Brother MFC-885CW Setup Guide

MFC-885CW
Før du kan bruge maskinen, skal du stille hardwaren op og installere softwaren. Sørg for at læse Hurtig installationsvejledning, der indeholder de relevante instruktioner vedrørende opsætning og installation.
Hurtig installationsvejledning
Trin 1
Opsætning af maskinen
Trin 2
Installere drivere og software
Installation udført!
Gem denne Hurtig installationsvejledning, brugsanvisningen og den medfølgende cd-rom på et sted, hvor du altid har dem ved hånden.
1
Anvendte symboler i denne brugsanvisning
Advarsel
Advarsler fortæller dig, hvordan du undgår personskade.
Bemærk!
Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i situationer, der kan opstå, eller giver tip om, hvilken indvirkning den aktuelle funktion har på andre faciliteter.
Forsigtig
Forsigtighedsforanstaltninger angiver procedurer, du skal følge eller undgå, for at forhindre eventuel beskadigelse af maskinen eller andre anordninger.
Brugsanvisning,
softwarebrugsanvisning eller
netværksbrugsanvisning
Angiver henvisning til brugsanvisningen, softwarebrugsanvisningen eller netværksbrugsanvisningen, som findes på den medfølgende cd-rom.
Forkert opsætning
Ikoner for forkert opsætning gør opmærksom på enheder og funktioner, der ikke er kompatible med maskinen.

Indholdsfortegnelse

Kom godt i gang
Komponenterne i kassen .............................................................................................................................3
Kontrolpanel ................................................................................................................................................. 4
Trin 1 –
Fjernelse af de beskyttende dele .................................................................................................................5
Ilægning af papir ..........................................................................................................................................5
Tilslutning af netledningen og telefonledningen ........................................................................................... 7
Indstil dit land (ikke sprog) ........................................................................................................................... 8
Installation af blækpatroner.......................................................................................................................... 9
Udskriftskvalitetskontrol ............................................................................................................................. 11
Vælg dit sprog............................................................................................................................................ 12
Indstilling af LCD-kontrast.......................................................................................................................... 12
Indstilling af datoen og klokkeslættet ......................................................................................................... 12
Indstilling af dit stations-id.......................................................................................................................... 13
Indstilling af telefonledningstypen.............................................................................................................. 14
Valg af Modtagetilstand.............................................................................................................................. 15
Indstilling af TAD ........................................................................................................................................ 15
Installation af batteriet................................................................................................................................ 16
Opladning af batteriet................................................................................................................................. 16
Indstilling af dit land på det trådløse telefonrør .......................................................................................... 16
Valg af placering ........................................................................................................................................ 17
Placering af antennen på grunddelen ........................................................................................................17
Trin 2 –
Opsætning af maskinen
Installere drivere og software
Windows
For brugere af USB-kabel (For Windows
Installation af FaceFilter Studio............................................................................................................. 23
For brugere af kabelført netværk (For Windows
Installation af FaceFilter Studio............................................................................................................. 28
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand (For Windows
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation af printerdriveren i
infrastruktur-tilstand .............................................................................................................................. 29
Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et
trådløst netværk....................................................................................................................................31
Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk ........... 33
Installation af FaceFilter Studio............................................................................................................. 37
Macintosh
For brugere af USB-kabel (For Mac OS® X 10.2.4 eller nyere)................................................................ 38
For brugere af kabelført netværk (For Mac OS For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand (For Mac OS
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation af printerdriveren i
infrastruktur-tilstand .............................................................................................................................. 44
Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et
trådløst netværk....................................................................................................................................46
Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk ........... 48
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™) ........................... 20
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™) ........................... 24
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™) ........................... 29
®
®
X 10.2.4 eller nyere) ..................................................... 41
®
X 10.2.4 eller nyere)..................... 44
1
Til netværksbrugere
BRAdmin Light (Windows®-brugere) ......................................................................................................... 52
Installation af konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Light .......................................................... 52
Indstilling af IP-adresse, undernetmaske og gateway ved hjælp af BRAdmin Light ............................ 52
BRAdmin Light (Mac OS
Indstilling af IP-adresse, undernetmaske og gateway ved hjælp af BRAdmin Light ............................ 53
Gendan netværksindstillinger til fabriksstandard ....................................................................................... 54
Indtastning af tekst til trådløse indstillinger ................................................................................................ 55
®
X-brugere) ....................................................................................................... 53
Installation af FaceFilter Studio - Hjælp
Instruktioner til, hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp (For brugere af Windows®) .................. 56
Installation af FaceFilter Studio - Hjælp................................................................................................ 56
Forbrugsstoffer
Forbrugsstoffer til udskiftning..................................................................................................................... 57
Blækpatron ........................................................................................................................................... 57
2

Kom godt i gang

1
1
Komponenterne kan variere fra land til land. Gem al emballage og kassen i tilfælde af at det skulle være nødvendigt at sende maskinen.

Komponenterne i kassen

Hurtig
installationsanvisning
Cd-rom
Brugsanvisninger
Telefonkabel
Netledninger For Danmark
Batteri og batteridæksel
Trådløst telefonrør
For andre
Sort (LC1000BK)
Gul (LC1000Y)
Cyan (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Blækpatronerne findes øverst på papirbakken. Se Fjernelse af de beskyttende dele på side 5.
Blækpatroner
Et interfacekabel er ikke standardtilbehør. Du er nødt til at anskaffe et passende USB 2.0-kabel eller netværkskabel.
Brugere i Danmark:
Stikkontakten, der leveres med maskinen, er et jordforbundet trebensstik. Sørg for, at stikkontakten kan anvende dette jordforbundne trebensstik. Denne maskine skal jordforbindes. Hvis der opstår tvivl, skal du kontakte en uddannet elektriker.
Brugere i Sverige, Norge og Finland:
Det stik, der leveres med maskinen, er et sidejordforbundet tobensstik. Sørg for, at stikkontakten kan anvende dette sidejordforbundne tobensstik. Denne maskine skal jordforbindes. Hvis der opstår tvivl, skal du kontakte en uddannet elektriker.
USB-kabel
Sørg for at anvende et USB 2.0-kabel, der har en længde på højst 2 meter.At din computer har en USB-port, der er kompatibelt med USB 2.0 specifikationen.USB-kablet må IKKE tilsluttes på nuværende tidspunkt.
Tilslutning af interfacekablet foretages under softwareinstallationen.
Netvækskabel
Brug et gennemgående kategori 5 (eller højere) parsnoet kabel til10BASE-T eller 100BASE-TX Fast Ethernet-
netværk.
3
Kom godt i gang
21. 12.200 7
Fax
12:45
Huk .
2

Kontrolpanel

1 Opkaldstastatur 2 Telefontaster 3 Tilstandstaster 4 Menutaster 5Starttaster 6 Stop/Exit-tast
Huk.
Huk.
Fax
Fax
12:45
12:45
21.12.2007
21.12.2007
7 LCD (Liquid Crystal Display) 8R-tast 9 Faxeksempel-tast 10 Mikrofon 11 Strømsparetast 12 TAD (Telephone Answering Device)-taster
Der findes oplysninger om kontrolpanelet i Kontrolpaneloversigt i Kapitel 1 i brugsanvisningen.
4
Trin 1
1
Opsætning af maskinen
1 Fjernelse af de beskyttende
dele

2 Ilægning af papir

1 Fjern beskyttelsestapen og filmen på
scannerglaspladen.
2 Fjern posen (1) med blækpatronerne fra
toppen af papirbakken.
1
Bemærk!
Tag batteriet, batteridækslet og det trådløse telefonrør ud af kassen, og fjern emballagen. Gem delene til brug for Installation af batteriet på side
16.
Du kan ilægge op til 100 ark 80 g/m2 papir. Yderligere oplysninger findes i Acceptabelt papir og andre medier i Kapitel 2 i brugsanvisningen.
1 Tag papirbakken helt ud af maskinen og løft
udgangspapirbakkens låg (1).
1
Forkert opsætning
Tilslut IKKE interface-kablet. Tilslutning af interface-kablet foretages under softwareinstallationsprocessen.
2 Tryk på, og lad papirstyrene (1) og
papirlængdestyret (2) glide ind, så de passer til papirstørrelsen.
2
1
5
Trin 1
Opsætning af maskinen
3 Luft papirstakken godt for at undgå papirstop
og fremføringsfejl.
4 Sæt forsigtigt papiret i papirbakken med
udskriftssiden nedad og overkanten først.
Sørg for at papiret ligger fladt i bakken.
Bemærk!
Når du bruger papir i Legal-format, skal du trykke på udløserknappen til universalstyret (1) og holde den nede, mens papirbakkens front glider ud.
5 Juster forsigtigt papirsidestyrerne med begge
hænder, så det passer til papirbredden. Sørg for, at papirstyrene berører papirets kanter.
Bemærk!
Pas på ikke at skubbe papiret for langt ind. Det kan løfte sig bag i bakken og medføre fremføringsproblemer.
6 Luk papirbakkens låg (1).
1
7 Skub langsomt papirbakken helt ind i
maskinen.
6
Opsætning af maskinen
8 Når papirbakken er på plads, skal du trække i
papirholderen , indtil den klikker, og folde papirholderklappen ud.
Bemærk!
Brug ikke papirholderklappen til Legal-størrelse papir.
Bemærk!
• Du kan bruge fotopapirbakken, der findes øverst på papirbakken, til at udskrive på fotopapir 10
×
15 cm og fotopapir størrelse L.
• Du kan finde yderligere oplysninger i Kapitel 2 om Ilægning af fotopapir i brugsanvisningen.
3 Tilslutning af netledningen
1 Tilslut netledningen.
og telefonledningen
2 Tilslut telefonkablet. Sæt den ene ende af
telefonkablet i stikket på maskinen mærket med LINE og den anden ende i et modul vægstik.
Forkert opsætning
Tilslut IKKE interface-kablet. Tilslutning af interface-kablet foretages under softwareinstallationsprocessen.
Advarsel
Da maskinen er jordforbundet gennem strømudgangen, kan du beskytte dig selv mod eventuelle farlige elektriske tilstande på telefonnettet ved at sørge for, at netledningen er tilsluttet maskinen, når du tilslutter den til en telefonledning. På lignende vis kan du beskytte dig selv, når du flytter maskinen ved at tage telefonledningen ud først og derefter netledningen.
Advarsel
Maskinen skal være forsynet med et jordforbundet stik.
Bemærk!
Hvis du deler en telefonledning med en ekstern telefon, skal du tilslutte den som vist nedenfor.
1
2
1 Ekstratelefon 2 Ekstern telefon
7
Trin 1
Opsætning af maskinen
Bemærk!
Hvis du deler en telefonledning med en ekstern telefonsvarer, skal du tilslutte den som vist nedenfor.
Indstil tilstanden modtag til ‘Manuel’, hvis du har en ekstern telefonsvarer. Du kan finde flere oplysninger i Tilslutning af en ekstern TAD (Telephone Answering Device) i Kapitel 7 i brugsanvisningen.

