Før du kan bruge maskinen, skal du stille hardwaren op og installere softwaren.
Sørg for at læse Hurtig installationsvejledning, der indeholder de relevante instruktioner vedrørende
opsætning og installation.
Hurtig installationsvejledning
Trin 1
Opsætning af maskinen
Trin 2
Installere drivere og software
Installation udført!
Gem denne Hurtig installationsvejledning, brugsanvisningen og den medfølgende cd-rom på et sted,
hvor du altid har dem ved hånden.
1
Anvendte symboler i denne brugsanvisning
Advarsel
Advarsler fortæller dig, hvordan du
undgår personskade.
Bemærk!
Bemærkninger fortæller, hvordan du
skal reagere i situationer, der kan opstå,
eller giver tip om, hvilken indvirkning
den aktuelle funktion har på andre
faciliteter.
Forsigtig
Forsigtighedsforanstaltninger angiver
procedurer, du skal følge eller undgå,
for at forhindre eventuel beskadigelse af
maskinen eller andre anordninger.
Brugsanvisning,
softwarebrugsanvisning eller
netværksbrugsanvisning
Angiver henvisning til
brugsanvisningen,
softwarebrugsanvisningen eller
netværksbrugsanvisningen, som findes
på den medfølgende cd-rom.
Forkert opsætning
Ikoner for forkert opsætning gør
opmærksom på enheder og funktioner,
der ikke er kompatible med maskinen.
Indholdsfortegnelse
Kom godt i gang
Komponenterne i kassen .............................................................................................................................3
Fjernelse af de beskyttende dele .................................................................................................................5
Ilægning af papir ..........................................................................................................................................5
Tilslutning af netledningen og telefonledningen ........................................................................................... 7
Indstil dit land (ikke sprog) ........................................................................................................................... 8
Installation af blækpatroner.......................................................................................................................... 9
Vælg dit sprog............................................................................................................................................ 12
Indstilling af LCD-kontrast.......................................................................................................................... 12
Indstilling af datoen og klokkeslættet ......................................................................................................... 12
Indstilling af dit stations-id.......................................................................................................................... 13
Indstilling af telefonledningstypen.............................................................................................................. 14
Valg af Modtagetilstand.............................................................................................................................. 15
Indstilling af TAD ........................................................................................................................................ 15
Installation af batteriet................................................................................................................................ 16
Opladning af batteriet................................................................................................................................. 16
Indstilling af dit land på det trådløse telefonrør .......................................................................................... 16
Valg af placering ........................................................................................................................................ 17
Placering af antennen på grunddelen ........................................................................................................17
Trin 2 –
Opsætning af maskinen
Installere drivere og software
Windows
For brugere af USB-kabel
(For Windows
Installation af FaceFilter Studio............................................................................................................. 23
For brugere af kabelført netværk
(For Windows
Installation af FaceFilter Studio............................................................................................................. 28
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand
(For Windows
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation af printerdriveren i
Instruktioner til, hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp (For brugere af Windows®) .................. 56
Installation af FaceFilter Studio - Hjælp................................................................................................ 56
Forbrugsstoffer
Forbrugsstoffer til udskiftning..................................................................................................................... 57
Komponenterne kan variere fra land til land.
Gem al emballage og kassen i tilfælde af at det skulle være nødvendigt at sende maskinen.
Komponenterne i kassen
Hurtig
installationsanvisning
Cd-rom
Brugsanvisninger
Telefonkabel
Netledninger
For Danmark
Batteri og batteridæksel
Trådløst telefonrør
For andre
Sort (LC1000BK)
Gul (LC1000Y)
Cyan (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Blækpatronerne findes øverst på papirbakken. Se Fjernelse af de beskyttende dele på side 5.
Blækpatroner
Et interfacekabel er ikke standardtilbehør. Du er nødt til at anskaffe et passende USB 2.0-kabel eller
netværkskabel.
Brugere i Danmark:
Stikkontakten, der leveres med maskinen, er et jordforbundet trebensstik. Sørg for, at
stikkontakten kan anvende dette jordforbundne trebensstik. Denne maskine skal
jordforbindes. Hvis der opstår tvivl, skal du kontakte en uddannet elektriker.
Brugere i Sverige, Norge og Finland:
Det stik, der leveres med maskinen, er et sidejordforbundet tobensstik. Sørg for, at
stikkontakten kan anvende dette sidejordforbundne tobensstik. Denne maskine skal
jordforbindes. Hvis der opstår tvivl, skal du kontakte en uddannet elektriker.
USB-kabel
Sørg for at anvende et USB 2.0-kabel, der har en længde på højst 2 meter.
At din computer har en USB-port, der er kompatibelt med USB 2.0 specifikationen.
USB-kablet må IKKE tilsluttes på nuværende tidspunkt.
Tilslutning af interfacekablet foretages under softwareinstallationen.
Netvækskabel
Brug et gennemgående kategori 5 (eller højere) parsnoet kabel til10BASE-T eller 100BASE-TX Fast Ethernet-
Der findes oplysninger om kontrolpanelet i Kontrolpaneloversigt i Kapitel 1 i brugsanvisningen.
4
Trin 1
1
Opsætning af maskinen
1Fjernelse af de beskyttende
dele
2Ilægning af papir
1Fjern beskyttelsestapen og filmen på
scannerglaspladen.
2Fjern posen (1) med blækpatronerne fra
toppen af papirbakken.
1
Bemærk!
Tag batteriet, batteridækslet og det trådløse
telefonrør ud af kassen, og fjern emballagen. Gem
delene til brug for Installation af batteriet på side
16.
Du kan ilægge op til 100 ark 80 g/m2 papir.
Yderligere oplysninger findes i Acceptabelt
papir og andre medier i Kapitel 2 i
brugsanvisningen.
1Tag papirbakken helt ud af maskinen og løft
udgangspapirbakkens låg (1).
1
Forkert opsætning
Tilslut IKKE interface-kablet. Tilslutning af
interface-kablet foretages under
softwareinstallationsprocessen.
2Tryk på, og lad papirstyrene (1) og
papirlængdestyret (2) glide ind, så de passer til
papirstørrelsen.
2
1
5
Trin 1
Opsætning af maskinen
3Luft papirstakken godt for at undgå papirstop
og fremføringsfejl.
4Sæt forsigtigt papiret i papirbakken med
udskriftssiden nedad og overkanten først.
Sørg for at papiret ligger fladt i bakken.
Bemærk!
Når du bruger papir i Legal-format, skal du trykke
på udløserknappen til universalstyret (1) og holde
den nede, mens papirbakkens front glider ud.
5Juster forsigtigt papirsidestyrerne med begge
hænder, så det passer til papirbredden.
Sørg for, at papirstyrene berører papirets
kanter.
Bemærk!
Pas på ikke at skubbe papiret for langt ind. Det kan
løfte sig bag i bakken og medføre
fremføringsproblemer.
6Luk papirbakkens låg (1).
1
7Skub langsomt papirbakken helt ind i
maskinen.
6
Opsætning af maskinen
8Når papirbakken er på plads, skal du trække i
papirholderen , indtil den klikker, og folde
papirholderklappen ud.
Bemærk!
Brug ikke papirholderklappen til Legal-størrelse
papir.
Bemærk!
• Du kan bruge fotopapirbakken, der findes øverst
på papirbakken, til at udskrive på fotopapir
10
×
15 cm og fotopapir størrelse L.
• Du kan finde yderligere oplysninger i Kapitel 2 om
Ilægning af fotopapir i brugsanvisningen.
3Tilslutning af netledningen
1Tilslut netledningen.
og telefonledningen
2Tilslut telefonkablet. Sæt den ene ende af
telefonkablet i stikket på maskinen mærket
med LINE og den anden ende i et modul
vægstik.
Forkert opsætning
Tilslut IKKE interface-kablet. Tilslutning af
interface-kablet foretages under
softwareinstallationsprocessen.
Advarsel
Da maskinen er jordforbundet gennem
strømudgangen, kan du beskytte dig selv mod
eventuelle farlige elektriske tilstande på
telefonnettet ved at sørge for, at netledningen er
tilsluttet maskinen, når du tilslutter den til en
telefonledning. På lignende vis kan du beskytte dig
selv, når du flytter maskinen ved at tage
telefonledningen ud først og derefter
netledningen.
Advarsel
Maskinen skal være forsynet med et jordforbundet
stik.
Bemærk!
Hvis du deler en telefonledning med en ekstern
telefon, skal du tilslutte den som vist nedenfor.
1
2
1 Ekstratelefon
2 Ekstern telefon
7
Trin 1
Opsætning af maskinen
Bemærk!
Hvis du deler en telefonledning med en ekstern
telefonsvarer, skal du tilslutte den som vist
nedenfor.
Indstil tilstanden modtag til ‘Manuel’, hvis du
har en ekstern telefonsvarer. Du kan finde
flere oplysninger i Tilslutning af en ekstern
TAD (Telephone Answering Device) i Kapitel
7 i brugsanvisningen.
4Indstil dit land (ikke sprog)
Du skal indstille dit land, så maskinen fungerer korrekt
på lokale telekommunikationsledninger i hvert land.
1Kontroller, at der er tændt for strømmen ved at
tilslutte netledningen.
2Tryk på a eller b for at vælge landet (Norway,
Sweden, Finland eller Denmark). (Sørg for,
at du indstiller dit land ikke dit sprog.)
Set Country
Norway
Sweden
Finland
Denmark
Set Country
Select & Press OK
3Tryk på OK, når LCD'et viser dit land.
4LCD'et anmoder dig om at kontrollere landet
igen.
Denmark
Yes
No
Set Country
Select & Press OK
5Hvis LCD'et viser det korrekte land, tryk på a
eller b og OK for at vælge Yes, og fortsæt
derefter til trin 6.
Eller du kan trykke på a eller b og OK for at
vælge No, gå tilbage til trin 2, og vælg landet
igen.
6Efter LCD'et har vist Accepted i 2 sekunder,
viser det Vent.
Bemærk!
Hvis du vælger “Denmark” i trin 4, viser LCD'et
norske beskeder. Hvis du vil ændre sproget, gå til
Vælg dit sprog på side 12.
8
Opsætning af maskinen
5Installation af blækpatroner
Advarsel
Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks skylle
dem med vand og søge læge, hvis der opstår
irritation.
1Kontroller, at der er tændt for strømmen.
LCD'et viser:
Ingen patron
Sort
Gul
Cyan
Magenta
2Åbn lågen til blækpatronen (1).
Bemærk!
Den gule beskyttelsesdel må ikke kasseres. Du får
brug for den, hvis du skal transportere maskinen.
4Tag blækpatronen ud.
5Fjern forsigtigt den gule beskyttelseshætte (1).
1
1
3Træk alle låseudløserhåndtag ned, og fjern
den gule beskyttelsesdel (1).
