Brother MFC-8870DW Quick Setup Guide [it]

MFC-8870DW
Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il driver. Leggere questa ‘Guida di installazione rapida’ per garantire una corretta installazione e predisposizione all'uso.
Guida di installazione rapida
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Conservare la ‘Guida di installazione rapida’ e il CD-ROM in dotazione in un luogo idoneo che ne consenta la consultazione in qualunque momento.
Versione A
1

Simboli utilizzati nella presente guida

Avvertenza
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
Nota
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa procedura con altre funzionalità dell’apparecchio.
Attenzione
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni alla stampante o ad altri oggetti.
Guida dell’utente, Guida software o
Guida dell’utente in rete
Indica riferimenti alla Guida dell’utente o alla Guida dell’utente in rete incluse nel CD-ROM in dotazione.
Impostazione errata
Le note con dicitura “Impostazione Errata” informano sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.

Sommario

Preparazione dell’apparecchio
Componenti inclusi nella scatola.................................................................................................................. 2
Pannello dei comandi ................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Installare il gruppo tamburo e cartuccia toner.............................................................................................. 4
Caricare la carta nel vassoio........................................................................................................................5
Rilasciare la leva di sblocco scanner ........................................................................................................... 6
Collegamento linea telefonica e alimentazione............................................................................................ 6
Impostazione Data e Ora .............................................................................................................................8
Impostazione dell’Identificativo .................................................................................................................... 9
Modalità di composizione numero a toni e ad impulsi................................................................................ 10
Impostazione del tipo di linea telefonica .................................................................................................... 10
Selezione della Modalità ricezione.............................................................................................................11
Impostazione del contrasto del display ......................................................................................................11
Punto 2 –
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB (Per Windows Per utenti con cavo di interfaccia parallela (Per Windows Per utenti Windows NT Per utenti di interfaccia di rete (Per Windows Per utenti in rete wireless (Per Windows
in modalità infrastruttura) .......................................................................................................................... 26
Predisposizione dell’apparecchio
Installazione driver e software
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 17
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)............................. 22
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition
®
Workstation Versione 4.0 (Per utenti cavo di interfaccia parallela)................... 20
Macintosh
Per utenti con cavo interfaccia USB.......................................................................................................... 34
Per Mac OS Per Mac OS
Per utenti di interfaccia di rete .................................................................................................................. 39
Per Mac OS Per Mac OS
Per utenti in rete (Solo per Mac OS
®
®
10.2.4 o versione superiore........................................................................................... 34
®
da 9.1 a 9.2 ................................................................................................................... 37
®
X 10.2.4 o versione superiore ....................................................................................... 39
®
da 9.1 a 9.2 ................................................................................................................... 42
®
X 10.2.4 o versione superiore)....................................................... 44
Per utenti in rete
Installazione dell’utilità di configurazione BRAdmin Professional (Per utenti Windows®)..........................52
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional (Per utenti Windows Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS Procedura di configurazione delle impostazioni di rete dell’apparecchio in una rete LAN senza fili o
una rete LAN cablata .................................................................................................................................55
Ripristino delle impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica ............................. 55
®
X)............................................................... 54
Opzioni e materiali di consumo
Opzioni.......................................................................................................................................................56
Materiali di consumo ..................................................................................................................................56
®
).. 53
1

Preparazione dell’apparecchio

1
1
I componenti forniti possono essere diversi a seconda del Paese. Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio.

Componenti inclusi nella scatola

1 2
3 4
5
8 7
6
1 Alimentatore automatico documenti (ADF) 2 Pannello dei comandi 3 Supporto ribaltabile del vassoio uscita, lato stampato in
basso (Supporto ribaltabile)
4 Coperchio anteriore
5 Vassoio carta 6 Interruttore d'accensione 7 Coperchio documenti 8 Supporto ribaltabile uscita documenti dell'alimentatore
automatico
CD-ROM
Solo per Windows
Per Macintosh
Gruppo tamburo e cartuccia toner
®
®
Guida di installazione rapida
Cavo di alimentazione CA
Guida dell’utente
Cavo linea telefonica
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo per l'interfaccia che s'intende usare (parallela, USB o rete). In quest’occasione non collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene effettuato al momento dell’installazione del software.
Cavo interfaccia USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 non più lungo di 2,0 metri. Quando si utilizza un cavo USB, accertarsi di collegarlo ad una porta USB del computer e non ad una porta USB su una tastiera o ad un hub USB non alimentato.
Cavo interfaccia parallela
Accertarsi di utilizzare un cavo di interfaccia parallela non più lungo di 2,0 metri. Utilizzare un cavo di interfaccia schermato a norma IEEE 1284.
Cavo di rete
Utilizzare un doppino dritto di categoria 5 (o superiore) per reti fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
2
Preparazione dell’apparecchio
2
MFC-8870DW

Pannello dei comandi

1 Tasti chiamata veloce 2 LED di stato 3 LCD (Display a cristalli liquidi) 4 Tasti Menu 5 Tastiera 6 Tasto Stop/Uscita
12 345
981011
6
7
7 Tasto Avvia 8Tasti Copia 9 Tasti Modalità 10 Tasti funzionamento fax e telefono 11 Tasti Stampa
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare “Descrizione Pannello dei comandi” al Capitolo 1 della Guida dell’utente.
Nota
Per trasportare l'apparecchio, afferrare le due maniglie laterali poste sotto lo scanner. NON trasportare l’apparecchio sostenendolo dalla parte inferiore.
3
Punto 1
1

1 Installare il gruppo tamburo e cartuccia toner

Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene effettuato al momento dell’installazione del software.
1 Aprire il coperchio frontale premendo l’apposito
pulsante di sblocco (1).
Predisposizione dell’apparecchio
3 Scuotere delicatamente da lato a lato diverse
volte per distribuire il toner uniformemente all'interno del gruppo.
4 Inserire il gruppo tamburo nell'apparecchio fino
a farlo scattare in posizione.
(1)
2 Rimuovere dalla confezione il gruppo tamburo
e cartuccia toner.
5 Chiudere il coperchio anteriore
dell'apparecchio.
4
Predisposizione dell’apparecchio

2 Caricare la carta nel vassoio

1 Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
2 Tenendo premuta la leva di sblocco blu della
guida carta (1), far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta. Controllare che le guide siano collocate stabilmente nelle scanalature.
(1)
4 Inserire la carta nel vassoio carta. Accertarsi
che la carta sia piana nel vassoio, al di sotto del contrassegno di massimo livello (1).
(1)
5 Inserire completamente il vassoio carta
nell’apparecchio e aprire il supporto ribaltabile del vassoio di uscita prima di utilizzarlo (1).
3 Smuovere la risma per separare i fogli, in modo
da evitare inceppamenti e difficoltà di inserimento.
(1)
Nota
Per ulteriori dettagli sulle specifiche relative alla carta utilizzabile, consultare “Carta utilizzabile e altri supporti” al Capitolo 2 della Guida dell’utente.
5
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
3 Rilasciare la leva di sblocco
scanner
1 Premere la leva (1) nella direzione indicata per
sbloccare lo scanner. (La leva grigia di blocco scanner è posizionata nella parte posteriore sinistra, al di sotto del coperchio documenti (2).)
(2)
(1)
4 Collegamento linea
telefonica e alimentazione
1 Accertarsi che l'apparecchio sia spento.
Collegare il cavo di alimentazione CA all'apparecchio.
2 Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa
CA. Accendere l'interruttore di accensione dell'apparecchio.
Nota
Se sullo schermo appare Scanner bloccato, sbloccare immediatamente lo scanner con l’apposita leva e premere Stop/Uscita. (Consultare “3 Rilasciare la leva di sblocco scanner.”)
3 Collegare un’estremità del cavo della linea
telefonica al jack dell'apparecchio contrassegnato con LINE e l’altra ad una presa a muro modulare.
6
Avvertenza
• L'apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
• L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento alla linea telefonica, si raccomanda di tenere collegato il cavo dell'alimentazione all’apparecchio per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l'apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
Nota
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo nel modo seguente.
Predisposizione dell’apparecchio
Nota
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla nel modo seguente.
Impostare la modalità di ricezione su Tel./Segr. Est.. Per maggiori dettagli, vedere. “Collegamento di TAD esterno” al Capitolo 7 della Guida dell’Utente.
7
Punto 1

5 Impostazione Data e Ora

L'apparecchio visualizza data e ora e, nel caso in cui venga impostato il numero identificativo, le stampa su tutti i fax inviati.
1 Premere Menu.
Predisposizione dell’apparecchio
6 Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti
al giorno, quindi premere OK.
02.Data/Ora XX/03/2006
2 Premere 0. 3 Premere 2. 4 Digitare le ultime due cifre dell’anno sulla
tastiera, quindi premere OK.
02.Data/Ora
Anno:2006
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 0, 6 per 2006.)
5 Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti
al mese, quindi premere OK.
02.Data/Ora XX/XX/2006
Mese:03
Immet.e tasto OK
Giorno:25
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 2, 5.)
7 Digitare sulla tastiera l’ora nel formato 24 ore,
quindi premere OK.
02.Data/Ora 25/03/2006
Ora:15:25
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 1, 5, 2, 5 per 3:25 P.M.)
8 Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si fa un errore, premere Stop/Uscita per ripartire dal punto 1.
(Ad esempio, inserire 0, 3 per marzo.)
8
Predisposizione dell’apparecchio