4 Indstil dit land (ikke sprog)

Du skal indstille dit land, så maskinen fungerer korrekt på lokale telekommunikationsledninger i hvert land.
1 Kontroller, at der er tændt for strømmen ved at
tilslutte netledningen.
2 Tryk på a eller b for at vælge landet (Norway,
Sweden, Finland eller Denmark). (Sørg for,
at du indstiller dit land ikke dit sprog.)
Set Country
Norway
Sweden Finland Denmark
Set Country
Select & Press OK
3 Tryk på OK, når LCD'et viser dit land. 4 LCD'et anmoder dig om at kontrollere landet
igen.
Denmark
Yes
No
Set Country
Select & Press OK
5 Hvis LCD'et viser det korrekte land, tryk på a
eller b og OK for at vælge Yes, og fortsæt derefter til trin 6. Eller du kan trykke på a eller b og OK for at vælge No, gå tilbage til trin 2, og vælg landet igen.
6 Efter LCD'et har vist Accepted i 2 sekunder,
viser det Vent.
Bemærk!
Hvis du vælger “Denmark” i trin 4, viser LCD'et norske beskeder. Hvis du vil ændre sproget, gå til Vælg dit sprog på side 12.
8
Opsætning af maskinen

5 Installation af blækpatroner

Advarsel
Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks skylle dem med vand og søge læge, hvis der opstår irritation.
1 Kontroller, at der er tændt for strømmen.
LCD'et viser:
Ingen patron
Sort Gul Cyan Magenta
2 Åbn lågen til blækpatronen (1).
Bemærk!
Den gule beskyttelsesdel må ikke kasseres. Du får brug for den, hvis du skal transportere maskinen.
4 Tag blækpatronen ud.
5 Fjern forsigtigt den gule beskyttelseshætte (1).
1
1
3 Træk alle låseudløserhåndtag ned, og fjern
den gule beskyttelsesdel (1).
Forkert opsætning
Rør IKKE ved området vist på illustrationen herunder.
Bemærk!
Hvis den gule beskyttelseshætte ryger af, når du åbner posen, vil patronen ikke blive beskadiget.
1
9
Trin 1
Opsætning af maskinen
6 Installer alle blækpatronerne i pilens retning på
mærket. Sørg for, at farven på låseudløserhåndtaget (1) passer med patronens farve (2) som vist i diagrammet herunder.
2
M
1
brother
7 Løft hvert låseudløserhåndtag og skub det
forsigtigt, indtil det klikker på plads, og luk derefter lågen til blækpatronen.
Forsigtig
• Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke behøver at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan blækmængden blive reduceret, og maskinen ved da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i patronen.
• Ryst IKKE blækpatronerne. Hvis du får blæk på huden eller på tøjet, skal du straks vaske med sæbe eller vaskemiddel.
• Installer og fjern IKKE patronerne gentagne gange. Hvis du gør dette, kan der sive blæk ud af patronen.
• Hvis du blander farverne ved installation af en blækpatron på den forkerte farveposition, skal du rense printhovedet flere gange, når du har korrigeret installationen. (Se Rensning af printhovedet i Appendiks B i brugsanvisningen).
• Når du åbner en blækpatron, skal du installere den i maskinen og bruge den færdig inden for seks måneder efter installationen. Brug uåbnede blækpatroner i henhold til udløbsdatoen på patronpakningen.
• Demonter og pil IKKE ved blækpatronen, da dette kan forårsage, at blækket løber ud af patronen.
• Brother-multifunktionsmaskiner er designet til at arbejde med blæk med specielle specifikationer og giver en optimal ydelse med ægte Brother­blækpatroner. Brother kan ikke garantere denne optimale ydelse, hvis der anvendes blæk eller blækpatroner med andre specifikationer. Brother anbefaler derfor, at man ikke bruger andet end ægte Brother-patroner til denne maskine, og at man ikke fylder tomme patroner med blæk fra andre kilder. Hvis der opstår skader på printhovedet eller andre dele af maskinen som følge af anvendelse af inkompatible produkter, vil ingen reparationer som følge heraf være dækket af garantien.
10
Bemærk!
Hvis LCD'et anmoder dig om det, skal du sætte blækpatronen korrekt i igen. Når du har installeret blækpatronerne, skal du kontrollere at blækpatronerne er installeret korrekt.
Første gang blækpatronerne installeres, forbereder og renser maskinen blækrørsystemet. Denne startproces tager mere tid end en normal rensningscyklus, men sker kun én gang. LCD'et viser:
Rensning
Forbered. System Ca. 4 Min.

6 Udskriftskvalitetskontrol

1 Kontroller, at A4, Legal- eller Legal-størrelse
papir er lagt i papirbakken. Tryk på Colour Start. Maskinen begynder at udskrive kontrolarket for udskriftskvalitet (kun under den første installation af blækpatron).
2 Kontroller kvaliteten af de fire farve-blokke på
arket. (sort/gul/cyan/magenta)
Opsætning af maskinen
4 LCD'et spørger dig, om udskriftskvaliteten er
OK for sort og farve. Tryk på 1 (Ja) eller 2 (Nej) på opkaldstastaturet.
Sort OK?
Ja Tryk Nej
Farve OK?
Ja Tryk Nej
Når du har trykket på 1 (Ja) eller 2 (Nej) for både sort og farve, viser LCD'et:
Start rensning?
Tryk
Tryk
Bemærk!
Undgå at berøre den udskrevne overflade af papiret lige efter udskrivning. Overfladen kan stadig være fugtig, og du kan få blæk på fingrene.
3 LCD'et viser:
Kvalitet OK?
Ja Tryk Nej
Hvis alle linjer er klare og tydelige, tryk på
1 (Ja) på opkaldstastaturet for at afslutte kvalitetskontrollen.
Hvis du kan se, at der mangler korte linjer,
tryk på 2 (Nej) på opkaldstastaturet, og gå til trin 4.
Tryk
Ja Tryk Nej
Tryk
5 Tryk på 1 (Ja), hvorefter maskinen starter
rensningen af farverne.
6 Tryk på Colour Start, når rensningen er
afsluttet. Maskinen begynder at udskrive kontrolarket for udskriftskvalitet igen og går tilbage til trin 2.
OK Dårlig
11
Trin 1
Opsætning af maskinen

7 Vælg dit sprog

Du kan ændre LCD-sprog til Norsk, Svensk, Dansk, Finsk og Engelsk.
1 Tryk på Menu. 2 Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3 Tryk på a eller b for at vælge Lokalt sprog.
Tryk på OK.
4 Tryk på a eller b for at vælge dit sprog.
Tryk på OK.
5 Tryk på Stop/Exit.

8 Indstilling af LCD-kontrast

Du kan indstille LCD-kontrasten for at opnå en skarpere og mere klar visning. Hvis du har problemer med at læse LCD’et, kan du prøve at ændre kontrastindstillingen.
9 Indstilling af datoen og
Maskinen viser datoen og klokkeslættet, og hvis du indstiller stations-id'et, tilføjes det til hver fax, du sender.
klokkeslættet
1 Tryk på Menu. 2 Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3 Tryk på a eller b for at vælge
Dato&Klokkslæt. Tryk på OK.
4 Indtast de to sidste cifre af årstallet på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Årstal:20 07
MENU Indtast & Tryk OK
(indtast f.eks. 0 7 for 2007)
1 Tryk på Menu. 2 Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
3 Tryk på a eller b for at vælge LCD-indstill..
Tryk på OK.
4 Tryk på a eller b for at vælge LCD Kontrast.
5 Tryk på eller for at vælge Lys, Med
eller Mørk. Tryk på OK.
6 Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Du kan desuden indstille vinklen på LCD'et ved at løfte det.
5 Indtast de to cifre af måneden på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Måned:
03
MENU Indtast & Tryk OK
(indtast f.eks. 0 3 for marts)
6 Indtast de to cifre for dagen på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Dag:
01
MENU
(indtast f.eks. 0 1 for den første i måneden)
Indtast & Tryk OK
7 Indtast klokkeslættet i 24-timers format på
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Dato&Klokkslæt
Klokkeslæt:
15:25
12
MENU
(indtast f.eks. 1 5, 2 5 for kl. 15:25)
8 Tryk på Stop/Exit.
Indtast & Tryk OK
Opsætning af maskinen

10 Indstilling af dit stations-id

Du bør gemme dit navn og faxnummer, som tilføjes alle faxsider, du sender.
1 Tryk på Menu. 2 Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3 Tryk på a eller b for at vælge Afsender ID.
Tryk på OK.
4 Indtast dit faxnummer (op til 20 cifre) på
opkaldstastaturet, og tryk derefter påOK. For at indtaste et “+” for internationale koder tryk på For at indtaste opkaldskoden til Storbritannien "+44
" for eksempel tryk på l, 4, 4 og derefter
resten af dit nummer.
Afsender ID
Fax:
+44XXXXXXXX
MENU Indtast & Tryk OK
5 Indtast dit navn (op til 20 tegn) ved hjælp af
opkaldstastaturet, og tryk derefter på OK.
Afsender ID
Navn:
Bemærk!
• Se følgende diagram for indtastning af dit navn.
• Hvis du vil indtaste et tegn, der er på den samme tast som det foregående tegn, tryk på for at flytte markøren til højre.
• Hvis du indtastede et bogstav forkert og vil ændre det, tryk på eller for at flytte markøren til det forkerte bogstav, og tryk på Clear/Back.
Tryk på
tasten
2 ABC2 3 DEF 3
l
.
4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
En
gang
To
gange
Tre
gange
Fire
gange
Bemærk!
Tryk på 0 for at indtaste Ä Ë Ö Ü Æ Ø Å Ñ 0.
6 Tryk på Stop/Exit.
Bemærk!
Hvis der opstår en fejl, og du vil starte igen, skal du trykke på Stop/Exit og gå tilbage til trin 1.
MENU Indtast & Tryk OK
Du kan få flere oplysninger i Indtastning af tekst i Bilag C i brugsanvisningen.
13
Trin 1
11 Indstilling af
Hvis du tilslutter maskinen til en ledning, der bruger PBX eller ISDN for at sende eller modtage faxer, er det nødvendigt at ændre telefonledningstypen tilsvarende ved at gennemføre følgende trin.
1 Tryk på Menu. 2 Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
3 Tryk på a eller b for at vælge
4 Tryk på eller for at vælge PBX, ISDN
Opsætning af maskinen
telefonledningstypen
Tryk på OK.
Linie Indstil..
(eller Normal). Tryk på OK.
5 Tryk på Stop/Exit.
PBX og TRANSFER
Maskinen er fra starten af indstillet til Normal, der tillader maskinen at blive tilsluttet en standard PSTN (Public Switched Telephone Network)-ledning. Mange kontorer bruger dog et centralt telefonsystem eller Private Branch Exchange (PBX). Din maskine kan tilsluttes de fleste typer PBX. Maskinens genkaldelsesfunktion understøtter kun timed break recall (TBR). TBR virker sammen med de fleste PBX­systemer, hvilket giver dig lov til at opnå adgang til en linje udenfor eller sende opkald til en anden lokaltelefon. Funktionen virker, når der trykkes på R- tasten.
14

12 Valg af Modtagetilstand

Der er tre mulige modtagetilstande: Kun fax, Fax/Tlf og Manuel.
Bruger du indbygget TAD?
Nej
Vi du bruge telefonfunktionerne på din maskine (hvis de findes) eller en ekstern telefon eller en ekstern telefonsvarer, der er tilsluttet på samme linje som maskinen?
Ja
Bruger du en talemeddelelsesfunktion i en eksterne telefonsvarer?
Nej
Ønsker du, at maskinen skal besvare fax- og telefonopkald automatisk?
Nej
Ja
Ja
Se Digital TAD i kapitel 9 i brugsanvisningen.
Ja
Nej
Kun fax
Maskinen besvarer auto matisk alle opkald som en faxmaskine.
Manuel
Du styrer telefonlinjen og skal besvare alle opkald selv.
Fax/Tlf
Maskinen styrer linjen og besvarer automatisk alle opkald. Hvis opkaldet ikke er en faxmeddelelse, ringer telefonen, så du kan besvare opkaldet.
Manuel
Din eksterne telefonsvarer (TAD) besvarer automatisk alle opkald. Telemeddelelser gemmes i den eksterne TAD. Hvis du indstiller Fax
Til,
detekt
udskrives faxmeddelelserne.
Opsætning af maskinen
1 Tryk på Menu. 2 Tryk på a eller b for at vælge Grundindst..
Tryk på OK.
3 Tryk på a eller b for at vælge Svar mode.
4 Tryk på eller for at vælge tilstanden.
Tryk på OK.
5 Tryk på Stop/Exit.
Du kan få flere oplysninger i Brug af modtagetilstande i Kapitel 6 i brugsanvisningen.

