Brother MFC-8870DW User Guide [it]

GUIDA DELL’UTENTE
MFC-8460N MFC-8860DN MFC-8870DW
Versione A
Per chiamare il servizio assistenza clienti
Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
Numero modello: MFC-8460N, MFC-8860DN e MFC-8870DW (Fare un cerchio sul modello)
Numero seriale:
1
Data dell'acquisto:
Luogo dell'acquisto:
1
Il numero seriale è posto sul retro dell'unità. Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all'indirizzo
http://www.brother.com/registration
Registrando il prodotto Brother, verrete registrati come proprietario originale del prodotto. La registrazione con Brother:
può essere utilizzata quale conferma della data di acquisto del
prodotto in caso di smarrimento della ricevuta; e,
può essere di supporto nella richiesta di risarcimento assicurativo in
caso di danni al prodotto coperti dall'assicurazione.
© 2006 Brother Industries, Ltd.

Informazioni sulla validità e avviso su redazione e pubblicazione

QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI DOTATA DI CONNETTORE ADEGUATO

INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ

Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche in altri paesi.

Avviso su redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
ii

Dichiarazione di conformità CEE

Produttore Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Giappone
Stabilimento Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Cina
Con la presente dichiara che: Descrizione dei prodotti : Apparecchio facsimile Tipo : Gruppo 3 Nome del modello : MFC-8460N, MFC-8860DN, MFC-8870DW
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R & TTE (1999/5CE) e rispondono ai seguenti standard:
Standard applicati: Armonizzati:
Sicurezza EN60950-1: 2001
EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.6.1
l Radio si applica solo al modello MFC-8870DW.
Anno di prima apposizione della marcatura CE : 2005
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd.
Data : 4 ottobre 2005
Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
iii

Sommario

Sezione I Generale
1 Informazioni generali
Utilizzo della documentazione ...............................................................................2
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione ....................................2
Accesso alla Guida dell’utente completa...............................................................3
Visualizzazione documentazione ....................................................................3
Descrizione Pannello dei comandi.........................................................................6
Indicazioni LED di stato ...................................................................................9
2 Caricamento di documenti e carta
Caricamento di documenti ...................................................................................11
Utilizzo dell’alimentatore automatico (ADF)...................................................11
Utilizzo del piano dello scanner.....................................................................12
Carta utilizzabile e altri supporti...........................................................................12
Supporti raccomandati...................................................................................12
Alimentazione e utilizzo dei supporti .............................................................13
Carta utilizzabile e altri supporti...........................................................................15
Caricamento carta .........................................................................................15
Carta utilizzabile e altri supporti.....................................................................16
Area di stampa ..............................................................................................17
3 Impostazione generale
Modalità Timer .....................................................................................................18
Impostazioni carta................................................................................................18
Tipo carta.......................................................................................................18
Formato carta ................................................................................................19
Utilizzo vassoio per la modalità copia............................................................19
Utilizzo vassoio per la modalità Fax ..............................................................20
Utilizzo vassoio per la modalità Stampa ........................................................20
Impostazioni volume............................................................................................21
Volume squilli ................................................................................................21
Volume del segnale acustico .........................................................................21
Volume diffusore............................................................................................21
Ora legale estiva automatica ...............................................................................22
Funzioni ecologia.................................................................................................22
Risparmio Toner ............................................................................................22
Tempo di inattività .........................................................................................23
Spegnimento della lampada dello scanner....................................................23
Contrasto LCD .....................................................................................................23
4 Funzioni sicurezza
Sicurezza.............................................................................................................24
Blocco impostazioni.......................................................................................24
Blocco funzioni sicurezza ..............................................................................25
iv
Sezione II Fax
5Invio di fax
Come inviare i fax................................................................................................30
Accesso alla modalità fax..............................................................................30
Invio di un fax stampato solo su un lato dall’alimentatore automatico...........30
Invio di un fax stampato fronte-retro dall’alimentatore automatico
(solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)...................................30
Invio di un fax dal piano dello scanner ..........................................................31
Invio di fax in formato Legal dal piano dello scanner.....................................31
Annullamento di un fax in corso ....................................................................31
Trasmissione circolare.........................................................................................32
Annullamento di una trasmissione circolare in corso ....................................32
Altre operazioni di invio........................................................................................33
Invio di fax con impostazioni multiple ............................................................33
Copertina elettronica .....................................................................................33
Contrasto.......................................................................................................35
Modifica risoluzione fax .................................................................................35
Accesso duplice............................................................................................. 36
Trasmissione in tempo reale .........................................................................36
Modalità Overseas.........................................................................................37
Fax differito....................................................................................................37
Trasmissione cumulativa differita ..................................................................37
Controllo e annullamento operazioni in coda ................................................38
Invio manuale di un fax..................................................................................38
Messaggio di Memoria esaurita.....................................................................38
6 Ricezione di un fax
Modalità di ricezione............................................................................................39
Selezione della modalità Ricezione...............................................................39
Utilizzo delle modalità di ricezione.......................................................................40
Solo fax..........................................................................................................40
Fax/Tel...........................................................................................................40
Manuale.........................................................................................................40
TAD esterno ..................................................................................................40
Impostazioni Modalità di ricezione.......................................................................41
Numero Squilli ...............................................................................................41
Durata Squilli F/T...........................................................................................41
Riconoscimento fax .......................................................................................42
Impostazione della Densità di stampa...........................................................42
Funzioni supplementari di ricezione ....................................................................43
Stampa ridotta di un fax in arrivo...................................................................43
Stampa duplex per la modalità fax
(solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)...................................43
Invio Stampa ricezione fax ............................................................................44
Ricezione fax in memoria ..............................................................................44
Stampa di un fax dalla memoria ....................................................................45
v
7 Telefono e segreterie
Servizi telefonici...................................................................................................46
Impostazione del tipo di linea telefonica........................................................46
Collegamento di TAD esterno .............................................................................47
Collegamenti..................................................................................................47
Registrazione di un messaggio in uscita .......................................................48
Collegamenti multilinea (PBX).......................................................................48
Telefoni esterni e in derivazione ..........................................................................48
Utilizzo di telefoni in derivazione ...................................................................48
Solo per la modalità Fax/Tel..........................................................................49
Connessione ad una linea telefonica esterna o in derivazione .....................49
Utilizzo di un telefono senza fili esterno ........................................................49
Utilizzo di Codici Remoti................................................................................49
8 Composizione e memorizzazione numeri
Come comporre i numeri .....................................................................................51
Composizione manuale.................................................................................51
Composizione di numeri diretti ......................................................................51
Composizione-veloce ....................................................................................51
Ricerca ..........................................................................................................52
Ricerca LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
(solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW) ...................................52
Ricomposizione numero fax ..........................................................................52
Memorizzazione di numeri...................................................................................53
Memorizzazione di una pausa .......................................................................53
Memorizzazione di numeri diretti...................................................................53
Memorizzazione numeri di Chiamata veloce .................................................55
Modifica dei numeri diretti e dei numeri di Chiamata veloce .........................56
Impostazione dei gruppi per la Trasmissione circolare .................................57
Combinazione numeri a composizione veloce ..............................................58
Toni o Impulsi ................................................................................................58
9 Opzioni per le trasmissioni fax remote
Inoltro fax.............................................................................................................59
Memorizzazione fax.............................................................................................60
Ricezione Fax da PC...........................................................................................60
Modifica opzioni per le trasmissioni fax remote...................................................61
Disattivazione opzioni per le trasmissioni fax remote ..........................................61
Recupero remoto .................................................................................................62
Impostazione del codice di accesso remoto..................................................62
Utilizzo del codice di accesso remoto............................................................62
Recupero dei messaggi fax ...........................................................................63
Modifica del numero di Inoltro fax..................................................................63
Comandi fax remoti..............................................................................................64
vi
10 Stampa rapporti
Rapporti fax.........................................................................................................65
Rapporto di verifica della trasmissione..........................................................65
Giornale fax ...................................................................................................65
Rapporti...............................................................................................................66
Per stampare un rapporto..............................................................................66
11 Polling
Ricezione polling..................................................................................................67
Polling protetto...............................................................................................67
Polling differito...............................................................................................68
Ricezione polling sequenziale .......................................................................68
Trasmissione polling ............................................................................................69
Impostazione per trasmissione polling ..........................................................69
Impostazione della trasmissione polling con Codice di sicurezza .................69
Sezione IIICopia
12 Riproduzione di copie
Come eseguire le copie.......................................................................................72
Selezione modalità Copia..............................................................................72
Riproduzione di una copia singola.................................................................72
Copie multiple................................................................................................72
Interruzione copia ..........................................................................................72
Opzioni di copia...................................................................................................73
Modifica qualità copia ....................................................................................73
Modifica risoluzione copia testo.....................................................................74
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................74
Realizzazione di N copie in 1 o di poster.......................................................75
Copia duplex (fronte-retro)
(solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)...................................77
Ordinamento copie con l'alimentatore automatico.........................................79
Regolazione contrasto...................................................................................79
Selezione del vassoio....................................................................................80
Messaggio di Memoria esaurita...........................................................................80
Sezione IVSoftware
13 Funzioni software e rete
Funzioni software e rete ......................................................................................82
vii
Sezione V Appendici
A Sicurezza e restrizioni legali
Scelta del luogo di installazione...........................................................................84
Informazioni importanti ........................................................................................85
Precauzioni di sicurezza................................................................................85
Specifiche IEC-60825-1.................................................................................88
Disconnessione dell'apparecchio ..................................................................88
Collegamento a una rete LAN .......................................................................88
Interferenze radio ..........................................................................................89
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 ............................................................89
Istruzioni importanti per la sicurezza .............................................................90
Marchi di fabbrica ..........................................................................................91
BOpzioni
Vassoio carta opzionale (LT-5300)......................................................................92
Scheda di memoria..............................................................................................92
Tipi DIMM ......................................................................................................92
Installazione memoria extra...........................................................................93
C Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Risoluzione dei problemi......................................................................................94
Soluzioni a problemi comuni..........................................................................94
Miglioramento della qualità di stampa .........................................................101
Impostazione rilevamento segnale libero ....................................................106
Compatibilità................................................................................................106
Messaggi di errore.............................................................................................107
Verifica della presenza di fax nella memoria dell'apparecchio ....................111
Invio di fax ad un altro apparecchio fax .......................................................111
Invio dei fax al PC........................................................................................111
Inceppamenti carta ......................................................................................112
Inceppamento carta .....................................................................................113
Manutenzione ordinaria .....................................................................................117
Pulizia dell'esterno dell'apparecchio ............................................................117
Pulizia del piano dello scanner ....................................................................118
Pulizia del vetro dello scanner .....................................................................119
Pulizia del filo corona...................................................................................120
Pulizia del gruppo tamburo..........................................................................121
Sostituzione della cartuccia toner (TN-3130/TN-3170) ...............................122
Sostituzione della cartuccia toner ................................................................122
Sostituzione del gruppo tamburo (DR-3100) ...............................................125
Sostituzione di pezzi sottoposti a manutenzione periodica ...............................127
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio ........................................................127
Informazioni sull'apparecchio.............................................................................128
Controllo numero seriale .............................................................................128
Controllo contapagine..................................................................................128
Controllo vita residua pezzi .........................................................................129
viii
D Menu e funzioni
Programmazione a schermo..............................................................................130
Tabella Menu...............................................................................................130
Memorizzazione ..........................................................................................130
Tasti Menu.........................................................................................................130
Tabella Menu .....................................................................................................132
Digitazione testo ................................................................................................149
E Specifiche tecniche
Generale............................................................................................................151
Supporti di stampa.............................................................................................152
Fax.....................................................................................................................153
Copia .................................................................................................................154
Scansione..........................................................................................................155
Stampa ..............................................................................................................156
Interfacce...........................................................................................................156
Requisiti computer.............................................................................................157
Materiali di consumo..........................................................................................158
Rete Ethernet (solo per i modelli MFC-8460N e MFC-8860DN) .......................159
Rete Ethernet senza fili (solo per MFC-8870DW) .............................................160
Autenticazione e crittografia esclusivamente per utenti senza fili ...............161
F Glossario
Glossario............................................................................................................163
GIndice
Indice.................................................................................................................167
ix
Sezione I
Generale I
Informazioni generali 2 Caricamento di documenti e carta 11 Impostazione generale 18 Funzioni sicurezza 24
1

Informazioni generali 1

Utilizzo della documentazione

Vi ringraziamo per aver acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile sfruttare al massimo il proprio apparecchio.
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione 1
Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono.
Grassetto
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto
Courier
New
Lo stile in grassetto identifica i tasti dell’apparecchio posti sul pannello dei comandi o sulla schermata del computer.
importante o rimanda ad un argomento correlato.
Il font di tipo Courier identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio.
1
Le icone con “Avvertenza” informano sulle procedure da seguire per evitare il rischio di lesioni.
I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono sulla possibilità di scosse elettriche.
I segnali relativi alle superfici bollenti avvisano di non toccare le parti bollenti della macchina.
Le icone con “Attenzione” informano sulle procedure da seguire per evitare danni all’apparecchio.
Le note con dicitura “Impostazione Errata” informano sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.
Le note forniscono consigli utili.
2
Informazioni generali

Accesso alla Guida dell’utente completa 1

La Guida dell’utente stampata non contiene tutte le informazioni sull’apparecchio. Le funzioni avanzate relative a Stampante, Rete, Scanner e PC Fax sono illustrate nella Guida dell’utente completa, inserita nel CD-ROM.
Visualizzazione documentazione 1
Visualizzazione documentazione (Windows®) 1
Per visualizzare la documentazione, dal menu Start, puntare su Brother, MFL Pro Suite dal gruppo programma, quindi fare clic su Guida dell'utente.
Se non è stato installato il software, è possibile trovare la documentazione procedendo nel modo che segue:
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother per Windows ROM.
b Se appare una schermata di selezione
della lingua, selezionare la propria lingua.
®
nell’unità CD-
c Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello. Appare il menu principale del CD-ROM.
Se questa finestra non appare, utilizzare Windows
programma setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
®
Explorer per eseguire il
d Fare clic su Documentazione. e Fare clic sulla documentazione che si
vuole leggere:
Guida di installazione: Istruzioni su
impostazione e installazione del software.
Guida dell’utente: Guida dell'utente
per istruzioni operative indipendenti, Guida dell’utente in rete e Guida software dell'utente.
Guida dell’utente PaperPort:
Software gestione documenti.
1
3
Capitolo 1
Come trovare le indicazioni di scansione 1
Diverse sono le modalità di scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente: 1
Scansione di un documento utilizzando il
driver TWAIN al capitolo 2
Scansione di un documento utilzzando il
driver WIA driver (solo per utenti Windows
Uso di ControlCenter2 al capitolo 3Sansione in rete (Per modelli con rete
incorporata) al capitolo 4
®
XP) al capitolo 2
Guida dell'Utente PaperPort®: 1
Indicazioni per la scansione diretta da
ScanSoft
®
PaperPort
®
Come trovare le indicazioni per Internet FAX (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)
È possibile trovare le indicazioni nella Guida dell’utente in rete, contenute nel CD-ROM.
Visualizzazione documentazione (Macintosh®) 1
a Accendere il Macintosh
ROM Brother per Macintosh CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
®
. Inserire il CD-
b Fare doppio clic sull’icona
Documentazione.
c Se appare una schermata di selezione
della lingua, fare doppio clic sulla propria lingua.
d Fare doppio clic sulla documentazione
che si vuole leggere:
Guida di installazione: Istruzioni su
1
impostazione e installazione del software.
Guide dell’utente: Guida dell'utente
per istruzioni operative indipendenti, Guida dell’utente in rete e Guida software dell'utente.
®
nell'unità
4
Come trovare le indicazioni di scansione 1
Diverse sono le modalità di scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente: 1
Scansione da un Macintosh® al capitolo 8
(Per Mac OS o versione superiore)
Utilizzo del ControlCenter2.0 al capitolo 9
(Per Mac OS superiore)
Scansione in rete al capitolo 10
(Per utenti Mac OS
®
9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4
®
X 10.2.4 o versione
®
X 10.2.4 o superiore)
Presto!® Guida dell’utente PageManager®: 1
Informazioni generali
1
Indicazioni per la scansione diretta da
Presto!
®
PageManager
®
Come trovare le indicazioni per Internet FAX (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW) 1
È possibile trovare le indicazioni nella Guida dell’utente in rete, contenute nel CD-ROM.
5
Capitolo 1