6 Impostazione dell’Identificativo

È possibile memorizzare il proprio nome e numero di fax per stamparli su tutte le pagine dei fax che si inviano.
1 Premere Menu. 2 Premere 0. 3 Premere 3. 4 Inserire il proprio numero di fax (max 20 cifre)
con la tastiera, quindi premere il tasto OK. Per inserire il segno “+” dei prefissi telefonici internazionali, premere l. Per esempio, per inserire il prefisso del Regno Unito “+44”, premere l, 4, 4, quindi digitare le altre cifre del numero.
03.Identificativo
Fax:
Immet.e tasto OK
Nota
• Per inserire il nome, fare riferimento alla seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso tasto del carattere precedente, premere per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per sbaglio, premere per portare il cursore sotto il
carattere errato e premere Cancella/Indietro.
Premere
il tasto
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
5 Inserire il numero telefonico (fino a 20 cifre)
con la tastiera, quindi premere OK. (Se il numero di telefono e di fax è lo stesso, inserire il numero nuovamente.)
03.Identificativo Fax:+44XXXXXXXX
Tel:
Immet.e tasto OK
6 Usare la tastiera per inserire il proprio nome
(max 20 caratteri) e poi premere OK.
03.Identificativo Fax:+44XXXXXXXX Tel:+44XXXXXXXX Nome:
Immet.e tasto OK
Per maggiori dettagli, consultare “Digitazione testo” al Capitolo D della Guida dell’utente.
7 Premere Stop/Uscita.
9
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
7 Modalità di composizione
Al momento della spedizione, l'apparecchio è impostato per la composizione a toni. Se si utilizza un servizio a impulsi (apparecchio con composizione mediante disco combinatore), occorre modificare il modo di composizione.
numero a toni e ad impulsi
1 Premere Menu. 2 Premere 0. 3 Premere 4. 4 Premere o per scegliere Impulsi (o
Toni). Premere OK.
5 Premere Stop/Uscita.
8 Impostazione del tipo di
Se si collega l'apparecchio ad una linea che utilizza PABX (PBX) o ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare il tipo di linea telefonica completando le seguenti fasi.
linea telefonica
1 Premere Menu. 2 Premere 0. 3 Premere 6. 4 Premere o per selezionare la
modalità. Premere OK.
06.Imp.linea tel. a Normale
ISDN
b PBX
Selez. ab eOK
5 Premere Stop/Uscita.
PABX (PBX) e TRASFERIMENTO
L'apparecchio è inizialmente impostato su Normale e permette all'apparecchio di collegarsi alla linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico automatico privato o PABX. L'apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PABX in commercio. La funzione di richiamo dell'apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PABX (PBX) permettendo di accedere ad una linea esterna o di trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva quando si preme il tasto Tel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tasto Tel/R nei numeri memorizzati per la funzione di chiamata numeri diretti o di chiamata veloce. Quando si programma la chiamata di un numero diretto o di chiamata veloce (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3, 2) premere prima Tel/R (il display visualizza “!”), quindi inserire il numero di telefono. In questo modo non sarà necessario premere Tel/R ogni volta, prima di usare i numeri diretti o la chiamata veloce. (Consultare “Memorizzazione di numeri” al Capitolo 8 della Guida dell’utente). Tuttavia, se il PBX non è stato selezionato nell’impostazione del tipo di linea telefonica, non si potrà utilizzare un numero diretto o la chiamata veloce a patire dal tasto Tel/R.
10
Predisposizione dell’apparecchio
9 Selezione della Modalità
Quattro sono le modalità di ricezione possibili.
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est..
Scegliere la Mod. ricezione che meglio si adatta alle proprie esigenze.
ricezione
Si sta collegando un telefono esterno o una segreteria telefonica esterna dell'apparecchio?
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
No
1 Premere Menu. 2 Premere 0. 3 Premere 1. 4 Premere o per selezionare la
modalità. Premere OK.
5 Premere Stop/Uscita.
Per maggiori dettagli, consultare “Ricezione
10 Impostazione del contrasto
di un fax” al Capitolo 6 della Guida dell’utente.
del display
Si desidera che dell'apparecchio risponda ad ogni chiamata?
Si utilizza dell'apparecchio solo come fax?
No
No
Solo fax
Dell'apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
Fax/Tel
Dell'apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono suona per consentire di prendere la chiamata.
Manuale
L’utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali sono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati. (Consultare “4. Collegamento linea telefonica e alimentazione” a pagina 6.)
Si può modificare il contrasto per fare in modo che il display appaia più chiaro o più scuro.
1 Premere Menu. 2 Premere 1. 3 Premere 8. 4 Premere per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere per diminuire il contrasto. Premere OK.
5 Premere Stop/Uscita.
Andare a
alla pagina successiva per installare il driver e il software.
11

CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’

1
1
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Installazione MFL-Pro Suite
È possibile installare il software MFL-Pro Suite e i driver multifunzione.
Installa altri driver o utilità
È possibile installare le utility supplementari del software MFL-Pro Suite.
Documentazione
Per visualizzare la Guida dell’utente e altra documentazione in formato PDF (Programma di visualizzazione incluso). La Guida dell’utente, inclusa nel CD-ROM, comprende la Guida software dell’utentee la Guida dell’utente in rete per funzioni disponibili quando l’apparecchio è collegato ad un computer (per esempio stampa e scansione).
Registrazione in linea
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un sito Internet che offre informazioni sui prodotti Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide dell’Utente, aggiornamenti per i driver e consigli utili sull’utilizzo degli apparecchi.
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Consente di installare il driver stampante, il driver scanner e Presto!
®
PageManager® per Mac OS®
9.1-9.2.
Start Here OSX
È possibile installare MFL-Pro Suite che comprende il driver stampante, il driver scanner e il Brother
ControlCenter2 per Mac OS superiore. È possibile installare anche Presto! PageManager
®
per aggiungere capacità di
®
10.2.4 o versione
®
riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2 ed eseguire con facilità la scansione, la condivisione e l'organizzazione di foto e documenti.
readme.html
Contiene importanti informazioni e consigli per la risoluzione dei problemi.
Documentation
Consente di visualizzare la Guida dell’utente e altra documentazione in formato PDF. La Guida dell’utente, inclusa nel CD-ROM, comprende la Guida software dell’utentee la Guida dell’utente in rete per funzioni disponibili quando l’apparecchio è collegato ad un computer (per esempio stampa e scansione).
Ripristina MFL-Pro Suite
(solo per utenti cavo USB e parallelo)
Se si è verificato un errore nel corso dell'installazione di MFL-Pro Suite, utilizzare questa selezione per riparare automaticamente e reinstallare MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende driver stampante, driver scanner, Brother ControlCenter2,
®
ScanSoft True Type PaperPort
PaperPort® SE con OCR e caratteri
®
.
®
SE è un'applicazione di gestione documenti per la visualizzazione dei documenti scannerizzati.
12
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un sito Internet che offre informazioni sui prodotti Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide dell’Utente, aggiornamenti per i driver e consigli utili sull’utilizzo degli apparecchi.
On-Line Registration
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Utilities
In questa cartella è possibile utilizzare Utility supplementari.
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati. Per ottenere la versione più aggiornata dei driver e per trovare risposte e soluzioni ad eventuali problemi o quesiti, accedere al Brother Solutions Center direttamente dal driver o visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
.
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB (Per Windows
Per utenti con cavo di interfaccia parallela (Per Windows
Per utenti Windows NT
(Per utenti cavo di interfaccia parallela)....................................................................... 20
Per utenti di interfaccia di rete (Per Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 17
®
Workstation Versione 4.0
.... 22
Per utenti in rete wireless (Per Windows
XP Professional x64 Edition in modalità infrastruttura) ............................................. 26
Macintosh
Per utenti con cavo interfaccia USB............................................................................. 34
Per utenti di interfaccia di rete ..................................................................................... 39
Per utenti in rete (Solo per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore)......................... 44
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM per i dettagli sull'installazione.
®
Per Mac OS® 10.2.4 o versione superiore ..........................................................................................34
Per Mac OS
Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore .......................................................................................39
Per Mac OS
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM per i dettagli sull'installazione.
®
da 9.1 a 9.2......................................................................................................................37
®
da 9.1 a 9.2......................................................................................................................42
13
Punto 2
1
1
®
Installazione driver e software
Per utenti con cavo interfaccia USB (Per Windows
XP Professional x64 Edition)
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows
®
USB
Windows
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
4 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
Nota
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
1 Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla
presa di corrente alternata e dal computer se è già stato collegato il cavo d’interfaccia.
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
5 Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. Si procede con l'installazione.
2 Accendere il computer.
(Per Windows XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/
3 Inserire il CD-ROM per Windows
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
®
nell’unità
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando sullo schermo appare
Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
14
Installazione driver e software
Windows
®
6 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort
®
SE seguita dall'installazione di
MFL-Pro Suite.
7 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su , se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
Installazione errata
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o ad un hub USB non alimentato. Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
9 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
®
USB
Windows
8 Quando appare questa schermata, collegare il
cavo di interfaccia USB al PC, quindi collegarlo all'apparecchio.
(Solo per Windows Edition)
(Per Windows® 98/98SE/Me/2000)
®
XP/XP Professional x64
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
10 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
15
Punto 2
11 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
(Dopo aver acceso il computer, solo per utenti Windows Professional x64 Edition, è necessario
®
USB
Windows
eseguire l’accesso come amministratore.)
Nota
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il Diagnostica installazione. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se Diagnostica installazione indica un errore, seguire le indicazioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in Start/Tutti i programmi
(Programmi)/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il nome del
modello).
Installazione driver e software
®
2000 Professional/XP/XP
Windows
®
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i driver stampante e scanner) è stato installato. La procedura d'installazione è stata completata.
16
Installazione driver e software
Windows
®
2
Per utenti con cavo di interfaccia parallela (Per Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition)
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio a pagina 4 a 11.
Nota
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
1 Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla
presa di corrente alternata e dal computer se è già stato collegato il cavo d’interfaccia.
2 Accendere il computer.
(Per Windows XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/
4 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
5 Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. Si procede con l'installazione.
®
Parallela
Windows
3 Inserire il CD-ROM per Windows
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
®
nell’unità
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare sullo schermo
Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
17
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
6 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su .
®
Installazione errata
NON collegare il cavo di alimentazione prima di collegare il cavo di interfaccia parallela. L'apparecchio potrebbe subire dei danni.
®
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort
Parallela
Windows
MFL-Pro Suite.
®
SE seguita dall'installazione di
7 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su , se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
Nota
Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
9 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
8 Quando appare questa schermata, collegare il
cavo di interfaccia parallela al PC, quindi collegarlo all'apparecchio.
(Per Windows Edition)
(Per Windows® 98/98SE/Me/2000)
®
XP/XP Professional x64
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
18
Installazione driver e software
Windows
®
10 Per utenti Windows
Professional, fare clic su Avanti. Per utenti Windows
Edition, attendere un momento poiché l'installazione dei driver Brother si avvia automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra.
®
98/98SE/Me/2000
®
XP/XP Professional x64
11 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
13 Dopo aver riavviato il computer, l'installazione
del driver Brother inizia automaticamente. Seguire le istruzioni sullo schermo. (Per Windows XP Professional x64 Edition, raccomandiamo di eseguire l’accesso come amministratore.)
Nota
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il Diagnostica installazione. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se Diagnostica installazione indica un errore, seguire le indicazioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in Start/Tutti i programmi
(Programmi)/Brother/ MFL-Pro Suite MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il nome del
modello).
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i driver stampante e scanner) è stato installato. La procedura d'installazione è stata completata.
®
2000 Professional/XP/
®
Parallela
Windows
12 Quando appare la seguente schermata, fare
clic su Fine e attendere che il PC riavvii Windows
®
e continui con l'installazione.
19
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
3