13 Indstilling af TAD

Du skal indtale en udgående besked for at kunne bruge TAD-tilstanden.
1 Indtal TAD udgående besked (Tad Besked).
Se Udgående besked i Kapitel 9 i brugsanvisningen.
2 Aktiver TAD-tilstand.
Tryk på . Knappen lyser, når tilstanden er slået til.
Hvis TAD-tilstanden er slået til, tilsidesætter den din indstilling af modtagetilstand. Den indbyggede, digitale TAD besvarer telefonopkald. Hvis opkaldet er en fax, modtager du automatisk faxen. Du kan få flere oplysninger i Digital TAD i Kapitel 9 i brugsanvisningen.
15
Trin 1
Opsætning af maskinen

14 Installation af batteriet

1 Isæt forbindelsesdelen (1) på batteriet (2) i den
retning, der vises herunder.
2
1
2 Placer batteriet i den viste position.

15 Opladning af batteriet

1 Placer det trådløse telefonrør i gaflen med
opkaldstastaturet vendt fremad.
Bemærk!
• Efter udskiftning skal du indstille datoen og klokkeslættet. (Se Dato og klokkeslæt i DECT™ Telefonrør BCL-D20 brugsanvisningen.)
• Hvis batteriopladningsniveauet er ved at blive lavt, skal du oplade batteriet. Du kan se indikatoren for batteriopladningsniveauet nederst til højre på LCD'et.
3 Sæt batteridækslet på ved at glide det på plads
på telefonrørets bagside.
Bemærk!
Pas på du klemmer fanger batteriets forbindelsesledning.
4 Oplad batteriet ved at lade det trådløse
telefonrør sidde i gaflen i mindst 12 timer, før du bruger det. Du kan fortsætte indstillingen af telefonrøret imens.
16 Indstilling af dit land på det
Første gang du installerer batteriet, skal du indstille dit land, så det trådløse telefonrør fungerer korrekt med lokale telekommunikationslinjer.
1 LCD'et viser:
trådløse telefonrør
Set Country Press OK Key
2 Tryk på Menu/OK. 3 Tryk på a eller b for at vælge dit land.
Tryk på Menu/OK.
4 Tryk på 1 for at bekræfte.
Bemærk!
Telefonrørets LCD viser “SØGER EFTER BASISENHED” eller “BASISENHED IKKE FUNDET”, indtil den indledende opsætning af maskinen er komplet.
16
Opsætning af maskinen

17 Valg af placering

Vælg en placering, hvor temperaturen holder sig
på mellem 10° C og 35° C.
Det trådløse telefonrør må ikke placeres nær
varmeapparater, ventilationsanlæg, vand eller kemikalier.
Det trådløse telefonrør må ikke udsættes for
direkte sollys, voldsom varme, fugt eller støv.
Det trådløse telefonrør må ikke bruges i nærheden
af elektro-medicinsk udstyr.
Vi anbefaler mindst 3 m mellem maskinen
(grunddelen) eller det trådløse telefonrør og mulige kilder til radiointerferens.
3m3m
Gå videre til
Medfølgende cd-rom med ”MFL-Pro Suite” på næste side for at installere driverne.
18 Placering af antennen på
grunddelen
1 Flyt antennen til den opadrettede position som
vist herunder.
Bemærk!
Undgår at bruge maskinen på et sted, hvor radiobølger har svært ved at trænge igennem som for eksempel jernbetonbygning, nær metalbeslag eller døre.
Du kan få flere oplysninger om dit trådløse telefonrør i DECT™ Telefonrør BCL-D20 brugsanvisningen.
17

Medfølgende cd-rom med ”MFL-Pro Suite”