Descrizione Pannello dei comandi 1

MFC-8460N, MFC-8860DN
e
MFC-8870DW
12 3
1 Tasti numeri-diretti
Questi 20 tasti danno accesso immediato a 40 numeri precedentemente memorizzati.
Shift
Se premuti, permettono l’accesso ai numeri diretti da 21 a 40.
2 LED di stato (diodo emettitore di luce)
Il LED lampeggia e cambia colore a seconda dello stato dell’apparecchio.
3 Display (display a cristalli liquidi)
Visualizza i messaggi che aiutano a semplificare l’utilizzo dell’apparechio.
4 Tasti Menu:
Menu
Accede al menu principale.
Cancella/Indietro
Cancella i dati inseriti oppure permette di uscire dal menu.
OK
Seleziona una impostazione. d o c
Scorre in avanti e indietro le opzioni del menu. Modifica il volume quando si è in modalità fax o standby.
a o b Scorre i menu e le opzioni.
dispongono di tasti simili di comando
5 Tastiera
Utilizzata per inserire i numeri di telefono e fax o per digitare il testo. Il tasto # consente di modificare provvisoriamente la modalità di composizione da impulsi a toni durante una chiamata telefonica.
6Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di uscire da un menu.
7Inizio
Inizia l’invio di un fax, la riproduzione di una copia o la scansione.
.
91011
6
Informazioni generali
34 5
987
8 Copia tasti
Duplex (Solo MFC-8860DN e MFC-8870DW)
Permette di stampare le copie fronte-retro.
Contrasto/Qualità (Solo i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)
Permette di modificare la qualità o il contrasto per la copia successiva.
Contrasto (Solo MFC-8460N) Permette di modificare il contrasto per la
copia successiva. Qualità (Solo MFC-8460N)
Permette di modificare la qualità per la copia successiva.
Ingrand/Riduzione
Riduce o ingrandisce le copie.
Selezione Cassetto
Permette di modificare il vassoio da utilizzare per la copia successiva.
Ordine
Ordina le copie multiple utilizzando l’alimentatore automatico
Nin1
È possibile scegliere N in 1 per copiare 2 o 4 pagine su una pagina.
6
1
9 Tasti modalità
Fax
Inserisce l’apparecchio in modalità Fax.
Scan
Inserisce l’apparecchio in modalità Scansione (Per i particolari sulla scansione, consultare
Guida software dell’utente inclusa nel CD-ROM.)
Copia
Inserisce l’apparecchio in modalità Copia.
7
Capitolo 1
10 Tasti funzionamento fax e telefono
Tel/R
Permette di rispondere ad una chiamata in arrivo ad un telefono esterno.
Quando ci si connette ad un PBX, è possibile utilizzare questo tasto per accedere ad una linea esterna, richiamare un operatore o trasferire una chiamata ad un altro interno.
Risoluzione
Questo tasto consente di impostare la risoluzione per la trasmissione dei fax.
Ricerca/Chiam.Veloce
Consente di cercare numeri memorizzati nella memoria di composizione e nel server LDAP* (solo *MFC-8860DN e MFC-8870DW).
È possibile cercare il numero memorizzato in ordine alfabetico.
Permette di cercare il numero memorizzato nei numeri di chiamata veloce premendo contemporaneamente Shift e Ricerca/Chiam.Veloce seguiti dal numero a tre cifre.
Rich/Pausa
Ricompone l’ultimo numero chiamato. Inserisce anche una pausa nella programmazione dei numeri a composizione veloce.
11 Tasti Stampa
Sicurezza
Quando si utilizza il Blocco funzioni sicurezza, è possibile attivare la limitazione di accesso utenti tenendo premuto il tasto Shift mentre si preme Sicurezza. (consultare Funzioni sicurezza a pagina 24
.)
È possibile stampare i dati memorizzati digitando la parola chiave personale di quattro cifre. (Per i particolari sull'utilizzo del tasto sicurezza, fare riferimento alla Guida
software dell'utente su CD-ROM
Cancella Iavoro
Premere questo tasto per annullare un’operazione di stampa e cancellare la memoria dell’apparecchio.
8
.)
Informazioni generali
Indicazioni LED di stato 1
Il LED (Diodo emettitore di luce) di Stato lampeggia e cambia colore a seconda dello stato dell’apparecchio.
Le indicazioni del LED illustrate nella tabella seguente sono impiegate nelle figure di questo capitolo.
LED LED stato
Verde
Verde
Giallo
Giallo
Rosso
Rosso
LED spento.
LED acceso.
Il LED lampeggia.
1
LED Stato apparecchio Descrizione
Modalità Riposo L’alimentazione è spenta o l’apparecchio è in modalità Riposo.
Riscaldamento L'apparecchio è in fase di riscaldamento prima della stampa.
Verde
Pronto L'apparecchio è pronto per la stampa.
Verde
Ricezione dati L'apparecchio si trova in fase di ricezione dati dal computer, di
elaborazione dati in memoria o di stampa dei dati
Giallo
Dati rimasti in memoria I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio .
Giallo
9
Capitolo 1
Errore di servizio Seguire questa procedura.
1. Spegnere l'interruttore di accensione.
Rosso
2. Attendere alcuni secondi, riaccenderlo e riprovare a stampare.
Se la condizione di errore non viene cancellata e si ripete la stessa indicazione dopo la riaccensione dell’apparecchio, rivolgersi al rivenditore Brother.
Coperchio aperto Il coperchio anteriore o il coperchio fusore sono aperti.
Chiudere il coperchio.
Rosso
Fine durata toner Sostituire la cartuccia toner con una cartuccia nuova. Errore carta Aggiungere carta nel vassoio o eliminare l'inceppamento dei
fogli. Controllare il messaggio visualizzato.
Leva di bloccaggio scanner
Controllare che la leva di bloccaggio dello scanner sia
rilasciata. Altro Controllare il messaggio visualizzato. Memoria esaurita La memoria è piena.
Nota
Quando l'interruttore di accensione è spento oppure l'apparecchio si trova in modalità Riposo, il LED è spento.
10
Caricamento di documenti e
2
carta

Caricamento di documenti

È possibile eseguire operazioni di invio fax, scansione e copia dall’alimentatore automatico o dal piano dello scanner.
Utilizzo dell’alimentatore automatico (ADF) 2
È possibile utilizzare l’ADF (alimentatore automatico documenti) per inviare un fax, eseguire la scansione o la copia di fogli di carta. L’alimentatore carica un foglio alla volta.
Quando si caricano i fogli nell’alimentatore automatico, accertarsi che l’inchiostro nei documenti sia completamente asciutto.
Documento stampato su un lato
I documenti devono essere di larghezza compresa tra 148 e 215,9 mm (da 5,8 a 8,5 pollici) e di lunghezza tra 148 e 355,6 mm (da 5,8 a 14 pollici) ed avere un peso
standard di (80 g/m
2
(20 lb)).
a
Estendere il supporto ribaltabile uscita documenti dell’alimentatore automatico (1).
2
1
b Smuovere bene le pagine. c Introdurre i documenti nell'alimentatore
automatico inserendoli dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l'alto fino a toccare il rullo di alimentazione.
d Regolare le guide carta in base alla
larghezza dei documenti.
2
2
Documento fronte-retro (solo i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)
Quando si caricano documenti fronte-retro, devono essere di larghezza compresa tra 148,0 e 215,9 mm (da 5,8 a 8,5 pollici) e di lunghezza compresa tra 148,0 e 297,0 mm (da 5,8 a 11,7 pollici).
Per informazioni sulla capacità dell’alimentatore automatico (ADF), consultare Specifiche tecniche a pagina 151.
Per evitare di danneggiare l’apparecchio mentre è in funzione l’alimentatore automatico, non tirare il documento durante la sua introduzione.
Per eseguire la scansione di documenti di dimensione non standard, vedere consultare Utilizzo del piano dello scanner a pagina 12.
ATTENZIONE
11
Capitolo 2
Utilizzo del piano dello scanner 2
È possibile utilizzare il piano dello scanner per inviare fax, eseguire operazioni di scansione o copia di pagine di un libro o di fogli singoli di carta. I documenti possono avere una larghezza massima di 215,9 mm e una lunghezza massima di 355,6 mm (larghezza di 8,5 pollici per una lunghezza di 14 pollici).
Per usare il piano dello scanner, l’alimentatore automatico deve essere vuoto.
a Sollevare il coperchio documenti.

Carta utilizzabile e altri supporti 2

La qualità della carta cambia in base al tipo di carta utilizzata.
Si possono usare i seguenti tipi di carta nell'apparecchio: carta normale, acetati, etichette o buste.
Per ottenere i migliori risultati, procedere nel modo che segue:
Usare carta che sia adatta per copia su
carta normale.
Utilizzare carta compresa tra 75 e 90 g/m
(tra 20 e 24 lb).
Usare etichette o acetati per stampanti
laser.
Quando si utilizzano acetati, si
raccomanda di rimuovere i fogli via via che fuoriescono per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
Lasciar raffreddare il foglio stampato
prima di toglierlo dal vassoio di uscita.
2
b Usare le linee di riferimento a sinistra
per posizionare il documento al centro del piano dello scanner con il lato di stampa rivolto verso il basso.
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o simile, si consiglia di non abbassare il coperchio con forza e di non tenerlo schiacciato.
ATTENZIONE
Utilizzare carta a grana lunga con valore
Ph neutro e un contenuto di umidità pari a circa il 5%.
Supporti raccomandati 2
Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare il seguente tipo di carta.
Tipo carta Elemento
Carta normale
Carta riciclata Xerox Recycled Supreme Acetati 3M CG 3300 Etichette Avery laser label L7163
Xerox Premier da 80 g/m
Xerox Premier da 80 g/m
M-real DATACOPY 80 g/m
2
2
2
12
Alimentazione e utilizzo dei supporti 2
Conservare la carta nell’imballaggio
originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Evitare di toccare gli acetati per non
ridurre la qualità della stampa.
Utilizzare solo acetati consigliati per la
stampa laser.
Utilizzare solo buste piegate con
precisione.
Caricamento di documenti e carta
2
Impostazione Errata
Non utilizzare i tipi di carta che seguono per evitare problemi di alimentazione: danneggiata, patinata, arricciata, sgualcita, molto intessuta, di forma irregolare o carta precedentemente stampata da una stampante.
1 di lunghezza 4 mm (0,08 pollici) o superiore
13
Capitolo 2
Capacità del vassoio carta 2
Formato carta Tipi di carta N° di fogli
Vassoio carta (Vassoio #1)
A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 e B6
Vassoio multifunzione MPLarghezza:
da 69,9 a 215,9 mm (da 2,75 a 8,5 pollici)
Lunghezza: da 116 a 406.4 mm (da 4,57 a 16 pollici)
Vassoio carta (Vassoio #2)
A4, Letter, Executive, A5, B5 e B6
Carta normale, riciclata e per macchina da scrivere
Acetati fino ad un massimo di 10 Carta semplice, Carta
riciclata, Carta per macchina da scrivere, Buste e Etichette
Acetati fino ad un massimo di 10
Carta normale, riciclata e per macchina da scrivere
fino a 250
2
[80 g/m
(20 lb)]
fino a 50 [80 g/m
fino a 250 [80 g/m
2
(20 lb)]
2
]
14
Caricamento di documenti e carta

Carta utilizzabile e altri supporti 2

Quando si stampa su carta normale da 60 a 105 g/m
laser, utilizzare il vassoio carta. Per la stampa su altri tipi di supporti, utilizzare
il vassoio MP (vassoio multifunzione).
Caricamento carta 2
a Aprire il supporto ribaltabile del vassoio
b Estrarre completamente il vassoio carta
2
(da 16 a 28 lb) o su acetati per
di uscita.
dall’apparecchio.
d Smuovere la risma per separare i fogli,
in modo da evitare difficoltà di inserimento.
e Caricare la carta inserendo nel vassoio
carta prima il bordo superiore dei documenti con il lato stampato verso il basso. Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio e al di sotto del contrassegno di massimo livello (1).
(1)
2
c Tenendo premuta la rispettiva leva blu di
sblocco (1), far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta. Accertarsi che le guide siano collocate stabilmente nelle scanalature.
1
1
f Inserire il vassoio carta completamente
nell'apparecchio.
15
Capitolo 2
Carta utilizzabile e altri supporti 2
Utilizzare il vassoio MP per stampare buste, etichette e carta spessa.
a Aprire il vassoio MP e abbassarlo
delicatamente.
b Estrarre il supporto documenti del
vassoio MP.
Caricamento buste 2
Prima di caricarle, premere sugli angoli e sui lati delle buste per appiattirli il più possibile.
Non utilizzare i seguenti tipi di buste perché potrebbe incepparsi:
1 Buste slargate. 2 Buste recanti caratteri in rilievo. 3 Buste con fermagli o graffette. 4 Buste prestampate all'interno.
Colla
2
ATTENZIONE
Lembo arrotondato
2
Doppio lembo
2
Lembo triangolare
2
c Collocare il supporto nel vassoio MP
inserendo prima il bordo superiore dei documenti con il lato stampato rivolto verso l’alto.
16
Caricamento di documenti e carta
Area di stampa 2
Area stampabile per copie 2
L'area stampabile dell'apparecchio inizia a circa 3 mm (0,12 pollici) dall'alto e dal basso del foglio e a 2,05 mm (0,08 pollici) dai lati.
2
1
1 3 mm (0,12 pollici) 2 2.05 mm (0,08 pollici)
Nota
L’area stampabile sopra indicata si riferisce ad una singola copia o alla copia 1 in 1 con foglio di formato A4. L'area stampabile cambia in base al formato del foglio.
2
1
Area stampabile quando si stampa da un computer 2
Quando si utilizza il driver predefinito, l’area stampabile è più piccola del formato di carta, così come di seguito indicato.
Verticale
2
1
1 4.23 mm (0,16 pollici) 2 6.01 mm (0,24 pollici)
Orizzontale
2
1
1
2
1
2
2
1 4,23 mm (0,16 pollici) 2 5 mm (0,19 pollici)
Nota
L’area stampabile sopra indicata si riferisce a formati di carta A4. L'area stampabile cambia in base al formato del foglio.
17
3

Impostazione generale 3

Modalità Timer 3

L’apparecchio ha tre tasti modalità sul pannello dei comandi: Fax, Scan e Copia.
È possibile impostare il tempo che l’apparecchio impiega, dall’ultima operazione di Copia o Scansione, per tornare in modalità Fax. Selezionando No, l’apparecchio resta nella modalità utilizzata per ultima. Inoltre, questa funzione imposta il tempo che impiega l'apparecchio per cambiare da singolo utente a pubblico utente quando si utilizza il Blocco funzioni sicurezza. Consultare Cambio utenti a pagina 28.
a Premere Menu, 1, 1
11.Modalità timer a 2 Min.
5 Min.
b No Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare 0Sec,
30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Impostazioni carta 3

Tipo carta 3
Impostare l'apparecchio in base al tipo di carta usato. Questo per ottimizzare i risultati di stampa.
a Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per impostare il tipo di carta per
VASS.MP, premere Menu, 1, 2, 1.
Per impostare il tipo di carta per
Superiore, premere Menu, 1, 2, 2.
Per impostare il tipo di carta per
Inferiore, premere Menu, 1, 2, 3 se è stato installato il vassoio opzionale.
12.Tipo carta
1.VASS.MP
a Normale b Spessa Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Sottile, Normale, Spessa, Piu' spessa, Acetato o Carta Riciclata. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• I lucidi non sono disponibili per il Vassoio#2 opzionale.
18
• È possibile scegliere Acetato solo se è stato impostato A4, Letter, Legal o Folio come formato carta.
Impostazione generale
Formato carta 3
Si possono utilizzare nove tipi di carta per stampare copie: A4, letter, legale, executive, A5, A6, B5, B6, Dimens. Folio e Qualsiasi formati per stampare Fax: A4, Letter, Legal o Dimens. Folio.
Per fare in modo che la funzione di selezione automatica del vassoio e quella di auto riduzione funzionino correttamente, è necessario modificare l'impostazione del formato carta contemporaneamente alla modifica del formato carta nel vassoio.
a
Scegliere una delle opzioni che seguono:
Per impostare il formato carta per
Per impostare il formato carta per
Per impostare il formato carta per
13.Formato carta
1.VASS.MP
a A4 b Letter Selez. ab eOK
b
Premere a o b per selezionare A4,
Letter, Legal, Executive, A5, A6 B5, B6, Dimens. Folio Qualsiasi
Premere OK.
VASS.MP, premere Menu, 1, 3, 1.
Superiore, premere Menu, 1, 3, 2.
Inferiore, premere Menu, 1, 3, 3
se è stato installato il vassoio opzionale.
,
o
.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Legal, Dimens. Folio e Qualsiasi vengono visualizzati solo se si seleziona il vassoio MP (Menu, 1, 3, 1).
• Il formato A6 non è disponibile per il Vassoio#2 opzionale.
• Se si seleziona Qualsiasi per il formato carta del vassoio MP: È necessario scegliere Solo MP per l’impostazione di utilizzo del vassoio. Non è possibile utilizzare la selezione del formato carta Qualsiasi per il vassoio MP quando si eseguono le copie N in 1. È necessario scegliere una delle selezioni disponibili per il formato carta del vassoio MP.
Utilizzo vassoio per la modalità copia 3
È possibile modificare il vassoio predefinito al quale l'apparecchio darà priorità per la stampa delle copie.
Quando si seleziona Solo Cassetto#1, Solo MP o Solo Cassetto#2
l’apparecchio prende la carta solo da quel vassoio. Se il vassoio selezionato è vuoto, viene visualizzato sul display Mancanza carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
Per modificare le impostazioni del vassoio, seguire le istruzioni che seguono:
a Premere Menu, 1, 7, 1.
17.Util.cassetto
1.Copie
a Priorit.M>C1>C2 b Priorit.C1>C2>M Selez. ab eOK
1
,
b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
Premere OK.
1
Vengono visualizzati Solo Cassetto#2 e C2 solo se è stato installato il vassoio opzionale.
1
, Solo MP,
1
o
1
>M.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• Quando si caricano i documenti dall'alimentatore automatico ADF e si seleziona Priorit.M>C1>C2 o Priorit.C1>C2>M l'apparecchio cerca il vassoio con la carta più idonea dal quale estrarre la carta. Se nessun vassoio contiene carta idonea, l’apparecchio estrae la carta dal vassoio ad alta priorità.
• Quando si utilizza il piano dello scanner, il documento viene copiato dal vassoio che ha priorità anche se la carta più idonea si trova in un altro vassoio.
3
19
Capitolo 3
Utilizzo vassoio per la modalità Fax
È possibile modificare il vassoio predefinito al quale l'apparecchio dà priorità per la stampa dei fax ricevuti.
Quando si seleziona Solo Cassetto#1, Solo MP o Solo Cassetto#2
l’apparecchio prende la carta solo da quel vassoio. Se il vassoio selezionato è vuoto, viene visualizzato sul display Mancanza carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
Quando si seleziona Priorit.C1>C2>M, l'apparecchio estrae la carta dal Vassoio #1 fino ad esaurimento della carta, poi dal Vassoio #2 e infine dal vassoio MP. Quando si seleziona Priorit.M>C1>C2, l'apparecchio estrae la carta dal Vassoio MP fino ad esaurimento della carta, poi dal Vassoio #1 e infine dal Vassoio #2.
Nota
• Si possono utilizzare quattro tipi di carta per stampare fax: A4, Lettera, Legal o Folio. Se un formato idoneo non si trova in nessuno dei vassoi, i fax in arrivo vengono memorizzati nell’apparecchio e viene visualizzato sul display Formato carta. Per i particolari, consultare Formato carta a pagina 108.
• Se il vassoio ha esaurito la carta e i fax in arrivo sono contenuti nella memoria dell’apparecchio, viene visualizzato Mancanza carta. Inserire carta nel vassoio vuoto.
a Premere Menu, 1, 7, 2.
17.Util.cassetto
2.Fax
a Priorit.M>C1>C2 b Priorit.C1>C2>M Selez. ab eOK
1
,
3
Utilizzo vassoio per la modalità Stampa 3
È possibile modificare il vassoio predefinito che l'apparecchio utilizza per la stampa dal computer.
a Premere Menu, 1, 7, 3.
17.Util.cassetto
3.Stam.da cass.
a Priorit.M>C1>C2 b Priorit.C1>C2>M Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
1
Vengono visualizzati Solo Cassetto#2 e C2 solo se è stato installato il vassoio opzionale.
Nota
• L’impostazione nel driver della stampante ha priorità sull’impostazione eseguita sul pannello dei comandi.
• Se il pannello dei comandi è impostato su
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2, Solo MP o Priorit.M>C1>C2 e si sceglie
‘Selezione automatica’ nel driver della stampante, il vassoio utilizzato sarà Priorit.M>C1>C2. Se il pannello dei comandi è impostato su Priorit.C1>C2>M e si sceglie ‘Selezione automatica’ nel driver della stampante, il vassoio utilizzato resterà Priorit.C1>C2>M.
1
, Solo MP,
1
o
1
>M. Premere OK.
b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
Premere OK.
1
Vengono visualizzati Solo Cassetto#2 e C2 solo se è stato installato il vassoio opzionale.
20
1
, Solo MP,
1
o
1
>M.
Impostazione generale

