo 2
Carga del papel y otros
materiales2
Utilice la bandeja MP al imprimir sobres,
etiquetas, y papel grueso.
a Abra la bandeja MP y bájela
suavemente.
b Extraiga el soporte de la bandeja MP.
Carga de sobres2
Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y
costados de los sobres para alisarlos lo
máximo posible.
No utilice los siguientes tipos de sobres, ya
que esto pudiera causar problemas al
alimentarlos:
Pegamento
AVISO
• Sobres e estructura abombada.
• Sobres con letras o grabados en relieve.
• Sobres con hebillas o grapas.
• Sobres que estén previamente
impresos en el interior.
Solapa
2
redondeada
Doble
solapa
2
2
Solapa
triangular
2
c Introduzca el material en la bandeja MP
con el borde superior primero con el
lado para imprimir boca arriba.
16
Carga de documentos y del papel
Área de impresión2
Área en que se pueda imprimir para
copias2
El área de impresión del equipo empieza
aproximadamente a 3 mm (0,12 pul.) desde
los extremos superior e inferior y 2,05 mm
(0,08 pul.) desde ambos bordes del papel.
2
1
1 3 mm (0,12 pul.)
2 2.05 mm (0,08 pul.)
Nota
Esta área imprimible que aparece
indicada arriba es para una copia o 1 en 1
copia con tamaño de papel A4. El área
imprimible varía dependiendo del tamaño
del papel.
2
1
Área imprimible al imprimir desde un
ordenador2
Al utilizar el controlador predeterminado, el
área imprimible es más pequeña que el
tamaño del papel, como se indica a
continuación.
Vertical
2
1
1 4.23 mm (0,16 pul.)
2 6.01 mm (0,24 pul.)
Horizontal
2
1
1
1 4,23 mm (0,16 pul.)
2 5 mm (0,19 pul.)
2
1
2
2
Nota
El área imprimible que aparece anterior es
para el tamaño de papel A4. El área
imprimible varía dependiendo del tamaño
del papel.
17
3
Configuración general3
Modo Temporizador3
El equipo dispone de tres botones de modo
en el panel de control: Fax, Escáner, y Copiadora.
Puede ajustar cuánto tiempo el equipo debe
tardar en volver al modo Fax tras haber
finalizado la última operación de copia o
escaneo. Si selecciona la opción No, el
equipo se mantendrá en el último modo
seleccionado. Al mismo tiempo, este ajuste
permite configurar el tiempo en el que el
equipo debe cambiar del usuario individual al
usuario público al utilizar la función Bloqueo
de seguridad. Consulte el Cambio de usuarios en la página 28.
a Pulse el Menú, 1, 1
11.Temporiz. modo
a2 Mins
5 Mins
bNo
Selec. ab yOK
b Pulse a ó b para seleccionar 0 Seg.,
30 Segs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins o
No. Pulse OK.
c Pulse Detener/Salir.
Ajustes de papel3
Tipo de papel3
Configure el equipo para el tipo de papel que
esté utilizando. Esto le ofrecerá la mejor
calidad de impresión.
a Seleccione una de las siguientes
opciones:
Para ajustar el tipo de papel para la
Band MP pulse el Menú, 1, 2, 1.
Para ajustar el tipo de papel para la
Superior pulse el Menú, 1, 2, 2.
Para ajustar el tipo de papel para la
Inferior pulse el Menú, 1, 2, 3 si
tiene instalada la bandeja opcional.
12.Tipo de papel
1.Band MP
aNormal
bGruesoSelec. ab yOK
b Pulse a ó b para seleccionar Fino,
Normal, Grueso, Más grueso,
Transparencia o
Papel Reciclado. Pulse OK.
c Pulse Detener/Salir.
Nota
• La transparencia no está disponible en la
bandeja opcional Nº 2.
• Puede seleccionar Transparencia sólo
si se ha seleccionado el tamaño A4, Carta, Legal o Folio como tamaño de
papel.
18
Configuración general
Tamaño de papel3
Puede utilizar hasta nueve tamaños de papel
para imprimir copias: A4, Carta, Legal,
Ejecutivo, A5, A6, B5 y B6 y Folio; y cuatro
tamaños para imprimir faxes: A4, Carta, Legal o
Folio.
De modo que las funciones como selección y
reducción automáticas del equipo puedan
funcionar correctamente, cuando haya
cambiado el tamaño de papel en la bandeja,
necesitará cambiar la configuración de
tamaño de papel al mismo tiempo.
a
Seleccione una de las siguientes opciones:
Para ajustar el tamaño de papel para
la Band MP pulse el Menú, 1, 3, 1.
Para ajustar el tamaño de papel para
la Superior pulse el Menú, 1, 3, 2.
Para ajustar el tamaño de papel para
Inferior pulse el Menú, 1, 3, 3 si
ha cargado una bandeja opcional.
17.Selec. Bandeja
1.Band MP
aA4
bCartaSelec. ab yOK
b Pulse a ó b para seleccionar A4,
Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A6,
B5, B6, Folio ó Todos.
Pulse OK.
c Pulse Detener/Salir.
Nota
• Legal, Folio
cuando haya seleccionado para la bandeja
MP (
Menú, 1, 3, 1
• La transparencia no está disponible en la
bandeja opcional Nº 2.
•
Si ha seleccionado
de papel de la bandeja MP: Debe
seleccionar
de bandeja. No puede utilizar la selección de
tamaño de papel
cuando se ejecutan las copias N en 1. Debe
seleccionar uno de los tamaños de papel
disponibles que sean distintos de la
selección para la bandeja MP.
y
Todos
).
MP sólo
Todos
aparecerán sólo
Todos
para el tamaño
para el ajuste del uso
para la bandeja MP
Uso de la bandeja en modo copia
Puede cambiar la prioridad de bandeja
predeterminada que el equipo utilizará para
imprimir copias.
Cuando haya seleccionado Bandeja 1 sólo, MP sólo o Bandeja 2 sólo
1
, el
equipo utiliza papel sólo de esta bandeja
asignada. Si no le queda papel a la bandeja
seleccionada, aparecerá el mensaje Sin papel en la panatalla LCD. Inserta el papel
en la bandeja vacía.
Para cambiar los ajustes de bandeja, sigue
las instrucciones abajo:
a Pulse el Menú, 1, 7, 1.
17.Selec. Bandeja
1.Copia
aMP>T2
bT1>MPSelec. ab yOK
b Pulse a ó b para seleccionar
Bandeja 1 sólo
Bandeja 2 sólo
MP>T1>T3
1
Bandeja 2 sólo y T2 aparecen
exclusivamente si está instalada la bandeja
opcional.
1
1
,
1
, MP sólo,
ó T1>T2 1>MP. Pulse OK.
c Pulse Detener/Salir.
Nota
• Al cargar los documentos del ADF,
cuando se haya seleccionado la bandeja
MP>T1>T2 o T1>T2>MP, el equipo
buscará la bandeja que más se adapte
para escoger el papel de la misma
bandeja. Si no hay bandeja adecuada
para el papel, el equipo escogerá el papel
desde la bandeja que tenga prioridad.
• Al utilizar el cristal de escaneado, el
documento se copiará desde la bandeja
prioritaria aun si hay papel más adecuado
en otra bandeja de papel.
3
3
19
Loading...
+ 153 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.