1
1
Medfølgende cd-rom med ”MFL-Pro Suite”
Windows
®
Installer MFL-Pro Suite
Du kan installere MFL-Pro Suite-softwaren og multifunktionsdrivere.
Installer andre drivere/hjælpeprogr.
Du kan installere flere MFL-Pro Suite­softwarehjælpeprogrammer, installere uden ScanSoft™ PaperPort™ 11SE med OCR fra NUANCE™, kun installere printerdriveren eller installere FaceFilter Studio.
Dokumentation
Se softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen i HTML-format. Du kan også se vejledningerne i PDF-format ved at gå til Brother Solutions Center Softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen indeholder instruktioner til funktioner, der er tilgængelige, når de er tilsluttet en computer. (f.eks. udskrivning, scanning og netværksdetaljer.)
Online-registrering
Lad din maskine registrere på Brothers produktregistreringsside.
Brother Solutions Center
Få adgang til Brother Solutions Center til FAQ'er (ofte stillede spørgsmål), brugsanvisninger, driveropdateringer og tips til, hvordan du bruger din maskine. (der kræves internetadgang)
Oplysninger om forbrugsstoffer
Få vist vores websted for originale/ægte Brother­forbrugsstoffer på http://www.brother.com/original/
Reparer MFL-Pro Suite (kun USB)
Hvis der opstår en fejl under installationen af MFL-Pro Suite, skal du bruge denne funktion til automatisk at reparere og geninstallere MFL-Pro Suite.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder printerdriveren, scannerdriveren, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et dokumenthåndteringsprogram til scanning og visning af dokumenter.
18
Macintosh
®
Start Here OSX
Du kan installere MFL-Pro Suite, der indeholder printerdriveren, scannerdriveren, Brother ControlCenter2 og BRAdmin Light til Mac OS
®
X
10.2.4 eller nyere.
Presto! PageManager
®
Du kan også installere Presto!
PageManager® for at tilføje OCR-funktionalitet til Brother ControlCenter2 og let udføre scanning, deling og organisering af fotos og dokumenter. Til brugere af Mac OS
®
X 10.3.9 eller nyere: du kan installere softwaren direkte fra den medfølgende cd­rom ved at følge trinnene i Installation af drivere og software. Til brugere af Mac OS
®
X 10.2.4 til 10.3.8: du kan indlæse softwaren fra webstedet til Brother Solutions Center. Følg trinnene i Installation af driverne og softwaren for at indlæse.
Documentation
Se softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen i HTML-format. Du kan også se vejledningerne i PDF-format ved at gå til Brother Solutions Center Softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen indeholder instruktioner til funktioner, der er tilgængelige, når de er tilsluttet en computer. (f.eks. udskrivning, scanning og netværksdetaljer.)
Brother Solutions Center
.
Få adgang til Brother Solutions Center til FAQ'er (ofte stillede spørgsmål), brugsanvisning, driveropdateringer og tips til, hvordan du bruger din maskine. (der kræves internetadgang)
On-Line Registration
Lad din maskine registrere på Brothers produktregistreringsside.
Utilities
Der findes følgende yderligere hjælpeprogrammer i denne mappe.
SetupWizard
®
Presto!
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
Trin 2
Følg instruktionerne på denne side for dit operativsystem og interface. For at finde den seneste driver eller den bedste løsning på dit problem eller spørgsmål, kan du få direkte adgang til Brother Solutions Center gennem CD-ROM'en / driveren eller gå til http://solutions.brother.com
Installere drivere og software
.
Windows
For brugere af USB-kabel (For Windows
Windows Vista™)............................................................................................................ 20
For brugere af kabelført netværk (For Windows
Windows Vista™)............................................................................................................ 24
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand (For Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en for installationsoplysninger for andre understøttede opsætningsmetoder.
Macintosh
For brugere af USB-kabel (For Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
... 29
®
®
X 10.2.4 eller nyere) ................................................................................ 38
For brugere af kabelført netværk (For Mac OS
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand (For Mac OS
Se netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en for installationsoplysninger for andre understøttede opsætningsmetoder.
®
X 10.2.4 eller nyere) ................................................................................ 41
®
X 10.2.4 eller nyere) ................................................................................ 44
Skærmbillederne til Windows® i denne Hurtig installationsvejledning er baseret på Windows® XP. Skærmbillederne til Mac OS
Skærmbilleder på din computer kan variere afhængigt af dit styresystem.
®
X i denne Hurtig installationsvejledning er baseret på Mac OS® X 10.4.
19
Trin 2
1
1
®
Installere drivere og software
For brugere af USB-kabel (For Windows
Windows Vista™)
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows
®
USB
Windows
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
4 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
Bemærk!
• Den medfølgende cd-rom indeholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne software understøtter kun Windows eller derover), XP Professional x64 Edition og Windows Vista™. Opdater til den nyeste Windows Pro Suite.
• Luk alle åbne programmer, før du installerer MFL­Pro Suite.
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i mediedrevene, eller et USB Flash­hukommelsesdrev i USB-porten på fronten af maskinen.
®
2000 (SP4 eller derover), XP (SP2
®
-servicepakke, før du installerer MFL-
Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge Windows start.exe fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
®
Stifinder til at køre programmet
Bemærk!
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK og genstarte computeren.
1
1 Tag netledningen til maskinen ud af
stikkontakten og USB-kablet ud af computeren, hvis du allerede har tilslutten maskinen.
• Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en ud og derefter sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på start.exe-programmet i rodmappen og fortsætte fra trin 4 for at installere MFL-Pro Suite.
2 Tænd computeren.
Du skal logge på med administratorrettigheder.
3 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du vælge din maskine. Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog.
20
• For Windows Vista™: når skærmbilledet med brugerkontokontrol vises, skal du klikke på Tillad.
Installere drivere og software
Windows
®
5 Vælg Lokalforbindelse, og klik derefter på
Næste. Installationen fortsætter.
6 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, skal du klikke på Ja.
9 Når dette skærmbillede vises, skal du gå videre
til næste trin.
10 Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling.
®
USB
Windows
7 Installationen af ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og efterfølges af installationen af MFL-Pro Suite.
8 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite vises, skal du klikke på Ja, hvis du accepterer licensaftalen.
Bemærk!
Når denne skærm vises i Windows Vista™, skal du klikke på afkrydsningsfeltet og klikke på Installer for at gennemføre installationen korrekt.
11 Slut USB-kablet til USB-porten, der er markeret
med et symbol. USB-porten findes i maskinen til højre, som vist herunder.
21
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
12 Før forsigtigt USB-kablet igennem furen som
vist herunder, og følg furen rundt og hen til maskinens bagside. Slut derefter kablet til din computer.
®
USB
Windows
Forkert opsætning
• Du må IKKE slutte maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub uden strømforsyning. Brother anbefaler, at maskinen sluttes direkte til computeren.
• Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive lukket, da der ellers kan opstå fejl.
• Sørg for, at du anvender et USB 2.0-kabel, der har en længde på højst 2 meter.
13 Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad , og luk scannerlåget .
14 Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Installationen af Brother-driverne starter automatisk. Installationsskærmbillederne vises et ad gangen. Det varer nogle få sekunder,
før alle skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under denne installation.
15 Når skærmbilledet til Online-registrering vises,
skal du foretage dit valg og følge instruktionerne på skærmen.
22
16 Klik på Udfør for at genstarte din computer.
Efter du har genstartet computeren, skal du logge på med administratorrettigheder.
Bemærk!
Når computeren er blevet genstartet, vil verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis installationen mislykkes, vises installationsresultatvinduet. Hvis verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge instruktionerne på skærmen eller læse onlinehjælpen og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX.
Installere drivere og software
Windows
®
MFL-Pro Suite er blevet installeret. Fortsæt til Installation af FaceFilter Studio på side 23 for at installere programmet FaceFilter Studio.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder printerdriveren, scannerdriveren, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et dokumenthåndteringsprogram til scanning og visning af dokumenter.
Installation af FaceFilter Studio
FaceFilter Studio er et let anvendeligt program til udskrivning af fotos uden kant. Med FaceFilter Studio kan du også redigere dine fotodata og tilføje fotoeffekter, som f.eks. reduktion af røde øjne eller forbedring af hudfarve.
Vigtigt!
Før du starter FaceFilter Studio første gang, skal du kontrollere, at MFL-Pro Suite er installeret, og at din Brother-maskine er tændt og tilsluttet din computer.
17 Åbn hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på start.exe-programmet fra rodmappen.
18 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på Installer
andre drivere/hjælpeprogr.
®
USB
Windows
19 Klik på knappen FaceFilter Studio for at
installere.
20 Se Brug af FaceFilter Studio til fotoudskrivning
fra REALLUSION i softwarebrugsanvisningen
på cd-rom'en for at få oplysninger om grundlæggende funktioner i FaceFilter Studio. Installer FaceFilter Studio Help for at få yderligere oplysninger. Se Instruktioner til,
hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp (For brugere af Windows
®
) på side 56.
23
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
2
For brugere af kabelført netværk (For Windows
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista™)
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
®
Bemærk!
• Den medfølgende cd-rom indeholder ScanSoft™
netværk
Kabelført
Windows
PaperPort™ 11SE. Denne software understøtter kun Windows
eller derover), XP Professional x64 Edition og Windows Vista™. Opdater til den nyeste
Windows Pro Suite.
• Luk alle åbne programmer, før du installerer MFL­Pro Suite.
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i mediedrevene, eller et USB Flash­hukommelsesdrev i USB-porten på fronten af maskinen.
®
2000 (SP4 eller derover), XP (SP2
®
-servicepakke, før du installerer MFL-
1 Træk netstikket til maskinen ud af
stikkontakten.
3 Slut netværkskablet til netværksporten, der er
markeret med et -symbol. LAN-stikket findes i maskinen til venstre, som vist herunder.
4 Før forsigtigt netværkskablet igennem furen,
som vist herunder, og følg furen rundt og hen til maskinens bagside. Slut derefter kablet til dit netværk.
2 Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling.
Forkert opsætning
Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive lukket, da der ellers kan opstå fejl.
Bemærk!
I tilfælde af at du bruger både USB- og netværkskabel, skal du føre begge kabler igennem furen med det ene oven på det andet.
24
Installere drivere og software
Windows
®
5 Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad , og luk scannerlåget .
6 Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
8 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du vælge din maskine. Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog.
9 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
®
netværk
Kabelført
Windows
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har opsat din maskine til et trådløst netværk og nu ønsker at opsætte det til et kabelført netværk, bør du kontrollere, om maskinens Netværks I/F er Kablet LAN. Det trådløse netværksinterface vil være inaktivt med denne indstilling. Tryk på Menu på din maskine. Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Kablet LAN og tryk på OK. Tryk på Stop/Exit.
7 Tænd computeren.
Du skal være logget på med administratorrettigheder. Luk alle åbne programmer, før du installerer MFL-Pro Suite.
Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge Windows
®
Stifinder til at køre programmet
start.exe fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
Bemærk!
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK og genstarte computeren.
• Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en ud og derefter sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på start.exe-programmet i rodmappen og fortsætte fra trin 9 for at installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista™: når skærmbilledet med brugerkontokontrol vises, skal du klikke på Tillad.
Bemærk!
Hvis du bruger personlig firewallsoftware, skal dette lukkes ned for installationen. Genstart din personlige firewallsoftware efter installationen.
25
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
10 Vælg Kabelført netværksforbindelse, og klik
derefter på Næste.
®
11 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, skal du klikke
netværk
Kabelført
Windows
Ja.
Hvis du ikke bruger Windows® Firewall, henvises du til brugsanvisningen til din software angående oplysninger om, hvordan du tilføjer de følgende netværksporte.
Netværksscanning: tilføj UDP-port 54925.Netværks pc-fax-modtagelse: tilføj UDP
port 54926.
Hvis du stadig har problemer med din
netværksforbindelse, kan du tilføje UDP­port 137.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på Næste. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den blive valgt automatisk.
12 Installationen af ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og efterfølges af installationen af MFL-Pro Suite.
13 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite vises, skal du klikke på Ja, hvis du accepterer licensaftalen.
14 Brugere af Windows
Vista™: når dette skærmbillede vises, skal du vælge Skift Firewall portindstillingerne for
at aktivere netværkstilslutningen og fortsætte installationen. (Anbefalet), og klik
Næste.
®
XP SP2/Windows
Hvis der vises APIPA i feltet IP-adresse på din maskine, skal du klikke på Konfigurér IP-adresse og indtaste en IP-adresse for din maskine, som kan bruges på netværket.
• Hvis maskinen endnu ikke er konfigureret til brug på dit netværk, vises følgende skærm.
Klik på OK. Vinduet Konfigurér IP adresse vises. Indtast en IP-adresse til maskinen, der kan bruges til dit netværk ved at følge instruktionerne på skærmen.
15 Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises et ad gangen.
Det varer nogle få sekunder, før alle skærmbillederne vises.
26
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under denne installation.
Installere drivere og software
Windows
®
Bemærk!
Når denne skærm vises i Windows Vista™, skal du klikke på afkrydsningsfeltet og klikke på Installer for at gennemføre installationen korrekt.
16 Når skærmbilledet til Online-registrering vises,
skal du foretage dit valg og følge instruktionerne på skærmen.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder netværksprinterdriveren, netværksscannerdriveren, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et dokumenthåndteringsprogram til scanning og visning af dokumenter.
®
netværk
Kabelført
Windows
17 Klik på Udfør for at genstarte din computer.
Når du har genstartet computeren, skal du logge på med administratorrettigheder.
Bemærk!
Når computeren er blevet genstartet, vil verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis installationen mislykkes, vises installationsresultatvinduet. Hvis verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge instruktionerne på skærmen eller læse onlinehjælpen og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX.
MFL-Pro Suite er blevet installeret. Fortsæt til Installation af FaceFilter Studio på side 28 for at installere programmet FaceFilter Studio.
27
Trin 2
Installation af FaceFilter Studio
FaceFilter Studio er et let anvendeligt program til udskrivning af fotos uden kant. Med FaceFilter Studio kan du også redigere dine fotodata og tilføje fotoeffekter, som f.eks. reduktion af røde øjne eller forbedring af hudfarve.
Vigtigt!
Installere drivere og software
Windows
®
®
netværk
Kabelført
Windows
Før du starter FaceFilter Studio første gang, skal du kontrollere, at MFL-Pro Suite er installeret, og at din Brother-maskine er tændt og tilsluttet netværket.
18 Åbn hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på start.exe-programmet fra rodmappen.
19 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på Installer
andre drivere/hjælpeprogr.
20 Klik på knappen FaceFilter Studio for at
installere.
21 Se Brug af FaceFilter Studio til fotoudskrivning
fra REALLUSION i softwarebrugsanvisningen
på cd-rom'en for at få oplysninger om grundlæggende funktioner i FaceFilter Studio. Installer FaceFilter Studio Help for at få yderligere oplysninger. Se Instruktioner til,
hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp (For brugere af Windows
28
®
) på side 56.
Installere drivere og software
Windows
®
3
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand (For Windows
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
Windows Vista™)
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation af printerdriveren i infrastruktur-tilstand
Først skal du konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk på din maskine for at kommunikere med netværkets adgangspunkt (router). Når maskinen er konfigureret til at kommunikere med adgangspunktcomputerne (router) på dit netværk, har du adgang til maskinen. Du skal installere MFL-Pro Suite for at bruge maskinen fra disse computere. Følgende trin vil føre dig gennem konfigurationen og installationsprocessen.
Anbring Brother-maskinen så tæt på netværkets adgangspunkt (router) som muligt med minimale forhindringer for at opnå optimale resultater med dokumentudskrivning til hverdagsbrug. Store genstande og vægge mellem de to enheder samt interferens fra andre elektroniske enheder kan have indflydelse på dine dokumenters dataoverførselshastighed.
Vigtigt!
Følgende instruktioner har to måder, hvorpå du kan installere din Brother-maskine i et trådløst netværksmiljø. Begge metoder er til infrastruktur-tilstand, og anvender en trådløs router eller adgangspunkt, der bruger DHCP for tildeling af IP-adresser. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™ skal du følge trinnene på side 31 Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™ skal du følge trinnene på side 33 Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk. Du kan finde instruktioner i netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en, hvis du vil opsætte din maskine i et hvilket som helst andet trådløst netværk.
®
Windows
Trådløst
netværk
Du kan se netværksbrugsanvisningen ved at følge instruktionerne nedenfor. 1 Tænd computeren. Indsæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet. 2 Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du klikke på dit modelnavn. 3 Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog. Cd-rom-hovedmenuen vises. 4Klik på Dokumentation. 5Klik på HTML-dokumenter. 6Klik på NETVÆRKSBRUGSANVISNINGEN.
29
Trin 2
Kontroller dit netværksmiljø
Opsætningsprocessen kan være forskellig, afhængigt af dit netværksmiljø.
®
netværk
Trådløst
Windows
Installere drivere og software
Windows
Installation ved hjælp af SecureEasySetup™ eller AOSS™
Hvis det trådløse adgangspunkt (A) understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, har du ikke behov for at bruge en computer til at konfigurere maskinen. Adgangspunktet (router) og din maskine kan automatisk forhandle ved hjælp af proceduren til SecureEasySetup™ eller AOSS™. For at få instruktioner kan du gå til side 31.
®
Infrastruktur-tilstand
Hvis dit trådløse adgangspunkt (A) ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge instruktionerne på side 33.
30
Installere drivere og software
Windows
Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk
1 Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
SecureEasySetup™ eller AOSS™ giver mulighed for at konfigurere det trådløse nedværk lettere end at konfigurere det manuelt. Ved at trykke på en knap på den trådløse router eller adgangspunkt kan du opsætte det trådløse netværk og sikkerhedsindstillingerne. Din router eller dit adgangspunkt skal også understøtte SecureEasySetup™ eller AOSS™. Se brugsanvisningen til din trådløse LAN-router eller adgangspunkt for at få instruktioner til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du gå til 33 for at få instruktioner om installation.
2 Anbring Brother-maskinen tæt ved
SecureEasySetup™- eller AOSS™-routeren eller adgangspunkt.
®
Windows
®
Trådløst
netværk
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter SecureEasySetup™, har SecureEasySetup™­symbolet som vist nedenfor.
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter AOSS™, har AOSS™-symbolet som vist nedenfor.
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse indstillinger for maskinen, skal du nulstille netværksindstillingerne (LAN), før du kan konfigurere de trådløse indstillinger igen. Tryk på Menu på din maskine. Tryk på a eller b for at vælge LAN, og tryk derefter på OK. Tryk a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk derefter på OK. Tryk på 1 to gange for Ja at acceptere ændringen.
3 Tryk på SecureEasySetup™- eller AOSS™-
knappen på din trådløse router eller dit adgangspunkt. Se brugsanvisningen til den trådløse router eller adgangspunktet for at få instruktioner.
4 Tryk på Menu på din maskine.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge WLAN, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge SecureEasySetup eller AOSS, og tryk på OK. Når Netværks I/F skift til trådløs vises, tryk på OK for at acceptere, eller tryk på Clear/Back for at annullere.
31
Trin 2
5 Status for den trådløse netværkstilslutning, der
®
netværk
Trådløst
Windows
Installere drivere og software
anvender SecureEasySetup™ eller AOSS™, viser: Tilslutning WLAN, Indst. AOSS eller Forb. AOSS. Vent til enten Tilsluttet eller Tilslutningsfejl (Forbind. fejl) vises.
Tilsluttet vises, når printserveren er tilsluttet korrekt til routeren eller adgangspunktet. Du kan nu bruge din maskine i et trådløst netværk.
Tilslutningsfejl (Forbind. fejl) vises, når printserveren ikke er tilsluttet korrekt til routeren eller adgangspunktet. Prøv at starte fra trin 2 igen. Hvis den samme meddelelse vises igen, skal du nulstille printerserveren tilbage til standard fabriksindstillingerne og prøve igen. (Se Gendan netværksindstillinger til fabriksstandard på side 54.)
Bemærk!
Hvis du registrerer et problem under opsætningen, kan du midlertidigt placere maskinen tættere på det trådløse adgangspunkt, og gå tilbage til trin 3.
Windows
®
Den trådløse opsætning er nu afsluttet. Fortsæt til trin 12 på side 35 for at installere MFL-Pro Suite.
32
Installere drivere og software
Windows
Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk
2 Tænd maskinen ved at tilslutte netledningen.
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
®
1 Notér indstillingerne for det trådløse netværk
angående adgangspunkt eller trådløs router. SSID (Service Set-id eller netværksnavn)
_________________________ WEP-nøgle (hvis relevant)
________________________ WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) (hvis relevant)
_________________________
WEP-nøglen er for 64 bit krypterede netværk eller 128 bit krypterede netværk og kan indeholde både tal og bogstaver. Hvis du ikke kender disse oplysninger, bør du se den medfølgende dokumentation angående adgangspunkt eller trådløs router. Denne nøgle er en 64-bit eller 128-bit værdi, som skal indtastes i et ASCII- eller HEXADECIMAL­format.
F.eks.:
64 bit ASCII: Anvender 5 teksttegn.dvs. “Hallo”
(her har store og små bogstaver betydning)
64 bit Hexadecimal:
128 bit ASCII: Anvender 13 teksttegn.dvs.
128 bit Hexadecimal:
WPA/WPA2-PSK er en Wi-Fi Access Pre-Shared Key, som lader den Brother trådløse maskine knytte sig til adgangspunkter ved hjælp af TKIP- eller AES­kryptering (WPA-Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) anvender en Pre-Shared Key (PSK), der indeholder 8 eller flere tegn, op til maks. 63 tegn.
Se netværksbrugsanvisningen for at få flere oplysninger.
Anvender 10 cifre af hexadecimaldata.dvs. “71f2234aba”
“Wirelesscomms” (her har store og små bogstaver betydning)
Anvender 26 cifre af hexadecimale data.dvs. “71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
®
Protected
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse indstillinger for maskinen, skal du nulstille netværksindstillingerne (LAN), før du kan konfigurere de trådløse indstillinger igen. Tryk på Menu på din maskine. Tryk på a eller b for LAN og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk derefter på OK. Tryk på 1 to gange for Ja at acceptere ændringen.
3 Tryk på Menu på din maskine.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge WLAN og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Opsæt.guide og tryk på OK. Når Netværks I/F skift til trådløs vises, tryk på OK for at acceptere. Dette starter den guiden til trådløs opsætning. Tryk på Clear/Back for at annullere.
4 Maskinen søger efter tilgængelige SSID'er.
Hvis der vises en liste med SSID'er, skal du bruge tasterne a eller b til at vælge den SSID, som du noterede i trin 1, og derefter trykke på
OK. Gå til trin 8.
Bemærk!
Det tager flere sekunder at vise en liste med tilgængelige SSID'er.
Hvis dit adgangspunkt er sat til ikke at rundsende SSID'en, er du nødt til manuelt at tilføje SSID-navnet. Gå til trin 5.
5 Tryk på a eller b for at vælge <Ny SSID>, og
tryk derefter på OK. Gå til trin 6.
33
®
Windows
Trådløst
netværk
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
®
Windows