Impostazioni volume 3

Volume squilli 3
È possibile selezionare un livello di volume squilli dalla gamma delle impostazioni, da Alto a No.
In modalità Fax, premere o per regolare il volume. Il display visualizza l’impostazione corrente ed ogni volta che si preme il tasto, il volume passa all’impostazione successiva. L’apparecchio conserva la nuova impostazione fino al momento in cui viene modificata.
È possibile modificare anche il volume nel menu procedendo nel modo che segue:
a Premere Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Squillo
a Med b Alto Selez. ab eOK
Volume diffusore 3
È possibile selezionare un intervallo di livelli volume diffusore, da Alto a No.
È possibile modificare il volume nel menu procedendo nel modo che segue:
a Premere Menu, 1, 4, 3.
14.Volume
3.Diffusore
a Med b Alto Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
3
b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume del segnale acustico 3
Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un suono ogni volta che si preme un tasto o si fa un errore o al termine dell’invio e della ricezione di fax. È possibile selezionare un intervallo di livelli volume, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 4, 2.
14.Volume
2.Segn.acustico
a Med b Alto Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
21
Capitolo 3

Ora legale estiva automatica 3

È possibile impostare l'apparecchio per il cambiamento automatico nell'ora legale estiva. Si reimposta automaticamente un’ora avanti in primavera e un’ora indietro in autunno.
a Premere Menu 1, 5.
15.Autom. giorno
a Si b No Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare Si o
No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Per alcuni paesi, l'impostazione predefinita è disattivata.

Funzioni ecologia 3

Risparmio Toner 3
Si può risparmiare il toner per mezzo di questa funzione. Impostando il Risparmio Toner su Si, le stampe si presentano più chiare. L’impostazione predefinita è No.
a Premere Menu, 1, 6, 1.
16.Ecologia
1.Rispar toner
a Si b No Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
22
Impostazione generale
Tempo di inattività 3
L'impostazione del tempo di inattività riduce il consumo di energia spegnendo il fusore dell'apparecchio mentre non è operativo.
Si può scegliere quanto tempo l'apparecchio deve restare inattivo (da 00 a 99 minuti) prima che vada in modalità Riposo. Quando l’apparecchio riceve un fax, i dati dal computer o esegue una copia, il timer si reimposta. L'impostazione predefinita è 05 minuti.
Quando l'apparecchio è in modalità Riposo, il display visualizza Risparmio. Quando si stampa o si eseguono copie in modalità Riposo, ci sarà un breve ritardo dovuto al tempo necessario per il riscaldamento del fusore.
a Premere Menu 1, 6, 2.
16.Ecologia
2.Riposo
T. riposo:05Min Immet.e tasto OK
b Inserire l’intervallo di tempo per il quale
l’apparecchio deve restare inattivo prima di passare in modalità riposo (da 00 a 99). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Per disattivare la modalità riposo, premere contemporaneamente Sicurezza e Cancella Iavoro b. Premere a o b per selezionare No (o Si). Premere OK.
Spegnimento della lampada dello scanner 3
La lampada dello scanner resta accesa per 16 ore, poi si spegne automaticamente per aumentare la durata della lampada e ridurre il consumo di elettricità.
Per spegnere la lampada dello scanner, premere contemporaneamente i tasti d e c. In questo modo la lampada dello scanner resta spenta fino al successivo utilizzo dello scanner.
Nota
Se la lampada viene spenta regolarmente in modo manuale, la sua durata di esercizio si riduce.

Contrasto LCD 3

Si può modificare il contrasto per fare in modo che il display appaia più chiaro o più scuro.
a Premere Menu, 1, 8.
18.Contrasto LCD
-nnonn+
Selez. d
b Premere c per scurire il display.
Oppure, premere d per schiarire il display. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
c e OK
3
Nota
Quando si disattiva la modalità riposo, l’impostazione viene attivata la volta successiva in cui l’apparecchio esegue la copia, la stampa, viene spento o acceso.
23
4

Funzioni sicurezza 4

Sicurezza 4

Blocco impostazioni 4
Il Blocco impostazione permette di inserire una parola chiave che impedisce ad altre persone di modificare accidentalmente le impostazioni dell’apparecchio.
Annotarsi la parola chiave. Se si dimentica la parola chiave, contattare il rivenditore Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
Quando il blocco impostazioni è Si, non è possibile modificare le impostazioni che seguono senza una parola chiave:
Data/OraIdentificativoImpostazioni di composizione rapidaModalità TimerTipo cartaFormato cartaVolumeOra legale automaticaEcologiaUtilizzo vassoioContrasto LCDImpostazioni sicurezza
Impostazione parola chiave 4
a Premere Menu, 1, 9, 1.
19.Sicurezza
1.Blocco impost.
Chiave nuov:XXXX Immet.e tasto OK
b Digitare un numero di quattro cifre per la
parola chiave. Premere OK.
c Reinserire la parola chiave quando il
display visualizza Verifica:. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Modifica della parola chiave 4
a Premere Menu, 1, 9, 1.
19.Sicurezza
1.Blocco impost.
a Si b Imp.chiave Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Imp.chiave. Premere OK.
c Inserire la parola chiave a quattro cifre.
Premere OK.
d Digitare un numero di quattro cifre per
impostare una nuova parola chiave. Premere OK.
24
e Reinserire la parola chiave quando il
display visualizza Verifica:. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
Funzioni sicurezza
Attivazione/Disattivazione Blocco impostazioni 4
Se, durante la procedura, si inserisce una parola chiave errata, il display visualizza Chiave errata. Reinserire la parola chiave corretta.
Attivazione Blocco impostazioni 4
a Premere Menu, 1, 9, 1.
19.Sicurezza
1.Blocco impost.
a Si b Imp.chiave Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare Si.
Premere OK.
c Inserire la parola chiave a quattro cifre.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Disattivazione Blocco Impostazioni 4
Blocco funzioni sicurezza 4
Il Blocco funzioni di sicurezza permette di limitare il pubblico accesso ad alcune funzioni dell'apparecchio (Fax Tx, Fax Rx, Copia,
Scansione e Stampa da PC
1
La Stampa da PC comprende l’Invio PC-FAX nonché le operazioni di stampa.
La funzione impedisce inoltre agli utenti di modificare le impostazioni predefinite dell’apparecchio limitando l’accesso alle impostazioni del menu.
Per attivare il Blocco funzioni sicurezza per il pubblico utente, è necessario disattivare almeno una funzione.
L'accesso alle operazioni limitate può essere attivato creando un utente ad accesso limitato. Per utilizzare l'apparecchio, gli utenti con accesso limitato devono selezionare il nome memorizzato e inserire la parola chiave.
Annotarsi la parola chiave. Se si dimentica la parola chiave, contattare il rivenditore Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
1
).
4
a Premere Menu, 1, 9, 1.
19.Sicurezza
1.Blocco impost.
Chiave:XXXX Immet.e tasto OK
b Inserire la parola chiave a quattro cifre.
Premere due volte OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• È possibile impostare fino a 25 singoli utenti e un utente collettivo.
• Quando si imposta un utente collettivo, è possibile limitare una o più funzioni dell’apparecchio a tutti gli utenti che non dispongono di parola chiave.
• Solo gli amministratori possono impostare restrizioni ed effettuare modifiche per ogni utente.
• Quando la Stampa da PC è disattivata, le operazioni di stampa dal computer vengono perse senza notifica.
• Quando si attiva il Blocco funzioni sicurezza, è possibile utilizzare solo
21.Contrast, 26.Polled TX o
27.Imp copertina nel menu Fax.
Se Fax Tx è disattivato, non è possibile utilizzare funzioni nel Menu fax.
• La Ricezione polling è attiva solo quando sono attivi Fax Tx e Fax Rx.
25
Capitolo 4
Impostazione della parola chiave per l’amministratore 4
La parola chiave che si imposta con questa procedura è per uso degli amministratori. Questa parola chiave viene utilizzata per impostare gli utenti e attivare o disattivare la Funzione blocco sicurezza. Consultare
Impostazioni utenti limitati a pagina 27 e Attivazione Blocco funzioni sicurezza a
pagina 27.
a Premere Menu, 1, 9, 2.
19.Sicurezza
2.Blocc.funzioni
Chiave nuov:XXXX Immet.e tasto OK
b Digitare un numero di quattro cifre per la
parola chiave. Premere OK.
c Reinserire la parola chiave quando il
display visualizza Verifica:. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Impostazione pubblico utente 4
È possibile impostare l'utente con accesso pubblico. Gli utenti con accesso pubblico non devono inserire la parola chiave.
Nota
È necessario disattivare almeno una funzione.
a Premere Menu, 1, 9, 2.
19.Sicurezza
2.Blocc.funzioni
a Blocco OffiOn b Impost.password Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Impostaz.utente. Premere OK.
c Inserire la parola chiave
Amministratore. Premere OK.
19.Sicurezza Impostaz.utente
a Modal.pubblica b Nome utente01 Selez. ab eOK
26
d Premere a o b per selezionare
Modal.pubblica. Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
Abilit. oppure Disab. per Fax Tx. Premere OK. Dopo aver impostato Fax Tx, ripetere questo punto per Fax Rx, Copia,
Scansione e -Stampa Premere OK.
1
È possibile impostare la Stampa da PC solo per l'utente con accesso pubblico.
1
da PC.
f Premere Stop/Uscita.
Funzioni sicurezza
Impostazioni utenti limitati 4
È possibile impostare utenti con accesso limitato e una parola chiave.
a Premere Menu, 1, 9, 2.
19.Sicurezza
2.Blocc.funzioni
a Blocco OffiOn b Impost.password Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Impostaz.utente. Premere OK.
c Inserire la parola chiave
Amministratore. Premere OK.
19.Sicurezza Impostaz.utente
a Modal.pubblica b Nome utente01 Selez. ab eOK
d Premere a o b per selezionare
Nome utente01. Premere OK.
Attivazione/Disattivazione blocco funzioni Sicurezza 4
Se, durante la procedura, si inserisce una parola chiave errata, il display visualizza Chiave errata. Reinserire la parola chiave corretta.
Attivazione Blocco funzioni sicurezza4
a Premere Menu, 1, 9, 2.
19.Sicurezza
2.Blocc.funzioni
a Blocco OffiOn b Impost.password Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Blocco Off i On. Premere OK.
c Inserire la parola chiave a quattro cifre
per l’amministratore. Premere OK.
Disattivazione Blocco funzioni sicurezza 4
4
e Usare la tastiera dell'apparecchio per
inserire il nome utente. (Consultare Digitazione testo a pagina 149.) Premere OK.
f Digitare la parola chiave a quattro cifre
per l'utente. Premere OK.
g Premere a o b per selezionare
Abilit. oppure Disab. for Fax Tx. Premere OK. Dopo aver impostato Fax Tx, ripetere questo punto per Fax Rx, Copia e Scansione. Premere OK.
h Ripetere da d a g per ogni utente e
parola chiave aggiunti.
i Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu, 1, 9, 2.
19.Sicurezza
2.Blocc.funzioni
a Blocco OniOff b Impost.password Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Blocco On i Off. Premere OK.
c Inserire la parola chiave a quattro cifre
per l’amministratore. Premere OK.
27
Capitolo 4
Cambio utenti 4
Questa impostazione permette ad un utente con accesso limitato di accedere all'apparecchio durante l'attivazione del Blocco funzioni sicurezza.
Nota
Nel momento in cui l'utente con accesso limitato ha terminato le operazioni con l'apparecchio, quest'ultimo torna nell'impostazione di accesso pubblico con l'impostazione Modalità Timer (Menu, 1,
1). Vedere Modalità Timer a pagina 18. Inoltre, è possibile uscire da utente singolo premendo il tasto illuminato Modalità.
a Tenere premuto il tasto Shift mentre si
preme Sicurezza.
Blocc.funzioni
Cambio utente
a John b Mary Selez. ab e OK
b Premere a o b per selezionare il nome
registrato dell’utente con il quale accedere. Premere OK.
c Inserire la parola chiave di quattro cifre.
Premere OK.
28
Sezione II
Fax II
Invio di fax 30 Ricezione di un fax 39 Telefono e segreterie 46 Composizione e memorizzazione numeri 51 Opzioni per le trasmissioni fax remote 59 Stampa rapporti 65 Polling 67
5

Invio di fax 5

Come inviare i fax 5

Accesso alla modalità fax 5
Per accedere alla modalità fax, premere
(Fax) e il tasto si illumina in blu.
Invio di un fax stampato solo su un lato dall’alimentatore automatico 5
Il modo più semplice per inviare i fax è l’alimentatore automatico. Per cancellare un fax in corso, premere Stop/Uscita.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Posizionare il documento con il lato
stampato rivolto verso l’alto
nell’alimentatore automatico.
c Comporre il numero di fax. Consultare
Come comporre i numeri a pagina 51.
d Premere Inizio.
L’apparecchio esegue la scansione e invia il documento.
Invio di un fax stampato fronte-retro dall’alimentatore automatico (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)5
È possibile inviare dall’alimentatore automatico il documento stampato fronte­retro. Per cancellare un fax in corso, premere Stop/Uscita.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Inserire il documento nell’alimentatore
automatico.
c Premere Duplex. d Comporre il numero di fax. Consultare
Come comporre i numeri a pagina 51.
e Premere Inizio.
L’apparecchio esegue la scansione e invia il documento.
Nota
I documenti in formato Legal, scritti fronte­retro, non possono essere inviati via fax dall’alimentatore ADF.
30
Invio di fax
Invio di un fax dal piano dello scanner 5
È possibile usare il piano dello scanner per inviare via fax pagine di un libro o una pagina singola alla volta. I documenti possono essere al massimo di formato Letter, A4 o Legal. Per cancellare un fax in corso, premere Stop/Uscita.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Posizionare il documento sul piano dello
scanner.
c Comporre il numero di fax. Consultare
Come comporre i numeri a pagina 51.
d Premere Inizio. e Quando l’apparecchio ha eseguito la
scansione della pagina, il display chiede di scegliere una delle seguenti opzioni:
Fax da Piano: Pag.Successiva?
a 1.Si b 2.No (Invio) Selez. ab eOK
Invio di fax in formato Legal dal piano dello scanner 5
Quando si esegue il fax di documenti di formato Legal, è necessario impostare il formato del piano dello scanner su Legal/Folio, per evitare di tagliare una parte del fax.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu, 2, 2, 0.
22.Imp trasmiss
0.D.fax su piano
a A4/Letter b Legal/Folio Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare
Legal/Folio. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Annullamento di un fax in corso 5
5
Premere 1 per inviare un’altra
pagina. Passare al punto f.
Premere 2 o Inizio per inviare il
documento. Passare al punto g.
f Mettere la pagina successiva sul piano
dello scanner e premere OK. Ripetere e e f per ogni pagina aggiuntiva.
Fax da Piano:
Imp.Pag.Seguente Poi premre OK
g L’apparecchio invia automaticamente il
fax.
Nota
Quando si esegue il fax di pagine multiple dal piano dello scanner, la trasmissione in tempo reale deve essere impostata su No.
Premere Stop/Uscita per annullare un fax in corso. Se l'apparecchio sta già componendo o inviando il fax, è necessario anche premere
1 per confermare l'operazione.
31
Capitolo 5

