Brother MFC-8860DN User Manual [pt]

MANUAL DO USUÁRIO
MFC-8860DN
Caso necessite chamar a assistência técnica
Preencha as informações a seguir para futuras consultas:
Número do Modelo: MFC-8860DN
Número de Série
1
Data de compra: _________________________________
Local da compra: ________________________________
1
O número de série encontra-se na parte traseira da unidade. Preserve esse manual do usuário juntamente com a nota fiscal como registro permanente de sua compra, para o caso de roubo, incêndio ou assistência técnica durante a garantia.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
Números da Brother
IMPORTANTE
Você deverá obter assistência técnica no país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas de dentro desse país.
FAQs (Frequently Asked Questions)
O Brother Solutions Center (em inglês) é a fonte de recursos e informações para o seu aparelho multifunção da Brother. Você pode obter por download o software e os utilitários mais recentes e pode ler as respostas às perguntas mais freqüentes, assim como as dicas para solução de problemas para aprender como obter o máximo de seu produto Brother.
Para Assistência Técnica
Serviço Técnico da Brother Tel.: (11) 3371-3555 helpline@brother.com.br
i
Encomendando acessórios e suprimentos
Para obter resultados da melhor qualidade utilize somente acessórios originais da Brother, que estão disponíveis na maioria dos revendedores Brother.
Descrição Item
Cartucho de Toner TN-550 (Padrão, imprime aprox. 3.500 páginas)
TN-580 (Alto rendimento, imprime aprox. 7.000 páginas) Unidade do Cilindro DR-520 Cabo da Linha Telefônica LG3077001 Cabo bidirecional IEEE-1284 F2A046-10 Bandeja de papéis N°2 (opcional) LT-5300 Manual do Usuário CD-ROM contendo os 4 manuais em PDF:
Manual do Usuário, Manual do Usuário de Rede,
Manual do Usuário de Software,
Guia de Configuração Rápida Guia de Configuração Rápida
ii
Aviso de Compilação e Publicação
Sob a supervisão da Brother Industries Ltd este manual foi compilado e publicado abrangendo as descrições e especificações mais recentes do produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
A Brother reserva o direito de fazer alterações sem aviso prévio nas especificações e materiais citados neste manual e não se responsabilizará por qualquer dano (incluindo danos indiretos) causados pela confiança nos materiais apresentados, incluindo dentre outros erros tipográficos e outros relacionados com a publicação.
iii
Índice
Seção I Geral
1 Informações gerais
Utilizando a documentação ................................................................................. 2
Símbolos e convenções utilizados na documentação .............................. 2
Acessando todos os Manuais do Usuário ........................................................... 2
Visualizando a documentação................................................................... 2
Acessando o suporte da Brother (para Windows®) ............................................ 4
Visão geral do painel de controle ........................................................................ 5
Sinalizações do LED de status .................................................................. 8
2 Colocando documentos e papel no aparelho
Colocando documentos ..................................................................................... 10
Utilizando o alimentador .......................................................................... 10
Utilizando o vidro de exposição............................................................... 11
Papéis e outros meios de impressão que o aparelho aceita............................. 11
Mídia recomendada ................................................................................. 11
Manuseio e uso dos meios de impressão ............................................... 12
Colocando papel e outras mídias no aparelho .................................................. 14
Colocando papel no aparelho.................................................................. 14
Inserindo envelopes e outras mídias....................................................... 15
Área de impressão .................................................................................. 16
3 Configuração Geral
Timer do Modo................................................................................................... 17
Configurações do papel..................................................................................... 17
Tipo de Papel........................................................................................... 17
Tamanho do Papel................................................................................... 18
Seleção das bandejas no modo de Copiar ............................................. 18
Seleção das bandejas no modo de Fax .................................................. 19
Seleção das bandejas no modo de Imprimir ........................................... 19
Ajustes de Volume ............................................................................................. 20
Volume da campainha ............................................................................. 20
Volume do aviso sonoro .......................................................................... 20
Volume do alto-falante............................................................................. 20
Horário de verão automático ............................................................................. 21
Recursos ecológicos ......................................................................................... 21
Economia de toner .................................................................................. 21
Temporização antes de entrar no modo Sleep ....................................... 22
Desligando a lâmpada do scanner .......................................................... 22
Contraste do display .......................................................................................... 23
iv
4 Recursos de segurança
Segurança ......................................................................................................... 24
Bloqueio de configuração ........................................................................ 24
Bloqueio de Segurança das Funções ..................................................... 25
Seção II Fax
5 Enviando um fax
Entrando no modo de fax .................................................................................. 30
Enviando um fax de um único lado pelo alimentador.............................. 30
Enviando um fax de 2 lados pelo alimentador ........................................ 30
Enviando um fax pelo vidro de exposição ............................................... 31
Enviando faxes de documentos em tamanho ofício pelo vidro de exposição .... 31
Cancelando um fax em andamento ........................................................ 31
Envio de Mala Direta ......................................................................................... 32
Cancelando uma mala direta em andamento ......................................... 32
Operações de envio adicionais ......................................................................... 33
Enviando faxes utilizando várias configurações ..................................... 33
Folha de rosto eletrônica ......................................................................... 33
Contraste ................................................................................................. 35
Alterando a resolução do fax ................................................................... 35
Acesso Duplo .......................................................................................... 36
Transmissão em tempo real .................................................................... 36
Modo internacional .................................................................................. 37
Transmissão programada........................................................................ 37
Transmissão em lote programada........................................................... 38
Verificando e cancelando os trabalhos em espera. ................................ 38
Enviando um fax manualmente ............................................................... 39
Mensagem de Memória Cheia ................................................................ 39
6 Recebendo um fax
Modos de recepção ........................................................................................... 40
Escolhendo o modo de recepção ............................................................ 40
Utilizando os Modos de Recepção .................................................................... 41
Somente Fax ........................................................................................... 41
Fax/Tel ..................................................................................................... 41
Manual ..................................................................................................... 41
Secretária Eletrônica Externa .................................................................. 41
Configurações do Modo de Recepção .............................................................. 42
Retardo da Campainha ........................................................................... 42
Tempo do Toque de Aviso de F/T ............................................................ 42
Recepção Fácil ........................................................................................ 43
Configurando a Densidade de Impressão ............................................... 43
Operações de recepção adicionais ......................................................... 44
Imprimindo a redução de um fax recebido .............................................. 44
Impressão Duplex (2 lados) no modo de Fax ......................................... 44
Configurando o Recurso de Imprimir Data .............................................. 45
Recebendo um fax no final de uma conversa ................................................... 45
Imprimindo um fax armazenado na memória .......................................... 45
v
7 Facilidades do Assinante e Dispositivos Externos
Facilidades do Assinante................................................................................... 46
Conectando uma secretária eletrônica externa ...................................... 49
Conexões ................................................................................................ 49
Gravando uma mensagem de saída ................................................................. 50
Considerações para com as Linhas Especiais ....................................... 50
Conexões a Sistemas de Várias Linhas (PBX) ....................................... 51
Telefones externos e de extensão ..................................................................... 52
Operação pelos telefones de extensão ................................................... 52
Somente para o modo de Fax/Tel ........................................................... 52
Conectando um telefone externo ............................................................ 52
Utilizando um fone de mão externo sem fio ............................................ 52
Utilizando os códigos remotos ................................................................ 53
8 Discando e armazenando os números na memória
Como Discar ...................................................................................................... 54
Discagem manual .................................................................................... 54
Discagem de Um Toque .......................................................................... 54
Discagem Rápida .................................................................................... 54
Procura .................................................................................................... 55
Procura LDAP .......................................................................................... 55
Rediscagem do fax .................................................................................. 55
Armazenando os números na memória ............................................................ 56
Armazenando uma pausa ....................................................................... 56
Armazenando números da Discagem de Um Toque ............................... 56
Armazenando números da Discagem Rápida ........................................ 58
Alterando os números da Discagem de Um Toque e da Discagem Rápida. ..... 59
Configurando Grupos para Envio de Mala Direta ................................... 60
Discando códigos de acesso e números de cartão de crédito ............... 61
Pausa....................................................................................................... 61
Tons ou Pulsos ........................................................................................ 61
9 Opções de fax remoto
Transferência de fax .......................................................................................... 62
Aviso no Pager* ................................................................................................. 63
Armazenamento de Fax .................................................................................... 63
Recepção de Fax via PC (PC Fax) ................................................................... 64
Alterando as opções de fax remoto ................................................................... 65
Desativando as Opções de Fax Remoto................................................. 65
Recuperação Remota ........................................................................................ 66
Configurando um código de acesso remoto ........................................... 66
Utilizando o seu Código de Acesso Remoto ........................................... 66
Reavendo as mensagens de fax ............................................................. 67
Alterando o número para transferência de fax ........................................ 67
Comandos Remotos do Fax .............................................................................. 68
vi
10 Imprimindo relatórios
Relatórios de fax ................................................................................................ 69
Relatório de verificação da transmissão ................................................. 69
Relatório de Atividades............................................................................ 69
Relatórios........................................................................................................... 70
Como imprimir um relatório ..................................................................... 70
11 Polling
Recepção por polling ......................................................................................... 71
Polling seqüencial.................................................................................... 71
Transmissão por polling..................................................................................... 72
Configuração para transmissão por polling ............................................. 72
Seção III Cópias
12 Fazendo cópias
Como copiar ...................................................................................................... 74
Entrando no modo de cópia .................................................................... 74
Fazendo uma única cópia ....................................................................... 74
Fazendo várias cópias. ........................................................................... 74
Interromper cópia .................................................................................... 74
Opções de cópia ................................................................................................ 75
Alterando a qualidade da cópia ............................................................... 75
Alterando a resolução da cópia de textos ............................................... 76
Ampliando ou reduzindo a imagem copiada ........................................... 76
Fazendo cópias N em 1 ou um pôster .................................................... 77
Cópia em duplex (2 lados) ...................................................................... 79
Ordenando as cópias por meio do alimentador ...................................... 81
Ajustando o contraste .............................................................................. 81
Seleção das Bandejas ............................................................................. 82
Mensagem de Memória Cheia .......................................................................... 82
Seção IV Software
13 Recursos de Rede e Software
Recursos de Rede e Software........................................................................... 84
vii
Seção V Apêndices
A Segurança e Legislação
Escolhendo um local ......................................................................................... 86
Para utilizar o aparelho com segurança ............................................................ 87
Informações Importantes ................................................................................... 90
Declaração de Conformidade da FCC (Comissão Federal de Comunicações)
(Somente para os EUA) .......................................................................... 90
Declaração de Conformidade com a Indústria Canadense .................... 92
Desconexão do aparelho......................................................................... 92
Conexão LAN .......................................................................................... 92
Declaração Internacional de Conformidade com a Energy Star® .......... 93
Segurança quanto ao Laser .................................................................... 93
Legislação da FDA .................................................................................. 93
Instruções de Segurança Importantes .................................................... 94
Marcas Registradas................................................................................. 96
B Opcionais
Opcionais ........................................................................................................... 97
Bandeja de Papéis Opcional (LT-5300)............................................................. 98
Placa de Memória .............................................................................................. 98
Tipos de DIMM ........................................................................................ 98
Instalando memória extra ........................................................................ 99
C Localização e Solução de Falhas e Manutenção de Rotina
viii
Localização e Solução de Falhas .................................................................... 100
Se você tiver alguma dificuldade com o seu aparelho .......................... 100
Melhorando a qualidade de impressão ................................................. 105
Configurando a Detecção do Tom de Linha .......................................... 109
Interferência na linha telefônica ............................................................ 109
Mensagens de erro .......................................................................................... 110
Verificando se o aparelho possui faxes na memória ............................. 114
Enviando faxes para outro aparelho de fax........................................... 114
Enviando faxes para o seu PC .............................................................. 114
Documentos presos............................................................................... 115
Papéis presos ........................................................................................ 116
Manutenção de Rotina .................................................................................... 120
Limpando a parte externa do aparelho ................................................. 120
Limpando o vidro do scanner ................................................................ 122
Limpando a janela do scanner a laser .................................................. 122
Limpando o fio corona ........................................................................... 124
Limpando a unidade do cilindro ............................................................ 125
Trocando o cartucho de toner (TN-550/TN-580)................................... 126
Trocando o cartucho de toner ............................................................... 126
Trocando a unidade do cilindro (DR-520) ............................................. 129
Trocando as peças da manutenção periódica ...................................... 131
Embalagem e transporte do aparelho ............................................................. 131
Informações sobre o aparelho ......................................................................... 132
Verificação dos números de série ......................................................... 132
Verificando os contadores de páginas .................................................. 132
Verificando a vida restante das peças................................................... 133
D Menu e Recursos
Programação na tela ....................................................................................... 134
Tabela do menu ..................................................................................... 134
Armazenamento na memória ................................................................ 134
Teclas do menu ................................................................................................ 134
Tabela do menu ............................................................................................... 136
Inserindo Texto ................................................................................................ 151
E Especificações
Geral ................................................................................................................ 153
Meios de impressão ........................................................................................ 154
Fax ................................................................................................................... 155
Cópia ............................................................................................................... 156
Escaneamento ................................................................................................. 157
Impressão ........................................................................................................ 158
Interfaces ......................................................................................................... 158
Configuração mínima do computador ............................................................. 159
Itens Consumíveis ........................................................................................... 160
Rede Ethernet com fio ........................................................................... 161
F Glossário
Glossário.......................................................................................................... 165
G Índice Remissivo
Índice Remissivo.............................................................................................. 169
ix
Seção I
Geral
Informações gerais 2 Colocando documentos e papel no aparelho 10 Configuração Geral 17 Recursos de segurança 24
1
Informações gerais
Utilizando a documentação
Agradecemos sua preferência por um aparelho da Brother! A leitura da documentação o ajudará a aproveitar ao máximo os recursos de seu aparelho.
Símbolos e convenções utilizados na documentação
Os símbolos e convenções a seguir são utilizados em toda a documentação
Negrito O estilo negrito identifica
as teclas no painel de controle do aparelho ou na tela do computador.
Itálico O estilo itálico enfatiza um
ponto importante ou encaminha você a um tópico relacionado.
Courier New A fonte Courier New
identifica as mensagens exibidas no display do aparelho.
Os ícones de aviso lhe dizem o que fazer para evitar o risco de ferimento.
Os ícones de perigo elétrico o alertam para um possível choque elétrico.
Os ícones de superfície quente o avisam para não tocar nas partes do aparelho que ficam quentes.
Os ícones de cuidado o avisam sobre procedimentos que você deverá seguir para evitar danos ao aparelho.
Os ícones de configuração incorreta o alertam para dispositivos e operações que não sejam compatíveis com o aparelho.
Os ícones de aviso lhe fornecem dicas úteis.
Acessando todos os Manuais do Usuário
O Manual do Usuário não contém todas as informações sobre o seu aparelho. Os recursos avançados de impressora, rede, scanner e PC Fax estão explicados nos Manuais que você encontrará no CD-ROM.
Visualizando a documentação
Visualizando a documentação (Windows
Para visualizar a documentação, no menu de Iniciar, aponte para Brother, no grupo de programas aponte para MFL Pro Suite e clique em User Guide (inglês) ou Manual do Usuário (português). Se não houver essa opção nesse CD-ROM, os manuais deverão estar incluídos num CD-ROM à parte.
Se você não tiver instalado o software, poderá encontrar a documentação seguindo as instruções abaixo:
1
2
3
®
)
Ligue o seu PC. Introduza o CD-ROM da Brother etiquetado Windows seu drive de CD-ROM.
Se for exibida a tela de seleção de idiomas, clique em seu idioma.
Se for exibida a tela com os nomes dos modelos, clique no nome de seu modelo. Será exibido o menu principal do CD-ROM.
®
em
2
Informações gerais
Se essa janela não for exibida, utilize o Windows
®
Explorer para encontrar e executar o programa setup.exe a partir do diretório raiz do CD-ROM da Brother.
4
Clique em Documentation.
Clique na documentação que você
5
deseja ler:
P Setup Guide: instruções de
configuração e instalação do software.
P User’s Guide (3 manuais): User’s
Guide para operações do aparelho no modo autônomo, Network User’s Guide e Software User’s Guide.
P PaperPort User’s Guide:
software de gerenciamento de documentos.
Como encontrar as instruções para escaneamento
Há várias maneiras de você escanear os documentos. Você pode encontrar as instruções do seguinte modo:
Software User’s Guide:
P Como escanear utilizando o Windows
(Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional e Windows
®
XP)
P Utilizando o ControlCenter2
(Para Windows Professional e Windows
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
P Escaneamento em rede
PaperPort® User’s Guide:
P Instruções para escanear diretamente
a partir do ScanSoft
®
PaperPort
®
Como encontrar as instruções para fax via Internet
Você pode encontrar essas instruções no Manual do Usuário de Rede no CD-ROM.
Visualizando a Documentação (Macintosh
®
)
1
Ligue o seu Macintosh®. Introduza o
1
CD-ROM da Brother denominado Mac em seu drive de CD-ROM. Será exibida a janela a seguir.
Clique duas vezes no ícone
2
Documentation.
Se for exibida a tela de seleção de
3
idiomas clique duas vezes no seu idioma. (Se não houver opção dos manuais em português nesse CD­ROM, eles deverão estar incluídos num CD-ROM à parte).
Clique na documentação que você
4
deseja ler:
®
P Setup Guide: Instruções de instala-
ção do software e configuração.
P User’s Guides (3 manuals): User’s
Guide para operações do aparelho no modo autônomo, Network User’s Guide e Software User’s Guide.
Como encontrar as instruções para escaneamento
Há várias maneiras de você escanear os documentos. Você pode encontrar as instruções do seguinte modo:
Software User’s Guide (Manual do Usuário de Software):
P Escaneamento a partir do Macintosh
(para Mac OS® 9.1-9.2 / Mac OS® X
10.2.4 ou mais recente)
P Utilizando o ControlCenter2 (para Mac
®
OS
X 10.2.4 ou mais recente)
P Escaneamento em rede (para Mac OS
X 10.2.4 ou mais recente)
®
®
3
Capítulo 1
Presto! PageManager® User’s Guide:
P Instruções para escanear diretamente
a partir do Presto!