Forkert opsætning
Rør IKKE ved området vist på illustrationen
herunder.
Bemærk!
Hvis den gule beskyttelseshætte ryger af, når du
åbner posen, vil patronen ikke blive beskadiget.
1
9
Trin 1
Opsætning af maskinen
6Installer alle blækpatronerne i pilens retning på
mærket.
Sørg for, at farven på låseudløserhåndtaget (1)
passer med patronens farve (2) som vist i
diagrammet herunder.
2
M
1
brother
7Løft hvert låseudløserhåndtag og skub det
forsigtigt, indtil det klikker på plads, og luk
derefter lågen til blækpatronen.
Forsigtig
• Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke behøver
at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan
blækmængden blive reduceret, og maskinen ved
da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i patronen.
• Ryst IKKE blækpatronerne. Hvis du får blæk på
huden eller på tøjet, skal du straks vaske med
sæbe eller vaskemiddel.
• Installer og fjern IKKE patronerne gentagne
gange. Hvis du gør dette, kan der sive blæk ud af
patronen.
• Hvis du blander farverne ved installation af en
blækpatron på den forkerte farveposition, skal du
rense printhovedet flere gange, når du har
korrigeret installationen. (Se Rensning af printhovedet i Appendiks B i brugsanvisningen).
• Når du åbner en blækpatron, skal du installere den
i maskinen og bruge den færdig inden for seks
måneder efter installationen. Brug uåbnede
blækpatroner i henhold til udløbsdatoen på
patronpakningen.
• Demonter og pil IKKE ved blækpatronen, da dette
kan forårsage, at blækket løber ud af patronen.
• Brother-multifunktionsmaskiner er designet til at
arbejde med blæk med specielle specifikationer
og giver en optimal ydelse med ægte Brotherblækpatroner. Brother kan ikke garantere denne
optimale ydelse, hvis der anvendes blæk eller
blækpatroner med andre specifikationer. Brother
anbefaler derfor, at man ikke bruger andet end
ægte Brother-patroner til denne maskine, og at
man ikke fylder tomme patroner med blæk fra
andre kilder. Hvis der opstår skader på
printhovedet eller andre dele af maskinen som
følge af anvendelse af inkompatible produkter, vil
ingen reparationer som følge heraf være dækket
af garantien.
10
Bemærk!
Hvis LCD'et anmoder dig om det, skal du sætte
blækpatronen korrekt i igen. Når du har installeret
blækpatronerne, skal du kontrollere at
blækpatronerne er installeret korrekt.
Første gang blækpatronerne installeres,
forbereder og renser maskinen
blækrørsystemet. Denne startproces tager
mere tid end en normal rensningscyklus, men
sker kun én gang.
LCD'et viser:
Rensning
Forbered. System
Ca. 4 Min.
6Udskriftskvalitetskontrol
1Kontroller, at A4, Legal- eller Legal-størrelse
papir er lagt i papirbakken.
Tryk på Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive kontrolarket for
udskriftskvalitet (kun under den første
installation af blækpatron).
2Kontroller kvaliteten af de fire farve-blokke på
arket.
(sort/gul/cyan/magenta)
Opsætning af maskinen
4LCD'et spørger dig, om udskriftskvaliteten er
OK for sort og farve. Tryk på 1 (Ja) eller
2 (Nej) på opkaldstastaturet.
Sort OK?
JaTryk
Nej
Farve OK?
JaTryk
Nej
Når du har trykket på 1 (Ja) eller 2 (Nej) for
både sort og farve, viser LCD'et:
Start rensning?
Tryk
Tryk
Bemærk!
Undgå at berøre den udskrevne overflade af
papiret lige efter udskrivning. Overfladen kan
stadig være fugtig, og du kan få blæk på fingrene.
3LCD'et viser:
Kvalitet OK?
JaTryk
Nej
Hvis alle linjer er klare og tydelige, tryk på
1 (Ja) på opkaldstastaturet for at afslutte
kvalitetskontrollen.
Hvis du kan se, at der mangler korte linjer,
tryk på 2 (Nej) på opkaldstastaturet, og gå
til trin 4.
Tryk
JaTryk
Nej
Tryk
5Tryk på 1 (Ja), hvorefter maskinen starter
rensningen af farverne.
6Tryk på Colour Start, når rensningen er
afsluttet. Maskinen begynder at udskrive
kontrolarket for udskriftskvalitet igen og går
tilbage til trin 2.
OKDårlig
11
Trin 1
Opsætning af maskinen
7Vælg dit sprog
Du kan ændre LCD-sprog til Norsk, Svensk, Dansk,
Finsk og Engelsk.
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Lokalt sprog.
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge dit sprog.
Tryk på OK.
5Tryk på Stop/Exit.
8Indstilling af LCD-kontrast
Du kan indstille LCD-kontrasten for at opnå en
skarpere og mere klar visning. Hvis du har problemer
med at læse LCD’et, kan du prøve at ændre
kontrastindstillingen.
9Indstilling af datoen og
Maskinen viser datoen og klokkeslættet, og hvis du
indstiller stations-id'et, tilføjes det til hver fax, du
sender.
klokkeslættet
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge
Dato&Klokkslæt.
Tryk på OK.
4Indtast de to sidste cifre af årstallet på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Årstal:20
07
MENUIndtast & Tryk OK
(indtast f.eks. 0 7 for 2007)
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge LCD-indstill..
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge LCD Kontrast.
5Tryk på eller for at vælge Lys, Med
eller Mørk.
Tryk på OK.
6Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Du kan desuden indstille vinklen på LCD'et ved at
løfte det.
5Indtast de to cifre af måneden på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Måned:
03
MENUIndtast & Tryk OK
(indtast f.eks. 0 3 for marts)
6Indtast de to cifre for dagen på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Dag:
01
MENU
(indtast f.eks. 0 1 for den første i måneden)
Indtast & Tryk OK
7Indtast klokkeslættet i 24-timers format på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Klokkeslæt:
15:25
12
MENU
(indtast f.eks. 1 5, 2 5 for kl. 15:25)
8Tryk på Stop/Exit.
Indtast & Tryk OK
Opsætning af maskinen
10Indstilling af dit stations-id
Du bør gemme dit navn og faxnummer, som tilføjes
alle faxsider, du sender.
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Afsender ID.
Tryk på OK.
4Indtast dit faxnummer (op til 20 cifre) på
opkaldstastaturet, og tryk derefter påOK. For at
indtaste et “+” for internationale koder tryk på
For at indtaste opkaldskoden til Storbritannien
"+44
" for eksempel tryk på l, 4, 4 og derefter
resten af dit nummer.
Afsender ID
Fax:
+44XXXXXXXX
MENUIndtast & TrykOK
5Indtast dit navn (op til 20 tegn) ved hjælp af
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Afsender ID
Navn:
Bemærk!
• Se følgende diagram for indtastning af dit navn.
• Hvis du vil indtaste et tegn, der er på den samme
tast som det foregående tegn, tryk på for at
flytte markøren til højre.
• Hvis du indtastede et bogstav forkert og vil ændre
det, tryk på eller for at flytte markøren til
det forkerte bogstav, og tryk på Clear/Back.
Tryk på
tasten
2ABC2
3DEF 3
l
.
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
En
gang
To
gange
Tre
gange
Fire
gange
Bemærk!
Tryk på 0 for at indtaste Ä Ë Ö Ü Æ Ø Å Ñ 0.
6Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Hvis der opstår en fejl, og du vil starte igen, skal du
trykke på Stop/Exit og gå tilbage til trin 1.
MENUIndtast & TrykOK
Du kan få flere oplysninger i Indtastning af
tekst i Bilag C i brugsanvisningen.
13
Trin 1
11Indstilling af
Hvis du tilslutter maskinen til en ledning, der bruger
PBX eller ISDN for at sende eller modtage faxer, er
det nødvendigt at ændre telefonledningstypen
tilsvarende ved at gennemføre følgende trin.
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
3Tryk på a eller b for at vælge
4Tryk på eller for at vælge PBX, ISDN
Opsætning af maskinen
telefonledningstypen
Tryk på OK.
Linie Indstil..
(eller Normal).
Tryk på OK.
5Tryk på Stop/Exit.
PBX og TRANSFER
Maskinen er fra starten af indstillet til Normal, der
tillader maskinen at blive tilsluttet en standard PSTN
(Public Switched Telephone Network)-ledning.
Mange kontorer bruger dog et centralt telefonsystem
eller Private Branch Exchange (PBX). Din maskine
kan tilsluttes de fleste typer PBX. Maskinens
genkaldelsesfunktion understøtter kun timed break
recall (TBR). TBR virker sammen med de fleste PBXsystemer, hvilket giver dig lov til at opnå adgang til en
linje udenfor eller sende opkald til en anden
lokaltelefon. Funktionen virker, når der trykkes på R-
tasten.
14
12Valg af Modtagetilstand
Der er tre mulige modtagetilstande: Kun fax,
Fax/Tlf og Manuel.
Bruger du indbygget
TAD?
Nej
Vi du bruge telefonfunktionerne på din maskine (hvis
de findes) eller en ekstern telefon eller en ekstern
telefonsvarer, der er tilsluttet på samme linje som
maskinen?
Ja
Bruger du en talemeddelelsesfunktion
i en eksterne telefonsvarer?
Nej
Ønsker du, at maskinen skal
besvare fax- og telefonopkald
automatisk?
Nej
Ja
Ja
Se Digital TADi kapitel9 i brugsanvisningen.
Ja
Nej
Kun fax
Maskinen besvarer
auto matisk alle opkald
som en faxmaskine.
Manuel
Du styrer telefonlinjen
og skal besvare alle
opkald selv.
Fax/Tlf
Maskinen styrer linjen
og besvarer automatisk
alle opkald. Hvis
opkaldet ikke er en
faxmeddelelse, ringer
telefonen, så du kan
besvare opkaldet.
Manuel
Din eksterne
telefonsvarer (TAD)
besvarer automatisk alle
opkald. Telemeddelelser
gemmes i den eksterne
TAD.
Hvis du indstiller Fax
på Til,
detekt
udskrives
faxmeddelelserne.
Opsætning af maskinen
1Tryk på Menu.
2Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3Tryk på a eller b for at vælge Svar mode.
4Tryk på eller for at vælge tilstanden.
Tryk på OK.
5Tryk på Stop/Exit.
Du kan få flere oplysninger i Brug af
modtagetilstande i Kapitel 6 i
brugsanvisningen.
13Indstilling af TAD
Du skal indtale en udgående besked for at kunne
bruge TAD-tilstanden.
1Indtal TAD udgående besked (Tad Besked).
Se Udgående besked i Kapitel 9 i
brugsanvisningen.
2Aktiver TAD-tilstand.
Tryk på . Knappen lyser, når tilstanden er
slået til.