Trasmissione circolare5

La trasmissione circolare permette di inviare lo stesso messaggio fax a più di un numero fax. Nella stessa funzione di trasmissione circolare, è possibile includere Gruppi, numeri di Chiamata diretta e veloce e fino a 50 numeri composti manualmente. Per informazioni, consultare Come comporre i numeri a pagina 51.
È possibile eseguire la trasmissione circolare fino ad un massimo di 390 numeri diversi. Questo dipende da quanti gruppi, codici di accesso o numeri di carta di credito sono stati memorizzati e da quanti fax differiti o memorizzati ci sono in memoria.
Nota
Usare Ricerca/Chiam.Veloce per facilitare la selezione dei numeri.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Comporre il numero. Premere OK.
È possibile utilizzare un numero diretto, un numero di chiamata veloce, un numero gruppo o un numero inserito manualmente con la tastiera. Consultare Come comporre i numeri a pagina 51.
d Ripetere c fino all’inserimento di tutti i
numeri fax per i quali si desidera eseguire la trasmissione circolare.
e Premere Inizio.
Una volta terminata la trasmissione circolare, l’apparecchio stampa automaticamente un rapporto con i risultati della trasmissione.
Nota
• Il profilo di scansione del numero di Gruppo, Diretto o veloce che si è scelto per prima verrà applicato alla trasmissione circolare.
• Se la risoluzione fax del numero che si sceglie per primo è S.Fine e si desidera eseguire la trasmissione circolare che comprenda Indirizzo IFAX. Premere Risoluzione, quindi premere a o b per selezionare la risoluzione Std o Fine. Premere OK. Quindi, seguire le fasi suddette.
• Quando si crea un gruppo o si esegue la trasmissione circolare utilizzando Scansione ad E-mail sono disponibili esclusivamente B/N200x100 e B/N200dpi. Il formato del file può essere TIFF o PDF.
Annullamento di una trasmissione circolare in corso
Nel corso di un'operazione di trasmissione circolare, è possibile annullare il fax attualmente in fase di invio o l'intera operazione di trasmissione circolare.
a Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza l'operazione di invio fax attualmente in corso (p.e. #001:FRIENDS) e l'operazione di trasmissione circolare (p.e. Trasmissione circolare#001):
26.Canc.operaz.
a #001 FRIENDS b Circolare#001
Selez. ab eOK
b Premere ab per scegliere l'operazione
che si desidera annullare. Premere OK.
c Premere 1 per cancellare o 2 per uscire.
Se si sceglie solo di annullare il fax attualmente in fase di invio in a, l'apparecchio chiede se si desidera annullare la trasmissione circolare. Premere 1 per cancellare o 2 per uscire.
5
32
d Premere Stop/Uscita.
Invio di fax

Altre operazioni di invio 5

Invio di fax con impostazioni multiple 5
Prima di inviare un fax, è possibile modificare una combinazione qualunque tra le seguenti impostazioni: contrasto, risoluzione, modalità Overseas, trasmissione fax differita, trasmissione polling, trasmissione in tempo reale, impostazioni trasmissione o copertina.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax . Ogni volta che l’apparecchio accetta un’impostazione, il display visualizza un messaggio per consentire all’utente di selezionare altre impostazioni:
22.Imp trasmiss Segue?
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
b Procedere nel modo che segue:
Per scegliere altre impostazioni,
premere 1. Il display torna al menu Imp trasmiss.
Se non si vogliono selezionare altre
impostazioni, premere 2 e passare al punto successivo.
Copertina elettronica 5
Questa funzione non è attiva fino a quando non si programma l’identificativo. (Consultare la Guida di impostazione rapida.)
È possibile inviare automaticamente un copertina con ogni fax. La copertina comprende l’identificativo, il commento e il nome memorizzato come numero diretto o di chiamata veloce.
Scegliendo Prossimo fax:Si, è possibile visualizzare anche il numero di pagine sulla copertina.
È possibile scegliere uno dei seguenti commenti predefiniti o memorizzare due commenti personali con un massimo di 27 caratteri.
Nessuna nota
Richiamare
Urgente
Confidenziale
Composizione dei commenti personalizzati
È possibile creare due commenti personalizzati.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
5
5
b Premere Menu, 2, 2, 8.
22.Imp trasmiss
8.Note copertina
a 5. b 6. Selez. ab eOK
c Per memorizzare il proprio commento,
premere a o b per scegliere 5 o 6. Premere OK.
d Inserire il proprio commento utilizzando
la tastiera. Premere OK.
Utilizzare la tabella a pagina 149 per l’inserimento di caratteri,
33
Capitolo 5
Invio di una copertina per il fax successivo 5
Se si desidera inviare una Copertina solo per il fax successivo, l'apparecchio chiede di inserire il numero di pagine da inviare in modo che sia stampato sulla Copertina.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 7.
22.Imp trasmiss
7.Imp copertina
a Prossimo fax:Si b Prossimo fax:No Selez. ab eOK
d Premere a o b per selezionare
Prossimo fax:Si (o Prossimo fax:No). Premere OK.
e Premere a o b per scegliere un
commento. Premere OK.
f Digitare due cifre per indicare il numero
di pagine da inviare. Premere OK. Per esempio, inserire 0, 2 per 2 pagine o 0, 0 per lasciare bianco il numero di pagine. Se si commette un errore, premere d o Cancella/Indietro per tornare indietro e reinserire il numero di pagine.
Invio di una copertina per tutti i fax 5
È possibile impostare l'apparecchio fax per inviare una copertina ogni volta che si invia un fax.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 7.
22.Imp trasmiss
7.Imp copertina
a Prossimo fax:Si b Prossimo fax:No Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere un
commento. Premere OK.
Utilizzo di una copertina stampata 5
Se si preferisce usare una copertina prestampata su cui riportare annotazioni a mano, è possibile stampare la pagina di prova ed allegarla al documento da inviare via fax.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 7.
22.Imp trasmiss
7.Imp copertina
a Prossimo fax:Si b Prossimo fax:No Selez. ab eOK
34
c Premere a o b per selezionare
Esempio stampa. Premere OK.
d Premere Inizio. L'apparecchio stampa
una copia della copertina.
Invio di fax
Contrasto 5
Per la maggior parte dei documenti, l’impostazione predefinita di Auto garantirà i migliori risultati. Sceglie automaticamente il contrasto idoneo per il documento.
Se il documento è troppo chiaro o troppo scuro, modificare il contrasto per migliorare la qualità del fax.
Utilizzare Scuro per aumentare il contrasto di un documento chiaro.
Utilizzare Chiaro per ridurre il contrasto di un documento scuro.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 1.
22.Imp trasmiss
1.Contrasto
a Auto b Chiaro Selez. ab eOK
d Premere a o b per selezionare Auto,
Chiaro o Scuro. Premere OK.
Nota
Anche se si sceglie Chiaro o Scuro, l'apparecchio invia il fax utilizzando l'impostazione Auto se si è scelto Foto come Risoluzione fax.
Modifica risoluzione fax 5
È possibile migliorare la qualità del fax modificandone la risoluzione. La risoluzione può essere modificata per il fax successivo o per tutti i fax.
Per modificare la risoluzione fax per il fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Risoluzione quindi a o b per
selezionare la risoluzione. Premere OK.
Per modificare la risoluzione fax predefinita 5
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 2.
22.Imp trasmiss
2.Risoluz Fax
a Standard b Fine Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare la
risoluzione desiderata. Premere OK. L’elenco che segue mostra le impostazioni disponibili per la risoluzione dei fax. Più precisa è la risoluzione, più aumenta il tempo di trasmissione del fax.
Standard
Questa impostazione è ideale per la maggior parte dei documenti.
Fine
Ideale per la stampa di caratteri piccoli.
S.Fine
Ideale per la stampa di caratteri piccoli o di grafica.
Foto
Usare questa impostazione se il documento presenta varie gradazioni di grigio o un’immagine.
5
35
Capitolo 5
Accesso duplice 5
L’apparecchio supporta l’accesso duplice che permette di comporre un numero e iniziare la scansione di un fax in memoria mentre si invia o riceve un fax.
Il display visualizza il numero della nuova operazione. Il numero di pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione del tipo di dati stampati sulle pagine.
Nota
Se appare il messaggio Memoria esaurita mentre si esegue la scansione dei documenti, premere Stop/Uscita per annullare o Inizio inviare le pagine acquisite con la scansione.
Trasmissione in tempo reale 5
Quando si invia un fax, l’apparecchio effettua la scansione dei documenti e li memorizza prima di inviarli. Quindi, non appena la linea telefonica è libera, l’apparecchio compone il numero e invia il fax.
In caso di memoria esaurita, l’apparecchio invia il documento in tempo reale (anche se la funzione
A volte può essere necessario inviare un documento importante immediatamente, senza attendere la trasmissione da memoria. È possibile impostare per tutti i documenti o per il fax successivo.
TX tempo reale
TX tempo reale
è impostata su No).
su Si
Prossimo fax:Si
solo
Invio in tempo reale solo del fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
22.Imp trasmiss
5.TX tempo reale
a No b Si Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax:Si. Premere OK.
Nota
La funzione di ricomposizione automatica del numero non funziona quando è attiva la Trasmissione in tempo reale e si utilizza il piano dello scanner.
Disposizione di non invio in tempo reale solo del fax successivo 5
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
22.Imp trasmiss
5.TX tempo reale
a No b Si Selez. ab eOK
Invio in tempo reale di tutti i fax 5
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 5.
22.Imp trasmiss
5.TX tempo reale
a No b Si Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare Si.
Premere OK.
36
c Premere a o b per selezionare
Prossimo fax:No. Premere OK.
Nota
La funzione di ricomposizione automatica del numero non funziona quando è attiva la Trasmissione in tempo reale e si utilizza il piano dello scanner.
Invio di fax
Modalità Overseas 5
Se inviare un fax all’estero risulta difficoltoso a causa di possibili interferenze, è consigliabile attivare la modalità overseas.
Si tratta di un’impostazione provvisoria attiva solo per il fax successivo.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 9.
22.Imp trasmiss
9.Modo overseas
a Si b No Selez. ab eOK
d Premere a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
Fax differito 5
È possibile memorizzare un numero massimo di 50 fax da inviare entro ventiquattro ore.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
Trasmissione cumulativa differita 5
Prima di inviare i fax differiti, l’apparecchio ordina tutti i documenti in memoria in base alle destinazioni ed alle ore programmate per risparmiare il costo delle chiamate.
Tutti i fax differiti il cui invio è programmato per la stessa ora e per lo stesso numero di fax vengono inviati in un’unica trasmissione.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 2, 4.
22.Imp trasmiss
4.Unione TX
a Si b No Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare Si (o
No).
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
5
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 3.
22.Imp trasmiss
3.Differita
Impost ora=00:00 Immet.e tasto OK
d Digitare l’ora di invio del fax (nel formato
24 ore). Premere OK. (Ad esempio, inserire 19:45 per le 7:45 di sera.)
22.Imp trasmiss
3.Differita
Impost ora=19:45 Immet.e tasto OK
Il numero di pagine che si possono scandire nella memoria varia in funzione della quantità di dati stampati su ciascuna pagina.
37
Capitolo 5
Controllo e annullamento operazioni in coda 5
Verificare quali operazioni programmate sono ancora in attesa di esecuzione nella memoria dell’apparecchio. Se non ci sono operazioni programmate, il display visualizza Nessuna operaz.. È possibile annullare un’operazione fax memorizzata e in attesa.
a Premere Menu, 2, 6.
26.Canc.operaz. a #001 12:34 BROTHER
#002 15:00 BIC
b #003 17:30 ABCDEFG Selez. ab eOK
Viene visualizzato il numero di operazioni in attesa di esecuzione.
b Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Premere a o b per scorrere le
operazioni in coda, premere OK per selezionare un’operazione e premere 1 per cancellarla.
Premere 2 per uscire senza
cancellare.
Messaggio di Memoria esaurita 5
Se appare il messaggio Memoria esaurita durante la scansione della prima pagina di un fax, premere Stop/Uscita per annullare il fax.
Se appare il messaggio Memoria esaurita nel corso della scansione di una pagina successiva, si può scegliere se premere Inizio per inviare le pagine di cui si è già effettuata la scansione oppure premere Stop/Uscita per annullare l’operazione.
Nota
Se appare un messaggio di Memoria esaurita mentre si esegue l'invio del fax e non si vogliono cancellare i fax memorizzati per liberare memoria, è possibile inviare il fax in tempo reale. (Consultare Trasmissione in tempo reale a pagina 36.)
c Una volta completata la procedura,
premere Stop/Uscita.
Invio manuale di un fax 5
Trasmissione manuale 5
La trasmissione manuale consente di ascoltare il segnale di linea libera, i segnali di composizione del numero e quelli di ricezione del fax durante l'invio.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c
Sollevare il ricevitore del telefono esterno e attendere il segnale di linea libera.
d Comporre il numero di fax desiderato. e Quando l’apparecchio emette i segnali
fax, premere Inizio.
38
6

Ricezione di un fax 6

Modalità di ricezione 6

È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici disponibili sulla linea.
Selezione della modalità Ricezione 6
Lo schema che segue permette di scegliere la modalità corretta. Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione, consultare la pagina 40.
Si sta collegando un telefono esterno o una segreteria telefonica esterna all’apparecchio?
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l’apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
No
6
Si vuole utilizzare l'apparecchio solo per il fax?
No
Per impostare una modalità di ricezione, procedere nel modo che segue.
a Premere Menu, 0, 1. b Premere a o b per selezionare una modalità di
ricezione. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Il display visualizza la modalità di ricezione corrente.
No
Tel./Segr. Est.
01.Mod. ricezione a Solo fax
Fax/Tel
b Tel./Segr. Est. Selez. ab eOK
Solo fax
Fax/Tel
Manuale
39
Capitolo 6

Utilizzo delle modalità di ricezione 6

Con alcune modalità di ricezione, l’apparecchio risponde automaticamente (Solo fax e Fax/Tel). Per informazioni sulla modifica del numero di squilli prima di utilizzare queste modalità, consultare la pagina 41.
Solo fax 6
La modalità Solo fax permette di rispondere automaticamente ad ogni chiamata come fax.
Fax/Tel 6
La modalità Fax/Tel permette di gestire automaticamente le chiamate in arrivo riconoscendo se sono chiamate fax o vocali, procedendo nel modo che segue:
I fax saranno ricevuti automaticamente.
TAD esterno 6
Il TAD esterno permette ad una segreteria esterna di gestire le chiamate in arrivo. Le chiamate in arrivo saranno considerate nel modo che segue:
I fax saranno ricevuti automaticamente.Colui che chiama può registrare un
messaggio sulla segreteria telefonica.
Per ulteriori informazioni, consultare Collegamento di TAD esterno a pagina 47.
Le chiamate vocali attivano gli squilli F/T
che indicano di prendere la chiamata. Lo squillo F/T è uno speciale doppio squillo emesso dall’apparecchio.
Consultare anche Durata Squilli F/T a pagina 41 e Numero Squilli a pagina 41.
Manuale 6
La modalità manuale disattiva tutte le funzioni di risposta automatica.
Per ricevere un fax in modalità manuale, premere Inizio quando si ascoltano toni fax (suoni brevi ripetuti). È possibile utilizzare anche la funzione di Rilevamento fax per ricevere i fax sollevando il ricevitore sulla stessa linea dell’apparecchio.
(Consultare inoltre Riconoscimento fax a pagina 42.)
40
Ricezione di un fax

Impostazioni Modalità di ricezione 6

Numero Squilli 6
L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte che l’apparecchio squilla prima di rispondere in modalità Solo fax e Fax/Tel.
Se si dispone di telefoni esterni o in derivazione sulla stessa linea dell'apparecchio, mantenere il numero di squilli impostato su 4. (Consultare Utilizzo di
telefoni in derivazione a pagina 48 e Riconoscimento fax a pagina 42.)
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 1.
21.Imp ricezione
1.Numero squilli
a 02 b 03 Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare il
numero di squilli prima dell'attivazione della segreteria telefonica. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Durata Squilli F/T 6
Quando l’apparecchio riceve una chiamata, emette il normale squillo telefonico. Il numero di squilli viene impostato nell’impostazione numero squilli.
Se si tratta di un fax, l’apparecchio lo riceve; tuttavia, se è una chiamata vocale, l’apparecchio emette lo speciale doppio squillo per il tempo impostato. Se l’apparecchio emette il doppio squillo F/T, c’è un interlocutore in linea.
Poiché il doppio squillo F/T viene emesso dall’apparecchio, i telefoni esterni e in derivazione non squillano; tuttavia è possibile rispondere alla chiamata da ogni telefono. Per ulteriori informazioni, consultare Utilizzo di Codici Remoti a pagina 49.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 2.
21.Imp ricezione
2.N. squilli F/T
a 30 sec. b 40 sec. Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare la
durata degli squilli emessi dall’apparecchio prima di rispondere ad una chiamata vocale (20, 30, 40 o 70 secondi). Premere OK.
6
d Premere Stop/Uscita.
41
Capitolo 6
Riconoscimento fax 6
Con la funzione Riconoscimento fax su Si, l’apparecchio riceve le chiamate fax automaticamente se si solleva il ricevitore sulla stessa linea dell’apparecchio.
Basta riagganciare il ricevitore quando sul display appare il messaggio Ricezione o quando si sentono i ‘toni di ricezione fax’ dal ricevitore del telefono in derivazione, collegato ad una presa telefonica diversa da quella dell’apparecchio, affinché l’apparecchio riceva automaticamente il messaggio fax.
Se questa funzione è impostata su On, ma l’apparecchio non si collega ad una chiamata fax quando si solleva il ricevitore di un telefono esterno o in derivazione, premere l51 sul telefono esterno o in derivazione. (Consultare Utilizzo di telefoni in derivazione a pagina 48.)
Nota
• È necessario attivare l'impostazione di Codici remoti per utilizzare il Codice ricezione fax, l51. Consultare Utilizzo di Codici Remoti a pagina 49.
Impostazione della Densità di stampa 6
Si può regolare la densità di stampa, rendendo le pagine più chiare o più scure.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 7.
21.Imp ricezione
7.Densità stampo
-nnonn+
Selez.d
c e OK
c Premere c per scurire la stampa.
Oppure, premere d per schiarire la stampa. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
• Se si utilizza un modem o si inviano fax da un computer, sulla stessa linea, e l’apparecchio li intercetta, impostare rilevamento fax su No.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 3.
21.Imp ricezione
3.Riconos.fax
a Si b No Selez. ab eOK
c
Premere a o b per selezionare Si,o No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
42
Ricezione di un fax