6 Indtast den SSID, du noterede i trin 1, brug
opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne og til at flytte markøren til venstre eller højre. For at indtaste bogstavet a for eksempel skal du trykke en gang på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal du trykke syv gange på tasten 3 på opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille bogstav, stort bogstav og derefter tal. (For at få flere oplysninger se Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene.
7 Tryk på a eller b for at vælge
Infrastructure, og tryk derefter på OK.
8 Brug tasterne a, b og OK for at vælge én af
Trådløst
netværk
nedenstående indstillinger: Hvis dit netværk er konfigureret til godkendelse og kryptering, skal du anvende de tilsvarende indstillinger som for dit netværk.
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene, og tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine indstillinger. Gå til trin 11.
De fleste adgangspunkter og routere kan gemme mere end én tast, men de vil kun bruge én hver gang til godkendelse og kryptering.
10 Tryk på a eller b for at vælge TKIP eller AES for
Krypteringstype?, og tryk på OK.
Indtast den WPA/WPA2-PSK-adgangskode, som du noterede i trin 1 ved at bruge opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav
eller tal. Du kan bruge tasterne og til at flytte markøren til venstre eller højre. For at indtaste bogstavet a for eksempel skal du trykke en gang på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal du trykke syv gange på tasten 3 på opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille bogstav, stort bogstav og derefter tal. (Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Ingen godkendelse eller kryptering: Vælg
Åbent system, tryk på OK, vælg derefter Ingen for Krypteringstype?, og tryk på
OK. Tryk derefter på 1 for Ja for at anvende dine indstillinger. Gå til trin 11.
Ingen godkendelse med WEP-kryptering:
Vælg Åbent system, tryk på OK, brug derefter a eller b til at vælge WEP for Krypteringstype?, og tryk på OK. Gå til trin 9.
Godkendelse med WEP-kryptering: Vælg
Fælles tast, tryk på OK. Gå til trin 9.
Godkendelse med WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) kryptering: Vælg WPA/WPA2-PSK,
tryk på OK. Gå til trin 10.
9 Vælg det relevante nøgletal, og tryk på OK.
Indtast den WEP-nøgle, du noterede i trin 1 ved at bruge opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne
og til at flytte markøren til venstre eller højre. For at indtaste bogstavet a for eksempel skal du trykke en gang på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal du trykke syv gange på tasten 3 på opkaldstastaturet.
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene, og tryk derefter på 1 for Ja at anvende dine indstillinger. Gå til trin 11.
11 Din maskine forsøger nu at tilslutte til dit
trådløse netværk ved hjælp af de oplysninger, som du indtastede. Hvis det lykkes, vises Tilsluttet kortvarigt på LCD'et.
Hvis det ikke lykkes for maskinen at tilslutte til dit netværk, skal du gentage trinnene 3 til 10 for at kontrollere, at du har indtastet de rigtige oplysninger.
Hvis dit adgangspunkt ikke har DHCP aktiveret, er du nødt til manuelt at konfigurere maskinens IP-adresse, undernetmaske og gateway, så de passer til dit netværk. Se netværksbrugsanvisningen for at få oplysninger.
Den trådløse opsætning er nu afsluttet. En indikator med fire niveauer øverst på maskinens LCD viser den trådløse signalstyrke for adgangspunktet eller routeren. Fortsæt til trin 12 for at installere MFL-Pro Suite.
34
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille bogstav, stort bogstav og derefter tal. (Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Installere drivere og software
Windows
®
Bemærk!
• Den medfølgende cd-rom indeholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne software understøtter kun Windows
®
2000 (SP4 eller derover), XP (SP2 eller derover), XP Professional x64 Edition og Windows Vista™. Opdater til den nyeste Windows
®
-servicepakke, før du installerer MFL-
Pro Suite.
• Luk alle åbne programmer, før du installerer MFL­Pro Suite.
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i mediedrevene, eller et USB Flash­hukommelsesdrev i USB-porten på fronten af maskinen.
12 Tænd for din computer.
Du skal være logget på med administratorrettigheder. Luk alle åbne programmer, før du installerer MFL-Pro Suite.
Bemærk!
Hvis du bruger personlig firewallsoftware, skal dette lukkes ned for installationen. Genstart din personlige firewallsoftware efter installationen.
13 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Hvis du får vist skærmbilledet med modelnavnet, skal du vælge din maskine. Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog.
Bemærk!
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK og genstarte computeren.
• Hvis installationen ikke fortsætter automatisk, skal du åbne hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en ud og sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på start.exe-programmet i rodmappen og fortsætte fra trin 14 for at installere MFL-Pro Suite.
• For Windows Vista™: når skærmbilledet med brugerkontokontrol vises, skal du klikke på Tillad.
15 Vælg Trådløs netværkstilslutning, og klik
derefter på Næste.
®
Windows
Trådløst
netværk
14 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på
Installer MFL-Pro Suite.
Hvis dette vindue ikke vises, skal du bruge
®
Windows start.exe fra Brother cd-rom'ens rodmappe.
Stifinder til at køre programmet
16 Klik på afkrydsningsfeltet Kontrollér og
bekræft, og klik derefter på Næste.
35
Trin 2
Installere drivere og software
Windows
®
®
Windows
17 Når du har læst og accepteret licensaftalen til
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, skal du klikke på Ja.
18 Installationen af ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk og efterfølges af installationen af MFL-Pro Suite.
19 Når vinduet med licensaftalen til Brother
MFL-Pro Suite vises, skal du klikke på Ja, hvis du accepterer licensaftalen.
netværk
Trådløst
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på Næste. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den blive valgt automatisk.
Hvis der vises APIPA i feltet IP-adresse på din maskine, skal du klikke på Konfigurér IP adresse og indtaste en IP-adresse for din maskine, som kan bruges på netværket.
• Hvis maskinen endnu ikke er konfigureret til brug på dit netværk, vises følgende skærm.
20 Brugere af Windows
Vista™: når dette skærmbillede vises, skal du vælge Skift Firewall portindstillingerne for
at aktivere netværkstilslutningen og fortsætte installationen. (Anbefalet), og klik
Næste.
Hvis du ikke bruger Windows® Firewall, henvises du til brugsanvisningen til din software angående oplysninger om, hvordan du tilføjer de følgende netværksporte.
Netværksscanning: tilføj UDP-port 54925.Netværks pc-fax-modtagelse: tilføj UDP-
port 54926.
Hvis du stadig har problemer med din
netværksforbindelse, kan du tilføje UDP­port 137.
®
XP SP2/Windows
Klik på OK. Vinduet Konfigurér IP adresse vises. Indtast en IP-adresse til maskinen, der kan bruges til dit netværk ved at følge instruktionerne på skærmen.
Forkert opsætning
Hvis de trådløse indstillinger mislykkes, vises en fejlmeddelelse under installationen af MFL-Pro Suite, og installationen afbrydes. Hvis du registrerer denne fejl, skal du gå til trin
1 og opsætte den trådløse tilslutning igen.
21 Installationen af Brother-driverne starter
automatisk. Installationsskærmbillederne vises et ad gangen. Det varer nogle få sekunder,
før alle skærmbillederne vises.
Forkert opsætning
Prøv IKKE at annullere et skærmbillede under denne installation.
36
Installere drivere og software
Windows
®
Bemærk!
Når denne skærm vises i Windows Vista™, skal du klikke på afkrydsningsfeltet og klikke på Installer for at gennemføre installationen korrekt.
22 Når skærmbilledet til Online-registrering vises,
skal du foretage dit valg og følge instruktionerne på skærmen.
Installation af FaceFilter Studio
FaceFilter Studio er et let anvendeligt program til udskrivning af fotos uden kant. Med FaceFilter Studio kan du også redigere dine fotodata og tilføje fotoeffekter, som f.eks. reduktion af røde øjne eller forbedring af hudfarve.
Vigtigt!
Før du starter FaceFilter Studio første gang, skal du kontrollere, at MFL-Pro Suite er installeret, og at din Brother-maskine er tændt og tilsluttet netværket.
24 Åbn hovedmenuen igen ved at tage cd-rom'en
ud og derefter sætte den i igen eller ved at dobbeltklikke på start.exe-programmet fra rodmappen.
25 Cd-rom-hovedmenuen vises. Klik på Installer
andre drivere/hjælpeprogr.
®
Windows
Trådløs
netværk
23 Klik på Udfør for at genstarte din computer.
Når du har genstartet computeren, skal du logge på med administratorrettigheder.
Bemærk!
Når computeren er blevet genstartet, vil verificeringsprogrammet køre automatisk. Hvis installationen mislykkes, vises installationsresultatvinduet. Hvis verificeringsprogrammet viser en fejl, skal du følge instruktionerne på skærmen eller læse onlinehjælpen og Ofte stillede spørgsmål (FAQ) i start/Alle programmer/Brother/MFC-XXXX.
MFL-Pro Suite er blevet installeret. Fortsæt til Installation af FaceFilter Studio på side 37 for at installere programmet FaceFilter Studio.
Bemærk!
MFL-Pro Suite indeholder netværksprinterdriveren, netværksscannerdriveren, Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE er et dokumenthåndteringsprogram til scanning og visning af dokumenter.
26 Klik på knappen FaceFilter Studio for at
installere.
27 Se Brug af FaceFilter Studio til fotoudskrivning
fra REALLUSION i softwarebrugsanvisningen
på cd-rom'en for at få flere oplysninger om grundlæggende funktioner i FaceFilter Studio. Installer FaceFilter Studio Help for at få yderligere oplysninger. Se Instruktioner til,
hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp (For brugere af Windows
®
) på side 56.
37
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
4
For brugere af USB-kabel (For Mac OS
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
®
X 10.2.4 eller nyere)
3 Før forsigtigt USB-kablet igennem furen som
vist herunder, og følg furen rundt og hen til maskinens bagside. Slut derefter kablet til din Macintosh
®
.
Bemærk!
• Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal opgradere til Mac OS du vil have de nyeste oplysninger om Mac OS kan besøge http://solutions.brother.com
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i mediedrevene, eller et USB Flash­hukommelsesdrev i USB-porten på fronten af maskinen.
®
X 10.2.4 eller nyere. (Hvis
®
)
X,
1 Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til
®
USB
Macintosh
at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling.
Forkert opsætning
• Du må IKKE slutte maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub uden strømforsyning. Brother anbefaler, at
maskinen sluttes direkte til din Macintosh
• Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive lukket, da der ellers kan opstå fejl.
• Sørg for, at du anvender et USB 2.0-kabel, der har en længde på højst 2 meter.
®
.
4 Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad , og luk scannerlåget .
2 Slut USB-kablet til USB-porten, der er markeret
med et symbol. USB-stikket findes i maskinen til højre, som vist herunder.
38
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte netledningen.
5 Tænd for din Macintosh
®
.
Installere drivere og software
Macintosh
®
6 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
7 Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
8 Vælg Lokalforbindelse, og klik derefter på
Næste. Følg instruktionerne på skærmen.
11 For brugere af Mac OS
Klik på Tilføj.
12 Vælg USB.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
13 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelnavnet), og klik derefter på Tilføj.
®
Bemærk!
Vent i et par sekunder, før softwaren er installeret. Efter installationen skal du klikke på Start igen for at afslutte installationen af softwaren.
9 Brother-softwaren søger nu efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærmbillede.
10 Hvis dette skærmbillede vises, skal du klikke
OK.
14 Klik på Printercentral, og derefter på Slut
Printercentral.
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren, scannerdriveren og Brother ControlCenter2 er installeret, og installationen er nu færdig.
USB
Macintosh
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller derover: MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren, scannerdriveren og Brother ControlCenter2 er installeret, og installationen er nu færdig. Gå til trin 15.
39
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
15 For at installere Presto!
du dobbeltklikke på ikonet Presto! PageManager og følge instruktionerne på-skærmen.
For brugere af Mac OS® X 10.2.4 til10.3.8: Når dette skærmbillede vises, skal du klikke på Start for at indlæse softwaren fra webstedet til Brother Solutions Center.
®
PageManager® skal
Bemærk!
®
USB
Macintosh
Når Presto!® PageManager® er installeret, er OCR-funktionaliteten føjet til Brother ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af Presto!
®
PageManager®.
Presto!® PageManager® er installeret, og installationen er nu gennemført.
40
Installere drivere og software
Macintosh
®
5