Per utenti Windows NT® Workstation Versione 4.0 (Per utenti cavo di interfaccia parallela)

Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
4 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
Nota
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
1 Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla
presa di corrente alternata.
®
Windows
2 Accendere il computer. È necessario eseguire
NT
Parallela
l'accesso come amministratore.
Installazione errata
NON collegare il cavo di alimentazione prima di collegare il cavo di interfaccia parallela. L'apparecchio potrebbe subire dei danni.
3 Collegare il cavo di interfaccia parallela al
computer e quindi all'apparecchio.
5 Inserire il CD-ROM per Windows
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
®
nell’unità
6 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
20
Nota
Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
®
per eseguire il programma
Installazione driver e software
Windows
®
7 Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. Si procede con l'installazione.
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare sullo schermo
Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
8 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
10 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
11 Fare clic su Fine e attendere che il computer
riavvii Windows (È necessario eseguire l'accesso come amministratore.)
®
e continui con l’installazione.
®
NT
Parallela
Windows
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort
®
SE seguita dall'installazione di
MFL-Pro Suite.
9 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su , se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
Nota
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il Diagnostica installazione. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se Diagnostica installazione indica un errore, seguire le indicazioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in Start/Programmi/Brother/ MFL-Pro Suite MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il nome del modello).
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i driver stampante e scanner) è stato installato. La procedura d’installazione è stata completata.
21
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
4
Per utenti di interfaccia di rete (Per Windows
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition)
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
1 Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla
presa di corrente alternata.
2 Collegare il cavo d’interfaccia di rete
all'apparecchio e ad una porta libera sul proprio hub.
4 Accendere il computer.
(Per Windows XP Professional x64 Edition/Windows NT è necessario eseguire l’accesso come amministratore.) Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare MFL-Pro Suite.
Nota
Prima di procedere all'installazione, se si sta utilizzando il software Personal Firewall, disattivarlo. Una volta che si è certi di poter stampare dopo l’installazione, riavviare il software Personal Firewall.
®
2000 Professional/XP/
®
4.0,
5 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM. Se appare una schermata con il
®
Windows
Rete cablata
3 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
6 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
22
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare
®
l’applicazione Esplora risorse di Windows eseguire il programma setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
per
Installazione driver e software
Windows
®
7 Selezionare Connessione cablata in rete,
quindi fare clic su Avanti.
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare sullo schermo
Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
8 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
10 L’installazione dei driver Brother inizia
automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra. Aspettare alcuni secondi per la visualizzazione di tutte le schermate.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
11 Se l'apparecchio è stato configurato per la
propria rete, scegliere l'apparecchio dall'elenco e fare clic su Avanti.
Nota
Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio che verrà quindi selezionato automaticamente.
12 Se l'apparecchio non è ancora configurato per
l'uso in rete, apparirà la finestra che segue.
®
Windows
Rete cablata
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort
MFL-Pro Suite.
®
SE seguita dall'installazione di
9 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
Fare clic su OK. Appare la finestra Configurare Indirizzo IP. Inserire l'indirizzo IP per l'apparecchio idoneo per la rete seguendo le istruzioni che appaiono sullo schermo.
13 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione ScanSoft e Brother, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
23
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
14 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
(Per Windows XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/
2 Fare clic su Scheda Avanzate e sul pulsante
Impostazioni….
3 Fare clic sul pulsante Aggiungere.
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i driver stampante e scanner di rete) è stato installato. La procedura d'installazione è stata completata.
4 Per aggiungere la porta 54925 per la
scansione in rete, inserire le informazioni seguenti:
1) In Descrizione del servizio: Inserire una
descrizione qualsiasi, per esempio “Scanner Brother” (senza le virgolette).
Nota
• Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato
automaticamente Diagnostica installazione.
®
Windows
Rete cablata
Se l'installazione non va a buon fine, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se Diagnostica installazione indica un errore, seguire le indicazioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in Start/Tutti i programmi
(Programmi)/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il nome del
2) In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è installato il servizio: - Inserire “Host
locale” (senza le virgolette).
3) In Numero di porta esterna del servizio:
- Inserire “54925” (senza le virgolette).
4) In Numero di porta interna del servizio:
- Inserire “54925” (senza le virgolette).
5) Accertarsi di aver selezionato UDP.
6) Fare clic su OK.
modello).
• Successivamente all'installazione, quando si è sicuri di poter stampare, riavviare il software Firewall.
• Le impostazioni firewall sul PC potrebbero rifiutare la connessione di rete necessaria per le operazioni di Scansione in rete e PC Fax.
1
2
3
4
5
Seguire le istruzioni che seguono per la configurazione del Firewall di Windows. Se si utilizza un software personale firewall, consultare la Guida dell'utente di quel software specifico o contattare il produttore del software.
• Utenti Windows
®
XP SP2:
1 Fare clic sul pulsante Inizio, Pannello di
Controllo e Windows Firewall. Accertarsi che Windows Firewall sulla scheda Generale sia impostato su Attivato.
5 Fare clic sul pulsante Aggiungere. 6 Per aggiungere la porta 54926 per l'operazione
di PC-Fax in rete, inserire le informazioni seguenti:
1) In Descrizione del servizio: Inserire una
descrizione qualsiasi, per esempio “Brother PC-Fax” (senza le virgolette).
2) In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è installato il servizio: - Inserire “Host
locale” (senza le virgolette).
3) In Numero di porta esterna del servizio:
- Inserire “54926” (senza le virgolette).
4) In Numero di porta interna del servizio:
- Inserire “54926” (senza le virgolette).
5) Accertarsi di aver selezionato UDP.
6) Fare clic su OK.
7 Se il problema persiste nel collegamento di
rete, fare clic sul pulsante Aggiungere.
24
Installazione driver e software
8 Per aggiungere la porta 137 per la scansione in
rete e la ricezione PC-Fax in rete, inserire le informazioni seguenti:
1) In Descrizione del servizio: Inserire una
descrizione qualsiasi, per esempio “Ricezione Brother PC-Fax” (senza le virgolette).
2) In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è installato il servizio: - Inserire “Host
locale” (senza le virgolette).
3) In Numero di porta esterna del servizio:
- Inserire “137” (senza le virgolette).
4) In Numero di porta interna del servizio:
- Inserire “137” (senza le virgolette).
5) Accertarsi di aver selezionato UDP.
6) Fare clic su OK.
9 Accertarsi che siano state aggiunte e
selezionate le nuove impostazioni, quindi fare clic su OK.
Windows
®
Nota
• Per l'installazione in rete, la selezione Ripristina MFL-Pro Suite non è supportata dal menu
principale.
• La scansione in rete, l’impostazione remota in rete e la funzione di ricezione PC-FAX di rete non sono
supportate in Windows NT
• Per la configurazione di funzioni avanzate di rete come LDAP, Scansione a FTP e Fax a Server, consultare la Guida software dell’utente e la Guida dell'utente in rete nel CD-ROM.
®
4.0.
®
Windows
Rete cablata
25
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
5
Per utenti in rete wireless (Per Windows
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition in modalità infrastruttura)
Utilizzo del software SecureEasySetup™ per la configurazione dell’apparecchio per una rete senza fili
Il software SecureEasySetup™ permette di configurare la rete senza fili in modo più semplice rispetto alla procedura di configurazione manuale. Premendo un pulsante sul router senza fili o sul punto di accesso, è possibile completare l’impostazione e garantire la rete senza fili. Il router o il punto di accesso devono supportare anche SecureEasySetup™. Per le informazioni su come configurare l’apparecchio per una rete senza fili, consultare la Guida dell’utente per il punto di accesso o il router LAN senza fili. Nel caso in cui il punto di accesso o il router senza fili non supporti SecureEasySetup™ passare alla pagina successiva per le istruzioni sull'installazione.
®
fili
Windows
Rete senza
Nota
I router o i punti di accesso che supportano SecureEasySetup™ presentano il simbolo SecureEasySetup™ come di seguito indicato.
1 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Premere Menu, 6, 2, 4 (o Menu, 6, 0, 1) quindi premere 1 per accettare la modifica. L’apparecchio si riavvia automaticamente.
2 Collocare l'apparecchio Brother vicino al router
o punto di accesso SecureEasySetup™ (distanza inferiore a 5 m/16 piedi).
26
3 Premere il pulsante SecureEasySetup™ sul
punto di accesso o router senza fili. Per tutte le istruzioni, consultare la Guida dell’utente relativa al punto di accesso o al router senza fili.
4 Premere Menu, 6, 2, 2, 2 sul pannello dei
comandi dell’apparecchio Brother.
22.Impostaz.WLAN Menu abil.WLAN?
a Attiva b Disattiva
Selez. ab eOK
Premere o per scegliere Attiva (o Disattiva), quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata.
Installazione driver e software
5 Viene visualizzato lo stato dei collegamenti di
rete che utilizzano il software SecureEasySetup™: Connessione WLAN,
Connessa o Errore connes..
Connessione WLAN viene visualizzato
quando il server di stampa cerca di eseguire la connessione al router o al punto di accesso. Attendere fino alla visualizzazione di
Connessa o Errore connes..
Connessa viene visualizzato quando il server
di stampa è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. A questo punto è possibile utilizzare l’apparecchio in una rete senza fili.
Viene visualizzato Errore connes. quando il server di stampa non si è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Provare ad eseguire nuovamente la procedura dal punto 2. Se appare nuovamente lo stesso messaggio, reimpostare il server di stampa alle impostazioni predefinite di fabbrica e provare ancora. (Consultare Ripristino delle
impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica a pagina 55.)
Windows
®
L'impostazione senza fili è stata completata. Per eseguire l’installazione di MFL-Pro suite, continuare con il punto 14 a pagina 30.
®
fili
Windows
Rete senza
27
Punto 2
Utilizzo dell'impostazione guidata dal menu LAN del pannello dei comandi per la configurazione della rete senza fili
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
Rispettando le presenti istruzioni verrà eseguita l’installazione dell’apparecchio Brother in un ufficio standard di piccole dimensioni o in un ambiente di rete senza fili in ambito domestico, in modalità infrastruttura, utilizzando un punto di accesso o un router senza fili che utilizza il sistema DHCP per l’assegnazione di indirizzi IP. Se si desidera impostare l’apparecchio in un altro ambiente senza fili, è possibile trovare le istruzioni nella Guida dell’utente in rete su CD-ROM. È possibile visualizzare la Guida dell’utente in rete seguendo le istruzioni che seguono. 1 Accendere il PC. Inserire il CD-ROM Brother per
Windows
2 Se viene visualizzata la schermata con i nomi dei
modelli, selezionare il nome del proprio modello.
3 Se appare una schermata per la scelta della
lingua, selezionare la propria lingua. Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM.
4 Fare clic su Documentazione.
®
Windows
5 Fare clic su Guida dell'utente. 6 Fare clic su Guida dell'utente in rete.
fili
Rete senza
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare l’applicazione Esplora risorse di Windows
