Preencha as informações a seguir para futuras
consultas:
Número do Modelo: MFC-8860DN
Número de Série
1
: ________________________________
Data de compra: _________________________________
Local da compra: ________________________________
1
O número de série encontra-se na parte traseira da
unidade. Preserve esse manual do usuário juntamente
com a nota fiscal como registro permanente de sua
compra, para o caso de roubo, incêndio ou
assistência técnica durante a garantia.
Você deverá obter assistência técnica no país em que adquiriu o aparelho. As chamadas
telefônicas deverão ser feitas de dentro desse país.
FAQs (Frequently Asked Questions)
O Brother Solutions Center (em inglês) é a fonte de recursos e informações para o seu
aparelho multifunção da Brother. Você pode obter por download o software e os utilitários
mais recentes e pode ler as respostas às perguntas mais freqüentes, assim como as dicas
para solução de problemas para aprender como obter o máximo de seu produto Brother.
Para Assistência Técnica
Serviço Técnico da Brother
Tel.: (11) 3371-3555
helpline@brother.com.br
i
Encomendando acessórios e suprimentos
Para obter resultados da melhor qualidade utilize somente acessórios originais da Brother,
que estão disponíveis na maioria dos revendedores Brother.
DescriçãoItem
Cartucho de TonerTN-550 (Padrão, imprime aprox. 3.500 páginas)
TN-580 (Alto rendimento, imprime aprox. 7.000 páginas)
Unidade do CilindroDR-520
Cabo da Linha TelefônicaLG3077001
Cabo bidirecional IEEE-1284F2A046-10
Bandeja de papéis N°2 (opcional)LT-5300
Manual do UsuárioCD-ROM contendo os 4 manuais em PDF:
Manual do Usuário, Manual do Usuário de Rede,
Manual do Usuário de Software,
Guia de Configuração Rápida
Guia de Configuração Rápida
ii
Aviso de Compilação e Publicação
Sob a supervisão da Brother Industries Ltd este manual foi compilado e publicado
abrangendo as descrições e especificações mais recentes do produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.
A Brother reserva o direito de fazer alterações sem aviso prévio nas especificações e
materiais citados neste manual e não se responsabilizará por qualquer dano (incluindo
danos indiretos) causados pela confiança nos materiais apresentados, incluindo dentre
outros erros tipográficos e outros relacionados com a publicação.
iii
Índice
Seção I Geral
1Informações gerais
Utilizando a documentação ................................................................................. 2
Símbolos e convenções utilizados na documentação .............................. 2
Acessando todos os Manuais do Usuário ........................................................... 2
Visualizando a documentação................................................................... 2
Acessando o suporte da Brother (para Windows®) ............................................ 4
Visão geral do painel de controle ........................................................................ 5
Sinalizações do LED de status .................................................................. 8
Informações gerais2
Colocando documentos e papel no aparelho10
Configuração Geral17
Recursos de segurança24
1
Informações gerais
Utilizando a
documentação
Agradecemos sua preferência por um
aparelho da Brother! A leitura da
documentação o ajudará a aproveitar ao
máximo os recursos de seu aparelho.
Símbolos e convenções
utilizados na documentação
Os símbolos e convenções a seguir são
utilizados em toda a documentação
NegritoO estilo negrito identifica
as teclas no painel de
controle do aparelho ou
na tela do computador.
ItálicoO estilo itálico enfatiza um
ponto importante ou
encaminha você a um
tópico relacionado.
Courier New A fonte Courier New
identifica as mensagens
exibidas no display do
aparelho.
Os ícones de aviso lhe dizem o
que fazer para evitar o risco de
ferimento.
Os ícones de perigo elétrico o
alertam para um possível choque
elétrico.
Os ícones de superfície quente o
avisam para não tocar nas partes
do aparelho que ficam quentes.
Os ícones de cuidado o avisam
sobre procedimentos que você
deverá seguir para evitar danos
ao aparelho.
Os ícones de configuração
incorreta o alertam para
dispositivos e operações que não
sejam compatíveis com o aparelho.
Os ícones de aviso lhe fornecem
dicas úteis.
Acessando todos os
Manuais do Usuário
O Manual do Usuário não contém todas as
informações sobre o seu aparelho. Os
recursos avançados de impressora, rede,
scanner e PC Fax estão explicados nos
Manuais que você encontrará no CD-ROM.
Visualizando a
documentação
Visualizando a documentação
(Windows
Para visualizar a documentação, no menu de
Iniciar, aponte para Brother, no grupo de
programas aponte para MFL Pro Suite e
clique em User Guide (inglês) ou Manual doUsuário (português). Se não houver essa
opção nesse CD-ROM, os manuais deverão
estar incluídos num CD-ROM à parte.
Se você não tiver instalado o software,
poderá encontrar a documentação
seguindo as instruções abaixo:
1
2
3
®
)
Ligue o seu PC. Introduza o CD-ROM
da Brother etiquetado Windows
seu drive de CD-ROM.
Se for exibida a tela de seleção de
idiomas, clique em seu idioma.
Se for exibida a tela com os nomes
dos modelos, clique no nome de seu
modelo. Será exibido o menu principal
do CD-ROM.
®
em
2
Informações gerais
Se essa janela não for exibida,
utilize o Windows
®
Explorer para
encontrar e executar o programa
setup.exe a partir do diretório raiz do
CD-ROM da Brother.
4
Clique em Documentation.
Clique na documentação que você
5
deseja ler:
P Setup Guide: instruções de
configuração e instalação do
software.
P User’s Guide (3 manuais): User’s
Guide para operações do
aparelho no modo autônomo,
Network User’s Guide e Software
User’s Guide.
P PaperPort User’s Guide:
software de gerenciamento de
documentos.
Como encontrar as instruções para
escaneamento
Há várias maneiras de você escanear os
documentos. Você pode encontrar as
instruções do seguinte modo:
Software User’s Guide:
P Como escanear utilizando o Windows
(Para Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional e Windows
®
XP)
P Utilizando o ControlCenter2
(Para Windows
Professional e Windows
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
P Escaneamento em rede
PaperPort® User’s Guide:
P Instruções para escanear diretamente
a partir do ScanSoft
®
PaperPort
®
Como encontrar as instruções para
fax via Internet
Você pode encontrar essas instruções no
Manual do Usuário de Rede no CD-ROM.
Visualizando a Documentação
(Macintosh
®
)
1
Ligue o seu Macintosh®. Introduza o
1
CD-ROM da Brother denominado
Mac em seu drive de CD-ROM. Será
exibida a janela a seguir.
Clique duas vezes no ícone
2
Documentation.
Se for exibida a tela de seleção de
3
idiomas clique duas vezes no seu
idioma. (Se não houver opção dos
manuais em português nesse CDROM, eles deverão estar incluídos
num CD-ROM à parte).
Clique na documentação que você
4
deseja ler:
®
P Setup Guide: Instruções de instala-
ção do software e configuração.
P User’s Guides (3 manuals): User’s
Guide para operações do
aparelho no modo autônomo,
Network User’s Guide e Software
User’s Guide.
Como encontrar as instruções para
escaneamento
Há várias maneiras de você escanear os
documentos. Você pode encontrar as
instruções do seguinte modo:
Software User’s Guide (Manual do
Usuário de Software):
P Escaneamento a partir do Macintosh
(para Mac OS® 9.1-9.2 / Mac OS® X
10.2.4 ou mais recente)
P Utilizando o ControlCenter2 (para Mac
®
OS
X 10.2.4 ou mais recente)
P Escaneamento em rede (para Mac OS
X 10.2.4 ou mais recente)
®
®
3
Capítulo 1
Presto! PageManager® User’s Guide:
P Instruções para escanear diretamente
a partir do Presto!
®
PageManager
®
Como encontrar as instruções para
fax via Internet
Você pode encontrar as instruções no
Network User’s Guide (Manual do Usuário
de Rede) contido no CD-ROM.
Acessando o suporte
da Brother (para
Windows
Você pode encontrar todos os contatos
que necessitará, tais como o Web support
(Brother Solutions Center), o Customer
Service e o Brother Authorized Service
Centers na página i e no CD-ROM da
Brother.
P Clique em Brother Support no menu
principal. Será exibida a seguinte tela:
®
)
P Para acessar o nosso site na web
(
www.brother.com) clique em Brother
Home Page.
P Para visualizar todos os números da
Brother, incluindo os números da
assistência técnica para os EUA e
Canadá, clique em Support
Information.
P Para acessar o USA Brother online
shopping mall (
para informações sobre assistência
técnica e produtos adicionais, clique
em Brother Mall.com.
Quando pressionada, permite acessar os
números de 21 a 40 da discagem de um
toque.
2LED de Status
O LED piscará e acenderá em cores
diferentes dependendo do status do
aparelho.
3Display
Exibe as mensagens para ajudá-lo a utilizar
o seu aparelho.
4Teclas de menu:
Menu
Acessa o menu principal.
Excluir/Voltar
Exclui os dados introduzidos ou permite
que você saia do menu.
OK
Seleciona uma configuração.
ou
Retrocede ou avança pelas opções do
menu. Altera o volume quando está no
modo de standby ou de fax.
ou
Visualiza seqüencialmente os menus e
as opções.
5Teclado numérico
Utilizado para introduzir os números de
telefone e de fax ou para introduzir texto.A
tecla # comuta temporariamente o modo de
discagem de Pulsos para Tons durante uma
chamada telefônica.
6Parar/Sair
Interrompe uma operação ou sai de um
menu.
7Iniciar
Inicia o envio de um fax, uma cópia ou
escaneamento.
5
Capítulo 1
8Teclas de cópia
Duplex
Você pode escolher Duplex para copiar em
ambos os lados do papel.
Contraste/Qualidade
Permite alterar a qualidade ou o contraste
para a próxima cópia.
Ampliar/Reduzir
Reduz ou amplia as cópias.
Selecionar Bandeja
Permite escolher qual bandeja será
utilizada para a próxima cópia.
Ordenar
No caso de várias cópias, coloca-as na
ordem quando se utiliza o alimentador.
N em 1
Você pode escolher N em 1 para copiar de
2 a 4 páginas em uma página do papel de
cópia.
9Teclas do modo
Fax
Coloca o aparelho no modo de Fax.
Escanear
Coloca o aparelho no modo de
Scanner.(Para obter detalhes sobre o
escaneamento, consulte o Manual doUsuário de Software no CD-ROM)
Copiar
Coloca o aparelho no modo de Copiadora.
6
10 Teclas de telefone e fax
Gancho
Pressione essa tecla antes de discar caso
deseje certificar-se de que o aparelho de
fax atenda a chamada e em seguida
pressione Iniciar. Também pressione essa
tecla depois de levantar o fone de mão de
um telefone externo durante o toque duplo
da campainha (toque duplo rápido).
Resolução99
Configura a resolução ao enviar um fax.
Procura/Disc.Rápida
Permite procurar números armazenados na
memória de discagem e no servidor*
LDAP.Você pode procurar pelo número
armazenado através da ordem alfabética
dos nomes.Também lhe permite procurar
pelo número armazenado nos números da
Discagem Rápida ao pressionar
simultaneamente Shift e Procura/Disc.Rápida e em seguida, um número de
três dígitos.
Redisc./Pausa
Disca novamente o último número
chamado. Também insere uma pausa ao
programar os números da discagem rápida.
11 Teclas de impressão
Impressão Segura
Imprime a informação salva na memória
quando você digitar sua senha de quatro
dígitos (para mais detalhes sobre o uso da
tecla de Impressão Segura, consulte o
Manual do Usuário de Software no CDROM).
Cancelar Trabalho
Cancela um trabalho de fax programado ou
um trabalho de impressão e limpa a
memória do aparelho.
Informações gerais
1
7
Capítulo 1
Sinalizações do LED de status
O LED de Status piscará e acenderá em cores diferentes dependendo do status do
aparelho.
As sinalizações do LED mostradas na tabela abaixo são utilizadas nas ilustrações
deste capítulo.
LED
VerdeAmareloVermelho
VerdeAmarelo
LEDStatus do AparelhoDescrição
Modo SleepO interruptor está desligado ou o aparelho está no modo
Em aquecimentoO aparelho está em aquecimento para poder imprimir.
Verde
ProntoO aparelho está pronto para imprimir.
Verde
Recebendo dadosO aparelho está recebendo dados do computador,
Vermelho
Sleep.
processando dados na memória ou imprimindo dados.
Status do LED
LED apagado
LED aceso
LED piscando
Amarelo
Amarelo
8
Dados restantes naHá dados de impressão restantes na memória do
memóriaaparelho.
Vermelho
Vermelho
Informações gerais
Erro de serviçoSiga as etapas abaixo.
1. Desligue o interruptor.
2. Aguarde alguns segundos, ligue-o novamente e
tente imprimir novamente.
Se você não puder eliminar o erro e o display exibir
a mesma sinalização para chamar a assistência
técnica após ligar novamente o aparelho, então entre
em contato com o Serviço Técnico da Brother.
(Consulte a seção Números da Brother na página i).
Tampa abertaA tampa frontal ou a tampa traseira estão abertas.
Feche a tampa aberta.
Acabou o tonerTroque o cartucho de toner por um novo.
Erro com o papelColoque papel na bandeja ou remova o papel preso.
Verifique a mensagem no display.
Trava do scannerVerifique se a alavanca de trava do scanner está
liberada.
OutrosVerifique a mensagem no display.
1
Memória cheiaA memória está cheia.
Observação
Quando o interruptor está desligado ou o aparelho está no modo Sleep, o LED fica
desligado.
9
Colocando documentos e papel
2
no aparelho
Colocando
documentos
Todas as operações de fax, escaneamento
e cópia podem ser executadas pelo
alimentador ou pelo vidro de exposição.
Utilizando o alimentador
Você pode utilizar o alimentador para
enviar por fax, escanear ou copiar folhas
de papel. O alimentador insere uma folha
de cada vez.
Ao colocar folhas no alimentador, verifique
se os documentos escritos à tinta estão
totalmente secos.
Documentos que utilizam um único lado
da folha
Os documentos deverão ter entre 148 e
216mm de largura e entre 148 e 356mm de
comprimento e deverão ter um peso
padrão de 20lb (80 g/m
Documentos que utilizam os dois lados
da folha
2
).
Desdobre a aba de suporte (1) na
1
saída de documentos do
alimentador.
Ventile bem as páginas.
2
Coloque os seus documentos com a
3
face para cima, inserindo-os pela
margem superior no alimentador até
que eles toquem no rolamento de
tração.
Ajuste as guias do papel para
4
enquadrar a largura de seus
documentos.
Ao inserir documentos que utilizam os 2
lados da folha, o documento deverá ter
entre 148 e 216mm de largura e entre 148
e 297mm de comprimento.
Para mais informações sobre a capacidade
do alimentador, consulte a seção
Especificações na página 153.
10
CUIDADO
Para evitar danos ao seu aparelho
enquanto utiliza o alimentador, não puxe
o documento durante a sua inserção.
Para escanear documentos que não
estejam no formato padrão, consulte a
seção Utilizando o vidro de exposição
na página 11.
Colocando documentos e papel no aparelho
Utilizando o vidro de
exposição
Você pode utilizar o vidro de exposição
para enviar por fax, escanear ou copiar as
páginas de um livro ou folhas de papel
isoladas. Os documentos deverão ter até
216mm de largura por 356mm de
comprimento.
Para utilizar o vidro de exposição, o
alimentador deverá estar vazio.
Levante a tampa de documentos.
1
Utilize as linhas guias para
2
documentos à esquerda para
centralizar o documento com a face
para baixo no vidro de exposição.
Feche a tampa de documentos.
3
Papéis e outros meios
de impressão que o
aparelho aceita
A qualidade de impressão pode variar
dependendo do tipo de papel que você
utiliza.
Você pode utilizar os seguintes tipos de
mídia: papel comum, transparências,
etiquetas ou envelopes.
Para obter os melhores resultados, siga as
instruções abaixo:
P Use papel feito para cópia em papel
comum.
P Use papel entre 20 e 24 lb (75 a 90 g/m
P Use etiquetas ou transparências
elaboradas para uso em impressoras a
laser.
P Ao utilizar transparências, remova cada
folha imediatamente para não manchála e evitar travamentos de papel.
P Evite tocar na superfície impressa do
papel imediatamente após a
impressão.
P Use papel de fibras longas com PH
neutro e conteúdo de umidade em
torno de 5%.
Mídia recomendada
Para obter a melhor qualidade de
impressão, sugerimos utilizar o seguinte
papel:
2
).
2
CUIDADO
Se o documento for um livro ou se for
grosso, não feche bruscamente a tampa
e nem a pressione contra ele.
(Bandeja MP)Comprimento: 116 areciclado, papel Bond,
407mmenvelopes e etiquetas
Transparênciaaté 10
Bandeja de papéisA4, Carta, Ofício,Papel comum, papelaté 25020lb (80 g/m2)
(Bandeja Nº2)Executivo, A5, B5, B6reciclado e papel Bond
e Fólio
1
O tamanho fólio é de 8" x 13"
2
)
13
Capítulo 2
Colocando papel e
outras mídias no
aparelho
Ventile bem o maço de papéis para
4
evitar problemas na inserção do
papel.