For brugere af kabelført netværk (For Mac OS® X 10.2.4 eller nyere)

Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
Bemærk!
• Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal opgradere til Mac OS du vil have de nyeste oplysninger om Mac OS kan besøge http://solutions.brother.com
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i mediedrevene, eller et USB Flash­hukommelsesdrev i USB-porten på fronten af maskinen.
®
X 10.2.4 eller nyere. (Hvis
)
1 Med begge hænder kan du bruge
plastiktappene på begge sider af maskinen til at løfte scannerlåget, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling.
®
X,
3 Før forsigtigt netværkskablet igennem furen
som vist herunder, og følg furen rundt og hen til maskinens bagside. Slut derefter kablet til dit netværk.
Forkert opsætning
Sørg for, at kablet ikke hindrer låget i at blive lukket, da der ellers kan opstå fejl.
Bemærk!
I tilfælde af, at du bruger både USB- og netværkskabel, skal du føre begge kabler igennem furen med det ene oven på det andet.
4 Løft scannerlåget for at frigøre låsen .
Skub forsigtigt scannerlågsstøtten nedad , og luk scannerlåget .
®
2 Slut netværkskablet til netværksporten, der er
markeret med et -symbol. LAN-stikket findes i maskinen til venstre, som vist herunder.
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte netledningen.
netværk
Kabelført
Macintosh
41
Trin 2
5 Tænd for din Macintosh 6 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
Installere drivere og software
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har opsat din maskine til et trådløst netværk og nu ønsker at opsætte det til et kabelført netværk, bør du kontrollere, om maskinens Netværks I/F er Kablet LAN. Det trådløse netværksinterface vil være aktivt med denne indstilling. Tryk på Menupå din maskine. Tryk på a eller b for at vælge LAN, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Netværks I/F, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Kablet LAN, og tryk på OK. Tryk på Stop/Exit.
®
.
Macintosh
9 Brother-softwaren søger nu efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærmbillede.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på OK. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den blive valgt automatisk. Gå til trin 10.
®
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK.
Indtast et navn til din Macintosh® i Displaynavn på op til 15 tegn, og klik på OK. Gå til trin 10.
®
7 Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
netværk
Kabelført
Macintosh
• Hvis du vil bruge maskinens søgetast til at
8 Vælg Kabelført netværksforbindelse, og klik
derefter på Næste. Følg instruktionerne på skærmen.
scanne netværket, skal du markere boksen
Registrer din computer med funktionen "Scan til" på maskinen.
• Det navn, du indtaster, vil blive vist på maskinens LCD, når du trykker på tasten Scan og vælger en scan-funktion. (Du kan få flere oplysninger i afsnittet Netværksscanning i softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.)
10 Hvis dette skærmbillede vises, skal du klikke
OK.
Vent i et par sekunder, før softwaren er installeret. Efter installationen skal du klikke på Start igen for at afslutte installationen af softwaren.
42
Installere drivere og software
Macintosh
®
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller derover: MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren, scannerdriveren og Brother ControlCenter2 er installeret, og installationen er nu færdig. Gå til trin 15.
11 For brugere af Mac OS
klik på Tilføj.
12 Foretag det valg, der er vist herunder.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
15 For at installere Presto!
®
PageManager® skal du dobbeltklikke på ikonet Presto! PageManager og følge instruktionerne på- skærmen.
For brugere af Mac OS® X 10.2.4 til10.3.8: Når dette skærmbillede vises, skal du klikke på Start for at indlæse softwaren fra webstedet til Brother Solutions Center.
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er OCR-funktionaliteten føjet til Brother ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af Presto!
®
PageManager®.
13 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelnavnet), og klik derefter på Tilføj.
14 Klik på Printercentral, og derefter på Slut
Printercentral.
Presto!® PageManager® er installeret, og installationen er nu gennemført.
®
netværk
Kabelført
Macintosh
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren, scannerdriveren og Brother ControlCenter2 er installeret, og installationen er nu færdig.
43
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
6
For brugere af trådløst netværk i infrastruktur-tilstand (For Mac OS
®
X 10.2.4 eller nyere)
Tilslutning af din trådløse maskine til det trådløse netværk samt installation af printerdriveren i infrastruktur-tilstand
Først skal du konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk på din maskine for at kommunikere med netværkets adgangspunkt (router). Når maskinen er konfigureret til at kommunikere med adgangspunktcomputerne (router) på dit netværk, har du adgang til maskinen. Du skal installere MFL-Pro Suite for at bruge maskinen fra disse computere. Følgende trin vil føre dig gennem konfigurationen og installationsprocessen.
Anbring Brother-maskinen så tæt på netværkets adgangspunkt (router) som muligt med minimale forhindringer for at opnå optimale resultater med dokumentudskrivning til hverdagsbrug. Store genstande og vægge mellem de to enheder samt interferens fra andre elektroniske enheder kan have indflydelse på dine dokumenters dataoverførselshastighed.
Vigtigt!
Følgende instruktioner har to måder, hvorpå du kan installere din Brother-maskine i et trådløst netværksmiljø. Begge metoder er til infrastruktur-tilstand, og anvender en trådløs router eller adgangspunkt, der bruger DHCP for tildeling af IP-adresser. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge trinnene på side 46 Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge trinnene på side 48 Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk. Du kan finde instruktioner i netværksbrugsanvisningen på cd-rom'en, hvis du vil opsætte din maskine i et hvilket som helst andet trådløst netværk.
Du kan se netværksbrugsanvisningen ved at følge instruktionerne nedenfor. 1 Tænd for din Macintosh
2 Dobbeltklik på Documentation. 3 Dobbeltklik på sprogmappen.
®
Macintosh
4 Dobbeltklik på den øverste sidefil i HTML-format. 5 Klik på NETVÆRKSBRUGSANVISNINGEN.
netværk
Trådløst
®
. Indsæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet.
44
Installere drivere og software
Kontroller dit netværksmiljø
Opsætningsprocessen kan være forskellig, afhængigt af dit netværksmiljø.
Installation ved hjælp af SecureEasySetup™ eller AOSS™
Hvis det trådløse adgangspunkt (A) understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, har du ikke behov for at bruge en computer til at konfigurere maskinen. Adgangspunktet (router) og din maskine kan automatisk forhandle ved hjælp af proceduren til SecureEasySetup™ eller AOSS™. For at få instruktioner kan du gå til side 46.
Macintosh
®
Infrastruktur-tilstand
Hvis dit trådløse adgangspunkt (A) ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du følge instruktionerne på side 48.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
45
Trin 2
Brug af SecureEasySetup™ eller AOSS™ til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk
Installere drivere og software
Macintosh
®
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
SecureEasySetup™ eller AOSS™ giver mulighed for at konfigurere det trådløse nedværk lettere end at konfigurere det manuelt. Ved at trykke på en knap på den trådløse router eller adgangspunkt, kan du afslutte opsætningen og sikre det trådløse netværk. Din router eller dit adgangspunkt skal også understøtte SecureEasySetup™ eller AOSS™. Se brugsanvisningen til din trådløse LAN-router eller adgangspunkt for at få instruktioner til at konfigurere din maskine til et trådløst netværk. Hvis din trådløse router/dit adgangspunkt ikke understøtter SecureEasySetup™ eller AOSS™, skal du gå til 48 for at få instruktioner om installation.
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte netledningen.
1 Anbring Brother-maskinen tæt ved
SecureEasySetup™- eller AOSS™-routeren eller adgangspunkt.
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse indstillinger for maskinen, skal du nulstille netværksindstillingerne (LAN), før du kan konfigurere de trådløse indstillinger igen. Tryk på Menu på din maskine. Tryk på a eller b for at vælge LAN, og tryk derefter på OK. Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk derefter på OK. Tryk to gange på 1 for Ja for at acceptere ændringen.
2 Tryk på SecureEasySetup™- eller AOSS™-
knappen på din trådløse router eller dit adgangspunkt. Se brugsanvisningen til den trådløse router eller adgangspunktet for at få instruktioner.
3 Tryk på Menu på din maskine.
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter SecureEasySetup™, har SecureEasySetup™­symbolet som vist nedenfor.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
Bemærk!
Routere eller adgangspunkter, som understøtter AOSS™, har AOSS™-symbolet som vist nedenfor.
Tryk på a eller b for at vælge LAN og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge WLAN, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge SecureEasySetup eller AOSS, og tryk på OK. Når Netværks I/F skift til trådløs vises, skal du trykke på OK for at acceptere eller trykke på Clear/Back for at annullere.
46
Installere drivere og software
4 Status for den trådløse netværkstilslutning, der
anvender SecureEasySetup™ eller AOSS™, viser: Tilslutning WLAN, Indst. AOSS eller Forb. AOSS. Vent til enten Tilsluttet eller Tilslutningsfejl (Forbind. fejl) vises.
Tilsluttet vises, når printserveren er tilsluttet korrekt til routeren eller adgangspunktet. Du kan nu bruge din maskine i et trådløst netværk.
Tilslutningsfejl (Forbind. fejl) vises, når printserveren ikke er tilsluttet korrekt til routeren eller adgangspunktet. Prøv at starte fra trin 2 igen. Hvis den samme meddelelse vises igen, skal du nulstille printerserveren tilbage til standard fabriksindstillingerne og prøve igen. (Se Gendan netværksindstillinger til fabriksstandard på side 54.)
Macintosh
®
Bemærk!
Hvis du registrerer et problem under opsætningen, kan du midlertidigt placere maskinen tættere på det trådløse adgangspunkt, og gå tilbage til trin 2.
Den trådløse opsætning er nu afsluttet. Fortsæt til trin 11 på side 50 for at installere MFL-Pro Suite.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
47
Trin 2
Brug af opsætningsguiden fra kontrolpanelets LAN-menu til konfiguration af trådløst netværk
Installere drivere og software
Macintosh
®
Vigtigt!
Kontroller, at du har udført instruktionerne fra Trin 1 Opsætning af maskinen på side 5 til 15.
Bemærk!
Kontroller, at maskinen er tændt ved at tilslutte netledningen.
Forkert opsætning
Hvis du tidligere har konfigureret de trådløse indstillinger for maskinen, skal du nulstille netværksindstillingerne (LAN), før du kan konfigurere de trådløse indstillinger igen. Tryk på Menu på din maskine.
1 Notér indstillingerne for det trådløse netværk
angående adgangspunkt eller trådløs router. SSID (Service Set-id eller netværksnavn)
_________________________
WEP-nøgle (hvis relevant)
Tryk på a eller b for LAN, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst., og tryk derefter på OK. Tryk to gange på 1 for Ja for at acceptere ændringen.
2 Tryk på Menu på din maskine.
________________________ WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) (hvis relevant)
_________________________
WEP-nøglen er for 64 bit krypterede netværk eller 128 bit krypterede netværk og kan indeholde både tal og bogstaver. Hvis du ikke kender disse oplysninger, bør du se den medfølgende dokumentation angående adgangspunkt eller trådløs router. Denne nøgle er en 64-bit eller 128-bit værdi, som skal indtastes i et ASCII- eller HEXADECIMAL-format.
®
Macintosh
F.eks.:
64 bit ASCII: Anvender 5 teksttegn.dvs. “Hallo”
netværk
Trådløst
64 bit Hexadecimal:
128 bit ASCII: Anvender 13 teksttegn.dvs.
128 bit Hexadecimal:
WPA/WPA2-PSK er en Wi-Fi Access Pre-Shared Key, som lader den Brother trådløse maskine knytte sig til adgangspunkter ved hjælp af TKIP- eller AES-kryptering (WPA­Personal). WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) anvender en Pre-Shared Key (PSK), der indeholder 8 eller flere tegn op til maks. 63 tegn.
Se netværksbrugsanvisningen for at få flere oplysninger.
(her har store og små bogstaver betydning)
Anvender 10 cifre af hexadecimaldata.dvs. “71f2234aba”
“Wirelesscomms” (her har store og små bogstaver betydning)
Anvender 26 cifre af hexadecimale data.dvs. “71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
®
Protected
48
Tryk på a eller b for at vælge LAN, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge WLAN, og tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Opsæt.guide, og tryk på OK. Når Netværks I/F skift til trådløs vises, tryk på OK for at acceptere. Dette starter den guiden til trådløs opsætning. Tryk på Clear/Back for at annullere.
3 Maskinen søger efter tilgængelige SSID'er.
Hvis der vises en liste med SSID'er, skal du bruge tasterne a eller b til at vælge den SSID, som du noterede i trin 1, og derefter trykke på
OK. Gå til trin 7.
Bemærk!
Det tager flere sekunder at vise en liste med tilgængelige SSID'er.
Hvis dit adgangspunkt er sat til ikke at rundsende SSID'en, er du nødt til manuelt at tilføje SSID-navnet. Gå til trin 4.
4 Tryk på a eller b for at vælge <Ny SSID>, og
tryk derefter på OK. Gå til trin 5.
Installere drivere og software
Macintosh
®
5 Indtast den SSID, du noterede i trin 1 ved at
bruge opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne og
til at flytte markøren til venstre eller højre. For at indtaste bogstavet a for eksempel skal du trykke en gang på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal du trykke syv gange på tasten 3 på opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille bogstav, stort bogstav og derefter tal. (Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene.
6 Tryk på a eller b for at vælge
Infrastructure, og tryk derefter på OK.
7 Brug tasterne a, b og OK for at vælge én af
nedenstående indstillinger: Hvis dit netværk er konfigureret til godkendelse og kryptering, skal du anvende de tilsvarende indstillinger som for dit netværk.
Ingen godkendelse eller kryptering: Vælg
Åbent system, tryk på OK, vælg derefter Ingen for Krypteringstype?, og tryk på
OK. Tryk derefter på 1 for Ja for at anvende dine indstillinger. Gå til trin 10.
Ingen godkendelse med WEP-kryptering:
Vælg Åbent system, tryk på OK, brug derefter a eller b til at vælge WEP for Krypteringstype?, og tryk på OK. Gå til trin 8.
(Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene, og tryk derefter på 1 for Ja for at anvende dine indstillinger. Gå til trin 10.
De fleste adgangspunkter og routere kan gemme mere end én tast, men de vil kun bruge én hver gang til godkendelse og kryptering.
9 Tryk på a eller b for at vælge TKIP eller AES for
Krypteringstype?, og tryk på OK.
Indtast den WPA/WPA2-PSK-adgangskode, som du noterede i trin 1 ved at bruge opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav
eller tal. Du kan bruge tasterne og til at flytte markøren til venstre og højre. For at indtaste bogstavet a for eksempel skal du trykke en gang på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal du trykke syv gange på tasten 3 på opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille bogstav, stort bogstav og derefter tal. (Du kan få flere oplysninger på side Indtastning af tekst til trådløse indstillinger på side 55.)
Tryk på OK, når du har indtastet alle tegnene, og tryk derefter på 1 Ja for at anvende dine indstillinger. Gå til trin 10.
10 Din maskine forsøger nu at tilslutte til dit
trådløse netværk ved hjælp af de oplysninger, som du indtastede. Hvis det lykkes, vises Tilsluttet kortvarigt på LCD'et.
Godkendelse med WEP-kryptering: Vælg
Fælles tast, tryk på OK. Gå til trin 8.
Godkendelse med WPA/WPA2-PSK (TKIP eller AES) kryptering: Vælg WPA/WPA2-PSK,
tryk på OK. Gå til trin 9.
8 Vælg det relevante nøgletal, og tryk på OK.
Indtast den WEP-nøgle, du noterede i trin 1 ved at bruge opkaldstastaturet til at vælge hvert bogstav eller tal. Du kan bruge tasterne
og til at flytte markøren til højre og venstre. For at indtaste bogstavet a for eksempel skal du trykke en gang på tasten 2 på opkaldstastaturet. For at indtaste tallet 3 skal du trykke syv gange på tasten 3 på opkaldstastaturet.
Bogstaverne vises i denne rækkefølge: lille bogstav, stort bogstav og derefter tal.
Hvis det ikke lykkes for maskinen at tilslutte til dit netværk, skal du gentage trinnene 2 til 9 for at kontrollere, at du har indtastet de rigtige oplysninger.
Hvis dit adgangspunkt ikke har DHCP aktiveret, er du nødt til manuelt at konfigurere maskinens IP-adresse, undernetmaske og gateway, så de passer til dit netværk. Se netværksbrugsanvisningen for at få oplysninger.
Den trådløse opsætning er nu afsluttet. En indikator med fire niveauer øverst på maskinens LCD viser den trådløse signalstyrke for adgangspunktet eller routeren. Fortsæt til trin 11 for at installere MFL-Pro Suite.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
49
Trin 2
Installere drivere og software
Macintosh
®
Bemærk!
• Brugere af Mac OS® X 10.2.0 til 10.2.3 skal opgradere til Mac OS du vil have de nyeste oplysninger om Mac OS kan besøge http://solutions.brother.com
• Kontroller, at der ikke er sat hukommelseskort i mediedrevene, eller et USB Flash­hukommelsesdrev i USB-porten på fronten af maskinen.
11 Tænd for din Macintosh 12 Sæt den medfølgende cd-rom i cd-rom-drevet.
®
X 10.2.4 eller nyere. (Hvis
®
)
®
.
X,
Vent i et par sekunder, før softwaren er installeret. Efter installationen skal du klikke på Start igen for at afslutte installationen af softwaren.
16 Brother-softwaren søger nu efter Brother-
enheden. Imens vises følgende skærmbillede.
Bemærk!
• Hvis maskinen er konfigureret til dit netværk, skal du vælge maskinen fra listen og derefter klikke på OK. Dette vindue vises ikke, hvis der kun er tilsluttet én maskine til netværket. I sådanne tilfælde vil den blive valgt automatisk. Gå til trin 17.
13 Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX for at
installere.
• Hvis denne skærm vises, skal du klikke på OK.
Indtast et navn til din Macintosh® i Displaynavn på op til 15 tegn, og klik på OK. Gå til trin 17.
14 Vælg Trådløs netværkstilslutning, og klik
derefter på Næste.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
15 Klik på afkrydsningsfeltet Kontrolleret og
bekræftet, opg klik derefter på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
• Hvis du vil bruge maskinens søgetast til at scanne netværket, skal du markere boksen
Registrer din computer med funktionen "Scan
til" på maskinen.
• Det navn, du indtaster, vil blive vist på maskinens LCD, når du trykker på tasten Scan og vælger en scan-funktion. (Flere oplysninger fremgår af afsnittet Netværksscanning i softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en.)
50
Installere drivere og software
Macintosh
®
17 Hvis dette skærmbillede vises, skal du klikke
OK.
For brugere af Mac OS® X 10.3.x eller derover: MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren, scannerdriveren og Brother ControlCenter2 er installeret, og installationen er nu færdig. Gå til trin 22.
18 For brugere af Mac OS
Klik på Tilføj.
®
X 10.2.4 til 10.2.8:
21 Klik på Printercentral, og derefter på Slut
Printercentral.
MFL-Pro Suite, Brother-printerdriveren, scannerdriveren og Brother ControlCenter2 er installeret, og installationen er nu færdig.
22 For at installere Presto!
du dobbeltklikke på ikonet Presto! PageManager og følge instruktionerne på-
skærmen.
®
PageManager® skal
19 Foretag det valg, der er vist herunder.
20 Vælg MFC-XXXX (hvor XXXX er
modelnavnet), og klik derefter på Tilføj.
For brugere af Mac OS® X 10.2.4 til10.3.8: Når dette skærmbillede vises, skal du klikke på Start for at indlæse softwaren fra webstedet til Brother Solutions Center.
Bemærk!
Når Presto!® PageManager® er installeret, er OCR-funktionaliteten føjet til Brother ControlCenter2. Du kan nemt scanne, dele og organisere fotografier og dokumenter ved hjælp af
Presto!
®
PageManager®.
®
netværk
Trådløst
Macintosh
Presto!® PageManager® er installeret, og installationen er nu gennemført.
51