Funzioni supplementari di ricezione

Stampa ridotta di un fax in arrivo 6
Se si sceglie Si, l'apparecchio riduce automaticamente un fax in arrivo in modo che si adatti al formato carta della pagina A4, Legal, Letter o Folio.
L’apparecchio calcola il rapporto di riduzione utilizzando la dimensione del fax e l’impostazione del formato carta (Menu, 1, 3).
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 5.
21.Imp ricezione
5.Auto riduzione
a Si b No Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Stampa duplex per la modalità fax (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)6
6
Se si imposta Duplex su No per la ricezione di fax, l'apparecchio stamperà fronte-retro i fax ricevuti.
Per questa funzione, è possibile utilizzare formati A4, Letter, Legal o Folio.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 0.
21.Imp ricezione
0.Duplex
a Si b No Selez. ab eOK
c Premere a o b per scegliere Si o No.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Nota
Quando si attiva la funzione Duplex, anche la funzione di riduzione automatica è attiva.
6
43
Capitolo 6
Invio Stampa ricezione fax 6
È possibile impostare l’apparecchio per stampare la data e l’ora di ricevimento nella parte centrale superiore di ogni pagina fax ricevuta.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 9.
21.Imp ricezione
9.Dati ric.fax
a Attiva b Disattiva Selez. ab eOK
c Premere a o b per scegliere Attiva o
Disattiva. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Nota
• L'ora e la data di ricezione non appare quando si utilizza Internet Fax*. (*Solo MFC-8860DN e MFC-8870DW).
• Accertarsi di aver impostato la data e l'ora corrette nell’apparecchio.
Ricezione fax in memoria 6
Quando si svuota il vassoio carta durante la ricezione di un fax, lo schermo visualizza Mancanza carta, è necessario quindi aggiungere carta nel vassoio. (Consultare Carta utilizzabile e altri supporti a pagina 15.) Se non è possibile inserire carta nel vassoio, si procede nel modo che segue:
Se Mem ricezione è Si: 6
L’apparecchio continua la ricezione dei fax e memorizza le pagine residue sempre che la memoria sia sufficiente. Anche i fax successivi in arrivo saranno memorizzati fino ad esaurimento della memoria. Quando la memoria è piena, l’apparecchio non risponde automaticamente alle chiamate in arrivo. Per stampare tutti i fax, caricare carta nel vassoio.
Se Mem ricezione è No: 6
L’apparecchio continua la ricezione dei fax e memorizza le pagine residue sempre che la memoria sia sufficiente. L’apparecchio non risponde automaticamente alle chiamate in arrivo fino a quando non si inserisce carta nel vassoio. Per stampare l’ultimo fax ricevuto, caricare carta nel vassoio.
44
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 6. c Utilizzare a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Stampa di un fax dalla memoria 6
Se si utilizza la funzione di Memorizzazione fax (Menu, 2, 5, 1), è possibile ancora stampare un fax dalla memoria con l’apparecchio. Consultare Memorizzazione fax a pagina 60.
a Premere Menu, 2, 5, 3.
25.Opz fax remoto
3.Stampa documen
Premere Inizio
Ricezione di un fax
b Premere Inizio.
6
45
7

Telefono e segreterie 7

Servizi telefonici 7

Impostazione del tipo di linea telefonica. 7
Se si collega l'apparecchio ad una linea che utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare il tipo di linea telefonica completando le seguenti fasi.
a Premere Menu, 0, 6.
06.Imp.linea tel. a Normale
ISDN
b PBX Selez. ab eOK
b Premre a o b per selezionare PBX,
ISDN (oppure Normale). Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO 7
L'apparecchio è inizialmente impostato su Normale, che permette all'apparecchio di collegarsi alla linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico o un centralino privato per telefoni in derivazione (PBX). L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamo dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere ad una linea esterna o di trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva quando si preme il tasto Tel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tasto Tel/R nei numeri memorizzati per la funzione di chiamata numeri diretti o di chiamata veloce. Quando si programma la chiamata di un numero diretto o di chiamata veloce (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3, 2) premere prima Tel/R (il display visualizza “!”), quindi inserire il numero. In questo modo non sarà necessario premere Tel/R ogni volta, prima di usare i numeri diretti o la chiamata veloce. (Memorizzazione numeri di chiamata diretta a pagina 49 o Memorizzazione di numeri di chiamata veloce a pagina 50). Tuttavia, se il PBX non è stato selezionato nell'impostazione del tipo di linea telefonica, non si potrà usare un numero diretto o la chiamata veloce a partire dal tasto Tel/R in cui il numero è stato programmato.
46
Telefono e segreterie

Collegamento di TAD esterno 7

È possibile collegare una segreteria telefonica esterna (TAD) sulla stessa linea dell’apparecchio. Quando la segreteria telefonica esterna risponde ad una chiamata, l’apparecchio “rileva” i toni fax CNG di trasmissione dell’apparecchio di invio. Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax. Se non riceve i segnali, permette alla segreteria telefonica di registrare un messaggio vocale visualizzando sul display Telefono.
La segreteria telefonica esterna deve rispondere entro quattro squilli (si consiglia di impostarla su due squilli). Questo perché l’apparecchio non può ricevere segnali di chiamata CNG fino a quando la segreteria telefonica non risponde alla chiamata. L’apparecchio di invio trasmette segnali di chiamata CNG solo per un tempo massimo di otto-dieci secondi. Non raccomandiamo l’utilizzo della funzione toll saver con la segreteria telefonica esterna se per attivarla si superano i quattro squilli.
Nota
In caso di problemi con la ricezione dei fax, ridurre il numero di squilli sulla segreteria telefonica esterna.
Collegamenti 7
Il dispositivo TAD esterno deve essere collegato come mostrato in precedenza.
1
1
1TAD
a Impostare il TAD esterno su uno o due
squilli. (L’impostazione della durata degli squilli dell’apparecchio non ha rilevanza in questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle chiamate.
d Impostare la Modalità ricezione su
Tel./Segr. Est.. (Consultare
Selezione della modalità Ricezione a pagina 39.)
7
47
Capitolo 7
Registrazione di un messaggio in uscita 7
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. Questo permette all’apparecchio di rilevare toni fax.
b Limitare la durata del messaggio a 20
secondi.
c Terminare il messaggio di 20 secondi
ricordando il Codice di ricezione fax per l’invio manuale dei fax. Ad esempio: “Dopo il segnale acustico, lasciate un messaggio o inviate un fax premendo
l51 e Avvia.”
Nota
• È necessario attivare l'impostazione di Codici remoti per utilizzare il Codice ricezione fax, l51. Consultare Utilizzo di Codici Remoti a pagina 49.
• Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio poiché l’apparecchio non è in grado di rilevare i toni fax se sovrapposti alla voce. L’utente può provare ad omettere la pausa, ma nel caso in cui l’apparecchio presenti problemi di ricezione si deve registrare nuovamente il messaggio in uscita includendo la pausa.
Collegamenti multilinea (PBX)7

Telefoni esterni e in derivazione 7

È necessario attivare l'impostazione Codici remoti per utilizzare il Codice ricezione fax l51 e il Codice di ricezione telefonica #51. Consultare Utilizzo di Codici Remoti a pagina
49.
Utilizzo di telefoni in derivazione 7
Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono in derivazione, o da un telefono esterno collegato correttamente all'apparecchio nella corrispondente presa sull apparecchio, si può fare in modo che l'apparecchio prenda la chiamata utilizzando il Codice di Ricezione fax. Digitando il codice di ricezione fax l51, l’apparecchio inizia a ricevere il fax. (Consultare Riconoscimento fax a pagina 42).
Se si risponde ad una chiamata ma nessuno è in linea: 7
Si potrà presumere che si sta ricevendo manualmente un fax.
a Premere l51 e attendere il tono di
ricezione fax o fino a quando il display dell’apparecchio visualizza Ricezione, quindi riagganciare.
Suggeriamo di chiedere alla società di installazione del PBX di collegare l’apparecchio. Se si dispone di un sistema multilinea, chiedere al tecnico responsabile di collegare l’apparecchio all’ultima linea dell’impianto. Questo per evitare che l’apparecchio venga attivato ad ogni chiamata entrante, Se tutte le chiamate entranti vengono gestite dal centralino, impostare la Modalità ricezione su Manuale.
Non possiamo garantire che l’apparecchio funzioni adeguatamente in ogni circostanza se connesso ad un PBX. Qualsiasi problema di invio o ricezione dei fax deve essere riferito innanzitutto alla società che gestisce il PBX.
48
Nota
È possibile utilizzare anche la funzione Riconoscimento fax per fare in modo che l'apparecchio prenda automaticamente la chiamata. (Consultare Riconoscimento fax a pagina 42).
Telefono e segreterie
Solo per la modalità Fax/Tel 7
Quando si trova in modalità Fax/Tel, l’apparecchio utilizza la funzione N. Squilli F/T (doppio squillo) per avvertire l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Sollevare il ricevitore del telefono esterno, quindi premere Tel/R per iniziare la conversazione.
Da un telefono in derivazione, si dovrà sollevare il ricevitore mentre è attiva la funzione numero squilli F/T, quindi premere #51 tra i doppi squilli. Se non c’è nessuno in linea o se si tratta di una chiamata fax, rimandare la chiamata all’apparecchio premendo l51.
Connessione ad una linea telefonica esterna o in derivazione 7
È possibile collegare un telefono separato direttamente all'apparecchio nel modo indicato nello schema riportato in basso.
1
2
Utilizzo di un telefono senza fili esterno 7
Se si utilizza un telefono senza fili collegato al cavo della linea telefonica (vedere pagina 49) e ci si sposta con il telefono senza fili, è consigliabile invece ricevere le chiamate mentre è attiva la funzione Numero squilli.
Se si lascia che risponda prima l’apparecchio, si dovrà poi andare all’apparecchio e premere Tel/R per trasferire la chiamata al telefono senza fili.
Utilizzo di Codici Remoti 7
Codice ricezione fax 7
Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono esterno o in derivazione, è possibile far rispondere all’apparecchio digitando il codice di ricezione fax l51. Attendere i trilli acuti, poi riagganciare il ricevitore. Consultare Riconoscimento fax a pagina 42.
Codice ricezione telefonica 7
Se si riceve una chiamata vocale e l’apparecchio si trova in modalità F/T, l’apparecchio emette il doppio squillo F/T dopo il numero di squilli iniziali. Se si ricece la chiamata da un telefono in derivazione, è possibile disattivare gli squilli F/T premendo
#51 (accertarsi di premere tra gli squilli).
7
1 Telefono in derivazione 2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, il display visualizza Telefono.
49
Capitolo 7
Attivazione codici remoti 7
È necessario attivare l'impostazione di Codici remoti per utilizzare il Codice ricezione fax e il Codice di ricezione telefonica.
a Accertarsi di essere in modalità Fax
.
b Premere Menu 2, 1, 4.
21.Imp ricezione
4.Codice remoto
a Si b No Selez. ab e OK
c Premere a o b per selezionare Si. d Premere OK, se non si vuole modificare
il Codice di ricezione fax.
e Premere OK, se non si vuole modificare
il Codice di ricezione telefonica.
f Premere Stop/Uscita.
Modifica dei codici remoti 7
Il codice ricezione fax predefinito è l51. Il codice di ricezione telefonica predefinito è #51. Se si è sempre disconnessi quando si accede alla segreteria telefonica, provare a modificare i codici remoti a tre cifre, per esempio ### e 555.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu 2, 1, 4.
21.Imp ricezione
4.Codice remoto
a Si b No Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare Si o
No. Premere OK.
d Se è stato selezionato Si in c, inserire
il nuovo codice ricezione fax. Premere OK.
e Inserire il nuovo codice di ricezione
telefonica. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
50
Composizione e memorizzazione
8
numeri

Come comporre i numeri

Composizione manuale 8
Utilizzare la tastiera per inserire tutte le cifre del numero telefonico.
Composizione di numeri diretti 8
Premere il tasto di numero diretto che memorizza il numero che si desidera chiamare.
Composizione-veloce 8
8
Tenere premuto Shift mentre si preme
Ricerca/Chiam.Veloce, quindi inserire il
numero di chiamata veloce di tre cifre.
8
8
Per comporre i numeri diretti da 21 a 40, tenere premuto il tasto Shift mentre si preme il tasto del numero diretto.
Numero di tre cifre
Nota
Se il display visualizza Non utilizzato quando si inserisce un numero di chiamata diretta o veloce, nessun numero è stato memorizzato in quella posizione.
51
Capitolo 8
Ricerca 8
È possibile cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri a chiamata veloce e diretti memorizzati nell’apparecchio.
a Premere Ricerca/Chiam.Veloce. b Premere sulla tastiera il tasto
corrispondente alla prima lettera del nome.
(Utilizzare la tabella a Digitazione testo a pagina 149 per l'inserimento delle lettere.) Premere OK.
c Premere a o b per scorrere la lista fino
a trovare il nome che si cerca. Premere OK.
Nota
È possibile premere Risoluzione per modificare la risoluzione visualizzata.
d Premere Inizio.
Ricerca LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)8
Se l’apparecchio è connesso al server LDAP, è possibile cercare informazioni come numeri di fax e indirizzi di posta elettronica dal server. (Per i particolari sulla procedura di impostazione dell’LDAP, consultare la Guida dell’utente in rete su CD-ROM.)
Ricomposizione numero fax 8
Se l'apparecchio rileva il segnale di linea occupata durante l'invio automatico di un fax, l'apparecchio ricompone automaticamente il numero per un massimo di 3 volte a intervalli di 5 minuti.
Se si invia un fax manualmente e la linea è occupata, premere Rich/Pausa, attendere la risposta dell’altro apparecchio, quindi premere Inizio per riprovare. Se si vuole richiamare l’ultimo numero composto, per risparmiare tempo premere Rich/Pausa e
Inizio.
52
Rich/Pausa funziona solo se si è composto il
numero dal pannello dei comandi.
Composizione e memorizzazione numeri

