Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il driver.
Leggere questa ‘Guida di installazione rapida’ per garantire una corretta installazione e
predisposizione all'uso.
Guida di installazione rapida
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Conservare la ‘Guida di installazione rapida’ e il CD-ROM in dotazione in un luogo idoneo che
ne consenta la consultazione in qualunque momento.
Versione A
1
Simboli utilizzati nella presente guida
Avvertenza
Le avvertenze hanno lo scopo di
informare sulle procedure da seguire
per evitare possibili lesioni personali.
Nota
Le note contengono istruzioni relative a
misure da adottare in determinate
situazioni o consigli da seguire per
adottare una stessa procedura con altre
funzionalità dell’apparecchio.
Attenzione
Attenzione: procedure specifiche da
seguire per evitare possibili danni alla
stampante o ad altri oggetti.
Guida dell’utente, Guida software o
Guida dell’utente in rete
Indica riferimenti alla Guida dell’utente o
alla Guida dell’utente in rete incluse nel
CD-ROM in dotazione.
Impostazione errata
Le note con dicitura “Impostazione
Errata” informano sull'incompatibilità
dell’apparecchio con certi dispositivi o
procedure.
Sommario
Preparazione dell’apparecchio
Componenti inclusi nella scatola.................................................................................................................. 2
Pannello dei comandi ................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Installare il gruppo tamburo e cartuccia toner.............................................................................................. 4
Caricare la carta nel vassoio........................................................................................................................5
Rilasciare la leva di sblocco scanner ........................................................................................................... 6
Collegamento linea telefonica e alimentazione............................................................................................ 6
Impostazione Data e Ora .............................................................................................................................8
Modalità di composizione numero a toni e ad impulsi................................................................................ 10
Impostazione del tipo di linea telefonica .................................................................................................... 10
Selezione della Modalità ricezione.............................................................................................................11
Impostazione del contrasto del display ......................................................................................................11
Punto 2 –
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB
(Per Windows
Per utenti con cavo di interfaccia parallela
(Per Windows
Per utenti Windows NT
Per utenti di interfaccia di rete
(Per Windows
Per utenti in rete wireless
(Per Windows
in modalità infrastruttura) .......................................................................................................................... 26
Predisposizione dell’apparecchio
Installazione driver e software
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)................................... 17
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)............................. 22
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition
®
Workstation Versione 4.0 (Per utenti cavo di interfaccia parallela)................... 20
Macintosh
Per utenti con cavo interfaccia USB.......................................................................................................... 34
Per Mac OS
Per Mac OS
Per utenti di interfaccia di rete .................................................................................................................. 39
Per Mac OS
Per Mac OS
Per utenti in rete (Solo per Mac OS
®
®
10.2.4 o versione superiore........................................................................................... 34
®
da 9.1 a 9.2 ................................................................................................................... 37
®
X 10.2.4 o versione superiore ....................................................................................... 39
®
da 9.1 a 9.2 ................................................................................................................... 42
®
X 10.2.4 o versione superiore)....................................................... 44
Per utenti in rete
Installazione dell’utilità di configurazione BRAdmin Professional (Per utenti Windows®)..........................52
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional (Per utenti Windows
Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS
Procedura di configurazione delle impostazioni di rete dell’apparecchio in una rete LAN senza fili o
una rete LAN cablata .................................................................................................................................55
Ripristino delle impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica ............................. 55
Materiali di consumo ..................................................................................................................................56
®
).. 53
1
Preparazione dell’apparecchio
1
1
I componenti forniti possono essere diversi a seconda del Paese.
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio.
Componenti inclusi nella scatola
1
2
3
4
5
8
7
6
1 Alimentatore automatico documenti (ADF)
2 Pannello dei comandi
3 Supporto ribaltabile del vassoio uscita, lato stampato in
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo per l'interfaccia che s'intende usare (parallela,
USB o rete).
In quest’occasione non collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene effettuato al
momento dell’installazione del software.
Cavo interfaccia USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 non più lungo di 2,0 metri.
Quando si utilizza un cavo USB, accertarsi di collegarlo ad una porta USB del computer e non ad una porta
USB su una tastiera o ad un hub USB non alimentato.
Cavo interfaccia parallela
Accertarsi di utilizzare un cavo di interfaccia parallela non più lungo di 2,0 metri.