Hvis TAD-tilstanden er slået til, tilsidesætter
den din indstilling af modtagetilstand. Den
indbyggede, digitale TAD besvarer
telefonopkald. Hvis opkaldet er en fax,
modtager du automatisk faxen. Du kan få
flere oplysninger i Digital TAD i Kapitel 9 i
brugsanvisningen.
15
Trin 1
Opsætning af maskinen
14Installation af batteriet
1Isæt forbindelsesdelen (1) på batteriet (2) i den
retning, der vises herunder.
2
1
2Placer batteriet i den viste position.
15Opladning af batteriet
1Placer det trådløse telefonrør i gaflen med
opkaldstastaturet vendt fremad.
Bemærk!
• Efter udskiftning skal du indstille datoen og
klokkeslættet. (Se Dato og klokkeslæt i DECT™
Telefonrør BCL-D20 brugsanvisningen.)
• Hvis batteriopladningsniveauet er ved at blive lavt,
skal du oplade batteriet. Du kan se indikatoren for
batteriopladningsniveauet nederst til højre på
LCD'et.
3Sæt batteridækslet på ved at glide det på plads
på telefonrørets bagside.
Bemærk!
Pas på du klemmer fanger batteriets
forbindelsesledning.
4Oplad batteriet ved at lade det trådløse
telefonrør sidde i gaflen i mindst 12 timer, før
du bruger det.
Du kan fortsætte indstillingen af telefonrøret
imens.
16Indstilling af dit land på det
Første gang du installerer batteriet, skal du indstille dit
land, så det trådløse telefonrør fungerer korrekt med
lokale telekommunikationslinjer.
1LCD'et viser:
trådløse telefonrør
Set Country
Press OK Key
2Tryk på Menu/OK.
3Tryk på a eller b for at vælge dit land.
Tryk på Menu/OK.
4Tryk på 1 for at bekræfte.
Bemærk!
Telefonrørets LCD viser
“SØGER EFTER BASISENHED” eller
“BASISENHED IKKE FUNDET”, indtil den
indledende opsætning af maskinen er komplet.
16
Opsætning af maskinen
17Valg af placering
Vælg en placering, hvor temperaturen holder sig
på mellem 10° C og 35° C.
Det trådløse telefonrør må ikke placeres nær
varmeapparater, ventilationsanlæg, vand eller
kemikalier.
Det trådløse telefonrør må ikke udsættes for
direkte sollys, voldsom varme, fugt eller støv.
Det trådløse telefonrør må ikke bruges i nærheden
af elektro-medicinsk udstyr.
Vi anbefaler mindst 3 m mellem maskinen
(grunddelen) eller det trådløse telefonrør og
mulige kilder til radiointerferens.
3m3m
Gå videre til
Medfølgende cd-rom med ”MFL-Pro Suite” på
næste side for at installere driverne.
18Placering af antennen på
grunddelen
1Flyt antennen til den opadrettede position som
vist herunder.
Bemærk!
Undgår at bruge maskinen på et sted, hvor
radiobølger har svært ved at trænge igennem som
for eksempel jernbetonbygning, nær metalbeslag
eller døre.
Du kan få flere oplysninger om dit trådløse
telefonrør i DECT™ Telefonrør BCL-D20
brugsanvisningen.
17
Medfølgende cd-rom med ”MFL-Pro Suite”
1
1
Medfølgende cd-rom med ”MFL-Pro Suite”
Windows
®
Installer MFL-Pro Suite
Du kan installere MFL-Pro Suite-softwaren og
multifunktionsdrivere.
Installer andre drivere/hjælpeprogr.
Du kan installere flere MFL-Pro Suitesoftwarehjælpeprogrammer, installere uden
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE med OCR fra
NUANCE™, kun installere printerdriveren eller
installere FaceFilter Studio.
Dokumentation
Se softwarebrugsanvisningen og
netværksbrugsanvisningen i HTML-format. Du kan
også se vejledningerne i PDF-format ved at gå til
Brother Solutions Center Softwarebrugsanvisningen
og netværksbrugsanvisningen indeholder
instruktioner til funktioner, der er tilgængelige, når de
er tilsluttet en computer. (f.eks. udskrivning, scanning
og netværksdetaljer.)
Online-registrering
Lad din maskine registrere på Brothers
produktregistreringsside.
Brother Solutions Center
Få adgang til Brother Solutions Center til FAQ'er (ofte
stillede spørgsmål), brugsanvisninger,
driveropdateringer og tips til, hvordan du bruger din
maskine. (der kræves internetadgang)
Oplysninger om forbrugsstoffer
Få vist vores websted for originale/ægte Brotherforbrugsstoffer på http://www.brother.com/original/
Reparer MFL-Pro Suite (kun USB)
Hvis der opstår en fejl under installationen af MFL-Pro
Suite, skal du bruge denne funktion til automatisk at
reparere og geninstallere MFL-Pro Suite.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder printerdriveren,
scannerdriveren, Brother ControlCenter3,
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et
dokumenthåndteringsprogram til scanning og
visning af dokumenter.
18
Macintosh
®
Start Here OSX
Du kan installere MFL-Pro Suite, der indeholder
printerdriveren, scannerdriveren, Brother
ControlCenter2 og BRAdmin Light til Mac OS
®
X
10.2.4 eller nyere.
Presto! PageManager
®
Du kan også installere Presto!
PageManager® for at
tilføje OCR-funktionalitet til Brother ControlCenter2
og let udføre scanning, deling og organisering af fotos
og dokumenter.
Til brugere af Mac OS
®
X 10.3.9 eller nyere: du kan
installere softwaren direkte fra den medfølgende cdrom ved at følge trinnene i Installation af drivere og
software.
Til brugere af Mac OS
®
X 10.2.4 til 10.3.8: du kan
indlæse softwaren fra webstedet til Brother Solutions
Center. Følg trinnene i Installation af driverne og
softwaren for at indlæse.
Documentation
Se softwarebrugsanvisningen og
netværksbrugsanvisningen i HTML-format. Du kan
også se vejledningerne i PDF-format ved at gå til
Brother Solutions Center Softwarebrugsanvisningen
og netværksbrugsanvisningen indeholder
instruktioner til funktioner, der er tilgængelige, når de
er tilsluttet en computer. (f.eks. udskrivning, scanning
og netværksdetaljer.)
Brother Solutions Center
.
Få adgang til Brother Solutions Center til FAQ'er (ofte
stillede spørgsmål), brugsanvisning,
driveropdateringer og tips til, hvordan du bruger din
maskine. (der kræves internetadgang)
On-Line Registration
Lad din maskine registrere på Brothers
produktregistreringsside.
Utilities
Der findes følgende yderligere hjælpeprogrammer i
denne mappe.
SetupWizard
®
Presto!
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
Trin 2
Følg instruktionerne på denne side for dit operativsystem og interface.
For at finde den seneste driver eller den bedste løsning på dit problem eller spørgsmål, kan du få direkte adgang til Brother Solutions
Center gennem CD-ROM'en / driveren eller gå til http://solutions.brother.com
Installere drivere og software
.
Windows
For brugere af USB-kabel
(For Windows
Windows Vista™)............................................................................................................ 20
For brugere af kabelført netværk
(For Windows
Windows Vista™)............................................................................................................ 24
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand
(For Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en for installationsoplysninger for andre understøttede
opsætningsmetoder.
Macintosh
For brugere af USB-kabel
(For Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
... 29
®
®
X 10.2.4 eller nyere) ................................................................................ 38
For brugere af kabelført netværk
(For Mac OS
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand
(For Mac OS
Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en for installationsoplysninger for andre understøttede
opsætningsmetoder.
®
X 10.2.4 eller nyere) ................................................................................ 41
®
X 10.2.4 eller nyere) ................................................................................ 44
Skærmbillederne til Windows® i denne Hurtig installationsvejledning er baseret på Windows® XP.
Skærmbillederne til Mac OS
Skærmbilleder på din computer kan variere afhængigt af dit styresystem.
®
X i denne Hurtig installationsvejledning er baseret på Mac OS® X 10.4.
19
Trin 2
1
1
®
Installere drivere og software
For brugere af USB-kabel
(For Windows
Windows Vista™)
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows
®
USB
Windows
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
4Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
Bemærk!
• Den medfølgende cd-rom indeholder ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Denne software understøtter
kun Windows
eller derover), XP Professional x64 Edition og
Windows Vista™. Opdater til den nyeste
Windows
Pro Suite.
• Luk alle åbne programmer, før du installerer MFLPro Suite.
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i
mediedrevene, eller et USB Flashhukommelsesdrev i USB-porten på fronten af
maskinen.
®
2000 (SP4 eller derover), XP (SP2
®
-servicepakke, før du installerer MFL-
Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
Windows
start.exe fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
®
Stifinder til at køre programmet
Bemærk!
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK og
genstarte computeren.
1
1Tag netledningen til maskinen ud af
stikkontakten og USB-kablet ud af computeren,
hvis du allerede har tilslutten maskinen.
• Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal
du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at
dobbeltklikke på start.exe-programmet i
rodmappen og fortsætte fra trin 4 for at installere
MFL-Pro Suite.
2Tænd computeren.
Du skal logge på med administratorrettigheder.
3Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med
modelnavnet, skal du vælge din maskine. Hvis
du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke
på dit sprog.
20
• For Windows Vista™: når skærmbilledet med
brugerkontokontrol vises, skal du klikke på Tillad.
Installere drivere og software
Windows
®
5Vælg Lokalforbindelse, og klik derefter på
Næste. Installationen fortsætter.
6Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, skal du klikke
på Ja.
9Når dette skærmbillede vises, skal du gå videre
til næste trin.
10 Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
®
USB
Windows
7Installationen af ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og efterfølges af
installationen af MFL-Pro Suite.
8Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite vises, skal du klikke på Ja, hvis
du accepterer licensaftalen.
Bemærk!
Når denne skærm vises i Windows Vista™, skal
du klikke på afkrydsningsfeltet og klikke på
Installer for at gennemføre installationen korrekt.
11 Slut USB-kablet til USB-porten, der er markeret
med et symbol. USB-porten findes i
maskinen til højre, som vist herunder.
21
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
12 Før forsigtigt USB-kablet igennem furen som
vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside. Slut derefter kablet til din
computer.
®
USB
Windows
Forkert opsætning
• Du må IKKE slutte maskinen til en USB-port på
et tastatur eller en USB-hub uden
strømforsyning. Brother anbefaler, at
maskinen sluttes direkte til computeren.
• Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
• Sørg for, at du anvender et USB 2.0-kabel, der
har en længde på højst 2 meter.
13 Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ,
og luk scannerlåget .
14 Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises
et ad gangen. Det varer nogle få sekunder,
før alle skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under
denne installation.
15 Når skærmbilledet til Online-registrering vises,
skal du foretage dit valg og følge
instruktionerne på skærmen.
22
16 Klik på Udfør for at genstarte din computer.
Efter du har genstartet computeren, skal du
logge på med administratorrettigheder.