Memorizzazione di numeri 8

È possibile impostare l’apparecchio per eseguire i seguenti tipi di composizione facilitata: Numeri diretti, Chiamata veloce e Gruppi per la trasmissione circolare di fax. È possibile specificare la risoluzione predefinita per ciascun numero diretto o di chiamata veloce. Quando si compone un numero usando le funzioni di composizione rapida, viene visualizzato il nome corrispondente (se memorizzato) o il numero. È possibile anche memorizzare un profilo di scansione insieme al numero fax o all’indirizzo di posta elettronica.
In caso di interruzione della corrente elettrica, i numeri a composizione rapida permangono nella memoria dell’apparecchio.
Un profilo di scansione rappresenta l’insieme delle impostazioni di risoluzione e di altro tipo scelte quando si memorizza un numero. Per esempio, verrà chiesto di selezionare Standard, Fine, S. Fine o Foto se è stata selezionata l’opzione Fax/Tel. In alternativa, verrà chiesto di selezionare B/N 200 dpi, B/N 200x100 dpi, Colore 150 dpi, Colore 300 dpi o Colore 600 dpi se è stata selezionata l’opzione E-Mail.
Memorizzazione di una pausa8
Premere di 3,5 secondi tra i numeri. premere Rich/Pausa il numero desiderato di volte, fino ad ottenere la pausa della lunghezza desiderata.
Memorizzazione di numeri diretti 8
L’apparecchio ha 20 tasti per i numeri diretti che permettono di memorizzare 40 numeri di fax o di telefono e indirizzi di posta elettronica per la chiamata automatica. Per accedere ai numeri da 21 a 40, tenere premuto il tasto mentre si preme il tasto del numero diretto.
Rich/Pausa
per inserire una pausa
È possibile
Shift
MFC-8460N: 8
a Premere Menu, 2, 3, 1.
23.Memoria numeri
1.N. diretti
Diretta Selez n. diretti
b Premere il tasto su cui si vuole
memorizzare il numero diretto.
c Inserire il numero di telefono o di fax
(massimo 20 caratteri). Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Utilizzare la tabella Digitazione testo di supporto per l’inserimento delle lettere, a pagina 149. Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero senza associare un nome.
8
e Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Se si desidera modificare la
risoluzione fax, premere a o b per selezionare Std, Fine, S.Fine o Foto. Premere OK.
Premere OK se non si vuole
modificare la risoluzione.
f Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per memorizzare un altro numero
diretto, passare a b.
Per ultimare l’operazione di
memorizzazione dei numeri diretti, premere Stop/Uscita.
53
Capitolo 8
Solo MFC-8860DN e MFC-8870DW: 8
a Premere Menu, 2, 3, 1.
23.Memoria numeri
1.N. diretti
Diretta Selez n. diretti
b Premere il tasto su cui si vuole
memorizzare il numero diretto.
c Premere a o b per selezionare F/T,
Indiriz.e-Mail o Indirizzo IFAX. Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il numero (fino a 20 caratteri)
se è stato selezionato F/T. Premere OK.
Inserire l’indirizzo di posta elettronica
(fino a 60 caratteri) se è stato selezionato Indiriz.e-Mail o Indirizzo IFAX. Utilizzare la tabella Digitazione testo di supporto per l’inserimento delle lettere, a pagina 149. Premere OK.
Nota
Se è stato selezionato Indiriz.e-Mail ed è stato salvato l’indirizzo e-mail, è possibile utilizzare l’indirizzo e-mail solo quando si è in modalità scansione. Se è stato selezionato IFAX ed è stato salvato l’indiizzo e-mail, è possibile utilizzare l’indirizzo e-mail solo quando si è in modalità fax.
e Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero o l’indirizzo di posta elettronica senza associare un nome.
f Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Se è stata selezionata F/T in c,
premere a o b per selezionare Std, Fine, S.Fine o Foto. Premere OK, quindi passare al punto h.
Se è stato selezionato
Indiriz.e-Mail in c, premere a o b per selezionare B/N200dpi,
B/N 200X100, Col.150dpi, Col.300dpi o Col.600dpi.
Premere OK, quindi passare al punto g.
Se è stato selezionato
Indirizzo IFAX in c, premere a o b per selezionare Std, Fine o Foto. Premere OK, quindi passare al punto h.
Premere OK se non si desidera
modificare la risoluzione predefinita. Passare al punto h.
g Scegliere una delle opzioni che seguono:
Se si è selezionato Bianco e Nero in f, selezionare il formato del file (TIFF o PDF) da utilizzare per l’invio al PC. Se si seleziona Colore in f, selezionare il formato del file (PDF o JPEG) da utilizzare per l'invio al PC.
h Scegliere una delle opzioni che seguono:
Per memorizzare un altro numero
diretto, passare a b .
Per ultimare l’operazione di
memorizzazione dei numeri diretti, premere Stop/Uscita.
Nota
• Quando si esegue la trasmissione circolare ed è stato salvato il profilo di scansione insieme al numero o all’indirizzo di posta elettronica, il profilo di scansione del numero diretto, di chiamata veloce e di gruppo che si sceglie per prima viene applicato alla trasmissione circolare.
• Quando si crea un gruppo o si esegue la trasmissione circolare utilizzando Scansione ad E-mail sono disponibili esclusivamente B/N200x100 e B/N200dpi. Il formato del file può essere TIFF o PDF.
54
Composizione e memorizzazione numeri
Memorizzazione numeri di Chiamata veloce 8
È possibile memorizzare i numeri che si usano più frequentemente come numeri di chiamata veloce. L’apparecchio è in grado di memorizzare 300 numeri di Chiamata veloce.
MFC-8460N: 8
a Premere Menu, 2, 3, 2.
23.Memoria numeri
2.N. veloci
N. veloci? # Immet.e tasto OK
b Usare la tastiera per digitare le tre cifre
corrispondenti al numero veloce (001–
300). Premere OK.
c Inserire il numero di telefono o di fax
(massimo 20 caratteri). Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Utilizzare la tabella Digitazione testo di supporto per l’inserimento delle lettere, a pagina 149. Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero o l’indirizzo senza associare un nome.
e Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per memorizzare la risoluzione fax,
premere a o b per selezionare Std, Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK.
Premere OK se non si desidera
modificare la risoluzione predefinita.
f Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per memorizzare un altro numero di
chiamata veloce, passare a b.
Per ultimare la memorizzazione dei
numeri di chiamata veloce, premere
Stop/Uscita.
Solo MFC-8860DN e MFC-8870DW: 8
a Premere Menu, 2, 3, 2.
23.Memoria numeri
2.N. veloci
N. veloci? # Immet.e tasto OK
b Usare la tastiera per digitare le tre cifre
corrispondenti al numero veloce (001–
300). Premere OK.
c Premere a o b per selezionare F/T,
Indiriz.e-Mail o Indirizzo IFAX. Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il numero (fino a 20 caratteri)
quando si seleziona F/T.
Inserire l’indirizzo di posta elettronica
(fino a 60 caratteri) quando si seleziona Indiriz.e-Mail o Indirizzo IFAX. Utilizzare la tabella Digitazione testo di supporto per l’inserimento delle lettere, a pagina 149. Premere OK.
Nota
Se è stato selezionato Indiriz.e-Mail ed è stato salvato l’indirizzo e-mail, è possibile utilizzare l’indirizzo e-mail solo quando si è in modalità scansione. Se è stato selezionato IFAX ed è stato salvato l’indiizzo e-mail, è possibile utilizzare l’indirizzo e-mail solo quando si è in modalità fax.
e Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero o l’indirizzo di posta elettronica senza associare un nome.
8
55
Capitolo 8
f Scegliere una delle opzioni che seguono:
Se è stata selezionata F/T in c,
premere a o b per selezionare Std, Fine, S.Fine o Foto. Premere OK, quindi passare al punto h.
Se è stato selezionato
Indiriz.e-Mail in c, premere a o b per selezionare B/N 200X100,
B/N200dpi, Col.150dpi, Col.300dpi o Col.600dpi.
Premere OK, quindi passare al punto g.
Se è stato selezionato
Indirizzo IFAX in c, premere a o b per selezionare Std, Fine o Foto Premere OK, quindi passare al punto h.
Premere OK per memorizzare il
numero senza un nome.
g Se si è selezionato Bianco e Nero in f,
selezionare il formato del file (TIFF o PDF) da utilizzare per l’invio al PC. Se si è selezionato Colori in f, selezionare il formato del file (PDF o JPEG) da utilizzare per l’invio al PC.
h Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per memorizzare un altro numero di
chiamata veloce, passare a b.
Per ultimare la memorizzazione dei
numeri di chiamata veloce, premere
Stop/Uscita.
Nota
• Quando si esegue la trasmissione circolare ed è stato salvato il profilo di scansione insieme al numero o all’indirizzo di posta elettronica, il profilo di scansione del numero diretto, di chiamata veloce e di gruppo che si sceglie per prima viene applicato alla trasmissione circolare.
• Quando si crea un gruppo o si esegue la trasmissione circolare utilizzando Scansione ad E-mail sono disponibili esclusivamente B/N200x100 e B/N200dpi. Il formato del file può essere TIFF o PDF.
Modifica dei numeri diretti e dei numeri di Chiamata veloce 8
Se si cerca di memorizzare un numero diretto o di chiamata veloce su un numero esistente, il display visualizza il nome o il numero già memorizzato nello stesso posto.
a Procedere nel modo che segue:
Per modificare il numero
memorizzato, premere 1.
Premere 2 per uscire dalla procedura
senza apportare modifiche.
23.Memoria numeri #005:MIKE
a 1.Cambia b 2.Uscita Selez. ab eOK
(MFC-8460N) Andare a c. (MFC-8860DN e MFC-8870DW) Andare a b.
b (Solo MFC-8860DN e MFC-8870DW)
Premere a o b per selezionare F/T, Indiriz.e-Mail o Indirizzo IFAX.
Premere OK.
c Premere d o c per posizionare il
cursore sotto il carattere che si desidera modificare, quindi premere Cancella/Indietro per cancellarlo. Ripetere la procedura per ogni carattere che si vuole cancellare.
d Digitare il nuovo numero o il nuovo
carattere. Premere OK.
e Seguire le istruzioni per la
Memorizzazione di numeri diretti e Memorizzazione numeri di Chiamata veloce. (Memorizzazione di numeri
diretti a pagina 53 e Memorizzazione numeri di Chiamata veloce a pagina 55.)
56
Composizione e memorizzazione numeri
Impostazione dei gruppi per la Trasmissione circolare 8
Se capita spesso di inviare lo stesso messaggio fax a molti numeri fax, è possibile impostare un gruppo.
I gruppi sono memorizzati su un tasto di numero diretto o di chiamata veloce. Ogni gruppo utilizza fino ad un tasto di numero diretto o di chiamata veloce. È possibile inviare il messaggio fax a tutti i numeri memorizzati nel gruppo premendo solo il tasto del numero diretto o inserendo un numero di chiamata veloce e premendo successivamente Inizio.
Prima di aggiungere i numeri in un gruppo, è necessario memorizzarli come numeri diretti o di chiamata veloce. È possibile creare un massimo di 20 piccoli Gruppi o assegnare un massimo di 339 numeri ad un unico gruppo.
a Premere Menu, 2, 3, 3.
23.Memoria numeri
3.Impos gruppi
Sel. Gruppo:
premere seiezione....
b Scegliere una posizione vuota dove
memorizzare il gruppo, seguendo una delle procedure che seguono:
Premere un tasto di un numero
diretto.
Tenere premuto Shift mentre si
preme Ricerca/Chiam.Veloce, quindi inserire la posizione di chiamata veloce. Premere OK.
c Digitare il numero del Gruppo con la
tastiera (da 1 a 20). Premere OK. (MFC-8460N) Andare a e. (MFC-8860DN e MFC-8870DW) Passare a d.
d (Solo modelli MFC-8860DN e
MFC-8870DW) Premere a o b per selezionare Fax/IFAX o Indiriz.e-Mail. Premere OK.
e Per aggiungere numeri diretti o di
chiamata veloce, seguire le istruzioni che seguono:
Per i numeri diretti, premere i tasti dei
numeri diretti uno dopo l’altro.
Per i numeri di chiamata veloce,
tenere premuto Shift mentre si preme Ricerca/Chiam.Veloce, quindi inserire la posizione di chiamata veloce.
Il display visualizza i numeri diretti prescelti con un l e i numeri di chiamata veloce con # (per esempio l006, #009).
f Premere OK se non si vogliono
aggiungere altri numeri.
g Procedere nel modo che segue:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Utilizzare la tabella sulla “Digitazione testo” a pagina 149 per l’inserimento delle lettere. Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
gruppo senza un nome.
h Scegliere una delle opzioni che
seguono: (MFC-8460N)
Per memorizzare la risoluzione fax,
premere a o b per selezionare Std, Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK.
Premere OK se non si vuole
modificare la risoluzione predefinita.
(MFC-8860DN e MFC-8870DW)
Se è stato selezionato Fax/IFAX in
d, premere a o b per selezionare
Std, Fine, S.Fine o Foto. Premere OK e passare a j.
Se è stato selezionato
Indiriz.e-Mail in d, premere a o b per selezionare B/N 200X100 o B/N200dpi. Premere OK, quindi passare a i.
Premere OK se non si vuole
modificare la risoluzione predefinita. Passare al punto j.
8
57
Capitolo 8
Nota
• Se è stato selezionato Fax/IFAX in d e sono stati aggiunti i numeri diretti o di chiamata veloce memorizzati come ‘IFAX’, non è possibile selezionare S.Fine.
• Quando si crea un gruppo o si esegue la trasmissione circolare utilizzando Scansione ad E-mail sono disponibili esclusivamente B/N200x100 e B/N200dpi. Il formato del file può essere TIFF o PDF.
i Selezionare il formato del file (TIFF o
PDF) che sarà utilizzato per l’invio al computer.
j Procedere nel modo che segue:
Per memorizzare un altro gruppo per
la trasmissione circolare, passare a b.
Per completare la procedura di
memorizzazione di gruppi per la trasmissione circolare, premere
Stop/Uscita.
Combinazione numeri a composizione veloce 8
Tenere premuto Shift mentre si preme Ricerca/Chiam.Veloce, 003, 7001
(sulla tastiera) e Inizio. In questo modo si compone ‘555-7001’.
È possibile anche aggiungere una pausa premendo il tasto Rich/Pausa.
Toni o Impulsi 8
Se si ha una linea ad impulsi, ma per usufruire di determinati servizi telefonici - ad esempio i servizi telefonici bancari - occorre inviare segnali a toni, seguire le istruzioni riportate sotto. Se si ha già la composizione a toni, non c’è bisogno di utilizzare questa funzione per inviare segnali a toni.
a Sollevare il ricevitore del telefono
esterno.
b Premere # sul pannello dei comandi
dell'apparecchio. A questo punto, premendo qualsiasi tasto si inviano segnali a toni. Quando si riaggancia, l'apparecchio telefax ritorna automaticamente al modo di selezione ad impulsi.
È possibile combinare più di un numero a composizione veloce. Questa funzione può essere utile se si deve comporre un codice di accesso per un’azienda telefonica ad una tariffa più bassa.
Per esempio, se è stato memorizszato ‘555’ nella posizione di chiamata veloce #003 e ‘7000’ nella posizione di chiamata veloce #002, è possibile digitare entrambi ‘555-7000’ premendo i seguenti tasti:
Tenere premuto Shift mentre si preme
Ricerca/Chiam.Veloce, 003, tenere premuto Shift mentre si preme Ricerca/Chiam.Veloce, 002 e Inizio.
I numeri possono essere aggiunti manualmente digitandoli sulla tastiera.
58
Opzioni per le trasmissioni fax
9
Le opzioni per le trasmissioni fax remote permettono di ricevere i fax mentre si è lontani dall’apparecchio.
È possibile utilizzare solo una opzione fax alla volta.
remote

Inoltro fax 9

La funzione di inoltro fax permette di inoltrare automaticamente i fax ricevuti ad un altro apparecchio. Se si seleziona Stampa di backup attiva, l’apparecchio stampa anche il fax.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
25.Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
a No b Inoltro fax Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Inoltro fax. Premere OK. Il display visualizza il messaggio che chiede di comporre il numero di fax dell'apparecchio a cui si vogliono inoltrare i messaggi fax.
c Inserire il numero di inoltro fax
utilizzando la tastiera (fino a 20 cifre), il tasto del numero diretto o Ricerca/Chiam.Veloce e il numero a tre cifre corrispondente alla posizione.
Nota
• Se si memorizza un gruppo su un tasto di numero diretto o su una posizione di chiamata veloce, i fax saranno inoltrati a più numeri fax.
• (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC­8870DW) È possibile anche inserire un indirizzo di posta elettronica se l'apparecchio è stato configurato per la funzione di Internet Fax. (Per i particolari su Internet Fax, consultare la Guida dell'utente in rete su CD-ROM. Per le informazioni sull'Inoltro fax ad E-mail, consultare il Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com
d Premere OK. e Premere a o b per selezionare
Stampa abilit. o Stampa disab..
25.Opz fax remoto Stampa backup
a Stampa disab. b Stampa abilit. Selez. ab eOK
Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si seleziona Stampa di backup attiva, l’apparecchio stampa anche il fax nell’apparecchio in modo da disporre di una copia. Si tratta di una funzione di sicurezza nel caso si verifichi un'interruzione di corrente prima che il fax venga inoltrato o un problema all'apparecchio di ricezione. L'apparecchio può memorizzare fax fino ad un massimo di 4 giorni in caso di interruzione di corrente. I fax contenuti nella memoria dell’apparecchio saranno cancellati dopo quattro giorni.
9
)
9
59
Capitolo 9

Memorizzazione fax 9

La funzione di memorizzazione fax permette di memorizzare i fax ricevuti nella memoria dell’apparecchio. È possibile recuperare i messaggi fax da un apparecchio fax che si trova in un altro posto utilizzando i comandi di recupero remoto, consultare Recupero dei messaggi fax a pagina 63. L’apparecchio stampa automaticamente una copia del fax memorizzato.
a Premere Menu, 2, 5, 1.
25.Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
a No b Inoltro fax Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Memoriz.fax. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Ricezione Fax da PC 9

La funzione ricezione fax da PC permette di inviare automaticamente i fax ricevuti al PC. È possibile utilizzare il PC per visualizzare e memorizzare questi fax. Se il PC è spento quando vengono ricevuti i fax, l’apparecchio li memorizza fino a quando viene riacceso il PC. Se si seleziona Stampa di backup attiva, l’apparecchio stampa anche il fax. (Consultare Inoltro fax a pagina 59.)
Affinché la funzione fax da PC funzioni, è necessario connettersi ad un PC che ha il software MFL-Pro Suite installato. (Consultare Ricezione PC-FAX nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
b Premere a o b per selezionare
Ricez. PC Fax. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
l'interfaccia alla quale è connesso il PC (<USB> o <Parallela>) o il nome del computer se l'apparecchio è connesso ad una rete.
25.Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
a <USB> b <Parallela> Selez. ab e OK
d Premere a o b per selezionare
Stampa abilit. o Stampa disab.. Premere OK.
25.Opz fax remoto Stampa backup
a Stampa disab. b Stampa abilit. Selez. ab eOK
e Premere Stop/Uscita.
Nota
• Se l’apparecchio presenta un problema e non è in grado di stampare i fax in memoria, è possibile utilizzare questa impostazione per trasferire i fax al PC. (Per i particolari, consultare Messaggi di errore a pagina 107.)
• La Ricezione PC fax non è supportata in Windows NT
se l'apparecchio è connesso in rete o in Mac OS
nella Guida software dell’utente su CD­ROM.)
®
Workstation Versione 4.0
®
. (Consultare Ricezione PC-FAX
a Premere Menu, 2, 5, 1.
25.Opz fax remoto
1.Inoltra/Mem
a No b Inoltro fax Selez. ab eOK
60
Opzioni per le trasmissioni fax remote