Utilizzare un cavo di interfaccia schermato a norma IEEE 1284.
Cavo di rete
Utilizzare un doppino dritto di categoria 5 (o superiore) per reti fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
2
Preparazione dell’apparecchio
2
MFC-8870DW
Pannello dei comandi
1 Tasti chiamata veloce
2 LED di stato
3 LCD (Display a cristalli liquidi)
4 Tasti Menu
5 Tastiera
6 Tasto Stop/Uscita
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare “Descrizione Pannello dei comandi” al Capitolo 1 della
Guida dell’utente.
Nota
Per trasportare l'apparecchio, afferrare le due maniglie laterali poste sotto lo scanner. NON trasportare
l’apparecchio sostenendolo dalla parte inferiore.
3
Punto 1
1
1Installare il gruppo tamburo e cartuccia toner
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia. Il
collegamento del cavo di interfaccia viene
effettuato al momento dell’installazione del
software.
1Aprire il coperchio frontale premendo l’apposito
pulsante di sblocco (1).
Predisposizione dell’apparecchio
3Scuotere delicatamente da lato a lato diverse
volte per distribuire il toner uniformemente
all'interno del gruppo.
4Inserire il gruppo tamburo nell'apparecchio fino
a farlo scattare in posizione.
(1)
2Rimuovere dalla confezione il gruppo tamburo
e cartuccia toner.
5Chiudere il coperchio anteriore
dell'apparecchio.
4
Predisposizione dell’apparecchio
2Caricare la carta nel vassoio
1Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
2Tenendo premuta la leva di sblocco blu della
guida carta (1), far scorrere le guide laterali per
adattarle al formato carta. Controllare che le
guide siano collocate stabilmente nelle
scanalature.
(1)
4Inserire la carta nel vassoio carta. Accertarsi
che la carta sia piana nel vassoio, al di sotto del
contrassegno di massimo livello (1).
(1)
5Inserire completamente il vassoio carta
nell’apparecchio e aprire il supporto ribaltabile
del vassoio di uscita prima di utilizzarlo (1).
3Smuovere la risma per separare i fogli, in modo
da evitare inceppamenti e difficoltà di
inserimento.
(1)
Nota
Per ulteriori dettagli sulle specifiche relative alla
carta utilizzabile, consultare “Carta utilizzabile e
altri supporti” al Capitolo 2 della Guida dell’utente.
5
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
3Rilasciare la leva di sblocco
scanner
1Premere la leva (1) nella direzione indicata per
sbloccare lo scanner.
(La leva grigia di blocco scanner è posizionata
nella parte posteriore sinistra, al di sotto del
coperchio documenti (2).)
(2)
(1)
4Collegamento linea
telefonica e alimentazione
1Accertarsi che l'apparecchio sia spento.
Collegare il cavo di alimentazione CA
all'apparecchio.
2Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa
CA. Accendere l'interruttore di accensione
dell'apparecchio.
Nota
Se sullo schermo appare Scanner bloccato,
sbloccare immediatamente lo scanner con
l’apposita leva e premere Stop/Uscita.
(Consultare “3 Rilasciare la leva di sblocco
scanner.”)
3Collegare un’estremità del cavo della linea
telefonica al jack dell'apparecchio
contrassegnato con LINE e l’altra ad una presa
a muro modulare.
6
Avvertenza
• L'apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
• L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al
momento di effettuare il collegamento alla linea
telefonica, si raccomanda di tenere collegato il
cavo dell'alimentazione all’apparecchio per
proteggersi da eventuali correnti elettriche
presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo,
per proteggersi quando si desidera spostare
l'apparecchio, si consiglia di scollegare prima il
cavo della linea telefonica e poi quello di
alimentazione.
Nota
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo nel modo seguente.
Predisposizione dell’apparecchio
Nota
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
nel modo seguente.
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est..
Per maggiori dettagli, vedere. “Collegamento
di TAD esterno” al Capitolo 7 della Guida
dell’Utente.
7
Punto 1
5Impostazione Data e Ora
L'apparecchio visualizza data e ora e, nel caso in cui
venga impostato il numero identificativo, le stampa su
tutti i fax inviati.
1Premere Menu.
Predisposizione dell’apparecchio
6Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti
al giorno, quindi premere OK.
02.Data/Ora
XX/03/2006
2Premere 0.
3Premere 2.
4Digitare le ultime due cifre dell’anno sulla
tastiera, quindi premere OK.