®
PageManager
®
Como encontrar as instruções para fax via Internet
Você pode encontrar as instruções no Network User’s Guide (Manual do Usuário de Rede) contido no CD-ROM.
Acessando o suporte da Brother (para Windows
Você pode encontrar todos os contatos que necessitará, tais como o Web support (Brother Solutions Center), o Customer Service e o Brother Authorized Service Centers na página i e no CD-ROM da Brother.
P Clique em Brother Support no menu
principal. Será exibida a seguinte tela:
®
)
P Para acessar o nosso site na web
(
www.brother.com) clique em Brother
Home Page.
P Para visualizar todos os números da
Brother, incluindo os números da assistência técnica para os EUA e Canadá, clique em Support
Information.
P Para acessar o USA Brother online
shopping mall ( para informações sobre assistência técnica e produtos adicionais, clique em Brother Mall.com.
P Para saber as notícias mais recentes e
as informações de suporte ao produto (
http://solutions.brother.com), clique em
Brother Solutions Center.
Para retornar à página principal, clique em Back.
Ou, se você tiver concluído, clique em Exit.
www.brothermall.com)
4
Visão geral do painel de controle
Informações gerais
1
1 Teclas da Discagem de Um Toque
Essas 20 teclas fornecem acesso instantâneo a 40 números armazenados previamente.
Shift
Quando pressionada, permite acessar os números de 21 a 40 da discagem de um toque.
2 LED de Status
O LED piscará e acenderá em cores diferentes dependendo do status do aparelho.
3 Display
Exibe as mensagens para ajudá-lo a utilizar o seu aparelho.
4 Teclas de menu:
Menu
Acessa o menu principal.
Excluir/Voltar
Exclui os dados introduzidos ou permite que você saia do menu.
OK
Seleciona uma configuração.
ou
Retrocede ou avança pelas opções do menu. Altera o volume quando está no modo de standby ou de fax.
ou
Visualiza seqüencialmente os menus e as opções.
5 Teclado numérico
Utilizado para introduzir os números de telefone e de fax ou para introduzir texto.A tecla # comuta temporariamente o modo de discagem de Pulsos para Tons durante uma chamada telefônica.
6 Parar/Sair
Interrompe uma operação ou sai de um menu.
7 Iniciar
Inicia o envio de um fax, uma cópia ou escaneamento.
5
Capítulo 1
8 Teclas de cópia
Duplex
Você pode escolher Duplex para copiar em ambos os lados do papel.
Contraste/Qualidade
Permite alterar a qualidade ou o contraste para a próxima cópia.
Ampliar/Reduzir
Reduz ou amplia as cópias.
Selecionar Bandeja
Permite escolher qual bandeja será utilizada para a próxima cópia.
Ordenar
No caso de várias cópias, coloca-as na ordem quando se utiliza o alimentador.
N em 1
Você pode escolher N em 1 para copiar de 2 a 4 páginas em uma página do papel de cópia.
9 Teclas do modo
Fax
Coloca o aparelho no modo de Fax.
Escanear
Coloca o aparelho no modo de Scanner.(Para obter detalhes sobre o escaneamento, consulte o Manual do Usuário de Software no CD-ROM)
Copiar
Coloca o aparelho no modo de Copiadora.
6
10 Teclas de telefone e fax
Gancho
Pressione essa tecla antes de discar caso deseje certificar-se de que o aparelho de fax atenda a chamada e em seguida pressione Iniciar. Também pressione essa tecla depois de levantar o fone de mão de um telefone externo durante o toque duplo da campainha (toque duplo rápido).
Resolução99
Configura a resolução ao enviar um fax.
Procura/Disc.Rápida
Permite procurar números armazenados na memória de discagem e no servidor* LDAP.Você pode procurar pelo número armazenado através da ordem alfabética dos nomes.Também lhe permite procurar pelo número armazenado nos números da Discagem Rápida ao pressionar simultaneamente Shift e Procura/ Disc.Rápida e em seguida, um número de três dígitos.
Redisc./Pausa
Disca novamente o último número chamado. Também insere uma pausa ao programar os números da discagem rápida.
11 Teclas de impressão
Impressão Segura
Imprime a informação salva na memória quando você digitar sua senha de quatro dígitos (para mais detalhes sobre o uso da tecla de Impressão Segura, consulte o Manual do Usuário de Software no CD­ROM).
Cancelar Trabalho
Cancela um trabalho de fax programado ou um trabalho de impressão e limpa a memória do aparelho.
Informações gerais
1
7
Capítulo 1
Sinalizações do LED de status
O LED de Status piscará e acenderá em cores diferentes dependendo do status do aparelho.
As sinalizações do LED mostradas na tabela abaixo são utilizadas nas ilustrações deste capítulo.
LED
Verde Amarelo Vermelho
Verde Amarelo
LED Status do Aparelho Descrição
Modo Sleep O interruptor está desligado ou o aparelho está no modo
Em aquecimento O aparelho está em aquecimento para poder imprimir.
Verde
Pronto O aparelho está pronto para imprimir.
Verde
Recebendo dados O aparelho está recebendo dados do computador,
Vermelho
Sleep.
processando dados na memória ou imprimindo dados.
Status do LED
LED apagado
LED aceso
LED piscando
Amarelo
Amarelo
8
Dados restantes na Há dados de impressão restantes na memória do memória aparelho.
Vermelho
Vermelho
Informações gerais
Erro de serviço Siga as etapas abaixo.
1. Desligue o interruptor.
2. Aguarde alguns segundos, ligue-o novamente e tente imprimir novamente.
Se você não puder eliminar o erro e o display exibir a mesma sinalização para chamar a assistência técnica após ligar novamente o aparelho, então entre em contato com o Serviço Técnico da Brother. (Consulte a seção Números da Brother na página i).
Tampa aberta A tampa frontal ou a tampa traseira estão abertas.
Feche a tampa aberta.
Acabou o toner Troque o cartucho de toner por um novo.
Erro com o papel Coloque papel na bandeja ou remova o papel preso.
Verifique a mensagem no display.
Trava do scanner Verifique se a alavanca de trava do scanner está
liberada.
Outros Verifique a mensagem no display.
1
Memória cheia A memória está cheia.
Observação
Quando o interruptor está desligado ou o aparelho está no modo Sleep, o LED fica desligado.
9
Colocando documentos e papel
2
no aparelho
Colocando documentos
Todas as operações de fax, escaneamento e cópia podem ser executadas pelo alimentador ou pelo vidro de exposição.
Utilizando o alimentador
Você pode utilizar o alimentador para enviar por fax, escanear ou copiar folhas de papel. O alimentador insere uma folha de cada vez.
Ao colocar folhas no alimentador, verifique se os documentos escritos à tinta estão totalmente secos.
Documentos que utilizam um único lado da folha
Os documentos deverão ter entre 148 e 216mm de largura e entre 148 e 356mm de comprimento e deverão ter um peso padrão de 20lb (80 g/m
Documentos que utilizam os dois lados da folha
2
).
Desdobre a aba de suporte (1) na
1
saída de documentos do alimentador.
Ventile bem as páginas.
2
Coloque os seus documentos com a
3
face para cima, inserindo-os pela margem superior no alimentador até que eles toquem no rolamento de tração.
Ajuste as guias do papel para
4
enquadrar a largura de seus documentos.
Ao inserir documentos que utilizam os 2 lados da folha, o documento deverá ter entre 148 e 216mm de largura e entre 148 e 297mm de comprimento.
Para mais informações sobre a capacidade do alimentador, consulte a seção Especificações na página 153.
10
CUIDADO
Para evitar danos ao seu aparelho enquanto utiliza o alimentador, não puxe o documento durante a sua inserção.
Para escanear documentos que não estejam no formato padrão, consulte a seção Utilizando o vidro de exposição na página 11.
Colocando documentos e papel no aparelho
Utilizando o vidro de exposição
Você pode utilizar o vidro de exposição para enviar por fax, escanear ou copiar as páginas de um livro ou folhas de papel isoladas. Os documentos deverão ter até 216mm de largura por 356mm de comprimento.
Para utilizar o vidro de exposição, o alimentador deverá estar vazio.
Levante a tampa de documentos.
1
Utilize as linhas guias para
2
documentos à esquerda para centralizar o documento com a face para baixo no vidro de exposição.
Feche a tampa de documentos.
3
Papéis e outros meios de impressão que o aparelho aceita
A qualidade de impressão pode variar dependendo do tipo de papel que você utiliza.
Você pode utilizar os seguintes tipos de mídia: papel comum, transparências, etiquetas ou envelopes.
Para obter os melhores resultados, siga as instruções abaixo:
P Use papel feito para cópia em papel
comum.
P Use papel entre 20 e 24 lb (75 a 90 g/m P Use etiquetas ou transparências
elaboradas para uso em impressoras a laser.
P Ao utilizar transparências, remova cada
folha imediatamente para não manchá­la e evitar travamentos de papel.
P Evite tocar na superfície impressa do
papel imediatamente após a impressão.
P Use papel de fibras longas com PH
neutro e conteúdo de umidade em torno de 5%.
Mídia recomendada
Para obter a melhor qualidade de impressão, sugerimos utilizar o seguinte papel:
2
).
2
CUIDADO
Se o documento for um livro ou se for grosso, não feche bruscamente a tampa e nem a pressione contra ele.
Tipo de papel Item
Papel comum Xerox 4200DP 20lb
Hammermill Laser Paper 24 lb
2
(Xerox Premier 80g/m (Xerox Business 80g/m
(M-real DATACOPY 80g/m Papel reciclado (Xerox Recycled Supreme) Transparência 3M CG 3300 Etiquetas Avery laser label #5160
(Avery laser label L7163)
)
2
)
2
)
11
Capítulo 2
Manuseio e uso dos meios de impressão
P Armazene os papéis em sua
embalagem original e mantenha-os selados. Mantenha o papel liso e afastado da umidade, da incidência direta da luz solar e do calor.
P Evite tocar nas faces das
transparências, pois isso poderá reduzir a qualidade da impressão.
P Utilize somente as transparências
recomendadas para impressão a laser.
P Utilize somente envelopes bem
vincados.
Configuração imprópria
Não utilize nenhum dos seguintes papéis, pois eles causarão problemas ao serem inseridos:
Papéis danificados, laminados, enrolados, dobrados, muito texturizados, de formato irregular ou papel previamente impresso em alguma impressora.
1 0,08" (4mm) ou mais
12
Capacidade do papel na bandeja
Tamanho do papel Tipos de papel Nº de folhas
Colocando documentos e papel no aparelho
Bandeja de papéis A4, Carta, Ofício, Papel comum, papel até 250 folhas20 lb (Bandeja Nº1) Executivo, A5, A6, B6, reciclado e papel Bond (80 g/m
B6 e Fólio
1
2
)
Transparência até 10
Bandeja Multiuso Largura: 70 a 216mm Papel comum, papel até 5020 lb (80 g/m
2
(Bandeja MP) Comprimento: 116 a reciclado, papel Bond,
407mm envelopes e etiquetas
Transparência até 10
Bandeja de papéis A4, Carta, Ofício, Papel comum, papel até 25020lb (80 g/m2) (Bandeja Nº2) Executivo, A5, B5, B6 reciclado e papel Bond
e Fólio
1
O tamanho fólio é de 8" x 13"
2
)
13
Capítulo 2
Colocando papel e outras mídias no aparelho
Ventile bem o maço de papéis para
4
evitar problemas na inserção do papel.
Ao imprimir em papel comum de 16 a 28lb (60 a 105 g/m laser utilize a bandeja de papéis.
Para imprimir em outros tipos de mídia utilize a bandeja multiuso (MP).
2
) ou em transparências a
Colocando papel no aparelho
Desdobre a aba de suporte da
1
bandeja de saída dos papéis.
Puxe a bandeja de papéis totalmente
2
para fora do aparelho.
3
Enquanto pressiona a alavanca (1) azul de liberação da guia de papéis, deslize as guias do papel para enquadrar a largura do papel. Verifique se as guias estão firmes nos trilhos.
Para o papel tamanho ofício, pressione a alavanca (2) localizada na parte traseira da bandeja e puxe para fora a parte traseira da bandeja de papéis. Mova o botão (3) de trava da bandeja para a posição de travado.
5
Coloque o papel na bandeja de papéis, inserindo-o pela sua margem superior e com o lado de impressão voltado para baixo.
Verifique se o papel está liso na bandeja e abaixo da marca (1) da quantidade máxima de papéis.
Empurre a bandeja de papéis
5
firmemente de volta ao seu lugar no aparelho.
14
Inserindo envelopes e outras mídias
Inserindo envelopes e outras mídias
Utilize a bandeja multiuso (MP) ao imprimir em envelopes, etiquetas e papel espesso.
Abra a bandeja multiuso (MP) e
1
abaixe-a cuidadosamente.
Puxe para fora o suporte da bandeja
2
multiuso (MP).
Colocando Envelopes
Antes de colocar os envelopes, pressione os cantos e lados dos envelopes para mantê-los lisos o máximo possível.
CUIDADO
Não utilize nenhum dos seguintes tipos de envelope, pois eles poderão causar problemas na inserção do papel:
Muito folgados ou largos.
Timbrados (com letras em alto-relevo).
Com fechos ou grampos.
Com impressão em seu interior.
Cola
Aba arredon­dada
Aba dupla
Aba triangular
2
Introduza a mídia na bandeja
2
multiuso (MP) inserindo-a pela margem superior e o lado de impressão voltado para cima.
15
Capítulo 2
Área de impressão
Área de impressão para cópias
A área de impressão do seu aparelho começa a aproximadamente 3mm das margens superior e inferior e a 2,3mm das margens laterais do papel.
1 3mm 2 2,3mm
Área de impressão ao imprimir a partir do PC
Ao utilizar o driver default a área de impressão fica menor do que o tamanho do papel, conforme mostra a figura abaixo.
Portrait (Vertical)
1 4,23mm 2 6,35mm
Landscape (Horizontal)
Observação
Essa área de impressão mostrada acima serve para uma única cópia ou uma cópia 1 em 1 utilizando papel tamanho Carta. A área de impressão varia dependendo do tamanho do papel.
1 4,23mm 2 5,08mm
Observação
A área de impressão mostrada acima serve para o papel tamanho Carta. A área de impressão varia dependendo do tamanho do papel.
16
3
Configuração Geral
Timer do Modo
O aparelho possui três teclas de modo no painel de controle: Fax, Escanear e Copiar.
Você pode configurar quanto tempo o aparelho leva para retornar ao modo de Fax após a última operação de cópia ou escaneamento. Se você selecionar Des. o aparelho permanecerá no modo que você utilizou por último.
Essa configuração também define a hora em que o aparelho passará de usuário individual para usuário comum ao utilizar o Bloqueio da Função de Impressão Segura. Consulte a seção Alterando Usuários na página 28.
Fax
Pressione a tecla Menu, 1, 1.
1
11.Timer do Modo
Selec.
Pressione a tecla ou para
2
selecionar 0 Seg, 30 Seg, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Des.
Pressione OK.
Pressione a tecla Parar/Sair.
3
Escanear
0 Seg 30 Seg 1 Min
e tecle OK
Copiar
Configurações do papel
Observação
Você pode escolher Transparência somente se os tamanhos A4, Carta ou Ofício forem escolhidos como tamanho do papel.
Tipo de Papel
Configure o aparelho para o tipo de papel que você estiver utilizando. Isso lhe proporcionará a melhor qualidade de impressão.
Escolha uma das opções abaixo:
1
P Para configurar o tipo de papel
para a bandeja Multiuso pressione Menu, 1, 2, 1.
P Para configurar o tipo de papel
para Bandeja Nr.1 pressione Menu, 1, 2, 2.
P Para configurar o tipo de papel
para Bandeja Nr.2 pressione Menu, 1, 2, 3.
12.Tipo de Papel
1.Multiuso Comum Espesso
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Fino, Comum, Espesso, Mais espesso, Transparência ou Papel reciclado. Pressione OK.
e tecle OK
3
Pressione Parar/Sair.
3
Observação
A transparência não está disponível para a bandeja opcional Nº2.
17
Capítulo 3
Tamanho do Papel
Você pode utilizar nove tamanhos de papel para imprimir cópias: A4, Carta, Ofício, Executivo, A5, A6, B5, B6 e Fólio e quatro tamanhos para imprimir faxes: A4, Carta, Ofício ou Fólio (8" x 13").
Quando você altera o tamanho do papel na bandeja, também será necessário alterar a configuração do tamanho de papel simultaneamente para que o seu aparelho possa enquadrar um fax recebido na página.
Escolha uma das opções abaixo:
1
P Para configurar o tamanho do
papel para Multiuso pressione Menu, 1, 3, 1.
P Para configurar o tamanho do
papel para Bandeja Nr.1 pressione Menu, 1, 3, 2.
P Para configurar o tamanho do papel
para Bandeja Nr.2 pressione Menu, 1, 3, 3 caso você tenha instalado a bandeja opcional.
13.Tamanho do Papel
1. Multiuso A4 Carta
Selec.
Pressione
2
Carta, Ofício, Executivo, A5, A6, B5, B6, Folio ou Automático.
Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
ou para selecionar A4,
Seleção das bandejas no modo de Copiar
Você pode alterar a prioridade das bandejas que o aparelho utilizará para imprimir as cópias.
Ao selecionar Só Bandeja 1, Só Multiuso ou Só Bandeja 2 aparelho carregará o papel somente a partir dessa bandeja. Se a bandeja selecionada estiver sem papel, o display exibirá Não há papel. Coloque o papel na bandeja vazia.
Para alterar as configurações das bandejas siga as instruções abaixo:
Pressione Menu, 1, 7, 1.
1
17.Selec. Bandeja
1. Copiar Só Bandeja 1 Só Multiuso
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
e tecle OK
Bandeja 1, Só Bandeja 2 Multiuso, MP>B1>B2 B1>B2
1
Pressione Parar/Sair.