Modifica opzioni per le trasmissioni fax remote9

Se i fax ricevuti rimangono nella memoria dell’apparecchio quando si modifica l'opzione fax remota, il display chiede all'utente quanto segue:
25.Opz fax remoto Canc tutti doc?
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
o
25.Opz fax remoto Stamp. tutto fax?
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
Se si preme 1, i fax in memoria saranno
cancellati o stampati prima della modifica delle impostazioni. Se una copia di backup è già stata stampata, non verrà eseguita una nuova stampa.
Premendo 2, i fax in memoria non saranno
cancellati o stampati e l'impostazione non verrà modificata.
Se i fax ricevuti rimangono nella memoria dell’apparecchio quando si modifica l’opzione in Ricez. PC Fax da un’altra opzione per le trasmissioni fax remote (Inoltro fax o Memoriz.fax), il display visualizza il seguente messaggio:
25.Opz fax remoto Invio fax a PC?
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
Disattivazione opzioni per le trasmissioni fax remote
Se si impostano le Opzioni per le trasmissioni fax remote su No e sono presenti fax nella memoria dell’apparecchio, il display prevede due opzioni:
a Premendo 1, tutti i fax non stampati
saranno stampati e cancellati prima della disattivazione dell'impostazione. Se una copia di backup è già stata stampata, non verrà eseguita una nuova stampa.
b Premendo 2, la memoria non sarà
cancellata e l’impostazione non verrà modificata.
9
Se si preme 1, i fax in memoria saranno
inviati al PC prima della modifica delle impostazioni. I fax in memoria saranno inviati al PC quando l’icona Ricezione PC-è attiva sul PC. Consultare la Guida
software dell’utente.
Premendo 2, i fax in memoria non saranno
cancellati o trasferiti al PC e l’impostazione non verrà modificata.
61
Capitolo 9

Recupero remoto 9

La funzione di recupero remoto permette di recuperare i messaggi fax memorizzati quando si è lontani dall’apparecchio. È possibile chiamare l’apparecchio da qualsiasi telefono o telefax a toni, quindi utilizzare la composizione numeri a toni e servirsi del Codice di accesso remoto per recuperare i messaggi fax.
Impostazione del codice di accesso remoto 9
Il codice di accesso remoto consente di accedere alle funzioni di Recupero remoto quando non ci si trova nelle vicinanze dell’apparecchio. Prima di usare le funzioni di accesso e recupero remoto, è necessario impostare il proprio codice. Il codice predefinito è un codice inattivo: – – –l.
a Premere Menu, 2, 5, 2.
25.Opz fax remoto
2.Accesso remoto
Cod accesso:---* Immet.e tasto OK
b Inserire un codice a tre cifre utilizzando
i numeri 09, l o #. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
Non utilizzare lo stesso codice utilizzato per la ricezione fax (l51) o per la risposta telefonica (#51). Consultare Modifica dei codici remoti a pagina 50.
È possibile modificare il codice in ogni momento. Per disattivare il codice, premere Cancella/Indietro e OK in b e rispristinare l’impostazione predefinita – – –l.
Utilizzo del codice di accesso remoto 9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio fax usando un telefono o un apparecchio fax funzionanti a toni.
b Quando l'apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l).
c L’apparecchio segnala se ha ricevuto
messaggi:
Nessun segnale
Nessun messaggio ricevuto
1 segnale prolungato
Ricevuti messaggi fax.
d L’apparecchio emette due brevi segnali
acustici per richiedere all’utente di immettere un comando. Se trascorrono più di 30 secondi prima che venga immesso un comando, l’apparecchio interrompe la comunicazione. Se si immette un comando sbagliato, l’apparecchio fax emette tre segnali acustici.
e Una volta completata l’operazione,
premere 9 0 per effettuare il reset dell’apparecchio.
f Riagganciare il ricevitore.
Nota
Se l’apparecchio è impostato in modalità Manuale è comunque possibile accedere alle funzioni di recupero remoto da un altro apparecchio componendo il numero del proprio apparecchio e lasciandolo squillare per circa 2 minuti. Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, digitare il Codice di accesso remoto entro 30 secondi.
62
Opzioni per le trasmissioni fax remote
Recupero dei messaggi fax 9
a Comporre il numero del proprio
apparecchio telefax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, ci sono messaggi.
c Quando l’apparecchio emette due brevi
segnali acustici, comporre 9 6 2 sulla tastiera.
d Attendere il segnale prolungato e poi
con la tastiera digitare il numero del telefax a cui si desidera inviare i fax seguito da ## (fino a 20 cifre).
e Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico e riagganciare. Il proprio apparecchio chiama il secondo apparecchio che riceve i messaggi fax e provvede a stamparli.
Nota
È possibile inserire una pausa nel numero di fax utilizzando il tasto #.
Modifica del numero di Inoltro fax 9
È possibile modificare anche a distanza il numero predefinito per l’inoltro fax utilizzando un altro apparecchio telefonico o fax funzionante a toni.
a Comporre il numero del proprio
apparecchio telefax.
b Quando l’apparecchio risponde alla
chiamata, comporre il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, ci sono messaggi.
c Quando l’apparecchio emette due brevi
segnali acustici, comporre 9 5 4 sulla tastiera.
d Attendere il segnale prolungato e poi
con la tastiera digitare il nuovo numero del telefax a cui si desidera inoltrare i fax seguito da ## (fino a 20 cifre).
9
e Una volta completata l’operazione,
premere 9 0 per effettuare il reset dell’apparecchio.
f Attendere che l’apparecchio emetta un
segnale acustico e riagganciare.
Nota
È possibile inserire una pausa nel numero di fax utilizzando il tasto #.
63
Capitolo 9

Comandi fax remoti 9

Usare i comandi indicati di seguito per accedere alle funzioni del proprio apparecchio ovunque ci si trovi. Quando si chiama il proprio apparecchio e si immette il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l), l’apparecchio emette due segnali acustici brevi per richiedere l’invio di un comando di controllo remoto.
Comandi remoti Informazioni dettagliate sull’operazione 95 Modifica delle impostazioni di
Inoltro fax o di Memorizzazione fax
1 NO È possibile impostare No dopo aver recuperato o cancellato
tutti i messaggi. 2 Inoltro fax Un segnale prolungato significa che la modifica è stata 4 Numero di Inoltro fax 6 Memorizzazione fax
96 Recupero di un fax
2 Recupero di tutti i fax Comporre il numero di un apparecchio fax per il recupero dei
3 Cancellazione dei fax in memoria
97 Verifica dello Stato di ricezione
1 Fax È possibile controllare se il proprio apparecchio ha ricevuto
98 Modifica della Modalità
ricezione
1 Segreteria telefonica esterna Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, la 2 Fax/Tel 3 Solo Fax
90 Uscita Premere 9 0 per uscire dalla funzione Recupero remoto.
accettata. Se l'apparecchio emette tre segnali acustici brevi,
non è possibile apportare la modifica perché non sono
soddisfatte le condizioni richieste (per esempio, la
registrazione di un numero di Inoltro fax). Per registrare il
proprio numero di inoltro fax premere 4. (Consultare Modifica
del numero di Inoltro fax a pagina 63). Una volta registrato il
numero, l'inoltro fax entrerà in funzione.
messaggi fax ricevuti dal proprio apparecchio. (Consultare
Recupero dei messaggi fax a pagina 63.)
Se l'apparecchio emette un segnale prolungato, i messaggi fax
sono stati cancellati dalla memoria.
messaggi fax. Se ne ha ricevuti, l’apparecchio emette un
segnale acustico prolungato. Se non ne ha ricevuti,
l’apparecchio emette tre segnali acustici brevi.
modifica è stata accettata.
Attendere il segnale prolungato, poi riagganciare il ricevitore.
64
10

Stampa rapporti 10

Rapporti fax 10

Alcuni rapporti fax (verifica trasmissione e giornale fax) possono essere stampati automaticamente o manualmente.
Rapporto di verifica della trasmissione 10
È possibile utilizzare il Rapporto verifica trasmissione come conferma dell’avvenuto invio di un fax. Questo rapporto indica data e ora della trasmissione e conferma che non si sono verificati problemi all’invio (viene visualizzato “OK”). Selezionando Si o Si+Immagine, l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta che si invia un fax.
Se si inviano spesso dei fax alla stessa destinazione, il semplice numero di operazione può non essere sufficiente ad identificare i documenti da ritrasmettere. Selezionando l’opzione Si+Immagine o No+Immagine l’apparecchio stampa sul rapporto anche una sezione della prima pagina dei documenti inviati per facilitarne l’identificazione.
Quando il rapporto di verifica viene impostato su No o su No+Immagine, il rapporto viene stampato esclusivamente in caso di errore di trasmissione.
a Premere Menu, 2, 4, 1.
24.Imp. Rapporto
1.Rapporto trasm
a Si b Si+Immagine Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare Si,
Si+Immagine, No o No+Immagine.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Giornale fax 10
È possibile impostare l’apparecchio in modo che stampi il giornale fax (il rapporto delle attività) ad intervalli specificati (ogni 50 fax, 6, 12 o 24 ore, 2 o 7 giorni). L’impostazione predefinita è Ogni 50 fax, indicando che l’apparecchio stampa il giornale dopo 50 operazioni memorizzate.
Se l'intervallo è impostato su No, è possibile stampare il rapporto seguendo le istruzioni fornite alla prossima pagina.
a Premere Menu, 2, 4, 2.
24.Imp. Rapporto
2.Tempo giornale
a Ogni 50 fax b Ogni 6 ore Selez. ab eOK
b Premere a o b per selezionare un
intervallo. Premere OK. Se si scelgono 7 giorni, verrà chiesto di scegliere un giorno dal quale iniziare il conto alla rovescia dei 7 giorni.
c Digitare l’ora di inizio della stampa
usando in formato 24 ore. Premere OK. Ad esempio: digitare 19:45 per le 7:45 di sera.
d Premere Stop/Uscita.
Selezionando 6, 12, 24 ore, 2 o 7 giorni, l’apparecchio stampa il rapporto all’ora selezionata e cancella quindi tutte le operazioni dalla memoria. Se la memoria dell’apparecchio si esaurisce con 200 operazioni prima che sia trascorso l’intervallo selezionato, l’apparecchio stampa il giornale in anticipo e poi cancella tutte le operazioni dalla memoria.
Se si desidera un rapporto aggiuntivo prima di quello all’intervallo previsto, è possibile stamparlo manualmente senza cancellare le operazioni nella memoria.
10
65
Capitolo 10

Rapporti 10

Sono disponibili i rapporti che seguono: 1 Rapporto TX
Visualizza il Rapporto di verifica della trasmissione per gli ultimi 200 fax in uscita e stampa l'ultimo rapporto
2 Aiuti
Stampa una lista di funzioni usate di frequente per un supporto alla programmazione dell’apparecchio.
3 Elenco telef.
Stampa in ordine numerico o alfabetico numeri e nomi memorizzati nella memoria numeri diretti e di Chiamata veloce.
4 Giornale Fax
Stampa un elenco di dati degli ultimi 200 fax in entrata e in uscita. (TX: trasmissione.) (RX: ricezione.)
5 Impost.Utente
.
Per stampare un rapporto 10
a Premere Menu, 5.
5.Stamp rapporto
1.Rapporto TX
2.Aiuti
3.Elenco telef. Selez. ab eOK
b Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Premere a o b per selezionare il
rapporto desiderato. Premere OK.
Digitare il numero del rapporto da
stampare. Ad esempio, premere 2 per stampare la Lista aiuti.
c Premere Inizio.
Stampare una lista delle impostazioni correnti.
6 Config.Rete
Elenca le impostazioni di rete.
7 Modulo ordine
È possibile stampare un modulo di ordinazione degli accessori da riempire e inviare al concessionario Brother.
66
11

Polling 11

L’operazione di polling permette di impostare l’apparecchio in modo che altre persone possano ricevere fax dall’apparecchio pagando il costo della chiamata. Permette anche di chiamare un altro apparecchio fax dal quale poter ricevere un fax e pagare il costo della chiamata. Per poter funzionare, entrambi gli apparecchio devono essere impostati per la funzione di polling. Non tutti gli apparecchi fax supportano la funzione polling.

Ricezione polling 11

La ricezione polling permette di chiamare un altro apparecchio fax per ricevere un fax.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 8.
21.Imp ricezione
8.Polling RX
a Standard b Protetto Selez. ab eOK
c Premere a o b per selezionare
Standard. Premere OK.
Polling protetto 11
Il polling protetto permette di limitare chi può ricevere documenti che è possibile recuperare con il polling. Il Polling protetto funziona esclusivamente con gli apparecchi fax Brother. Se si desidera ricevere un fax da un apparecchio protetto Brother, è necessario inserire il codice protetto.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 8. c Premere a o b per selezionare
Protetto. Premere OK.
d Digitare il codice di sicurezza a quattro
cifre. Premere OK. È il codice di sicurezza usato dall’apparecchio fax da cui si vuole prelevare il documento.
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si vuole prelevare il documento.
f Premere Inizio.
11
d Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si vuole prelevare il documento. Premere Inizio.
67
Capitolo 11
Polling differito 11
Il polling differito permette di programmare l’inizio della ricezione polling a una certa ora. È possibile impostare solo una operazione di polling differito.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 8. c Premere a o b per selezionare
Differito. Premere OK.
d Digitare l’ora di inizio polling (in formato
24 ore). Premere OK. Per esempio, digitare 21:45 per le 9:45 di sera.
e Comporre il numero di fax
dell’apparecchio da cui si vuole prelevare il documento. Premere Inizio. L’apparecchio effettua la chiamata per la ricezione polling all’ora programmata.
Ricezione polling sequenziale 11
Il polling sequenziale permette di richiedere documenti da diversi apparecchi fax in un’unica operazione.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 8.
21.Imp ricezione
8.Polling RX
a Standard b Protetto Selez. ab eOK
c Premere a o b per scegliere
Standard, Protetto o Differito. Premere OK.
d Scegliere una delle opzioni che seguono.
Se si è selezionato Standard,
passare al punto e.
Se si è selezionato Protetto,
digitare il codice a quattro cifre, premere OK e passare al punto e.
Se si è selezionato Differito,
inserire l’ora (in formato 24 ore) dalla quale iniziare il polling e premere
OK, e passare a e.
68
e Specificare i numeri fax degli
apparecchi di destinazione per l'operazione di polling usando le funzioni di Chiamata veloce, Numero diretto, Ricerca o gruppo oppure la tastiera dell'apparecchio. È necessario premere OK tra un numero di fax e l’altro.
f Premere Inizio.
L’apparecchio esegue il polling per ogni numero o gruppo immesso per un documento.
Premere Stop/Uscita mentre l’apparecchio compone il numero per annullare la procedura di polling in corso.
Per annullare tutte le operazioni programmate di ricezione con polling sequenziale, premere Menu, 2, 6.
Polling

Trasmissione polling 11

La trasmissione polling consente di impostare un documento nel proprio apparecchio in modo da consentire ad un altro apparecchio fax di “recuperarlo”.
Impostazione per trasmissione polling 11
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 6.
22.Imp trasmiss
6.Polled TX
a Standard b Protetto Selez. ab eOK
d Premere a o b per selezionare
Standard. Premere OK.
Impostazione della trasmissione polling con Codice di sicurezza 11
Il polling protetto permette di limitare chi può ricevere documenti da recuperare con il polling. Il Polling protetto funziona esclusivamente con gli apparecchi fax Brother. Se un terzo desidera recuperare un fax dall’apparecchio, deve inserire il codice sicurezza.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Caricare il documento. c Premere Menu, 2, 2, 6.
22.Imp trasmiss
6.Polled TX
a Standard b Protetto Selez. ab eOK
d Premere a o b per selezionare
Protetto. Premere OK.
e Inserire un numero di quattro cifre.
Premere OK.
11
69
Capitolo 11
70
Sezione III
Copia III
Riproduzione di copie 72
12

Riproduzione di copie 12

Come eseguire le copie12

Selezione modalità Copia 12
Premere (Copia) per selezionare la modalità Copia.
Contrast:- +
1
2
Q.Tà :Auto
3
ING/RID :100%
4
Vassoio :Pr.M>C1 Risparmio
1 Contrasto 2Qualità 3 Rapporto copia 4 Utilizzo vassoio 5 Numero di copie
Riproduzione di una copia singola 12
01
5
Copie multiple 12
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d Premere Inizio.
Nota
Per ordinare le copie, premere Ordine. (Consultare Ordinamento copie con l'alimentatore automatico a pagina 79.)
Interruzione copia 12
Per arrestare il processo di copia, premere Stop/Uscita.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Premere Inizio.
72
Riproduzione di copie