eseguire il programma setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
Per ottenere risultati ottimali con la stampa standard quotidiana di documenti, collocare l’apparecchio Brother nel punto più vicino al punto di accesso di rete (router) evitando il più possibile di porre tra i due punti oggetti che creino ostacoli. Oggetti di grandi dimensioni e le pareti poste tra i due dispositivi nonché l’interferenza proveniente da altri dispositivi elettronici possono interferire con la velocità di trasferimento dei dati contenuti nei documenti.
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni di rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso di rete (router). Una volta eseguita la configurazione dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso, i computer della rete hanno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario installare il software MFL-Pro Suite. Le fasi che seguono guidano l’utente nel processo di configurazione e installazione.
Installazione driver e software
1 Prendere nota delle impostazioni di rete del
punto di accesso o del router senza fili. SSID (Service Set ID, Identificativo set di servizi o Nome Rete) _________________________ WEP Key (se richiesto) _________________________ WPA/WPA2-PSK (se richiesto) _________________________
La chiave WEP è per reti criptate a 64 bit o reti
®
nell’unità CD-ROM.
®
per
criptate a 128 bit e può contenere sia numeri che lettere. Se non si conoscono queste informazioni, è necessario consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili. Questa chiave ha un valore di 64 bit o 128 bit da inserire in formato ASCII o ESADECIMALE.
Ad esempio:
64 bit ASCII: Utilizza 5 caratteri di testo.
64 bit Esadecimale:
128 bit ASCII: Utilizza 13 caratteri di testo.
128 bit Esadecimale:
WPA-PSK attiva una chiave pre-condivisa di accesso protetto che consente all'apparecchio Brother senza fili di associarsi ai punti di accesso che utilizzano la crittografia TKIP e AES. Il sistema WPA-PSK utilizza una chiave pre-condivisa con un numero di caratteri superiore a 7 e inferiore a 64.
Per ulteriori particolari, consultare il capitolo 3 della Guida dell’utente in rete.
Windows
P.e. “Hello” (distingue le maiuscole e le minuscole).
Utilizza 10 cifre di dati esadecimali, p.e. “71f2234aba”
P.e. “Wirelesscomms” (distingue le maiuscole e le minuscole).
Utilizza 26 cifre di dati esadecimali, p.e. “71f2234ab56 cd709e5412aa3ba”
®
28
Installazione driver e software
Windows
®
2 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Premere Menu, 6, 2, 4 (o Menu, 6, 0) quindi premere 1 per accettare la modifica.
3 Sull’apparecchio, premere Menu, 6, 2, 2, 1.
22.Impostaz.WLAN Menu abil.WLAN?
a Attiva b Disattiva
Selez. ab eOK
5 Selezionare <Nuovo SSID> utilizzando
o e premere OK. Passare al punto 6.
22.Impostaz.WLAN SSID
a <Nuovo SSID> b ABCgroup
Selez. ab eOK
6 Inserire l'SSID indicato nel punto 1. Per le
informazioni sulla digitazione del testo, consultare “Digitazione testo” nel capitolo D della Guida dell’utente.
22.Impostaz.WLAN SSID:
Immet.e tasto OK
7 Premere o per selezionare
Infrastructure, quindi premere OK.
8 Utilizzare i tasti , e OK per scegliere
una delle opzioni che seguono: Se la rete è configurata per l’Autenticazione e la Crittografia, è necessario far combaciare le impostazioni utilizzate per la rete.
®
Premere o per scegliere Attiva (o Disattiva), quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata.
4 L'apparecchio cerca gli SSID disponibili. Se
viene visualizzato un elenco degli SSID, utilizzare i tasti o per scegliere
l'SSID indicato nel punto 1, quindi premere OK. Passare al punto 8.
22.Impostaz.WLAN SSID
a salesgroup b ABCgroup
Selez. ab eOK
Nota
Dopo alcune decine di secondi viene visualizzato l'elenco dei SSID disponibili.
Nel caso in cui il punto di accesso sia impostato per non trasmettere il nome SSID, è necessario aggiungere manualmente il nome SSID. Passare al punto 5.
Nessuna autenticazione o crittografia: Scegliere Sistema aperto, premere OK, quindi scegliere Nessuno per Tipo crittog. e premere OK. Quindi
premere o per scegliere 1.Si e premere OK e applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
Nessuna autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Sistema aperto, premere
OK, quindi utilizzare o scegliere
WEP per Tipo crittog. e premere OK. Passare al punto 9.
Autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Tasto condiviso, premere OK. Passare al punto 9.
Autenticazione con WPA-PSK (Crittografia TKIP o AES): Scegliere WPA/WPA2-PSK e premere OK. Passare al punto 10.
Autenticazione con crittografia LEAP:
Scegliere LEAP e premere OK. Passare al punto 11.
29
fili
Windows
Rete senza
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
9 Scegliere il tasto numerico corretto e
premere OK.
22.Impostaz.WLAN
12 L’apparecchio cerca ora di collegarsi alla rete
senza fili utilizzando le informazioni inserite. In caso di esito positivo, viene visualizzato brevemente sul display Connessa.
Chiave WEP
a KEY1: b KEY2:
Selez. ab eOK
Inserire la chiave WEP annotata nel punto 1 utilizzando la tastiera. È possibile utilizzare i
tasti e per spostare il cursore. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte. Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali.
Premere OK dopo aver inserito tutti i caratteri, quindi scegliere 1.SI e premere OK per l'applicazione delle impostazioni. Passare al punto 12.
La maggior parte dei punti di accesso e router sono in grado di memorizzare più di una chiave ma di utilizzarne solo una alla volta per l’autenticazione e la crittografia.
®
10 Premere o per scegliere TKIP o
fili
Windows
Rete senza
AES per Tipo crittog. e premere OK. Inserire la chiave WPA-PSK annotata nel punto 1 utilizzando la tastiera. È possibile
utilizzare i tasti e per spostare il cursore. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte.
Premere OK dopo aver inserito tutti i caratteri, quindi scegliere 1.SI e premere OK per l'applicazione delle impostazioni. Passare al punto 12.
11 Inserire l’utente e premere OK. È possibile
utilizzare i tasti e per spostare il cursore. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera.
Inserire la parola chiave e premere OK, quindi scegliere 1.SI e premere OK per applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
Viene visualizzato Errore connes. quando il server di stampa non si è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Provare ad eseguire nuovamente la procedura dal punto 3. Se appare nuovamente lo stesso messaggio, reimpostare il server di stampa alle impostazioni predefinite di fabbrica e provare ancora. (Consultare Ripristino delle
impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica a pagina 55.)
13 Se il DHCP è attivo, l'apparecchio acquisirà
automaticamente le informazioni corrette relative all'indirizzo TCP/IP dal punto di accesso (router) (il DHCP viene normalmente attivato come impostazione predefinita per la maggior parte dei router dei punti di accesso).
Se il DHCP non è attivo nel punto di accesso, è necessario configurare manualmente l’indirizzo IP, la subnet mask e il gateway dell’apparecchio che si adattano alla rete. Per i particolari, consultare la Guida dell’utente in rete.
L'impostazione senza fili è stata completata. Per l’installazione del software MFL-Pro Software suite, continuare al punto 14.
14 Accendere il computer.
(Per Windows XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.) Chiudere qualsiasi applicazione aperta prima di installare MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP/
Nota
Prima dell'installazione, se si sta utilizzando il software Personal Firewall o il firewall Windows
XP in dotazione, disattivarli, Una volta che si è certi di poter stampare dopo l’installazione, riattivare il software Firewall.
15 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM. Se appare una schermata con il nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
®
30
Installazione driver e software
Windows
®
16 Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare l’applicazione Esplora risorse di Windows
eseguire il programma setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM Brother.
®
per
17 Selezionare Connessione in rete senza fili,
quindi fare clic sul pulsante Avanti.
18 Fare clic sulla casella Controllato e
Confermato, quindi fare clic su Avanti.
20 Viene avviata automaticamente l'installazione
di PaperPort MFL-Pro Suite.
®
SE seguita dall'installazione di
21 Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite, fare clic su se si accettano i termini del Contratto di licenza software.
22 L’installazione dei driver Brother inizia
automaticamente. Le schermate di installazione appaiono una dopo l’altra, attendere per qualche instante.
Installazione errata
• NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
• In caso di errori nelle impostazioni senza rete, viene visualizzato un messaggio di errore durante l’installazione di MFL-Pro Suite e viene interrotta la procedura di installazione. In caso di questo tipo di errore, passare al punto 3 e impostare nuovamente la connessione senza rete.
23 Scegliere l’apparecchio dall’elenco, quindi fare
clic su Avanti.
®
fili
Windows
Rete senza
19 Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
Nota
Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato solo un apparecchio che verrà quindi selezionato automaticamente.
31
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
24 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione ScanSoft e Brother, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
25 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
®
(Per Windows XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.)
2000 Professional/XP/
2 Fare clic su Scheda Avanzate e sul pulsante
Impostazioni….
3 Fare clic sul pulsante Aggiungere. 4 Per aggiungere la porta 54925 per la
scansione in rete, inserire le informazioni seguenti:
1) In Descrizione del servizio: Inserire una
descrizione qualsiasi, per esempio “Scanner Brother” (senza le virgolette).
2) In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è installato il servizio: - Inserire “Host
locale” (senza le virgolette).
3) In Numero di porta esterna del servizio:
- Inserire “54925” (senza le virgolette).
4) In Numero di porta interna del servizio:
Nota
• Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato
®
fili
Windows
Rete senza
automaticamente Diagnostica installazione. Se l'installazione non va a buon fine, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se Diagnostica installazione indica un errore, seguire le indicazioni sullo schermo o leggere la guida on-line e le domande frequenti in Start/Tutti i programmi
(Programmi)/Brother/MFL-Pro Suite
- Inserire “54925” (senza le virgolette).
5) Accertarsi di aver selezionato UDP.
6) Fare clic su OK.
1
2
3
4
5
MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il nome del modello).
• Successivamente all'installazione, quando si è sicuri di poter stampare, riavviare il software Firewall.
• Le impostazioni firewall sul PC potrebbero rifiutare la connessione di rete necessaria per le operazioni di Scansione in rete e PC Fax. Seguire le istruzioni che seguono per la configurazione del Firewall di Windows. Se si utilizza un software personale firewall, consultare la Guida dell'utente di quel software specifico o contattare il produttore del software.
• Utenti Windows
®
XP SP2:
1 Fare clic sul pulsante Inizio, Pannello di
Controllo e Windows Firewall. Accertarsi che Windows Firewall sulla scheda Generale sia impostato su Attivato.
5 Fare clic sul pulsante Aggiungere. 6 Per aggiungere la porta 54926 per l'operazione
di PC-Fax in rete, inserire le informazioni seguenti:
1) In Descrizione del servizio: Inserire una
descrizione qualsiasi, per esempio “Brother PC-Fax” (senza le virgolette).
2) In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è installato il servizio: - Inserire “Host
locale” (senza le virgolette).
3) In Numero di porta esterna del servizio:
- Inserire “54926” (senza le virgolette).
4) In Numero di porta interna del servizio:
- Inserire “54926” (senza le virgolette).
5) Accertarsi di aver selezionato UDP.
6) Fare clic su OK.
7 Se il problema persiste nel collegamento di
rete, fare clic sul pulsante Aggiungere.
32
Installazione driver e software
8 Per aggiungere la porta 137 per la scansione in
rete e la ricezione PC-Fax in rete, inserire le informazioni seguenti:
1) In Descrizione del servizio: Inserire una
descrizione qualsiasi, per esempio “Ricezione Brother PC-Fax” (senza le virgolette).
2) In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è installato il servizio: - Inserire “Host
locale” (senza le virgolette).
3) In Numero di porta esterna del servizio:
- Inserire “137” (senza le virgolette).
4) In Numero di porta interna del servizio:
- Inserire “137” (senza le virgolette).
5) Accertarsi di aver selezionato UDP.
6) Fare clic su OK.
9 Accertarsi che siano state aggiunte e
selezionate le nuove impostazioni, quindi fare clic su OK.
Windows
®
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i driver stampante e scanner di rete) è stato installato. La procedura d'installazione è stata completata.
®
fili
Windows
Rete senza
33
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
6