3
1
>MP . Pressione OK.
O display exibe Só Bandeja 2 ou B2 somente se a bandeja opcional estiver
instalada.
1
1
ou
, o
1
, Só
Observação
O display exibe Automático (qualquer tamanho) somente quando você selecionar a bandeja Multiuso (Menu, 1, 3, 1).
Se você selecionar Automático para o tamanho de papel na bandeja multiuso (MP): Você deverá escolher Só Multiuso para a configuração de Selec. Bandeja. Você não poderá escolher Automático como tamanho de papel para a bandeja multiuso (MP) quando estiver fazendo cópias “N em 1”. Você deverá escolher uma das outras opções disponíveis de Tamanho do Papel para a bandeja multiuso (MP).
O tamanho A6 não está disponível para a bandeja Nº2 opcional.
18
Observação
Ao colocar os documentos no alimentador, o aparelho procurará a bandeja com o papel mais adequado e puxará o papel dessa bandeja. Se nenhuma bandeja tiver o papel adequado, o aparelho puxará o papel da bandeja de maior prioridade.
Ao utilizar o vidro de exposição, o seu documento será copiado a partir da bandeja de prioridade mais alta, mesmo que haja papel mais adequado em outra bandeja de papéis.
Configuração geral
Seleção das bandejas no modo de Fax
Você pode alterar a bandeja padrão que o aparelho utilizará para imprimir os faxes recebidos.
Ao selecionar B1>B2 que o seu aparelho tente inserir o papel da bandeja 1 antes da bandeja multiuso (MP).
MP>B1>B2
1
fará com que o aparelho tente inserir antes o papel da bandeja multiuso (MP).
Observação
Você pode utilizar quatro tamanhos de papel para imprimir os faxes: A4, Carta, Ofício ou Fólio. Quando não houver um tamanho adequado em nenhuma das bandejas, os faxes recebidos ficarão armazenados na memória do aparelho e o display exibirá Verifique o tamanho do papel. Para mais detalhes, consulte a mensagem Verifique o tamanho do papel na página 110.
Se a bandeja ficar sem papel e os faxes recebidos estiverem na memória do aparelho, o display exibirá Não há papel. Coloque o papel na bandeja vazia.
Pressione Menu, 1, 7, 2.
1
17.Selec. Bandeja
2. Fax Só Bandeja 1 Só Multiuso
Selec
1
>MP você permitirá
.e tecle OK
Seleção das bandejas no modo de Imprimir
Você pode alterar a bandeja default que o aparelho utilizará para imprimir a partir do PC.
Pressione Menu, 1, 7, 3.
1
17.Selec. Bandeja
1. Imprimir Só Bandeja 1
Só Multiuso
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Bandeja 1, Só Bandeja 2 Multiuso, MP>B1>B2
1
B1>B2
1
Só Bandeja 2 ou B2 só serão exibidos se a bandeja opcional estiver instalada.
Observação
A configuração no driver de impressora terá prioridade sobre a configuração feita no painel de controle.
Se o painel de controle estiver configurado para Só Bandeja 1,
Só Bandeja 2, Só Multiuso ou MP>B1>B2 e você escolher ‘Auto
Select’ no driver de impressora, a seleção das bandejas ficará MP>B1>B2. Se o painel de controle estiver configurado para B1>B2>MP e você escolher ‘Auto Select’ no driver de impressora, a seleção das bandejas permanecerá B1>B2>MP.
e tecle OK
1
ou
>MP. Pressione OK.
1
, Só
3
2
Pressione
ou para selecionar
Bandeja 1, Só Bandeja 2, Só Multiuso, MP>B1>B2 B1>B2
1
>MP. Pressione OK.
1
Só Bandeja 2 ou B2 só serão exibidos
no display se a bandeja opcional estiver instalada.
1
ou
19
Capítulo 3
Ajustes de Volume
Volume da campainha
Você pode selecionar os níveis de volume da campainha, de Alto a Des.
Enquanto estiver no modo de Fax pressione
ou para ajustar o nível do
volume. O display exibe o ajuste atual e cada vez que você pressionar a tecla alterará o volume para o próximo nível. O aparelho manterá o novo ajuste até que você o altere.
Você pode também alterar o volume pelo menu, seguindo as instruções abaixo:
1
Pressione Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Toque da Camp. Med Alto
Selec.
2
Pressione ou para selecionar Des., Baixo, Médio ou Alto. Pressione OK.
e tecle OK
Volume do alto-falante
Você pode selecionar vários níveis de volume para o alto-falante, de Alto a Des.
Para ajustar o volume do alto-falante, siga as instruções abaixo:
Pressione a tecla
1
Pressione Gancho.
2
3
Pressione Essa configuração permanecerá até
que você a altere novamente.
Você pode também alterar o volume por meio do menu, seguindo as instruções abaixo:
Pressione Menu, 1, 4, 3.
1
14.Volume
3.Alto-falante
Selec.
ou .
Med Alto
e tecle OK
(Fax)
Pressione Parar/Sair.
3
Volume do aviso sonoro
Quando o aviso sonoro estiver habilitado, o aparelho emitirá um bip cada vez que você pressionar uma tecla, cometer um erro ou depois que você enviar ou receber um fax. Você pode selecionar uma série de níveis de volume, de Alto a Des.
Pressione Menu, 1, 4, 2.
1
14.Volume
2.Aviso Sonoro Med Alto
Selec.
Pressione
2
Des., Baixo, Médio ou Alto. Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
20
e tecle OK
ou para selecionar
Pressione ou para selecionar
2
Des., Baixo, Médio ou Alto. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
Configuração geral
Horário de verão automático
Você pode configurar o aparelho para comutar automaticamente para o horário de verão. Ele avançará automaticamente uma hora na primavera e atrasará uma hora no outono.
Pressione Menu, 1, 5.
1
15.Hor.Verão Auto
Ativada Desativada
Selec.
Pressione
2
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para selecionar
Recursos ecológicos
Economia de toner
Você pode economizar toner utilizando esse recurso. Quando você ativar (Ativado(Lig.)) o recurso de economia de toner, a impressão ficará mais clara. A configuração padrão é Des.
Pressione Menu, 1, 6, 1.
1
15.Ecologia
1.Poupar Toner Ativada Desativada
Selec.
Pressione
2
Ativado(Lig.) (ou Des.). Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para escolher
3
Observação
Não recomendamos utilizar a economia de toner para imprimir imagens fotográficas ou com gradação de cinza.
21
Capítulo 3
Temporização antes de entrar no modo Sleep
A ativação do sleep time reduz o consumo de energia, pois o aparelho desliga o fusor quando estiver inativo.
Você pode escolher quanto tempo o aparelho deverá ficar inativo (de 00 a 99 minutos) antes de entrar no modo sleep. Quando o aparelho receber um fax, dados do PC ou fizer uma cópia, o timer será zerado. A configuração padrão é de 05 minutos.
Enquanto o aparelho estiver no modo sleep o display exibirá Sleep. Ao imprimir ou copiar no modo sleep, haverá um curto retardo enquanto o fusor se aquece.
Pressione Menu, 1, 6, 2.
1
16.Ecologia
2.Tempo p/Sleep Sleep após:05Min
Desligando a lâmpada do scanner
A lâmpada do scanner ficará ligada por 16 horas antes de ser desligada automaticamente, para preservar a duração da lâmpada e reduzir o consumo de energia.
Para desligar a lâmpada do scanner manualmente pressione as teclas simultaneamente. A lâmpada do scanner permanecerá desligada até a próxima vez que você utilizar o recurso de escaneamento.
Observação
Desligar freqüentemente a lâmpada reduzirá a sua durabilidade.
e
Selec.
Digite o tempo que o aparelho
2
deverá ficar inativo antes de entrar no modo sleep (00 a 99). Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
Para desativar o modo sleep, pressione simultaneamente Impressão Segura e Cancelar Trabalho na etapa . Pressione (ou Ativado(Lig.)).
ou para selecionar Des.
e tecle OK
2
Observação
Se o aparelho estiver no modo sleep quando você alterar o tempo para entrar em sleep, o novo ajuste só terá efeito na próxima vez que o aparelho copiar, imprimir ou for desligado e ligado novamente.
22
Contraste do display
Você pode alterar o contraste para deixar o display mais claro ou mais escuro.
1
Pressione Menu, 1, 8.
Configuração geral
18.Contraste LCD
Selec.
2
Pressione para deixar o display mais escuro. Ou pressione deixar o display mais claro. Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
3
para
23
4
Recursos de segurança
Segurança
Bloqueio de configuração
O bloqueio de configuração permite que você configure uma senha para impedir que outras pessoas alterem acidentalmente as configurações do seu aparelho.
Anote cuidadosamente a sua senha. Se você esquecê-la, entre em contato com o Serviço Técnico da Brother (Consulte a seção Números da Brother, página i).
Enquanto o bloqueio de configuração estiver ativado, não será possível alterar as seguintes configurações sem uma senha:
P Dia/Hora P ID Aparelho P Configurações da discagem rápida P Timer do modo P Tipo de papel P Tamanho do papel P Volume P Horário de verão automático P Ecologia P Seleção das bandejas P Contraste do display P Configurações de segurança
Configurando e alterando a senha
Pressione Menu, 1, 9, 1.
1
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio Senha Nova:
Digite, tecle OK
Digite um número de quatro dígitos
2
para a senha. Pressione OK.
Digite novamente a sua senha
3
quando o display exibir Verificar:. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
Alterando a sua senha
1
Pressione Menu, 1, 9, 1.
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio
Ativ. Config. Senha
Selec.
Pressione
2
Configurar Senha. Pressione
OK.
Digite a senha de quatro dígitos.
3
Pressione OK.
Digite um número de quatro dígitos
4
para a nova senha. Pressione OK.
e tecle OK
ou para selecionar
24
Digite novamente a sua senha
5
quando o display exibir Verificar:. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
6
Recursos de segurança
Ativando/desativando o bloqueio das configurações
Se você digitar a senha errada ao seguir as instruções abaixo, o display exibirá Senha Errada. Digite novamente a senha correta.
Ativando o Bloqueio das Configurações
Pressione Menu, 1, 9, 1.
1
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio Config. Senha Ativ.
Selec.
2
Pressione Ativado(Lig.). Pressione OK.
Introduza a sua senha de quatro
3
dígitos. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
e tecle OK
ou para selecionar
Desativando o Bloqueio das Configurações
Pressione Menu, 1, 9, 1.
1
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio Senha:
Digite, tecle OK
Introduza a sua senha de quatro
2
dígitos. Pressione OK duas vezes.
Pressione Parar/Sair.
3
Bloqueio de Segurança das Funções
O bloqueio de segurança das funções permite que você restrinja o acesso público (usuário comum) a certas funções do aparelho (Fax Tx, Fax Rx, Cópia, Escaneamento e PC-Print
Esse recurso também impede que os usuários alterem as configurações padrão do aparelho limitando seu acesso às configurações do menu.
1
PC-Print inclui o Envio de Fax via PC assim como todos os trabalhos de impressão.
É necessário desabilitar pelo menos uma função para ativar o bloqueio de segurança das funções para o usuário comum.
O acesso às operações restritas pode ser habilitado criando-se um usuário restrito. Os usuários restritos deverão selecionar o nome armazenado e digitar uma senha para utilizar o aparelho.
Anote cuidadosamente a sua senha. Se você esquecê-la entre em contato com o Serviço Técnico da Brother.
Observação
Você pode configurar até 25 usuários individuais e um usuário comum.
Ao configurar um usuário comum você pode restringir uma ou mais das funções do aparelho a todos os usuários que não tenham uma senha.
Somente os administradores podem definir limitações e fazer alterações para cada usuário.
Quando a impressão a partir do PC estiver desabilitada, os trabalhos de impressão do PC serão perdidos sem notificação.
Quando o bloqueio de segurança das funções estiver ativado, você só poderá utilizar 21.Contraste,
26.TX por Polling ou
27.Conf.FL.Rosto no menu de
Fax. Se o Tx Fax estiver desabilitado, você
não poderá utilizar nenhuma função do menu de Fax.
A recepção por Polling fica habilitada somente quando o Tx Fax e o Rx Fax estão habilitados.
1
).
4
25
Capítulo 4
Configurando a senha para o administrador
A senha que você configurar nessas etapas serve para o administrador. Essa senha é utilizada para configurar usuários restritos e para ativar ou desativar o bloqueio de segurança das funções. Consulte a seção Configurando usuários
restritos na página 27 e Ativando o bloqueio de segurança das funções na
página 27.
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç. Senha Nova:
Digite, tecle OK
2
Introduza um número de quatro dígitos para a senha. Pressione OK.
Digite novamente a senha quando o
3
display exibir Verificar:. Pressione OK.
4
Pressione Parar/Sair.
Configurando o usuário comum
Permite que você configure o usuário comum. Os usuários comuns não necessitam de senhas.
Observação
Você deverá desabilitar pelo menos uma função
1
Pressione Menu, 1, 9, 2.
19.Segurança
2.Bloquear Funç. Bloq Off On Config. Senha
Selec.
2
Pressione Conf. Usuário. Pressione OK.
Digite a senha do administrador.
3
Pressione OK.
19.Segurança Bloquear Funç.
e tecle OK
ou para selecionar
Usuário Comum Usuário01
26
e tecle OK
ou para selecionar
4
Selec.
Pressione Usuário Comum. Pressione OK.
5
Pressione
ou para selecionar
Ativado(Lig.) ou Des. para Tx Fax. Pressione OK. Depois de configurar o Tx Fax, repita essa etapa para Rx Fax, Cópia, Escaneamento e Impressão a partir do PC (PC-Print)
1
Você pode configurar o PC-Print para somente usuário comum.
6
Pressione Parar/Sair.
1
. Pressione OK.
Recursos de segurança
Configurando os usuários restritos
Permite configurar usuários com restrições e uma senha.
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç. Bloq Off On Config. Senha
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Conf. Usuário. Pressione OK.
Digite a senha do administrador.
3
Pressione OK.
19.Segurança Conf. Usuário
Selec.
Pressione
4
Usuário01. Pressione OK.
e tecle OK
Usuário Comum Usuário01
e tecle OK
ou para selecionar
Ativando/desativando o bloqueio de segurança das funções
Se você inserir a senha errada ao seguir as instruções abaixo, o display exibirá Senha Errada. Digite novamente a senha (corretamente).
Ativando o bloqueio de segurança das funções
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç. Bloq Off On Config. Senha
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Bloqueio Off On. Pressione
OK.
Digite a sua senha de quatro dígitos
3
de administrador. Pressione OK.
e tecle OK
4
Utilize o teclado numérico para
5
introduzir o nome do usuário. (Consulte a seção Inserindo Texto na página 151). Pressione OK.
Digite uma senha de quatro dígitos
6
para o usuário. Pressione OK.
Pressione
7
Ligado ou Desligado para o Tx Fax. Pressione OK. Depois de configurar o Tx Fax, repita essa etapa para o Rx Fax, Cópia e Escaneamento. Pressione OK.
Repita as etapas de a para
8
inserir cada usuário e senha adicionais.
9
Pressione Parar/Sair.
ou para selecionar
5
Desativando o bloqueio de segurança das funções
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç. Bloq Off On Config. Senha
Selec.
Pressione ou para selecionar
7
2
Bloqueio On Off. Pressione
OK.
Digite sua senha de quatro dígitos
3
de administrador. Pressione OK.
e tecle OK
27
Capítulo 4
Alterando os Usuários
Essa configuração permite que outro usuário faça o login no aparelho.
Observação
O tempo para alterar de um usuário individual para o usuário comum é o mesmo que o da configuração de Timer do Modo (Menu, 1, 1). Consulte a seção Timer do Modo na página 17. E também, você pode sair da condição de usuário individual pressionando a tecla de Modo que estiver acesa.
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç. Bloq Off On Alterar Usuário
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Alterar Usuário. Pressione OK.
Pressione
3
nome registrado do usuário que deseja fazer login. Pressione OK.
4
Introduza a sua senha de administrador de quatro dígitos. Pressione OK.
5
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
ou para selecionar o
28
Seção II
Fax
Enviando um fax 30 Recebendo um fax 40 Facilidades do Assinante e Dispositivos
Externos 46 Discando e armazenando os números
na memória 54 Opções de fax remoto 62 Imprimindo relatórios 69 Polling 71
5
Enviando um fax
Entrando no modo de fax
Para entrar no modo de fax pressione
(Fax) e a tecla se acenderá com luz
azul.
Enviando um fax de um único lado pelo alimentador
Utilizar o alimentador é o modo mais fácil para enviar seus faxes. Para cancelar um fax em andamento pressione Parar/Sair.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento com a
2
face voltada para cima no alimentador.
.
Enviando um fax de 2 lados pelo alimentador
Você pode enviar o documento de 2 lados pelo alimentador. Para cancelar um fax em andamento pressione Parar/Sair.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Coloque o seu documento no alimentador.
Pressione Duplex.
3
Disque o número de fax utilizando o
4
teclado numérico.
Pressione Iniciar.
5
O aparelho escaneará e enviará o seu documento.
.
Disque o número de fax utilizando o
3
teclado numérico.
4
Pressione Iniciar.
O aparelho escaneará e enviará o seu documento.
Observação
Os documentos em tamanho ofício que utilizam os 2 lados do papel não poderão ser enviados por fax pelo alimentador.
30
Enviando um fax
Enviando um fax pelo vidro de exposição
Você pode utilizar o vidro de exposição para enviar por fax as páginas de um livro, ou então, enviar documentos, uma página de cada vez. Os documentos podem ter o tamanho Carta, A4, Ofício ou Fólio. Pressione Parar/Sair para cancelar um fax em andamento.
Certifique-se de estar no modo Fax
1
.
Coloque o seu documento no vidro
2
de exposição.
Disque o número do fax. Pressione
3
Start.