Opzioni di copia 12

Quando si vogliono cambiare momentaneamente le impostazioni solo per la copia successiva, usare i tasti di copia. È possibile usare combinazioni diverse.
(il modello MFC-8460N)
(il modello MFC-8860DN e MFC-8870DW)
L'apparecchio ritorna alle impostazioni predefinite dopo 60 secondi o se la funzione Modalità Timer riporta l'apparecchio alla modalità fax. (Consultare Modalità Timer a pagina 18.)
Modifica qualità copia 12
È possibile scegliere tra una gamma di impostazioni sulla qualità. L’impostazione predefinita è Auto.
Auto
La modalità automatica è consigliata per le normali operazioni di stampa. Idonea per documenti che contengono sia testo che fotografie.
Testo
Per modificare temporaneamente l’impostazione sulla qualità, procedere nel modo che segue:
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d (il modello MFC-8460N)
Premere Qualità. (i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW) Premere Contrasto/Qualità. Premere a o b per scegliere. Premere OK.
e Premere d o c per scegliere Auto,
Testo, Foto. Premere OK.
f Premere Inizio.
Per modificare l'impostazione predefinita, seguire le istruzioni che seguono:
a Premere Menu, 3, 1.
31.Qualità a Auto
Testo
b Foto Selez. ab eOK
b Premere a o b per scegliere la qualità
della copia. Premere OK.
12
Idonea per documenti che contengono solo testo.
Foto
Idonea per copiare fotografie.
c Premere Stop/Uscita.
73
Capitolo 12
Modifica risoluzione copia testo 12
È possibile modificare la risoluzione di copia del testo 1200x600dpi se è stato selezionato Testo dalle opzioni Qualità o Contrasto/Qualità e fare una copia con il rapporto 100% utilizzando il piano dello scanner. Per modificare la risoluzione della copia del testo, seguire le istruzioni che seguono:
a Accertarsi di essere in modalità Copia
.
b Posizionare il documento sul piano dello
scanner.
c Premere Menu, 3, 2.
32.Qualità Tes.FB
a 1200x600dpi b 600dpi Selez. ab e OK
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata 12
È possibile selezionare le seguenti percentuali di ingrandimento o riduzione:
Premere
Ingrand/Riduzione
100%*
104% EXE
141% A5
200%
Auto
Pers.(25%-400%)
50%
70% A4
78% LGL
83% LGL
85% LTR
91%FullPage
94% A4
97% LTR
iLTR
iA4
iA5
iLTR
iA4
iEXE
iLTR
iA4
d Premere a o b per scegliere la
risoluzione di copia del testo. Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
Pers.(25%-400%) permette l'inserimento di una percentuale compresa tra il 25% e il 400%.
Auto imposta l'apparecchio per il calcolo del rapporto di riduzione che meglio si adatta al formato carta.
Per ingrandire o ridurre la copia successiva, procedere nel modo che segue:
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d Premere Ingrand/Riduzione. e Premere Ingrand/Riduzione o c.
74
Riproduzione di copie
f Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Premere a o b per selezionare la
riduzione o l’ingrandimento desiderato. Premere OK.
Premere a o b per selezionare
Pers.(25%-400%). Premere OK. Usare la tastiera per inserire una percentuale di ingrandimento o riduzione compresa tra 25% e 400%. (Per esempio, premere 5 3 per inserire 53%.) Premere OK.
g Premere Inizio.
Nota
• L’impostazione Auto è disponibile solo quando si carica dall'alimentatore automatico.
• Le Opzioni Layout pagina 2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L) o Poster non sono disponibili con Ingrandimento/Riduzione.
(P) sta per Verticale (Portrait) e (L) sta per Orizzontale (Landscape).
Realizzazione di N copie in 1 o di poster 12
È possibile ridurre la quantità di carta utilizzata quando si esegue la copia utilizzando la funzione N in 1. Essa consente di copiare due o quattro pagine su una pagina permettendo così di risparmiare sul consumo di carta.
È possibile realizzare un poster. Quando si utilizza la funzione Poster, l'apparecchio divide il documento in sezioni, e poi ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster. Per la stampa di poster usare il piano dello scanner.
Importante 12
Accertarsi che il formato della carta sia
impostato su Letter, A4, Legal o Dimens. Folio.
(P) significa Verticale (Portrait) e (L)
significa Orizzontale (Landscape).
È possibile utilizzare la funzione di copia N
in 1 e quella di poster solo con il formato copia 100%.
È possibile realizzare solo una copia
poster alla volta.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d Premere Nin1. e Premere a o b per selezionare
2in1(P), 2in1(L), 4in1(P), 4in1(L), Poster (3 x 3) o No(1 in 1).
Premere OK.
f Premere Inizio per effettuare la
scansione della pagina. Se si sta realizzando un poster o inserendo il documento nell'ADF, l'apparecchio esegue la scansione delle pagine e avvia la stampa.
Se si utilizza il piano dello scanner, passare a g.
g Quando l’apparecchio esegue la
scansione della pagina, premere 1 per eseguire la scansione della pagina successiva.
Piano Copia: Pag.Successiva?
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
h Posizionare la pagina successiva sul
piano dello scanner. Premere OK. Ripetere i punti g e h per ciascuna pagina del layout.
i Dopo aver eseguito la scansione di tutte
le pagine, premere 2 per completare l’operazione.
12
75
Capitolo 12
Se si copia dall’alimentatore automatico: 12
Posizionare il documento con la stampa rivolta verso l’alto nella direzione indicata in basso:
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Poster (3X3)
È possibile riprodurre una fotografia in formato poster.
Se si copia dal piano dello scanner: 12
Posizionare il documento con la stampa rivolta verso il basso nella direzione indicata in basso:
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
76
Riproduzione di copie
1
1
1
1
1
1
1
1
Copia duplex (fronte-retro) (solo per i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW)12
Se si vuole copiare automaticamente un documento fronte-retro utilizzando la funzione Duplex, caricare il documento nell'alimentatore automatico.
Copia duplex 12
su una sola facciata i fronte-retro
Verticale
1
1
2
Orizzontale
1
2
2
1
2
Orizzontale
1
2
1
2
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d Premere Duplex e a o b per
selezionare 1 lato i 2 lati, 2 lati i 2 lati o 2 lati i 1 lato.
Duplex a 1 lato
2 lati
b 2 lati i 1 lato Selez. ab eOK
Premere OK.
i 2 lati i 2 lati
fronte-retro i fronte-retro
Verticale
1
1
e Premere Inizio per eseguire la
scansione del documento.
Nota
La copia duplex con un documento di formato legal, fronte-retro, non è
2
2
disponibile dall’alimentatore ADF.
12
Orizzontale
1
2
1
2
fronte-retro i su una sola facciata
Verticale
1
Se si utilizza il piano dello scanner, passare a f.
f Quando l’apparecchio esegue la
scansione della pagina, premere 1 per eseguire la scansione della pagina successiva.
Piano Copia: Pag.Successiva?
1
2
2
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
77
Capitolo 12
1
1
1
1
g Posizionare la pagina successiva sul
piano dello scanner. Premere OK. Ripetere i punti f e g per ciascuna pagina del layout.
h Dopo aver eseguito la scansione di tutte
le pagine, premere 2 per completare l’operazione.
Copia duplex avanzata 12
fronte-retro avanzata i su una sola
facciata
Verticale
1
2
1
2
Orizzontale
1
1
2
Su una facciata avanzata i fronte-
retro
Verticale
1
2
1
2
2
Orizzontale
1
1
2
2
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
d Premere Duplex e a o b per
selezionare Impost.avanzate.
Duplex a 1 lato
2 lati
i 2 lati i 2 lati
b 2 lati i 1 lato Selez. ab eOK
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare
2 lati i 1 lato, o 1 lato i 2 lati. Premere OK.
Avan.fron./retr.
a 2 lati i 1 lato b 1 lato i 2 lati
Selez. ab eOK
f Premere Inizio per eseguire la
scansione del documento.
Nota
La copia duplex con un documento di formato legal, fronte-retro, non è disponibile dall’alimentatore ADF.
Se si utilizza il piano dello scanner, passare a g.
g Quando l’apparecchio esegue la
scansione della pagina, premere 1 per eseguire la scansione della pagina successiva.
Piano Copia: Pag.Successiva?
a 1.Si b 2.No Selez. ab eOK
h Posizionare la pagina successiva sul
piano dello scanner. Premere OK. Ripetere i punti g e h per ciascuna pagina del layout.
modalità Copia .
b Caricare il documento.
i Dopo aver eseguito la scansione di tutte
le pagine, premere 2 in g per completare l’operazione.
c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
78
Riproduzione di copie
Ordinamento copie con l'alimentatore automatico 12
È possibile ordinare copie multiple. Le pagine saranno impilate nell'ordine 123, 123, 123 e così via.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d Premere Ordine. e Premere Inizio.
Regolazione contrasto 12
Contrasto 12
È possibile regolare il contrasto per ottenere immagini più nitide e più vivaci.
Per modificare temporaneamente l’impostazione sul contrasto, procedere nel modo che segue:
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d (il modello MFC-8460N)
Premere Contrasto. (i modelli MFC-8860DN e MFC-8870DW) Premere Contrasto/Qualità. Premere a o b per scegliere Contrast. Premere OK.
Contrasto:-nnonn+c Q.Tà :Auto ING/RID :100% Vassoio :Pr.M>C1 Selez.d
c e OK
e Premere d o c per aumentare o ridurre
il contrasto. Premere OK.
f Premere Inizio.
Per modificare l'impostazione predefinita, seguire le istruzioni che seguono:
a Premere Menu, 3, 3.
33.Contrasto
-nnonn+
Selez.d
c e OK
b Premere d o c per modificare il
contrasto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
79
12
Capitolo 12
Selezione del vassoio 12
È possibile modificare il vassoio solo per la copia successiva.
a Accertarsi che l'apparecchio si trovi in
modalità Copia .
b Caricare il documento. c Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99).
d Premere Selezione Cassetto.
Contrasto:-nnonn+ Q.Tà :Auto ING/RID :100% Vassoio :Pr.M>C1c Selez.d
c e OK
e Premere d o c per selezionare il
vassoio. Premere OK.
f Premere Inizio.
Premere
Selezione Cassetto
* XXX è la carta selezionata nel Menu, 1, 3.
Nota
• T2 e #2 vengono visualizzati solo se è stato installato il vassoio carta opzionale.
• Per modificare l'impostazione di selezione del vassoio, consultare Utilizzo vassoio per la modalità copia a pagina 19.
Pr.M>C1 e M>C1>C2 Pr.C1>M e C1>C2>M #1(XXX)* #2(XXX)* MP(XXX)*

Messaggio di Memoria esaurita 12

Se la memoria si esaurisce mentre si eseguono copie, seguire le indicazioni del messaggio visualizzato.
Se appare il messaggio Memoria esaurita nel corso della scansione di una pagina successiva, si può scegliere se premere Inizio per copiare le pagine di cui si è già effettuata la scansione oppure premere Stop/Uscita per annullare l'operazione.
Per guadagnare memoria, scegliere una delle seguenti soluzioni:
Stampare i fax già contenuti in memoria.
(Consultare Stampa di un fax dalla memoria a pagina 45)
È possibile disattivare le opzioni di fax
remoto. (Consultare Disattivazione opzioni per le trasmissioni fax remote a pagina 61.)
Aggiungere altra memoria
(Consultare Scheda di memoria a pagina
92.)
Nota
Quando appare il messaggio Memoria esaurita, è possibile fare delle copie stampando prima tutti i fax contenuti in memoria e riportando la memoria disponibile al 100%.
80
Sezione IV
Software IV
Funzioni software e rete 82
13

Funzioni software e rete 13

La Guida dell’utente, inclusa nel CD-ROM, comprende la Guida Software dell’utente e la Guida dell'utente abilitato alla connessione di rete, per funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato ad un computer (per esempio, stampa e scansione).
Stampa
(Per Windows
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
(Per Macintosh
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
Scansione
(Per Windows
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
(Per Macintosh
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
ControlCenter2
(Per Windows
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
(Per Macintosh
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
Impostazione remota
(Per Windows
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
(Per Macintosh
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
®
, consultare il Capitolo 1
®
, consultare il Capitolo 7
®
, consultare il Capitolo 2
®
, consultare il Capitolo 8
®
, consultare il Capitolo 3
®
, consultare il Capitolo 9
®
, consultare il Capitolo 5
®
, consultare il Capitolo 11
®
(Per Macintosh
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
LDAP
(consultare il Guida dell’utente in rete su CD-ROM.)
Fax in rete
(consultare il Guida dell’utente in rete su CD-ROM.)
Stampa in rete
(consultare il Guida dell’utente in rete su CD-ROM.)
Scansione in rete
(Per Windows
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
(Per Macintosh
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
Utenti in rete senza fili (solo per il modello
MFC-8870DW) Per maggiori dettagli sulla connessione
dell’apparecchio ad una rete senza fili, consultare la Guida di impostazione
rapida e il Guida dell’utente in rete su CD-ROM.)
, consultare il Capitolo 7
®
, consultare il Capitolo 4
®
, consultare il Capitolo 10
Nota
Vedere Accesso alla Guida dell’utente completa a pagina 3.
Brother PC-FAX
(Per Windows
nella Guida software dell’utente su CD-ROM.)
82
®
, consultare il Capitolo 6
Sezione V
Appendici V
Sicurezza e restrizioni legali 84 Opzioni 92 Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Menu e funzioni 130 Specifiche tecniche 151 Glossario 163
94
Sicurezza e restrizioni legali A
A

Scelta del luogo di installazione A

Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile. Selezionare un punto non soggetto a vibrazioni. Collocare l'apparecchio vicino ad una presa del telefono e ad una normale presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere una posizione dove la temperatura resti compresa tra 10° e 32,5° C.
Accertarsi che i cavi che collegano l'apparecchio non costituiscano pericolo di scatto
automatico.
Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquette.Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, acqua, prodotti chimici o
frigoriferi.
Non esporre l’apparecchio alla luce solare diretta e ad eccessivo calore, umidità o polvere.Non collegare l'apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori
automatici o ad un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche che possono determinare interruzioni dell'alimentazione elettrica.
Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili.
84
Sicurezza e restrizioni legali

Informazioni importanti A

Precauzioni di sicurezza A
Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione. Durante l'utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e danni alle persone, è importante osservare sempre delle semplici precauzioni di sicurezza.
Non utilizzare questo prodotto vicino all'acqua o in un ambiente umido.Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure
improbabile, di scariche elettriche in presenza di fulmini.
Si consiglia di non utilizzare un telefono in derivazione.Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica
a parete dove è presente umidità.
In caso di danni ai cavi, scollegare l'apparecchio e contattare il rivenditore Brother.Non porre oggetti sull'apparecchio né ostruire le aperture di ventilazione.Non utilizzare sostanze infiammabili vicino all'apparecchio. Questo potrebbe causare una
scossa elettrica o un incendio.
Il prodotto deve essere connesso ad un'alimentazione CA vicina, dotata di messa a terra, della
gamma indicata sull'etichetta della tensione nominale. NON collegarlo ad una alimentazione CC. In caso di incertezza, contattare un elettricista qualificato.
Non gettare le batterie utilizzate nel fuoco. Potrebbe verificarsi un’esplosione. Verificare
l’esistenza di norme locali riguardanti istruzioni speciali per lo smaltimento.
85
AVVERTENZA
Prima di procedere alla pulizia interna dell'apparecchio, scollegare come prima cosa il cavo
della linea telefonica e successivamente il cavo elettrico dalla presa di alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica.
Accertarsi che la spina sia completamente inserita.
Dopo l'utilizzo dell'apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Aprendo il coperchio anteriore o il coperchio posteriore dell'apparecchio, NON toccare mai le parti ombreggiate nella figura.
Il gruppo fusore è contrassegnato con un'etichetta di avvertenza. NON rimuovere o danneggiare l'etichetta.
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le mani sul bordo dell’apparecchio sotto il coperchio documenti nel modo indicato in figura.
86
Sicurezza e restrizioni legali
Per prevenire infortuni si raccomanda di NON posare le dita nell’area evidenziata nell'illustrazione.
NON utilizzare un aspirapolvere per rimuovere il toner che fuoriesce eventualmente dalla cartuccia. In questo modo l'interno dell'aspirapolvere potrebbe prendere fuoco ed essere causa potenziale di incendio. Pulire attentamente i residui del toner con un panno asciutto senza peli e smaltirlo in conformità alla legislazione locale.
Quando si sposta l'apparecchio utilizzare le apposite maniglie. Accertarsi prima di tutto di scollegare i cavi.
87
Specifiche IEC-60825-1 A
Questo apparecchio è un prodotto Laser Classe 1 come definito nelle specifiche IEC 60825-1. L'etichetta che segue viene applicata nel Paesi dove è richiesta.
Questa macchina è dotata di un diodo Laser Classe 3B che emette radiazioni Laser invisibili nell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve essere aperta in nessuna circostanza.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Diodo Laser A
Lunghezza d'onda: 770 - 810 nm Potenza di uscita: 5 mW max. Classe laser: Classe 3B
AVVERTENZA
L'impiego di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle descritte in questo manuale possono portare ad una esposizione pericolosa alle radiazioni.
Disconnessione dell'apparecchio A
Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa di corrente facilmente accessibile. In caso di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa, in modo da escludere completamente l’alimentazione.
Collegamento a una rete LAN A
NON collegare questo prodotto a una rete LAN soggetta a-sovratensioni.
88
ATTENZIONE
Sicurezza e restrizioni legali
Interferenze radio A
Il prodotto è conforme alle disposizioni EN55022 (Pubblicazione CISPR 22)/Classe B. Quando si collega l'apparecchio ad un computer, accertarsi di utilizzare i seguenti cavi di interfaccia.
1 Un cavo schermato di interfaccia parallela con doppino contrassegnato con conforme IEEE
1284. Il cavo non deve superare la lunghezza di 2,0 metri.
2 Un cavo USB che non deve superare la lunghezza di 2 metri.
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 A
Solo per
Unione Europea
Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che a fine vita questo prodotto dovrà essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l’ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per Unione Europea)
89
Loading...