Per utenti con cavo interfaccia USB

Per Mac OS® 10.2.4 o versione superiore
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
Nota
Per utenti Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.3,passare a Mac OS informazioni più recenti su Mac OS
sito http://solutions.brother.com)
®
X 10.2.4 o versione superiore (Per le
®
X, visitare il
1 Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla
presa di corrente alternata e dal proprio Macintosh d’interfaccia.
®
se è già stato collegato il cavo
5 Per l'installazione, fare clic su MFL-Pro Suite.
6 Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il proprio Macintosh
®
.
7 Quando viene visualizzata la finestra
DeviceSelector, collegare il cavo di interfaccia USB al computer Macintosh e quindi all'apparecchio.
2 Accendere il Macintosh
®
Macintosh
3 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
USB
®
.
4 Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
installare i driver della stampante e dello scanner. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
Nota
La finestra DeviceSelector non sarà visualizzata anche se un cavo di interfaccia USB è stato collegato all'apparecchio prima di aver riavviato il
computer Macintosh una versione installata in precedenza del software Brother. Se si verifica questo tipo di problema, procedere con l’installazione saltando il punto 9. È necessario scegliere il proprio apparecchio Brother dal menu a discesa Modello nella schermata principale del ControlCenter2. Per i particolari, consultare la Guida software dell’utente sul CD-ROM.
®
o se si sta sovrascrivendo
34
Installazione driver e software
Macintosh
®
Installazione errata
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o ad un hub USB non alimentato.
8 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
11 Fare doppio clic sulla cartella Utility.
12 Fare doppio clic sull’icona
Utility di configurazione stampante.
9 Selezionare USB, quindi fare clic sul
pulsante OK.
10 Fare clic su Vai e poi su Applicazioni.
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.2.x, aprire l’icona Print Center.
13 Fare clic su Aggiungi.
Per utenti Mac OS® X da 10.2.4 a 10.3.x iPassare a 14.
Per utenti Mac OS punto 15.
14 Scegliere USB.
®
X 10.4iPassare al
®
USB
Macintosh
35
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
15 Scegliere il nome del modello, quindi fare clic
su Aggiungi. Per utenti Mac OS
Per utenti Mac OS® X 10.4 o versione superiore
®
X da 10.2.4 a 10.3.x
17 Per installare il programma
Presto!
®
PageManager®, fare clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
L’installazione di Presto!®PageManager® incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare rapidamente la scansione e organizzare foto e documenti utilizzando il programma
Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
16 Fare clic su Utility di configurazione
stampante, quindi scegliere Esci da Utility di configurazione stampante.
®
USB
Macintosh
Il programma MFL-Pro Suite, i driver e il ControlCenter2 sono stati installati.
36
Installazione driver e software
Per Mac OS® da 9.1 a 9.2
Macintosh
®
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio a pagina 4 a 11.
1 Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla
presa di corrente alternata e dal proprio Macintosh d’interfaccia.
2 Accendere il Macintosh
®
se è già stato collegato il cavo
®
.
3 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
6 Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il
proprio Macintosh
7 Collegare il cavo d’interfaccia USB al
Macintosh
®
Installazione errata
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o ad un hub USB non alimentato.
®
.
e quindi all'apparecchio.
8 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
4 Fare doppio clic sull’icona Start Here 9.1-9.2
per installare i driver della stampante e dello scanner. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
5 Per l'installazione, fare clic su MFL-Pro Suite.
9 Dal menu Apple
®
, fare clic su Scelta Risorse.
®
USB
Macintosh
37
Punto 2
10 Fare clic sull'icona Brother Laser.
Nella parte destra di Scelta Risorse, selezionare l’apparecchio che si vuole usare per la stampa. Chiudere Scelta Risorse.
Nota
Il ControlCenter2 non è supportato in Mac OS
11 Per installare il programma
Presto! Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
Installazione driver e software
I driver Brother della stampante e dello scanner sono stati installati.
®
9.x.
®
PageManager®, fare clic sull’icona
Macintosh
®
®
Nota
È possibile effettuare rapidamente la scansione e organizzare foto e documenti utilizzando il
USB
Macintosh
programma Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
38
Installazione driver e software
Macintosh
®
7