4
Depois que o aparelho escanear a página o display solicitará que você escolha uma das opções abaixo:
Fax no Vidro: Próxima página?
1.Sim
2.Não (Enviar)
Selec.
P Digite 1 para enviar outra página.
Vá para a etapa .
P Pressione 2 ou Iniciar para
enviar o documento. Vá para a etapa .
Coloque a próxima página no vidro
5
de exposição, pressione OK. Repita as etapas e para cada página adicional.
e tecle OK
5
6
54
Enviando faxes de documentos em tamanho ofício pelo vidro de exposição
Ao enviar faxes de documentos em tamanho ofício, você necessitará configurar o tamanho do vidro de exposição para Ofício/Folio caso contrário uma parte de seus faxes ficará perdida.
Pressione
1
Pressione Menu, 2, 2, 0.
2
22.Conf.Envio
0.Tamanho Vidro A4/Carta Ofício/Folio
Selec.
Pressione ou para escolher
3
Ofício/Folio. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
(Fax).
e tecle OK
Cancelando um fax em andamento
Pressione Parar/Sair para cancelar um fax enquanto o aparelho ainda estiver escaneando, discando ou enviando.
5
Fax no Vidro:
Coloque Próx.Pg depois tecle OK
O seu aparelho enviará
6
automaticamente o fax.
Ao enviar por fax várias páginas pelo vidro de exposição, a transmissão em tempo real deverá ser desativada (Des.)
31
Capítulo 5
Envio de Mala Direta
O envio de mala direta permite que você envie por fax a mesma mensagem para mais de um número de fax. Você pode incluir Grupos, números da Discagem de Um Toque e da Discagem Rápida e até 50 números discados manualmente na mesma transmissão de mala direta. Para obter mais informações consulte a seção Como Discar na página 54.
Você pode enviar por mala direta até 390 números diferentes. Isso dependerá de quantos grupos, códigos de acesso ou números de cartão de crédito você tiver armazenado e de quantos faxes você tem armazenados na memória ou aguardando a transmissão programada.
Observação
Utilize a Procura/Disc.Rápida para ajudá­lo a escolher os números facilmente.
1
Certifique-se de estar no modo de Fax
2
Coloque o seu documento.
3
Introduza um número. Pressione OK. Você pode utilizar um número da Discagem de Um Toque, da Discagem Rápida, de um Grupo ou um número discado manualmente utilizando o teclado numérico. Consulte a seção Como Discar na página 54.
4
Repita a etapa até inserir todos os números de fax que você deseja enviar por mala direta.
Pressione Iniciar.
5
Após concluir o envio da mala direta o aparelho imprimirá um relatório de envio de mala direta para informá-lo dos resultados.
.
3
Cancelando uma mala direta em andamento
Pressione Menu, 2, 6.
1
O display exibirá o número de fax que está sendo discado.
2
Pressione número de fax que você deseja excluir da mala direta. Pressione OK. O display exibirá:
26.Trab.Restantes #010 AMIGOS
Selec.
3
Digite 1 para excluir.
Para cancelar a mala direta, digite 2.
4
Pressione Parar/Sair.
5
ou para escolher o
1.Excluir
2.Sair e tecle OK
Observação
O perfil de escaneamento do número da Discagem de Um Toque, Discagem Rápida ou Grupo que você escolheu em primeiro lugar será aplicado à mala direta.
Se a resolução de fax do número de fax que você escolheu primeiro for S.Fina e você deseja enviar uma mala direta que inclua IFAX pressione Resolução e em seguida, pressione a resolução Normal ou Fina. Pressione
OK. Em seguida, siga as etapas acima.
32
ou para selecionar
Enviando um fax
Operações de envio adicionais
Enviando faxes utilizando várias configurações
Antes de enviar um fax você poderá alterar qualquer combinação dessas configurações: contraste, resolução, modo internacional, timer da transmissão programada, transmissão por polling ou transmissão em tempo real.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax configuração for aceita, o display
perguntará se você deseja introduzir mais configurações:
22.Conf.Envio Outras Config.
. Depois que cada
1.Sim
2.Não
Folha de rosto eletrônica
Este recurso não funcionará a menos que você já tenha programado o seu ID do Aparelho. (Consulte o Guia de Configuração Rápida).
Você pode enviar de forma automática uma folha de rosto juntamente com cada fax. A sua folha de rosto incluirá o seu ID do Aparelho, um comentário e o nome armazenado na memória da Discagem de Um Toque ou da Discagem Rápida.
Ao escolher Ativo p/próx.fax você poderá exibir também o número de páginas na folha de rosto.
Você poderá escolher um dos seguintes comentários predefinidos, ou então poderá armazenar dois comentários pessoais de até 27 caracteres:
P Sem comentário P Favor ligar P Urgente P Confidencial
5
Selec.
2
Execute uma das duas opções: P Para escolher mais
configurações, digite 1. O display retornará ao menu Conf.Envio.
P Se você concluir a escolha das
configurações, digite 2 e vá para a próxima etapa.
e tecle OK
Compondo os seus próprios comentários
Você pode escrever até dois comentários próprios.
Certifique-se de que esteja no modo
1
de Fax
Pressione Menu, 2, 2, 8.
2
22.Conf.Envio
8.Mens.FL.Rosto
Selec.
Pressione ou para escolher 5 ou
3
6 para armazenar o seu próprio comentário. Pressione OK.
4
Introduza o seu próprio comentário utilizando o teclado numérico. Pressione OK.
Use a tabela na página 151 para ajudá-lo a introduzir os caracteres.
.
5.
6. e tecle OK
33
Capítulo 5
Enviar uma folha de rosto para o próximo fax
Se você deseja enviar uma folha de rosto somente para o próximo fax, o seu aparelho solicitará que você introduza o número de páginas que você está enviando para poder imprimi-las na folha de rosto.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Menu, 2, 2, 7.
3
22.Conf.Envio
7.Conf.FL.Rosto
Selec.
Pressione ou para escolher
4
Ativo p/próx.fax (ou Desat.p/ próx.fax). Pressione OK.
Pressione
5
comentário. Pressione OK. Digite um número de 2 algarismos
6
para exibir o número de páginas que você está enviando. Pressione OK.
Por exemplo, digite 0, 2 para 2 páginas, ou 0, 0 para deixar o número de páginas em branco. Se cometer um erro, pressione ou Excluir/Voltar para retroceder e digitar novamente o número de páginas.
.
Ativo p/próx.FAX Desat.p/próx.FAX
e tecle OK
ou para escolher um
Enviar uma folha de rosto para todos os faxes
Você pode configurar o aparelho para enviar uma folha de rosto sempre que você enviar um fax.
1
Certifique-se de que esteja no modo de Fax
2
Pressione Menu, 2, 2, 7.
.
Utilizando uma folha de rosto impressa.
Se você deseja utilizar uma folha de rosto impressa para poder escrever nela, você poderá imprimir a página de amostra e incluí-la em seu fax.
Certifique-se de que esteja no modo
1
de Fax
2
Pressione Menu, 2, 2, 7.
22.Conf.Envio
7.Conf.FL.Rosto
Selec.
3
Pressione Imprimir amostra. Pressione OK.
Pressione Iniciar. O seu aparelho
4
imprimirá uma cópia da sua folha de rosto.
.
Ativo p/próx.FAX Desat.p/próx.FAX
e tecle OK
ou para escolher
22.Conf.Envio
7.Conf.FL.Rosto Ativo p/próx.FAX Desat.p/próx.FAX
Selec.
Pressione
3
(ou Desativado). Pressione OK. Pressione
4
comentário. Pressione OK.
34
e tecle OK
ou para escolher Ativo
ou para escolher um
Enviando um fax
Contraste
Para a maioria dos documentos a configuração padrão de Auto fornecerá os melhores resultados. Ela escolhe automaticamente o contraste mais adequado para o seu documento.
Se o seu documento for muito claro ou escuro, alterar o contraste poderá melhorar a qualidade do seu fax.
Use Escuro ao enviar um documento claro. Use Claro ao enviar um documento
escuro.
Certifique-se de estar no modo Fax
1
.
Coloque o seu documento.
2
Pressione Menu, 2, 2, 1.
3
22.Conf.Envio
1.Contraste Auto Claro
Alterando a resolução do fax
A qualidade de um fax poderá melhorar alterando-se a resolução do fax. A resolução pode ser alterada para o próximo fax ou para todos os faxes.
Para alterar a resolução do próximo fax
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Resolução e em seguida
3
ou para selecionar a resolução.
Pressione OK.
Para alterar a resolução padrão dos faxes
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax .
Pressione Menu, 2, 2, 2.
2
.
5
Selec.
Pressione ou para selecionar
4
Auto, Claro ou Escuro. Pressione OK.
e tecle OK
Observação
Mesmo que você escolha Claro ou Escuro, o aparelho enviará o fax
utilizando a configuração Auto em qualquer uma das seguintes condições:
Quando você enviar um fax colorido.
Quando você escolher Foto para
Resolução do Fax.
22.Conf.Envio
2.Resolução Fax Normal Fina
Selec.
Pressione ou para selecionar a
3
resolução que você deseja. Pressione OK. Veja abaixo uma lista das configurações de resolução de fax disponíveis. Quanto maior a resolução, mais tempo o fax necessitará para ser transmitido.
P Normal
Adequada para a maioria dos documentos impressos
P Fina
Boa para caracteres pequenos.
P S.Fina
Boa para caracteres pequenos ou desenhos simples.
P Foto
Use-a quando o documento apresentar variações de cinza ou quando for uma fotografia.
e tecle OK
35
Capítulo 5
Acesso Duplo
Você pode discar um número e iniciar o escaneamento de um fax para a memória – mesmo quando o aparelho estiver enviando um fax a partir da memória, estiver recebendo faxes ou imprimindo dados a partir do PC. O display exibirá o número do novo trabalho.
O número de páginas que você pode escanear para a memória irá variar dependendo do conteúdo impresso nelas.
Observação
Se a mensagem Memória Cheia for exibida no display enquanto você estiver escaneando os documentos, pressione
Parar/Sair para cancelar ou pressione Iniciar para enviar as páginas
escaneadas.
Transmissão em tempo real
Quando você estiver enviando um fax, o aparelho escaneará os documentos para a memória antes do envio. Em seguida, assim que a linha telefônica estiver livre, o aparelho começará a discar e enviar.
Se a memória ficar cheia o aparelho enviará o documento em tempo real (mesmo que Tx Imediata esteja configurado para Des.).
Algumas vezes pode ser que você queira enviar um documento importante imediatamente, sem aguardar a transmissão pela memória. Nesse caso você poderá configurar Tx Imediata para Ativado(Lig.) para todos os documentos ou Ativo p/próx.fax (somente para o próximo fax).
Transmissão em tempo real para todos os faxes
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax Pressione Menu, 2, 2, 5.
2
22.Conf.Envio
5.TX Imediata
.
Ativo p/próx.FAX Desat.p/próx.FAX
36
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) Pressione OK.
e tecle OK
ou para selecionar
Transmissão em tempo real somente para o próximo fax
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax Pressione Menu, 2, 2, 5.
2
22.Conf.Envio
5.TX Imediata
Selec.
3
Pressione ou para selecionar Ativo p/próx.fax. Pressione OK.
.
Ativo p/próx.FAX Desat.p/próx.FAX
e tecle OK
Observação
Na transmissão em tempo real o recurso de rediscagem automática não funciona quando se utiliza o vidro de exposição.
Enviando um fax
Modo internacional
Se você tiver dificuldades ao fazer uma transmissão internacional devido à má conexão, ativar o modo internacional poderá ajudá-lo.
Essa é uma configuração temporária e só permanecerá ativa para o seu próximo fax.
1
Certifique-se de estar no modo de Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Menu, 2, 2, 9.
3
22.Conf.Envio
9.Modo Internac.
Selec.
Pressione
4
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione OK.
.
Ativado Desativado
e tecle OK
ou para selecionar
Transmissão programada
Você pode armazenar até 50 faxes na memória para serem enviados dentro de um período de vinte e quatro horas.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Coloque o seu documento.
Pressione Menu, 2, 2, 3.
3
22.Conf.Envio
3.TX Programada
Digite, tecle OK
Digite a hora em que você deseja
4
enviar o fax (no formato 24 horas). Pressione OK. (Por exemplo, digite
19:45 para 7:45 da tarde)
22.Conf.Envio
3.TX Programada
.
Enviar às=00:00
5
Enviar às=19:45
Digite, tecle OK
O número de páginas que você pode escanear para a memória dependerá da quantidade de informação impressa em cada página.
37
Capítulo 5
Transmissão em lote programada
Antes de enviar os faxes pela transmissão programada, o seu aparelho o ajudará a fazer economia, ordenando os faxes na memória por destinatário e hora agendada para o envio.
Todos os faxes agendados para transmissão programada no mesmo horário e para o mesmo número de fax serão enviados em uma única chamada para economizar o tempo de transmissão.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 2, 4.
2
22.Conf.Envio
4.TX em lote
Selec.
Pressione ou para escolher
3
Ativado(Lig.) (ou Des.). Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
Ativada Desativada
e tecle OK
Verificando e cancelando os trabalhos em espera.
Verifique quais trabalhos ainda estão aguardando na memória para serem enviados. Se não houver trabalhos, o display exibirá Sem Trab.Esper. Você pode cancelar um trabalho de fax que esteja armazenado e aguardando na memória.
Pressione Menu, 2, 6.
1
26.Trab.Restantes #001 12:34 BROTHER
#002 15:00 BIC #003 17:30 ABCDEFG
Selec.
Será mostrado no display o número de trabalhos que aguardam envio.
Escolha uma das opções abaixo:
2
P Pressione
seqüencialmente os trabalhos que aguardam envio, pressione OK para selecionar um trabalho e em seguida digite 1 para cancelá-lo.
P Digite 2 para sair sem cancelar.
Quando tiver finalizado, pressione
3
Parar/Sair.
e tecle OK
ou para visualizar
38
Enviando um fax
Enviando um fax manualmente
Transmissão manual
A transmissão manual permite que você ouça a discagem, o toque da campainha e os tons de recepção de fax enquanto envia um fax.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Gancho e aguarde o tom
3
de linha. Ou pegue o fone de mão do telefone externo e aguarde um tom de linha.
Disque o número de fax que você
4
deseja chamar.
Quando você ouvir o tom de fax,
5
pressione Iniciar.
Enviando um fax no final de uma conversa
No final de uma conversa você pode enviar um fax para a outra parte antes que ambas desliguem.
.
Mensagem de Memória Cheia
Se o display exibir uma mensagem de Memória Cheia enquanto você escaneia a primeira página de um fax, pressione Parar/Sair para cancelar o fax.
Se o display exibir uma mensagem de Memória Cheia enquanto você escaneia uma página subseqüente, você terá a opção de pressionar Iniciar para enviar as páginas escaneadas até o momento, ou pressionar Parar/Sair para cancelar a operação.
5
Observação
Se o display exibir a mensagem de Memória Cheia enquanto você estiver enviando o fax e você não deseja excluir os faxes armazenados na memória para esvaziá-la, você poderá enviar o fax em tempo real. (Consulte a seção Transmissão em tempo real na página 36).
Peça à outra parte para aguardar
1
pelos tons de fax (bips) e em seguida pressionar a tecla de Start (Iniciar) ou Send (Enviar) de seu aparelho antes de desligar.
Certifique-se de estar no modo de
2
Fax
Coloque o seu documento no
3
aparelho.
4
Pressione Iniciar.
.
39
6
Recebendo um fax
Modos de recepção
Você deverá escolher um modo de recepção, dependendo dos dispositivos externos e das facilidades de assinante telefônico que você tiver em sua linha de fax.
Escolhendo o modo de recepção
O diagrama abaixo o ajudará a escolher o modo correto. Para informações mais detalhadas sobre os modos de recepção consulte a página 41.
Estou conectando um telefone externo ou uma secretária eletrônica externa?
Não
Estou utilizando o recurso de mensagem de voz da minha secretária eletrônica externa?
Sim
Para configurar o modo de recepção siga as instruções abaixo.
Pressione Menu, 0, 1.
1
Pressione
2
um modo de recepção. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
O display exibirá o modo de recepção atual.
ou para selecionar
Não
Quero receber os faxes automaticamente?
Sim
Utilizo meu aparelho somente para faxes?
Não
01.Modo Recepção Somente Fax
Fax/Tel Sec.Elet.Externa
Selec.
e tecle OK
Não
Manual
Sim
Somente Fax
Fax/Tel
Sec.Elet.Externa
40
Recebendo um fax
Utilizando os Modos de Recepção
Alguns modos de recepção atendem automaticamente (Somente Fax e Fax/ Tel). Pode ser que você queira alterar o retardo da campainha antes de utilizar esses modos – consulte a página 42.
Somente Fax
O modo Somente Fax atenderá automaticamente todas as chamadas como sendo de fax.
Fax/Tel
O modo Fax/Tel o ajudará a gerenciar automaticamente as chamadas recebidas, reconhecendo se elas são de fax ou de voz e tratando-as da seguinte forma:
P As chamadas de fax serão recebidas
automaticamente.
P As chamadas de voz emitirão o toque
de F/T avisando-o para atender à linha. O toque de F/T é um toque duplo rápido emitido pelo seu aparelho.
Consulte também a seção Tempo do
Toque de Aviso de F/T na página 42 e Retardo da Campainha na página 42.
Secretária Eletrônica Externa
O modo de secretária eletrônica externa permite que uma secretária eletrônica externa gerencie as chamadas recebidas. As chamadas serão tratadas da seguinte forma:
P As chamadas de fax serão recebidas
automaticamente.
P As pessoas que estiverem fazendo
uma chamada de voz poderão gravar uma mensagem na secretária eletrônica externa.
Para mais informações consulte a seção
Conectando uma secretária eletrônica externa na página 49.
6
Manual
O modo manual desativa todas as funções de atendimento automático.
Para receber um fax no modo manual pressione Iniciar quando você ouvir os tons de fax (bips curtos repetitivos). Você pode também utilizar o recurso de Recepção Fácil para receber os faxes tirando do gancho um telefone que esteja na mesma linha do seu aparelho.