Til netværksbrugere

1
1
BRAdmin Light er et hjælpeprogram til den indledende installation af netværkstilsluttede enheder. Det kan også søge efter Brother-produkter på dit netværk, vise statussen og konfigurere grundlæggende netværksindstillinger som f.eks. IP-adressen. Du kan få flere oplysninger om BRAdmin Light på http://solutions.brother.com

BRAdmin Light (Windows®-brugere)

.
Bemærk!
Hvis du har brug for mere avanceret printerstyring, skal du bruge den seneste version af Brother BRAdmin Professional, der kan downloades fra http://solutions.brother.com

Installation af konfigurationshjælpeprogrammet BRAdmin Light

Indstilling af IP-adresse, undernetmaske og gateway ved hjælp af BRAdmin Light

1 Klik på Installer andre drivere/hjælpeprogr.
på menuskærmen.
.
Bemærk!
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på dit netværk, behøver du ikke at udføre nedenstående. Det skyldes, at printserveren automatisk vil få tildelt sin egen IP-adresse.
1 Start BRAdmin Light. Programmet søger nu
automatisk efter nye enheder.
2 Klik på BRAdmin Light, og følg vejledningen
på skærmen.
2 Dobbeltklik på den ikke-konfigurerede enhed.
3 Vælg STATIC for Boot-metode. Indtast IP-
adresse, Undernetmaske og Gateway, og klik derefter på OK.
52
4 Adresseoplysningerne gemmes i maskinen.
Til netværksbrugere
2
BRAdmin Light er et hjælpeprogram til den indledende installation af netværkstilsluttede enheder. Det kan også søge efter Brother-produkter på dit netværk, vise statussen og konfigurere grundlæggende netværksindstillinger
som f.eks. IP-adressen fra en computer med Mac OS BRAdmin Light-softwaren installeres automatisk, når printerdriveren installeres. Hvis du allerede har installeret printerdriveren, behøver du ikke installere den igen. Du kan få flere oplysninger om BRAdmin Light på http://solutions.brother.com
Indstilling af IP-adresse,

BRAdmin Light (Mac OS® X-brugere)

®
X 10.2.4 eller nyere.
.
4 Dobbeltklik på den ikke-konfigurerede enhed.
undernetmaske og gateway ved hjælp af BRAdmin Light
Bemærk!
• Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server på netværket, behøver du ikke at udføre nedenstående. Printserveren henter automatisk sin egen IP-adresse.
• Kontroller, at du har installeret Java™­klientsoftwaren i version 1.4.1_07 eller nyere på computeren.
5 Vælg STATIC for Boot Method. Indtast IP
Address (IP-adresse), Subnet Mask (undernetmaske) og Gateway, og klik derefter på OK.
1 Dobbeltklik på ikonet Macintosh HD på
skrivebordet.
2 Vælg Bibliotek, Printers, Brother og derefter
Utilities.
3 Dobbeltklik på filen BRAdmin Light.jar, og kør
softwaren. BRAdmin Light søger derefter automatisk efter nye enheder.
6 Adresseoplysningerne gemmes i maskinen.
53
Til netværksbrugere
3
Følg nedenstående trin for at gendanne alle netværksindstillingerne for den interne printer/scannerserver til fabriksstandard.

Gendan netværksindstillinger til fabriksstandard

1 Kontroller, at maskinen ikke er i brug, og tag
derefter alle kabler ud af maskinen (undtagen strømkablet).
2 Tryk på Menu. 3 Tryk på a eller b for at vælge LAN.
Tryk på OK.
4 Tryk på a eller b for at vælge Fabriksinst..
Tryk på OK.
5 Tryk på 1 for at vælge Ja. 6 Tryk på 1 for at vælge Ja. 7 Maskinen genstarter, og når det er sket,
til-sluttes kablerne igen.
54
Til netværksbrugere
4

Indtastning af tekst til trådløse indstillinger

De fleste taltaster har tre eller fire bogstaver trykt på tasterne. Tasterne til 0, # og l har ingen trykte bogstaver, da de bruges til specialtegn. Ved at trykke på den relevante taltast gentagne gange finder du frem til det tegn, du skal bruge.
For at konfigurere indstillinger af trådløst netværk
Tryk på
tast
2 abcABC2a 3 de fDEF3d 4 gh iGHI 4g 5 jklJKL5j 6 mnoMNO6m 7 pq r sPQRS 8 tuvTUV8t 9 wxyzWXYZ
En
gang
To
gange
Tre
gange
Fire
gange
Fem
gange
Seks
gange
Syv
gange
Otte
gange
Mellemrum
For at indtaste et mellemrum i et navn skal du trykke på to gange mellem tegnene.
Foretage rettelser
Hvis du har indtastet et bogstav forkert og vil ændre det, skal du trykke på for at flytte markøren hen under det forkerte tegn og trykke på Clear/Back. Indtast det korrekte tegn igen. Du kan også gå tilbage og indtaste bogstaver.
Gentagelse af bogstaver
Hvis du skal indtaste et bogstav, som er på den samme tast som det foregående bogstav, skal du trykke på for at flytte markøren til højre, før du trykker på tasten igen.
Specialtegn og symboler
Tryk på l, # eller 0 gentagne gange, indtil du ser det specialtegn eller symbol, du skal bruge. Tryk på OK for at vælge det.
Tryk på l for (mellemrum) ! ” # $ % & ’ ( ) l + , - . / Tryk på # for : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ Tryk på 0 for 0 \ { | } ˜
55

Installation af FaceFilter Studio - Hjælp

1
1
For at få instruktioner til, hvordan du bruger FaceFilter Studio, skal du indlæse og installere FaceFilter Studio Help. Din computer skal være tilsluttet internettet.
Installation af FaceFilter Studio ­Hjælp
1 For at køre FaceFilter Studio, skal du gå til
2 Klik på knappen i højre øverste hjørne
Instruktioner til, hvordan du installerer FaceFilter Studio - Hjælp (For brugere af Windows
start/Alle programmer/FaceFilter Studio/ FaceFilter Studio i menuen Start.
på skærmbilledet.
®
)
3 Klik på Søg efter opdateringer for at gå til
webstedet for opdatering til Reallusion.
4 Klik på knappen Download, og vælg en
mappe, du vil gemme filen i.
5 Luk FaceFilter Studio, før du begynder at
installere FaceFilter Studio - Hjælp. Dobbeltklik på den indlæste fil fra den mappe, som du angav, og følg instruktionerne på skærmen for at installere.
56
Bemærk!
Hvis du vil se hele FaceFilter Studio - Hjælp, skal du vælge
start/Alle programmer/FaceFilter Studio/
FaceFilter Studio - Hjælp
på din computer.

Forbrugsstoffer

1
1
Når tiden er kommet til at udskifte blækpatroner, vil der blive vist en meddelelse på LCD'et. Hvis du vil have yderligere oplysninger om blækpatroner til maskinen, kan du besøge http://solutions.brother.com din lokale Brother-forhandler.

Blækpatron

Forbrugsstoffer til udskiftning

eller kontakte
Sort Gul Cyan Magenta
LC1000BK LC1000Y LC1000C LC1000M
Hvad er Innobella™?
Innobella™ er en serie af ægte forbrugsstoffer, der tilbydes af Brother. Navnet "Innobella™" stammer fra ordene "Innovation" og "Bella" (hvilket betyder "smuk" på italiensk) og repræsenterer den "innovative" teknologi, der forsyner dig med smukke og holdbare udskrivningsresultater.
57
Varemærker
Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd. Brother er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registreret varemærke tilhørende Brother International Corporation. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Windows Vista er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh og TrueType er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. Nuance, Nuance-logoet, PaperPort og ScanSoft er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nuance Communications, Inc. eller dets tilknyttede selskaber i USA og/eller andre lande. Presto! PageManager er et registreret varemærke ejet af NewSoft Technology Corporation. PictBridge er et varemærke. FaceFilter Studio er et varemærke tilhørende Reallusion, Inc. BROADCOM, SecureEasySetup og SecureEasySetup-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Broadcom Corporation i USA og/eller andre lande. AOSS er et varemærke tilhørende Buffalo Inc. De enkelte selskaber, hvis softwaretitler er nævnt i denne brugsanvisning, har en softwarelicensaftale specifikt for deres navnebeskyttede programmer.
Alle andre varemærker og produktnavne nævnt i denne brugsanvisning er varemærker eller registrerede varemærker, der ejes af deres respektive selskaber.
Kompilering og publikation
Denne brugsanvisning er kompileret og udgivet under tilsyn af Brother Industries, Ltd., og den indeholder de nyeste produktbeskrivelser og specifikationer. Indholdet af denne brugsanvisning og produktets specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig ret til uden varsel at foretage ændringer i specifikationerne og materialet i denne brugsanvisning og kan ikke holdes ansvarlig for skader (herunder følgeskader) som følge af anvendelse af nærværende materiale, herunder, men ikke begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationen.
Copyright og licens
©2007 Brother Industries, Ltd. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af følgende leverandører. ©1998-2007 TROY Group, Inc. ©1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Dette produkt omfatter softwaren “KASAGO TCP/IP” udviklet af ELMIC WESCOM, Inc. ©2007 Devicescape Software, Inc.
DAN
Loading...