02.Data/Ora
Anno:2006
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 0, 6 per 2006.)
5Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti
al mese, quindi premere OK.
02.Data/Ora
XX/XX/2006
Mese:03
Immet.e tasto OK
Giorno:25
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 2, 5.)
7Digitare sulla tastiera l’ora nel formato 24 ore,
quindi premere OK.
02.Data/Ora
25/03/2006
Ora:15:25
Immet.e tasto OK
(Ad esempio, inserire 1, 5, 2, 5 per 3:25 P.M.)
8Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si fa un errore, premere Stop/Uscita per
ripartire dal punto 1.
(Ad esempio, inserire 0, 3 per marzo.)
8
Predisposizione dell’apparecchio
6Impostazione dell’Identificativo
È possibile memorizzare il proprio nome e numero di
fax per stamparli su tutte le pagine dei fax che si
inviano.
1Premere Menu.
2Premere 0.
3Premere 3.
4Inserire il proprio numero di fax (max 20 cifre)
con la tastiera, quindi premere il tasto OK. Per
inserire il segno “+” dei prefissi telefonici
internazionali, premere l. Per esempio, per
inserire il prefisso del Regno Unito “+44”,
premere l, 4, 4, quindi digitare le altre cifre del
numero.
03.Identificativo
Fax:
Immet.e tasto OK
Nota
• Per inserire il nome, fare riferimento alla seguente
tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso
tasto del carattere precedente, premere per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per sbaglio,
premere per portare il cursore sotto il
carattere errato e premere Cancella/Indietro.
Premere
il tasto
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
5Inserire il numero telefonico (fino a 20 cifre)
con la tastiera, quindi premere OK.
(Se il numero di telefono e di fax è lo stesso,
inserire il numero nuovamente.)
Per maggiori dettagli, consultare “Digitazione
testo” al Capitolo D della Guida dell’utente.
7Premere Stop/Uscita.
9
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
7Modalità di composizione
Al momento della spedizione, l'apparecchio è
impostato per la composizione a toni. Se si utilizza un
servizio a impulsi (apparecchio con composizione
mediante disco combinatore), occorre modificare il
modo di composizione.
numero a toni e ad impulsi
1Premere Menu.
2Premere 0.
3Premere 4.
4Premere o per scegliere Impulsi (o
Toni).
Premere OK.
5Premere Stop/Uscita.
8Impostazione del tipo di
Se si collega l'apparecchio ad una linea che utilizza
PABX (PBX) o ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è
necessario modificare il tipo di linea telefonica
completando le seguenti fasi.
linea telefonica
1Premere Menu.
2Premere 0.
3Premere 6.
4Premere o per selezionare la
modalità. Premere OK.
06.Imp.linea tel.
aNormale
ISDN
bPBX
Selez. ab eOK
5Premere Stop/Uscita.
PABX (PBX) e TRASFERIMENTO
L'apparecchio è inizialmente impostato su Normale e
permette all'apparecchio di collegarsi alla linea PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino telefonico
automatico privato o PABX. L'apparecchio può
essere collegato alla maggior parte dei PABX in
commercio. La funzione di richiamo dell'apparecchio
supporta solo la ricomposizione del numero dopo un
intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva
con la maggior parte dei sistemi PABX (PBX)
permettendo di accedere ad una linea esterna o di
trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa
funzione è attiva quando si preme il tasto Tel/R.
Nota
È possibile programmare la pressione del tasto
Tel/R nei numeri memorizzati per la funzione di
chiamata numeri diretti o di chiamata veloce.
Quando si programma la chiamata di un numero
diretto o di chiamata veloce (Menu, 2, 3, 1 o 2, 3, 2) premere prima Tel/R (il display visualizza
“!”), quindi inserire il numero di telefono. In questo
modo non sarà necessario premere Tel/R ogni
volta, prima di usare i numeri diretti o la chiamata
veloce. (Consultare “Memorizzazione di numeri” al
Capitolo 8 della Guida dell’utente). Tuttavia, se il
PBX non è stato selezionato nell’impostazione del
tipo di linea telefonica, non si potrà utilizzare un
numero diretto o la chiamata veloce a patire dal
tasto Tel/R.
10
Predisposizione dell’apparecchio
9Selezione della Modalità
Quattro sono le modalità di ricezione possibili.