Bemærk!
Når computeren er blevet genstartet, vil
verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis
installationen mislykkes, vises
installationsresultatvinduet. Hvis
verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge
instruktionerne på skærmen eller læse
onlinehjælpen og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i
start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX.
Installere drivere og software
Windows
®
MFL-Pro Suite er blevet installeret.
Fortsæt til Installation af FaceFilter Studio
på side 23 for at installere programmet
FaceFilter Studio.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder printerdriveren,
scannerdriveren, Brother ControlCenter3,
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et
dokumenthåndteringsprogram til scanning og
visning af dokumenter.
Installation af FaceFilter Studio
FaceFilter Studio er et let anvendeligt program til
udskrivning af fotos uden kant. Med FaceFilter Studio
kan du også redigere dine fotodata og tilføje
fotoeffekter, som f.eks. reduktion af røde øjne eller
forbedring af hudfarve.
Vigtigt!
Før du starter FaceFilter Studio første gang,
skal du kontrollere, at MFL-Pro Suite er
installeret, og at din Brother-maskine er tændt
og tilsluttet din computer.
17 Åbn hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at
dobbeltklikke på start.exe-programmet fra
rodmappen.
18 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på Installer
andre drivere/hjælpeprogr.
®
USB
Windows
19 Klik på knappen FaceFilter Studio for at
installere.
20 Se Brug af FaceFilter Studio til fotoudskrivning
fra REALLUSION i softwarebrugsanvisningen
på cd-rom'en for at få oplysninger om
grundlæggende funktioner i FaceFilter Studio.
Installer FaceFilter Studio Help for at få
yderligere oplysninger. Se Instruktioner til,
hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp
(For brugere af Windows
®
) på side 56.
23
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
2
For brugere af kabelført netværk
(For Windows
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista™)
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
®
Bemærk!
• Den medfølgende cd-rom indeholder ScanSoft™
netværk
Kabelført
Windows
PaperPort™ 11SE. Denne software understøtter
kun Windows
eller derover), XP Professional x64 Edition og
Windows Vista™. Opdater til den nyeste
Windows
Pro Suite.
• Luk alle åbne programmer, før du installerer MFLPro Suite.
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i
mediedrevene, eller et USB Flashhukommelsesdrev i USB-porten på fronten af
maskinen.
®
2000 (SP4 eller derover), XP (SP2
®
-servicepakke, før du installerer MFL-
1Træk netstikket til maskinen ud af
stikkontakten.
3Slut netværkskablet til netværksporten, der er
markeret med et -symbol. LAN-stikket
findes i maskinen til venstre, som vist
herunder.
4Før forsigtigt netværkskablet igennem furen,
som vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside.
Slut derefter kablet til dit netværk.
2Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
Forkert opsætning
Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
Bemærk!
I tilfælde af at du bruger både USB- og
netværkskabel, skal du føre begge kabler
igennem furen med det ene oven på det andet.
24
Installere drivere og software
Windows
®
5Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ,
og luk scannerlåget .
6Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
8Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med
modelnavnet, skal du vælge din maskine. Hvis
du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke
på dit sprog.
9Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
®
netværk
Kabelført
Windows
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har opsat din maskine til et
trådløst netværk og nu ønsker at opsætte det
til et kabelført netværk, bør du kontrollere, om
maskinens Netværks I/F er Kablet LAN.
Det trådløse netværksinterface vil være
inaktivt med denne indstilling.
Tryk på Menu på din maskine.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F og
tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Kablet LAN og
tryk på OK.
Tryk på Stop/Exit.
7Tænd computeren.
Du skal være logget på med
administratorrettigheder.
Luk alle åbne programmer, før du installerer
MFL-Pro Suite.
Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
Windows
®
Stifinder til at køre programmet
start.exe fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
Bemærk!
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK og
genstarte computeren.
•
• Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal
du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at
dobbeltklikke på start.exe-programmet i
rodmappen og fortsætte fra trin 9 for at installere
MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista™: når skærmbilledet med
brugerkontokontrol vises, skal du klikke på Tillad.
Bemærk!
Hvis du bruger personlig firewallsoftware, skal
dette lukkes ned for installationen. Genstart din
personlige firewallsoftware efter installationen.
25
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
10 Vælg Kabelført netværksforbindelse, og klik
derefter på Næste.
®
11 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, skal du klikke
netværk
Kabelført
Windows
på Ja.
Hvis du ikke bruger Windows® Firewall,
henvises du til brugsanvisningen til din
software angående oplysninger om, hvordan
du tilføjer de følgende netværksporte.
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal
du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på
Næste.
Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én
maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den
blive valgt automatisk.
12 Installationen af ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og efterfølges af
installationen af MFL-Pro Suite.
13 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite vises, skal du klikke på Ja, hvis
du accepterer licensaftalen.
14 Brugere af Windows
Vista™: når dette skærmbillede vises, skal du
vælge Skift Firewall portindstillingerne for
at aktivere netværkstilslutningen og
fortsætte installationen. (Anbefalet), og klik
på Næste.
®
XP SP2/Windows
Hvis der vises APIPA i feltet IP-adresse på din
maskine, skal du klikke på Konfigurér IP-adresse
og indtaste en IP-adresse for din maskine, som
kan bruges på netværket.
• Hvis maskinen endnu ikke er konfigureret til brug
på dit netværk, vises følgende skærm.
Klik på OK.
Vinduet Konfigurér IP adresse vises. Indtast en
IP-adresse til maskinen, der kan bruges til dit
netværk ved at følge instruktionerne på skærmen.
15 Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises
et ad gangen.
Det varer nogle få sekunder, før alle
skærmbillederne vises.
26
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under
denne installation.
Installere drivere og software
Windows
®
Bemærk!
Når denne skærm vises i Windows Vista™, skal
du klikke på afkrydsningsfeltet og klikke på
Installer for at gennemføre installationen korrekt.
16 Når skærmbilledet til Online-registrering vises,
skal du foretage dit valg og følge
instruktionerne på skærmen.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder
netværksprinterdriveren,
netværksscannerdriveren, Brother
ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et
dokumenthåndteringsprogram til scanning og
visning af dokumenter.
®
netværk
Kabelført
Windows
17 Klik på Udfør for at genstarte din computer.
Når du har genstartet computeren, skal du
logge på med administratorrettigheder.
Bemærk!
Når computeren er blevet genstartet, vil
verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis
installationen mislykkes, vises
installationsresultatvinduet. Hvis
verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge
instruktionerne på skærmen eller læse
onlinehjælpen og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i
start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX.
MFL-Pro Suite er blevet installeret.
Fortsæt til Installation af FaceFilter Studio
på side 28 for at installere programmet
FaceFilter Studio.
27
Trin 2
Installation af FaceFilter Studio
FaceFilter Studio er et let anvendeligt program til
udskrivning af fotos uden kant. Med FaceFilter Studio
kan du også redigere dine fotodata og tilføje
fotoeffekter, som f.eks. reduktion af røde øjne eller
forbedring af hudfarve.
Vigtigt!
Installere drivere og software
Windows
®
®
netværk
Kabelført
Windows
Før du starter FaceFilter Studio første gang,
skal du kontrollere, at MFL-Pro Suite er
installeret, og at din Brother-maskine er tændt
og tilsluttet netværket.
18 Åbn hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at
dobbeltklikke på start.exe-programmet fra
rodmappen.
19 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på Installer
andre drivere/hjælpeprogr.
20 Klik på knappen FaceFilter Studio for at
installere.
21 Se Brug af FaceFilter Studio til fotoudskrivning
fra REALLUSION i softwarebrugsanvisningen
på cd-rom'en for at få oplysninger om
grundlæggende funktioner i FaceFilter Studio.
Installer FaceFilter Studio Help for at få
yderligere oplysninger. Se Instruktioner til,
hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp
(For brugere af Windows
28
®
) på side 56.
Installere drivere og software
Windows
®
3
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand
(For Windows
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista™)
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation
af printerdriveren i infrastruktur-tilstand
Først skal du konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk på din maskine for at kommunikere med
netværkets adgangspunkt (router). Når maskinen er konfigureret til at kommunikere med
adgangspunktcomputerne (router) på dit netværk, har du adgang til maskinen. Du skal installere MFL-Pro Suite
for at bruge maskinen fra disse computere. Følgende trin vil føre dig gennem konfigurationen og
installationsprocessen.
Anbring Brother-maskinen så tæt på netværkets adgangspunkt (router) som muligt med minimale forhindringer for
at opnå optimale resultater med dokumentudskrivning til hverdagsbrug. Store genstande og vægge mellem de to
enheder samt interferens fra andre elektroniske enheder kan have indflydelse på dine dokumenters
dataoverførselshastighed.
Vigtigt!
Følgende instruktioner har to måder, hvorpå du kan installere din Brother-maskine i et trådløst
netværksmiljø. Begge metoder er til infrastruktur-tilstand, og anvender en trådløs router eller
adgangspunkt, der bruger DHCP for tildeling af IP-adresser. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt
understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™ skal du følge trinnene på side 31 Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse
router/dit adgangspunkt ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™ skal du følge trinnene på
side 33 Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk.
Du kan finde instruktioner i netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en, hvis du vil opsætte din maskine
i et hvilket som helst andet trådløst netværk.
®
Windows
Trådløst
netværk
Du kan se netværksbrugsanvisningen ved at følge instruktionerne nedenfor.
1 Tænd computeren. Indsæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet.
2 Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du klikke på dit modelnavn.
3 Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog. Cd-rom-hovedmenuen vises.
4Klik på Dokumentation.
5Klik på HTML-dokumenter.
6Klik på NETVÆRKSBRUGSANVISNINGEN.
29
Trin 2
Kontroller dit netværksmiljø
Opsætningsprocessen kan være forskellig, afhængigt af dit netværksmiljø.
®
netværk
Trådløst
Windows
Installere drivere og software
Windows
Installation ved hjælp af SecureEasySetup™ eller AOSS™
Hvis det trådløse adgangspunkt (A) understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, har du ikke behov for at bruge en
computer til at konfigurere maskinen. Adgangspunktet (router) og din maskine kan automatisk forhandle ved hjælp af
proceduren til SecureEasySetup™ eller AOSS™.
For at få instruktioner kan du gå til side 31.
®
Infrastruktur-tilstand
Hvis dit trådløse adgangspunkt (A) ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge instruktionerne på
side 33.
30
Installere drivere og software
Windows
Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til
et trådløst netværk
1Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
SecureEasySetup™ eller AOSS™ giver mulighed for
at konfigurere det trådløse nedværk lettere end at
konfigurere det manuelt. Ved at trykke på en knap på
den trådløse router eller adgangspunkt kan du
opsætte det trådløse netværk og
sikkerhedsindstillingerne. Din router eller dit
adgangspunkt skal også understøtte
SecureEasySetup™ eller AOSS™. Se
brugsanvisningen til din trådløse LAN-router eller
adgangspunkt for at få instruktioner til at konfigurere
din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse
router/dit adgangspunkt ikke understøtter
SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du gå til 33
for at få instruktioner om installation.