Consulte também a seção Recepção Fácil na página 43.
41
Capítulo 6
Configurações do Modo de Recepção
Retardo da Campainha
O retardo da campainha configura o número de vezes que o aparelho toca a campainha antes de atender nos modos
Somente Fax e Fax/Tel.
Se você tiver telefones de extensão na mesma linha do seu aparelho mantenha o Retardo da Campainha configurado em 4. (Consulte a seção Operação pelos
telefones de extensão na página 52 e Recepção fácil na página 43).
1
Certifique-se de estar no modo de Fax
Pressione Menu, 2, 1, 1.
2
21.Conf.Recepção
1.Retardo Camp.
Selec.
Pressione ou para selecionar
3
00, 01, 02, 03 ou 04.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
03 04
e tecle OK
Tempo do Toque de Aviso de F/T
Quando alguém ligar para o seu aparelho você e a pessoa que ligou ouvirão o toque de campainha normal do telefone. O número de toques é definido pela configuração de retardo da campainha.
Se a chamada for um fax, então o seu aparelho a receberá; entretanto, se for uma chamada de voz o aparelho emitirá o toque de F/T (um toque duplo rápido) pelo tempo que você definiu na configuração do tempo do toque de aviso de F/T. Se você ouvir o toque de F/T isso significa que há uma pessoa na linha querendo falar.
Como o toque de F/T é emitido pelo aparelho, os telefones externo e de extensão não tocarão suas campainhas; mesmo assim você poderá atender a chamada em qualquer telefone. Para mais informações consulte a seção Utilizando os códigos remotos na página 53.
1
Certifique-se de estar no modo de Fax
Pressione Menu, 2, 1, 2.
2
21.Conf.Recepção
2.Tempo Toq.F/T
Selec.
.
20 30
e tecle OK
Observação
Selecione 00 na etapa para que o aparelho atenda imediatamente.
42
3
Pressione ou para selecionar
3
por quanto tempo o aparelho emitirá o aviso para alertá-lo de que você tem uma chamada de voz (20, 30, 40 ou 70 segundos). Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
Recebendo um fax
Recepção Fácil
Ativar a recepção fácil habilita o aparelho a receber chamadas de fax automaticamente se você levantar qualquer fone de mão que esteja na mesma linha do aparelho.
Quando o display exibir Recebendo ou quando você ouvir os tons de fax pelo fone de mão de um telefone de extensão conectado a outra tomada telefônica na parede, simplesmente reponha o fone no gancho e o seu aparelho receberá o fax.
Se o recurso estiver ativado mas o seu aparelho não conectar uma chamada de fax quando você levantar o fone do gancho de um telefone externo ou de extensão, pressione o código de recepção de fax ¼ 51.
Observação
Se você utilizar um modem ou enviar faxes a partir de um computador na mesma linha e o seu aparelho os interceptar, desative (Des.) a recepção fácil.
Configurando a Densidade de Impressão
Você pode ajustar a densidade da impressão para deixar as suas páginas impressas mais escuras ou mais claras.
1
Certifique-se de estar no modo de Fax
2
Pressione Menu, 2, 1, 6.
21.Conf.Recepção
6.Densidade imp.
Selec.
3
Pressione e para deixar a impressão mais escura ou pressione
para deixar a impressão mais
clara. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
e tecle OK
6
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 3.
2
21.Conf.Recepção
3.Recepção Fácil
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
Ativada Desativada
e tecle OK
ou para selecionar
43
Capítulo 6
Operações de recepção adicionais
Imprimindo a redução de um fax recebido
Se você escolher Ativado(Lig.), o aparelho reduzirá automaticamente cada página de um fax recebido para enquadrá­la em uma página de papel tamanho A4, Carta, Ofício ou Fólio.
O aparelho calcula a taxa de redução utilizando o tamanho da página de fax e a sua configuração de Tamanho do Papel (Menu, 1, 3).
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 5.
2
21.Conf.Recepção
5.Redução Auto
.
Ativada Desativada
Impressão Duplex (2 lados) no modo de Fax
Se você ativar o Duplex para a recepção de fax o aparelho imprimirá os faxes recebidos em ambos os lados do papel.
Nesta função você pode utilizar papéis tamanho A4, Carta, Ofício ou Fólio (8"x13").
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Pressione Menu, 2, 1, 9.
21.Conf.Recepção
9.Duplex
Selec.
Pressione ou para escolher
3
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
Ativado Desativado
e tecle OK
Selec.
3
Pressione Ativado(Lig.) ou Des. Pressione OK.
4
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
ou para selecionar
Observação
Quando você ativar o duplex o recurso de redução automática também será ativado.
44
Recebendo um fax
Configurando o Recurso de Imprimir Data
Você pode configurar o aparelho para imprimir a data e hora de recepção do fax na parte central superior de cada página de fax que você receber.
Certifique-se de estar no modo de
1
fax
Pressione Menu, 2, 1, 8.
2
21.Conf.Recepção
8.Imprimir Data
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) (ou Des.). Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
Observação
A data e hora de recepção não serão exibidas quando estiver utilizando o Internet Fax*.
Verifique se configurou a data e hora certas em seu aparelho.
.
Ativado Desativado
e tecle OK
ou para escolher
Recebendo um fax no final de uma conversa
No final de uma conversa você pode pedir à outra parte para lhe enviar um fax antes que vocês coloquem o fone no gancho.
Peça à outra pessoa para colocar o
1
documento em seu aparelho e pressionar a tecla Start (Iniciar) ou Send (Enviar).
Quando você ouvir os tons de CNG
2
(tons lentos repetitivos), pressione Iniciar.
Coloque no gancho o fone de mão
3
externo.
Imprimindo um fax armazenado na memória
Se você estiver utilizando o recurso de Armazenar Fax na memória (Menu, 2, 5,
1), você ainda poderá imprimir um fax armazenado na memória quando estiver próximo ao aparelho. Consulte as seções Aviso no Pager e Armazenamento de Fax na página 63.
1
Pressione Menu, 2, 5, 3.
25.Opções Fax Rem
3.Imprimir Faxes
6
Tecle INICIAR
Pressione Iniciar.
2
45
Facilidades do Assinante e
7
Dispositivos Externos
Facilidades do Assinante
Recursos como caixa postal, chamada em espera, identificação de uma chamada em espera, toque diferenciado da campainha, serviços de atendimento, sistemas de despertador ou outras facilidades personalizadas em uma linha telefônica poderão afetar o modo como o seu aparelho funciona. Se você tiver caixa postal em sua linha telefônica, leia cuidadosamente a explicação a seguir.
Você possui Caixa Postal?
Se você tiver uma caixa postal na linha telefônica em que você instalará o seu aparelho, há uma grande possibilidade de
que a caixa postal e o aparelho entrem em conflito um com o outro durante a recepção das chamadas.
46
O conteúdo das páginas 47 e 48 foi excluído por conter procedimentos e instruções que não se referem ao modelo MFC-8860DN comercializado no Brasil.
47
O conteúdo das páginas 47 e 48 foi excluído por conter procedimentos e instruções que não se referem ao modelo MFC-8860DN comercializado no Brasil.
48
Facilidades do assinante e dispositivos externos
Conectando uma secretária eletrônica externa
Você pode conectar uma secretária eletrônica externa (S/E) na mesma linha do seu aparelho. Quando a S/E atender a chamada o seu aparelho aguardará os tons de CNG (chamada de fax) enviados por um aparelho de fax que esteja transmitindo. Se ele os ouvir, atenderá a chamada e receberá o fax. Se ele não os ouvir, deixará que sua S/E receba a mensagem de voz e o display exibirá Telefone.
A S/E externa deverá atender dentro de quatro toques de campainha (recomendamos configurá-la para dois toques). Isso é porque o seu aparelho não consegue ouvir os tons de CNG até que a S/E externa tenha atendido a chamada. O aparelho que transmite a chamada enviará os tons de CNG somente por um período de oito a dez segundos. Não recomendamos utilizar o recurso de chamada econômica em sua S/E externa caso ela necessite de mais do que quatro toques de campainha para ser ativada.
A S/E deverá ser conectada ao conector EXT do aparelho.
Conexões
A S/E externa deverá estar conectada na parte traseira de seu aparelho, no conector denominado EXT. O seu aparelho não funcionará corretamente se você conectar a S/E no conector da parede.
Conecte o cabo da linha telefônica
1
entre o conector telefônico da parede e o conector LINE na parte traseira do aparelho.
Conecte o cabo da linha telefônica
2
de sua S/E externa na parte traseira do aparelho, no conector EXT. (Certifique-se de que este cabo esteja ligado à S/E em seu conector de linha telefônica e não em seu conector do fone de mão).
Configure a sua S/E externa para
3
quatro toques de campainha, ou menos. (A configuração de Retardo da Campainha do aparelho não se aplica).
Grave a mensagem de saída em sua
4
S/E externa.
5
Configure a S/E para atender as chamadas.
Configure o Modo de Recepção para
6
Sec.Elet.Externa. (Consulte a seção Escolhendo o modo de recepção na página 40).
7
1 S/E
Observação
Se houver problemas com a recepção dos seus faxes, reduza a configuração de retardo da campainha em sua S/E externa.
49
Capítulo 7
Gravando uma mensagem de saída
Registre 5 segundos de silêncio no
1
início de sua mensagem. Isso dará tempo para que o aparelho “ouça” os tons de fax.
Limite a sua mensagem em 20
2
segundos.
Finalize sua mensagem de 20
3
segundos fornecendo o Código de Recepção de Fax para as pessoas que estejam enviando os faxes manualmente. Por exemplo: “Após o bip, deixe sua mensagem ou envie um fax pressionando ¼ 51 e Start”.
Observação
Recomendamos iniciar a sua mensagem de saída com um silêncio inicial de 5 segundos porque o aparelho não pode ouvir tons de fax sobrepostos à voz em alto volume. Você pode tentar omitir essa pausa, mas se o seu aparelho tiver problemas na recepção de fax, então você deverá regravar a mensagem de saída para incluí-la.
Considerações para com as Linhas Especiais
Linhas Telefônicas de Busca Seqüencial
Um sistema telefônico de busca seqüencial é um grupo de duas ou mais linhas telefônicas separadas que passam as chamadas que chegam para a próxima linha disponível. Geralmente, as chamadas são passadas para a próxima linha telefônica disponível numa ordem preestabelecida.
O seu aparelho poderá trabalhar num sistema de busca seqüencial, desde que ele esteja conectado ao último número da seqüência, para que a chamada não seja passada para outras linhas. Não coloque o aparelho em nenhum dos outros números; quando as outras linhas estiverem ocupadas e for recebida uma segunda chamada de fax, ela será transferida para uma linha que não tenha um aparelho de fax. O seu aparelho funcionará melhor numa linha dedicada.
Sistema Telefônico de Duas Linhas
Um sistema telefônico de duas linhas nada mais é do que dois números telefônicos separados, mas na mesma tomada da parede. Os dois números telefônicos podem estar em conectores separados (RJ11) ou combinados em um conector (RJ14). O seu aparelho deverá estar ligado a um conector RJ11. Os conectores RJ11 e RJ14 são iguais em tamanho e aparência e ambos deverão conter 4 fios (preto, vermelho, verde, amarelo). Para testar o tipo de conector, ligue um telefone de duas linhas e veja se consegue acessar ambas. Se conseguir, deverá separar a linha para o seu MFC. (Consulte a seção Recepção Fácil na página 43).
Convertendo as Tomadas Telefônicas da Parede
Há três métodos de se converter para um conector RJ11. Os dois primeiros métodos requerem assistência da companhia telefônica. Você poderá alterar as tomadas telefônicas de um conector RJ14 para dois conectores RJ11. Ou então, você poderá ter um conector RJ11 já instalado e ligar a ele um dos números telefônicos (ou fazer uma extensão).
O terceiro método é o mais fácil: Compre um adaptador triplex. Você poderá conectar um adaptador triplex numa tomada RJ14. Ele separa os fios em dois conectores RJ11 (Linha 1, Linha 2) e um terceiro conector RJ14 (Linhas 1 e 2). Se o seu aparelho estiver na linha 1, conecte-o na L1 do adaptador triplex. Se o seu aparelho estiver na Linha 2, conecte-o na L2 do adaptador triplex.
Adaptador Triplex
50
Facilidades do assinante e dispositivos externos
Instalando o Aparelho, uma Secretária Eletrônica Externa (S/E) de Duas Linhas e um Telefone de Duas Linhas
Ao instalar uma secretária eletrônica externa de duas linhas e um telefone de duas linhas, o seu aparelho deverá ficar isolado em uma linha, tanto no conector da parede quanto na secretária eletrônica (TAD). A conexão mais comum é colocar o aparelho na Linha 2, o que é explicado a seguir. A secretária eletrônica de duas linhas deverá ter dois conectores telefônicos: um denominado L1 ou L1/L2 e outro denominado L2. Você necessitará de pelo menos três cabos telefônicos, um que veio com o seu aparelho e mais dois para a sua secretária eletrônica (TAD) externa. Você precisará de um quarto cabo caso acrescente um telefone de duas linhas.
Coloque a secretária eletrônica (TAD) de duas linhas e o telefone de duas linhas próximos ao seu MFC.
Ligue uma extremidade do cabo telefônico para o seu aparelho no conector L2 do adaptador triplex. Ligue a outra extremidade no conector LINE na parte traseira do aparelho.
Ligue uma extremidade do primeiro cabo telefônico para a sua secretária eletrônica no conector L1 do adaptador triplex. Ligue a outra extremidade no conector L1 ou L1/ L2 da secretária eletrônica de duas linhas.
Ligue uma extremidade do segundo cabo telefônico para a sua secretária eletrônica no conector L2 da secretária eletrônica de duas linhas. Ligue a outra extremidade no conector EXT. no lado esquerdo do aparelho.
Você poderá manter os telefones de duas linhas nas outras tomadas da parede, como sempre. Há duas maneiras de acrescentar um telefone de duas linhas à tomada telefônica do aparelho, na parede. Você pode conectar o cabo telefônico entre o telefone de duas linhas e o conector L1 + L2 do adaptador triplex ou pode conectar o telefone de duas linhas no conector TEL da sua secretária eletrônica de duas linhas.
Conexões a Sistemas de Várias Linhas (PBX)
Nós sugerimos que você entre em contato com a companhia que instalou o seu sistema telefônico e peça a eles para conectarem o aparelho para você. Se você possui um sistema com várias linhas sugerimos pedir ao instalador para conectar a unidade à última linha do sistema. Isso impede que o aparelho seja ativado cada vez que o sistema receber chamadas telefônicas. Se a intenção é atender todas as chamadas via telefonista, recomendamos configurar o Modo de Recepção para Manual.
Não é garantido que a unidade irá funcionar corretamente sob todas as circunstâncias com um PBX. Todos os casos de dificuldade no envio ou recepção deverão ser relatados em primeiro lugar à companhia que faz a manutenção do seu PBX.
7
1 Adaptador Triplex 2 Telefone de Duas Linhas 3 Secretária Eletrônica (TAD) Externa de
Duas Linhas
4 Aparelho
51
Capítulo 7
Telefones externos e de extensão
Operação pelos telefones de extensão
Se você atender uma chamada de fax em um telefone de extensão ou em um telefone externo ligado ao conector EXT do aparelho, você poderá utilizar o código de recepção de fax para fazer o aparelho atender a chamada. Quando você pressiona o código de recepção de fax ¼ 51 o aparelho começa a receber o fax. (Consulte a seção Recepção Fácil na página 43).
Se o aparelho atender uma chamada de voz e emitir o toque duplo para você atender, utilize o código de atendimento telefônico # 51 para atender a chamada em um telefone de extensão. (Consulte a seção Tempo do Toque de Aviso de F/T na página 42).
Se você atender uma chamada e não houver ninguém na linha:
Conectando um telefone externo
Você pode conectar um telefone separado diretamente em seu aparelho conforme ilustra o diagrama abaixo.
Conecte o cabo da linha telefônica no conector denominado EXT.
1 Telefone de extensão 2 Telefone externo
Assuma que está recebendo um fax manual.
Pressione ¼ 51 e aguarde o som
1
trinado ou até que o display do aparelho exiba Recebendo e em seguida coloque o fone no gancho.
Somente para o modo de Fax/Tel
Quando o aparelho estiver no modo de Fax/ Tel, ele utilizará o Tempo do Toque de Aviso de F/T (toque duplo) para avisá-lo de que a chamada é de voz e você deverá atender.
Levante o fone de mão do telefone externo e pressione Gancho para atender.
Se você estiver em um telefone de extensão, será necessário levantar o fone de mão durante o Toque de Aviso de F/T e em seguida pressionar ¼ 51 entre os toques duplos. Se não houver ninguém na linha, ou se alguém quiser enviar-lhe um fax, retorne a chamada para o aparelho pressionando # 51.
52
Quando você estiver utilizando um telefone externo o display exibirá Telefone.
Utilizando um fone de mão externo sem fio
Se o seu telefone sem fio estiver ligado ao conector EXT do aparelho (consulte a página 52) e você costuma carregar o fone de mão sem fio para todo lugar, será mais fácil atender as chamadas durante o Retardo da Campainha.
Se você deixar o aparelho atender antes, terá que ir até o aparelho para pressionar Gancho duas vezes e transferir a chamada para o fone de mão sem fio.
Utilizando os códigos remotos
Código de Recepção de Fax
Se você atender uma chamada de fax em um telefone externo ou de extensão, você poderá instruir o seu aparelho a recebê-la, discando o código de recepção de fax ¼ 51. Aguarde os sons trinados e reponha o fone no gancho. Consulte a seção Recepção Fácil na página
43. A pessoa que fez a chamada deverá pressionar Start (ou Iniciar) para enviar o fax.
Código de Atendimento Telefônico
Se você receber uma chamada de voz e o aparelho estiver no modo F/T, ele começará a emitir o toque duplo de F/T após o retardo da campainha inicial. Se você atender a chamada em um telefone de extensão, poderá desativar o toque de F/T pressionando # 51 (pressione as teclas entre os toques de campainha).