Per utenti di interfaccia di rete

Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio a pagina 4 a 11.
6 Selezionare Connessione cablata in rete,
1 Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla
presa di alimentazione e dalla rete.
7 Quando viene visualizzata la finestra
quindi fare clic sul pulsante Avanti. Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il proprio Macintosh
DeviceSelector, collegare il cavo di interfaccia di rete al computer Macintosh all'apparecchio.
®
.
®
, quindi
2 Accendere il Macintosh
®
.
3 Inserire il CD-ROM in dotazione nell’unita
CD-ROM.
4 Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
installare i driver e il programma MFL-Pro Suite. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
5 Per l'installazione, fare clic su MFL-Pro Suite.
Nota
La finestra DeviceSelector non sarà visualizzata anche se un cavo di interfaccia USB è stato collegato all'apparecchio prima di aver riavviato il
computer Macintosh una versione installata in precedenza del software Brother. Se si verifica questo tipo di problema, continuare la procedura ma saltare le fasi da 9 a
12. Dopo aver completato la procedura di installazione del software, è necessario scegliere il proprio apparecchio Brother dall’elenco a discesa Modello nella schermata principale del ControlCenter2. Per i particolari, consultare il capitolo 10 della Guida software dell’utente sul CD-ROM.
®
o se si sta sovrascrivendo
®
Macintosh
Rete cablata
39
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
8 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
9 Selezionare network, quindi fare clic sul
pulsante OK.
12 Scegliere il nome del modello, quindi fare clic
su OK. Fare clic nuovamente su OK per chiudere DeviceSelector.
13 Fare clic su Vai e poi su Applicazioni.
14 Fare doppio clic sulla cartella Utility.
10 Se si desidera utilizzare il tasto
dell’apparecchio Scan per eseguire la scansione in rete, è necessario spuntare la casella Registra il computer a "Scan to" funzioni della macchina. È necessario inserire anche un nome per il Macintosh Nome Display. Il nome inserito viene visualizzato sul display dell’apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un’opzione di scansione. È possibile inserire un nome con un massimo di 15 caratteri. (Per ulteriori informazioni sulla scansione in rete, consultare il capitolo 11 della Guida software dell’utente su CD-ROM.)
®
Macintosh
Rete cablata
11 Fare clic su Sfoglia.
®
in
15 Fare doppio clic sull’icona
Utility di configurazione stampante.
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.2.x, aprire l’icona Print Center.
40
Installazione driver e software
Macintosh
®
16 Fare clic su Aggiungi.
17 Procedere alla selezione di seguito indicata.
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.4, passare al punto 18.
18 Scegliere il nome del modello, quindi fare clic
su Aggiungi. Per utenti Mac OS
®
X da 10.2.4 a 10.3.x
19 Fare clic su Utility di configurazione
stampante e poi su Esci da Utility di configurazione stampante.
MFL-Pro Suite, il driver della stampante e dello scanner e il ControlCenter2 sono stati installati.
Per la configurazione di funzioni avanzate di rete come LDAP, Scansione a FTP e Fax a Server, consultare la Guida software dell’utente e la Guida dell'utente in rete nel CD-ROM.
20 Per installare il programma
Presto! Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
®
PageManager®, fare clic sull’icona
Per utenti Mac OS® X 10.4 o versione superiore
Nota
L’installazione di Presto!®PageManager® incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare facilmente la scansione, condividere e organizzare foto e documenti utilizzando
Presto!
®
PageManager®.
Presto!®PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
41
®
Macintosh
Rete cablata
Punto 2
Per Mac OS® da 9.1 a 9.2
Installazione driver e software
Macintosh
®
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
1 Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla
presa di alimentazione e dalla rete.
2 Accendere il Macintosh
®
.
3 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
6 Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il
proprio Macintosh
®
.
7 Collegare il cavo d’interfaccia di rete
all'apparecchio e ad una porta libera sul proprio hub.
8 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
4 Fare doppio clic sull’icona
Start Here OS 9.1-9.2 per installare i driver della stampante e dello scanner. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
5 Per l'installazione, fare clic su MFL-Pro Suite.
®
Macintosh
Rete cablata
9 Dal menu Apple
®
, fare clic su Scelta Risorse.
42
Installazione driver e software
10 Fare clic sull'icona Brother Laser (IP), quindi
scegliere BRN_xxxxxx. Chiudere Scelta Risorse.
Nota
dove xxxxxx rappresenta le ultime sei cifre dell'indirizzo Ethernet.
Il driver stampante è stato installato.
Nota
Il ControlCenter2 non è supportato in Mac OS
11 Per installare il programma
®
9.x.
Presto!
®
PageManager®, fare clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
Macintosh
®
Nota
È possibile effettuare facilmente la scansione, condividere e organizzare foto e documenti
utilizzando Presto!
Presto!®PageManager® è stato installato ed è terminata l’installazione di tutte le applicazioni.
®
PageManager®.
43
®
Macintosh
Rete cablata
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
8

Per utenti in rete (Solo per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore)

