Brother MFC-8870DW Quick Setup Guide [de]

MFC-8870DW
Vor der Verwendung muss das Gerät richtig eingerichtet und die Software installiert werden. Bitte lesen Sie diese Installationsanleitung und führen Sie die folgenden Schritte wie be­schrieben aus, um das Gerät, die Software und die Treiber richtig zu installieren.
Installationsanleitung
Schritt 1
Inbetriebnahme des Gerätes
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Installation abgeschlossen!
Bewahren Sie die Installationsanleitung, das Benutzerhandbuch und die mitgelieferte CD-ROM griffbereit auf, damit Sie jederzeit schnell alle Informationen nutzen können.
Version A
1
Verwendete Symbole und Formatierungen
Warnung
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von Verletzungen.
Hinweis
Hinweise, wie auf eine bestimmte Situa­tion reagiert werden sollte, und hilfrei­che Tipps zur beschriebenen Funktion.
Vorsicht
Vorsichtsmaßnahmen, die beachtet werden müssen, um Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu ver­meiden.
Benutzerhandbuch, Software-
Handbuch oder Netzwerkhandbuch
Verweise auf das Benutzerhandbuch, Software-Handbuch oder Netzwerk­handbuch.
Nicht möglich
Einstellungen, Geräte und Funktionen, die nicht kompatibel mit Ihrem Gerät sind und daher nicht verwendet werden können.

Inhaltsverzeichnis

Allgemeines
Lieferumfang ............................................................................................................................................... 2
Funktionstastenfeld ..................................................................................................................................... 3
Schritt 1 –
Trommeleinheit einsetzen ........................................................................................................................... 4
Papier in die Papierkassette einlegen ......................................................................................................... 5
Funktionstasten-Beschriftung befestigen (nur Schweiz) ............................................................................. 6
Scanner-Verriegelung lösen ........................................................................................................................6
Strom- und Faxanschluss ...........................................................................................................................6
Land einstellen (nur Deutschland und Österreich) ...................................................................................... 8
Displaysprache wählen (nur Schweiz) ........................................................................................................8
Datum und Uhrzeit einstellen ......................................................................................................................8
Absenderkennung eingeben ....................................................................................................................... 9
Wahlverfahren (Ton/Puls) ......................................................................................................................... 10
Anschlussart .............................................................................................................................................. 10
Empfangsmodus wählen ...........................................................................................................................11
LCD-Kontrast einstellen ............................................................................................................................ 11
Schritt 2 –
Windows
USB-Anschluss (Windows Paralleler Anschluss (Windows Windows NT
Verkabelter Netzwerkanschluss (Windows Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (Für Windows
im Infrastruktur-Modus) ............................................................................................................................. 26
Inbetriebnahme des Gerätes
Treiber und Software installieren
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ......................................... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ......................................... 17
®
Workstation Version 4.0 (Paralleler Anschluss) ................................................................ 20
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ................................... 22
®
98/98SE/NT/Me/2000 Professional/XP/XPProfessional x64 Edition
Macintosh
USB-Anschluss .........................................................................................................................................34
Mac OS Mac OS
Verkabelter Netzwerkanschluss ................................................................................................................ 39
Mac OS Mac OS
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (nur für Mac OS
®
®
X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 34
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................ 37
®
X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 39
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................ 42
®
X 10. 2. 4 oder höher) .......................... 44
Für Netzwerkbenutzer
Installation von BRAdmin Professional für Windows® .............................................................................. 52
Einstellen von IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional (unter Windows Konfigurationsprogramm BRAdmin Light (für Mac OS
Netzwerkeinstellungen auf drahtloses oder verkabeltes Netzwerk festlegen ........................................... 55
Netzwerkeinstellungen auf Werkseinstellung zurücksetzen ..................................................................... 55
®
X) .......................................................................54
Zubehör / Verbrauchsmaterial
Zubehör .....................................................................................................................................................56
Verbrauchsmaterialien .............................................................................................................................. 56
®
) . 53
1

Allgemeines

1
1
Der Lieferumfang kann in den verschiedenen Ländern unterschiedlich sein. Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, damit Sie das Gerät später für einen Transport wieder sorgfältig verpacken können.

Lieferumfang

1 2
8 7
3 4
6
5
1 Vorlageneinzug (ADF) 2 Funktionstastenfeld 3 Papierausgabefach (Druckseite unten) mit ausklappba-
rer Papierstütze
5 Papierzufuhr 6 Netzschalter 7 Vorlagenglas-Abdeckung 8 Vorlagenstopper
4 Vordere Abdeckung
CD-ROMs
für Windows
und für Macintosh
®
®
Installationsanleitung
Benutzerhandbuch
Trommeleinheit mit Toner-
kassette
Für Deutschland und Österreich
Funktionstasten-
Für die Schweiz
Netzkabel
Für Deutschland und Österreich
Faxanschlusskabel
Für die Schweiz
Beschriftung (nur Schweiz)
Das Datenkabel ist kein standardmäßiges Zubehör. Kaufen Sie bitte das passende Datenkabel für die Anschluss­art, die Sie benutzen möchten (parallel, USB oder Netzwerk). Schließen Sie das Datenkabel noch NICHT an. Das Datenkabel wird erst während der Software-Installation angeschlossen.
USB-Kabel
Benutzen Sie nur ein geeignetes USB 2.0-Kabel, das nicht länger als zwei Meter ist. Schließen Sie das Gerät nur an den USB-Anschluss Ihres Computers und nicht am USB-Anschluss einer Tastatur oder an einem pas­siven USB-Hub an.
Paralleles Datenkabel
Benutzen Sie nur ein abgeschirmtes paralleles, IEEE 1284-kompatibles Datenkabel, das nicht länger als zwei Meter ist.
Netzwerkkabel
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel für ein 10/100BASE-TX Fast Ethernet-Netzwerk (Straight-through Katego­rie 5 (oder höher), twisted pair).
2
Allgemeines
2
MFC-8870DW

Funktionstastenfeld

1 Zielwahltasten 2 Status-LED 3 LC-Display 4 Menü-Tasten 5Zifferntasten 6 Stopp-Taste
12 345
981011
6
7
7 Start-Taste 8 Kopiertasten 9 Betriebsarten-Tasten 10 Fax- und Telefontasten 11 Drucker-Tasten
Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt „Tasten und ihre Funktionen“ in Kapitel 1 des Benutzer­handbuches.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät transportieren, fassen Sie es an den Griffen unterhalb des Vorlagenglases an. Halten Sie es NICHT am Gehäuseboden.
3
Schritt 1
1

1 Trommeleinheit einsetzen

Nicht möglich
Schließen Sie NICHT das Datenkabel an. Das Kabel wird erst während der Software-Installa­tion angeschlossen.
1 Öffnen Sie die vordere Abdeckung, indem Sie
Inbetriebnahme des Gerätes
3 Schwenken Sie die Trommeleinheit vorsichtig
die Entriegelungstaste (1) drücken.
4 Setzen Sie die Trommeleinheit in das Gerät
einige Male seitlich hin und her, um den Toner in der Kassette gleichmäßig zu verteilen.
ein.
(1)
2 Packen Sie die Trommeleinheit (inkl. Toner-
kassette) aus.
5 Schließen Sie die vordere Abdeckung.
4
Inbetriebnahme des Gerätes

2 Papier in die Papierkassette einlegen

1 Ziehen Sie die Papierkassette vollständig aus
dem Gerät heraus.
2 Stellen Sie die Papierführungen (1) entspre-
chend der Papiergröße ein. Halten Sie dazu die beiden Teile der Papierführung gedrückt, während Sie die Führung verschieben. Achten Sie darauf, dass die Papierführungen einras­ten.
(1)
4 Legen Sie das Papier in die Papierkassette.
Achten Sie darauf, dass das Papier flach in der Kassette liegt und die Markierung für die maxi­male Stapelhöhe (1) nicht überschreitet.
(1)
5 Schieben Sie die Papierkassette fest in das
Gerät ein und klappen Sie die Papierstütze am Ausgabefach (1) aus, bevor Sie das Gerät be­nutzen.
3 Fächern Sie das Papier gut auf, um Pa-
pierstaus und Fehler beim Einzug zu vermei­den.
(1)
Ausführliche Informationen zum verwendba­ren Papier finden Sie unter „Verwendbares Papier und Druckmedien“ in Kapitel 2 des Benutzerhandbuches.
5
Schritt 1
Inbetriebnahme des Gerätes
3 Funktionstasten-
Beschriftung befestigen (nur Schweiz)
1 Öffnen Sie die Vorlagenglas-Abdeckung. 2 Befestigen Sie die Funktionstasten-Beschrif-
tung für Ihre Sprache an dem Gerät.

5 Strom- und Faxanschluss

1 Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter
des Gerätes ausgeschaltet ist. Schließen Sie das Netzkabel am Gerät an.
2 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter ein.
Hinweis
Wenn die Funktionstasten-Beschriftung nicht rich­tig befestigt ist, funktionieren die Tasten nicht.

4 Scanner-Verriegelung lösen

1 Schieben Sie den Scanner-Verriegelungshe-
bel (1) in die gezeigte Richtung, um die Scan­ner-Verriegelung zu lösen. (Der graue Scanner-Verriegelungshebel befin­det sich hinten links unter der Vorlagenglasab­deckung (2).)
(2)
(1)
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Hinweis
Falls im Display Scanner lösen angezeigt wird, lösen Sie sofort die Scanner-Verriegelung und drücken Sie dann Stopp (siehe „3. Scanner-Ver­riegelung lösen“).
6
Inbetriebnahme des Gerätes
3 Schließen Sie das Faxanschlusskabel an die
mit LINE beschriftete Buchse des Gerätes und an die Telefonsteckdose an.
Für Deutschland und Österreich
Hinweis
Wenn Sie an derselben Leitung auch ein externes Telefon verwenden möchten, schließen Sie es wie unten gezeigt an.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Kupplungsstück
Serielle Dose
Für die Schweiz
Warnung
• Das Gerät darf nur über einen geerdeten Netz­stecker angeschlossen werden.
• Das Gerät wird über den Netzanschluss geerdet. Deshalb sollten Sie zum Schutz vor Spannungs­spitzen über die Telefonleitung zuerst die Strom­versorgung und dann den Faxanschluss herstellen. Aus demselben Grund sollten Sie vor dem Verstellen oder dem Transportieren des Ge­rätes stets zuerst den Faxanschluss lösen, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
Hinweis
Wenn Sie an derselben Leitung auch einen exter­nen Anrufbeantworter verwenden möchten, schließen Sie diesen wie unten gezeigt an.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Kupplungsstück
Serielle Dose
Stellen Sie am Gerät den Empfangsmodus TAD:Anrufbeantw. ein. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Externes Telefon und externer Anrufbeant­worter“ in Kapitel 7 des Benutzerhandbu­ches.
7
Schritt 1
Inbetriebnahme des Gerätes
6 Land einstellen (nur
Deutschland und Öster­reich)
Sie müssen das Land einstellen, damit das Gerät die passenden Telekommunikationseinstellungen ver­wenden kann.
1 Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes angeschlossen und das Gerät ein­geschaltet ist.
2 Drücken Sie oder , um das Land zu
wählen.
Set Country
aDeutschland bÖsterreich
Select ab & OK
Drücken Sie OK, wenn Ihr Land angezeigt wird.
3 Sie werden nun aufgefordert, die Einstellung
zu bestätigen.
Land einstellen Deutschland
1.Ja
2.Nein
Ziffer eingeben
7 Displaysprache wählen
Sie können wählen, in welcher Sprache die Display­anzeigen erscheinen sollen.
(nur Schweiz)
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 0. 3 Drücken Sie 0. 4 Wählen Sie mit oder die ge--
wünschte Sprache aus (Deutsch, Französisch oder Englisch). Drücken Sie OK.
5 Drücken Sie Stopp.