Alterando os códigos remotos
Facilidades do assinante e dispositivos externos
7
O código de recepção de fax predefinido é ¼ 51. O código de atendimento telefônico predefinido é # 51. Se você ficar sempre desconectado quando acessar a sua secretária eletrônica externa, tente alterar os códigos remotos de três dígitos, por exemplo, para # # # e 9 9 9.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 4.
2
21.Conf.Recepção
4.Código Remoto
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione OK.
Se você selecionou Ativado
4
(Lig.) na etapa , digite o novo código de recepção de fax. Pressione OK.
5
Digite o novo código de atendimento telefônico. Pressione OK.
.
Ativada Desativada
e tecle OK
ou para selecionar
3
Pressione Parar/Sair.
6
53
8
Discando e armazenando os números na memória
Como Discar
Discagem manual
Utilize o teclado para introduzir todos os dígitos do número telefônico.
Discagem de Um Toque
Pressione a tecla da Discagem de Um Toque que armazena o número que você deseja chamar.
Para discar os números de 21 a 40 da Discagem de Um Toque, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto você pressiona a tecla da Discagem de Um Toque.
Discagem Rápida
Pressione Procura/Disc.Rápida e Shift simultaneamente e em seguida o número de três dígitos da Discagem Rápida.
Gancho
Observação
Se o display exibir Sem Registro quando você digitar um número da Discagem de Um Toque ou da Discagem Rápida, isso significa que não há números armazenados nessa posição de memória.
Resolução
Número de três dígitos
Procura/
Disc.Rápida
Redisc./
Pausa
54
Discando e armazenando os números na memória
Procura
Você poderá procurar pela ordem alfabética os nomes que tiver armazenado na memória da Discagem de Um Toque e da Discagem Rápida.
1
Pressione Procura/Disc.Rápida.
2
Pressione no teclado numérico a tecla referente à primeira letra do nome. (Utilize a tabela da seção Inserindo Texto na página 151 para ajudá-lo a inserir as letras). Pressione OK.
3
Pressione seqüencialmente até você encontrar o nome que está procurando. Pressione OK.
Observação
Você pode pressionar Resolução para alterar a resolução mostrada.
Pressione Iniciar.
4
Gancho
ou para visualizar
Resolução
Procura/
Disc.Rápida
Redisc./
Pausa
Procura LDAP
Se o aparelho estiver conectado ao seu servidor LDAP você poderá procurar por informações tais como números de fax e endereços de e-mail a partir do seu servidor. (Para mais detalhes sobre como configurar o LDAP consulte o Manual do Usuário de Rede em seu CD-ROM.
Rediscagem do fax
Se você estiver enviando um fax manualmente e a linha estiver ocupada, pressione Redisc./Pausa, aguarde até que o outro aparelho de fax atenda e em seguida pressione Iniciar para tentar novamente. Se você deseja fazer uma segunda chamada para o último número discado, você poderá poupar tempo pressionando Redisc./Pausa e Iniciar.
Redisc./Pausa funciona somente se você tiver discado pelo painel de controle.
Se você estiver enviando um fax automaticamente e a linha estiver ocupada, o aparelho discará automaticamente mais uma vez depois de cinco minutos.
8
55
Capítulo 8
Armazenando os números na memória
Você pode configurar o seu aparelho para fazer um dos seguintes tipos de discagem fácil: Discagem de Um Toque, Discagem Rápida e Grupos para Envio de Mala Direta de Fax. Você pode também especificar a resolução padrão para cada número da Discagem de Um Toque e da Discagem Rápida. Quando você discar um número da Discagem Rápida, o display exibirá o nome (caso esteja na memória), ou o número. Um perfil de escaneamento também pode ser armazenado juntamente com o número de fax ou o endereço de e­mail.
Se houver uma queda de energia elétrica, os números armazenados na memória da discagem rápida não serão perdidos.
Um perfil de escaneamento é a resolução e outras configurações de escaneamento que você escolher quando armazenar um número na memória. Por exemplo, você será solicitado a selecionar Normal, Fina, S.Fina ou Foto caso tenha selecionado a opção Fax/Tel. Ou então, será solicitado a selecionar P/B 200 dpi, P/B 200x100 dpi, Color 150 dpi, Color 300 dpi ou Color 600 dpi caso tenha selecionado a opção E­mail.
Armazenando números da Discagem de Um Toque
O seu aparelho possui 20 teclas de Discagem de Um Toque onde você pode armazenar 40 números de fax ou telefone e endereços de e-mail para discagem automática. Para acessar os números de 21 a 40 mantenha pressionada a tecla Shift à medida que você pressiona uma tecla da Discagem de Um Toque.
Armazenando uma pausa
Pressione Redisc./Pausa para inserir uma pausa de 3,5 segundos entre os números. Se você estiver fazendo uma discagem internacional, poderá pressionar Redisc./ Pausa quantas vezes forem necessárias para aumentar o comprimento da pausa.
56
Discando e armazenando os números na memória
Pressione Menu, 2, 3, 1.
1
23.Conf.Disc.Auto
1.Disc. Um Toque Disc.1 Toq.:
Selec.Disc.1 Toq
Pressione a tecla da Discagem de
2
Um Toque em que você deseja armazenar um número.
Pressione
3
Fax/Tel, E-Mail ou IFAX. Pressione OK.
Escolha uma das opções abaixo:
4
P Introduza o número (até 20
caracteres) caso você tenha selecionado Fax/Tel. Pressione OK.
P Introduza o endereço de e-mail
(até 60 caracteres) se você tiver selecionado E-Mail ou IFAX. Utilize a tabela da seção Inserindo Texto na página 151 para ajudá-lo a introduzir as letras. Pressione OK.
ou para selecionar
Observação
Se você tiver selecionado E-Mail e salvar o endereço de e-mail, só poderá utilizar o endereço de e-mail quando estiver no modo de Escaneamento. Se você tiver selecionado IFAX e salvar o endereço de e-mail, só poderá utilizar o endereço de e-mail quando estiver no modo de Fax.
Escolha uma das opções abaixo:
5
P Introduza o nome utilizando o
teclado numérico (até 15 caracteres). Pressione OK.
P Pressione OK para armazenar o
número ou o endereço de e-mail sem um nome.
6
Se você deseja salvar uma resolução de fax/escaneamento juntamente com o número, escolha uma das opções abaixo:
P Se você selecionou Fax/Tel na
etapa  , pressione selecionar Normal, Fina, S.Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa .
P Se você selecionou E-Mail na
etapa , pressione selecionar P/B 200dpi, P/B
200x100dpi, Cor 150dpi, Cor 300dpi ou Cor 600dpi.
Pressione OK e vá para a etapa
.
P Se você selecionou IFAX na
etapa , pressione selecionar Normal, Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa  .
P Pressione OK caso não deseje
alterar a resolução padrão. Vá para a etapa .
Escolha uma das opções abaixo:
7
Se você selecionou Preto e Branco na etapa , selecione o formato do arquivo (TIFF ou PDF) que será utilizado para enviar ao seu PC. Se você selecionou Cor na etapa 6, selecione o formato do arquivo (PDF ou JPEG) que será utilizado para enviar ao seu PC.
Escolha uma das opções abaixo:
8
P Para armazenar outro número da
Discagem de Um Toque, vá para a etapa .
P Para concluir o armazenamento
dos números da Discagem de Um Toque, pressione Parar/Sair.
3
3
7
3
8
8
6
2
ou para
8
ou para
ou para
8
57
Capítulo 8
Armazenando números da Discagem Rápida
Você pode armazenar os números utilizados mais freqüentemente como números da Discagem Rápida. O aparelho pode armazenar 300 números da Discagem Rápida.
Pressione Menu, 2, 3, 2.
1
23.Conf.Disc.Auto
2.Disc.Rápida Disc.Ráp? Nr.
Digite, tecle OK
Utilize o teclado numérico para
2
introduzir um número de localização de três dígitos da Discagem Rápida (001-300). Pressione OK.
Pressione
3
Fax/Tel, E-Mail ou IFAX. Pressione OK.
Escolha uma das opções abaixo:
4
P Introduza o número (até 20
caracteres) quando você selecionar Fax/Tel.
P Introduza o endereço de e-mail
(até 60 caracteres) quando você selecionar E-Mail ou IFAX. Utilize a tabela da seção Inserindo Texto na página 151 para ajudá­lo a inserir as letras. Pressione OK.
ou para selecionar
Escolha uma das opções abaixo:
5
P Introduza o nome utilizando o
teclado numérico (até 15 caracteres). Pressione OK.
P Pressione OK para armazenar o
número ou o endereço de e-mail sem um nome.
Se você deseja salvar a resolução
6
de fax/escaneamento juntamente com o número, escolha uma das opções abaixo:
P Se você selecionou Fax/Tel na
etapa  , pressione selecionar Normal, Fina, S.Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa .
P Se você selecionou E-Mail na
etapa , pressione selecionar P/B 200x100, P/B
200 dpi, Cor 150 dpi, Cor 300 dpi ou Cor 600 dpi. Pressione OK e vá para a
etapa .
P Se você selecionou IFAX na
etapa , pressione selecionar Normal, Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa .
P Pressione OK caso não deseje
alterar a resolução padrão. Vá para a etapa .
3
8
3
7
3
8
8
ou para
ou para
ou para
58
Se você selecionou Preto e Branco
7
na etapa , selecione o formato do arquivo (TIFF ou PDF) que será utilizado para enviar ao seu PC. Se você selecionou Cor na etapa , selecione o formato do arquivo (PDF ou JPEG) que será utilizado para enviar ao seu PC.
Escolha uma das opções abaixo:
8
P Para armazenar outro número da
P Para concluir o armazenamento
6
Discagem Rápida vá para a etapa .
dos números da Discagem Rápida pressione Parar/Sair.
2
6
Observação
Quando você enviar uma mala direta e tiver salvo um perfil de escaneamento juntamente com o número ou com o endereço de e-mail, o perfil de escaneamento do número da Discagem de Um Toque, da Discagem Rápida ou do Grupo que você escolher primeiro será aplicado à toda a mala direta.
Discando e armazenando os números na memória
Alterando os números da Discagem de Um Toque e da Discagem Rápida.
Se você tentar armazenar um número da Discagem de Um Toque ou da Discagem Rápida sobre um número já existente, o display exibirá o nome ou o número que já estão armazenados lá. O aparelho perguntará se você deseja fazer o seguinte:
Executar uma das operações:
1
P Para alterar o número
armazenado, digite 1.
P Para sair sem fazer alterações,
digite 2.
2
Pressione Fax/Tel, E-Mail ou IFAX. Pressione OK.
23.Conf.Disc.Auto #005:MIKE
ou para selecionar
1.Alterar
2.Sair
8
Selec.
Pressione ou para posicionar o
3
cursor sob o caracter que você deseja alterar e em seguida pressione Excluir/Voltar para excluí- lo. Repita a operação para cada caracter que você deseja excluir.
Digite um novo número ou caracter.
4
Pressione OK.
Siga as instruções começando pela
5
etapa da seção Armazenando Números da Discagem de Um Toque e Armazenando Números da Discagem Rápida. (Consulte as seções Armazenando Números da Discagem de Um Toque na página 56 e Armazenando Números da Discagem Rápida na página 58).
3
e tecle OK
59
Capítulo 8
Configurando Grupos para Envio de Mala Direta
Se você costuma enviar freqüentemente a mesma mensagem de fax a vários números de fax, poderá configurar um grupo.
Os grupos ficam armazenados em uma tecla de Discagem de Um Toque ou em um número da Discagem Rápida. Cada grupo utiliza uma tecla da Discagem de Um Toque ou uma posição de memória da Discagem Rápida. Você pode então enviar a mensagem de fax a todos os números armazenados em um grupo simplesmente pressionando a tecla da Discagem de Um Toque ou digitando o número da Discagem Rápida e em seguida, pressionando Iniciar.
Antes de poder adicionar os números a um grupo, será necessário armazená-los como números da Discagem de Um Toque ou da Discagem Rápida. Você pode ter até 20 pequenos grupos ou então, pode atribuir até 339 números a um grande grupo.
1
Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Conf.Disc.Auto
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle DISC.RÁP.
Escolha um local vazio onde você
2
deseja armazenar o grupo por um dos seguintes métodos:
P Pressione uma tecla da
Discagem de Um Toque.
P Mantenha pressionada a tecla
Shift enquanto você pressiona Procura/Disc.Rápida e digite a
posição de memória de três dígitos da Discagem Rápida. Pressione OK.
Utilize o teclado numérico para
3
introduzir um número de grupo (1 a
20). Pressione OK. Vá para a etapa .
O display exibirá com um * os números
5
de Discagem de Um Toque que você escolheu e com um # os números da Discagem Rápida que você escolheu (por exemplo *006, #09).
Para adicionar números da Discagem de Um Toque ou da Discagem Rápida siga as instruções abaixo:
P Para os números da Discagem
de Um Toque, pressione as teclas de Discagem de Um Toque uma após a outra.
P Para os números da Discagem
Rápida, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto pressiona Procura/Disc.Rápida e digite a posição de memória de três dígitos da Discagem Rápida. Pressione OK.
Pressione OK ao terminar a inclusão
6
dos números. Execute um dos seguintes
7
procedimentos: P Digite o nome utilizando o teclado
numérico (até 15 caracteres). Utilize a tabela da seção Inserindo Texto na página 146 para ajudá-lo a digitar as letras. Pressione OK.
P Pressione OK para armazenar o
número ou o endereço de e-mail sem um nome.
Você pode salvar uma resolução de
8
fax/escaneamento juntamente com o número. Execute um dos seguintes procedimentos:
P Se você selecionou Fax/IFAX
na etapa , pressione para selecionar Normal, Fina, S.Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa .
P Se você selecionou E-Mail na
etapa , pressione selecionar P/B200dpi ou P/B 200x100. Pressione OK e vá para a etapa .
P Pressione OK se você não
deseja alterar a resolução padrão. Vá para a etapa .
4
10
4
9
ou
ou para
10
Observação
Se você selecionou Fax/IFAX na etapa 4 e acrescentou números da Discagem de Um Toque ou da Discagem Rápida que estão armazenados como ‘IFAX’, você não poderá selecionar S.Fina.
Pressione
4
Fax/IFAX ou E-Mail. Pressione OK.
60
ou para selecionar
Selecione o formato de arquivo
9
(TIFF ou PDF) que será utilizado para enviar ao seu PC.
10
Execute um dos seguintes procedimentos:
P Para armazenar outro grupo
para envio de mala direta, vá para a etapa
P Para finalizar o armazenamento
de grupos para envio de mala direta, vá para a etapa .
11
Pressione Parar/Sair.
2
.
11
Discando códigos de acesso e números de cartão de crédito
Você pode combinar mais de um número da Discagem Rápida ao discar. Esse recurso pode ser útil se você necessita discar um código de acesso para uma operadora telefônica de interurbanos que esteja com a tarifa mais barata.
Por exemplo, você pode ter armazenado ‘555’ na Discagem Rápida #003 e ‘7000’ na Discagem Rápida #002. Você pode utilizá­los para discar ‘555-7000’ se pressionar as seguintes teclas:
Mantenha pressionada a tecla Shift enquanto pressiona Procura/Disc.Rápida, 003, e mantenha pressionada a tecla Shift enquanto você pressiona Procura/ Disc.Rápida, 002 e Iniciar.
Os números podem ser adicionados manualmente inserindo-os no teclado numérico:
Mantenha pressionada a tecla Shift enquanto pressiona Procura/Disc.Rápida, 003, 7001 (no teclado numérico) e Iniciar.
Isso discaria ‘555-7001’. Você pode também adicionar uma pausa pressionando a tecla Redisc./Pausa.
Discando e armazenando os números na memória
Tons ou Pulsos
Se você dispõe de um serviço de discagem por pulsos mas necessita enviar sinais de tons (por exemplo, nas operações bancárias por telefone), siga as instruções abaixo. Se você dispõe do serviço de discagem por tons, não necessitará desse recurso para enviar sinais de tons.
1
Pressione Gancho.
Digite # no painel de controle do
2
aparelho. Qualquer dígito discado a seguir enviará sinais de tons. Ao colocar o fone no gancho o aparelho retornará ao serviço de discagem por pulsos.
8
Pausa
Pressione Redisc./Pausa para inserir uma pausa de 3,5 segundos entre os números. Se você estiver fazendo uma chamada internacional, poderá pressionar Redisc./ Pausa quantas vezes for necessário para aumentar a duração da pausa.
61
9
Opções de fax remoto
As opções de fax remoto permitem que você receba os faxes enquanto está longe do aparelho.
Você só pode utilizar uma opção de fax de cada vez.
Transferência de fax
O recurso de transferência de fax permite que você encaminhe automaticamente os faxes recebidos a outro aparelho.
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page Des. Transferir Fax
Selec.
Pressione
2
Transferir Fax. Pressione OK. O display solicitará que você
introduza o número do fax para o qual deseja transferir os seus faxes.
e tecle OK
ou para selecionar
Pressione ou para selecionar
5
Ativado(Lig.) ou Des.
25.Opções Fax Rem Impress Backup
Desativada Ativada
Selec. e tecle OK
Pressione OK.
6
Pressione Parar/Sair.
Observação
Se você ativar a impressão de backup (Impress Backup) o aparelho também imprimirá o fax para que você tenha uma cópia. Isso é um recurso de segurança para o caso de uma queda de energia antes do fax ser transferido ou caso ocorra um problema no aparelho receptor. O seu aparelho pode armazenar os faxes por até 4 dias caso haja uma queda de energia.
Digite o número para transferência
3
utilizando o teclado numérico (até 20 dígitos), utilizando uma tecla da Discagem de Um Toque ou a Procura/Disc.Rápida e uma posição de memória de três dígitos.