Utilizzo del software SecureEasySetup™ per la configurazione dell’apparecchio per una rete senza fili
Il software SecureEasySetup™ permette di configurare la rete senza fili in modo più semplice rispetto alla procedura di configurazione manuale. Premendo un pulsante sul router senza fili o sul punto di accesso, è possibile completare l’impostazione e garantire la rete senza fili. Il router o il punto di accesso devono supportare anche SecureEasySetup™. Per le informazioni su come configurare l’apparecchio per una rete senza fili, consultare la Guida dell’utente per il punto di accesso o il router LAN senza fili. Nel caso in cui il punto di accesso o il router senza fili non supporti SecureEasySetup™ passare alla pagina successiva per le istruzioni sull'installazione.
Nota
I router o i punti di accesso che supportano SecureEasySetup™ presentano il simbolo SecureEasySetup™ come di seguito indicato.
1 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Premere Menu, 6, 2, 4 (o Menu, 6, 0, 1) quindi premere 1 per accettare la modifica. L’apparecchio si riavvia automaticamente.
2 Collocare l'apparecchio Brother vicino al router
o punto di accesso SecureEasySetup™ (distanza inferiore a 5 m/16 piedi).
3 Premere il pulsante SecureEasySetup™ sul
punto di accesso o router senza fili. Per tutte le istruzioni, consultare la Guida dell’utente relativa al punto di accesso o al router senza fili.
4 Premere Menu, 6, 2, 2, 2 sul pannello dei
comandi dell’apparecchio Brother.
22.Impostaz.WLAN Menu abil.WLAN?
a Attiva b Disattiva
®
Selez. ab eOK
fili
Rete senza
Macintosh
44
Premere o per scegliere Attiva (o Disattiva), quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata.
Installazione driver e software
5 Viene visualizzato lo stato dei collegamenti di
rete che utilizzano il software SecureEasySetup™: Connessione WLAN,
Connessa o Errore connes..
Connessione WLAN viene visualizzato
quando il server di stampa cerca di eseguire la connessione al router o al punto di accesso. Attendere fino alla visualizzazione di
Connessa o Errore connes..
Connessa viene visualizzato quando il server
di stampa è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. A questo punto è possibile utilizzare l’apparecchio in una rete senza fili.
Viene visualizzato Errore connes. quando il server di stampa non si è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Provare ad eseguire nuovamente la procedura dal punto 2. Se appare nuovamente lo stesso messaggio, reimpostare il server di stampa alle impostazioni predefinite di fabbrica e provare ancora. (Consultare Ripristino delle
impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica a pagina 55.)
Macintosh
®
L'impostazione senza fili è stata completata. Per eseguire l’installazione di MFL-Pro suite, continuare con il punto 14 a pagina 48.
®
fili
45
Rete senza
Macintosh
Punto 2
Utilizzo dell'impostazione guidata dal menu LAN del pannello dei comandi per la configurazione della rete senza fili
Installazione driver e software
Macintosh
®
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 Predisposizione dell’apparecchio apagina4 a 11.
Rispettando le presenti istruzioni verrà eseguita l’installazione dell’apparecchio Brother in un ufficio standard di piccole dimensioni o in un ambiente di rete senza fili in ambito domestico, in modalità infrastruttura, utilizzando un punto di accesso o un router senza fili che utilizza il sistema DHCP per l’assegnazione di indirizzi IP. Se si desidera impostare l’apparecchio in un altro ambiente senza fili, è possibile trovare le istruzioni nella Guida dell’utente in rete su CD-ROM. È possibile visualizzare la Guida dell’utente in rete seguendo le istruzioni che seguono.
1 Accendere il Macintosh
Brother per Macintosh 2 Fare doppio clic su Documentation. 3 Fare doppio clic sulla cartella della lingua. 4 Fare doppio clic su Guida dell'utente in rete.pdf.
Per ottenere risultati ottimali con la stampa standard quotidiana di documenti, collocare l’apparecchio Brother nel punto più vicino al punto di accesso di rete (router) evitando il più possibile di porre tra i due punti oggetti che creino ostacoli. Oggetti di grandi dimensioni e le pareti poste tra i due dispositivi nonché l’interferenza proveniente da altri dispositivi elettronici possono interferire con la velocità di trasferimento dei dati contenuti nei documenti.
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni di rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso di rete (router). Una volta eseguita la configurazione dell’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso, i computer della rete hanno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da questi computer, è necessario installare il software MFL-Pro Suite. Le fasi che seguono guidano l’utente nel processo di configurazione e installazione.
®
. Inserire il CD-ROM
®
nell’unità CD-ROM.
1 Prendere nota delle impostazioni di rete del
punto di accesso o del router senza fili. SSID (Service Set ID, Identificativo set di servizi o Nome Rete) _________________________ WEP Key (se richiesto) _________________________ WPA/WPA2-PSK (se richiesto) _________________________
La chiave WEP è per reti criptate a 64 bit o reti criptate a 128 bit e può contenere sia numeri che lettere. Se non si conoscono queste informazioni, è necessario consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili. Questa chiave ha un valore di 64 bit o 128 bit da inserire in formato ASCII o ESADECIMALE.
Ad esempio:
64 bit AS.CII: Utilizza 5 caratteri di testo.
P.e. “Hello” (distingue le maiuscole e le minuscole).
64 bit Esadecimale:
128 bit ASCII: Utilizza 13 caratteri di testo.
128 bit Esadecimale:
WPA-PSK attiva una chiave pre-condivisa di accesso protetto che consente all'apparecchio Brother senza fili di associarsi ai punti di accesso che utilizzano la crittografia TKIP e AES. Il sistema WPA-PSK utilizza una chiave pre-condivisa con un numero di caratteri superiore a 7 e inferiore a 64.
Per ulteriori particolari, consultare il capitolo 3 della Guida dell’utente in rete.
Utilizza 10 cifre di dati esadecimali, p.e. “71f2234aba”
P.e. “Wirelesscomms” (distingue le maiuscole e le minuscole).
Utilizza 26 cifre di dati esadecimali, p.e. “71f2234ab56 cd709e5412aa3ba”
®
fili
Rete senza
Macintosh
46
Installazione driver e software
Macintosh
®
2 Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
Installazione errata
Se sono state configurate in precedenza le impostazioni senza fili dell’apparecchio, è necessario reimpostare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni di rete. Premere Menu, 6, 2, 4 (o Menu, 6, 0) quindi premere 1 per accettare la modifica.
3 Sull’apparecchio, premere Menu, 6, 2, 2, 1.
22.Impostaz.WLAN Menu abil.WLAN?
a Attiva b Disattiva
Selez. ab eOK
5 Selezionare <Nuovo SSID> utilizzando
o e premere OK. Passare al punto 6.
22.Impostaz.WLAN SSID
a <Nuovo SSID> b ABCgroup
Selez. ab eOK
6 Inserire l'SSID indicato nel punto 1. Per le
informazioni sulla digitazione del testo, consultare “Digitazione testo” nel capitolo D della Guida dell’utente.
22.Impostaz.WLAN SSID:
Immet.e tasto OK
7 Premere o per selezionare
Infrastructure, quindi premere OK.
8 Utilizzare i tasti , e OK per scegliere
una delle opzioni che seguono: Se la rete è configurata per l’Autenticazione e la Crittografia, è necessario far combaciare le impostazioni utilizzate per la rete.
Premere o per scegliere Attiva (o Disattiva), quindi premere OK. Con questa impostazione l’interfaccia di rete cablata viene disattivata.
4 L'apparecchio cerca gli SSID disponibili. Se
viene visualizzato un elenco degli SSID, utilizzare i tasti o per scegliere
l'SSID indicato nel punto 1, quindi premere OK. Passare al punto 8.
22.Impostaz.WLAN SSID
a salesgroup b ABCgroup
Selez. ab eOK
Nota
Dopo alcune decine di secondi viene visualizzato l'elenco dei SSID disponibili.
Nel caso in cui il punto di accesso sia impostato per non trasmettere il nome SSID, è necessario aggiungere manualmente il nome SSID. Passare al punto 5.
Nessuna autenticazione o crittografia: Scegliere Sistema aperto, premere OK, quindi scegliere Nessuno per Tipo crittog. e premere OK. Quindi
premere o per scegliere 1.Si e premere OK e applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
Nessuna autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Sistema aperto, premere
OK, quindi utilizzare o scegliere
WEP per Tipo crittog. e premere OK. Passare al punto 9.
Autenticazione con crittografia WEP: Scegliere Tasto condiviso, premere OK. Passare al punto 9.
Autenticazione con WPA-PSK (Crittografia TKIP o AES): Scegliere WPA/WPA2-PSK e premere OK. Passare al punto 10.
Autenticazione con crittografia LEAP:
Scegliere LEAP e premere OK. Passare al punto 11.
47
®
fili
Rete senza
Macintosh
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
9 Scegliere il tasto numerico corretto e
premere OK.
22.Impostaz.WLAN Chiave WEP
a KEY1: b KEY2:
Selez. ab eOK
Inserire la chiave WEP annotata nel punto 1 utilizzando la tastiera. È possibile utilizzare i
tasti e per spostare il cursore. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte. Le lettere vengono visualizzate in quest’ordine: minuscole, maiuscole, numeri e caratteri speciali.
Premere OK dopo aver inserito tutti i caratteri, quindi scegliere 1.SI e premere OK per l'applicazione delle impostazioni. Passare al punto 12.
La maggior parte dei punti di accesso e router sono in grado di memorizzare più di una chiave ma di utilizzarne solo una alla volta per l’autenticazione e la crittografia.
10 Premere o per scegliere TKIP o
AES per Tipo crittog. e premere OK.
Inserire la chiave WPA-PSK annotata nel punto 1 utilizzando la tastiera. È possibile
utilizzare i tasti e per spostare il cursore. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera. Per inserire il numero 3, premere il tasto 3 sulla tastiera sette volte.
Premere OK dopo aver inserito tutti i caratteri, quindi scegliere 1.SI e premere OK per l'applicazione delle impostazioni. Passare al punto 12.
11 Inserire l’utente e premere OK. È possibile
utilizzare i tasti e per spostare il cursore. Per esempio, per inserire la lettera a, premere una volta il tasto 2 sulla tastiera.
Inserire la parola chiave e premere OK, quindi scegliere 1.SI e premere OK per applicare le impostazioni. Passare al punto 12.
12 L’apparecchio cerca ora di collegarsi alla rete
senza fili utilizzando le informazioni inserite. In caso di esito positivo, viene visualizzato brevemente sul display Connessa.
Viene visualizzato Errore connes. quando il server di stampa non si è connesso con esito positivo al router o al punto di accesso. Provare ad eseguire nuovamente la procedura dal punto 3. Se appare nuovamente lo stesso messaggio, reimpostare il server di stampa alle impostazioni predefinite di fabbrica e provare ancora. (Consultare Ripristino delle
impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica a pagina 55.)
13 Se il DHCP è attivo, l'apparecchio acquisirà
automaticamente le informazioni corrette relative all'indirizzo TCP/IP dal punto di accesso (router) (il DHCP viene normalmente attivato come impostazione predefinita per la maggior parte dei router dei punti di accesso).
Se il DHCP non è attivo nel punto di accesso, è necessario configurare manualmente l’indirizzo IP, la subnet mask e il gateway dell’apparecchio che si adattano alla rete. Per i particolari, consultare la Guida dell’utente in rete.
L'impostazione senza fili è stata completata. Per l’installazione del software MFL-Pro Software suite, continuare al punto 14.
14 Accendere il Macintosh
®
.
15 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
CD-ROM.
®
fili
Rete senza
Macintosh
48
Installazione driver e software
Macintosh
®
16 Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
installare i driver e MFL-Pro Suite. Se appare una schermata di selezione della lingua, scegliere la propria lingua.
17 Per l'installazione, fare clic su MFL-Pro Suite.
18 Selezionare Connessione in rete senza fili,
quindi fare clic sul pulsante Avanti.
21 Quando appare la finestra DeviceSelector,
scegliere network e fare clic su OK. La finestra di Applicazione di Selezione dispositivo non sarà visualizzata anche se un cavo di interfaccia USB è stato collegato all'apparecchio prima di aver riavviato il computer Macintosh o se si sta sovrascrivendo una versione installata in precedenza del software Brother. Se si verifica questo tipo di problema, continuare la procedura ma saltare le fasi da 22 a 24. Dopo aver completato la procedura di installazione del software, è necessario scegliere il proprio apparecchio Brother dall’elenco a discesa Modello nella schermata principale del ControlCenter2. Per i particolari, consultare il Capitolo 10 della Guida software dell’utente su CD-ROM.
19 Fare clic sulla casella Controllato e
Confermato, quindi fare clic su Avanti.
20 Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il
proprio Macintosh
®
.
22 Se si desidera utilizzare il tasto
dell’apparecchio Scan per eseguire la scansione in rete, è necessario spuntare la casella Registra il computer a "Scan to" funzioni della macchina. È necessario inserire anche un nome per il Macintosh Nome Display. Il nome inserito viene visualizzato sul display dell’apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un’opzione di scansione. È possibile inserire un nome con un massimo di 15 caratteri. (Per ulteriori informazioni sulla scansione in rete, consultare il capitolo 11 della Guida software dell’utente su CD-ROM.)
23 Fare clic su Sfoglia.
®
in
®
49
fili
Rete senza
Macintosh
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
24 Scegliere il nome del modello, quindi fare clic
su OK.
25 Fare clic su Vai e poi su Applicazioni.
26 Fare doppio clic sulla cartella Utility.
29 Procedere alla selezione di seguito indicata.
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.4, passare al punto 30.
30 Scegliere Brother MFC-XXXX (dove XXXX è il
nome del modello), quindi fare clic su Aggiungi.
Per utenti Mac OS
®
X da 10.2.4 a 10.3.x
Per utenti Mac OS® X 10.4 o versione superiore
27 Fare doppio clic sull’icona
Utility di configurazione stampante.
Nota
Per utenti Mac OS® X 10.2.x, aprire Print Center.
28 Fare clic su Aggiungi.
®
fili
Rete senza
Macintosh
Consultare il Capitolo 6 della Guida dell’’utente in rete su CD-ROM.
50
Installazione driver e software
31 Fare clic su Utility di configurazione
stampante e poi su Esci da Utility di configurazione stampante.
MFL-Pro Suite, il driver della stampante e dello scanner e il ControlCenter2 sono stati installati.
Macintosh
®
Per maggiori informazioni sulla connessione dell’apparecchio ad una rete Macintosh
consultare il Capitolo 6 della Guida dell’utente in rete su CD-ROM.
32 Per installare il programma
Presto!
®
PageManager®, fare clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
L’installazione di Presto!®PageManager® incrementa la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare facilmente la scansione, condividere e organizzare foto e documenti utilizzando
Presto!
®
PageManager®.
®
,
Presto!® PageManager® è stato installato e la procedura di installazione è stata completata.
51
®
fili
Rete senza
Macintosh