2Anbring Brother-maskinen tæt ved
SecureEasySetup™- eller AOSS™-routeren
eller adgangspunkt.
®
Windows
®
Trådløst
netværk
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter
SecureEasySetup™, har SecureEasySetup™symbolet som vist nedenfor.
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter
AOSS™, har AOSS™-symbolet som vist
nedenfor.
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse
indstillinger for maskinen, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN), før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
Tryk på Menu på din maskine. Tryk på a eller b
for at vælge LAN, og tryk derefter på OK. Tryk
på a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk
derefter på OK. Tryk på 1 to gange for Ja at
acceptere ændringen.
3Tryk på SecureEasySetup™- eller AOSS™-
knappen på din trådløse router eller dit
adgangspunkt. Se brugsanvisningen til den
trådløse router eller adgangspunktet for at få
instruktioner.
4Tryk på Menu på din maskine.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN, og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
SecureEasySetup eller AOSS, og tryk på OK.
Når Netværks I/F skift til trådløs
vises, tryk på OK for at acceptere, eller tryk på Clear/Back for at annullere.
31
Trin 2
5Status for den trådløse netværkstilslutning, der
®
netværk
Trådløst
Windows
Installere drivere og software
anvender SecureEasySetup™ eller AOSS™,
viser: Tilslutning WLAN, Indst. AOSS
eller Forb. AOSS.
Vent til enten Tilsluttet eller
Tilslutningsfejl (Forbind. fejl)
vises.
Tilsluttet vises, når printserveren er
tilsluttet korrekt til routeren eller
adgangspunktet. Du kan nu bruge din maskine
i et trådløst netværk.
Tilslutningsfejl (Forbind. fejl)
vises, når printserveren ikke er tilsluttet korrekt
til routeren eller adgangspunktet. Prøv at starte
fra trin 2 igen. Hvis den samme meddelelse
vises igen, skal du nulstille printerserveren
tilbage til standard fabriksindstillingerne og
prøve igen. (Se Gendan netværksindstillinger til fabriksstandard på side 54.)
Bemærk!
Hvis du registrerer et problem under opsætningen,
kan du midlertidigt placere maskinen tættere på
det trådløse adgangspunkt, og gå tilbage til trin 3.
Windows
®
Den trådløse opsætning er nu afsluttet.
Fortsæt til trin 12 på side 35 for at
installere MFL-Pro Suite.
32
Installere drivere og software
Windows
Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration
af trådløst netværk
2Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
®
1Notér indstillingerne for det trådløse netværk
angående adgangspunkt eller trådløs router.
SSID (Service Set-id eller netværksnavn)
________________________
WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) (hvis
relevant)
_________________________
WEP-nøglen er for 64 bit krypterede netværk
eller 128 bit krypterede netværk og kan
indeholde både tal og bogstaver. Hvis du ikke
kender disse oplysninger, bør du se den
medfølgende dokumentation angående
adgangspunkt eller trådløs router. Denne
nøgle er en 64-bit eller 128-bit værdi, som skal
indtastes i et ASCII- eller HEXADECIMALformat.
F.eks.:
64 bit ASCII:Anvender 5 teksttegn.dvs. “Hallo”
(her har store og små bogstaver
betydning)
64 bit
Hexadecimal:
128 bit ASCII:Anvender 13 teksttegn.dvs.
128 bit
Hexadecimal:
WPA/WPA2-PSK er en Wi-Fi
Access Pre-Shared Key, som lader den
Brother trådløse maskine knytte sig til
adgangspunkter ved hjælp af TKIP- eller AESkryptering (WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK
(TKIP eller AES) anvender en Pre-Shared Key
(PSK), der indeholder 8 eller flere tegn, op til
maks. 63 tegn.
Se netværksbrugsanvisningen for at få flere
oplysninger.
Anvender 10 cifre af
hexadecimaldata.dvs.
“71f2234aba”
“Wirelesscomms” (her har store
og små bogstaver betydning)
Anvender 26 cifre af
hexadecimale data.dvs.
“71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
®
Protected
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse
indstillinger for maskinen, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN), før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
Tryk på Menu på din maskine.
Tryk på a eller b for LAN og tryk på OK. Tryk på
a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk
derefter på OK.
Tryk på 1 to gange for Ja at acceptere
ændringen.
3Tryk på Menu på din maskine.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Opsæt.guide og
tryk på OK.
Når Netværks I/F skift til trådløs
vises, tryk på OK for at acceptere.
Dette starter den guiden til trådløs opsætning.
Tryk på Clear/Back for at annullere.
4Maskinen søger efter tilgængelige SSID'er.
Hvis der vises en liste med SSID'er, skal du
bruge tasterne a eller b til at vælge den SSID,
som du noterede i trin 1, og derefter trykke på
OK. Gå til trin 8.
Bemærk!
Det tager flere sekunder at vise en liste med
tilgængelige SSID'er.
Hvis dit adgangspunkt er sat til ikke at
rundsende SSID'en, er du nødt til manuelt at
tilføje SSID-navnet. Gå til trin 5.
5Tryk på a eller b for at vælge <Ny SSID>, og
tryk derefter på OK. Gå til trin 6.
33
®
Windows
Trådløst
netværk
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
®
Windows
6Indtast den SSID, du noterede i trin 1, brug
opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav
eller tal. Du kan bruge tasterne og til at
flytte markøren til venstre eller højre. For at
indtaste bogstavet a for eksempel skal du
trykke en gang på tasten 2 på
opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal
du trykke syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille
bogstav, stort bogstav og derefter tal.
(For at få flere oplysninger se Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene.
7Tryk på a eller b for at vælge
Infrastructure, og tryk derefter på OK.
8Brug tasterne a, b og OK for at vælge én af
Trådløst
netværk
nedenstående indstillinger: Hvis dit netværk er
konfigureret til godkendelse og kryptering, skal
du anvende de tilsvarende indstillinger som for
dit netværk.
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene,
og tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 11.
De fleste adgangspunkter og routere kan
gemme mere end én tast, men de vil kun
bruge én hver gang til godkendelse og
kryptering.
10 Tryk på a eller b for at vælge TKIP eller AES for
Krypteringstype?, og tryk på OK.
Indtast den WPA/WPA2-PSK-adgangskode,
som du noterede i trin 1 ved at bruge
opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav
eller tal. Du kan bruge tasterne og til at
flytte markøren til venstre eller højre.
For at indtaste bogstavet a for eksempel skal
du trykke en gang på tasten 2 på
opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal
du trykke syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille
bogstav, stort bogstav og derefter tal.
(Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Ingen godkendelse eller kryptering: Vælg
Åbent system, tryk på OK, vælg derefter
Ingen for Krypteringstype?, og tryk på
OK. Tryk derefter på 1 for Ja for at anvende
dine indstillinger. Gå til trin 11.
Ingen godkendelse med WEP-kryptering:
Vælg Åbent system, tryk på OK, brug
derefter a eller b til at vælge WEP for
Krypteringstype?, og tryk på OK. Gå til
trin 9.
Godkendelse med WEP-kryptering: Vælg
Fælles tast, tryk på OK. Gå til trin 9.
Godkendelse med WPA/WPA2-PSK (TKIP
eller AES) kryptering: Vælg WPA/WPA2-PSK,
tryk på OK. Gå til trin 10.
9Vælg det relevante nøgletal, og tryk på OK.
Indtast den WEP-nøgle, du noterede i trin 1
ved at bruge opkaldstastaturet til at vælge
hvert bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne
og til at flytte markøren til venstre eller
højre.
For at indtaste bogstavet a for eksempel skal
du trykke en gang på tasten 2 på
opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal
du trykke syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene,
og tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 11.
11 Din maskine forsøger nu at tilslutte til dit
trådløse netværk ved hjælp af de oplysninger,
som du indtastede. Hvis det lykkes, vises
Tilsluttet kortvarigt på LCD'et.
Hvis det ikke lykkes for maskinen at tilslutte til
dit netværk, skal du gentage trinnene 3 til 10
for at kontrollere, at du har indtastet de rigtige
oplysninger.
Hvis dit adgangspunkt ikke har DHCP
aktiveret, er du nødt til manuelt at konfigurere
maskinens IP-adresse, undernetmaske og
gateway, så de passer til dit netværk. Se
netværksbrugsanvisningen for at få
oplysninger.
Den trådløse opsætning er nu afsluttet.
En indikator med fire niveauer øverst på
maskinens LCD viser den trådløse
signalstyrke for adgangspunktet eller
routeren. Fortsæt til trin 12 for at
installere MFL-Pro Suite.
34
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille
bogstav, stort bogstav og derefter tal.
(Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Installere drivere og software
Windows
®
Bemærk!
• Den medfølgende cd-rom indeholder ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Denne software understøtter
kun Windows
®
2000 (SP4 eller derover), XP (SP2
eller derover), XP Professional x64 Edition og
Windows Vista™. Opdater til den nyeste
Windows
®
-servicepakke, før du installerer MFL-
Pro Suite.
• Luk alle åbne programmer, før du installerer MFLPro Suite.
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i
mediedrevene, eller et USB Flashhukommelsesdrev i USB-porten på fronten af
maskinen.
12 Tænd for din computer.
Du skal være logget på med
administratorrettigheder.
Luk alle åbne programmer, før du installerer
MFL-Pro Suite.
Bemærk!
Hvis du bruger personlig firewallsoftware, skal
dette lukkes ned for installationen. Genstart din
personlige firewallsoftware efter installationen.
13 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med
modelnavnet, skal du vælge din maskine. Hvis
du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke
på dit sprog.
Bemærk!
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK og
genstarte computeren.
•
• Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal
du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på
start.exe-programmet i rodmappen og fortsætte
fra trin 14 for at installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista™: når skærmbilledet med
brugerkontokontrol vises, skal du klikke på Tillad.
15 Vælg Trådløs netværkstilslutning, og klik
derefter på Næste.
®
Windows
Trådløst
netværk
14 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
®
Windows
start.exe fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
Stifinder til at køre programmet
16 Klik på afkrydsningsfeltet Kontrollér og
bekræft, og klik derefter på Næste.
35
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
®
Windows
17 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, skal du klikke
på Ja.
18 Installationen af ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og efterfølges af
installationen af MFL-Pro Suite.
19 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite vises, skal du klikke på Ja, hvis
du accepterer licensaftalen.
netværk
Trådløst
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal
du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på
Næste.
Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én
maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den
blive valgt automatisk.
Hvis der vises APIPA i feltet IP-adresse på din
maskine, skal du klikke på Konfigurér IP adresse
og indtaste en IP-adresse for din maskine, som
kan bruges på netværket.