Observação
Se você armazenar um grupo em uma tecla de Discagem de Um Toque ou em uma posição de memória de Discagem Rápida, os faxes serão transferidos para vários números de fax.
Pressione OK.
4
62
Opções de fax remoto
Aviso no Pager*
* (Consulte o seu provedor de serviços
de Pager para verificar se o serviço fornecido é compatível com o funcionamento de seu MFC-8860DN)
Quando for selecionado o recurso de aviso pelo Pager, o seu aparelho discará o número de pager que você tiver programado e discará o seu número de identificação pessoal (PIN). Isso ativará o seu pager e você saberá que há uma mensagem de fax na memória do aparelho.
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page Des. Transferir Fax
Selec.
2
Pressione ou para selecionar Aviso no Pager.
Digite o número telefônico do seu
3
pager seguido de # # (até 20 dígitos). Pressione OK.
Não inclua o código de área caso seja o mesmo do seu aparelho. Por exemplo, digite 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
Execute um dos seguintes
4
procedimentos. P Se o seu pager necessita de um
PIN, digite o PIN, pressione #, pressione Redisc./Pausa, digite o número do seu fax seguido de # #. Pressione OK. (Por exemplo, digite 1 2 3 4 5 # Redisc./Pausa
1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
P Se você não necessita um PIN,
pressione Redisc./Pausa, digite o seu número de fax seguido de # #. Pressione OK. (Por exemplo, pressione Redisc./ Pausa 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
Pressione Parar/Sair.
5
e tecle OK
Armazenamento de Fax
O recurso de armazenamento de fax permite que você armazene os faxes recebidos na memória do aparelho. Você pode recuperar as mensagens de fax armazenadas a partir de um aparelho de fax em outro local utilizando os comandos de recuperação remota. Consulte a seção Reavendo as mensagens de fax na página
67. O seu aparelho imprimirá automaticamente uma cópia do fax armazenado.
1
Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page Des. Transferir Fax
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Armazenar Fax. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
9
Observação
Não é possível alterar remotamente o número do pager ou o PIN.
Se você tiver configurado o aviso no pager, uma cópia de segurança será impressa automaticamente no aparelho.
63
Capítulo 9
Recepção de Fax via PC (PC Fax)
Se você ativar o recurso de recepção de PC-Fax o seu aparelho armazenará os faxes recebidos na memória e os enviará automaticamente para o seu PC. Você poderá então utilizar o seu PC para visualizar e armazenar esses faxes.
Mesmo que você tenha desativado o seu PC (à noite ou no fim de semana, por exemplo), o seu aparelho receberá e armazenará os seus faxes em sua memória. O display exibirá o número de faxes armazenados recebidos, por exemplo: PC Fax Msg:001
Quando você iniciar o seu PC e o software PC-Fax Receive for executado, o seu aparelho transferirá os seus faxes para o seu PC automaticamente.
Para transferir os faxes recebidos para o seu PC você deverá executar o software PC-Fax Receive. (Para detalhes, consulte a seção Recepção de PC-FAX (incluindo
quando o PC estiver desligado) no Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
Se você selecionar Impr.Backup:Lig, o aparelho também imprimirá o fax.
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
4
Pressione ou para selecionar Ativado(Lig.) ou Des.
25.Opções Fax Rem Impress Backup
Desativada Ativada
Selec.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
5
e tecle OK
Observação
Se você ativar a impressão de backup o aparelho também imprimirá o fax para que você tenha uma cópia. Isso é um recurso de segurança para o caso de uma queda de energia antes do fax ser transferido ou caso ocorra um problema no aparelho receptor. O seu aparelho pode armazenar os faxes por até 4 dias caso haja uma queda de energia.
O PC Fax Receive não é aceito no Windows NT® Workstation Versão 4.0 e no Mac OS® ou quando o aparelho estiver conectado em uma rede.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page Des. Transferir Fax
Selec.
Pressione
2
Recepção PCFax. Pressione OK.
Pressione ou para selecionar
3
<USB>, <Paralela> ou o nome do seu computador.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Selec.
64
e tecle OK
ou para selecionar
<USB> <Paralela>
e tecle OK
Opções de fax remoto
Alterando as opções de fax remoto
Se os faxes recebidos forem deixados na memória do seu aparelho quando você passar para outra opção de fax remoto, o display exibirá a seguinte pergunta:
25.Opções Fax Rem Excluir Faxes?
1.Sim
2.Não
Selec.
P Se você pressionar 1 os faxes na
memória serão excluídos ou impressos antes de alterar a configuração. Se já houver uma cópia impressa, ela não será impressa novamente.
P Se você pressionar 2 os faxes na
memória não serão excluídos ou impressos e a configuração permanecerá inalterada.
Se os faxes recebidos forem deixados na memória do aparelho quando você alterar para Recepção PCFax proveniente de outra opção de fax remoto (Transferir
Fax, Aviso no Pager ou Armazenar Fax), o display exibirá a seguinte pergunta:
e tecle OK
Desativando as Opções de Fax Remoto
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page Des. Transferir Fax
Selec.
2
Pressione
Des. Pressione OK.
Observação
O display lhe fornecerá as opções se ainda houver faxes recebidos na memória do aparelho. (Consulte a seção Alterando as Opções de Fax Remoto na página 65).
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para selecionar
9
25.Opções Fax Rem Enviar fax p/PC?
1.Sim
2.Não
Selec.
P Se você pressionar 1, os faxes na
memória serão enviados para o seu PC antes que a configuração seja alterada. Os faxes na memória serão enviados para o seu PC quando o ícone do PC­Fax Receive estiver ativo em seu PC.
Consulte o Manual do Usuário de Software no CD-ROM.
P Se você pressionar 2, os faxes na
memória não serão excluídos ou transferidos para o seu PC e a configuração permanecerá inalterada.
e tecle OK
65
Capítulo 9
Recuperação Remota
O recurso de recuperação remota lhe permite reaver as mensagens de fax armazenadas, quando você não estiver junto ao aparelho. Você poderá ligar para o seu aparelho de qualquer outro telefone ou aparelho de fax com discagem por tons e utilizar o código de acesso remoto para reaver suas mensagens.
Configurando um código de acesso remoto
O código de acesso remoto lhe permite acessar os recursos de recuperação remota quando você estiver longe de seu aparelho. Antes de utilizar os recursos de recuperação e acesso remoto, você deverá configurar o seu próprio código. O código padrão é um código inativo: - - - ¼.
Pressione Menu, 2, 5, 2.
1
25.Opções Fax Rem
2.Acesso Remoto Cód. Acesso:-[
Utilizando o seu Código de Acesso Remoto
Disque o seu número de fax em um
1
telefone ou outro aparelho de fax que utilize a discagem por tons.
Quando o seu aparelho atender,
2
digite imediatamente o seu código de acesso remoto (3 dígitos seguidos por ¼).
O aparelho sinalizará que recebeu
3
as mensagens:
P Nenhum bip
Nenhuma mensagem recebida.
P 1 bip longo
Mensagem de fax recebida.
O aparelho emitirá dois bips curtos
4
pedindo que você digite um comando. (Consulte a seção Comandos remotos de fax na página
68). O aparelho desconectará a chamada se você demorar mais do que 30 segundos antes de digitar um comando. Se você digitar um comando não válido o aparelho emitirá três bips.
Selec.
2
Digite um código de três algarismos utilizando os números de 0 – 9, ¼ ou #. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
Observação
Não utilize o mesmo código utilizado como código de recepção de fax (¼ 51) e nem o código de atendimento telefônico (# 51). Consulte a seção Alterando os códigos remotos na página 53.
Você pode alterar o seu código a qualquer momento. Se você deseja tornar o seu código inativo, pressione Excluir/Voltar e OK na etapa para restaurar a configuração padrão - - - ¼.
66
2
Pressione 9 0 para reconfigurar o
5
aparelho quando você tiver concluído.
Coloque o fone no gancho.
6
Observação
Se o seu aparelho estiver configurado para o modo Manual e você deseja utilizar os recursos da recuperação remota, você poderá acessar o seu aparelho aguardando uns 2 minutos depois que ele começar a tocar a campainha e em seguida, digitar o código de acesso remoto dentro de 30 segundos.
Opções de fax remoto
Reavendo as mensagens de fax
Disque o seu número de fax a partir
1
de um telefone ou outro aparelho de fax que utilize a discagem por tons.
Quando o seu aparelho atender,
2
digite imediatamente o seu código de acesso remoto (3 dígitos seguidos de ¼). Se você ouvir um bip longo, é porque há mensagens de fax.
Quando você ouvir dois bips curtos,
3
utilize o teclado numérico para digitar 9 6 2.
Aguarde um bip longo e em seguida
4
utilize o teclado numérico para digitar o número do aparelho de fax remoto para onde você deseja enviar suas mensagens, seguido de # # (até 20 dígitos).
Desligue depois de ouvir o bip do
5
seu aparelho. O seu aparelho chamará o outro aparelho, que por sua vez imprimirá suas mensagens de fax.
Observação
Você pode inserir uma pausa em um número de fax utilizando a tecla #.
Alterando o número para transferência de fax
Você pode alterar a configuração padrão do seu número de transferência do fax a partir de outro telefone ou aparelho de fax que utilize a discagem por tons.
Disque o seu número de fax a partir
1
de um telefone ou outro aparelho de fax que utilize discagem por tons.
Quando o seu aparelho atender,
2
digite o seu código de acesso remoto (3 dígitos seguidos de ¼). Se você ouvir um bip longo, é porque há mensagens de fax.
Quando você ouvir dois bips curtos,
3
utilize o teclado numérico para digitar 9 5 4.
Aguarde um bip longo e utilize o
4
teclado numérico para digitar o novo número do aparelho de fax remoto para onde você deseja encaminhar suas mensagens de fax seguidas de # # (até 20 dígitos).
Digite 9 0 para reconfigurar o
5
aparelho quando você tiver concluído.
Desligue após ouvir o bip de seu
6
aparelho.
9
Observação
Você pode inserir uma pausa em um número de fax utilizando a tecla #.
67
Capítulo 9
Comandos Remotos do Fax
Siga os comandos abaixo para acessar recursos quando você estiver distante do aparelho. Quando você ligar para o seu aparelho e introduzir o seu Código de Acesso Remoto (3 dígitos seguidos de ¼) o sistema emitirá dois bips curtos e você deverá introduzir um comando remoto.
Comandos remotos Detalhes da operação 95 Alterar as configurações de
armazenamento do fax, aviso no pager ou transferência de fax
1 DESATIVADO Você pode escolher Des. depois de reaver ou excluir
todas as suas mensagens.
2 Transferência de fax Um bip longo significa que a alteração foi aceita. Se 3 Aviso no pager
4 Número para transferência de fax 6 Armazenamento de fax
96 Reaver um fax
2 Reaver todos os faxes Digite o número de um aparelho de fax remoto para
3 Excluir faxes da memória Se você ouvir um bip longo, é porque as mensagens
97 Verifique o status de recepção
1 Fax Você pode verificar se o seu aparelho contém ou não
98 Alterar o modo de recepção
1 Sec.Elet.Externa Se você ouvir um bip longo, a sua alteração terá sido 2 Fax/Tel 3 Somente Fax
90 Sair Pressione 9, 0 para sair da recuperação remota.
você ouvir três bips curtos não poderá alterar pois falta configurar algum item (por exemplo, uma transferência de fax ou um número de pager que não foi registrado). Você pode registrar o seu número para transferência de fax digitando 4. (Consulte a seção Alterando o número para transferência de fax na página 67). Quando você tiver registrado o número, a transferência de fax funcionará.
receber as mensagens de fax armazenadas. (Consulte a seção Reavendo as mensagens de fax na página 67).
de fax foram excluídas da memória.
faxes recebidos. Se tiver, você ouvirá um bip longo. Se não tiver, você ouvirá três bips curtos.
aceita.
Aguarde o bip longo e em seguida reponha o fone no gancho.
68
10
Imprimindo relatórios
Relatórios de fax
Alguns relatórios de fax (verificação de transmissão e relatório de atividades) podem ser impressos automaticamente ou manualmente.
Relatório de verificação da transmissão
Você pode utilizar o relatório de transmissão como prova de que enviou um fax. Esse relatório relaciona a data e a hora da transmissão e se a transmissão foi bem sucedida (imprime “OK”). Se você selecionar Ativado(Lig.) ou Ligado+Imagem, o relatório será impresso para cada fax que você enviar.
Se você enviar um lote de faxes para o mesmo local, você necessitará mais do que os números de trabalho para saber quais faxes deverá enviar novamente. Selecione Ligado+Imagem ou Deslig.+Imagem para imprimir uma seção da primeira página do fax no relatório para ajudá-lo a se lembrar do fax.
Quando o relatório de verificação estiver configurado em Des. ou Deslig.+Imagem, o relatório só será impresso se houver um erro de transmissão.
Pressione Menu, 2, 4, 1.
1
24.Conf.Relatório
1.Transmissão Des. Deslig.+Imagem
Selec.
Pressione
2
Ativado(Lig.), Ligado+Imagem, Des. ou Deslig.+Imagem Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para selecionar
Relatório de Atividades
Você pode configurar o aparelho para imprimir um relatório de atividades em intervalos específicos (a cada 50 faxes, a cada 6, 12 ou 24 horas, 2 ou 7 dias). A configuração padrão é A cada 50 faxes, isso significa que o seu aparelho imprimirá o relatório quando tiver armazenado 50 trabalhos.
Se você configurar o intervalo para Des., ainda assim poderá imprimir o relatório seguindo as etapas na próxima página.
Pressione Menu, 2, 4, 2
1
24.Conf.Relatório
2.Intervalo Rel. A cada 50 faxes A cada 6 horas
Selec.
Pressione
2
intervalo. Pressione OK. Se você escolher 7 dias, será solicitado a escolher o dia em que deverá iniciar a contagem regressiva de 7 dias.
Introduza a hora para iniciar a
3
impressão, no formato 24 horas. Pressione OK. Por exemplo: digite 19:45 para as 7:45 da noite.
Pressione Parar/Sair.
4
Se você selecionar 6, 12, 24 horas, 2 ou 7 dias, o aparelho imprimirá o relatório no horário selecionado e em seguida excluirá todos os trabalhos de sua memória. Se a memória do aparelho ficar cheia com 200 trabalhos antes de chegar a hora que você selecionou, o aparelho imprimirá o relatório antecipadamente e excluirá todos os trabalhos da memória.
Se você deseja um relatório extra antes que seja impresso, você poderá imprimi-lo manualmente sem excluir os trabalhos da memória.
e tecle OK
ou para escolher um
10
69
Capítulo 10
Relatórios
Estão disponíveis os seguintes relatórios:
1 Transmissão
Exibe o Relatório de Verificação da Transmissão para os últimos 200 faxes e imprime o último relatório.
2 Lista de Ajuda
Imprime uma listagem das funções mais utilizadas para ajudá-lo a programar o seu aparelho.
3 Índice Tel.
Imprime uma listagem dos nomes e números armazenados na memória da Discagem de Um Toque e da Discagem Rápida em ordem numérica ou alfabética.
4 Relat.Faxes
Imprime uma listagem das informações sobre os últimos 200 faxes recebidos e enviados (TX: transmitidos) (RX: recebidos).
Como imprimir um relatório
Pressione Menu, 5.
1
5.Imprimir Rel.
1.Transmissão
2.Lista de ajuda
3.Índice Tel. Selec.
Escolha uma das opções abaixo:
2
P Pressione
selecionar o relatório que você deseja. Pressione OK.
P Digite o número do relatório que
você deseja imprimir. Por exemplo, digite 2 para imprimir a listagem de ajuda.
Pressione Iniciar.
3
e tecle OK
ou para
5 Conf.Usuário
Imprime uma listagem das suas configurações atuais.
6 Config de Rede
Exibe uma listagem das suas configurações de rede.
70
11
Polling
O Polling permite que você configure o seu aparelho para que outra pessoa possa receber faxes de você, mas eles pagam pela chamada. Isso também permite que você ligue para o aparelho de fax de outra pessoa e receba um fax dele, sendo você que paga pela chamada. O recurso de polling necessita ser configurado em ambos os aparelhos para que funcione. Nem todos os aparelhos de fax aceitam o polling.
Recepção por polling
A recepção por polling permite que você chame outro aparelho de fax para receber um fax dele.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 7.
2
­RX por Polling
Discar e Iniciar
Digite o número de fax em que você
3
deseja fazer o polling. Pressione Iniciar. O display exibirá Discando.
.
Polling seqüencial
O Polling seqüencial permite que você solicite documentos de vários aparelhos de fax em uma única operação. Em seguida, será impresso um relatório de Polling Seqüencial.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Pressione Menu, 2, 1, 7.
­RX por Polling
Discar e Iniciar
Especifique os aparelhos de fax em
3
que você deseja fazer o polling utilizando a Discagem de Um Toque, a Discagem Rápida, a Procura, os Grupos ou o teclado numérico. Você deverá pressionar OK entre cada 2 aparelhos especificados.
Pressione Iniciar.
4
O aparelho interrogará cada número ou número de Grupo por sua vez, para receber um documento.
Pressione Parar/Sair enquanto o aparelho estiver discando para cancelar o processo de polling.
.
11
Para cancelar todos os trabalhos de recepção do polling seqüencial, pressione
Menu, 2, 6.
71
Capítulo 11
Transmissão por polling
A transmissão por polling permite que você configure o seu aparelho para aguardar com um documento de modo que outro aparelho de fax possa fazer a chamada para reavê-lo.
Configuração para transmissão por polling
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Pressione Menu, 2, 2, 6.
3
22.Conf.Envio
6.Tx por Polling
.
Ativada Desativada
Selec.
Pressione
4
Ativado(Lig.) (ou Des.). Pressione OK.
e tecle OK
ou para selecionar
Observação
O documento será armazenado e pode ser recuperado por qualquer outro aparelho de fax até que você o exclua da memória. (Consulte a seção Verificando e cancelando os trabalhos em espera na página 38).