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e
Tel./Segr. Est..
Scegliere la Mod. ricezione che meglio si adatta
alle proprie esigenze.
ricezione
Si sta collegando un telefono esterno o una segreteria
telefonica esterna dell'apparecchio?
Sì
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione
messaggi della segreteria
telefonica esterna?
No
No
1Premere Menu.
2Premere 0.
3Premere 1.
4Premere o per selezionare la
modalità.
Premere OK.
5Premere Stop/Uscita.
Per maggiori dettagli, consultare “Ricezione
10Impostazione del contrasto
di un fax” al Capitolo 6 della Guida
dell’utente.
del display
Si desidera che dell'apparecchio
risponda ad ogni chiamata?
Sì
Si utilizza dell'apparecchio solo
come fax?
Sì
No
No
Sì
Solo fax
Dell'apparecchio
risponde
automaticamente a tutte
le chiamate avviando la
ricezione fax.
Fax/Tel
Dell'apparecchio
controlla la linea e
risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. Se non si
tratta di un fax, il telefono
suona per consentire di
prendere la chiamata.
Manuale
L’utente ha il controllo
della linea telefonica e
deve rispondere
autonomamente a tutte
le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. I messaggi
vocali sono memorizzati
nella segreteria esterna.
I messaggi fax vengono
stampati. (Consultare
“4. Collegamento linea
telefonica e alimentazione”
a pagina 6.)
Si può modificare il contrasto per fare in modo che il
display appaia più chiaro o più scuro.
1Premere Menu.
2Premere 1.
3Premere 8.
4Premere per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere per diminuire il contrasto.
Premere OK.
5Premere Stop/Uscita.
Andare a
alla pagina successiva per installare il driver e
il software.
11
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
1
1
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Installazione MFL-Pro Suite
È possibile installare il software MFL-Pro Suite e i
driver multifunzione.
Installa altri driver o utilità
È possibile installare le utility supplementari del
software MFL-Pro Suite.
Documentazione
Per visualizzare la Guida dell’utente e altra
documentazione in formato PDF (Programma di
visualizzazione incluso). La Guida dell’utente, inclusa
nel CD-ROM, comprende la Guida software
dell’utentee la Guida dell’utente in rete per funzioni
disponibili quando l’apparecchio è collegato ad un
computer (per esempio stampa e scansione).
Registrazione in linea
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla
pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per
la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un
sito Internet che offre informazioni sui prodotti
Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide
dell’Utente, aggiornamenti per i driver e consigli utili
sull’utilizzo degli apparecchi.
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Consente di installare il driver stampante, il driver
scanner e Presto!
®
PageManager® per Mac OS®
9.1-9.2.
Start Here OSX
È possibile installare MFL-Pro Suite che comprende il
driver stampante, il driver scanner e il Brother
ControlCenter2 per Mac OS
superiore. È possibile installare anche Presto!
PageManager
®
per aggiungere capacità di
®
10.2.4 o versione
®
riconoscimento ottico dei caratteri al Brother
ControlCenter2 ed eseguire con facilità la scansione,
la condivisione e l'organizzazione di foto e documenti.
readme.html
Contiene importanti informazioni e consigli per la
risoluzione dei problemi.
Documentation
Consente di visualizzare la Guida dell’utente e altra
documentazione in formato PDF. La Guida
dell’utente, inclusa nel CD-ROM, comprende la Guida
software dell’utentee la Guida dell’utente in rete per
funzioni disponibili quando l’apparecchio è collegato
ad un computer (per esempio stampa e scansione).
Ripristina MFL-Pro Suite
(solo per utenti cavo USB e parallelo)
Se si è verificato un errore nel corso dell'installazione
di MFL-Pro Suite, utilizzare questa selezione per
riparare automaticamente e reinstallare MFL-Pro
Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende driver stampante,
driver scanner, Brother ControlCenter2,
®
ScanSoft
True Type
PaperPort
PaperPort® SE con OCR e caratteri
®
.
®
SE è un'applicazione di gestione
documenti per la visualizzazione dei documenti
scannerizzati.
12
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un
sito Internet che offre informazioni sui prodotti
Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide
dell’Utente, aggiornamenti per i driver e consigli utili
sull’utilizzo degli apparecchi.
On-Line Registration
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla
pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per
la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Utilities
In questa cartella è possibile utilizzare Utility
supplementari.
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati.