8 Datum und Uhrzeit einstellen

Datum und Uhrzeit werden im Display angezeigt und, sofern die Absenderkennung programmiert ist, auch auf jedes versendete Fax gedruckt.
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 0. 3 Drücken Sie 2. 4 Geben Sie mit den Zifferntasten die Jahreszahl
zweistellig ein und drücken Sie OK.
02.Datum/Uhrzeit
4 Wenn das richtige Land angezeigt wird, drü-
cken Sie 1, um mit Schritt 5 fortzufahren. Oder — Drücken Sie 2, um zurück zu Schritt 2 zu ge­langen und das Land erneut zu wählen.
5 Nachdem das Display zwei Sekunden lang
Ausgeführt! gezeigt hat, erscheint Bitte warten.
8
Jahr:2006
Eingabe, dann OK
(Zum Beispiel: 0, 6 für 2006)
5 Geben Sie den Monat zweistellig ein und drü-
cken Sie OK.
02.Datum/Uhrzeit XX/XX/2006
Monat:03
Eingabe, dann OK
(Zum Beispiel: 0, 3 für März)
Inbetriebnahme des Gerätes
6 Geben Sie den Tag zweistellig ein und drücken
Sie OK.
02.Datum/Uhrzeit XX/03/2006
Tag:25
Eingabe, dann OK
(Zum Beispiel: 2, 5)
7 Geben Sie die Uhrzeit im 24-Stunden-Format
ein und drücken Sie OK.
02.Datum/Uhrzeit 25/03/2006
Uhrzeit:15:25
Eingabe, dann OK
(Zum Beispiel: 1, 5, 2, 5 für 15:25 Uhr)
8 Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Im Falle einer Fehleingabe, drücken Sie Stopp, um zu Schritt 1 zurückzukehren.

9 Absenderkennung eingeben

Speichern Sie die Absenderkennung, d.h. die Ruf­nummer des Gerätes und Ihren Namen bzw. Firmen­namen, die am Anfang jeder gesendeten Seite gedruckt wird.
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 0. 3 Drücken Sie 3. 4 Geben Sie die Faxnummer des Gerätes mit
den Zifferntasten ein (bis zu 20 Stellen) und drücken Sie dann OK. Zur Eingabe des Plus­zeichens (“+” ) drücken Sie l. Um z. B. die Landesvorwahl für Deutschland einzugeben (“+49”), drücken Sie l, 4, 9.
03.Abs.-Kennung
5 Geben Sie Ihre Telefonnummer ein (bis zu 20
Stellen). Drücken Sie dann OK. (Falls Ihre Te­lefon- und Faxnummer identisch sind, geben Sie zweimal dieselbe Nummer ein.)
03.Abs.-Kennung Fax:+49XXXXXXXX
Tel:
Eingabe, dann OK
6 Geben Sie mit den Zifferntasten Ihren Namen
ein (bis zu 20 Zeichen). Drücken Sie dann OK.
03.Abs.-Kennung Fax:+49XXXXXXXX Tel:+49XXXXXXXX Name:
Eingabe, dann OK
Hinweis
• Die folgende Tabelle zeigt, mit welchen Tasten die Buchstaben eingegeben werden können.
• Um zweimal hintereinander den gleichen Buchsta­ben oder zwei auf derselben Taste liegende Buch­staben einzugeben (z.B. „LL“ oder „TU“), geben Sie den ersten Buchstaben ein, drücken dann
und wählen den nächsten Buchstaben.
• Um Zeichen zu löschen, bewegen Sie den Cursor mit der Taste unter das falsch geschriebene
Zeichen und drücken Sie dann Storno.
Taste 1-mal 2-mal 3-mal 4-mal
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Weitere Informationen zur Texteingabe fin­den Sie in Anhang D des Benutzerhandbu­ches.
Fax:
Eingabe, dann OK
7 Drücken Sie Stopp.
9
Schritt 1
Inbetriebnahme des Gerätes

10 Wahlverfahren (Ton/Puls)

Werkseitig ist das modernere Tonwahlverfahren (MFV) eingestellt. Falls in Ihrem Telefonnetz noch die Pulswahl verwendet wird, müssen Sie hier die ent­sprechende Einstellung wählen.
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 0. 3 Drücken Sie 4.
4 Drücken Sie oder , um Pulswahl
oder Tonwahl zu wählen. Drücken Sie OK.
5 Drücken Sie Stopp.

11 Anschlussart

Ihr Gerät ist werkseitig für die Installation an einem Hauptanschluss eingestellt (Normal). Für den Be­trieb des Gerätes in einer Nebenstellenanlage oder ISDN-Anlage ändern Sie die Einstellung entspre­chend.
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 0. 3 Drücken Sie 6.
4 Drücken Sie oder , um die ge-
wünschte Anschlussart zu wählen. Drücken Sie OK.
06.Anschlussart a Normal
ISDN
b Nebenstelle
a,b dann OK
5 Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Nur Schweiz: Wenn der Nebenstellenbetrieb eingeschaltet ist,
kann zur Amtsholung die Taste Telefon verwen­det werden. Sie können die Amtsholung auch mit den Rufnummern speichern. Dazu drücken Sie beim Speichern der Nummern (Menü, 2, 3, 1 oder 2, 3, 2) die Taste Telefon, bevor Sie die erste Zif­fer der Rufnummer eingeben. Es erscheint „!“ im Display. Sie brauchen dann zur Amtsholung vor dem Anwählen der gespeicherten Rufnummer nicht mehr die Taste Telefon zu drücken. (Siehe „Rufnummern speichern“ in Kapitel 8 des Benut­zerhandbuches.) Rufnummern, die mit Amtsho­lung gespeichert sind, lassen sich nur verwenden, wenn als Anschlussart Nebenstelle eingestellt ist.
10

12 Empfangsmodus wählen

Es kann zwischen vier verschiedenen Empfangsmodi gewählt werden: Nur Fax, Fax/Tel, Manuell und TAD:Anrufbeantw.. Wählen Sie mit Hilfe der Tabelle den für Sie passen­den Empfangsmodus.
Ist ein externes Telefon oder ein Anrufbeantworter an der- selben Leitung wie das Gerät angeschlossen?
Ja
Möchten Sie Nachrichten vom externen Anrufbeantworter aufzeichnen lassen?
Nein
Soll das Gerät alle Anrufe (Fax/Tele­fon) automatisch annehmen?
Ja
Möchten Sie das Gerät nur für den Faxempfang verwen­den?
Ja
Nein
Nein
Ja
Nein
Nur Fax
Das Gerät beantwortet automatisch jeden Anruf und schaltet zum Fax­empfang um.
Fax/Tel
Das Gerät nimmt alle Anrufe an, empfängt Faxe automatisch und ruft Sie bei einem Tele­fonanruf ans Telefon (Doppelklingeln).
Manuell
Sie müssen alle Anrufe mit dem externen Tele­fon annehmen.
TAD:Anrufbeantw.
Der externe Anrufbeant­worter nimmt alle Anrufe an und zeichnet Nach­richten auf, das Gerät druckt die ankommen­den Faxe aus.
Siehe 4. Strom- und Fax- anschluss auf Seite 6.
Inbetriebnahme des Gerätes
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 0. 3 Drücken Sie 1.
4 Drücken Sie oder , um den ge-
wünschten Empfangsmodus zu wählen. Drücken Sie OK.
5 Drücken Sie Stopp.
Weitere Informationen dazu finden Sie unter

13 LCD-Kontrast einstellen

Sie können den LCD-Kontrast verändern, um die Zei­chen im Display dunkler oder heller anzeigen zu las­sen.
1 Drücken Sie Menü. 2 Drücken Sie 1. 3 Drücken Sie 8. 4 Drücken Sie , um den Kontrast zu erhö-
5 Drücken Sie Stopp.
„Empfangen“ in Kapitel 6 und unter „An­schlusseinstellungen und externe Geräte“ in Kapitel 7 im Benutzerhandbuch.
hen.
— Oder —
Drücken Sie , um den Kontrast zu verrin­gern. Drücken Sie OK.
Gehen Sie jetzt zu
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite) auf der nächsten Seite, um Treiber und Software zu in­stallieren.
11

Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite)

1
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite)
Windows
®
MFL-Pro Suite installieren
Zur Installation der MFL-Pro Suite und der Multi­funktionstreiber.
Andere Treiber/Programme installieren
Zur Installation zusätzlicher MFL-Pro Suite Dienstpro­gramme.
Dokumentationen
Benutzerhandbuch und weitere Dokumentationen im PDF-Format (inklusive Anwendung zum Lesen). Das Benutzerhandbuch auf der CD-ROM enthält auch das Software-Handbuch und das Netzwerkhandbuch. Darin sind die Funktionen zur Verwendung des Gerä­tes mit einem Computer beschrieben (z.B. das Dru­cken und Scannen).
Online-Registrierung
Zur einfachen und schnellen Registrierung des Gerätes auf der Brother Website (Internetzugang erforderlich).
Brother Solutions Center
Zum Aufrufen der Brother Solutions Center-Website, die Ihnen Informationen über Ihr Brother-Gerät wie FAQs, Benutzerhandbücher, aktuelle Treiber und Tipps zur Verwendung des Gerätes bietet.
MFL-Pro Suite reparieren
(nur mit USB- oder parallelem Anschluss)
Zum automatischen Reparieren und Neuinstallieren der MFL-Pro Suite, falls die Installation nicht erfolg­reich durchgeführt wurde.
Hinweis
Die MFL-Pro Suite enthält Drucker- und Scanner­treiber, das Brother ControlCenter2, die Anwen-
dungen ScanSoft nung sowie True-Type PaperPort
®
®
PaperPort® SE mit Texterken-
®
-Schriften.
SE ist ein Dokumenten-Management­Programm, das Sie zur Ansicht der eingescannten Dokumente und Bilder verwenden können.
12
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Zur Installation der Drucker- und Scannertreiber sowie
®
des Presto!
PageManager® für Mac OS® 9.1 - 9.2.
Start Here OSX
Zur Installation der MFL-Pro Suite, die Drucker- und Scannertreiber sowie das Brother ControlCenter2 für
Mac OS Presto!
®
10.2.4 oder höher enthält. Sie können auch
®
PageManager® installieren, mit dem die Scan-to-Text-Funktion des Brother ControlCenter2 verwendet und Fotos sowie Dokumente einfach ein­gescannt und verwaltet werden können.
Readme.html
Hier finden Sie wichtige Informationen und Tipps zur Problemlösung.
Documentation
Benutzerhandbuch und weitere Dokumentationen im PDF-Format. Das Benutzerhandbuch auf der CD­ROM enthält auch das Software-Handbuch und das Netzwerkhandbuch. Darin sind Funktionen zur Ver­wendung des Gerätes mit einem Computer beschrie­ben (z.B. das Drucken und Scannen).
Brother Solutions Center
Die Brother Solutions Center-Website bietet Ihnen Infor­mationen über Ihr Brother Gerät, wie FAQs, Benutzer­handbücher, aktuelle Treiber und Tipps zur Verwendung des Gerätes (Internetzugang erforderlich).
On-Line Registration
Zur einfachen und schnellen Registrierung des Gerätes auf der Brother Website (Internetzugang erforderlich)
Utilities
Zur Verwendung zusätzlicher Dienstprogramme.
.
Schritt 2
Folgen Sie der Installationsbeschreibung für das von Ihnen verwendete Betriebssystem und den verwendeten Anschluss. Die aktuellsten Treiber und Handbücher sowie Tipps und Hilfen für eventuell auftretende Probleme finden Sie unter www.brother.de www.brother.ch
oder im Brother Solutions Center, das Sie direkt aus dem Treiber oder über http://solutions.brother.com aufrufen
Treiber und Software installieren
,
Windows
USB-Anschluss (Windows
Paralleler Anschluss (Windows
Windows NT
(Paralleler Anschluss) .................................................................................................... 20
Verkabelter Netzwerkanschluss (Windows
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)........... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)........... 17
®
Workstation Version 4.0
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ..... 22
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (Windows
Professional/XP/XP Professional x64 Edition im Infrastruktur-Modus) .....................26
Macintosh
USB-Anschluss............................................................................................................... 34
Verkabelter Netzwerkanschluss ................................................................................... 39
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (nur Mac OS® X 10.2.4 oder höher) . 44
®
98/98SE/NT/Me/2000
Zur Verwendung anderer Methoden der WLAN-Installation finden Sie detaillierte Informationen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
®
Mac OS® X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 34
Mac OS
Mac OS® X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 39
Mac OS
Zur Verwendung anderer Methoden der WLAN-Installation finden Sie detaillierte Informationen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................. 37
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................. 42
13
Schritt 2
1
1
®
Treiber und Software installieren
USB-Anschluss (Windows
XP Professional x64 Edition)
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows
®
USB
Windows
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
4 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Schließen Sie am Computer alle Anwendungen, bevor Sie die Installation der MFL-Pro Suite star­ten.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und ziehen Sie das Datenkabel ab, falls Sie es zuvor schon angeschlossen ha­ben.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, doppelklicken Sie im Windows
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM.
®
Explorer auf die
5 Wählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie auf Weiter. Die Installation wird fortgesetzt.
2 Schalten Sie den Computer ein. (Unter Win-
®
dows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administrator­rechten anmelden.)
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM für Win-
®
dows
in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Com­puters. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells erscheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der Sprache erscheint, wählen Sie Deutsch.
Hinweis
Wenn Sie den BR-Script-Druckertreiber installie­ren möchten, aktivieren Sie Benutzerdefinierte Installation und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn das Dialogfeld Komponenten wählen erscheint, aktivieren Sie das Kontrollkäst­chen BR-Script-Druckertreiber und folgen weiter den Anweisungen auf dem Bildschirm.
14
Treiber und Software installieren
Windows
®
6 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
®
Soft
PaperPort® SE sorgfältig durch und kli-
cken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinbarung akzeptieren.
Die Installation von PaperPort® SE wird nun automatisch gestartet. Danach beginnt die In­stallation der MFL-Pro Suite.
7 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg­fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät nicht am USB-An­schluss einer Tastatur oder an einem passiven USB-Hub an. Brother empfiehlt, das Gerät di­rekt an den USB-Anschluss des Computers anzuschließen.
9 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
®
USB
Windows
8 Wenn der folgende Bildschirm erscheint,
schließen Sie das USB-Kabel zuerst am Com­puter und dann am Gerät an.
(Windows
(Windows® 98/98SE/Me/2000)
®
XP/XP Professional x64 Edition)
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Nicht möglich
Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die Installation abzubrechen.
10 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
15
Schritt 2
11 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
®
USB
Windows
Treiber und Software installieren
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten. (Unter Windows sional/XP/XP Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administratorrechten anmelden.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro­gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüf­ergebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen auf dem Bild­schirm oder lesen Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte Fragen), die Sie im Start- Menü unter Alle Programme (Programme), Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX finden (XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
®
2000 Profes-
Windows
®
Die MFL-Pro Suite (inklusive der Drucker­und Scannertreiber) ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
16
Treiber und Software installieren
Windows
®
2
Paralleler Anschluss (Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
Hinweis
Schließen Sie am Computer alle Anwendun­gen, bevor Sie die Installation der MFL-Pro Sui­te starten.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und ziehen Sie das Datenkabel ab, falls Sie es zuvor schon angeschlossen ha­ben.
Für Deutschland und Österreich
4 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, doppelklicken Sie im Windows
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM.
®
Explorer auf die
5 Wählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie auf Weiter. Die Installation wird fortgesetzt.
®
Parallel
Windows
Für die Schweiz
2 Schalten Sie den Computer ein. (Unter Win-
®
dows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administrator­rechten anmelden.)
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er­scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia­logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint, wählen Sie Deutsch.
Hinweis
Wenn Sie den BR-Script-Druckertreiber installie­ren möchten, aktivieren Sie Benutzerdefinierte Installation und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn das Dialogfeld Komponenten wählen erscheint, aktivieren Sie das Kontrollkäst­chen BR-Script-Druckertreiber und folgen weiter den Anweisungen auf dem Bildschirm.
17
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
6 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
®
Soft
PaperPort® SE sorgfältig durch und kli-
cken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinbarung akzeptieren.
Nicht möglich
Schließen Sie NICHT den Netzstecker an, be­vor das parallele Datenkabel angeschlossen ist. Ansonsten könnte Ihr Gerät beschädigt werden.
®
Parallel
Windows
Die Installation von PaperPort® SE wird nun automatisch gestartet. Danach beginnt die In­stallation der MFL-Pro Suite.
7 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg­fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
Hinweis
Brother empfiehlt, das Gerät direkt an den Compu­ter anzuschließen.
9 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
8 Wenn der folgende Bildschirm erscheint,
schließen Sie das parallele Kabel zuerst am Computer und dann am Gerät an.
(Windows
(Windows® 98/98SE/Me/2000)
®
XP/XP Professional x64 Edition)
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Nicht möglich
Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die Installation abzubrechen.
10 Unter Windows
nal klicken Sie nun auf Weiter. Unter Windows
Edition startet die Installation der Brother-Trei­ber automatisch. Die einzelnen Installations­bildschirme erscheinen nacheinander.
®
98/98SE/Me/2000 Professio-
®
XP/XP Professional x64
18
Treiber und Software installieren
11 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
Windows
®
®
12 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen. Warten Sie dann, bis der Computer Windows neu gestartet hat und die Installation fortsetzt.
13 Nach dem Neustart beginnt automatisch die In-
stallation der Brother-Treiber. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. (Unter Win-
®
dows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administrator­rechten anmelden.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro­gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüf­ergebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen auf dem Bild­schirm oder lesen Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte Fragen), die Sie im Start- Menü unter Alle Programme (Programme), Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX finden (XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
Parallel
Windows
Die MFL-Pro Suite (inklusive der Drucker­und Scannertreiber) ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
19
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
3

Windows NT® Workstation Version 4.0 (Paralleler Anschluss)

Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
Hinweis
Schließen Sie am Computer alle Anwendun­gen, bevor Sie die Installation der MFL-Pro Sui­te starten.
4 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
®
NT
Parallel
Windows
2 Schalten Sie den Computer ein. (Sie müssen
sich mit Administratorrechten anmelden.)
Nicht möglich
Schließen Sie NICHT den Netzstecker an, be­vor das parallele Datenkabel angeschlossen ist. Ansonsten könnte Ihr Gerät beschädigt werden.
3 Schließen Sie das parallele Datenkabel zuerst
am Computer und dann am Gerät an.
5 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM für Win-
®
dows
in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Com­puters. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells erscheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der Sprache erscheint, wählen Sie Deutsch.
6 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
20
Hinweis
Brother empfiehlt, das Gerät direkt an den Compu­ter anzuschließen.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, doppelklicken Sie im Windows
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM.
®
Explorer auf die
Treiber und Software installieren
Windows
®
7 Wählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie auf Weiter. Die Installation wird fortgesetzt.
Hinweis
Wenn Sie den BR-Script-Druckertreiber installie­ren möchten, aktivieren Sie Benutzerdefinierte Installation und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn das Dialogfeld Komponenten wählen erscheint, aktivieren Sie das Kontrollkäst­chen BRScript-Druckertreiber und folgen weiter den Anweisungen auf dem Bildschirm.
8 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
®
Soft
PaperPort® SE sorgfältig durch und kli-
cken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinbarung akzeptieren.
10 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
11 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen und warten Sie, bis Windows fortgesetzt wird. (Sie müssen sich mit Adminis­tratorrechten anmelden.)
®
neu gestartet und die Installation
®
NT
Parallel
Windows
Die Installation von PaperPort® SE wird nun automatisch gestartet. Danach beginnt die In­stallation der MFL-Pro Suite.
9 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg­fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro­gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüf­ergebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen auf dem Bild­schirm oder lesen Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte Fragen), die Sie im Start- Menü unter Programme, Brother, MFL-Pro Sui- te MFC-XXXX finden (XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
Die MFL-Pro Suite (inklusive der Drucker­und Scannertreiber) ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
21
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
4
Verkabelter Netzwerkanschluss (Windows
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
2 Schließen Sie das Netzwerkkabel zuerst an
das Gerät und dann in Ihrem Netzwerk an.
®
5 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er­scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia­logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint, wählen Sie Deutsch.
6 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Netzwerk
Windows
(verkabelt)
3 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, doppelklicken Sie im Windows
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM.
®
Explorer auf die
7 Wählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie auf Weiter.
Für die Schweiz
4 Schalten Sie den Computer ein. (Unter Win-
®
dows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edi-tion/Windows NT mit Administratorrechten anmelden.) Schlie­ßen Sie alle Anwendungen, bevor Sie die In­stallation der MFL-Pro Suite starten.
®
4.0 müssen Sie sich
Hinweis
Wenn Sie eine Firewall verwenden, müssen Sie diese vor Beginn der Installation deaktivieren. Ver­gewissern Sie sich nach der Installation, dass Sie drucken können, und starten Sie dann die Fire­wall-Software neu.
Hinweis
Wenn Sie den BR-Script-Druckertreiber installie­ren möchten, aktivieren Sie Benutzerdefinierte Installation und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn das Dialogfeld Komponenten wählen erscheint, aktivieren Sie das Kontrollkäst­chen BRScript-Druckertreiber und folgen weiter den Anweisungen auf dem Bildschirm.
22
Treiber und Software installieren
Windows
®
8 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
®
Soft
PaperPort® SE sorgfältig durch und kli-
cken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinbarung akzeptieren.
Die Installation von PaperPort® SE wird nun automatisch gestartet. Danach beginnt die In­stallation der MFL-Pro Suite.
9 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL
-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg-
fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
11 Wenn Ihr Gerät bereits für das Netzwerk konfi-
guriert ist, wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie auf Weiter.
Hinweis
Wenn nur ein Gerät dieses Brother-Modells im Netzwerk angeschlossen ist, wird es automatisch ausgewählt und dieses Fenster erscheint nicht.
12 Falls Ihr Gerät noch nicht für das Netzwerk
konfiguriert ist, erscheint die Meldung:
10 Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installationsbildschir­me erscheinen nacheinander. Warten Sie ein
wenig, es kann einige Sekunden dauern, bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die Installation abzubrechen.
Klicken Sie auf OK. Das Dialogfeld zum Konfigurieren der IP­Adresse erscheint. Folgen Sie den Anweisun­gen auf dem Bildschirm und geben Sie eine für Ihr Netzwerk geeignete IP-Adresse für Ihr Ge­rät ein.
13 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
®
Netzwerk
Windows
(verkabelt)
23
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
14 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP/XP
2 Klicken Sie in der Registerkarte Erweitert auf
Einstellungen.
Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administratorrechten anmelden.)
3 Klicken Sie auf Hinzufügen. 4 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
Die MFL-Pro Suite (inklusive der Drucker­und Scannertreiber für das Netzwerk) ist nun installiert und die Installation ist ab­geschlossen.
die Portnummer 54925 zum Scannen im Netz­werk hinzuzufügen:
1) Geben Sie in das Feld Dienstbeschrei- bung einen beliebigen Namen, z. B. „Brother Scanner“ (ohne Anführungszei­chen), ein.
Hinweis
®
Netzwerk
Windows
(verkabelt)
• Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro­gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüf­ergebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen auf dem Bild­schirm oder lesen Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte Fragen), die Sie im Start- Menü unter Alle Programme (Programme), Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX finden (XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
• Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass
2) Geben Sie in das Feld Name oder IP- Adresse ... „Localhost“ (ohne Anführungs­zeichen) ein.
3) Geben Sie in das Feld Externe Portnum- mer für diesen Dienst „54925“ (ohne An­führungszeichen) ein.
4) Geben Sie in das Feld Interne Portnum- mer für diesen Dienst „54925“ (ohne An­führungszeichen) ein.
5) Vergewissern Sie sich, dass UDP gewählt ist.
6) Klicken Sie dann auf OK.
Sie drucken können, und starten Sie dann die Firewall-Software neu.
• Firewall-Einstellungen am PC verhindern eventu­ell das Zustandekommen der erforderlichen Netz­werkverbindung zum Scannen und zur Verwen­dung der PC-Fax-Funktion im Netzwerk. Lesen Sie die folgenden Anweisungen zum Konfigurie­ren der Windows-Firewall. Wenn Sie eine Perso­nal-Firewall-Software verwenden, lesen Sie das
1
2
3
4
5
Handbuch dieser Software oder wenden Sie sich an den Hersteller der Software. 1 Wählen Sie im Start-Menü Systemsteuerung
und dann Windows Firewall. Vergewissern Sie sich, dass in der Register­karte Allgemein die Firewall aktiviert ist.
5 Klicken Sie auf Hinzufügen. 6 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 54926 für den PC-Faxemp­fang im Netzwerk hinzuzufügen:
1) Geben Sie in das Feld Dienstbeschrei- bung einen beliebigen Namen, z. B. „Brother PC-Fax“ (ohne Anführungszei­chen), ein.
2) Geben Sie in das Feld Name oder IP- Adresse ... „Localhost“ (ohne Anführungs­zeichen) ein.
3) Geben Sie in das Feld Externe Portnum- mer für diesen Dienst „54926“ (ohne An­führungszeichen) ein.
24
Treiber und Software installieren
4) Geben Sie in das Feld Interne Portnum­mer für diesen Dienst „54926“ (ohne An-
führungszeichen) ein.
5) Vergewissern Sie sich, dass UDP gewählt ist.
6) Klicken Sie dann auf OK.
7 Wenn weiterhin Probleme im Netzwerk auftre-
ten, klicken Sie erneut auf Hinzufügen.
8 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 137 zum Scannen und für den PC-Faxempfang im Netzwerk hinzuzufügen:
1) Geben Sie in das Feld Dienstbeschrei- bung einen beliebigen Namen, z. B. „Brother PC-Faxempfang“ (ohne Anfüh­rungszeichen), ein.
2) Geben Sie in das Feld Name oder IP- Adresse „Localhost“ (ohne Anführungszei­chen) ein.
3) Geben Sie in das Feld Externe Portnum- mer für diesen Dienst „137“ (ohne Anfüh­rungszeichen) ein.
4) Geben Sie in das Feld Interne Portnum- mer für diesen Dienst „137“ (ohne Anfüh­rungszeichen) ein.
5) Vergewissern Sie sich, dass UDP gewählt ist.
6) Klicken Sie dann auf OK.
9 Vergewissern Sie sich, dass die neuen Einstel-
lungen hinzugefügt wurden und dass sie akti­viert sind. Klicken Sie auf OK.
Windows
®
®
Netzwerk
Windows
(verkabelt)
Hinweis
• Für die Netzwerk-Installation kann die Option MFL-Pro Suite reparieren im Hauptmenü der CD-ROM nicht verwendet werden.
• Scannen, Remote Setup und PC-Faxempfang im Netzwerk werden unter Windows NT
nicht unterstützt.
• Zur Konfiguration der erweiterten Netzwerkfunkti­onen, wie LDAP, Scan to FTP und Fax to Server, lesen Sie das Software-Handbuch und das Netz­werkhandbuch auf der CD-ROM.
®
WS 4.0.
25
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
5
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (Für Windows
®
98/98SE/NT/Me/2000 Professional/XP/XP Profes-
sional x64 Edition im Infrastruktur-Modus)
Gerät mit dem SecureEasySetup™-Programm für ein Wireless-Netzwerk konfigurieren
Einfacher als die manuelle Konfiguration ist es, das Wireless-Netzwerk mit der SecureEasySetup ware einzurichten. Durch Drücken der entsprechenden Taste am Wireless-Router oder Access Point können Sie sowohl das Wireless-Netzwerk einrichten als auch die Sicherheitseinstellungen vornehmen. Ihr Router oder Access Point muss dazu das SecureEasySetup unterstützen. Informationen dazu finden Sie im Benut­zerhandbuch Ihres WLAN-Routers oder Access Points. Wenn Ihr Router oder Access Point kein SecureEasy­Setup™ unterstützt, lesen Sie die Installationsanwei­sungen auf der nächsten Seite.
®
-Soft-
Hinweis
Netzwerk
(wireless)
Windows
Router oder Access Points, die SecureEasySe­tup™ unterstützen, tragen das unten abgebildete SecureEasySetup™-Symbol.
1 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge­rätes vorher schon einmal konfiguriert haben, müssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen (LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless­Einstellungen erneut konfigurieren können: Drücken Sie dazu am Gerät Menü, 6, 2, 4 (oder Menü, 6, 0, 1). Drücken Sie zur Bestätigung 1. Das Gerät startet nun automatisch neu.
2 Stellen Sie Ihr Brother-Gerät in die Nähe des
SecureEasySetup™-Routers oder -Access Points (weniger als 5m entfernt).
26
3 Drücken Sie die SecureEasySetup™-Taste an
Ihrem Wireless-Router oder Access Point. Le­sen Sie das Benutzerhandbuch Ihres WLAN­Routers oder Access Points für weitere Infor­mationen.
4 Drücken Sie Menü, 6, 2, 2, 2 am Funktionstas-
tenfeld des
22.WLAN-Setup WLAN aktiv?
a Ein b Aus
a,b dann OK
Drücken Sie oder , um Ein zu wäh­len, und drücken Sie dann OK. Der LAN-An­schluss (verkabelt) wird durch diese Einstel­lung inaktiv.
Brother-
Gerätes.
Treiber und Software installieren
5 Während des SecureEasySetup™ wird der
Status der WLAN-Verbindung angezeigt:
Verbinde WLAN, Verbunden oder Ver­bind.-Fehler. Verbinde WLAN wird angezeigt, wenn der
MFC-Server versucht, eine Verbindung zu Ih­rem Router oder Access-Point herzustellen. Warten Sie, bis entweder Verbunden oder
Verbind.-Fehler angezeigt wird. Verbunden wird angezeigt, wenn der MFC-
Server erfolgreich eine Verbindung zu Ihrem Router oder Access-Point hergestellt hat. Sie können Ihr Gerät nun in einem Wireless-Netz­werk verwenden.
Verbind.-Fehler
MFC-Server Ihrem Router oder Access-Point hergestellt hat. Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint, setzen Sie den MFC-Server auf die Werkseinstellungen zurück und versuchen es dann noch einmal. (Siehe stellung zurücksetzen auf Seite 55
keine erfolgreiche Verbindung zu
Netzwerkeinstellungen auf Werksein-
wird angezeigt, wenn der
2
.
.)
Windows
®
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos­sen. Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren Sie mit Schritt 14 auf Seite 30 fort.
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
27
Schritt 2
Wireless-Einrichtung über das LAN-Menü am Funktionstastenfeld des Gerätes
Wichtig
Das hier beschriebene Verfahren installiert Ihr Brother-Gerät in einer für den Heimbereich und für kleinere Büros typischen Wireless-Netzwerk­umgebung im Infrastruktur-Modus mit einem WLAN­Router oder Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adressen verwendet. Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umge­bung betreiben wollen, finden Sie detaillierte Informa­tionen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM. Sie können dieses Handbuch wie folgt aufrufen: 1 Schalten Sie Ihren PC ein. Legen Sie die mitgelie-
2 Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
3 Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der Sprache er-
4 Klicken Sie auf Dokumentationen.
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
5 Klicken Sie auf Benutzerhandbuch. 6 Klicken Sie auf Netzwerkhandbuch.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse beim alltäglichen Drucken von Dokumenten sollten Sie das Brother­Gerät möglichst nah am Access Point (Router) des Netzwerkes aufstellen und darauf achten, dass keine Hindernisse den Funkkontakt beeinträchtigen. Große Gegenstände und Wände zwischen den beiden Ge­räten sowie Funkstörungen durch andere elektroni­sche Einrichtungen können die Datenübertragungs­geschwindigkeit Ihrer Dokumente beeinträchtigen.
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstel­lungen Ihres Gerätes für die Kommunikation mit dem Access Point (Router) konfigurieren. Danach haben alle Computer im Netzwerk Zugriff auf das Gerät. Um das Gerät mit einem dieser Computer nutzen zu kön­nen, muss auf diesem die MFL-Pro-Suite installiert sein. Die folgenden Schritte führen Sie durch die Wireless­Konfiguration und -Installation.
Treiber und Software installieren
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
ferte CD-ROM für Windows Laufwerk Ihres Computers.
scheint, klicken Sie auf den Modellnamen Ihres Gerätes.
scheint, wählen Sie Deutsch. Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, doppelklicken Sie im Windows
tup.exe im Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM.
®
in das CD-ROM-
®
Explorer auf se-
Windows
1 Notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points oder WLAN-Routers. SSID (Service Set ID bzw. Netzwerkname) _________________________ WEP-Schlüssel (soweit erforderlich) _________________________ WPA/WPA2-PSK (soweit erforderlich) _________________________
Der WEP-Schlüssel wird für 64- oder 128-Bit­verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann sowohl Ziffern als auch Buchstaben enthalten. Genauere Informationen finden Sie in der Do­kumentation Ihres Access Points oder WLAN­Routers. Der WEP-Schlüssel ist ein 64- oder 128-Bit-Wert, der im ASCII- oder Hexadezimal­Format einzugeben ist.
Zum Beispiel:
64 Bit (ASCII):
64 Bit (Hexadezimal):
128 Bit (ASCII):
128 Bit (Hexadezimal):
WPA-PSK (Protected Access Pre-Shared Key) ermöglicht es Ihrem Brother Wireless-Gerät, Verbindung zu Access Points aufzunehmen, die TKIP- und AES-Verschlüsselung verwen­den. WPA-PSK verwendet einen Pre-Shared­Schlüssel (PSK) von mehr als 7 und weniger als 64 Zeichen Länge. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3
des Netzwerkhandbuches.
Verwendet 5 Textzeichen, z.B. „Hallo“ (unterschieden nach Groß­und Kleinschreibung)
Verwendet 10 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat, z.B. „71f2234aba“
Verwendet 13 Textzeichen, z.B. „Wirelesscomms“ (unterschieden nach Groß- und Kleinschreibung)
Verwendet 26 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat, z.B. „71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
®
28
Treiber und Software installieren
Windows
®
2 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge­rätes vorher schon einmal konfiguriert haben, müssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen (LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless­Einstellungen erneut konfigurieren können: Drücken Sie dazu am Gerät Menü, 6, 2, 4 (oder Menü, 6, 0). Drücken Sie zur Bestätigung 1.
3 Drücken Sie am Gerät Menü, 6, 2, 2, 1.
22.WLAN-Setup WLAN aktiv?
a Ein b Aus
a,b dann OK
Drücken Sie oder , um Ein zu wäh­len, und drücken Sie dann OK. Der LAN-An­schluss (verkabelt) wird durch diese Einstel­lung inaktiv.
4 Das Gerät sucht nach verfügbaren SSIDs.
Falls mehrere SSIDs angezeigt werden, wäh­len Sie mit oder die tierte SSID aus und drücken Sie dann OK. Ge­hen Sie zu Schritt 8.
22.WLAN-Setup SSID
a Vertrieb b ABC-Gruppe
a,b dann OK
Hinweis
Es dauert einen Moment, bis die Liste der ver­fügbaren SSIDs angezeigt wird.
in Schritt
1 no-
Falls keine SSID gefunden wird, weil an Ihrem Access Point das Senden der SSID-Kennung deaktiviert ist, müssen Sie die SSID manuell hinzufügen. Gehen Sie dazu zu Schritt 5.
5 Drücken Sie oder , um Neue SSID
zu wählen, und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 6.
22.WLAN-Setup SSID
<Neue SSID> ABC-Gruppe
a,b dann OK
6
Geben Sie die SSID ein, die Sie in Schritt 1 no­tiert haben. Informationen zur Texteingabe fin­den Sie in Anhang D des Benutzerhandbuches.
22.WLAN-Setup SSID:
Eingabe, dann OK
7 Drücken Sie oder , um Infra-
struktur zu wählen, und drücken Sie dann
OK.
8 Wählen Sie mit , und OK eine der
folgenden Optionen. (Wenn Ihr Netzwerk für Authentifizierung und Verschlüsselung konfi­guriert ist, müssen Ihre am Gerät vorgenom­menen Einstellungen mit denen des Netzwer­kes übereinstimmen.)
Keine Authentifizierung oder Verschlüsse­lung: Wählen Sie Offenes System, drücken
Sie OK, wählen Sie Keine als Verschlüs­selung und drücken Sie OK. Wählen Sie
1.Ja und drücken Sie dann OK, um die Ein-
stellungen zu übernehmen. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
Keine Authentifizierung mit WEP-Ver­schlüsselung: Wählen Sie Offenes Sys-
tem, drücken Sie OK, wählen Sie dann WEP als Verschlüsselung und drücken Sie OK. Ge-
hen Sie dann zu Schritt 9. Authentifizierung mit WEP-Verschlüsse­lung: Wählen Sie Shared Key und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 9. Authentifizierung mit WPA-PSK (TKIP bzw. AES-Verschlüsselung): Wählen Sie WPA-
PSK/WPA2-PSK und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 10. Authentifizierung mit LEAP: Wählen Sie LEAP und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 11.
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
29
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
9 Wählen Sie den erforderlichen Schlüssel und
drücken Sie OK.
22.WLAN-Setup WEP Key
12 Das Gerät versucht nun, mit den von Ihnen ein-
gegebenen Informationen eine Verbindung zu Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei Er­folg erscheint im Display kurz die Anzeige Verbunden.
a Key 1: b Key 2:
a,b dann OK
Geben Sie über die Zifferntasten den in Schritt
1 notierten WEP-Schlüssel ein. Mit den Tasten
und können Sie den Cursor bewe-
gen. Um z.B. den Buchstaben a einzugeben, drücken Sie einmal die Zifferntaste 2. Um die Ziffer 3 einzugeben, drücken Sie die Taste 3 siebenmal. Die Zeichen erscheinen in folgender Reihenfol­ge: Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen.
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge­geben haben. Wählen Sie 1.Ja und drücken Sie dann OK, um die Einstellungen zu über­nehmen. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
Die meisten Access Points und Router kön­nen mehr als einen Schlüssel speichern, es wird jedoch jeweils nur ein Schlüssel zur Authentifizierung und Verschlüsselung be-
®
nutzt.
Verbind.-Fehler
MFC-Server Ihrem Router oder Access-Point hergestellt hat. Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint, setzen Sie den MFC-Server auf die Werkseinstellungen zurück und versuchen es dann noch einmal. (Siehe stellung zurücksetzen auf Seite 55
keine erfolgreiche Verbindung zu
Netzwerkeinstellungen auf Werksein-
13 Das Gerät bezieht automatisch die richtige IP-
Adresse vom Access Point (Router), sofern DHCP aktiviert ist. (Normalerweise ist DHCP an den meisten Access Points und WLAN­Routern werkseitig aktiviert.)
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert, müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos­sen. Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren Sie mit Schritt 14 fort.
wird angezeigt, wenn der
3
.
.)
10 Drücken Sie oder , um TKIP oder
Netzwerk
(wireless)
Windows
AES für die Verschlüsselung zu wählen. Geben Sie über die Zifferntasten den in Schritt
1 notierte WPA-PSK-Schlüssel ein. Mit den
Tasten und können Sie den Cursor bewegen. Um z.B. den Buchstaben a einzuge­ben, drücken Sie einmal die Zifferntaste 2. Um die Ziffer 3 einzugeben, drücken Sie die Taste 3 siebenmal.
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge­geben haben. Wählen Sie 1.Ja und drücken Sie dann OK, um die Einstellungen zu über­nehmen. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
11 Geben Sie den Benutzer ein und drücken Sie
OK. Mit den Tasten und können Sie den Cursor bewegen. Um z.B. den Buch­staben a einzugeben, drücken Sie einmal die Zifferntaste 2. Geben Sie das Kennwort ein und drücken dann OK, um die Einstellungen zu überneh­men. Wählen Sie 1.Ja und drücken Sie dann OK. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
14 Schalten Sie den PC ein.
(Unter Windows Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administratorrechten anmelden.) Schließen Sie am PC alle Anwendungen, be­vor Sie die Installation der MFL-Pro Suite star­ten.
®
2000 Professional/XP/XP
Hinweis
Wenn Sie eine Personal-Firewall-Software oder die Windows
diese vor Beginn der Installation deaktivieren. Ver­gewissern Sie sich nach der Installation, dass Sie drucken können, und starten Sie dann die Fire­wall-Software neu.
®
-Firewall verwenden, müssen Sie
15 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er­scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia­logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint, wählen Sie Deutsch.
30
Treiber und Software installieren
Windows
®
16 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, doppelklicken Sie im Windows
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM.
®
Explorer auf die
17 Wählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie auf Weiter.
20 Die Installation von PaperPort
automatisch gestartet. Danach beginnt die In­stallation der MFL-Pro Suite.
®
SE wird nun
21 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg­fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die Vereinbarung akzeptieren.
22 Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installationsbildschir­me erscheinen nacheinander. Warten Sie ein
wenig, es kann einige Sekunden dauern, bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
18 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Überprüft
und bestätigt und klicken Sie auf Weiter.
19 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
®
Soft
PaperPort® SE sorgfältig durch und kli-
cken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinbarung akzeptieren.
Nicht möglich
• Versuchen Sie auf keinem der Bildschirme, die Installation abzubrechen.
• Wenn es bei den Wireless-Einstellungen zu Fehlern kommt, wird während der Installation der MFL-Pro Suite eine Fehlermeldung ange­zeigt und die Installation beendet. Gehen Sie in diesem Fall wieder zu Schritt 3 und richten Sie die Wireless-Verbindung nochmals ein.
23 Wählen Sie Ihr Gerät in der Liste aus und kli-
cken Sie auf Weiter.
Hinweis
Wenn nur ein Gerät dieses Modells im Netzwerk angeschlossen ist, wird es automatisch ausge­wählt und dieses Fenster erscheint nicht.
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
31
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Windows
®
24 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
2 Klicken Sie in der Registerkarte Erweitert auf
Einstellungen.
25 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
(Unter Windows Professional x64 Edition müssen Sie sich mit Administratorrechten anmelden.)
®
2000 Professional/XP/XP
Hinweis
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
• Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro­gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüfer­gebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm oder lesen Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte Fragen), die Sie im Start-Menü unter Alle Pro-
gramme (Programme), Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX finden (XXXX steht für den Namen Ih-
res Modells).
• Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass Sie drucken können, und starten Sie dann die Firewall-Software neu.
• Firewall-Einstellungen am PC verhindern eventu­ell das Zustandekommen der erforderlichen Netz­werkverbindung zum Scannen und zur Verwen­dung der PC-Fax-Funktion im Netzwerk. Lesen Sie die folgenden Anweisungen zum Konfigurie­ren der Windows-Firewall. Wenn Sie eine Perso­nal-Firewall-Software verwenden, lesen Sie das Handbuch dieser Software oder wenden Sie sich an den Hersteller der Software. 1 Wählen Sie im Start-Menü Systemsteuerung
und dann Windows Firewall. Vergewissern Sie sich, dass in der Register­karte Allgemein die Firewall aktiviert ist.
3 Klicken Sie auf Hinzufügen. 4 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 54925 zum Scannen im Netz­werk hinzuzufügen:
1) Geben Sie in das Feld Dienstbeschrei- bung einen beliebigen Namen, z. B. „Brother Scanner“ (ohne Anführungszei­chen), ein.
2) Geben Sie in das Feld Name oder IP- Adresse ... „Localhost“ (ohne Anführungs­zeichen) ein.
3) Geben Sie in das Feld Externe Portnum- mer für diesen Dienst „54925“ (ohne An­führungszeichen) ein.
4) Geben Sie in das Feld Interne Portnum- mer für diesen Dienst „54925“ (ohne An­führungszeichen) ein.
5) Vergewissern Sie sich, dass UDP gewählt ist.
6) Klicken Sie dann auf OK.
1
2
3
4
5 Klicken Sie auf Hinzufügen. 6 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 54926 für den PC-Faxemp­fang im Netzwerk hinzuzufügen:
1) Geben Sie in das Feld Dienstbeschrei- bung einen beliebigen Namen, z. B. „Brother PC-Fax“ (ohne Anführungszei­chen), ein.
2) Geben Sie in das Feld Name oder IP- Adresse ... „Localhost“ (ohne Anführungs­zeichen) ein.
3) Geben Sie in das Feld Externe Portnum- mer für diesen Dienst „54926“ (ohne An­führungszeichen) ein.
5
32
Treiber und Software installieren
4) Geben Sie in das Feld Interne Portnum­mer für diesen Dienst „54926“ (ohne An-
führungszeichen) ein.
5) Vergewissern Sie sich, dass UDP gewählt ist.
6) Klicken Sie dann auf OK.
7 Wenn weiterhin Probleme im Netzwerk auftre-
ten, klicken Sie erneut auf Hinzufügen.
8 Geben Sie die folgenden Informationen ein, um
die Portnummer 137 zum Scannen und für den PC-Faxempfang im Netzwerk hinzuzufügen:
1) Geben Sie in das Feld Dienstbeschrei- bung einen beliebigen Namen, z. B. „Brother PC-Faxempfang“ (ohne Anfüh­rungszeichen), ein.
2) Geben Sie in das Feld Name oder IP- Adresse ... „Localhost“ (ohne Anführungs­zeichen) ein.
3) Geben Sie in das Feld Externe Portnum- mer für diesen Dienst „137“ (ohne Anfüh­rungszeichen) ein.
4) Geben Sie in das Feld Interne Portnum- mer für diesen Dienst „137“ (ohne Anfüh­rungszeichen) ein.
5) Vergewissern Sie sich, dass UDP gewählt ist.
6) Klicken Sie dann auf OK.
9 Vergewissern Sie sich, dass die neuen Einstel-
lungen hinzugefügt wurden und dass sie akti­viert sind. Klicken Sie auf OK.
Die MFL-Pro Suite (inklusive der Drucker­und Scannertreiber für das Netzwerk) ist nun installiert und die Installation ist ab­geschlossen.
Windows
®
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
33
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
6

USB-Anschluss

Mac OS® X 10.2.4 oder höher
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS® X 10.2.0 bis 10.2.3 benutzen, sollten Sie Ihr System auf Mac OS
höher aktualisieren. (Neueste Informationen zu Mac OS
www.brother.ch oder http://solutions.brother.com.)
®
X finden Sie unter www.brother.de,
®
X 10.2.4 oder
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und ziehen Sie das Datenkabel ab, falls Sie es zuvor schon angeschlossen ha­ben.
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OSX, um die
Drucker- und Scannertreiber zu installieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er­scheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
Für Deutschland und Österreich
6 Wählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Für die Schweiz
®
2 Schalten Sie den Macintosh
USB
Macintosh
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
®
ein.
Sie dann auf Weiter. Folgen Sie den Anwei­sungen auf dem Bildschirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
34
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
7 Wenn der DeviceSelector-Bildschirm er-
scheint, schließen Sie das USB-Datenkabel zuerst an den Macintosh Gerät an.
Hinweis
Der DeviceSelector-Bildschirm erscheint nicht, wenn Sie vor dem Neustart des Macintosh
Gerät bereits per USB-Kabel angeschlossen ha­ben oder wenn die Software eine zuvor installierte Version der Brother Software überschreibt. Fah­ren Sie in diesem Fall mit der Installation fort und überspringen Sie dabei Schritt 9. Nach der Instal­lation können Sie Ihr Brother-Gerät im Hauptbild­schirm des ControlCenter2 im Listenfeld Modell auswählen. Lesen Sie dazu auch Kapitel 10 im Software-Handbuch auf der CD-ROM.
®
und dann an das
®
das
9 Wählen Sie USB und klicken Sie auf OK.
10 Wählen Sie im Gehe zu-Menü Programme.
11 Doppelklicken Sie auf Dienstprogramme.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät NICHT am USB-An­schluss einer Tastatur oder an einem passiven USB-Hub an.
8 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
12 Doppelklicken Sie auf Drucker-Dienstpro-
gramm.
Hinweis
Unter Mac OS® X 10.2.x öffnen Sie das Print Cen­ter.
®
USB
Macintosh
35
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
13 Klicken Sie auf Hinzufügen.
Wenn Sie Mac OS® X 10.2.4 bis 10.3.x benut­zen, gehen Sie zu Schritt 14.
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 benutzeni gehen
Sie zu Schritt 15.
14 Wählen Sie USB.
16 Wählen Sie im Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Treiber sowie das Brother ControlCenter2 sind nun instal­liert.
17 Um den Presto!
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
®
PageManager® zu installie-
15 Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf Hinzufügen. Für Mac OS
®
Für Mac OS® 10.4 oder höher
USB
Macintosh
®
10.2.4 bis 10.3.x
Hinweis
Presto!®PageManager® enthält ein OCR-Pro­gramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-Funktion des Brother ControlCenter2 verwenden können.
Sie können mit dem Presto! auch Fotos und Dokumente einfach einscannen und verwalten.
Presto!® PageManager® ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
®
PageManager®
36
Treiber und Software installieren
Mac OS® 9.1 - 9.2
Macintosh
®
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und ziehen Sie das Datenkabel ab, falls Sie es zuvor schon angeschlossen ha­ben.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
7 Schließen Sie das USB-Kabel zuerst an den
Macintosh
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät NICHT am USB-An­schluss einer Tastatur oder an einem passiven USB-Hub an.
®
und dann an das Gerät an.
8 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
4 Doppelklicken Sie auf Start Here 9.1-9.2, um
die Drucker- und Scannertreiber zu installieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er­scheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
9 Klicken Sie im Apple
Für die Schweiz
®
-Menü auf Auswahl.
®
USB
Macintosh
6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
37
Schritt 2
10 Klicken Sie auf das Symbol Brother Laser.
Hinweis
Treiber und Software installieren
Wählen Sie in der rechten Spalte des Choo­ser-Fensters das Gerät aus, mit dem Sie dru-
cken möchten. Schließen Sie dann das Auswahl-Fenster.
Die Brother Drucker- und Scannertreiber sind nun installiert.
Macintosh
®
Das ControlCenter2 wird von Mac OS® 9.x nicht unterstützt.
11 Um den Presto!
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
®
®
PageManager® zu installie-
Hinweis
USB
Macintosh
Mit dem Presto!® PageManager® können Sie Fo­tos und Dokumente einfach einscannen und ver­walten.
38
Presto!® PageManager® ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
7