72
Seção III
Cópia
Fazendo cópias 74
12
Fazendo cópias
Como copiar
Entrando no modo de cópia
Pressione (Copiar) para entrar no modo de cópia.
Contraste : Qualid :Auto Ampl/Red :100% Bandeja :MP>B1 Tecle
1 Contraste 2 Qualidade 3 Escala 4 Uso das bandejas 5 Número de cópias
Fazendo uma única cópia
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
ou INIC.
.
Fazendo várias cópias.
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
2
Coloque o seu documento no aparelho.
3
Use o teclado numérico para digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Iniciar.
4
Observação
Para colocar as cópias na ordem, pressione Ordenar. (Consulte a seção
Ordenando as cópias por meio do alimentador na página 81).
.
Interromper cópia
Para interromper o processo de cópia, pressione Parar/Sair.
3
Pressione Iniciar.
74
Fazendo cópias
Opções de cópia
Quando você quiser alterar rapidamente as configurações de cópia de forma temporária para a próxima cópia, utilize as teclas de cópia. Você pode utilizar várias combinações.
Selecionar/
Contraste
Qualidade
Essas configurações são temporárias. O aparelho retornará à suas configurações padrão 60 segundos após a cópia, a menos que você tenha configurado o Timer de Modo para 30 segundos ou menos. (Consulte a seção Timer do modo na página 17).
Ampliar/
Bandeja Ordenar N em 1
Reduzir
Cópia
Alterando a qualidade da cópia
Você pode selecionar uma dentre várias configurações de qualidade. A configuração padrão é Auto.
P Auto
Auto é o modo recomendado para impressões comuns. Adequado para os documentos que contenham tanto texto quando fotografias.
P Texto
Adequado para documentos que contenham somente texto.
P Foto
Adequado para copiar fotografias.
Para alterar temporariamente a configuração de qualidade, siga as instruções abaixo:
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
2
Coloque o seu documento no aparelho.
.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Contraste/Qualidade.
4
Pressione
ou para escolher
Qualidade. Pressione OK.
5
Pressione
ou para escolher a
qualidade de cópia.
Pressione Iniciar.
6
Para alterar a configuração padrão, siga as instruções abaixo:
Pressione Menu, 3, 1.
1
31.Qualidade Auto
Texto Foto
Selec.
Pressione ou para escolher a
2
e tecle OK
qualidade da cópia. Pressione OK.
12
Pressione Parar/Sair.
3
75
Capítulo 12
Alterando a resolução da cópia de textos
Você pode alterar a resolução da cópia de textos para 1200x600dpi se você tiver selecionado Texto nas opções de Qualidade ou Contraste/Qualidade e fizer uma cópia com taxa de 100% utilizando o vidro de exposição. Para alterar a resolução de cópia de textos, siga as instruções abaixo:
1
Certifique-se de estar no modo de cópia
Coloque o seu documento no vidro
2
de exposição.
Pressione Menu, 3, 2.
3
32.Res.Vidro Exp.
Selec.
4
Pressione resolução de cópia do texto. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
5
.
1200x600dpi 600dpi
e tecle OK
ou para escolher a
Ampliando ou reduzindo a imagem copiada
Você pode selecionar as seguintes taxas de ampliação ou redução:
Pressione 100%
Ampliar/Reduzir
Ampliar/
Reduzir
Person(25-400%) permite que você digite uma taxa de 25% a 400%.
Auto configura o aparelho para calcular a taxa de redução que melhor se enquadrará no tamanho de papel.
Para ampliar ou reduzir a próxima cópia siga as instruções abaixo:
104% (EXECARTA) 141% (A5A4) 200% Auto Person. (25-400%) 50% 70% (A4A5) 78% (OFICCARTA) 83% (OFICIOA4) 85% (CARTAEXE) 91% (Pg.Inteira) 94% (A4CARTA) 97% (CARTAA4)
76
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Ampliar/Reduzir.
4
Pressione Ampliar/Reduzir ou
5
.
.
Fazendo cópias
Escolha uma das opções abaixo:
6
P Pressione
taxa de ampliação ou redução que você deseja. Pressione OK.
P Pressione
Person(25-400%). Pressione OK. Utilize o teclado numérico para inserir uma taxa de ampliação ou redução de 25% a 400%. (Por exemplo, digite 5 3 para introduzir 53%). Pressione OK.
Pressione Iniciar.
7
ou para selecionar a
ou para selecionar
Observação
A configuração Auto está disponível somente quando o documento for inserido pelo alimentador.
As opções de layout de página 2 em 1 (V), 2 em 1 (H), 4 em 1 (V), 4 em 1 (H) ou Pôster não estão disponíveis quando se utiliza Ampliar/Reduzir.
Fazendo cópias N em 1 ou um pôster
Você pode reduzir o número de páginas para as cópias utilizando o recurso de cópias N em 1. Isso permite que você copie duas ou quatro páginas em uma página, o que lhe permite economizar papel.
Você pode também criar um pôster. Quando você utiliza o recurso de pôster o seu aparelho divide o seu documento em seções, em seguida amplia as seções de modo que você possa juntá-las em um pôster. Se você deseja imprimir um pôster, utilize o vidro de exposição.
Importante
P Certifique-se de que o tamanho do
papel esteja configurado para Carta, A4, Ofício ou Folio.
P (V - vertical) é o formato Retrato e (H -
horizontal) é o formato Paisagem.
P Você só pode utilizar o recurso de
cópia N em 1 com tamanhos de cópia de 100%.
P Você só pode criar uma cópia pôster
de cada vez.
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
introduzir o número de cópias (até 99).
Pressione N em 1.
4
Pressione
5
em 1 (V), 2 em 1 (H), 4 em 1 (V), 4 em 1 (H), Pôster
(3 x 3) ou Des. (1 x 1). Pressione OK.
Pressione Iniciar para escanear a
6
página. Se você estiver criando um pôster ou se tiver colocado o documento no alimentador, o aparelho escaneará as páginas e iniciará a impressão.
Se você estiver utilizando o vidro de exposição:
Depois que o aparelho escanear a
7
página, digite 1 para escanear a próxima página.
Cópia no Vidro: Próxima página?
Selec.
Coloque a próxima página no vidro
8
de exposição. Pressione OK. Repita as etapas e para cada página do layout.
9
Depois que todas as páginas tiverem sido escaneadas, digite 2 na etapa para concluir.
7
.
ou para selecionar 2
1.Sim
2.Não e tecle OK
8
7
12
77
Capítulo 12
Se você estiver copiando pelo alimentador:
Introduza o seu documento com a face voltada para cima na direção mostrada abaixo:
P 2 em 1 (V)
P 2 em 1 (H)
P 4 em 1 (V)
P 4 em 1 (H)
P 4 em 1 (V)
P 4 em 1 (H)
P Poster (3 x 3)
Você pode criar um pôster tamanho cópia a partir de uma fotografia.
Se você estiver copiando pelo vidro de exposição:
Introduza o seu documento com a face voltada para baixo na direção mostrada abaixo:
P 2 em 1 (V)
P 2 em 1 (H)
78
Cópia em duplex (2 lados)
Se você deseja utilizar o recurso de cópia duplex, coloque o seu documento no alimentador.
Cópia duplex
P 1 lado
Retrato (Vertical)
Paisagem (Horizontal)
2 lados
Fazendo cópias
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
4
Pressione Duplex e selecionar
1Lado 2Lados 2Lados 2Lados ou 2Lados 1Lado
Duplex
.
ou para
1Lado 2Lados 2Lados 2Lados 2Lados 1Lado
P 2 lados
Retrato (Vertical)
Paisagem (Horizontal)
P 2 lados
Retrato (Vertical)
2 lados
1 lado
Selec.
Pressione OK.
Pressione Iniciar para escanear o
5
documento
e tecle OK
Observação
Não está disponível a cópia duplex pelo alimentador utilizando um documento de 2 lados tamanho ofício.
Se você estiver utilizando o vidro de exposição:
Depois que o aparelho escanear a
6
página, digite 1 para escanear a próxima página.
Cópia no Vidro: Próxima página?
1.Sim
2.Não
Selec.
e tecle OK
12
Paisagem (Horizontal)
Coloque a próxima página no vidro
7
de exposição. Pressione OK. Repita as etapas e para cada página do layout.
8
Depois que todas as páginas tiverem sido escaneadas, digite 2 na etapa para concluir.
6
6
7
79
Capítulo 12
Cópia Duplex Avançada
P 2 lados
Retrato (Vertical)
Paisagem (Horizontal)
P 1 lado
Retrato (Vertical)
1 lado (avançada)
2 lados (avançada)
5
Pressione ou para selecionar
2Lados 1Lado ou 1Lado 2Lados. Pressione OK
DuplexAvançado
2Lados à 1Lado 1Lado à 2Lados
Selec. e tecle OK
Pressione Iniciar para escanear o
6
documento.
Observação
Não está disponível a cópia duplex pelo alimentador utilizando um documento de 2 lados tamanho ofício.
Se você estiver utilizando o vidro de exposição:
Paisagem (Horizontal)
1
Certifique-se de estar no modo de Cópia
2
Coloque o seu documento no aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Duplex e
4
selecionar Avançada.
Duplex
.
ou para
1Lado 2Lados 2Lados 2Lados 2Lados 1Lado
Depois que o aparelho escanear a
7
página, digite 1 para escanear a próxima página.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
1.Sim
2.Não
Selec.
Coloque a próxima página no vidro
8
de exposição. Pressione OK. Repita as etapas e para cada
página do layout.
Depois que todas as páginas tiverem
9
sido escaneadas, digite 2 na etapa para concluir.
7
e tecle OK
87
Pressione OK.
80
Selec.
e tecle OK
Fazendo cópias
Ordenando as cópias por meio do alimentador
Quando houver várias cópias, você pode colocá-las na ordem. As páginas serão empilhadas na ordem 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, e assim por diante.
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
3
Utilize o teclado numérico para digitar o número das cópias (até 99).
Pressione Ordenar.
4
Pressione Iniciar.
5
.
Ajustando o contraste
Contraste
Ajuste o contraste para melhorar a nitidez da imagem e deixá-la mais brilhante.
Para alterar temporariamente a configuração de contraste, siga as instruções abaixo:
1
Certifique-se de estar no modo de Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Contraste/Qualidade.
4
Pressione Contraste.
Pressione OK.
Contraste: Qualidade:Auto
Ampl/Red:100% Bandeja:MP>B1
.
ou para escolher
Selec.
Pressione
5
reduzir o contraste.
6
Pressione Iniciar.
e tecle OK
ou para aumentar/
Para alterar a configuração padrão siga as instruções abaixo:
1
Pressione Menu, 3, 3.
33.Contraste
Selec.
Pressione ou para alterar o
2
contraste. Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
81
12
Capítulo 12
Seleção das Bandejas
Você pode alterar a seleção de uso das bandejas somente para a próxima cópia, se desejar.
1
Certifique-se de estar no modo de Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Selecionar Bandeja.
4
Contraste:[figura] Qualidade:Auto
Ampl/Red:100% Bandeja:MP>B1
Selec.
5
Pressione ou para selecionar o uso das bandejas.
Pressione OK.
6
Pressione Iniciar.
.
e tecle OK
Mensagem de Memória Cheia
Se a memória ficar cheia enquanto você estiver fazendo as cópias, a mensagem do display o guiará para a próxima etapa.
Se o display exibir Memória Cheia enquanto você estiver escaneando uma página subseqüente, você terá a opção de pressionar Iniciar para copiar as páginas escaneadas até o momento, ou de pressionar Parar/Sair para cancelar a operação.
Para ganhar memória extra, escolha uma das soluções abaixo:
P Imprimir os faxes que estão na
memória. (Consulte a seção
Imprimindo um fax armazenado na memória na página 45).
P Você pode desativar o armazenamento
de fax. (Consulte a seção Desativando as opções de fax remoto na página
65).
P Adicionar memória opcional (Consulte
a seção Placa de memória na página
98).
Pressione MP>B1 ou M>B1>B2
Selecionar Bandeja B1>MP ou B1>B2>M
#1(xxx)* #2(xxx)* MP(xxx)*
* XXX é o tamanho do papel que você configurou em Menu, 1, 3.
Observação
B2 e Bandeja Nr.2 serão exibidas somente se a bandeja de papéis opcional estiver instalada.
82
Observação
Quando o display exibir a mensagem Memória Cheia, você ainda poderá fazer cópias se imprimir antes os faxes recebidos na memória; isso liberará 100% da memória.
Seção IV
Software
Recursos de Rede e Software 84
13
Recursos de Rede e Software
O CD-ROM inclui o Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede para os recursos disponíveis quando o aparelho estiver conectado a um computador (por exemplo, impressão e escaneamento).
P Impressão
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 1
do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
7 do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
P Escaneamento
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 2
do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
8 do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
P ControlCenter2
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 3
do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
9 do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
P Remote Setup
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 5
do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
11 do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
P Brother PC-FAX
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 6
do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
7 do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
P LDAP
(Consulte o Manual do Usuário de Rede no CD-ROM)
P Network Faxing
(Consulte o Capítulo 6 do Manual do
Usuário de Software no CD-ROM).
P Network Printing
(Consulte o Manual do Usuário de
Rede no CD-ROM).
P Network Scanning
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 4
do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
10 do Manual do Usuário de Software no CD-ROM).
Observação
Consulte a seção Acessando todos os Manuais do Usuário na página 2.
84
Seção V
Apêndices
Segurança e Legislação 86 Opcionais 97 Localização e Solução de Falhas e
Manutenção de Rotina 100 Menu e Recursos 134 Especificações 153 Glossário 165
A
Segurança e Legislação
Escolhendo um local
Coloque o seu aparelho em uma superfície plana e estável, livre de vibrações e choques. Coloque o aparelho próximo a uma tomada de telefone e próximo a uma tomada de rede elétrica padrão e aterrada. Escolha um local onde a temperatura permaneça entre 50°F e 90,5°F (10°C a 32,5°C) e a umidade esteja entre 20% e 80% (sem condensação).
CUIDADO
Evite colocar o aparelho em uma área de alto tráfego.
Não o coloque próximo a aquecedores, condicionadores de ar, água, produtos químicos, refrigeradores ou dispositivos que contenham magnetos ou que gerem campos magnéticos.
Não exponha o aparelho à incidência direta da luz solar, ao calor excessivo, à chama aberta, atmosferas salinas ou corrosivas, umidade ou poeira.
Não conecte o seu aparelho a uma tomada elétrica controlada por interruptores ou timers automáticos.
A interrupção da alimentação elétrica poderá apagar as informações na memória do aparelho.
Não conecte o seu aparelho a tomadas elétricas que estejam na mesma fase de aparelhos de grande potência ou outros equipamentos que possam interromper o fornecimento elétrico.
Evite fontes de interferência, tais como alto-falantes ou a base dos telefones sem fio.
Não coloque objetos sobre o aparelho.
Não utilize substâncias inflamáveis próximo ao aparelho. Isso poderia causar incêndio ou choque elétrico.
86
Segurança e legislação
Para utilizar o aparelho com segurança
Preserve essas instruções para futuras consultas e leia-as antes de tentar qualquer manutenção.
AVISO
Há eletrodos de alta tensão dentro do aparelho. Antes de limpar o interior do aparelho, desconecte o cabo da linha telefônica e o cabo elétrico da tomada da rede elétrica.
Não manuseie o plugue com as mãos molhadas. Isso poderá causar um choque elétrico.
Depois de ter utilizado o aparelho, algumas de suas partes internas estarão muito quentes. Ao abrir a tampa frontal ou traseira do aparelho, não toque nas partes ilustradas em sombreado na figura.
A unidade fusora está marcada com uma etiqueta de advertência. Não remova e nem danifique a etiqueta.
87
Para evitar ferimentos, tenha o cuidado de não colocar suas mãos na borda do aparelho sob a tampa de documentos.
Para evitar ferimentos, não coloque os seus dedos na área mostrada nas ilustrações.
NÃO utilize um aspirador de pó para aspirar o toner derramado. Isso poderá causar a ignição do pó de toner dentro do aspirador de pó e iniciar um incêndio. Limpe cuidadosamente o pó de toner com um pano seco que não solte fiapos e descarte-o de acordo com a legislação local.
Ao mover o aparelho, segure-o pelas pegas laterais que estão sob o scanner. Não carregue o aparelho segurando-o pela base.
Tenha cuidado ao instalar ou modificar as linhas telefônicas. Nunca toque nos fios ou terminais telefônicos que não estejam isolados a menos que a linha telefônica esteja desconectada da tomada na parede. Nunca instale a fiação telefônica durante uma tempestade com relâmpagos. Nunca instale um conector telefônico de parede em um local úmido.
Esse produto deverá ser instalado próximo a uma tomada elétrica de fácil acesso. Em caso de emergência, você deverá desconectar o cabo elétrico da tomada para desligar completamente o aparelho.
Para reduzir o risco de choque ou incêndio, utilize fio Nº 26 AWG ou cabo de linha para telecomunicações, de diâmetro maior.
88
Segurança e legislação
CUIDADO
Relâmpagos e surtos de tensão podem danificar esse produto! Recomendamos que você utilize um estabilizador e um filtro de linha de boa qualidade na rede elétrica e na linha telefônica, ou desconecte os cabos durante uma tempestade com relâmpagos.
AVISO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Ao utilizar o seu equipamento telefônico, as precauções básicas de segurança deverão ser sempre seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos a pessoas, incluindo o seguinte:
1 Não utilize esse produto próximo à água, por exemplo, próximo a uma banheira, pia, ou
máquina de lavar, em um porão úmido ou próximo a uma piscina.
2 Evite utilizar esse produto durante uma tempestade com relâmpagos. Há um remoto
risco de sofrer um choque elétrico proveniente de descargas atmosféricas.
3 Não utilize esse produto para relatar um vazamento de gás quando estiver nas
proximidades do vazamento.
4 Utilize somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho.
5 Não descarte as baterias no fogo. Elas poderão explodir. Verifique a legislação local
quanto às possíveis instruções especiais para descarte.
89
Loading...