Per utenti in rete

1
La presente sezione illustra la procedura di configurazione delle impostazioni di rete utilizzando l’utilità BRAdmin Professional o la procedura di impostazione di rete dell’apparecchio ad una rete LAN senza fili o una rete LAN cablata.
1
L'utilità BRAdmin Professional per Windows® è progettata per la gestione dei dispositivi Brother connessi in rete come i dispositivi multifunzione di rete e/o le stampanti di rete in un ambiente Local Area Network (LAN). Per ulteriori informazioni sul BRAdmin Professional e BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com
1 Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità
Installazione dell’utilità di configurazione BRAdmin Professional (Per utenti Windows
®
)
3 Fare clic su BRAdmin Professional e seguire
CD-ROM. Verrà visualizzata automaticamente la schermata di apertura. Seguire le istruzioni sullo schermo.
le istruzioni sullo schermo.
2 Fare clic su Installa altri driver o utilità nella
schermata del menu principale.
52
Per utenti in rete
2
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional (Per utenti Windows
1 Avviare BRAdmin Professional e scegliere
TCP/IP.
2 Fare clic su Periferiche e poi su
Cerca periferiche attive.
BRAdmin cerca automaticamente nuovi dispositivi.
®
)
4 Inserire l'Indirizzo IP, Subnet mask e
Gateway, quindi fare clic su OK.
5 Le informazioni relative all'indirizzo vengono
salvate sull'apparecchio.
Nota
Per impostare la parola chiave, è possibile utilizzare l’utilità BRAdmin Professional. (Consultare la Guida dell’utente in rete su CD-ROM).
3 Fare doppio clic sul nuovo dispositivo.
Nota
La parola chiave predefinita per il server di stampa è “access”. Per cambiare la parola chiave, utilizzare BRAdmin Professional o un browser di rete.
53
Per utenti in rete
3
Il software Brother BRAdmin Light è un'applicazione Java™ progettata in ambiente Apple Mac OS®X. Supporta alcune delle funzioni del software BRAdmin Professional di Windows. Per esempio, con l'utilizzo del software BRAdmin Light, è possibile modificare alcune impostazioni di Rete su stampanti di rete e dispositivi multifunzione Brother. Il software BRAdmin Light viene installato automaticamente all'installazione di MFL-Pro Suite. Fare riferimento all'Installazione di driver e software nella Guida di installazione rapida se non è stato ancora installato MFL-Pro Suite. Per ulteriori informazioni sul BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com

Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS® X)

Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Light

Nota
• Se si dispone di un server DHCP/BOOTP/RARP in rete, non è necessario eseguire la procedura che segue. Il server di stampa ottiene automaticamente l'indirizzo IP. Accertarsi di aver installato sul computer la versione 1.4.1_07 o successiva del software client Java™.
• La parola chiave predefinita per il server di stampa è “access”. Per cambiare la parola chiave, utilizzare BRAdmin Light.
1 Fare doppio clic sull’icona Macintosh HD sul
desktop.
3 Fare doppio clic sul file BRAdmin Light.jar.
Eseguire il software BRAdmin Light. BRAdmin Light cerca automaticamente nuovi dispositivi.
4 Fare doppio clic sul nuovo dispositivo.
2 Scegliere Libreria, Printers, Brother e quindi
Utility.
5 Inserire l'IP Address (Indirizzo IP),
Subnet Mask (Subnet mas) e Gateway, quindi fare clic su OK.
6 Le informazioni relative all'indirizzo vengono
salvate sulla stampante.
54
Per utenti in rete
4

Procedura di configurazione delle impostazioni di rete dell’apparecchio in una rete LAN senza fili o una rete LAN cablata

Per collegare l’apparecchio Brother ad una rete senza fili o cablata, è necessario configurare l’apparecchio dal pannello dei comandi dell’apparecchio per il tipo di rete che si sta utilizzando.
Per LAN senza fili
Sull’apparecchio, premere Menu, 6, 2, 5, quindi premere o per scegliere Attiva, quindi
premere OK.
Per LAN cablata
Sull’apparecchio, premere Menu, 6, 1, 4, quindi premere o per scegliere Attiva, quindi
premere OK.
Nota
Nel caso in cui si scelga Attiva per la rete LAN senza fili e la rete LAN cablata, se il cavo di rete è connesso all’apparecchio, l‘interfaccia di rete cablata sarà attiva. Se il cavo non è connesso all’apparecchio, l’interfaccia di rete senza fili sarà attiva.
5

Ripristino delle impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all'impostazione predefinita dalla fabbrica, seguire le fasi di seguito indicate.
1 Accertarsi che l'apparecchio non sia in
funzione, quindi disinserire tutti i cavi dall'apparecchio (fatta eccezione per il cavo di alimentazione).
2 Premere Menu, 6, 0. 3 Premere 1 per selezionare Resettare. 4 Premere 1 per selezionare Si. 5 L'apparecchio si riavvia, ricollegare poi i cavi
una volta completata la procedura.
55

Opzioni e materiali di consumo

1
1
L'apparecchio dispone dei seguenti accessori opzionali. È possibile espandere le capacità della stampante aggiungendo questi elementi.

Opzioni

Unità vassoio inferiore Memoria DIMM
LT-5300
Il secondo vassoio carta inferiore può contenere fino a 250 fogli di carta. Quando viene installato il vassoio, l'apparecchio
È possibile espandere la memoria installando un modulo
memoria (DIMM 144 pin). espande la capacità totale di ingresso fino ad un massimo di 550 fogli.
2

Materiali di consumo

Quando è necessario sostituire i materiali di consumo, un messaggio di errore viene visualizzato sul display. Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo, visitare il sito http://solutions.brother.com
o contattare il
rivenditore di zona Brother.
Cartuccia toner Gruppo tamburo
TN-3130 / TN-3170 DR-3100
56
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato da Brother International Corporation. Windows e Microsoft sono marchi registrati da Microsoft negli Stati Uniti e negli altri Paesi. Macintosh and True Type sono marchi registrati da Apple Computer, Inc. Postscript e Postscript 3 sono marchi registrati o marchi di fabbrica della Adobe Systems Incorporated. PaperPort è un marchio registrato di ScanSoft, Inc. Presto! PageManager è un marchio registrato da NewSoft Technology Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup e il logo SecureEasySetup sono marchi di fabbrica o marchi registrati da Broadcom Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutte le aziende i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri nomi di marche e prodotti citati nel presente manuale sono marchi di fabbrica o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione. Questo prodotto è destinato all’uso in ambienti professionali.
© 2006 Brother Industries, Ltd. © 1998-2006 TROY Group, Inc. © 1983-2006 PACIFIC SOFTWORKS INC. Il presente prodotto include il software "KASAGO TCP/IP" sviluppato da Elmic Systems, Inc. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
ITA
Loading...