Verkabelter Netzwerkanschluss

Mac OS® X 10.2.4 oder höher
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und ziehen Sie das Netzwerkkabel vom Gerät ab, falls Sie es zuvor schon ange­schlossen haben.
Für Deutschland und Österreich
Für Schweiz
6 Wählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie dann auf Weiter.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
7 Wenn der DeviceSelector-Bildschirm er-
scheint, schließen Sie das Netzwerkkabel zu­erst an das Gerät und dann in Ihrem Netzwerk an.
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OSX, um die
Treiber und die MFL-Pro Suite zu installieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er­scheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
Hinweis
Der DeviceSelector-Bildschirm erscheint nicht, wenn Sie vor dem Neustart des Macintosh
Gerät bereits per USB-Kabel angeschlossen ha­ben oder wenn die Software eine zuvor installierte Version der Brother Software überschreibt. Fah­ren Sie in diesem Fall mit der Installation fort und überspringen Sie dabei die Schritte 9 bis 12. Nach der Installation können Sie Ihr Brother-Gerät im Hauptbildschirm des ControlCenter2 im Listenfeld Modell auswählen. Lesen Sie dazu auch Kapitel 10 im Software-Handbuch auf der CD-ROM.
®
das
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
39
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
8 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
9 Wählen Sie Netzwerk und klicken Sie auf OK.
12 Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf OK. Klicken Sie dann nochmals auf OK, um den DeviceSelector zu schließen.
13 Wählen Sie im Gehe zu-Menü Programme.
14 Doppelklicken Sie auf Dienstprogramme.
10 Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-
wenden, müssen Sie Computer für die Ver­wendung der Scanner-Taste des Gerätes registrieren markieren und einen Compu-
ternamen für Ihren Macintosh ser wird nach Drücken der Scanner-Taste und Auswahl einer Scan-Funktion im LC-Display des Gerätes angezeigt. Sie können einen be­liebigen Namen (bis zu 15 Zeichen) eingeben. (Mehr Informationen finden Sie im Software- Handbuch auf der CD-ROM in Kapitel 11.)
®
11 Klicken Sie auf Durchsuchen.
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
eingeben. Die-
15 Doppelklicken Sie auf Drucker-Dienstpro-
gramm.
Hinweis
Unter Mac OS® X 10.2.x klicken Sie auf Print Center.
40
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
16 Klicken Sie auf Hinzufügen.
17 Wählen Sie die unten gezeigte Option.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS® X 10.4 benutzen, gehen Sie zu Schritt 18.
18 Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf Hinzufügen. Für Mac OS
®
10.2.4 bis 10.3.x
19 Wählen Sie im Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Drucker- und Scan­nertreiber sowie das ControlCenter2 sind nun installiert.
Zur Konfiguration der erweiterten Netzwerk­funktionen, wie LDAP, Scan to FTP und Fax to Server, lesen Sie das Software-Handbuch und das Netzwerkhandbuch auf der CD­ROM.
20 Um den Presto!
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
®
PageManager® zu installie-
Für Mac OS® 10.4 oder höher
Hinweis
Presto!® PageManager® enthält ein OCR-Pro­gramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-Funktion des Brother ControlCenter2 verwenden können.
Sie können mit dem Presto! auch Fotos und Dokumente einfach einscannen und verwalten.
Presto!® PageManager® ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
®
PageManager®
41
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
Schritt 2
Mac OS® 9.1 - 9.2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
1 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Netzstecker und ziehen Sie das Netzwerkkabel vom Gerät ab, falls Sie es zuvor schon ange­schlossen haben.
Für Deutschland und Österreich
Für Schweiz
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
7 Schließen Sie das Netzwerkkabel zuerst an
das Gerät und dann in Ihrem Netzwerk an.
8 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OS 9.1-9.2,
um die Drucker- und Scannertreiber zu instal­lieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachaus­wahl erscheint, wählen Sie Deutsch.
®
9 Klicken Sie im Apple
®
-Menü auf Auswahl.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
42
Treiber und Software installieren
10 Klicken Sie auf Brother Laser (IP) und wählen
Sie dann BRN_XXXXXX. Schließen Sie dann das Auswahl-Fenster.
Hinweis
XXXXXX steht für die letzten sechs Stellen der Ethernet-Adresse.
Die MFL-Pro Suite und der Druckertreiber sind nun installiert.
Macintosh
®
Hinweis
Das ControlCenter2 wird von Mac OS® 9.x nicht unterstützt.
11 Um den Presto!
®
PageManager® zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
Hinweis
Mit dem Presto!® PageManager® können Sie Fo­tos und Dokumente einfach einscannen und ver­walten.
®
Presto!® PageManager® ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
43
Macintosh
Netzwerk
(verkabelt)
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
8
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke (nur für Mac OS
®
X 10. 2. 4 oder höher)
Gerät mit dem SecureEasySetup™-Programm für ein drahtloses Netzwerk konfigurieren
Einfacher als die manuelle Konfiguration ist es, das Wireless-Netzwerk mit der SecureEasySetup ware einzurichten. Durch Drücken der entsprechenden Taste am Wireless-Router oder Access Point können Sie sowohl das Wireless-Netzwerk einrichten als auch die Sicherheitseinstellungen vornehmen. Ihr Router oder Access Point muss dazu das SecureEasySetup unterstützen. Informationen dazu finden Sie im Benut­zerhandbuch Ihres WLAN-Routers oder Access Points. Wenn Ihr Router oder Access Point kein SecureEasy­Setup™ unterstützt, lesen Sie die Installationsanwei­sungen auf der nächsten Seite.
-Soft-
Hinweis
Router oder Access Points, die SecureEasySe­tup™ unterstützen, tragen das unten abgebildete SecureEasySetup™-Symbol.
1 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge­rätes vorher schon einmal konfiguriert haben, müssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen (LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless­Einstellungen erneut konfigurieren können: Drücken Sie dazu am Gerät Menü, 6, 2, 4 (oder Menü, 6, 0, 1). Drücken Sie zur Bestätigung 1. Das Gerät startet nun automatisch neu.
2 Stellen Sie Ihr Brother-Gerät in die Nähe des
SecureEasySetup™-Routers oder -Access Points (weniger als 5m entfernt).
3 Drücken Sie die SecureEasySetup™-Taste an
Ihrem Wireless-Router oder Access Point. Le­sen Sie das Benutzerhandbuch Ihres WLAN­Routers oder Access Points für weitere Infor­mationen.
4 Drücken Sie Menü, 6, 2, 2, 2 am Funktionstas-
tenfeld des
22.WLAN-Setup WLAN aktiv?
a Ein
®
b Aus
a,b dann OK
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
44
Drücken Sie oder , um Ein zu wäh­len, und drücken Sie dann OK. Der LAN-An­schluss (verkabelt) wird durch diese Einstel­lung inaktiv.
Brother-
Gerätes.
Treiber und Software installieren
5 Während des SecureEasySetup™ wird der
Status der WLAN-Verbindung angezeigt:
Verbinde WLAN, Verbunden oder Ver­bind.-Fehler. Verbinde WLAN wird angezeigt, wenn der
MFC-Server rem Router oder Access-Point herzustellen. Warten Sie, bis entweder Verbunden oder
Verbind.-Fehler angezeigt wird. Verbunden wird angezeigt, wenn der
Server Router oder Access-Point hergestellt hat. Sie können Ihr Gerät nun in einem Wireless-Netz­werk verwenden.
Verbind.-Fehler
MFC-Server keine erfolgreiche Verbindung zu Ih­rem Router oder Access-Point hergestellt hat. Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint, setzen Sie den MFC-Server auf die Werkseinstellungen zurück und versuchen es dann noch einmal. (Siehe stellung zurücksetzen auf Seite 55
versucht, eine Verbindung zu Ih-
MFC-
erfolgreich eine Verbindung zu Ihrem
wird angezeigt, wenn der
2
.
Netzwerkeinstellungen auf Werksein-
.)
Macintosh
®
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos­sen. Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren Sie mit Schritt 14 auf Seite 48 fort.
45
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
Schritt 2
Wireless-Einrichtung über das LAN-Menü am Funktionstastenfeld des Gerätes
Wichtig
Das hier beschriebene Verfahren installiert Ihr Brother-Gerät in einer für den Heimbereich und für kleinere Büros typischen Wireless-Netzwerk­umgebung im Infrastruktur-Modus mit einem WLAN­Router oder Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adressen verwendet. Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umge­bung betreiben wollen, finden Sie detaillierte Informa­tionen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM. Sie können dieses Handbuch wie folgt aufrufen: 1 Schalten Sie Ihren Computer ein. Legen Sie die
2 Doppelklicken Sie auf Documentation. 3 Doppelklicken Sie auf Ihren Sprachordner. 4 Doppelklicken Sie auf
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse beim alltäglichen Drucken von Dokumenten sollten Sie das Brother­Gerät möglichst nah am Access Point (Router) des Netzwerkes aufstellen und darauf achten, dass keine Hindernisse den Funkkontakt beeinträchtigen. Große Gegenstände und Wände zwischen den beiden Ge­räten sowie Funkstörungen durch andere elektroni­sche Einrichtungen können die Datenübertragungs­geschwindigkeit Ihrer Dokumente beeinträchtigen.
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstel­lungen Ihres Gerätes für die Kommunikation mit dem Access Point (Router) konfigurieren. Danach haben alle Computer im Netzwerk Zugriff auf das Gerät. Um das Gerät mit einem dieser Computer nutzen zu kön­nen, muss auf diesem die MFL-Pro-Suite installiert sein. Die folgenden Schritte führen Sie durch die Wireless­Konfiguration und -Installation.
®
Treiber und Software installieren
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in Schritt 1 Inbetriebnahme des Gerätes auf Seite 4 bis 11 beschrieben vorbereitet haben.
mitgelieferte CD-ROM für Macintosh ROM-Laufwerk Ihres Computers.
Network User’s Guide.pdf.
®
in das CD-
Macintosh
1 Notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points oder WLAN-Routers. SSID (Service Set ID bzw. Netzwerkname) _________________________ WEP-Schlüssel (soweit erforderlich) _________________________ WPA/WPA2-PSK (soweit erforderlich) _________________________
Der WEP-Schlüssel wird für 64- oder 128-Bit­verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann sowohl Ziffern als auch Buchstaben enthalten. Genauere Informationen finden Sie in der Do­kumentation Ihres Access Points oder WLAN­Routers. Der WEP-Schlüssel ist ein 64- oder 128-Bit-Wert, der im ASCII- oder Hexadezimal­Format einzugeben ist.
Zum Beispiel:
64 Bit (ASCII):
64 Bit (Hexadezimal):
128 Bit (ASCII):
128 Bit (Hexadezimal):
WPA-PSK (Protected Access Pre-Shared Key) ermöglicht es Ihrem Brother Wireless-Gerät, Verbindung zu Access Points aufzunehmen, die TKIP- und AES-Verschlüsselung verwen­den. WPA-PSK verwendet einen Pre-Shared­Schlüssel (PSK) von mehr als 7 und weniger als 64 Zeichen Länge. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3
des Netzwerkhandbuches.
Verwendet 5 Textzeichen, z.B. „Hallo“ (unterschieden nach Groß­und Kleinschreibung)
Verwendet 10 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat, z.B. „71f2234aba“
Verwendet 13 Textzeichen, z.B. „Wirelesscomms“ (unterschieden nach Groß- und Kleinschreibung)
Verwendet 26 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat, z.B. „71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
46
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
2 Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes an
und schalten Sie das Gerät ein.
Für Deutschland und Österreich
Für die Schweiz
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge­rätes vorher schon einmal konfiguriert haben, müssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen (LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless­Einstellungen erneut konfigurieren können: Drücken Sie dazu am Gerät Menü, 6, 2, 4 (oder Menü, 6, 0). Drücken Sie zur Bestätigung 1.
3 Drücken Sie am Gerät Menü, 6, 2, 2, 1.
22.WLAN-Setup WLAN aktiv?
a Ein b Aus
Falls keine SSID gefunden wird, weil an Ihrem Access Point das Senden der SSID-Kennung deaktiviert ist, müssen Sie die SSID manuell hinzufügen. Gehen Sie dazu zu Schritt 5.
5 Drücken Sie oder , um Neue SSID
zu wählen, und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 6.
22.WLAN-Setup SSID
<Neue SSID> ABC-Gruppe
a,b dann OK
6
Geben Sie die SSID ein, die Sie in Schritt 1 no­tiert haben. Informationen zur Texteingabe fin­den Sie in Anhang D des Benutzerhandbuches.
22.WLAN-Setup SSID:
Eingabe, dann OK
7
Drücken Sie oder , um
struktur
OK
.
zu wählen, und drücken Sie dann
Infra-
a,b dann OK
Drücken Sie oder , um Ein zu wäh­len, und drücken Sie dann OK. Der LAN-An­schluss (verkabelt) wird durch diese Einstel­lung inaktiv.
4 Das Gerät sucht nach verfügbaren SSIDs.
Falls mehrere SSIDs angezeigt werden, wäh­len Sie mit oder die in Schritt 1 no­tierte SSID aus und drücken Sie dann OK. Ge­hen Sie zu Schritt 8.
22.WLAN-Setup SSID
a Vertrieb b ABC-Gruppe
a,b dann OK
Hinweis
Es dauert einen Moment, bis die Liste der ver­fügbaren SSIDs angezeigt wird.
8 Wählen Sie mit , und OK eine der
folgenden Optionen. (Wenn Ihr Netzwerk für Authentifizierung und Verschlüsselung konfi­guriert ist, müssen Ihre am Gerät vorgenom­menen Einstellungen mit denen des Netzwer­kes übereinstimmen.)
Keine Authentifizierung oder Verschlüsse­lung: Wählen Sie Offenes System, drücken
Sie OK, wählen Sie Keine als Verschlüs­selung und drücken Sie OK. Wählen Sie
1.Ja und drücken Sie dann OK, um die Ein-
stellungen zu übernehmen. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
Keine Authentifizierung mit WEP-Ver­schlüsselung: Wählen Sie Offenes Sys-
tem, drücken Sie OK, wählen Sie dann WEP als Verschlüsselung und drücken Sie OK. Ge-
hen Sie dann zu Schritt 9. Authentifizierung mit WEP-Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Shared Key und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 9.
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
47
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
Authentifizierung mit WPA-PSK (TKIP bzw. AES-Verschlüsselung): Wählen Sie WPA-
PSK/WPA2-PSK und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 10.
Authentifizierung mit LEAP: Wählen Sie LEAP und drücken Sie OK. Gehen Sie dann zu Schritt 11.
9 Wählen Sie den erforderlichen Schlüssel und
drücken Sie OK.
22.WLAN-Setup WEP Key
a Key 1: b Key 2:
a,b dann OK
Geben Sie über die Zifferntasten den in Schritt
1 notierten WEP-Schlüssel ein. Mit den Tasten
und können Sie den Cursor bewe-
gen. Um z.B. den Buchstaben a einzugeben, drücken Sie einmal die Zifferntaste 2. Um die Ziffer 3 einzugeben, drücken Sie die Taste 3 siebenmal. Die Zeichen erscheinen in folgender Reihenfol­ge: Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern und Sonderzeichen.
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge­geben haben. Wählen Sie 1.Ja und drücken Sie dann OK, um die Einstellungen zu über­nehmen. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
Die meisten Access Points und Router kön­nen mehr als einen Schlüssel speichern, es wird jedoch jeweils nur ein Schlüssel zur Authentifizierung und Verschlüsselung be­nutzt.
10 Drücken Sie oder , um TKIP oder
AES für die Verschlüsselung zu wählen,
und drücken Sie dann OK. Geben Sie über die Zifferntasten den in Schritt
1 notierten WPA-PSK-Schlüssel ein. Mit den
Tasten und können Sie den Cursor bewegen. Um z.B. den Buchstaben a einzuge­ben, drücken Sie einmal die Zifferntaste 2. Um die Ziffer 3 einzugeben, drücken Sie die Taste
®
3 siebenmal.
11 Geben Sie den Benutzer ein und drücken Sie
OK. Mit den Tasten und können Sie den Cursor bewegen. Um z.B. den Buch­staben a einzugeben, drücken Sie einmal die Zifferntaste 1. Geben Sie das Kennwort ein und drücken dann OK, um die Einstellungen zu überneh­men. Wählen Sie 1.Ja und drücken Sie dann OK. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
12 Das Gerät versucht nun, mit den von Ihnen ein-
gegebenen Informationen eine Verbindung zu Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei Er­folg erscheint im Display kurz die Anzeige
Verbunden.
Verbind.-Fehler
MFC-Server keine erfolgreiche Verbindung zu Ih­rem Router oder Access-Point hergestellt hat. Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint, setzen Sie den MFC-Server auf die Werkseinstellungen zurück und versuchen es dann noch einmal. (Siehe
stellung zurücksetzen auf Seite 55
Netzwerkeinstellungen auf Werksein-
wird angezeigt, wenn der
3
.
.)
13 Das Gerät bezieht automatisch die richtige IP-
Adresse vom Access Point (Router), sofern DHCP aktiviert ist. (Normalerweise ist DHCP an den meisten Access Points und WLAN­Routern werkseitig aktiviert.)
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert, müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos­sen. Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren Sie mit Schritt 14 fort.
14 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
15 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen einge­geben haben. Wählen Sie 1.Ja und drücken
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
Sie dann OK, um die Einstellungen zu über­nehmen. Gehen Sie dann zu Schritt 12.
48
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
16 Doppelklicken Sie auf Start Here OSX, um die
Treiber und die MFL-Pro Suite zu installieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er­scheint, wählen Sie Deutsch.
17 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
21 Wenn der DeviceSelector-Bildschirm er-
scheint, wählen Sie Netzwerk und klicken Sie dann auf OK. Der DeviceSelector-Bildschirm erscheint nicht, wenn Sie vor dem Neustart des Macintosh angeschlossen haben oder wenn die Software eine zuvor installierte Version der Brother Soft­ware überschreibt. Fahren Sie in diesem Fall mit der Installation fort und überspringen Sie dabei die Schritte 22 bis 24. Nach der Installa- tion können Sie dann im Hauptbildschirm des ControlCenter2 im Listenfeld Modell auswäh­len, mit welchem Gerät sich das ControlCenter2 verbinden soll. Lesen Sie dazu auch Kapitel 10 im Software-Handbuch auf der CD-ROM.
®
das Gerät bereits per USB-Kabel
18 Wählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie auf Weiter.
19 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Überprüft
und bestätigt und klicken Sie auf Weiter.
20 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
22 Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-
wenden, müssen Sie Computer für die Ver­wendung der Scanner-Taste des Gerätes registrieren markieren und einen Compu-
ternamen für Ihren Macintosh ser wird nach Drücken der Scanner-Taste und Auswahl einer Scan-Funktion im LC-Display des Gerätes angezeigt. Sie können einen be­liebigen Namen (bis zu 15 Zeichen) eingeben. (Mehr Informationen finden Sie im Software- Handbuch auf der CD-ROM in Kapitel 11.)
23 Klicken Sie auf Durchsuchen.
®
eingeben. Die-
®
49
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
Schritt 2
Treiber und Software installieren
Macintosh
®
24 Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf OK.
25 Wählen Sie im Gehe zu-Menü Programme.
26 Doppelklicken Sie auf Dienstprogramme.
28 Klicken Sie auf Hinzufügen.
29 Wählen Sie die unten gezeigte Option.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS® X 10.4 benutzen, gehen Sie zu Schritt 30.
30 Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf Hinzufügen. Für Mac OS
®
10.2.4 bis 10.3.x
27 Doppelklicken Sie auf Drucker-Dienstpro-
gramm.
Für Mac OS® 10.4 oder höher
Hinweis
Unter Mac OS® X 10.2.x klicken Sie auf Print Center.
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
50
Treiber und Software installieren
31 Wählen Sie im Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Drucker- und Scan­nertreiber sowie das ControlCenter2 sind nun installiert.
Macintosh
®
Mehr Informationen zur Netzwerk-Konfigura­tion finden Sie in Kapitel 6 im Netzwerkhand­buch auf der CD-ROM.
32 Um den Presto!
®
PageManager® zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto!PageManager und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
Hinweis
Presto!® PageManager® enthält ein OCR-Pro­gramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-Funktion des Brother ControlCenter2 verwenden können.
Sie können mit dem Presto! auch Fotos und Dokumente einfach einscannen und verwalten.
®
PageManager®
Presto!® PageManager® ist nun installiert und die Installation ist abgeschlossen.
51
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh

Für Netzwerkbenutzer

1
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Netzwerkeinstellungen mit BRAdmin Professional konfigurieren und Ihr Gerät auf ein drahtloses Netzwerk (Wireless LAN) oder ein verkabeltes Netzwerk (LAN) einstellen können.
1
Installation von BRAdmin Professional für Windows
®
BRAdmin Professional für Windows® wurde speziell zur Verwaltung von netzwerkfähigen Brother Druckern und Multifunktionsgeräten im LAN (Local Area Netzwerk) entwickelt. Mehr Informationen über BRAdmin Professional und BRAdmin Light finden Sie unter http://solutions.brother.com .
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Der Start-Bildschirm erscheint automatisch. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
3 Klicken Sie auf BRAdmin Professional und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
2 Klicken Sie im Hauptmenü der CD-ROM auf
Andere Treiber/Programme installieren.
52
Für Netzwerkbenutzer
2
Einstellen von IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional (unter Windows
1 Starten Sie BRAdmin Professional und wählen
Sie TCP/IP.
2 Wählen Sie im Geräte-Menü Aktive Geräte
suchen.
BRAdmin sucht automatisch nach neuen Gerä­ten.
®
)
4 Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway ein. Klicken Sie dann auf OK.
5 Die Angaben werden im Gerät gespeichert.
Hinweis
Sie können mit BRAdmin Professional auch ein Kennwort festlegen (siehe Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM).
3 Doppelklicken Sie auf das neue Gerät.
Hinweis
Zum Ändern der Einstellungen muss ein Kennwort eingegeben werden. Das werkseitig eingestellte Kennwort ist access. Sie können das Kennwort mit BRAdmin Professional oder mit einem Web­Browser ändern.
53
Für Netzwerkbenutzer
3
Brother BRAdmin Light ist eine Java™-Anwendung, die für die Apple Mac OS® X Umgebung entwickelt wurde. Sie unterstützt einige der Funktionen von Windows BRAdmin Professional. So können Sie zum Beispiel mit BRAdmin Light einige Netzwerkeinstellungen von netzwerkfähigen Brother Druckern und Multifunktionsgeräten ändern. BRAdmin Light wird automatisch mit der MFL-Pro Suite installiert. Wenn Sie die MFL-Pro Suite bereits installiert haben, müssen Sie sie nicht erneut installieren. Mehr Informationen über BRAdmin Professional finden Sie unter http://solutions.brother.com

Konfigurationsprogramm BRAdmin Light (für Mac OS® X)

.
IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Light einstellen
Hinweis
• Wenn in Ihrem Netzwerk ein DHCP/BOOTP/RARP-Server vorhanden ist, müs­sen Sie die folgenden Schritte nicht ausführen. Das Gerät erhält in diesem Fall seine IP-Adresse automatisch. Vergewissern Sie sich, dass die Ja­va™-Clientversion 1.4.1_07 oder neuer auf Ihrem Computer installiert ist.
• Das Standard-Kennwort ist “access”. Das Kenn­wort kann mit BRAdmin Light geändert werden.
3 Doppelklicken Sie auf die Datei BRAdmin
Light.jar. Starten Sie BRAdmin Light.
BRAdmin Light sucht automatisch nach neuen Geräten.
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol
Macintosh HD auf Ihrem Destop.
4 Doppelklicken Sie auf das neue Gerät.
2 Wählen Sie Library, Printers, Brother und
dann Utilities.
5 Geben Sie IP Address, Subnet Mask und
Gateway ein. Klicken Sie dann auf OK.
6 Die Angaben werden im Gerät gespeichert.
54
Für Netzwerkbenutzer
4

Netzwerkeinstellungen auf drahtloses oder verkabeltes Netzwerk festlegen

Um Ihr Brother-Gerät mit einem drahtlosen oder einem verkabelten Netzwerk zu verbinden, müssen Sie das Gerät über das Funktionstastenfeld für den von Ihnen verwendeten Netzwerktyp konfigurieren.
Für ein drahtloses Netzwerk (WLAN)
Drücken Sie am Gerät Menü, 6, 2, 5. Drücken Sie
oder , um Ein zu wählen, und drücken Sie
dann OK.
Für ein verkabeltes Netzwerk
Drücken Sie am Gerät Menü, 6, 1, 4. Drücken Sie
oder , um Ein zu wählen, und drücken Sie
dann OK.
Hinweis
Wenn Sie sowohl für das drahtlose als auch für das verkabelte Netzwerk Ein wählen, wird die verkabelte Netzwerkverbindung aktiviert, wenn ein Netzwerkkabel an das Gerät angeschlossen wird. Wenn kein Netzwerkkabel angeschlossen ist, wird die drahtlose Netzwerkverbindung akti­viert.
5
Netzwerkeinstellungen auf Werkseinstellung zurückset­zen
Um alle Netzwerkeinstellungen des internen MFC­Servers auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor:
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht
mit einer anderen Funktion beschäftigt ist und ziehen Sie dann alle Kabel außer dem Netzka­bel vom Gerät ab.
2 Drücken Sie Menü, 6, 0. 3 Drücken Sie 1, um Zurücksetzen zu wählen. 4 Drücken Sie 1, um Ja zu wählen. 5 Das Gerät startet nun neu.
Schließen Sie nach dem Neustart alle Kabel wieder an.
55

Zubehör / Verbrauchsmaterial

1
1
Das folgende Sonderzubehör ist für Ihr Gerät erhältlich. Sie können damit die Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes erhöhen.

Zubehör

Papierkassette Speichererweiterung
LT-5300
Die zweite Papierzufuhr kann bis zu 250 Blatt Papier aufneh­men. Wenn die zweite Zufuhr installiert sind, erweitert sich
Durch die Installation eines DIM-Moduls (144-Pin DIMM) können Sie den Speicher erweitern.
der Papiervorrat auf bis zu 550 Blatt insgesamt.
2

Verbrauchsmaterialien

Im Display erscheint eine entsprechende Meldung, wenn Verbrauchsmaterialien ersetzt werden müssen. Weitere Informationen zu den Verbrauchsmaterialien finden Sie bei dem Brother Vertriebspartner, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder unter www.brother.de
, www.brother.ch sowie http://solutions.brother.com.
Tonerkassette Trommeleinheit
TN-3130 / TN-3170 DR-3100
56
Warenzeichen
Das Brother Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd. Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link ist ein eingetragenes Warenzeichen der Brother International Corporation. Windows und Microsoft sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft in den USA und anderen Ländern. Macintosh und TrueType sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Postscript und Postscript 3 sind eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated. PaperPort ist ein eingetragenes Warenzeichen von ScanSoft, Inc. Presto! PageManager ist ein eingetragenes Warenzeichen der NewSoft Technology Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup und das SecureEasySetup-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Broadcom Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Alle Firmen, deren Programmnamen in diesem Handbuch erwähnt sind, haben spezielle Lizenzvereinbarungen für die zu Ih­rem Eigentum gehörenden Programme.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder ein­getragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Zu dieser Installationsanleitung
Die Installationsanleitung wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Sie enthält die techni­schen Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen Stand vor der Veröffentlichung. Der Inhalt der Installationsanleitung und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der hierin enthaltenen Materialien ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Brother übernimmt keine Haftung bei offensichtlichen Druck- und Satzfehlern. Dieses Produkt wurde zur Verwendung im professionellen Bereich entwickelt.
© 2006 Brother Industries, Ltd. © 1998-2006 TROY Group, Inc. © 1983-2006 PACIFIC SOFTWORKS INC. Dieses Produkt enthält die “KASAGO TCP/IP”-Software, entwickelt von Elmic Systems, Inc. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
GER/AUS/SWI-GER
Loading...