Ao imprimir em papel comum de 16 a 28lb
(60 a 105 g/m
laser utilize a bandeja de papéis.
Para imprimir em outros tipos de mídia
utilize a bandeja multiuso (MP).
2
) ou em transparências a
Colocando papel no aparelho
Desdobre a aba de suporte da
1
bandeja de saída dos papéis.
Puxe a bandeja de papéis totalmente
2
para fora do aparelho.
3
Enquanto pressiona a alavanca (1)
azul de liberação da guia de papéis,
deslize as guias do papel para
enquadrar a largura do papel. Verifique
se as guias estão firmes nos trilhos.
Para o papel tamanho ofício,
pressione a alavanca (2) localizada na
parte traseira da bandeja e puxe para
fora a parte traseira da bandeja de
papéis. Mova o botão (3) de trava da
bandeja para a posição de travado.
5
Coloque o papel na bandeja de
papéis, inserindo-o pela sua margem
superior e com o lado de impressão
voltado para baixo.
Verifique se o papel está liso na
bandeja e abaixo da marca (1) da
quantidade máxima de papéis.
Empurre a bandeja de papéis
5
firmemente de volta ao seu lugar no
aparelho.
14
Inserindo envelopes e outras mídias
Inserindo envelopes e outras
mídias
Utilize a bandeja multiuso (MP) ao imprimir
em envelopes, etiquetas e papel espesso.
Abra a bandeja multiuso (MP) e
1
abaixe-a cuidadosamente.
Puxe para fora o suporte da bandeja
2
multiuso (MP).
Colocando Envelopes
Antes de colocar os envelopes, pressione
os cantos e lados dos envelopes para
mantê-los lisos o máximo possível.
CUIDADO
Não utilize nenhum dos seguintes tipos
de envelope, pois eles poderão causar
problemas na inserção do papel:
• Muito folgados ou largos.
• Timbrados (com letras em alto-relevo).
• Com fechos ou grampos.
• Com impressão em seu interior.
Cola
Aba
arredondada
Aba
dupla
Aba
triangular
2
Introduza a mídia na bandeja
2
multiuso (MP) inserindo-a pela
margem superior e o lado de
impressão voltado para cima.
15
Capítulo 2
Área de impressão
Área de impressão para cópias
A área de impressão do seu aparelho
começa a aproximadamente 3mm das
margens superior e inferior e a 2,3mm das
margens laterais do papel.
13mm
22,3mm
Área de impressão ao imprimir a
partir do PC
Ao utilizar o driver default a área de
impressão fica menor do que o tamanho do
papel, conforme mostra a figura abaixo.
Portrait (Vertical)
14,23mm
26,35mm
Landscape (Horizontal)
Observação
Essa área de impressão mostrada acima
serve para uma única cópia ou uma
cópia 1 em 1 utilizando papel tamanho
Carta. A área de impressão varia
dependendo do tamanho do papel.
14,23mm
25,08mm
Observação
A área de impressão mostrada acima
serve para o papel tamanho Carta. A
área de impressão varia dependendo
do tamanho do papel.
16
3
Configuração Geral
Timer do Modo
O aparelho possui três teclas de modo no
painel de controle: Fax, Escanear e
Copiar.
Você pode configurar quanto tempo o
aparelho leva para retornar ao modo de
Fax após a última operação de cópia ou
escaneamento. Se você selecionar Des. o
aparelho permanecerá no modo que você
utilizou por último.
Essa configuração também define a hora
em que o aparelho passará de usuário
individual para usuário comum ao utilizar o
Bloqueio da Função de Impressão Segura.
Consulte a seção Alterando Usuários na
página 28.
Fax
Pressione a tecla Menu, 1, 1.
1
11.Timer do Modo
Selec.
Pressione a tecla ou para
2
selecionar 0 Seg, 30 Seg, 1
Min, 2 Min, 5 Min ou Des.
Pressione OK.
Pressione a tecla Parar/Sair.
3
Escanear
0 Seg
30 Seg
1 Min
e tecle OK
Copiar
Configurações do papel
Observação
Você pode escolher Transparência
somente se os tamanhos A4, Carta ou
Ofício forem escolhidos como
tamanho do papel.
Tipo de Papel
Configure o aparelho para o tipo de papel
que você estiver utilizando. Isso lhe
proporcionará a melhor qualidade de
impressão.
Escolha uma das opções abaixo:
1
P Para configurar o tipo de papel
para a bandeja Multiuso
pressione Menu, 1, 2, 1.
P Para configurar o tipo de papel
para Bandeja Nr.1 pressione
Menu, 1, 2, 2.
P Para configurar o tipo de papel
para Bandeja Nr.2 pressione
Menu, 1, 2, 3.
12.Tipo de Papel
1.Multiuso
Comum
Espesso
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Fino, Comum, Espesso, Mais
espesso, Transparência ou
Papel reciclado. Pressione OK.
e tecle OK
3
Pressione Parar/Sair.
3
Observação
A transparência não está disponível para
a bandeja opcional Nº2.
17
Capítulo 3
Tamanho do Papel
Você pode utilizar nove tamanhos de papel
para imprimir cópias: A4, Carta, Ofício,
Executivo, A5, A6, B5, B6 e Fólio e quatro
tamanhos para imprimir faxes: A4, Carta,
Ofício ou Fólio (8" x 13").
Quando você altera o tamanho do papel na
bandeja, também será necessário alterar a
configuração do tamanho de papel
simultaneamente para que o seu aparelho
possa enquadrar um fax recebido na página.
Escolha uma das opções abaixo:
1
P Para configurar o tamanho do
papel para Multiuso pressione
Menu, 1, 3, 1.
P Para configurar o tamanho do
papel para Bandeja Nr.1
pressione Menu, 1, 3, 2.
P Para configurar o tamanho do papel
para Bandeja Nr.2 pressione
Menu, 1, 3, 3 caso você tenha
instalado a bandeja opcional.
13.Tamanho do Papel
1. Multiuso
A4
Carta
Selec.
Pressione
2
Carta, Ofício, Executivo,
A5, A6, B5, B6, Folio ou
Automático.
Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
ou para selecionar A4,
Seleção das bandejas no
modo de Copiar
Você pode alterar a prioridade das
bandejas que o aparelho utilizará para
imprimir as cópias.
Ao selecionar Só Bandeja 1, SóMultiuso ou Só Bandeja 2
aparelho carregará o papel somente a
partir dessa bandeja. Se a bandeja
selecionada estiver sem papel, o display
exibirá Não há papel. Coloque o papel na
bandeja vazia.
Para alterar as configurações das
bandejas siga as instruções abaixo:
Pressione Menu, 1, 7, 1.
1
17.Selec. Bandeja
1. Copiar
Só Bandeja 1
Só Multiuso
Selec.
Pressione ou para selecionar Só
2
e tecle OK
Bandeja 1, Só Bandeja 2
Multiuso, MP>B1>B2
B1>B2
1
Pressione Parar/Sair.
3
1
>MP . Pressione OK.
O display exibe Só Bandeja 2 ou B2
somente se a bandeja opcional estiver
instalada.
1
1
ou
, o
1
, Só
Observação
• O display exibe Automático
(qualquer tamanho) somente quando
você selecionar a bandeja Multiuso
(Menu, 1, 3, 1).
• Se você selecionar Automático para
o tamanho de papel na bandeja
multiuso (MP): Você deverá escolher
Só Multiuso para a configuração de
Selec. Bandeja. Você não poderá
escolher Automático como tamanho
de papel para a bandeja multiuso (MP)
quando estiver fazendo cópias “N em
1”. Você deverá escolher uma das
outras opções disponíveis de Tamanho
do Papel para a bandeja multiuso
(MP).
• O tamanho A6 não está disponível
para a bandeja Nº2 opcional.
18
Observação
• Ao colocar os documentos no
alimentador, o aparelho procurará a
bandeja com o papel mais adequado
e puxará o papel dessa bandeja. Se
nenhuma bandeja tiver o papel
adequado, o aparelho puxará o
papel da bandeja de maior
prioridade.
• Ao utilizar o vidro de exposição, o
seu documento será copiado a partir
da bandeja de prioridade mais alta,
mesmo que haja papel mais
adequado em outra bandeja de
papéis.
Configuração geral
Seleção das bandejas no
modo de Fax
Você pode alterar a bandeja padrão que o
aparelho utilizará para imprimir os faxes
recebidos.
Ao selecionar B1>B2
que o seu aparelho tente inserir o papel da
bandeja 1 antes da bandeja multiuso (MP).
MP>B1>B2
1
fará com que o aparelho tente
inserir antes o papel da bandeja multiuso
(MP).
Observação
• Você pode utilizar quatro tamanhos
de papel para imprimir os faxes: A4,
Carta, Ofício ou Fólio. Quando não
houver um tamanho adequado em
nenhuma das bandejas, os faxes
recebidos ficarão armazenados na
memória do aparelho e o display
exibirá Verifique o tamanho do
papel. Para mais detalhes, consulte a
mensagem Verifique o tamanho dopapel na página 110.
• Se a bandeja ficar sem papel e os
faxes recebidos estiverem na
memória do aparelho, o display
exibirá Não há papel. Coloque o papel
na bandeja vazia.
Pressione Menu, 1, 7, 2.
1
17.Selec. Bandeja
2. Fax
Só Bandeja 1
Só Multiuso
Selec
1
>MP você permitirá
.e tecle OK
Seleção das bandejas no
modo de Imprimir
Você pode alterar a bandeja default que o
aparelho utilizará para imprimir a partir do
PC.
Pressione Menu, 1, 7, 3.
1
17.Selec. Bandeja
1. Imprimir
Só Bandeja 1
Só Multiuso
Selec.
Pressione ou para selecionar Só
2
Bandeja 1, Só Bandeja 2
Multiuso, MP>B1>B2
1
B1>B2
1
Só Bandeja 2 ou B2 só serão exibidos
se a bandeja opcional estiver instalada.
Observação
• A configuração no driver de
impressora terá prioridade sobre a
configuração feita no painel de
controle.
• Se o painel de controle estiver
configurado para Só Bandeja 1,
Só Bandeja 2, Só Multiuso ou
MP>B1>B2 e você escolher ‘Auto
Select’ no driver de impressora, a
seleção das bandejas ficará
MP>B1>B2. Se o painel de controle
estiver configurado para B1>B2>MP e
você escolher ‘Auto Select’ no driver
de impressora, a seleção das
bandejas permanecerá B1>B2>MP.
e tecle OK
1
ou
>MP. Pressione OK.
1
, Só
3
2
Pressione
ou para selecionar Só
Bandeja 1, Só Bandeja 2, Só
Multiuso, MP>B1>B2
B1>B2
1
>MP. Pressione OK.
1
Só Bandeja 2 ou B2 só serão exibidos
no display se a bandeja opcional estiver
instalada.
1
ou
19
Capítulo 3
Ajustes de Volume
Volume da campainha
Você pode selecionar os níveis de volume
da campainha, de Alto a Des.
Enquanto estiver no modo de Fax pressione
ou para ajustar o nível do
volume. O display exibe o ajuste atual e cada
vez que você pressionar a tecla alterará o
volume para o próximo nível. O aparelho
manterá o novo ajuste até que você o altere.
Você pode também alterar o volume pelo
menu, seguindo as instruções abaixo:
1
Pressione Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Toque da Camp.
Med
Alto
Selec.
2
Pressione ou para selecionar
Des., Baixo, Médio ou Alto.
Pressione OK.
e tecle OK
Volume do alto-falante
Você pode selecionar vários níveis de
volume para o alto-falante, de Alto aDes.
Para ajustar o volume do alto-falante, siga
as instruções abaixo:
Pressione a tecla
1
Pressione Gancho.
2
3
Pressione
Essa configuração permanecerá até
que você a altere novamente.
Você pode também alterar o volume por
meio do menu, seguindo as instruções
abaixo:
Pressione Menu, 1, 4, 3.
1
14.Volume
3.Alto-falante
Selec.
ou .
Med
Alto
e tecle OK
(Fax)
Pressione Parar/Sair.
3
Volume do aviso sonoro
Quando o aviso sonoro estiver habilitado, o
aparelho emitirá um bip cada vez que você
pressionar uma tecla, cometer um erro ou
depois que você enviar ou receber um fax.
Você pode selecionar uma série de níveis
de volume, de Alto a Des.
Pressione Menu, 1, 4, 2.
1
14.Volume
2.Aviso Sonoro
Med
Alto
Selec.
Pressione
2
Des., Baixo, Médio ou Alto.
Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
20
e tecle OK
ou para selecionar
Pressione ou para selecionar
2
Des., Baixo, Médio ou Alto.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
Configuração geral
Horário de verão
automático
Você pode configurar o aparelho para
comutar automaticamente para o horário
de verão. Ele avançará automaticamente
uma hora na primavera e atrasará uma
hora no outono.
Pressione Menu, 1, 5.
1
15.Hor.Verão Auto
Ativada
Desativada
Selec.
Pressione
2
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para selecionar
Recursos ecológicos
Economia de toner
Você pode economizar toner utilizando
esse recurso. Quando você ativar(Ativado(Lig.)) o recurso de
economia de toner, a impressão ficará
mais clara. A configuração padrão é Des.
Pressione Menu, 1, 6, 1.
1
15.Ecologia
1.Poupar Toner
Ativada
Desativada
Selec.
Pressione
2
Ativado(Lig.) (ou Des.).
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para escolher
3
Observação
Não recomendamos utilizar a economia
de toner para imprimir imagens
fotográficas ou com gradação de cinza.
21
Capítulo 3
Temporização antes de
entrar no modo Sleep
A ativação do sleep time reduz o consumo
de energia, pois o aparelho desliga o fusor
quando estiver inativo.
Você pode escolher quanto tempo o
aparelho deverá ficar inativo (de 00 a 99
minutos) antes de entrar no modo sleep.
Quando o aparelho receber um fax, dados
do PC ou fizer uma cópia, o timer será
zerado. A configuração padrão é de 05
minutos.
Enquanto o aparelho estiver no modo
sleep o display exibirá Sleep. Ao imprimir
ou copiar no modo sleep, haverá um curto
retardo enquanto o fusor se aquece.
Pressione Menu, 1, 6, 2.
1
16.Ecologia
2.Tempo p/Sleep
Sleep após:05Min
Desligando a lâmpada do
scanner
A lâmpada do scanner ficará ligada por 16
horas antes de ser desligada
automaticamente, para preservar a
duração da lâmpada e reduzir o consumo
de energia.
Para desligar a lâmpada do scanner
manualmente pressione as teclas
simultaneamente. A lâmpada do scanner
permanecerá desligada até a próxima vez
que você utilizar o recurso de
escaneamento.
Observação
Desligar freqüentemente a lâmpada
reduzirá a sua durabilidade.
e
Selec.
Digite o tempo que o aparelho
2
deverá ficar inativo antes de entrar
no modo sleep (00 a 99). Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
3
Para desativar o modo sleep, pressione
simultaneamente Impressão Segura e
Cancelar Trabalho na etapa .
Pressione
(ou Ativado(Lig.)).
ou para selecionar Des.
e tecle OK
2
Observação
Se o aparelho estiver no modo sleep
quando você alterar o tempo para entrar
em sleep, o novo ajuste só terá efeito na
próxima vez que o aparelho copiar,
imprimir ou for desligado e ligado
novamente.
22
Contraste do display
Você pode alterar o contraste para deixar o
display mais claro ou mais escuro.
1
Pressione Menu, 1, 8.
Configuração geral
18.Contraste LCD
Selec.
2
Pressione para deixar o display
mais escuro. Ou pressione
deixar o display mais claro.
Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
3
para
23
4
Recursos de segurança
Segurança
Bloqueio de configuração
O bloqueio de configuração permite que
você configure uma senha para impedir
que outras pessoas alterem
acidentalmente as configurações do seu
aparelho.
Anote cuidadosamente a sua senha. Se
você esquecê-la, entre em contato com o
Serviço Técnico da Brother (Consulte a
seção Números da Brother, página i).
Enquanto o bloqueio de configuração
estiver ativado, não será possível alterar
as seguintes configurações sem uma
senha:
P Dia/Hora
P ID Aparelho
P Configurações da discagem rápida
P Timer do modo
P Tipo de papel
P Tamanho do papel
P Volume
P Horário de verão automático
P Ecologia
P Seleção das bandejas
P Contraste do display
P Configurações de segurança
Configurando e alterando a senha
Pressione Menu, 1, 9, 1.
1
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio
Senha Nova:
Digite, tecle OK
Digite um número de quatro dígitos
2
para a senha. Pressione OK.
Digite novamente a sua senha
3
quando o display exibir Verificar:.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
Alterando a sua senha
1
Pressione Menu, 1, 9, 1.
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio
Ativ.
Config. Senha
Selec.
Pressione
2
Configurar Senha. Pressione
OK.
Digite a senha de quatro dígitos.
3
Pressione OK.
Digite um número de quatro dígitos
4
para a nova senha. Pressione OK.
e tecle OK
ou para selecionar
24
Digite novamente a sua senha
5
quando o display exibir Verificar:.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
6
Recursos de segurança
Ativando/desativando o bloqueio das
configurações
Se você digitar a senha errada ao seguir
as instruções abaixo, o display exibirá
Senha Errada. Digite novamente a
senha correta.
Ativando o Bloqueio das
Configurações
Pressione Menu, 1, 9, 1.
1
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio
Config. Senha
Ativ.
Selec.
2
Pressione
Ativado(Lig.). Pressione OK.
Introduza a sua senha de quatro
3
dígitos. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
e tecle OK
ou para selecionar
Desativando o Bloqueio das
Configurações
Pressione Menu, 1, 9, 1.
1
19.Segurança
1.Conf. Bloqueio
Senha:
Digite, tecle OK
Introduza a sua senha de quatro
2
dígitos. Pressione OK duas vezes.
Pressione Parar/Sair.
3
Bloqueio de Segurança das
Funções
O bloqueio de segurança das funções
permite que você restrinja o acesso público
(usuário comum) a certas funções do
aparelho (Fax Tx, Fax Rx, Cópia,
Escaneamento e PC-Print
Esse recurso também impede que os
usuários alterem as configurações padrão
do aparelho limitando seu acesso às
configurações do menu.
1
PC-Print inclui o Envio de Fax via PC assim como
todos os trabalhos de impressão.
É necessário desabilitar pelo menos uma
função para ativar o bloqueio de segurança
das funções para o usuário comum.
O acesso às operações restritas pode ser
habilitado criando-se um usuário restrito.
Os usuários restritos deverão selecionar o
nome armazenado e digitar uma senha
para utilizar o aparelho.
Anote cuidadosamente a sua senha. Se
você esquecê-la entre em contato com o
Serviço Técnico da Brother.
Observação
• Você pode configurar até 25 usuários
individuais e um usuário comum.
• Ao configurar um usuário comum
você pode restringir uma ou mais das
funções do aparelho a todos os
usuários que não tenham uma senha.
• Somente os administradores podem
definir limitações e fazer alterações
para cada usuário.
• Quando a impressão a partir do PC
estiver desabilitada, os trabalhos de
impressão do PC serão perdidos sem
notificação.
• Quando o bloqueio de segurança das
funções estiver ativado, você só
poderá utilizar 21.Contraste,
26.TX por Polling ou
27.Conf.FL.Rosto no menu de
Fax.
Se o Tx Fax estiver desabilitado, você
não poderá utilizar nenhuma função
do menu de Fax.
• A recepção por Polling fica habilitada
somente quando o Tx Fax e o Rx Fax
estão habilitados.
1
).
4
25
Capítulo 4
Configurando a senha para o
administrador
A senha que você configurar nessas
etapas serve para o administrador. Essa
senha é utilizada para configurar usuários
restritos e para ativar ou desativar o
bloqueio de segurança das funções.
Consulte a seção Configurando usuários
restritos na página 27 e Ativando o
bloqueio de segurança das funções na
página 27.
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç.
Senha Nova:
Digite, tecle OK
2
Introduza um número de quatro
dígitos para a senha. Pressione OK.
Digite novamente a senha quando o
3
display exibir Verificar:.
Pressione OK.
4
Pressione Parar/Sair.
Configurando o usuário comum
Permite que você configure o usuário
comum. Os usuários comuns não
necessitam de senhas.
Observação
Você deverá desabilitar pelo menos uma
função
1
Pressione Menu, 1, 9, 2.
19.Segurança
2.Bloquear Funç.
Bloq Off On
Config. Senha
Selec.
2
Pressione
Conf. Usuário. Pressione OK.
Digite a senha do administrador.
3
Pressione OK.
19.Segurança
Bloquear Funç.
e tecle OK
ou para selecionar
Usuário Comum
Usuário01
26
e tecle OK
ou para selecionar
4
Selec.
Pressione
Usuário Comum. Pressione OK.
5
Pressione
ou para selecionar
Ativado(Lig.) ou Des. para Tx
Fax. Pressione OK. Depois de
configurar o Tx Fax, repita essa
etapa para Rx Fax, Cópia,
Escaneamento e Impressão a partir
do PC (PC-Print)
1
Você pode configurar o PC-Print para
somente usuário comum.
6
Pressione Parar/Sair.
1
. Pressione OK.
Recursos de segurança
Configurando os usuários restritos
Permite configurar usuários com restrições
e uma senha.
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç.
Bloq Off On
Config. Senha
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Conf. Usuário. Pressione OK.
Digite a senha do administrador.
3
Pressione OK.
19.Segurança
Conf. Usuário
Selec.
Pressione
4
Usuário01. Pressione OK.
e tecle OK
Usuário Comum
Usuário01
e tecle OK
ou para selecionar
Ativando/desativando o bloqueio de
segurança das funções
Se você inserir a senha errada ao seguir
as instruções abaixo, o display exibirá
Senha Errada. Digite novamente a
senha (corretamente).
Ativando o bloqueio de segurança
das funções
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç.
Bloq Off On
Config. Senha
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Bloqueio Off On. Pressione
OK.
Digite a sua senha de quatro dígitos
3
de administrador. Pressione OK.
e tecle OK
4
Utilize o teclado numérico para
5
introduzir o nome do usuário.
(Consulte a seção Inserindo Texto
na página 151). Pressione OK.
Digite uma senha de quatro dígitos
6
para o usuário. Pressione OK.
Pressione
7
Ligado ou Desligado para o Tx Fax.
Pressione OK. Depois de configurar
o Tx Fax, repita essa etapa para o
Rx Fax, Cópia e Escaneamento.
Pressione OK.
Repita as etapas de a para
8
inserir cada usuário e senha
adicionais.
9
Pressione Parar/Sair.
ou para selecionar
5
Desativando o bloqueio de
segurança das funções
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç.
Bloq Off On
Config. Senha
Selec.
Pressione ou para selecionar
7
2
Bloqueio On Off. Pressione
OK.
Digite sua senha de quatro dígitos
3
de administrador. Pressione OK.
e tecle OK
27
Capítulo 4
Alterando os Usuários
Essa configuração permite que outro
usuário faça o login no aparelho.
Observação
O tempo para alterar de um usuário
individual para o usuário comum é o
mesmo que o da configuração de Timer
do Modo (Menu, 1, 1). Consulte a seção
Timer do Modo na página 17. E também,
você pode sair da condição de usuário
individual pressionando a tecla de Modo
que estiver acesa.
Pressione Menu, 1, 9, 2.
1
19.Segurança
2.Bloquear Funç.
Bloq Off On
Alterar Usuário
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Alterar Usuário. Pressione OK.
Pressione
3
nome registrado do usuário que
deseja fazer login. Pressione OK.
4
Introduza a sua senha de
administrador de quatro dígitos.
Pressione OK.
5
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
ou para selecionar o
28
Seção II
Fax
Enviando um fax30
Recebendo um fax40
Facilidades do Assinante e Dispositivos
Externos46
Discando e armazenando os números
na memória54
Opções de fax remoto62
Imprimindo relatórios69
Polling71
5
Enviando um fax
Entrando no modo de
fax
Para entrar no modo de fax pressione
(Fax) e a tecla se acenderá com luz
azul.
Enviando um fax de um
único lado pelo alimentador
Utilizar o alimentador é o modo mais fácil
para enviar seus faxes. Para cancelar um
fax em andamento pressione Parar/Sair.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento com a
2
face voltada para cima no
alimentador.
.
Enviando um fax de 2 lados
pelo alimentador
Você pode enviar o documento de 2 lados
pelo alimentador. Para cancelar um fax em
andamento pressione Parar/Sair.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Coloque o seu documento no
alimentador.
Pressione Duplex.
3
Disque o número de fax utilizando o
4
teclado numérico.
Pressione Iniciar.
5
O aparelho escaneará e enviará o seu
documento.
.
Disque o número de fax utilizando o
3
teclado numérico.
4
Pressione Iniciar.
O aparelho escaneará e enviará o seu
documento.
Observação
Os documentos em tamanho ofício que
utilizam os 2 lados do papel não poderão
ser enviados por fax pelo alimentador.
30
Enviando um fax
Enviando um fax pelo vidro
de exposição
Você pode utilizar o vidro de exposição
para enviar por fax as páginas de um livro,
ou então, enviar documentos, uma página
de cada vez. Os documentos podem ter o
tamanho Carta, A4, Ofício ou Fólio.
Pressione Parar/Sair para cancelar um fax
em andamento.
Certifique-se de estar no modo Fax
1
.
Coloque o seu documento no vidro
2
de exposição.
Disque o número do fax. Pressione
3
Start.
4
Depois que o aparelho escanear a
página o display solicitará que você
escolha uma das opções abaixo:
Fax no Vidro:
Próxima página?
1.Sim
2.Não (Enviar)
Selec.
P Digite 1 para enviar outra página.
Vá para a etapa .
P Pressione 2 ou Iniciar para
enviar o documento. Vá para a
etapa .
Coloque a próxima página no vidro
5
de exposição, pressione OK. Repita
as etapas e para cada página
adicional.
e tecle OK
5
6
54
Enviando faxes de
documentos em tamanho
ofício pelo vidro de
exposição
Ao enviar faxes de documentos em
tamanho ofício, você necessitará
configurar o tamanho do vidro de
exposição para Ofício/Folio caso
contrário uma parte de seus faxes ficará
perdida.
Pressione
1
Pressione Menu, 2, 2, 0.
2
22.Conf.Envio
0.Tamanho Vidro
A4/Carta
Ofício/Folio
Selec.
Pressione ou para escolher
3
Ofício/Folio. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
(Fax).
e tecle OK
Cancelando um fax em
andamento
Pressione Parar/Sair para cancelar um fax
enquanto o aparelho ainda estiver
escaneando, discando ou enviando.
5
Fax no Vidro:
Coloque Próx.Pg
depois tecle OK
O seu aparelho enviará
6
automaticamente o fax.
Ao enviar por fax várias páginas pelo vidro
de exposição, a transmissão em tempo
real deverá ser desativada (Des.)
31
Capítulo 5
Envio de Mala Direta
O envio de mala direta permite que você envie
por fax a mesma mensagem para mais de um
número de fax. Você pode incluir Grupos,
números da Discagem de Um Toque e da
Discagem Rápida e até 50 números discados
manualmente na mesma transmissão de mala
direta. Para obter mais informações consulte a
seção Como Discar na página 54.
Você pode enviar por mala direta até 390
números diferentes. Isso dependerá de
quantos grupos, códigos de acesso ou
números de cartão de crédito você tiver
armazenado e de quantos faxes você tem
armazenados na memória ou aguardando
a transmissão programada.
Observação
Utilize a Procura/Disc.Rápida para ajudálo a escolher os números facilmente.
1
Certifique-se de estar no modo de
Fax
2
Coloque o seu documento.
3
Introduza um número. Pressione OK.
Você pode utilizar um número da
Discagem de Um Toque, da Discagem
Rápida, de um Grupo ou um número
discado manualmente utilizando o
teclado numérico. Consulte a seção
Como Discar na página 54.
4
Repita a etapa até inserir todos
os números de fax que você deseja
enviar por mala direta.
Pressione Iniciar.
5
Após concluir o envio da mala direta o
aparelho imprimirá um relatório de envio de
mala direta para informá-lo dos resultados.
.
3
Cancelando uma mala direta
em andamento
Pressione Menu, 2, 6.
1
O display exibirá o número de fax
que está sendo discado.
2
Pressione
número de fax que você deseja
excluir da mala direta. Pressione
OK. O display exibirá:
26.Trab.Restantes
#010 AMIGOS
Selec.
3
Digite 1 para excluir.
Para cancelar a mala direta, digite 2.
4
Pressione Parar/Sair.
5
ou para escolher o
1.Excluir
2.Sair
e tecle OK
Observação
• O perfil de escaneamento do número da
Discagem de Um Toque, Discagem Rápida
ou Grupo que você escolheu em primeiro
lugar será aplicado à mala direta.
• Se a resolução de fax do número de fax
que você escolheu primeiro for S.Fina e
você deseja enviar uma mala direta que
inclua IFAX pressione Resolução e em
seguida, pressione
a resolução Normal ou Fina. Pressione
OK. Em seguida, siga as etapas acima.
32
ou para selecionar
Enviando um fax
Operações de envio
adicionais
Enviando faxes utilizando
várias configurações
Antes de enviar um fax você poderá alterar
qualquer combinação dessas
configurações: contraste, resolução, modo
internacional, timer da transmissão
programada, transmissão por polling ou
transmissão em tempo real.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
configuração for aceita, o display
perguntará se você deseja introduzir
mais configurações:
22.Conf.Envio
Outras Config.
. Depois que cada
1.Sim
2.Não
Folha de rosto eletrônica
Este recurso não funcionará a menos que
você já tenha programado o seu ID do
Aparelho. (Consulte o Guia deConfiguração Rápida).
Você pode enviar de forma automática
uma folha de rosto juntamente com cada
fax. A sua folha de rosto incluirá o seu ID
do Aparelho, um comentário e o nome
armazenado na memória da Discagem de
Um Toque ou da Discagem Rápida.
Ao escolher Ativo p/próx.fax você
poderá exibir também o número de
páginas na folha de rosto.
Você poderá escolher um dos seguintes
comentários predefinidos, ou então poderá
armazenar dois comentários pessoais de
até 27 caracteres:
P Sem comentário
P Favor ligar
P Urgente
P Confidencial
5
Selec.
2
Execute uma das duas opções:
P Para escolher mais
configurações, digite 1. O display
retornará ao menu Conf.Envio.
P Se você concluir a escolha das
configurações, digite 2 e vá para
a próxima etapa.
e tecle OK
Compondo os seus próprios
comentários
Você pode escrever até dois comentários
próprios.
Certifique-se de que esteja no modo
1
de Fax
Pressione Menu, 2, 2, 8.
2
22.Conf.Envio
8.Mens.FL.Rosto
Selec.
Pressione ou para escolher 5 ou
3
6 para armazenar o seu próprio
comentário. Pressione OK.
4
Introduza o seu próprio comentário
utilizando o teclado numérico.
Pressione OK.
Use a tabela na página 151 para ajudá-lo a
introduzir os caracteres.
.
5.
6.
e tecle OK
33
Capítulo 5
Enviar uma folha de rosto para o
próximo fax
Se você deseja enviar uma folha de rosto
somente para o próximo fax, o seu aparelho
solicitará que você introduza o número de
páginas que você está enviando para poder
imprimi-las na folha de rosto.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Menu, 2, 2, 7.
3
22.Conf.Envio
7.Conf.FL.Rosto
Selec.
Pressione ou para escolher
4
Ativo p/próx.fax (ou Desat.p/
próx.fax). Pressione OK.
Pressione
5
comentário. Pressione OK.
Digite um número de 2 algarismos
6
para exibir o número de páginas que
você está enviando. Pressione OK.
Por exemplo, digite 0, 2 para 2 páginas, ou
0, 0 para deixar o número de páginas em
branco. Se cometer um erro, pressione
ou Excluir/Voltar para retroceder e digitar
novamente o número de páginas.
.
Ativo p/próx.FAX
Desat.p/próx.FAX
e tecle OK
ou para escolher um
Enviar uma folha de rosto para todos
os faxes
Você pode configurar o aparelho para
enviar uma folha de rosto sempre que você
enviar um fax.
1
Certifique-se de que esteja no modo
de Fax
2
Pressione Menu, 2, 2, 7.
.
Utilizando uma folha de rosto
impressa.
Se você deseja utilizar uma folha de rosto
impressa para poder escrever nela, você
poderá imprimir a página de amostra e
incluí-la em seu fax.
Certifique-se de que esteja no modo
1
de Fax
2
Pressione Menu, 2, 2, 7.
22.Conf.Envio
7.Conf.FL.Rosto
Selec.
3
Pressione
Imprimir amostra. Pressione OK.
Pressione Iniciar. O seu aparelho
4
imprimirá uma cópia da sua folha de
rosto.
.
Ativo p/próx.FAX
Desat.p/próx.FAX
e tecle OK
ou para escolher
22.Conf.Envio
7.Conf.FL.Rosto
Ativo p/próx.FAX
Desat.p/próx.FAX
Selec.
Pressione
3
(ou Desativado). Pressione OK.
Pressione
4
comentário. Pressione OK.
34
e tecle OK
ou para escolher Ativo
ou para escolher um
Enviando um fax
Contraste
Para a maioria dos documentos a
configuração padrão de Auto fornecerá os
melhores resultados. Ela escolhe
automaticamente o contraste mais
adequado para o seu documento.
Se o seu documento for muito claro ou
escuro, alterar o contraste poderá melhorar
a qualidade do seu fax.
Use Escuro ao enviar um documento claro.
Use Claro ao enviar um documento
escuro.
Certifique-se de estar no modo Fax
1
.
Coloque o seu documento.
2
Pressione Menu, 2, 2, 1.
3
22.Conf.Envio
1.Contraste
Auto
Claro
Alterando a resolução do fax
A qualidade de um fax poderá melhorar
alterando-se a resolução do fax. A
resolução pode ser alterada para o
próximo fax ou para todos os faxes.
Para alterar a resolução do próximo
fax
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Resolução e em seguida
3
ou para selecionar a resolução.
Pressione OK.
Para alterar a resolução padrão dos
faxes
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax .
Pressione Menu, 2, 2, 2.
2
.
5
Selec.
Pressione ou para selecionar
4
Auto, Claro ou Escuro.
Pressione OK.
e tecle OK
Observação
Mesmo que você escolha Claro ou
Escuro, o aparelho enviará o fax
utilizando a configuração Auto em
qualquer uma das seguintes condições:
• Quando você enviar um fax colorido.
• Quando você escolher Foto para
Resolução do Fax.
22.Conf.Envio
2.Resolução Fax
Normal
Fina
Selec.
Pressione ou para selecionar a
3
resolução que você deseja.
Pressione OK. Veja abaixo uma lista
das configurações de resolução de
fax disponíveis. Quanto maior a
resolução, mais tempo o fax
necessitará para ser transmitido.
P Normal
Adequada para a maioria dos
documentos impressos
P Fina
Boa para caracteres pequenos.
P S.Fina
Boa para caracteres pequenos
ou desenhos simples.
P Foto
Use-a quando o documento
apresentar variações de cinza ou
quando for uma fotografia.
e tecle OK
35
Capítulo 5
Acesso Duplo
Você pode discar um número e iniciar o
escaneamento de um fax para a memória
– mesmo quando o aparelho estiver
enviando um fax a partir da memória,
estiver recebendo faxes ou imprimindo
dados a partir do PC. O display exibirá o
número do novo trabalho.
O número de páginas que você pode
escanear para a memória irá variar
dependendo do conteúdo impresso nelas.
Observação
Se a mensagem Memória Cheia for
exibida no display enquanto você estiver
escaneando os documentos, pressione
Parar/Sair para cancelar ou pressione
Iniciar para enviar as páginas
escaneadas.
Transmissão em tempo real
Quando você estiver enviando um fax, o
aparelho escaneará os documentos para a
memória antes do envio. Em seguida,
assim que a linha telefônica estiver livre, o
aparelho começará a discar e enviar.
Se a memória ficar cheia o aparelho enviará o
documento em tempo real (mesmo que Tx
Imediata esteja configurado para Des.).
Algumas vezes pode ser que você queira enviar
um documento importante imediatamente, sem
aguardar a transmissão pela memória. Nesse
caso você poderá configurar Tx Imediata
para Ativado(Lig.) para todos os
documentos ou Ativo p/próx.fax (somente
para o próximo fax).
Transmissão em tempo real para
todos os faxes
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 2, 5.
2
22.Conf.Envio
5.TX Imediata
.
Ativo p/próx.FAX
Desat.p/próx.FAX
36
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) Pressione OK.
e tecle OK
ou para selecionar
Transmissão em tempo real somente
para o próximo fax
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 2, 5.
2
22.Conf.Envio
5.TX Imediata
Selec.
3
Pressione ou para selecionar
Ativo p/próx.fax. Pressione OK.
.
Ativo p/próx.FAX
Desat.p/próx.FAX
e tecle OK
Observação
Na transmissão em tempo real o recurso
de rediscagem automática não funciona
quando se utiliza o vidro de exposição.
Enviando um fax
Modo internacional
Se você tiver dificuldades ao fazer uma
transmissão internacional devido à má
conexão, ativar o modo internacional
poderá ajudá-lo.
Essa é uma configuração temporária e só
permanecerá ativa para o seu próximo fax.
1
Certifique-se de estar no modo de
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Menu, 2, 2, 9.
3
22.Conf.Envio
9.Modo Internac.
Selec.
Pressione
4
Ativado(Lig.) ou Des.
Pressione OK.
.
Ativado
Desativado
e tecle OK
ou para selecionar
Transmissão programada
Você pode armazenar até 50 faxes na
memória para serem enviados dentro de
um período de vinte e quatro horas.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Coloque o seu documento.
Pressione Menu, 2, 2, 3.
3
22.Conf.Envio
3.TX Programada
Digite, tecle OK
Digite a hora em que você deseja
4
enviar o fax (no formato 24 horas).
Pressione OK. (Por exemplo, digite
19:45 para 7:45 da tarde)
22.Conf.Envio
3.TX Programada
.
Enviar às=00:00
5
Enviar às=19:45
Digite, tecle OK
O número de páginas que você pode
escanear para a memória dependerá da
quantidade de informação impressa em
cada página.
37
Capítulo 5
Transmissão em lote
programada
Antes de enviar os faxes pela transmissão
programada, o seu aparelho o ajudará a
fazer economia, ordenando os faxes na
memória por destinatário e hora agendada
para o envio.
Todos os faxes agendados para
transmissão programada no mesmo
horário e para o mesmo número de fax
serão enviados em uma única chamada
para economizar o tempo de transmissão.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 2, 4.
2
22.Conf.Envio
4.TX em lote
Selec.
Pressione ou para escolher
3
Ativado(Lig.) (ou Des.).
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
Ativada
Desativada
e tecle OK
Verificando e cancelando os
trabalhos em espera.
Verifique quais trabalhos ainda estão
aguardando na memória para serem
enviados. Se não houver trabalhos, o
display exibirá Sem Trab.Esper. Você
pode cancelar um trabalho de fax que
esteja armazenado e aguardando na
memória.
Pressione Menu, 2, 6.
1
26.Trab.Restantes
#001 12:34 BROTHER
#002 15:00 BIC
#003 17:30 ABCDEFG
Selec.
Será mostrado no display o número
de trabalhos que aguardam envio.
Escolha uma das opções abaixo:
2
P Pressione
seqüencialmente os trabalhos
que aguardam envio, pressione
OK para selecionar um trabalho
e em seguida digite 1 para
cancelá-lo.
P Digite 2 para sair sem cancelar.
Quando tiver finalizado, pressione
3
Parar/Sair.
e tecle OK
ou para visualizar
38
Enviando um fax
Enviando um fax
manualmente
Transmissão manual
A transmissão manual permite que você
ouça a discagem, o toque da campainha e
os tons de recepção de fax enquanto envia
um fax.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento.
2
Pressione Gancho e aguarde o tom
3
de linha. Ou pegue o fone de mão
do telefone externo e aguarde um
tom de linha.
Disque o número de fax que você
4
deseja chamar.
Quando você ouvir o tom de fax,
5
pressione Iniciar.
Enviando um fax no final de uma
conversa
No final de uma conversa você pode enviar
um fax para a outra parte antes que ambas
desliguem.
.
Mensagem de Memória Cheia
Se o display exibir uma mensagem de
Memória Cheia enquanto você escaneia
a primeira página de um fax, pressione
Parar/Sair para cancelar o fax.
Se o display exibir uma mensagem de
Memória Cheia enquanto você escaneia
uma página subseqüente, você terá a
opção de pressionar Iniciar para enviar as
páginas escaneadas até o momento, ou
pressionar Parar/Sair para cancelar a
operação.
5
Observação
Se o display exibir a mensagem de
Memória Cheia enquanto você estiver
enviando o fax e você não deseja excluir
os faxes armazenados na memória para
esvaziá-la, você poderá enviar o fax em
tempo real. (Consulte a seção
Transmissão em tempo real na página 36).
Peça à outra parte para aguardar
1
pelos tons de fax (bips) e em
seguida pressionar a tecla de Start
(Iniciar) ou Send (Enviar) de seu
aparelho antes de desligar.
Certifique-se de estar no modo de
2
Fax
Coloque o seu documento no
3
aparelho.
4
Pressione Iniciar.
.
39
6
Recebendo um fax
Modos de recepção
Você deverá escolher um modo de recepção, dependendo dos dispositivos externos e das
facilidades de assinante telefônico que você tiver em sua linha de fax.
Escolhendo o modo de recepção
O diagrama abaixo o ajudará a escolher o modo correto.
Para informações mais detalhadas sobre os modos de recepção consulte a página 41.
Estou conectando um telefone externo ou uma secretária eletrônica externa?
Não
Estou utilizando o recurso de mensagem de
voz da minha secretária eletrônica externa?
Sim
Para configurar o modo de recepção siga
as instruções abaixo.
Pressione Menu, 0, 1.
1
Pressione
2
um modo de recepção. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
3
O display exibirá o modo de recepção
atual.
ou para selecionar
Não
Quero receber os faxes automaticamente?
Sim
Utilizo meu aparelho somente para faxes?
Não
01.Modo Recepção
Somente Fax
Fax/Tel
Sec.Elet.Externa
Selec.
e tecle OK
Não
Manual
Sim
Somente Fax
Fax/Tel
Sec.Elet.Externa
40
Recebendo um fax
Utilizando os Modos
de Recepção
Alguns modos de recepção atendem
automaticamente (Somente Fax e Fax/Tel). Pode ser que você queira alterar o
retardo da campainha antes de utilizar
esses modos – consulte a página 42.
Somente Fax
O modo Somente Fax atenderá
automaticamente todas as chamadas
como sendo de fax.
Fax/Tel
O modo Fax/Tel o ajudará a gerenciar
automaticamente as chamadas recebidas,
reconhecendo se elas são de fax ou de
voz e tratando-as da seguinte forma:
P As chamadas de fax serão recebidas
automaticamente.
P As chamadas de voz emitirão o toque
de F/T avisando-o para atender à linha.
O toque de F/T é um toque duplo
rápido emitido pelo seu aparelho.
Consulte também a seção Tempo do
Toque de Aviso de F/T na página 42 e
Retardo da Campainha na página 42.
Secretária Eletrônica Externa
O modo de secretária eletrônica externa
permite que uma secretária eletrônica
externa gerencie as chamadas recebidas.
As chamadas serão tratadas da seguinte
forma:
P As chamadas de fax serão recebidas
automaticamente.
P As pessoas que estiverem fazendo
uma chamada de voz poderão gravar
uma mensagem na secretária
eletrônica externa.
Para mais informações consulte a seção
Conectando uma secretária eletrônica
externa na página 49.
6
Manual
O modo manual desativa todas as funções
de atendimento automático.
Para receber um fax no modo manual
pressione Iniciar quando você ouvir os
tons de fax (bips curtos repetitivos). Você
pode também utilizar o recurso de
Recepção Fácil para receber os faxes
tirando do gancho um telefone que esteja
na mesma linha do seu aparelho.
Consulte também a seção Recepção Fácil
na página 43.
41
Capítulo 6
Configurações do
Modo de Recepção
Retardo da Campainha
O retardo da campainha configura o
número de vezes que o aparelho toca a
campainha antes de atender nos modos
Somente Fax e Fax/Tel.
Se você tiver telefones de extensão na
mesma linha do seu aparelho mantenha o
Retardo da Campainha configurado em 4.
(Consulte a seção Operação pelos
telefones de extensão na página 52 e
Recepção fácil na página 43).
1
Certifique-se de estar no modo de
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 1.
2
21.Conf.Recepção
1.Retardo Camp.
Selec.
Pressione ou para selecionar
3
00, 01, 02, 03 ou 04.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
03
04
e tecle OK
Tempo do Toque de Aviso de
F/T
Quando alguém ligar para o seu aparelho
você e a pessoa que ligou ouvirão o toque
de campainha normal do telefone. O
número de toques é definido pela
configuração de retardo da campainha.
Se a chamada for um fax, então o seu
aparelho a receberá; entretanto, se for uma
chamada de voz o aparelho emitirá o toque
de F/T (um toque duplo rápido) pelo tempo
que você definiu na configuração do tempo
do toque de aviso de F/T. Se você ouvir o
toque de F/T isso significa que há uma
pessoa na linha querendo falar.
Como o toque de F/T é emitido pelo
aparelho, os telefones externo e de
extensão não tocarão suas campainhas;
mesmo assim você poderá atender a
chamada em qualquer telefone. Para mais
informações consulte a seção Utilizando oscódigos remotos na página 53.
1
Certifique-se de estar no modo de
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 2.
2
21.Conf.Recepção
2.Tempo Toq.F/T
Selec.
.
20
30
e tecle OK
Observação
Selecione 00 na etapa para que o
aparelho atenda imediatamente.
42
3
Pressione ou para selecionar
3
por quanto tempo o aparelho emitirá
o aviso para alertá-lo de que você
tem uma chamada de voz (20, 30,40 ou 70 segundos). Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
Recebendo um fax
Recepção Fácil
Ativar a recepção fácil habilita o aparelho a
receber chamadas de fax automaticamente
se você levantar qualquer fone de mão que
esteja na mesma linha do aparelho.
Quando o display exibir Recebendo ou
quando você ouvir os tons de fax pelo fone
de mão de um telefone de extensão
conectado a outra tomada telefônica na
parede, simplesmente reponha o fone no
gancho e o seu aparelho receberá o fax.
Se o recurso estiver ativado mas o seu
aparelho não conectar uma chamada de fax
quando você levantar o fone do gancho de
um telefone externo ou de extensão,
pressione o código de recepção de fax ¼ 51.
Observação
Se você utilizar um modem ou enviar
faxes a partir de um computador na
mesma linha e o seu aparelho os
interceptar, desative (Des.) a recepção
fácil.
Configurando a Densidade
de Impressão
Você pode ajustar a densidade da
impressão para deixar as suas páginas
impressas mais escuras ou mais claras.
1
Certifique-se de estar no modo de
Fax
2
Pressione Menu, 2, 1, 6.
21.Conf.Recepção
6.Densidade imp.
Selec.
3
Pressione e para deixar a
impressão mais escura ou pressione
para deixar a impressão mais
clara. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
e tecle OK
6
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 3.
2
21.Conf.Recepção
3.Recepção Fácil
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
Ativada
Desativada
e tecle OK
ou para selecionar
43
Capítulo 6
Operações de
recepção adicionais
Imprimindo a redução de um
fax recebido
Se você escolher Ativado(Lig.), o
aparelho reduzirá automaticamente cada
página de um fax recebido para enquadrála em uma página de papel tamanho A4,
Carta, Ofício ou Fólio.
O aparelho calcula a taxa de redução
utilizando o tamanho da página de fax e a
sua configuração de Tamanho do Papel
(Menu, 1, 3).
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 5.
2
21.Conf.Recepção
5.Redução Auto
.
Ativada
Desativada
Impressão Duplex (2 lados)
no modo de Fax
Se você ativar o Duplex para a recepção
de fax o aparelho imprimirá os faxes
recebidos em ambos os lados do papel.
Nesta função você pode utilizar papéis
tamanho A4, Carta, Ofício ou Fólio (8"x13").
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Pressione Menu, 2, 1, 9.
21.Conf.Recepção
9.Duplex
Selec.
Pressione ou para escolher
3
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
Pressione Parar/Sair.
4
.
Ativado
Desativado
e tecle OK
Selec.
3
Pressione
Ativado(Lig.) ou Des. Pressione
OK.
4
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
ou para selecionar
Observação
Quando você ativar o duplex o recurso
de redução automática também será
ativado.
44
Recebendo um fax
Configurando o Recurso de
Imprimir Data
Você pode configurar o aparelho para
imprimir a data e hora de recepção do fax
na parte central superior de cada página
de fax que você receber.
Certifique-se de estar no modo de
1
fax
Pressione Menu, 2, 1, 8.
2
21.Conf.Recepção
8.Imprimir Data
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) (ou Des.).
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
4
Observação
• A data e hora de recepção não serão
exibidas quando estiver utilizando o
Internet Fax*.
• Verifique se configurou a data e hora
certas em seu aparelho.
.
Ativado
Desativado
e tecle OK
ou para escolher
Recebendo um fax no final
de uma conversa
No final de uma conversa você pode pedir
à outra parte para lhe enviar um fax antes
que vocês coloquem o fone no gancho.
Peça à outra pessoa para colocar o
1
documento em seu aparelho e
pressionar a tecla Start (Iniciar) ou
Send (Enviar).
Quando você ouvir os tons de CNG
2
(tons lentos repetitivos), pressione
Iniciar.
Coloque no gancho o fone de mão
3
externo.
Imprimindo um fax
armazenado na memória
Se você estiver utilizando o recurso de
Armazenar Fax na memória (Menu, 2, 5,
1), você ainda poderá imprimir um fax
armazenado na memória quando estiver
próximo ao aparelho. Consulte as seções
Aviso no Pager e Armazenamento de Fax
na página 63.
1
Pressione Menu, 2, 5, 3.
25.Opções Fax Rem
3.Imprimir Faxes
6
Tecle INICIAR
Pressione Iniciar.
2
45
Facilidades do Assinante e
7
Dispositivos Externos
Facilidades do
Assinante
Recursos como caixa postal, chamada em
espera, identificação de uma chamada em
espera, toque diferenciado da campainha,
serviços de atendimento, sistemas de
despertador ou outras facilidades
personalizadas em uma linha telefônica
poderão afetar o modo como o seu
aparelho funciona. Se você tiver caixa
postal em sua linha telefônica, leia
cuidadosamente a explicação a seguir.
Você possui Caixa Postal?
Se você tiver uma caixa postal na linha
telefônica em que você instalará o seu
aparelho, há uma grande possibilidade de
que a caixa postal e o aparelho entrem em
conflito um com o outro durante a recepção
das chamadas.
46
O conteúdo das páginas 47 e 48 foi excluído por conter procedimentos e instruções que não
se referem ao modelo MFC-8860DN comercializado no Brasil.
47
O conteúdo das páginas 47 e 48 foi excluído por conter procedimentos e instruções que não
se referem ao modelo MFC-8860DN comercializado no Brasil.
48
Facilidades do assinante e dispositivos externos
Conectando uma
secretária eletrônica
externa
Você pode conectar uma secretária
eletrônica externa (S/E) na mesma linha do
seu aparelho. Quando a S/E atender a
chamada o seu aparelho aguardará os
tons de CNG (chamada de fax) enviados
por um aparelho de fax que esteja
transmitindo. Se ele os ouvir, atenderá a
chamada e receberá o fax. Se ele não os
ouvir, deixará que sua S/E receba a
mensagem de voz e o display exibirá
Telefone.
A S/E externa deverá atender dentro de
quatro toques de campainha
(recomendamos configurá-la para dois
toques). Isso é porque o seu aparelho não
consegue ouvir os tons de CNG até que a
S/E externa tenha atendido a chamada. O
aparelho que transmite a chamada enviará
os tons de CNG somente por um período
de oito a dez segundos. Não
recomendamos utilizar o recurso de
chamada econômica em sua S/E externa
caso ela necessite de mais do que quatro
toques de campainha para ser ativada.
A S/E deverá ser conectada ao conector
EXT do aparelho.
Conexões
A S/E externa deverá estar conectada na
parte traseira de seu aparelho, no conector
denominado EXT. O seu aparelho não
funcionará corretamente se você conectar
a S/E no conector da parede.
Conecte o cabo da linha telefônica
1
entre o conector telefônico da
parede e o conector LINE na parte
traseira do aparelho.
Conecte o cabo da linha telefônica
2
de sua S/E externa na parte traseira
do aparelho, no conector EXT.
(Certifique-se de que este cabo
esteja ligado à S/E em seu conector
de linha telefônica e não em seu
conector do fone de mão).
Configure a sua S/E externa para
3
quatro toques de campainha, ou
menos. (A configuração de Retardo
da Campainha do aparelho não se
aplica).
Grave a mensagem de saída em sua
4
S/E externa.
5
Configure a S/E para atender as
chamadas.
Configure o Modo de Recepção para
6
Sec.Elet.Externa. (Consulte a
seção Escolhendo o modo derecepção na página 40).
7
1S/E
Observação
Se houver problemas com a recepção
dos seus faxes, reduza a configuração
de retardo da campainha em sua S/E
externa.
49
Capítulo 7
Gravando uma mensagem de
saída
Registre 5 segundos de silêncio no
1
início de sua mensagem. Isso dará
tempo para que o aparelho “ouça” os
tons de fax.
Limite a sua mensagem em 20
2
segundos.
Finalize sua mensagem de 20
3
segundos fornecendo o Código de
Recepção de Fax para as pessoas
que estejam enviando os faxes
manualmente. Por exemplo: “Após o
bip, deixe sua mensagem ou envie
um fax pressionando ¼ 51 e Start”.
Observação
Recomendamos iniciar a sua mensagem
de saída com um silêncio inicial de 5
segundos porque o aparelho não pode
ouvir tons de fax sobrepostos à voz em
alto volume. Você pode tentar omitir essa
pausa, mas se o seu aparelho tiver
problemas na recepção de fax, então
você deverá regravar a mensagem de
saída para incluí-la.
Considerações para com as
Linhas Especiais
Linhas Telefônicas de Busca Seqüencial
Um sistema telefônico de busca seqüencial é
um grupo de duas ou mais linhas telefônicas
separadas que passam as chamadas que
chegam para a próxima linha disponível.
Geralmente, as chamadas são passadas
para a próxima linha telefônica disponível
numa ordem preestabelecida.
O seu aparelho poderá trabalhar num sistema
de busca seqüencial, desde que ele esteja
conectado ao último número da seqüência,
para que a chamada não seja passada para
outras linhas. Não coloque o aparelho em
nenhum dos outros números; quando as
outras linhas estiverem ocupadas e for
recebida uma segunda chamada de fax, ela
será transferida para uma linha que não tenha
um aparelho de fax. O seu aparelho
funcionará melhor numa linha dedicada.
Sistema Telefônico de Duas Linhas
Um sistema telefônico de duas linhas nada
mais é do que dois números telefônicos
separados, mas na mesma tomada da
parede. Os dois números telefônicos
podem estar em conectores separados
(RJ11) ou combinados em um conector
(RJ14). O seu aparelho deverá estar ligado
a um conector RJ11. Os conectores RJ11 e
RJ14 são iguais em tamanho e aparência e
ambos deverão conter 4 fios (preto,
vermelho, verde, amarelo). Para testar o
tipo de conector, ligue um telefone de duas
linhas e veja se consegue acessar ambas.
Se conseguir, deverá separar a linha para
o seu MFC. (Consulte a seção RecepçãoFácil na página 43).
Convertendo as Tomadas
Telefônicas da Parede
Há três métodos de se converter para um
conector RJ11. Os dois primeiros métodos
requerem assistência da companhia
telefônica. Você poderá alterar as tomadas
telefônicas de um conector RJ14 para dois
conectores RJ11. Ou então, você poderá
ter um conector RJ11 já instalado e ligar a
ele um dos números telefônicos (ou fazer
uma extensão).
O terceiro método é o mais fácil: Compre
um adaptador triplex. Você poderá
conectar um adaptador triplex numa
tomada RJ14. Ele separa os fios em dois
conectores RJ11 (Linha 1, Linha 2) e um
terceiro conector RJ14 (Linhas 1 e 2). Se o
seu aparelho estiver na linha 1, conecte-o
na L1 do adaptador triplex. Se o seu
aparelho estiver na Linha 2, conecte-o na
L2 do adaptador triplex.
Adaptador Triplex
50
Facilidades do assinante e dispositivos externos
Instalando o Aparelho, uma
Secretária Eletrônica Externa (S/E)
de Duas Linhas e um Telefone de
Duas Linhas
Ao instalar uma secretária eletrônica externa
de duas linhas e um telefone de duas linhas, o
seu aparelho deverá ficar isolado em uma
linha, tanto no conector da parede quanto na
secretária eletrônica (TAD). A conexão mais
comum é colocar o aparelho na Linha 2, o que
é explicado a seguir. A secretária eletrônica de
duas linhas deverá ter dois conectores
telefônicos: um denominado L1 ou L1/L2 e
outro denominado L2. Você necessitará de
pelo menos três cabos telefônicos, um que
veio com o seu aparelho e mais dois para a
sua secretária eletrônica (TAD) externa. Você
precisará de um quarto cabo caso acrescente
um telefone de duas linhas.
Coloque a secretária eletrônica (TAD) de
duas linhas e o telefone de duas linhas
próximos ao seu MFC.
Ligue uma extremidade do cabo telefônico
para o seu aparelho no conector L2 do
adaptador triplex. Ligue a outra
extremidade no conector LINE na parte
traseira do aparelho.
Ligue uma extremidade do primeiro cabo
telefônico para a sua secretária eletrônica
no conector L1 do adaptador triplex. Ligue
a outra extremidade no conector L1 ou L1/
L2 da secretária eletrônica de duas linhas.
Ligue uma extremidade do segundo cabo
telefônico para a sua secretária eletrônica no
conector L2 da secretária eletrônica de duas
linhas. Ligue a outra extremidade no
conector EXT. no lado esquerdo do aparelho.
Você poderá manter os telefones de duas
linhas nas outras tomadas da parede,
como sempre. Há duas maneiras de
acrescentar um telefone de duas linhas à
tomada telefônica do aparelho, na parede.
Você pode conectar o cabo telefônico entre
o telefone de duas linhas e o conector L1 +
L2 do adaptador triplex ou pode conectar o
telefone de duas linhas no conector TEL da
sua secretária eletrônica de duas linhas.
Conexões a Sistemas de
Várias Linhas (PBX)
Nós sugerimos que você entre em contato
com a companhia que instalou o seu
sistema telefônico e peça a eles para
conectarem o aparelho para você. Se você
possui um sistema com várias linhas
sugerimos pedir ao instalador para
conectar a unidade à última linha do
sistema. Isso impede que o aparelho seja
ativado cada vez que o sistema receber
chamadas telefônicas. Se a intenção é
atender todas as chamadas via telefonista,
recomendamos configurar o Modo de
Recepção para Manual.
Não é garantido que a unidade irá
funcionar corretamente sob todas as
circunstâncias com um PBX. Todos os
casos de dificuldade no envio ou recepção
deverão ser relatados em primeiro lugar à
companhia que faz a manutenção do seu
PBX.
7
1Adaptador Triplex
2Telefone de Duas Linhas
3Secretária Eletrônica (TAD) Externa de
Duas Linhas
4Aparelho
51
Capítulo 7
Telefones externos e
de extensão
Operação pelos telefones de
extensão
Se você atender uma chamada de fax em
um telefone de extensão ou em um telefone
externo ligado ao conector EXT do aparelho,
você poderá utilizar o código de recepção de
fax para fazer o aparelho atender a
chamada. Quando você pressiona o código
de recepção de fax ¼ 51 o aparelho começa
a receber o fax. (Consulte a seção RecepçãoFácil na página 43).
Se o aparelho atender uma chamada de voz
e emitir o toque duplo para você atender,
utilize o código de atendimento telefônico #51 para atender a chamada em um telefone
de extensão. (Consulte a seção Tempo doToque de Aviso de F/T na página 42).
Se você atender uma chamada e não
houver ninguém na linha:
Conectando um telefone
externo
Você pode conectar um telefone separado
diretamente em seu aparelho conforme
ilustra o diagrama abaixo.
Conecte o cabo da linha telefônica no
conector denominado EXT.
1 Telefone de extensão
2 Telefone externo
Assuma que está recebendo um fax
manual.
Pressione ¼ 51 e aguarde o som
1
trinado ou até que o display do
aparelho exiba Recebendo e em
seguida coloque o fone no gancho.
Somente para o modo de
Fax/Tel
Quando o aparelho estiver no modo de Fax/
Tel, ele utilizará o Tempo do Toque de Aviso
de F/T (toque duplo) para avisá-lo de que a
chamada é de voz e você deverá atender.
Levante o fone de mão do telefone externo
e pressione Gancho para atender.
Se você estiver em um telefone de
extensão, será necessário levantar o fone
de mão durante o Toque de Aviso de F/T e
em seguida pressionar ¼ 51 entre os
toques duplos. Se não houver ninguém na
linha, ou se alguém quiser enviar-lhe um
fax, retorne a chamada para o aparelho
pressionando # 51.
52
Quando você estiver utilizando um telefone
externo o display exibirá Telefone.
Utilizando um fone de mão
externo sem fio
Se o seu telefone sem fio estiver ligado ao
conector EXT do aparelho (consulte a
página 52) e você costuma carregar o fone
de mão sem fio para todo lugar, será mais
fácil atender as chamadas durante o
Retardo da Campainha.
Se você deixar o aparelho atender antes,
terá que ir até o aparelho para pressionar
Gancho duas vezes e transferir a
chamada para o fone de mão sem fio.
Utilizando os códigos remotos
Código de Recepção de Fax
Se você atender uma chamada de fax em um
telefone externo ou de extensão, você poderá
instruir o seu aparelho a recebê-la, discando o
código de recepção de fax ¼ 51. Aguarde os
sons trinados e reponha o fone no gancho.
Consulte a seção Recepção Fácil na página
43. A pessoa que fez a chamada deverá
pressionar Start (ou Iniciar) para enviar o fax.
Código de Atendimento Telefônico
Se você receber uma chamada de voz e o
aparelho estiver no modo F/T, ele começará a
emitir o toque duplo de F/T após o retardo da
campainha inicial. Se você atender a chamada
em um telefone de extensão, poderá desativar
o toque de F/T pressionando # 51 (pressione
as teclas entre os toques de campainha).
Alterando os códigos remotos
Facilidades do assinante e dispositivos externos
7
O código de recepção de fax predefinido é ¼ 51.
O código de atendimento telefônico predefinido é
# 51. Se você ficar sempre desconectado
quando acessar a sua secretária eletrônica
externa, tente alterar os códigos remotos de três
dígitos, por exemplo, para # # # e 9 9 9.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 4.
2
21.Conf.Recepção
4.Código Remoto
Selec.
Pressione
3
Ativado(Lig.) ou Des.
Pressione OK.
Se você selecionou Ativado
4
(Lig.) na etapa , digite o novo
código de recepção de fax.
Pressione OK.
5
Digite o novo código de atendimento
telefônico. Pressione OK.
.
Ativada
Desativada
e tecle OK
ou para selecionar
3
Pressione Parar/Sair.
6
53
8
Discando e armazenando os
números na memória
Como Discar
Discagem manual
Utilize o teclado para introduzir todos os
dígitos do número telefônico.
Discagem de Um Toque
Pressione a tecla da Discagem de Um
Toque que armazena o número que você
deseja chamar.
Para discar os números de 21 a 40 da
Discagem de Um Toque, mantenha
pressionada a tecla Shift enquanto você
pressiona a tecla da Discagem de Um
Toque.
Discagem Rápida
Pressione Procura/Disc.Rápida e Shift
simultaneamente e em seguida o número
de três dígitos da Discagem Rápida.
Gancho
Observação
Se o display exibir Sem Registro
quando você digitar um número da
Discagem de Um Toque ou da Discagem
Rápida, isso significa que não há
números armazenados nessa posição de
memória.
Resolução
Número de três dígitos
Procura/
Disc.Rápida
Redisc./
Pausa
54
Discando e armazenando os números na memória
Procura
Você poderá procurar pela ordem
alfabética os nomes que tiver armazenado
na memória da Discagem de Um Toque e
da Discagem Rápida.
1
Pressione Procura/Disc.Rápida.
2
Pressione no teclado numérico a
tecla referente à primeira letra do
nome. (Utilize a tabela da seção
Inserindo Texto na página 151 para
ajudá-lo a inserir as letras).
Pressione OK.
3
Pressione
seqüencialmente até você encontrar
o nome que está procurando.
Pressione OK.
Observação
Você pode pressionar Resolução para
alterar a resolução mostrada.
Pressione Iniciar.
4
Gancho
ou para visualizar
Resolução
Procura/
Disc.Rápida
Redisc./
Pausa
Procura LDAP
Se o aparelho estiver conectado ao seu
servidor LDAP você poderá procurar por
informações tais como números de fax e
endereços de e-mail a partir do seu
servidor. (Para mais detalhes sobre como
configurar o LDAP consulte o Manual doUsuário de Rede em seu CD-ROM.
Rediscagem do fax
Se você estiver enviando um fax
manualmente e a linha estiver ocupada,
pressione Redisc./Pausa, aguarde até que
o outro aparelho de fax atenda e em
seguida pressione Iniciar para tentar
novamente. Se você deseja fazer uma
segunda chamada para o último número
discado, você poderá poupar tempo
pressionando Redisc./Pausa e Iniciar.
Redisc./Pausa funciona somente se você
tiver discado pelo painel de controle.
Se você estiver enviando um fax
automaticamente e a linha estiver
ocupada, o aparelho discará
automaticamente mais uma vez depois de
cinco minutos.
8
55
Capítulo 8
Armazenando os
números na memória
Você pode configurar o seu aparelho para
fazer um dos seguintes tipos de discagem
fácil: Discagem de Um Toque, Discagem
Rápida e Grupos para Envio de Mala
Direta de Fax. Você pode também
especificar a resolução padrão para cada
número da Discagem de Um Toque e da
Discagem Rápida. Quando você discar um
número da Discagem Rápida, o display
exibirá o nome (caso esteja na memória),
ou o número. Um perfil de escaneamento
também pode ser armazenado juntamente
com o número de fax ou o endereço de email.
Se houver uma queda de energia elétrica,
os números armazenados na memória da
discagem rápida não serão perdidos.
Um perfil de escaneamento é a resolução
e outras configurações de escaneamento
que você escolher quando armazenar um
número na memória. Por exemplo, você
será solicitado a selecionar Normal, Fina,
S.Fina ou Foto caso tenha selecionado a
opção Fax/Tel. Ou então, será solicitado a
selecionar P/B 200 dpi, P/B 200x100 dpi,
Color 150 dpi, Color 300 dpi ou Color 600
dpi caso tenha selecionado a opção Email.
Armazenando números da
Discagem de Um Toque
O seu aparelho possui 20 teclas de
Discagem de Um Toque onde você pode
armazenar 40 números de fax ou telefone
e endereços de e-mail para discagem
automática. Para acessar os números de
21 a 40 mantenha pressionada a tecla
Shift à medida que você pressiona uma
tecla da Discagem de Um Toque.
Armazenando uma pausa
Pressione Redisc./Pausa para inserir uma
pausa de 3,5 segundos entre os números.
Se você estiver fazendo uma discagem
internacional, poderá pressionar Redisc./Pausa quantas vezes forem necessárias
para aumentar o comprimento da pausa.
56
Discando e armazenando os números na memória
Pressione Menu, 2, 3, 1.
1
23.Conf.Disc.Auto
1.Disc. Um Toque
Disc.1 Toq.:
Selec.Disc.1 Toq
Pressione a tecla da Discagem de
2
Um Toque em que você deseja
armazenar um número.
Pressione
3
Fax/Tel, E-Mail ou IFAX.
Pressione OK.
Escolha uma das opções abaixo:
4
P Introduza o número (até 20
caracteres) caso você tenha
selecionado Fax/Tel.
Pressione OK.
P Introduza o endereço de e-mail
(até 60 caracteres) se você tiver
selecionado E-Mail ou IFAX.
Utilize a tabela da seção
Inserindo Texto na página 151
para ajudá-lo a introduzir as
letras. Pressione OK.
ou para selecionar
Observação
Se você tiver selecionado E-Mail e
salvar o endereço de e-mail, só poderá
utilizar o endereço de e-mail quando
estiver no modo de Escaneamento. Se
você tiver selecionado IFAX e salvar o
endereço de e-mail, só poderá utilizar o
endereço de e-mail quando estiver no
modo de Fax.
Escolha uma das opções abaixo:
5
P Introduza o nome utilizando o
teclado numérico (até 15
caracteres). Pressione OK.
P Pressione OK para armazenar o
número ou o endereço de e-mail
sem um nome.
6
Se você deseja salvar uma
resolução de fax/escaneamento
juntamente com o número, escolha
uma das opções abaixo:
P Se você selecionou Fax/Tel na
etapa , pressione
selecionar Normal, Fina,S.Fina ou Foto.
Pressione OK e vá para a etapa .
P Se você selecionou E-Mail na
etapa , pressione
selecionar P/B 200dpi, P/B
200x100dpi, Cor 150dpi,
Cor 300dpi ou Cor 600dpi.
Pressione OK e vá para a etapa
.
P Se você selecionou IFAX na
etapa , pressione
selecionar Normal, Fina ou
Foto. Pressione OK e vá para a
etapa .
P Pressione OK caso não deseje
alterar a resolução padrão. Vá
para a etapa .
Escolha uma das opções abaixo:
7
Se você selecionou Preto e Branco
na etapa , selecione o formato do
arquivo (TIFF ou PDF) que será
utilizado para enviar ao seu PC. Se
você selecionou Cor na etapa 6,
selecione o formato do arquivo (PDF
ou JPEG) que será utilizado para
enviar ao seu PC.
Escolha uma das opções abaixo:
8
P Para armazenar outro número da
Discagem de Um Toque, vá para
a etapa .
P Para concluir o armazenamento
dos números da Discagem de
Um Toque, pressione Parar/Sair.
3
3
7
3
8
8
6
2
ou para
8
ou para
ou para
8
57
Capítulo 8
Armazenando números da
Discagem Rápida
Você pode armazenar os números
utilizados mais freqüentemente como
números da Discagem Rápida. O aparelho
pode armazenar 300 números da
Discagem Rápida.
Pressione Menu, 2, 3, 2.
1
23.Conf.Disc.Auto
2.Disc.Rápida
Disc.Ráp? Nr.
Digite, tecle OK
Utilize o teclado numérico para
2
introduzir um número de localização
de três dígitos da Discagem Rápida
(001-300). Pressione OK.
Pressione
3
Fax/Tel, E-Mail ou IFAX.
Pressione OK.
Escolha uma das opções abaixo:
4
P Introduza o número (até 20
caracteres) quando você
selecionar Fax/Tel.
P Introduza o endereço de e-mail
(até 60 caracteres) quando você
selecionar E-Mail ou IFAX. Utilize
a tabela da seção InserindoTexto na página 151 para ajudálo a inserir as letras. Pressione
OK.
ou para selecionar
Escolha uma das opções abaixo:
5
P Introduza o nome utilizando o
teclado numérico (até 15
caracteres). Pressione OK.
P Pressione OK para armazenar o
número ou o endereço de e-mail
sem um nome.
Se você deseja salvar a resolução
6
de fax/escaneamento juntamente
com o número, escolha uma das
opções abaixo:
P Se você selecionou Fax/Tel na
etapa , pressione
selecionar Normal, Fina,S.Fina ou Foto. Pressione OK
e vá para a etapa .
200 dpi, Cor 150 dpi,
Cor 300 dpi ou Cor 600
dpi. Pressione OK e vá para a
etapa .
P Se você selecionou IFAX na
etapa , pressione
selecionar Normal, Fina ouFoto. Pressione OK e vá para a
etapa .
P Pressione OK caso não deseje
alterar a resolução padrão. Vá
para a etapa .
3
8
3
7
3
8
8
ou para
ou para
ou para
58
Se você selecionou Preto e Branco
7
na etapa , selecione o formato do
arquivo (TIFF ou PDF) que será
utilizado para enviar ao seu PC. Se
você selecionou Cor na etapa ,
selecione o formato do arquivo (PDF
ou JPEG) que será utilizado para
enviar ao seu PC.
Escolha uma das opções abaixo:
8
P Para armazenar outro número da
P Para concluir o armazenamento
6
Discagem Rápida vá para a
etapa .
dos números da Discagem
Rápida pressione Parar/Sair.
2
6
Observação
Quando você enviar uma mala direta e
tiver salvo um perfil de escaneamento
juntamente com o número ou com o
endereço de e-mail, o perfil de
escaneamento do número da Discagem
de Um Toque, da Discagem Rápida ou
do Grupo que você escolher primeiro
será aplicado à toda a mala direta.
Discando e armazenando os números na memória
Alterando os números da
Discagem de Um Toque e da
Discagem Rápida.
Se você tentar armazenar um número da
Discagem de Um Toque ou da Discagem
Rápida sobre um número já existente, o
display exibirá o nome ou o número que já
estão armazenados lá. O aparelho
perguntará se você deseja fazer o
seguinte:
Executar uma das operações:
1
P Para alterar o número
armazenado, digite 1.
P Para sair sem fazer alterações,
digite 2.
2
Pressione
Fax/Tel, E-Mail ou IFAX.
Pressione OK.
23.Conf.Disc.Auto
#005:MIKE
ou para selecionar
1.Alterar
2.Sair
8
Selec.
Pressione ou para posicionar o
3
cursor sob o caracter que você
deseja alterar e em seguida
pressione Excluir/Voltar para excluí-
lo. Repita a operação para cada
caracter que você deseja excluir.
Digite um novo número ou caracter.
4
Pressione OK.
Siga as instruções começando pela
5
etapa da seção Armazenando
Números da Discagem de Um Toque
e Armazenando Números da
Discagem Rápida. (Consulte as
seções Armazenando Números daDiscagem de Um Toque na página
56 e Armazenando Números daDiscagem Rápida na página 58).
3
e tecle OK
59
Capítulo 8
Configurando Grupos para
Envio de Mala Direta
Se você costuma enviar freqüentemente a
mesma mensagem de fax a vários
números de fax, poderá configurar um
grupo.
Os grupos ficam armazenados em uma
tecla de Discagem de Um Toque ou em um
número da Discagem Rápida. Cada grupo
utiliza uma tecla da Discagem de Um
Toque ou uma posição de memória da
Discagem Rápida. Você pode então enviar
a mensagem de fax a todos os números
armazenados em um grupo simplesmente
pressionando a tecla da Discagem de Um
Toque ou digitando o número da Discagem
Rápida e em seguida, pressionando
Iniciar.
Antes de poder adicionar os números a um
grupo, será necessário armazená-los como
números da Discagem de Um Toque ou da
Discagem Rápida. Você pode ter até 20
pequenos grupos ou então, pode atribuir
até 339 números a um grande grupo.
1
Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Conf.Disc.Auto
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle DISC.RÁP.
Escolha um local vazio onde você
2
deseja armazenar o grupo por um
dos seguintes métodos:
P Pressione uma tecla da
Discagem de Um Toque.
P Mantenha pressionada a tecla
Shift enquanto você pressiona
Procura/Disc.Rápida e digite a
posição de memória de três
dígitos da Discagem Rápida.
Pressione OK.
Utilize o teclado numérico para
3
introduzir um número de grupo (1 a
20). Pressione OK. Vá para a etapa .
O display exibirá com um * os números
5
de Discagem de Um Toque que você
escolheu e com um # os números da
Discagem Rápida que você escolheu
(por exemplo *006, #09).
Para adicionar números da Discagem
de Um Toque ou da Discagem
Rápida siga as instruções abaixo:
P Para os números da Discagem
de Um Toque, pressione as
teclas de Discagem de Um
Toque uma após a outra.
P Para os números da Discagem
Rápida, mantenha pressionada a
tecla Shift enquanto pressiona
Procura/Disc.Rápida e digite a
posição de memória de três dígitos
da Discagem Rápida. Pressione OK.
Pressione OK ao terminar a inclusão
6
dos números.
Execute um dos seguintes
7
procedimentos:
P Digite o nome utilizando o teclado
numérico (até 15 caracteres). Utilize
a tabela da seção Inserindo Texto na
página 146 para ajudá-lo a digitar as
letras. Pressione OK.
P Pressione OK para armazenar o
número ou o endereço de e-mail
sem um nome.
Você pode salvar uma resolução de
8
fax/escaneamento juntamente com o
número. Execute um dos seguintes
procedimentos:
P Se você selecionou Fax/IFAX
na etapa , pressione
para selecionar Normal, Fina,S.Fina ou Foto. Pressione OK
e vá para a etapa .
P Se você selecionou E-Mail na
etapa , pressione
selecionar P/B200dpi ou P/B200x100. Pressione OK e vá
para a etapa .
P Pressione OK se você não
deseja alterar a resolução
padrão. Vá para a etapa .
4
10
4
9
ou
ou para
10
Observação
Se você selecionou Fax/IFAX na etapa
4 e acrescentou números da Discagem
de Um Toque ou da Discagem Rápida
que estão armazenados como ‘IFAX’,
você não poderá selecionar S.Fina.
Pressione
4
Fax/IFAX ou E-Mail. Pressione OK.
60
ou para selecionar
Selecione o formato de arquivo
9
(TIFF ou PDF) que será utilizado
para enviar ao seu PC.
10
Execute um dos seguintes
procedimentos:
P Para armazenar outro grupo
para envio de mala direta, vá
para a etapa
P Para finalizar o armazenamento
de grupos para envio de mala
direta, vá para a etapa .
11
Pressione Parar/Sair.
2
.
11
Discando códigos de acesso
e números de cartão de
crédito
Você pode combinar mais de um número
da Discagem Rápida ao discar. Esse
recurso pode ser útil se você necessita
discar um código de acesso para uma
operadora telefônica de interurbanos que
esteja com a tarifa mais barata.
Por exemplo, você pode ter armazenado
‘555’ na Discagem Rápida #003 e ‘7000’ na
Discagem Rápida #002. Você pode utilizálos para discar ‘555-7000’ se pressionar as
seguintes teclas:
Mantenha pressionada a tecla Shift
enquanto pressiona Procura/Disc.Rápida,003, e mantenha pressionada a tecla Shift
enquanto você pressiona Procura/Disc.Rápida, 002 e Iniciar.
Os números podem ser adicionados
manualmente inserindo-os no teclado
numérico:
Mantenha pressionada a tecla Shift
enquanto pressiona Procura/Disc.Rápida,003, 7001 (no teclado numérico) e Iniciar.
Isso discaria ‘555-7001’. Você pode
também adicionar uma pausa
pressionando a tecla Redisc./Pausa.
Discando e armazenando os números na memória
Tons ou Pulsos
Se você dispõe de um serviço de
discagem por pulsos mas necessita enviar
sinais de tons (por exemplo, nas
operações bancárias por telefone), siga as
instruções abaixo. Se você dispõe do
serviço de discagem por tons, não
necessitará desse recurso para enviar
sinais de tons.
1
Pressione Gancho.
Digite # no painel de controle do
2
aparelho. Qualquer dígito discado a
seguir enviará sinais de tons. Ao
colocar o fone no gancho o aparelho
retornará ao serviço de discagem
por pulsos.
8
Pausa
Pressione Redisc./Pausa para inserir uma
pausa de 3,5 segundos entre os números.
Se você estiver fazendo uma chamada
internacional, poderá pressionar Redisc./Pausa quantas vezes for necessário para
aumentar a duração da pausa.
61
9
Opções de fax remoto
As opções de fax remoto permitem que
você receba os faxes enquanto está longe
do aparelho.
Você só pode utilizar uma opção de fax de
cada vez.
Transferência de fax
O recurso de transferência de fax permite
que você encaminhe automaticamente os
faxes recebidos a outro aparelho.
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Des.
Transferir Fax
Selec.
Pressione
2
Transferir Fax. Pressione OK.
O display solicitará que você
introduza o número do fax para o
qual deseja transferir os seus faxes.
e tecle OK
ou para selecionar
Pressione ou para selecionar
5
Ativado(Lig.) ou Des.
25.Opções Fax Rem
Impress Backup
Desativada
Ativada
Selec. e tecle OK
Pressione OK.
6
Pressione Parar/Sair.
Observação
Se você ativar a impressão de backup
(Impress Backup) o aparelho também
imprimirá o fax para que você tenha uma
cópia. Isso é um recurso de segurança
para o caso de uma queda de energia
antes do fax ser transferido ou caso
ocorra um problema no aparelho
receptor. O seu aparelho pode
armazenar os faxes por até 4 dias caso
haja uma queda de energia.
Digite o número para transferência
3
utilizando o teclado numérico (até 20
dígitos), utilizando uma tecla da
Discagem de Um Toque ou a
Procura/Disc.Rápida e uma
posição de memória de três dígitos.
Observação
Se você armazenar um grupo em uma
tecla de Discagem de Um Toque ou em
uma posição de memória de Discagem
Rápida, os faxes serão transferidos para
vários números de fax.
Pressione OK.
4
62
Opções de fax remoto
Aviso no Pager*
* (Consulte o seu provedor de serviços
de Pager para verificar se o serviço
fornecido é compatível com o
funcionamento de seu MFC-8860DN)
Quando for selecionado o recurso de aviso pelo
Pager, o seu aparelho discará o número de
pager que você tiver programado e discará o
seu número de identificação pessoal (PIN). Isso
ativará o seu pager e você saberá que há uma
mensagem de fax na memória do aparelho.
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Des.
Transferir Fax
Selec.
2
Pressione ou para selecionar
Aviso no Pager.
Digite o número telefônico do seu
3
pager seguido de # # (até 20
dígitos). Pressione OK.
Não inclua o código de área caso seja o
mesmo do seu aparelho. Por exemplo,
digite 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
Execute um dos seguintes
4
procedimentos.
P Se o seu pager necessita de um
PIN, digite o PIN, pressione #,
pressione Redisc./Pausa, digite
o número do seu fax seguido de
# #. Pressione OK. (Por exemplo,
digite 1 2 3 4 5 # Redisc./Pausa
1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
P Se você não necessita um PIN,
pressione Redisc./Pausa, digite
o seu número de fax seguido de
# #. Pressione OK. (Por
exemplo, pressione Redisc./Pausa 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
Pressione Parar/Sair.
5
e tecle OK
Armazenamento de
Fax
O recurso de armazenamento de fax
permite que você armazene os faxes
recebidos na memória do aparelho. Você
pode recuperar as mensagens de fax
armazenadas a partir de um aparelho de
fax em outro local utilizando os comandos
de recuperação remota. Consulte a seção
Reavendo as mensagens de fax na página
67. O seu aparelho imprimirá
automaticamente uma cópia do fax
armazenado.
1
Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Des.
Transferir Fax
Selec.
Pressione ou para selecionar
2
Armazenar Fax. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
9
Observação
• Não é possível alterar remotamente o
número do pager ou o PIN.
• Se você tiver configurado o aviso no
pager, uma cópia de segurança será
impressa automaticamente no aparelho.
63
Capítulo 9
Recepção de Fax via
PC (PC Fax)
Se você ativar o recurso de recepção de
PC-Fax o seu aparelho armazenará os
faxes recebidos na memória e os enviará
automaticamente para o seu PC. Você
poderá então utilizar o seu PC para
visualizar e armazenar esses faxes.
Mesmo que você tenha desativado o seu
PC (à noite ou no fim de semana, por
exemplo), o seu aparelho receberá e
armazenará os seus faxes em sua
memória. O display exibirá o número de
faxes armazenados recebidos, por
exemplo: PC Fax Msg:001
Quando você iniciar o seu PC e o software
PC-Fax Receive for executado, o seu
aparelho transferirá os seus faxes para o
seu PC automaticamente.
Para transferir os faxes recebidos para o
seu PC você deverá executar o software
PC-Fax Receive. (Para detalhes, consulte
a seção Recepção de PC-FAX (incluindo
quando o PC estiver desligado) no Manual
do Usuário de Software no CD-ROM).
Se você selecionar Impr.Backup:Lig, o
aparelho também imprimirá o fax.
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
4
Pressione ou para selecionar
Ativado(Lig.) ou Des.
25.Opções Fax Rem
Impress Backup
Desativada
Ativada
Selec.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
5
e tecle OK
Observação
• Se você ativar a impressão de backup
o aparelho também imprimirá o fax
para que você tenha uma cópia. Isso
é um recurso de segurança para o
caso de uma queda de energia antes
do fax ser transferido ou caso ocorra
um problema no aparelho receptor. O
seu aparelho pode armazenar os
faxes por até 4 dias caso haja uma
queda de energia.
• O PC Fax Receive não é aceito no
Windows NT® Workstation Versão 4.0
e no Mac OS® ou quando o aparelho
estiver conectado em uma rede.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Des.
Transferir Fax
Selec.
Pressione
2
Recepção PCFax. Pressione OK.
Pressione ou para selecionar
3
<USB>, <Paralela> ou o nome
do seu computador.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Selec.
64
e tecle OK
ou para selecionar
<USB>
<Paralela>
e tecle OK
Opções de fax remoto
Alterando as opções
de fax remoto
Se os faxes recebidos forem deixados na
memória do seu aparelho quando você
passar para outra opção de fax remoto, o
display exibirá a seguinte pergunta:
25.Opções Fax Rem
Excluir Faxes?
1.Sim
2.Não
Selec.
P Se você pressionar 1 os faxes na
memória serão excluídos ou impressos
antes de alterar a configuração. Se já
houver uma cópia impressa, ela não
será impressa novamente.
P Se você pressionar 2 os faxes na
memória não serão excluídos ou
impressos e a configuração
permanecerá inalterada.
Se os faxes recebidos forem deixados na
memória do aparelho quando você alterar
para Recepção PCFax proveniente de
outra opção de fax remoto (Transferir
Fax, Aviso no Pager ou Armazenar
Fax), o display exibirá a seguinte pergunta:
e tecle OK
Desativando as Opções de
Fax Remoto
Pressione Menu, 2, 5, 1.
1
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
Des.
Transferir Fax
Selec.
2
Pressione
Des. Pressione OK.
Observação
O display lhe fornecerá as opções se
ainda houver faxes recebidos na
memória do aparelho. (Consulte a seção
Alterando as Opções de Fax Remoto na
página 65).
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para selecionar
9
25.Opções Fax Rem
Enviar fax p/PC?
1.Sim
2.Não
Selec.
P Se você pressionar 1, os faxes na
memória serão enviados para o seu PC
antes que a configuração seja alterada.
Os faxes na memória serão enviados
para o seu PC quando o ícone do PCFax Receive estiver ativo em seu PC.
Consulte o Manual do Usuário de
Software no CD-ROM.
P Se você pressionar 2, os faxes na
memória não serão excluídos ou
transferidos para o seu PC e a
configuração permanecerá inalterada.
e tecle OK
65
Capítulo 9
Recuperação Remota
O recurso de recuperação remota lhe
permite reaver as mensagens de fax
armazenadas, quando você não estiver
junto ao aparelho. Você poderá ligar para o
seu aparelho de qualquer outro telefone ou
aparelho de fax com discagem por tons e
utilizar o código de acesso remoto para
reaver suas mensagens.
Configurando um código de
acesso remoto
O código de acesso remoto lhe permite
acessar os recursos de recuperação
remota quando você estiver longe de seu
aparelho. Antes de utilizar os recursos de
recuperação e acesso remoto, você deverá
configurar o seu próprio código. O código
padrão é um código inativo: - - - ¼.
Pressione Menu, 2, 5, 2.
1
25.Opções Fax Rem
2.Acesso Remoto
Cód. Acesso:-[
Utilizando o seu Código de
Acesso Remoto
Disque o seu número de fax em um
1
telefone ou outro aparelho de fax
que utilize a discagem por tons.
Quando o seu aparelho atender,
2
digite imediatamente o seu código
de acesso remoto (3 dígitos
seguidos por ¼).
O aparelho sinalizará que recebeu
3
as mensagens:
P Nenhum bip
Nenhuma mensagem recebida.
P 1 bip longo
Mensagem de fax recebida.
O aparelho emitirá dois bips curtos
4
pedindo que você digite um
comando. (Consulte a seção
Comandos remotos de fax na página
68). O aparelho desconectará a
chamada se você demorar mais do
que 30 segundos antes de digitar um
comando. Se você digitar um
comando não válido o aparelho
emitirá três bips.
Selec.
2
Digite um código de três algarismos
utilizando os números de 0 – 9, ¼ ou
#. Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
Observação
Não utilize o mesmo código utilizado
como código de recepção de fax (¼ 51) e
nem o código de atendimento telefônico
(# 51). Consulte a seção Alterando oscódigos remotos na página 53.
Você pode alterar o seu código a qualquer
momento. Se você deseja tornar o seu
código inativo, pressione Excluir/Voltar eOK na etapa para restaurar a
configuração padrão - - - ¼.
66
2
Pressione 9 0 para reconfigurar o
5
aparelho quando você tiver
concluído.
Coloque o fone no gancho.
6
Observação
Se o seu aparelho estiver configurado
para o modo Manual e você deseja
utilizar os recursos da recuperação
remota, você poderá acessar o seu
aparelho aguardando uns 2 minutos
depois que ele começar a tocar a
campainha e em seguida, digitar o
código de acesso remoto dentro de 30
segundos.
Opções de fax remoto
Reavendo as mensagens de
fax
Disque o seu número de fax a partir
1
de um telefone ou outro aparelho de
fax que utilize a discagem por tons.
Quando o seu aparelho atender,
2
digite imediatamente o seu código
de acesso remoto (3 dígitos
seguidos de ¼). Se você ouvir um
bip longo, é porque há mensagens
de fax.
Quando você ouvir dois bips curtos,
3
utilize o teclado numérico para
digitar 9 6 2.
Aguarde um bip longo e em seguida
4
utilize o teclado numérico para
digitar o número do aparelho de fax
remoto para onde você deseja
enviar suas mensagens, seguido de
# # (até 20 dígitos).
Desligue depois de ouvir o bip do
5
seu aparelho. O seu aparelho
chamará o outro aparelho, que por
sua vez imprimirá suas mensagens
de fax.
Observação
Você pode inserir uma pausa em um
número de fax utilizando a tecla #.
Alterando o número para
transferência de fax
Você pode alterar a configuração padrão
do seu número de transferência do fax a
partir de outro telefone ou aparelho de fax
que utilize a discagem por tons.
Disque o seu número de fax a partir
1
de um telefone ou outro aparelho de
fax que utilize discagem por tons.
Quando o seu aparelho atender,
2
digite o seu código de acesso
remoto (3 dígitos seguidos de ¼). Se
você ouvir um bip longo, é porque há
mensagens de fax.
Quando você ouvir dois bips curtos,
3
utilize o teclado numérico para
digitar 9 5 4.
Aguarde um bip longo e utilize o
4
teclado numérico para digitar o novo
número do aparelho de fax remoto
para onde você deseja encaminhar
suas mensagens de fax seguidas de
# # (até 20 dígitos).
Digite 9 0 para reconfigurar o
5
aparelho quando você tiver
concluído.
Desligue após ouvir o bip de seu
6
aparelho.
9
Observação
Você pode inserir uma pausa em um
número de fax utilizando a tecla #.
67
Capítulo 9
Comandos Remotos do Fax
Siga os comandos abaixo para acessar recursos quando você estiver distante do aparelho.
Quando você ligar para o seu aparelho e introduzir o seu Código de Acesso Remoto
(3 dígitos seguidos de ¼) o sistema emitirá dois bips curtos e você deverá introduzir um
comando remoto.
Comandos remotosDetalhes da operação
95Alterar as configurações de
armazenamento do fax, aviso
no pager ou transferência de fax
1 DESATIVADOVocê pode escolher Des. depois de reaver ou excluir
todas as suas mensagens.
2 Transferência de faxUm bip longo significa que a alteração foi aceita. Se
3 Aviso no pager
4 Número para transferência de fax
6 Armazenamento de fax
96Reaver um fax
2 Reaver todos os faxesDigite o número de um aparelho de fax remoto para
3 Excluir faxes da memóriaSe você ouvir um bip longo, é porque as mensagens
97Verifique o status de recepção
1 FaxVocê pode verificar se o seu aparelho contém ou não
98Alterar o modo de recepção
1 Sec.Elet.ExternaSe você ouvir um bip longo, a sua alteração terá sido
2 Fax/Tel
3 Somente Fax
90SairPressione 9, 0 para sair da recuperação remota.
você ouvir três bips curtos não poderá alterar pois
falta configurar algum item (por exemplo, uma
transferência de fax ou um número de pager que não
foi registrado). Você pode registrar o seu número para
transferência de fax digitando 4. (Consulte a seção
Alterando o número para transferência de fax na
página 67). Quando você tiver registrado o número, a
transferência de fax funcionará.
receber as mensagens de fax armazenadas.
(Consulte a seção Reavendo as mensagens de fax
na página 67).
de fax foram excluídas da memória.
faxes recebidos. Se tiver, você ouvirá um bip longo.
Se não tiver, você ouvirá três bips curtos.
aceita.
Aguarde o bip longo e em seguida reponha o fone no
gancho.
68
10
Imprimindo relatórios
Relatórios de fax
Alguns relatórios de fax (verificação de
transmissão e relatório de atividades)
podem ser impressos automaticamente ou
manualmente.
Relatório de verificação da
transmissão
Você pode utilizar o relatório de
transmissão como prova de que enviou um
fax. Esse relatório relaciona a data e a
hora da transmissão e se a transmissão foi
bem sucedida (imprime “OK”). Se você
selecionar Ativado(Lig.) ouLigado+Imagem, o relatório será
impresso para cada fax que você enviar.
Se você enviar um lote de faxes para o
mesmo local, você necessitará mais do
que os números de trabalho para saber
quais faxes deverá enviar novamente.
Selecione Ligado+Imagem ou
Deslig.+Imagem para imprimir uma
seção da primeira página do fax no
relatório para ajudá-lo a se lembrar do fax.
Quando o relatório de verificação estiver
configurado em Des. ou
Deslig.+Imagem, o relatório só será
impresso se houver um erro de
transmissão.
Pressione Menu, 2, 4, 1.
1
24.Conf.Relatório
1.Transmissão
Des.
Deslig.+Imagem
Selec.
Pressione
2
Ativado(Lig.),
Ligado+Imagem, Des. ou
Deslig.+Imagem Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
3
e tecle OK
ou para selecionar
Relatório de Atividades
Você pode configurar o aparelho para
imprimir um relatório de atividades em
intervalos específicos (a cada 50 faxes, a
cada 6, 12 ou 24 horas, 2 ou 7 dias). A
configuração padrão é A cada 50 faxes,
isso significa que o seu aparelho imprimirá
o relatório quando tiver armazenado 50
trabalhos.
Se você configurar o intervalo para Des.,
ainda assim poderá imprimir o relatório
seguindo as etapas na próxima página.
Pressione Menu, 2, 4, 2
1
24.Conf.Relatório
2.Intervalo Rel.
A cada 50 faxes
A cada 6 horas
Selec.
Pressione
2
intervalo. Pressione OK. Se você
escolher 7 dias, será solicitado a
escolher o dia em que deverá iniciar
a contagem regressiva de 7 dias.
Introduza a hora para iniciar a
3
impressão, no formato 24 horas.
Pressione OK.
Por exemplo: digite 19:45 para as
7:45 da noite.
Pressione Parar/Sair.
4
Se você selecionar 6, 12, 24 horas, 2 ou 7
dias, o aparelho imprimirá o relatório no
horário selecionado e em seguida excluirá
todos os trabalhos de sua memória. Se a
memória do aparelho ficar cheia com 200
trabalhos antes de chegar a hora que você
selecionou, o aparelho imprimirá o relatório
antecipadamente e excluirá todos os
trabalhos da memória.
Se você deseja um relatório extra antes
que seja impresso, você poderá imprimi-lo
manualmente sem excluir os trabalhos da
memória.
e tecle OK
ou para escolher um
10
69
Capítulo 10
Relatórios
Estão disponíveis os seguintes relatórios:
1Transmissão
Exibe o Relatório de Verificação da
Transmissão para os últimos 200 faxes
e imprime o último relatório.
2Lista de Ajuda
Imprime uma listagem das funções
mais utilizadas para ajudá-lo a
programar o seu aparelho.
3Índice Tel.
Imprime uma listagem dos nomes e
números armazenados na memória da
Discagem de Um Toque e da Discagem
Rápida em ordem numérica ou
alfabética.
4Relat.Faxes
Imprime uma listagem das informações
sobre os últimos 200 faxes recebidos e
enviados (TX: transmitidos) (RX:
recebidos).
Como imprimir um relatório
Pressione Menu, 5.
1
5.Imprimir Rel.
1.Transmissão
2.Lista de ajuda
3.Índice Tel.
Selec.
Escolha uma das opções abaixo:
2
P Pressione
selecionar o relatório que você
deseja. Pressione OK.
P Digite o número do relatório que
você deseja imprimir. Por
exemplo, digite 2 para imprimir a
listagem de ajuda.
Pressione Iniciar.
3
e tecle OK
ou para
5Conf.Usuário
Imprime uma listagem das suas
configurações atuais.
6Config de Rede
Exibe uma listagem das suas
configurações de rede.
70
11
Polling
O Polling permite que você configure o seu
aparelho para que outra pessoa possa
receber faxes de você, mas eles pagam
pela chamada. Isso também permite que
você ligue para o aparelho de fax de outra
pessoa e receba um fax dele, sendo você
que paga pela chamada. O recurso de
polling necessita ser configurado em
ambos os aparelhos para que funcione.
Nem todos os aparelhos de fax aceitam o
polling.
Recepção por polling
A recepção por polling permite que você
chame outro aparelho de fax para receber
um fax dele.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Pressione Menu, 2, 1, 7.
2
RX por Polling
Discar e Iniciar
Digite o número de fax em que você
3
deseja fazer o polling.
Pressione Iniciar.
O display exibirá Discando.
.
Polling seqüencial
O Polling seqüencial permite que você
solicite documentos de vários aparelhos de
fax em uma única operação. Em seguida,
será impresso um relatório de Polling
Seqüencial.
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
2
Pressione Menu, 2, 1, 7.
RX por Polling
Discar e Iniciar
Especifique os aparelhos de fax em
3
que você deseja fazer o polling
utilizando a Discagem de Um Toque,
a Discagem Rápida, a Procura, os
Grupos ou o teclado numérico. Você
deverá pressionar OK entre cada 2
aparelhos especificados.
Pressione Iniciar.
4
O aparelho interrogará cada número
ou número de Grupo por sua vez,
para receber um documento.
Pressione Parar/Sair enquanto o aparelho
estiver discando para cancelar o processo
de polling.
.
11
Para cancelar todos os trabalhos de
recepção do polling seqüencial, pressione
Menu, 2, 6.
71
Capítulo 11
Transmissão por
polling
A transmissão por polling permite que você
configure o seu aparelho para aguardar
com um documento de modo que outro
aparelho de fax possa fazer a chamada
para reavê-lo.
Configuração para
transmissão por polling
Certifique-se de estar no modo de
1
Fax
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Pressione Menu, 2, 2, 6.
3
22.Conf.Envio
6.Tx por Polling
.
Ativada
Desativada
Selec.
Pressione
4
Ativado(Lig.) (ou Des.).
Pressione OK.
e tecle OK
ou para selecionar
Observação
O documento será armazenado e pode
ser recuperado por qualquer outro
aparelho de fax até que você o exclua da
memória. (Consulte a seção Verificandoe cancelando os trabalhos em espera na
página 38).
1 Contraste
2 Qualidade
3 Escala
4 Uso das bandejas
5 Número de cópias
Fazendo uma única cópia
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
ou INIC.
.
Fazendo várias cópias.
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
2
Coloque o seu documento no
aparelho.
3
Use o teclado numérico para digitar
o número de cópias (até 99).
Pressione Iniciar.
4
Observação
Para colocar as cópias na ordem,
pressione Ordenar. (Consulte a seção
Ordenando as cópias por meio do
alimentador na página 81).
.
Interromper cópia
Para interromper o processo de cópia,
pressione Parar/Sair.
3
Pressione Iniciar.
74
Fazendo cópias
Opções de cópia
Quando você quiser alterar rapidamente as
configurações de cópia de forma
temporária para a próxima cópia, utilize as
teclas de cópia. Você pode utilizar várias
combinações.
Selecionar/
Contraste
Qualidade
Essas configurações são temporárias. O
aparelho retornará à suas configurações
padrão 60 segundos após a cópia, a
menos que você tenha configurado o Timer
de Modo para 30 segundos ou menos.
(Consulte a seção Timer do modo na
página 17).
Ampliar/
Bandeja OrdenarN em 1
Reduzir
Cópia
Alterando a qualidade da
cópia
Você pode selecionar uma dentre várias
configurações de qualidade. A
configuração padrão é Auto.
P Auto
Auto é o modo recomendado para
impressões comuns. Adequado para os
documentos que contenham tanto texto
quando fotografias.
P Texto
Adequado para documentos que
contenham somente texto.
P Foto
Adequado para copiar fotografias.
Para alterar temporariamente a
configuração de qualidade, siga as
instruções abaixo:
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
2
Coloque o seu documento no aparelho.
.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Contraste/Qualidade.
4
Pressione
ou para escolher
Qualidade.
Pressione OK.
5
Pressione
ou para escolher a
qualidade de cópia.
Pressione Iniciar.
6
Para alterar a configuração padrão, siga as
instruções abaixo:
Pressione Menu, 3, 1.
1
31.Qualidade
Auto
Texto
Foto
Selec.
Pressione ou para escolher a
2
e tecle OK
qualidade da cópia. Pressione OK.
12
Pressione Parar/Sair.
3
75
Capítulo 12
Alterando a resolução da
cópia de textos
Você pode alterar a resolução da cópia de
textos para 1200x600dpi se você tiver
selecionado Texto nas opções de
Qualidade ou Contraste/Qualidade e fizer
uma cópia com taxa de 100% utilizando o
vidro de exposição. Para alterar a
resolução de cópia de textos, siga as
instruções abaixo:
1
Certifique-se de estar no modo de
cópia
Coloque o seu documento no vidro
2
de exposição.
Pressione Menu, 3, 2.
3
32.Res.Vidro Exp.
Selec.
4
Pressione
resolução de cópia do texto.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
5
.
1200x600dpi
600dpi
e tecle OK
ou para escolher a
Ampliando ou reduzindo a
imagem copiada
Você pode selecionar as seguintes taxas
de ampliação ou redução:
Pressione100%
Ampliar/Reduzir
Ampliar/
Reduzir
Person(25-400%) permite que você
digite uma taxa de 25% a 400%.
Auto configura o aparelho para calcular a
taxa de redução que melhor se enquadrará
no tamanho de papel.
Para ampliar ou reduzir a próxima cópia
siga as instruções abaixo:
taxa de ampliação ou redução que
você deseja. Pressione OK.
P Pressione
Person(25-400%). Pressione OK.
Utilize o teclado numérico para
inserir uma taxa de ampliação ou
redução de 25% a 400%. (Por
exemplo, digite 5 3 para introduzir
53%). Pressione OK.
Pressione Iniciar.
7
ou para selecionar a
ou para selecionar
Observação
• A configuração Auto está disponível
somente quando o documento for
inserido pelo alimentador.
• As opções de layout de página 2 em 1
(V), 2 em 1 (H), 4 em 1 (V), 4 em 1
(H) ou Pôster não estão disponíveis
quando se utiliza Ampliar/Reduzir.
Fazendo cópias N em 1 ou
um pôster
Você pode reduzir o número de páginas
para as cópias utilizando o recurso de
cópias N em 1. Isso permite que você
copie duas ou quatro páginas em uma
página, o que lhe permite economizar
papel.
Você pode também criar um pôster.
Quando você utiliza o recurso de pôster o
seu aparelho divide o seu documento em
seções, em seguida amplia as seções de
modo que você possa juntá-las em um
pôster. Se você deseja imprimir um pôster,
utilize o vidro de exposição.
Importante
P Certifique-se de que o tamanho do
papel esteja configurado para Carta,A4, Ofício ou Folio.
P (V - vertical) é o formato Retrato e (H -
horizontal) é o formato Paisagem.
P Você só pode utilizar o recurso de
cópia N em 1 com tamanhos de cópia
de 100%.
P Você só pode criar uma cópia pôster
de cada vez.
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
introduzir o número de cópias (até 99).
Pressione N em 1.
4
Pressione
5
em 1 (V), 2 em 1 (H), 4 em
1 (V), 4 em 1 (H), Pôster
(3 x 3) ou Des. (1 x 1).
Pressione OK.
Pressione Iniciar para escanear a
6
página. Se você estiver criando um
pôster ou se tiver colocado o
documento no alimentador, o
aparelho escaneará as páginas e
iniciará a impressão.
Se você estiver utilizando o vidro
de exposição:
Depois que o aparelho escanear a
7
página, digite 1 para escanear a
próxima página.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
Selec.
Coloque a próxima página no vidro
8
de exposição. Pressione OK. Repita
as etapas e para cada página
do layout.
9
Depois que todas as páginas tiverem
sido escaneadas, digite 2 na etapa
para concluir.
7
.
ou para selecionar 2
1.Sim
2.Não
e tecle OK
8
7
12
77
Capítulo 12
Se você estiver copiando pelo
alimentador:
Introduza o seu documento com a face
voltada para cima na direção mostrada
abaixo:
P 2 em 1 (V)
P 2 em 1 (H)
P 4 em 1 (V)
P 4 em 1 (H)
P 4 em 1 (V)
P 4 em 1 (H)
P Poster (3 x 3)
Você pode criar um pôster tamanho cópia
a partir de uma fotografia.
Se você estiver copiando pelo vidro de
exposição:
Introduza o seu documento com a face
voltada para baixo na direção mostrada
abaixo:
P 2 em 1 (V)
P 2 em 1 (H)
78
Cópia em duplex (2 lados)
Se você deseja utilizar o recurso de cópia
duplex, coloque o seu documento no
alimentador.
Cópia duplex
P 1 lado
Retrato (Vertical)
Paisagem (Horizontal)
→→
→ 2 lados
→→
Fazendo cópias
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
4
Pressione Duplex e
selecionar
1Lado → 2Lados
2Lados → 2Lados ou
2Lados → 1Lado
Duplex
.
ou para
1Lado 2Lados
2Lados 2Lados
2Lados 1Lado
P 2 lados
Retrato (Vertical)
Paisagem (Horizontal)
P 2 lados
Retrato (Vertical)
→→
→ 2 lados
→→
→→
→ 1 lado
→→
Selec.
Pressione OK.
Pressione Iniciar para escanear o
5
documento
e tecle OK
Observação
Não está disponível a cópia duplex pelo
alimentador utilizando um documento de
2 lados tamanho ofício.
Se você estiver utilizando o vidro de
exposição:
Depois que o aparelho escanear a
6
página, digite 1 para escanear a
próxima página.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
1.Sim
2.Não
Selec.
e tecle OK
12
Paisagem (Horizontal)
Coloque a próxima página no vidro
7
de exposição. Pressione OK. Repita
as etapas e para cada
página do layout.
8
Depois que todas as páginas tiverem
sido escaneadas, digite 2 na etapa
para concluir.
6
6
7
79
Capítulo 12
Cópia Duplex Avançada
P 2 lados
Retrato (Vertical)
Paisagem (Horizontal)
P 1 lado
Retrato (Vertical)
→→
→ 1 lado (avançada)
→→
→→
→ 2 lados (avançada)
→→
5
Pressione ou para selecionar
2Lados → 1Lado ou
1Lado → 2Lados. Pressione OK
DuplexAvançado
2Lados à 1Lado
1Lado à 2Lados
Selec. e tecle OK
Pressione Iniciar para escanear o
6
documento.
Observação
Não está disponível a cópia duplex pelo
alimentador utilizando um documento de
2 lados tamanho ofício.
Se você estiver utilizando o vidro
de exposição:
Paisagem (Horizontal)
1
Certifique-se de estar no modo de
Cópia
2
Coloque o seu documento no
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Duplex e
4
selecionar Avançada.
Duplex
.
ou para
1Lado 2Lados
2Lados 2Lados
2Lados 1Lado
Depois que o aparelho escanear a
7
página, digite 1 para escanear a
próxima página.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
1.Sim
2.Não
Selec.
Coloque a próxima página no vidro
8
de exposição. Pressione OK.
Repita as etapas e para cada
página do layout.
Depois que todas as páginas tiverem
9
sido escaneadas, digite 2 na etapa
para concluir.
7
e tecle OK
87
Pressione OK.
80
Selec.
e tecle OK
Fazendo cópias
Ordenando as cópias por
meio do alimentador
Quando houver várias cópias, você pode
colocá-las na ordem. As páginas serão
empilhadas na ordem 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, e
assim por diante.
Certifique-se de estar no modo de
1
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
3
Utilize o teclado numérico para
digitar o número das cópias (até 99).
Pressione Ordenar.
4
Pressione Iniciar.
5
.
Ajustando o contraste
Contraste
Ajuste o contraste para melhorar a nitidez
da imagem e deixá-la mais brilhante.
Para alterar temporariamente a
configuração de contraste, siga as
instruções abaixo:
1
Certifique-se de estar no modo de
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Contraste/Qualidade.
4
Pressione
Contraste.
Pressione OK.
Contraste:
Qualidade:Auto
Ampl/Red:100%
Bandeja:MP>B1
.
ou para escolher
Selec.
Pressione
5
reduzir o contraste.
6
Pressione Iniciar.
e tecle OK
ou para aumentar/
Para alterar a configuração padrão siga
as instruções abaixo:
1
Pressione Menu, 3, 3.
33.Contraste
Selec.
Pressione ou para alterar o
2
contraste.
Pressione OK.
3
Pressione Parar/Sair.
e tecle OK
81
12
Capítulo 12
Seleção das Bandejas
Você pode alterar a seleção de uso das
bandejas somente para a próxima cópia,
se desejar.
1
Certifique-se de estar no modo de
Cópia
Coloque o seu documento no
2
aparelho.
Utilize o teclado numérico para
3
digitar o número de cópias (até 99).
Pressione Selecionar Bandeja.
4
Contraste:[figura]
Qualidade:Auto
Ampl/Red:100%
Bandeja:MP>B1
Selec.
5
Pressione ou para selecionar o
uso das bandejas.
Pressione OK.
6
Pressione Iniciar.
.
e tecle OK
Mensagem de Memória
Cheia
Se a memória ficar cheia enquanto você
estiver fazendo as cópias, a mensagem do
display o guiará para a próxima etapa.
Se o display exibir Memória Cheia
enquanto você estiver escaneando uma
página subseqüente, você terá a opção de
pressionar Iniciar para copiar as páginas
escaneadas até o momento, ou de
pressionar Parar/Sair para cancelar a
operação.
Para ganhar memória extra, escolha uma
das soluções abaixo:
P Imprimir os faxes que estão na
memória. (Consulte a seção
Imprimindo um fax armazenado na
memória na página 45).
P Você pode desativar o armazenamento
de fax. (Consulte a seção Desativandoas opções de fax remoto na página
65).
P Adicionar memória opcional (Consulte
a seção Placa de memória na página
98).
PressioneMP>B1 ou M>B1>B2
Selecionar BandejaB1>MP ou B1>B2>M
#1(xxx)*
#2(xxx)*
MP(xxx)*
* XXX é o tamanho do papel que você
configurou em Menu, 1, 3.
Observação
B2 e Bandeja Nr.2 serão exibidas
somente se a bandeja de papéis
opcional estiver instalada.
82
Observação
Quando o display exibir a mensagem
Memória Cheia, você ainda poderá
fazer cópias se imprimir antes os faxes
recebidos na memória; isso liberará
100% da memória.
Seção IV
Software
Recursos de Rede e Software84
13
Recursos de Rede e Software
O CD-ROM inclui o Manual do Usuário de
Software e o Manual do Usuário de Rede
para os recursos disponíveis quando o
aparelho estiver conectado a um
computador (por exemplo, impressão e
escaneamento).
P Impressão
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 1
do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
7 do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
P Escaneamento
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 2
do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
8 do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
P ControlCenter2
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 3
do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
9 do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
P Remote Setup
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 5
do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
11 do Manual do Usuário de Software
no CD-ROM).
P Brother PC-FAX
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 6
do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
7 do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
P LDAP
(Consulte o Manual do Usuário deRede no CD-ROM)
P Network Faxing
(Consulte o Capítulo 6 do Manual do
Usuário de Software no CD-ROM).
P Network Printing
(Consulte o Manual do Usuário de
Rede no CD-ROM).
P Network Scanning
(Para Windows
®
, consulte o Capítulo 4
do Manual do Usuário de Software no
CD-ROM).
(Para Macintosh
®
, consulte o Capítulo
10 do Manual do Usuário de Software
no CD-ROM).
Observação
Consulte a seção Acessando todos os
Manuais do Usuário na página 2.
84
Seção V
Apêndices
Segurança e Legislação86
Opcionais97
Localização e Solução de Falhas e
Manutenção de Rotina100
Menu e Recursos134
Especificações153
Glossário165
A
Segurança e Legislação
Escolhendo um local
Coloque o seu aparelho em uma superfície plana e estável, livre de vibrações e choques.
Coloque o aparelho próximo a uma tomada de telefone e próximo a uma tomada de rede
elétrica padrão e aterrada. Escolha um local onde a temperatura permaneça entre 50°F e
90,5°F (10°C a 32,5°C) e a umidade esteja entre 20% e 80% (sem condensação).
CUIDADO
Evite colocar o aparelho em uma área de alto tráfego.
Não o coloque próximo a aquecedores, condicionadores de ar, água, produtos químicos,
refrigeradores ou dispositivos que contenham magnetos ou que gerem campos
magnéticos.
Não exponha o aparelho à incidência direta da luz solar, ao calor excessivo, à chama
aberta, atmosferas salinas ou corrosivas, umidade ou poeira.
Não conecte o seu aparelho a uma tomada elétrica controlada por interruptores ou timers
automáticos.
A interrupção da alimentação elétrica poderá apagar as informações na memória do
aparelho.
Não conecte o seu aparelho a tomadas elétricas que estejam na mesma fase de aparelhos
de grande potência ou outros equipamentos que possam interromper o fornecimento
elétrico.
Evite fontes de interferência, tais como alto-falantes ou a base dos telefones sem fio.
Não coloque objetos sobre o aparelho.
Não utilize substâncias inflamáveis próximo ao aparelho. Isso poderia causar incêndio ou
choque elétrico.
86
Segurança e legislação
Para utilizar o aparelho com segurança
Preserve essas instruções para futuras consultas e leia-as antes de tentar qualquer
manutenção.
AVISO
Há eletrodos de alta tensão dentro do
aparelho. Antes de limpar o interior do
aparelho, desconecte o cabo da linha
telefônica e o cabo elétrico da tomada
da rede elétrica.
Não manuseie o plugue com as mãos
molhadas. Isso poderá causar um
choque elétrico.
Depois de ter utilizado o aparelho,
algumas de suas partes internas estarão
muito quentes. Ao abrir a tampa frontal
ou traseira do aparelho, não toque nas
partes ilustradas em sombreado na
figura.
A unidade fusora está marcada com uma etiqueta
de advertência. Não remova e nem danifique a
etiqueta.
87
Para evitar ferimentos, tenha o cuidado
de não colocar suas mãos na borda do
aparelho sob a tampa de documentos.
Para evitar ferimentos, não coloque os
seus dedos na área mostrada nas
ilustrações.
NÃO utilize um aspirador de pó para aspirar o toner derramado. Isso poderá causar a
ignição do pó de toner dentro do aspirador de pó e iniciar um incêndio. Limpe
cuidadosamente o pó de toner com um pano seco que não solte fiapos e descarte-o de
acordo com a legislação local.
Ao mover o aparelho, segure-o pelas pegas laterais
que estão sob o scanner. Não carregue o aparelho
segurando-o pela base.
Tenha cuidado ao instalar ou modificar as linhas telefônicas. Nunca toque nos fios ou
terminais telefônicos que não estejam isolados a menos que a linha telefônica esteja
desconectada da tomada na parede. Nunca instale a fiação telefônica durante uma
tempestade com relâmpagos. Nunca instale um conector telefônico de parede em um local
úmido.
Esse produto deverá ser instalado próximo a uma tomada elétrica de fácil acesso. Em
caso de emergência, você deverá desconectar o cabo elétrico da tomada para desligar
completamente o aparelho.
Para reduzir o risco de choque ou incêndio, utilize fio Nº 26 AWG ou cabo de linha para telecomunicações, de
diâmetro maior.
88
Segurança e legislação
CUIDADO
Relâmpagos e surtos de tensão podem danificar esse produto! Recomendamos que você
utilize um estabilizador e um filtro de linha de boa qualidade na rede elétrica e na linha
telefônica, ou desconecte os cabos durante uma tempestade com relâmpagos.
AVISO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Ao utilizar o seu equipamento telefônico, as precauções básicas de segurança deverão
ser sempre seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos a
pessoas, incluindo o seguinte:
1Não utilize esse produto próximo à água, por exemplo, próximo a uma banheira, pia, ou
máquina de lavar, em um porão úmido ou próximo a uma piscina.
2Evite utilizar esse produto durante uma tempestade com relâmpagos. Há um remoto
risco de sofrer um choque elétrico proveniente de descargas atmosféricas.
3Não utilize esse produto para relatar um vazamento de gás quando estiver nas
proximidades do vazamento.
4Utilize somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho.
5Não descarte as baterias no fogo. Elas poderão explodir. Verifique a legislação local
quanto às possíveis instruções especiais para descarte.
89
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.