Per ottenere la versione più aggiornata dei driver e per trovare risposte e soluzioni ad eventuali problemi o quesiti, accedere al Brother
Solutions Center direttamente dal driver o visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
.
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB
(Per Windows
Per utenti con cavo di interfaccia parallela
(Per Windows
Per utenti Windows NT
(Per utenti cavo di interfaccia parallela)....................................................................... 20
Per utenti di interfaccia di rete
(Per Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).... 17
®
Workstation Versione 4.0
.... 22
Per utenti in rete wireless (Per Windows
XP Professional x64 Edition in modalità infrastruttura) ............................................. 26
Macintosh
Per utenti con cavo interfaccia USB............................................................................. 34
Per utenti di interfaccia di rete ..................................................................................... 39
Per utenti in rete (Solo per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore)......................... 44
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente
in rete sul CD-ROM per i dettagli sull'installazione.
®
Per Mac OS® 10.2.4 o versione superiore ..........................................................................................34
Per Mac OS
Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore .......................................................................................39
Per Mac OS
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente
in rete sul CD-ROM per i dettagli sull'installazione.
®
da 9.1 a 9.2......................................................................................................................37
®
da 9.1 a 9.2......................................................................................................................42
13
Punto 2
1
1
®
Installazione driver e software
Per utenti con cavo interfaccia USB
(Per Windows
XP Professional x64 Edition)
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows
®
USB
Windows
Importante
Verificare di aver completato le istruzioni dal
punto 1 Predisposizione dell’apparecchio
apagina4 a 11.
4Viene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione
MFL-Pro Suite.
Nota
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di
installare il programma MFL-Pro Suite.
1Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla
presa di corrente alternata e dal computer se è
già stato collegato il cavo d’interfaccia.
Nota
Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora
risorse di Windows
setup.exe dalla cartella principale del CD-ROM
Brother.
®
per eseguire il programma
5Selezionare Connessione locale, quindi fare
clic sul pulsante Avanti. Si procede con
l'installazione.
2Accendere il computer.
(Per Windows
XP Professional x64 Edition, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/
3Inserire il CD-ROM per Windows
CD-ROM. Se appare una schermata con il
nome del modello, selezionare il proprio
apparecchio. Se appare una schermata di
selezione della lingua, scegliere la propria
lingua.
®
nell’unità
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script
Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo
schermo. Quando sullo schermo appare
Selezione componenti, spuntare Driver
Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
14
Installazione driver e software
Windows
®
6Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell’applicazione ScanSoft
PaperPort
®
SE, fare clic su Sì.
®
Viene avviata automaticamente l'installazione
di PaperPort
®
SE seguita dall'installazione di
MFL-Pro Suite.
7Quando appare la finestra del Contratto di
licenza del software Brother MFL-Pro Suite,
fare clic su Sì, se si accettano i termini del
Contratto di licenza software.
Installazione errata
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB
della tastiera o ad un hub USB non alimentato.
Brother raccomanda di collegare
l'apparecchio direttamente al computer.
9Inserire il cavo di alimentazione e accendere
l'apparecchio.
®
USB
Windows
8Quando appare questa schermata, collegare il
cavo di interfaccia USB al PC, quindi collegarlo
all'apparecchio.
(Solo per Windows
Edition)
(Per Windows® 98/98SE/Me/2000)
®
XP/XP Professional x64
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle
schermate durante l'installazione.
10 Quando viene visualizzata la schermata di
Registrazione On-line, scegliere un’opzione e
seguire le istruzioni sullo schermo.
15
Punto 2
11 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
(Dopo aver acceso il computer, solo per utenti
Windows
Professional x64 Edition, è necessario
®
USB
Windows
eseguire l’accesso come amministratore.)
Nota
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato
automaticamente il Diagnostica installazione.
Se l'installazione non ha successo, viene
visualizzata la finestra con i risultati di
installazione. Se Diagnostica installazione
indica un errore, seguire le indicazioni sullo
schermo o leggere la guida on-line e le domande
frequenti in Start/Tutti i programmi
(Programmi)/Brother/MFL-Pro Suite
MFC-XXXX (dove XXXX rappresenta il nome del
modello).
Installazione driver e software
®
2000 Professional/XP/XP
Windows
®
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i
driver stampante e scanner) è stato
installato. La procedura d'installazione è
stata completata.
16
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.