• Hvis maskinen endnu ikke er konfigureret til brug
på dit netværk, vises følgende skærm.
20 Brugere af Windows
Vista™: når dette skærmbillede vises, skal du
vælge Skift Firewall portindstillingerne for
at aktivere netværkstilslutningen og
fortsætte installationen. (Anbefalet), og klik
på Næste.
Hvis du ikke bruger Windows® Firewall,
henvises du til brugsanvisningen til din
software angående oplysninger om, hvordan
du tilføjer de følgende netværksporte.
Klik på OK.
Vinduet Konfigurér IP adresse vises. Indtast en
IP-adresse til maskinen, der kan bruges til dit
netværk ved at følge instruktionerne på skærmen.
Forkert opsætning
Hvis de trådløse indstillinger mislykkes, vises
en fejlmeddelelse under installationen af
MFL-Pro Suite, og installationen afbrydes.
Hvis du registrerer denne fejl, skal du gå til trin
1 og opsætte den trådløse tilslutning igen.
21 Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises
et ad gangen. Det varer nogle få sekunder,
før alle skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under
denne installation.
36
Installere drivere og software
Windows
®
Bemærk!
Når denne skærm vises i Windows Vista™, skal
du klikke på afkrydsningsfeltet og klikke på
Installer for at gennemføre installationen korrekt.
22 Når skærmbilledet til Online-registrering vises,
skal du foretage dit valg og følge
instruktionerne på skærmen.
Installation af FaceFilter Studio
FaceFilter Studio er et let anvendeligt program til
udskrivning af fotos uden kant. Med FaceFilter Studio
kan du også redigere dine fotodata og tilføje
fotoeffekter, som f.eks. reduktion af røde øjne eller
forbedring af hudfarve.
Vigtigt!
Før du starter FaceFilter Studio første gang,
skal du kontrollere, at MFL-Pro Suite er
installeret, og at din Brother-maskine er tændt
og tilsluttet netværket.
24 Åbn hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at
dobbeltklikke på start.exe-programmet fra
rodmappen.
25 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på Installer
andre drivere/hjælpeprogr.
®
Windows
Trådløs
netværk
23 Klik på Udfør for at genstarte din computer.
Når du har genstartet computeren, skal du
logge på med administratorrettigheder.
Bemærk!
Når computeren er blevet genstartet, vil
verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis
installationen mislykkes, vises
installationsresultatvinduet. Hvis
verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge
instruktionerne på skærmen eller læse
onlinehjælpen og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i
start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX.
MFL-Pro Suite er blevet installeret.
Fortsæt til Installation af FaceFilter Studio
på side 37 for at installere programmet
FaceFilter Studio.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder
netværksprinterdriveren,
netværksscannerdriveren, Brother
ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et
dokumenthåndteringsprogram til scanning og
visning af dokumenter.
26 Klik på knappen FaceFilter Studio for at
installere.
27 Se Brug af FaceFilter Studio til fotoudskrivning
fra REALLUSION i softwarebrugsanvisningen
på cd-rom'en for at få flere oplysninger om
grundlæggende funktioner i FaceFilter Studio.
Installer FaceFilter Studio Help for at få
yderligere oplysninger. Se Instruktioner til,
hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp
(For brugere af Windows
®
) på side 56.
37
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
4
For brugere af USB-kabel
(For Mac OS
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
®
X 10.2.4 eller nyere)
3Før forsigtigt USB-kablet igennem furen som
vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside. Slut derefter kablet til din
Macintosh
®
.
Bemærk!
• Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal
opgradere til Mac OS
du vil have de nyeste oplysninger om Mac OS
kan besøge http://solutions.brother.com
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i
mediedrevene, eller et USB Flashhukommelsesdrev i USB-porten på fronten af
maskinen.
®
X 10.2.4 eller nyere. (Hvis
®
)
X,
1Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
®
USB
Macintosh
at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
Forkert opsætning
• Du må IKKE slutte maskinen til en USB-port på
et tastatur eller en USB-hub uden
strømforsyning. Brother anbefaler, at
maskinen sluttes direkte til din Macintosh
• Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
• Sørg for, at du anvender et USB 2.0-kabel, der
har en længde på højst 2 meter.
®
.
4Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ,
og luk scannerlåget .
2Slut USB-kablet til USB-porten, der er markeret
med et symbol. USB-stikket findes i
maskinen til højre, som vist herunder.
38
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte
netledningen.
5Tænd for din Macintosh
®
.
Installere drivere og software
Macintosh
®
6Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
7Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
8Vælg Lokalforbindelse, og klik derefter på
Næste. Følg instruktionerne på skærmen.
11 For brugere af Mac OS
Klik på Tilføj.
12 Vælg USB.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
13 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelnavnet), og klik derefter på Tilføj.
®
Bemærk!
Vent i et par sekunder, før softwaren er installeret.
Efter installationen skal du klikke på Start igen for
at afslutte installationen af softwaren.
9Brother-softwaren søger nu efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærmbillede.
10 Hvis dette skærmbillede vises, skal du klikke
på OK.
14 Klik på Printercentral, og derefter på Slut
Printercentral.
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
USB
Macintosh
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller
derover:
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
Gå til trin 15.
39
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
15 For at installere Presto!
du dobbeltklikke på ikonet
Presto! PageManager og følge
instruktionerne på-skærmen.
For brugere af Mac OS® X 10.2.4 til10.3.8: Når
dette skærmbillede vises, skal du klikke på
Start for at indlæse softwaren fra webstedet til
Brother Solutions Center.
®
PageManager® skal
Bemærk!
®
USB
Macintosh
Når Presto!® PageManager® er installeret, er
OCR-funktionaliteten føjet til Brother
ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og
organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® er installeret, og
installationen er nu gennemført.
40
Installere drivere og software
Macintosh
®
5
For brugere af kabelført netværk (For Mac OS® X 10.2.4 eller nyere)
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
Bemærk!
• Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal
opgradere til Mac OS
du vil have de nyeste oplysninger om Mac OS
kan besøge http://solutions.brother.com
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i
mediedrevene, eller et USB Flashhukommelsesdrev i USB-porten på fronten af
maskinen.
®
X 10.2.4 eller nyere. (Hvis
)
1Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert
fast i åben stilling.
®
X,
3Før forsigtigt netværkskablet igennem furen
som vist herunder, og følg furen rundt og hen til
maskinens bagside.
Slut derefter kablet til dit netværk.
Forkert opsætning
Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive
lukket, da der ellers kan opstå fejl.
Bemærk!
I tilfælde af, at du bruger både USB- og
netværkskabel, skal du føre begge kabler
igennem furen med det ene oven på det andet.
4Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad ,
og luk scannerlåget .
®
2Slut netværkskablet til netværksporten, der er
markeret med et -symbol. LAN-stikket
findes i maskinen til venstre, som vist
herunder.
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte
netledningen.
netværk
Kabelført
Macintosh
41
Trin 2
5Tænd for din Macintosh
6Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Installere drivere og software
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har opsat din maskine til et
trådløst netværk og nu ønsker at opsætte det
til et kabelført netværk, bør du kontrollere, om
maskinens Netværks I/F er Kablet LAN.
Det trådløse netværksinterface vil være aktivt
med denne indstilling.
Tryk på Menupå din maskine.
Tryk på a eller b for at vælge LAN, og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F,
og tryk på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Kablet LAN, og
tryk på OK.
Tryk på Stop/Exit.
®
.
Macintosh
9Brother-softwaren søger nu efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærmbillede.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal
du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på
OK. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er
tilsluttet én maskine til netværket. I sådanne
tilfælde vil den blive valgt automatisk. Gå til
trin 10.
®
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK.
Indtast et navn til din Macintosh® i Displaynavn
på op til 15 tegn, og klik på OK. Gå til trin 10.
®
7Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
netværk
Kabelført
Macintosh
• Hvis du vil bruge maskinens søgetast til at
8Vælg Kabelført netværksforbindelse, og klik
derefter på Næste. Følg instruktionerne på
skærmen.
scanne netværket, skal du markere boksen
Registrer din computer med funktionen
"Scan til" på maskinen.
• Det navn, du indtaster, vil blive vist på
maskinens LCD, når du trykker på tasten Scan
og vælger en scan-funktion. (Du kan få flere
oplysninger i afsnittet Netværksscanning i
softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.)
10 Hvis dette skærmbillede vises, skal du klikke
på OK.
Vent i et par sekunder, før softwaren er
installeret. Efter installationen skal du klikke på
Start igen for at afslutte installationen af
softwaren.
42
Installere drivere og software
Macintosh
®
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller
derover:
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
Gå til trin 15.
11 For brugere af Mac OS
klik på Tilføj.
12 Foretag det valg, der er vist herunder.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
15 For at installere Presto!
®
PageManager® skal
du dobbeltklikke på ikonet
Presto! PageManager og følge
instruktionerne på- skærmen.
For brugere af Mac OS® X 10.2.4 til10.3.8: Når
dette skærmbillede vises, skal du klikke på
Start for at indlæse softwaren fra webstedet til
Brother Solutions Center.
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er
OCR-funktionaliteten føjet til Brother
ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og
organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
13 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelnavnet), og klik derefter på Tilføj.
14 Klik på Printercentral, og derefter på Slut
Printercentral.
Presto!® PageManager® er installeret, og
installationen er nu gennemført.
®
netværk
Kabelført
Macintosh
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
43
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
6
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand
(For Mac OS
®
X 10.2.4 eller nyere)
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation
af printerdriveren i infrastruktur-tilstand
Først skal du konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk på din maskine for at kommunikere med
netværkets adgangspunkt (router). Når maskinen er konfigureret til at kommunikere med
adgangspunktcomputerne (router) på dit netværk, har du adgang til maskinen. Du skal installere MFL-Pro Suite
for at bruge maskinen fra disse computere. Følgende trin vil føre dig gennem konfigurationen og
installationsprocessen.
Anbring Brother-maskinen så tæt på netværkets adgangspunkt (router) som muligt med minimale forhindringer for
at opnå optimale resultater med dokumentudskrivning til hverdagsbrug. Store genstande og vægge mellem de to
enheder samt interferens fra andre elektroniske enheder kan have indflydelse på dine dokumenters
dataoverførselshastighed.
Vigtigt!
Følgende instruktioner har to måder, hvorpå du kan installere din Brother-maskine i et trådløst
netværksmiljø. Begge metoder er til infrastruktur-tilstand, og anvender en trådløs router eller
adgangspunkt, der bruger DHCP for tildeling af IP-adresser. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt
understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge trinnene på side 46 Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse
router/dit adgangspunkt ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge trinnene på
side 48 Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk.
Du kan finde instruktioner i netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en, hvis du vil opsætte din maskine
i et hvilket som helst andet trådløst netværk.
Du kan se netværksbrugsanvisningen ved at følge instruktionerne nedenfor.
1 Tænd for din Macintosh
2 Dobbeltklik på Documentation.
3 Dobbeltklik på sprogmappen.
®
Macintosh
4 Dobbeltklik på den øverste sidefil i HTML-format.
5 Klik på NETVÆRKSBRUGSANVISNINGEN.
netværk
Trådløst
®
. Indsæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet.
44
Installere drivere og software
Kontroller dit netværksmiljø
Opsætningsprocessen kan være forskellig, afhængigt af dit netværksmiljø.
Installation ved hjælp af SecureEasySetup™ eller AOSS™
Hvis det trådløse adgangspunkt (A) understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, har du ikke behov for at bruge en
computer til at konfigurere maskinen. Adgangspunktet (router) og din maskine kan automatisk forhandle ved hjælp af
proceduren til SecureEasySetup™ eller AOSS™.
For at få instruktioner kan du gå til side 46.
Macintosh
®
Infrastruktur-tilstand
Hvis dit trådløse adgangspunkt (A) ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge instruktionerne på
side 48.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
45
Trin 2
Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til
et trådløst netværk
Installere drivere og software
Macintosh
®
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
SecureEasySetup™ eller AOSS™ giver mulighed for
at konfigurere det trådløse nedværk lettere end at
konfigurere det manuelt. Ved at trykke på en knap på
den trådløse router eller adgangspunkt, kan du
afslutte opsætningen og sikre det trådløse netværk.
Din router eller dit adgangspunkt skal også
understøtte SecureEasySetup™ eller AOSS™. Se
brugsanvisningen til din trådløse LAN-router eller
adgangspunkt for at få instruktioner til at konfigurere
din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse
router/dit adgangspunkt ikke understøtter
SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du gå til 48
for at få instruktioner om installation.
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte
netledningen.
1Anbring Brother-maskinen tæt ved
SecureEasySetup™- eller AOSS™-routeren
eller adgangspunkt.
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse
indstillinger for maskinen, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN), før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
Tryk på Menu på din maskine. Tryk på a eller b
for at vælge LAN, og tryk derefter på OK. Tryk
på a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk
derefter på OK. Tryk to gange på 1 for Ja for at
acceptere ændringen.
2Tryk på SecureEasySetup™- eller AOSS™-
knappen på din trådløse router eller dit
adgangspunkt. Se brugsanvisningen til den
trådløse router eller adgangspunktet for at få
instruktioner.
3Tryk på Menu på din maskine.
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter
SecureEasySetup™, har SecureEasySetup™symbolet som vist nedenfor.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter
AOSS™, har AOSS™-symbolet som vist
nedenfor.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN, og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge
SecureEasySetup eller AOSS, og tryk på OK.
Når Netværks I/F skift til trådløs
vises, skal du trykke på OK for at acceptere
eller trykke på Clear/Back for at annullere.
46
Installere drivere og software
4Status for den trådløse netværkstilslutning, der
anvender SecureEasySetup™ eller AOSS™,
viser: Tilslutning WLAN, Indst. AOSS
eller Forb. AOSS.
Vent til enten Tilsluttet eller
Tilslutningsfejl (Forbind. fejl)
vises.
Tilsluttet vises, når printserveren er
tilsluttet korrekt til routeren eller
adgangspunktet. Du kan nu bruge din maskine
i et trådløst netværk.
Tilslutningsfejl (Forbind. fejl)
vises, når printserveren ikke er tilsluttet korrekt
til routeren eller adgangspunktet. Prøv at starte
fra trin 2 igen. Hvis den samme meddelelse
vises igen, skal du nulstille printerserveren
tilbage til standard fabriksindstillingerne og
prøve igen. (Se Gendan netværksindstillinger til fabriksstandard på side 54.)
Macintosh
®
Bemærk!
Hvis du registrerer et problem under opsætningen,
kan du midlertidigt placere maskinen tættere på
det trådløse adgangspunkt, og gå tilbage til trin 2.
Den trådløse opsætning er nu afsluttet.
Fortsæt til trin 11 på side 50 for at
installere MFL-Pro Suite.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
47
Trin 2
Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration
af trådløst netværk
Installere drivere og software
Macintosh
®
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra
Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte
netledningen.
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse
indstillinger for maskinen, skal du nulstille
netværksindstillingerne (LAN), før du kan
konfigurere de trådløse indstillinger igen.
Tryk på Menu på din maskine.
1Notér indstillingerne for det trådløse netværk
angående adgangspunkt eller trådløs router.
SSID (Service Set-id eller netværksnavn)
_________________________
WEP-nøgle (hvis relevant)
Tryk på a eller b for LAN, og tryk på OK. Tryk
på a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk
derefter på OK.
Tryk to gange på 1 for Ja for at acceptere
ændringen.
2Tryk på Menu på din maskine.
________________________
WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES)
(hvis relevant)
_________________________
WEP-nøglen er for 64 bit krypterede netværk
eller 128 bit krypterede netværk og kan indeholde
både tal og bogstaver. Hvis du ikke kender disse
oplysninger, bør du se den medfølgende
dokumentation angående adgangspunkt eller
trådløs router. Denne nøgle er en 64-bit eller
128-bit værdi, som skal indtastes i et ASCII- eller
HEXADECIMAL-format.
®
Macintosh
F.eks.:
64 bit ASCII:Anvender 5 teksttegn.dvs. “Hallo”
netværk
Trådløst
64 bit
Hexadecimal:
128 bit ASCII:Anvender 13 teksttegn.dvs.
128 bit
Hexadecimal:
WPA/WPA2-PSK er en Wi-Fi
Access Pre-Shared Key, som lader den Brother
trådløse maskine knytte sig til adgangspunkter
ved hjælp af TKIP- eller AES-kryptering (WPAPersonal). WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES)
anvender en Pre-Shared Key (PSK), der
indeholder 8 eller flere tegn op til maks. 63 tegn.
Se netværksbrugsanvisningen for at få flere
oplysninger.
(her har store og små bogstaver
betydning)
Anvender 10 cifre af
hexadecimaldata.dvs.
“71f2234aba”
“Wirelesscomms” (her har store
og små bogstaver betydning)
Anvender 26 cifre af
hexadecimale data.dvs.
“71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
®
Protected
48
Tryk på a eller b for at vælge LAN, og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge WLAN, og tryk
på OK.
Tryk på a eller b for at vælge Opsæt.guide,
og tryk på OK.
Når Netværks I/F skift til trådløs
vises, tryk på OK for at acceptere.
Dette starter den guiden til trådløs opsætning.
Tryk på Clear/Back for at annullere.
3Maskinen søger efter tilgængelige SSID'er.
Hvis der vises en liste med SSID'er, skal du
bruge tasterne a eller b til at vælge den SSID,
som du noterede i trin 1, og derefter trykke på
OK. Gå til trin 7.
Bemærk!
Det tager flere sekunder at vise en liste med
tilgængelige SSID'er.
Hvis dit adgangspunkt er sat til ikke at
rundsende SSID'en, er du nødt til manuelt at
tilføje SSID-navnet. Gå til trin 4.
4Tryk på a eller b for at vælge <Ny SSID>, og
tryk derefter på OK. Gå til trin 5.
Installere drivere og software
Macintosh
®
5Indtast den SSID, du noterede i trin 1 ved at
bruge opkaldstastaturet til at vælge hvert
bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne og
til at flytte markøren til venstre eller højre.
For at indtaste bogstavet a for eksempel skal
du trykke en gang på tasten 2 på
opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal
du trykke syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille
bogstav, stort bogstav og derefter tal.
(Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene.
6Tryk på a eller b for at vælge
Infrastructure, og tryk derefter på OK.
7Brug tasterne a, b og OK for at vælge én af
nedenstående indstillinger: Hvis dit netværk er
konfigureret til godkendelse og kryptering, skal
du anvende de tilsvarende indstillinger som for
dit netværk.
Ingen godkendelse eller kryptering: Vælg
Åbent system, tryk på OK, vælg derefter
Ingen for Krypteringstype?, og tryk på
OK. Tryk derefter på 1 for Ja for at anvende
dine indstillinger. Gå til trin 10.
Ingen godkendelse med WEP-kryptering:
Vælg Åbent system, tryk på OK, brug
derefter a eller b til at vælge WEP for
Krypteringstype?, og tryk på OK. Gå til
trin 8.
(Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene,
og tryk derefter på 1 for Ja for at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 10.
De fleste adgangspunkter og routere kan
gemme mere end én tast, men de vil kun
bruge én hver gang til godkendelse og
kryptering.
9Tryk på a eller b for at vælge TKIP eller AES for
Krypteringstype?, og tryk på OK.
Indtast den WPA/WPA2-PSK-adgangskode,
som du noterede i trin 1 ved at bruge
opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav
eller tal. Du kan bruge tasterne og til at
flytte markøren til venstre og højre.
For at indtaste bogstavet a for eksempel skal
du trykke en gang på tasten 2 på
opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal
du trykke syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille
bogstav, stort bogstav og derefter tal.
(Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene,
og tryk derefter på 1 Ja for at anvende dine
indstillinger. Gå til trin 10.
10 Din maskine forsøger nu at tilslutte til dit
trådløse netværk ved hjælp af de oplysninger,
som du indtastede. Hvis det lykkes, vises
Tilsluttet kortvarigt på LCD'et.
Godkendelse med WEP-kryptering: Vælg
Fælles tast, tryk på OK. Gå til trin 8.
Godkendelse med WPA/WPA2-PSK (TKIP
eller AES) kryptering: Vælg WPA/WPA2-PSK,
tryk på OK. Gå til trin 9.
8Vælg det relevante nøgletal, og tryk på OK.
Indtast den WEP-nøgle, du noterede i trin 1
ved at bruge opkaldstastaturet til at vælge
hvert bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne
og til at flytte markøren til højre og
venstre.
For at indtaste bogstavet a for eksempel skal
du trykke en gang på tasten 2 på
opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal
du trykke syv gange på tasten 3 på
opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille
bogstav, stort bogstav og derefter tal.
Hvis det ikke lykkes for maskinen at tilslutte til
dit netværk, skal du gentage trinnene 2 til 9 for
at kontrollere, at du har indtastet de rigtige
oplysninger.
Hvis dit adgangspunkt ikke har DHCP
aktiveret, er du nødt til manuelt at konfigurere
maskinens IP-adresse, undernetmaske og
gateway, så de passer til dit netværk. Se
netværksbrugsanvisningen for at få
oplysninger.
Den trådløse opsætning er nu afsluttet.
En indikator med fire niveauer øverst på
maskinens LCD viser den trådløse
signalstyrke for adgangspunktet eller
routeren. Fortsæt til trin 11 for at
installere MFL-Pro Suite.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
49
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
Bemærk!
• Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal
opgradere til Mac OS
du vil have de nyeste oplysninger om Mac OS
kan besøge http://solutions.brother.com
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i
mediedrevene, eller et USB Flashhukommelsesdrev i USB-porten på fronten af
maskinen.
11 Tænd for din Macintosh
12 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
®
X 10.2.4 eller nyere. (Hvis
®
)
®
.
X,
Vent i et par sekunder, før softwaren er
installeret. Efter installationen skal du klikke på
Start igen for at afslutte installationen af
softwaren.
16 Brother-softwaren søger nu efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærmbillede.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal
du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på
OK. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er
tilsluttet én maskine til netværket. I sådanne
tilfælde vil den blive valgt automatisk. Gå til
trin 17.
13 Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK.
Indtast et navn til din Macintosh® i Displaynavn
på op til 15 tegn, og klik på OK. Gå til trin 17.
14 Vælg Trådløs netværkstilslutning, og klik
derefter på Næste.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
15 Klik på afkrydsningsfeltet Kontrolleret og
bekræftet, opg klik derefter på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
• Hvis du vil bruge maskinens søgetast til at scanne
netværket, skal du markere boksen
Registrer din computer med funktionen "Scan
til" på maskinen.
• Det navn, du indtaster, vil blive vist på maskinens
LCD, når du trykker på tasten Scan og vælger en
scan-funktion. (Flere oplysninger fremgår af
afsnittet Netværksscanning i
softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.)
50
Installere drivere og software
Macintosh
®
17 Hvis dette skærmbillede vises, skal du klikke
på OK.
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller
derover:
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
Gå til trin 22.
18 For brugere af Mac OS
Klik på Tilføj.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
21 Klik på Printercentral, og derefter på Slut
Printercentral.
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren,
scannerdriveren og Brother
ControlCenter2 er installeret, og
installationen er nu færdig.
22 For at installere Presto!
du dobbeltklikke på ikonet Presto!
PageManager og følge instruktionerne på-
skærmen.
®
PageManager® skal
19 Foretag det valg, der er vist herunder.
20 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelnavnet), og klik derefter på Tilføj.
For brugere af Mac OS® X 10.2.4 til10.3.8: Når
dette skærmbillede vises, skal du klikke på
Start for at indlæse softwaren fra webstedet til
Brother Solutions Center.
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er
OCR-funktionaliteten føjet til Brother
ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og
organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
Presto!® PageManager® er installeret, og
installationen er nu gennemført.
51
Til netværksbrugere
1
1
BRAdmin Light er et hjælpeprogram til den indledende installation af netværkstilsluttede enheder. Det kan også
søge efter Brother-produkter på dit netværk, vise statussen og konfigurere grundlæggende netværksindstillinger
som f.eks. IP-adressen.
Du kan få flere oplysninger om BRAdmin Light på http://solutions.brother.com
BRAdmin Light (Windows®-brugere)
.
Bemærk!
Hvis du har brug for mere avanceret printerstyring, skal du bruge den seneste version af Brother BRAdmin
Professional, der kan downloades fra http://solutions.brother.com
Installation af
konfigurationshjælpeprogrammet
BRAdmin Light
Indstilling af IP-adresse,
undernetmaske og gateway ved
hjælp af BRAdmin Light
1Klik på Installer andre drivere/hjælpeprogr.
på menuskærmen.
.
Bemærk!
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på dit
netværk, behøver du ikke at udføre
nedenstående. Det skyldes, at printserveren
automatisk vil få tildelt sin egen IP-adresse.
1Start BRAdmin Light. Programmet søger nu
automatisk efter nye enheder.
2Klik på BRAdmin Light, og følg vejledningen
på skærmen.
2Dobbeltklik på den ikke-konfigurerede enhed.
3Vælg STATIC for Boot-metode. Indtast IP-
adresse, Undernetmaske og Gateway, og
klik derefter på OK.
52
4Adresseoplysningerne gemmes i maskinen.
Til netværksbrugere
2
BRAdmin Light er et hjælpeprogram til den indledende installation af netværkstilsluttede enheder. Det kan også
søge efter Brother-produkter på dit netværk, vise statussen og konfigurere grundlæggende netværksindstillinger
som f.eks. IP-adressen fra en computer med Mac OS
BRAdmin Light-softwaren installeres automatisk, når printerdriveren installeres. Hvis du allerede har installeret
printerdriveren, behøver du ikke installere den igen. Du kan få flere oplysninger om BRAdmin Light på
http://solutions.brother.com
Indstilling af IP-adresse,
BRAdmin Light (Mac OS® X-brugere)
®
X 10.2.4 eller nyere.
.
4Dobbeltklik på den ikke-konfigurerede enhed.
undernetmaske og gateway ved
hjælp af BRAdmin Light
Bemærk!
• Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på
netværket, behøver du ikke at udføre
nedenstående. Printserveren henter automatisk
sin egen IP-adresse.
• Kontroller, at du har installeret Java™klientsoftwaren i version 1.4.1_07 eller nyere på
computeren.
5Vælg STATIC for Boot Method. Indtast IP
Address (IP-adresse), Subnet Mask
(undernetmaske) og Gateway, og klik
derefter på OK.
1Dobbeltklik på ikonet Macintosh HD på
skrivebordet.
2Vælg Bibliotek, Printers, Brother og derefter
Utilities.
3Dobbeltklik på filen BRAdmin Light.jar, og kør
softwaren. BRAdmin Light søger derefter
automatisk efter nye enheder.
6Adresseoplysningerne gemmes i maskinen.
53
Til netværksbrugere
3
Følg nedenstående trin for at gendanne alle
netværksindstillingerne for den interne
printer/scannerserver til fabriksstandard.
Gendan netværksindstillinger
til fabriksstandard
1Kontroller, at maskinen ikke er i brug, og tag
derefter alle kabler ud af maskinen (undtagen
strømkablet).
2Tryk på Menu.
3Tryk på a eller b for at vælge LAN.
Tryk på OK.
4Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst..
Tryk på OK.
5Tryk på 1 for at vælge Ja.
6Tryk på 1 for at vælge Ja.
7Maskinen genstarter, og når det er sket,
til-sluttes kablerne igen.
54
Til netværksbrugere
4
Indtastning af tekst til trådløse indstillinger
De fleste taltaster har tre eller fire bogstaver trykt på tasterne. Tasterne til 0, # og l har ingen trykte bogstaver, da
de bruges til specialtegn.
Ved at trykke på den relevante taltast gentagne gange finder du frem til det tegn, du skal bruge.
For at konfigurere indstillinger af trådløst netværk
For at indtaste et mellemrum i et navn skal du trykke på to gange mellem tegnene.
Foretage rettelser
Hvis du har indtastet et bogstav forkert og vil ændre det, skal du trykke på for at flytte markøren hen under
det forkerte tegn og trykke på Clear/Back. Indtast det korrekte tegn igen. Du kan også gå tilbage og indtaste
bogstaver.
Gentagelse af bogstaver
Hvis du skal indtaste et bogstav, som er på den samme tast som det foregående bogstav, skal du trykke på
for at flytte markøren til højre, før du trykker på tasten igen.
Specialtegn og symboler
Tryk på l, # eller 0 gentagne gange, indtil du ser det specialtegn eller symbol, du skal bruge. Tryk på OK for at
vælge det.
Tryk på lfor(mellemrum) ! ” # $ % & ’ ( ) l + , - . /
Tryk på #for: ; < = > ? @ [ ] ˆ _
Tryk på 0for0 \ { | } ˜
55
Installation af FaceFilter Studio - Hjælp
1
1
For at få instruktioner til, hvordan du bruger FaceFilter Studio, skal du indlæse og installere FaceFilter Studio Help.
Din computer skal være tilsluttet internettet.
Installation af FaceFilter Studio Hjælp
1For at køre FaceFilter Studio, skal du gå til
2Klik på knappen i højre øverste hjørne
Instruktioner til, hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp
(For brugere af Windows
start/Alle programmer/FaceFilter Studio/
FaceFilter Studio i menuen Start.
på skærmbilledet.
®
)
3Klik på Søg efter opdateringer for at gå til
webstedet for opdatering til Reallusion.
4Klik på knappen Download, og vælg en
mappe, du vil gemme filen i.
5Luk FaceFilter Studio, før du begynder at
installere FaceFilter Studio - Hjælp.
Dobbeltklik på den indlæste fil fra den mappe,
som du angav, og følg instruktionerne på
skærmen for at installere.
56
Bemærk!
Hvis du vil se hele FaceFilter Studio - Hjælp, skal du
vælge
start/Alle programmer/FaceFilter Studio/
FaceFilter Studio - Hjælp
på din computer.
Forbrugsstoffer
1
1
Når tiden er kommet til at udskifte blækpatroner, vil der blive vist en meddelelse på LCD'et. Hvis du vil have
yderligere oplysninger om blækpatroner til maskinen, kan du besøge http://solutions.brother.com
din lokale Brother-forhandler.
Blækpatron
Forbrugsstoffer til udskiftning
eller kontakte
SortGulCyanMagenta
LC1000BKLC1000YLC1000CLC1000M
Hvad er Innobella™?
Innobella™ er en serie af ægte forbrugsstoffer, der tilbydes af Brother.
Navnet "Innobella™" stammer fra ordene "Innovation" og "Bella" (hvilket
betyder "smuk" på italiensk) og repræsenterer den "innovative" teknologi,
der forsyner dig med smukke og holdbare udskrivningsresultater.
57
Varemærker
Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd.
Brother er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link er et registreret varemærke tilhørende Brother International Corporation.
Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Windows Vista er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Macintosh og TrueType er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc.
Nuance, Nuance-logoet, PaperPort og ScanSoft er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nuance
Communications, Inc. eller dets tilknyttede selskaber i USA og/eller andre lande.
Presto! PageManager er et registreret varemærke ejet af NewSoft Technology Corporation.
PictBridge er et varemærke.
FaceFilter Studio er et varemærke tilhørende Reallusion, Inc.
BROADCOM, SecureEasySetup og SecureEasySetup-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Broadcom Corporation i USA og/eller andre lande.
AOSS er et varemærke tilhørende Buffalo Inc.
De enkelte selskaber, hvis softwaretitler er nævnt i denne brugsanvisning, har en softwarelicensaftale specifikt for deres
navnebeskyttede programmer.
Alle andre varemærker og produktnavne nævnt i denne brugsanvisning er varemærker eller registrerede varemærker,
der ejes af deres respektive selskaber.
Kompilering og publikation
Denne brugsanvisning er kompileret og udgivet under tilsyn af Brother Industries, Ltd., og den indeholder de nyeste
produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne brugsanvisning og produktets specifikationer kan ændres uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til uden varsel at foretage ændringer i specifikationerne og materialet i denne brugsanvisning og kan
ikke holdes ansvarlig for skader (herunder følgeskader) som følge af anvendelse af nærværende materiale, herunder, men
ikke begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationen.