O Controlador de Impressora é um software que traduz os dados do
formato usado pelo computador para o formato necessário a uma
impressora específica, usando um código de comandos de
impressora ou um código de descrição de página.
Os controladores da impressora estão incluídos no CD-ROM. Instale
primeiro os controladores de impressora seguindo o Guia de
Configuração Rápida. Os controladores mais actualizados também
podem ser transferidos a partir do Brother Solutions Centre em:
http://solutions.brother.com
ou visite o site de suporte em:
http://www.brother-uk.com
Impressão no Windows
O controlador da impressora dedicada e os tipos de letra TrueType™
compatíveis com o Microsoft
Professional/XP e Windows NT
no CD-ROM fornecido com o aparelho. Pode instalá-los facilmente
no sistema Windows
controlador suporta o nosso modo de compressão único para
aumentar a velocidade de impressão em aplicações do Windows
permite-lhe definir várias configurações de impressora, incluindo o
modo de poupança de impressão e o tamanho de papel
personalizado.
Suporte de Emulação da Impressora Normal
O aparelho suporta o modo de emulação de impressão da HP
LaserJet (PCL nível 6) e BR-Script 3 (PostScript
software de aplicação DOS, pode utilizar o modo de emulação HP
LaserJet (PCL nível 6) e BR-Script 3 (PostScript
de impressão.
1 - 1 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
®
®
Windows® 98/98SE/Me/2000
®
workstation 4.0 estão disponíveis
®
usando o nosso programa de instalação. O
®3™
). Se utiliza o
®3™
) em operações
®
e
Page 9
Como imprimir o documento
Quando o aparelho recebe dados do computador, começa a
impressão seleccionando o papel na gaveta do papel. A gaveta do
papel pode suportar vários tipos de papel e envelopes.
1
A partir do computador, seleccione o comando Imprimir.
Se o computador também estiver ligado a outras impressoras,
seleccione Brother MFC-XXXX ou Impressora DCP-XXXX (USB) (onde XXXX é o nome do seu modelo) como controlador
de impressora no menu Imprimir ou Configurações de
Impressão no software e depois clique em OK para começar a
imprimir.
2
O computador envia o comando de impressão e dados para o
aparelho.
3
O LED emite uma luz amarela intermitente e o aparelho começa
a imprimir.
Pode seleccionar o tamanho e orientação do papel, através da
aplicação de software.
Se a aplicação não suportar o tamanho de papel personalizado,
seleccione o tamanho de papel maior seguinte.
Depois, ajuste a área de impressão, alterando as margens da
esquerda e da direita através da aplicação.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 2
Page 10
Impressão e envio de faxes em
simultâneo
O seu aparelho pode imprimir a partir do computador enquanto
digitaliza o documento para o seu computador, ou enquanto
enviar/receber um fax na memória (apenas MFC-8440 e
MFC-8840D). O envio de faxes não é interrompido durante a
impressão através do PC.
Impressão frente e verso (Impressão Duplex)
O controlador de impressão fornecido suporta a impressão frente e
verso. (Para mais informações, consulte
página 2-6.)
Impressão frente e verso automática
(Para MFC-8840D e DCP-8045D)
Neste modo o aparelho imprime em ambos os lados do papel A4,
Letter
1
Abra a caixa de diálogo Propriedades no controlador da
impressora.
2
Seleccione o modo Impressão Frente e verso no separador
Avançado, certifique-se de que a opção ‘Utilizar Unidade Duplex’ foi seleccionada e, depois, clique no botão OK.
(Consulte Impressão Duplex na página 2-6.) A impressora vai
imprimir em ambos os lados do papel automaticamente.
ou
Legal
automaticamente.
Impressão Duplex
na
■
Quando seleccionar Utilizar Unidade Duplex, HQ 1200
não está disponível.
■
Se também pretende utilizar Impressão Frente e verso para
as operações de cópia e fax, veja
automático para operações de fax, cópia e impressão (Para
MFC-8840 e DCP-8045D)
1 - 3 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
.
Para utilizar duplex
Page 11
Impressão Frente e Verso Manual
O aparelho imprime primeira todas as
páginas pares num dos lados da
folha.
Depois, o controlador do Windows
pede-lhe para colocar de novo o
papel (através de uma mensagem
instantânea). Antes de reinserir o
papel, estique-o bem para evitar
bloqueios. Não é aconselhável a
utilização de papel muito fino ou
espesso.
®
Recomendamos papel de 75 a 90 g/m
2
.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 4
Page 12
Gaveta de saída do papel com a face para baixo
O aparelho ejecta o papel com as páginas impressas com a face
para baixo
suporte do papel para colocar as páginas impressas.
na gaveta do papel na parte frontal do aparelho. Abra o
Quando imprimir transparências, retire cada uma delas do
suporte de papel depois de sair do aparelho.
Aba de suporte
com extensão
Imprimir em papel normal
A gaveta de alimentação manual (Para MFC-8440 e
DCP-8040)
O aparelho activa automaticamente o modo Alimentação
manual quando coloca o papel na gaveta de alimentação
manual.
1
Seleccione o Tamanho do papel, Tipo de papel, Origem do
papel e outras configurações no controlador da impressora.
Tipo de Papel: Papel Normal
Origem de Papel: Manual
2
Envie os dados de impressão para o parelho.
3
Abra a gaveta de alimentação manual. Faça deslizar as guias
do papel para se ajustarem ao tamanho do papel.
1 - 5 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 13
4
Com ambas as mãos coloque o papel na gaveta de alimentação
manual até que a extremidade da frente do papel toque no rolo
do alimentador do papel e o aparelho começa a puxar o papel.
■
Certifique-se de que o papel está direito e na posição
correcta na gaveta de alimentação manual. Se não estiver,
o papel pode não ser puxado da forma correcta, o que
resulta numa impressão de má qualidade ou num bloqueio
do papel.
■
Não coloque mais de uma folha de papel na gaveta de
alimentação manual ao mesmo tempo, ou pode dar origem
a um bloqueio do papel.
5
Quando a página impressa sair do aparelho, coloque a próxima
folha de papel tal como fez na Fase 4 acima. Repita o processo
para cada página que pretender imprimir.
A gaveta MP (Para MFC-8840D e DCP-8045D)
1
Seleccione o Tamanho do papel, Tipo de papel, Origem do
papel e outras configurações no controlador da impressora.
Tipo de Papel: Papel Normal
Origem de Papel: Gaveta MF
2
Abra a gaveta MF e baixe-a suavemente.
3
Retire o suporte de papel da gaveta MF.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 6
Page 14
4
Quando colocar papel na gaveta MF, certifique-se de que o
papel toca na parte de trás da gaveta.
Alavanca de
desbloqueio
das guias de
papel
Certifique-se de que o papel está direito e na posição correcta
na gaveta multifunções. Se não estiver, o papel pode não ser
puxado da forma correcta, o que resulta numa impressão de má
qualidade ou num bloqueio do papel.
5
Enquanto está a pressionar a alavanca de desbloqueio das
guias de papel, deslize as guias do papel para ajustar o
tamanho do papel.
Quando colocar papel na gaveta MF, lembre-se do seguinte:
■
O lado a ser impresso tem de estar voltado para cima.
■
Durante a impressão, a gaveta interior vai para a
alimentação do papel no aparelho.
■
Coloque em primeiro lugar a extremidade principal (parte
superior do papel) e empurre-a suavemente na gaveta.
6
Envie os dados de impressão para o MFC.
1 - 7 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 15
Imprimir em papel mais grosso e em cartões
Quando a gaveta de saída da parte posterior do aparelho estiver
para baixo, o aparelho passa directamente a partir da gaveta de
alimentação manual ou da gaveta MP para a parte posterior do
aparelho. Utilize esta alimentação do papel e o método de saída
quando pretender imprimir num papel mais grosso (106 - 161 g/m
ou num cartão.
A gaveta de alimentação manual (Para MFC-8440 e
DCP-8040)
1
Seleccione o Tamanho do papel, Tipo de papel, Origem do
papel e outras configurações no controlador da impressora.
Tipo de Papel: Papel grosso ou Papel mais grosso
Origem de Papel: Manual
2
Abra a gaveta de saída posterior.
2
)
3
Abra a gaveta de alimentação manual. Faça deslizar as guias
do papel para se ajustarem ao tamanho do papel.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 8
Page 16
4
Com ambas as mãos coloque o papel na gaveta de alimentação
manual até que a extremidade da frente do papel toque no rolo
do alimentador do papel e o aparelho começa a puxar o papel.
■
Certifique-se de que o papel está direito e na posição
correcta na gaveta de alimentação manual. Se não estiver,
o papel pode não ser puxado da forma correcta, o que
resulta numa impressão de má qualidade ou num bloqueio
do papel.
■
Não coloque mais de uma folha de papel na gaveta de
alimentação manual ao mesmo tempo, ou pode dar origem
a um bloqueio do papel.
5
Envie os dados de impressão para o parelho.
6
Quando a página impressa sair do aparelho, coloque a próxima
folha de papel tal como fez na Fase 4 acima. Repita o processo
para cada página que pretender imprimir.
7
Quando terminar o trabalho de impressão, feche a gaveta de
saída traseira.
Cuidado
Retire cada folha imediatamente a seguir à impressão. Se deixar as
folhas amontoadas, poderá ser causa de emperramento ou
encrespamento de papel no aparelho.
1 - 9 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 17
A gaveta multifunções (gaveta MP) (Para MFC-8840D e
DCP-8045D)
1
Seleccione o Tamanho do papel, Tipo de papel, Origem do
papel e outras configurações no controlador da impressora.
Tipo de Papel: Papel grosso ou Papel mais grosso
Origem de Papel: Gaveta MF
2
Abra a gaveta de saída posterior e, depois, puxe o suporte da
gaveta de saída com a face para cima, se necessário.
3
Abra a gaveta MF e baixe-a suavemente.
4
Retire o suporte de papel da gaveta MF.
5
Quando colocar papel na gaveta MF, certifique-se de que o
papel toca na parte de trás da gaveta.
Certifique-se de que o papel está direito e na posição correcta
na gaveta multifunções. Se não estiver, o papel pode não ser
puxado da forma correcta, o que resulta numa impressão de má
qualidade ou num bloqueio do papel.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 10
Page 18
6
Enquanto está a pressionar a alavanca de desbloqueio das
guias de papel, deslize as guias do papel para ajustar o
tamanho do papel.
Quando colocar papel na gaveta MF, lembre-se do seguinte;
■
Durante a impressão, a gaveta interior vai para a
alimentação do papel no aparelho.
■
O lado a ser impresso tem de estar voltado para cima.
■
Coloque em primeiro lugar a extremidade principal (parte
superior do papel) e empurre-a suavemente na gaveta.
7
Envie os dados de impressão para o parelho.
8
Quando terminar o trabalho de impressão, feche a gaveta de
saída traseira.
Cuidado
Retire cada folha imediatamente a seguir à impressão. Se empilhar
as folhas pode provocar um bloqueio do papel ou o papel pode ficar
enrolado.
1 - 11 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 19
Imprimir em envelopes
Para imprimir envelopes, utilize a gaveta de alimentação manual ou
a gaveta multifunções.
■
O aparelho activa automaticamente o modo Alimentação
manual quando coloca o papel na gaveta de alimentação
manual.
■
Todos os lados devem estar correctamente dobrados sem
estarem amarrotados ou vincados.
1
Seleccione o Tamanho do papel, Tipo de papel, Origem do
papel e outras configurações no controlador da impressora.
Tipo de Papel: Envelope, Env.fino ou Env.grosso
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 12
Page 20
Para MFC-8440 e DCP-8040:
2
Abra a gaveta de saída posterior.
3
Abra a gaveta de alimentação manual. Faça deslizar as guias
do papel para se ajustarem ao tamanho do envelope.
Se os envelopes estiverem vincados depois da impressão:
Na parte posterior do aparelho, abra a gaveta de saída posterior
e puxe as patilhas azuis que estão no lado direito e no lado
esquerdo (tal como ilustrado na imagem da seguinte página).
Quando terminar a impressão dos envelopes, feche a gaveta de
saída traseira para colocar as duas patilhas azuis na sua
posição original.
1 - 13 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 21
4
Com ambas as mãos coloque o envelope na gaveta de
alimentação manual até que a extremidade da frente do
envelope toque no rolo do alimentador do papel e o aparelho
começa a puxar o envelope.
■
Certifique-se de que o envelope está direito à medida que o
coloca na gaveta de alimentação manual. Se não estiver, o
envelope pode não ser puxado da forma correcta, o que
resulta numa impressão de má qualidade ou num bloqueio
do papel.
■
Não coloque mais de um envelope na gaveta de
alimentação manual ao mesmo tempo, ou pode dar origem
a um bloqueio do papel.
■
Coloque o envelope na gaveta de alimentação manual e
verifique se o lado a ser impresso está virado para cima.
5
Quando o envelope impresso sair do aparelho, o aparelho vai
esperar que coloque o próximo envelope. Repita a Fase 4 para
cada envelope que pretender imprimir.
6
Envie os dados de impressão para o parelho.
7
Quando terminar o trabalho de impressão, feche a gaveta de
saída traseira.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 14
Page 22
Para MFC-8840D e DCP-8045D:
2
Abra a bandeja de saída traseira e desdobre o suporte da
bandeja com a face para cima se necessário.
3
Abra a gaveta MF e baixe-a suavemente.
4
Retire o suporte de papel da gaveta MF.
Se os envelopes estiverem vincados depois da impressão:
Na parte posterior do aparelho, abra a gaveta de saída posterior
e puxe as patilhas azuis que estão no lado direito e no lado
esquerdo (tal como ilustrado na imagem da seguinte página).
Quando terminar a impressão dos envelopes, feche a gaveta de
saída traseira para colocar as duas patilhas azuis na sua
posição original.
1 - 15 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 23
5
Coloque os envelopes na gaveta MF de forma a tocarem na
parte posterior da gaveta. Não coloque mais de 3 envelopes na
gaveta MF ao mesmo tempo, ou pode dar origem a um bloqueio
do papel.
Certifique-se de que os envelopes estão direitos e na posição
correcta na gaveta multifunções. Se não estiverem, os
envelopes podem não ser puxados da forma correcta, o que
resulta numa impressão de má qualidade ou num bloqueio do
papel.
6
Empurre e faça deslizar a guia do papel para se ajustar ao
tamanho do envelope.
Quando colocar envelopes na gaveta MF, lembre-se do
seguinte;
■
Durante a impressão, a gaveta interior vai para a
alimentação dos envelopes no aparelho.
■
O lado a ser impresso tem de estar voltado para cima.
■
Coloque em primeiro lugar a extremidade superior (parte
superior do envelope) e coloque-a devagar na gaveta.
7
Envie os dados de impressão para o parelho.
8
Quando terminar o trabalho de impressão, feche a gaveta de
saída traseira.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 16
Page 24
Teclas de operação da impressora
Cancelar Trabalho
Pode eliminar dados da memória.
Tecla Segura
Os dados seguros estão protegidos por uma palavra-chave. Apenas
os indivíduos que conhecerem a palavra-chave podem imprimir os
dados. O aparelho não vai imprimir dados seguros enquanto a
palavra-chave não for introduzida. Após a impressão do documento,
os dados vão ser eliminados da memória. Para utilizar esta função
tem de definir a palavra-chave na caixa de diálogo do controlador da
impressora. (Consulte Opções de Dispositivo na página 2-11.)
A função da tecla
Segura
controlador Brother BR-Script.
1
Prima
Segura
.
—OU—
O LCD apresenta
Sem dados !
seguros na memória.
2
Prima ou para
seleccionar o nome do utilizador.
Set
Prima
. O LCD apresenta as
selecções de trabalhos.
3
Prima ou para
seleccionar o trabalho.
Prima
Set
. O LCD pede-lhe para
introduzir uma palavra-passe de
quatro dígitos.
não está disponível quando utilizar o
se não existirem dados
Impressão segura
Utilizador?
▲
MIKE
▼
ANDY
▲ ▼
▲ ▼
& marc.
& marc.
Sel.
Impressão segura
Trabalho?
▲
Teste1
▼
Teste2
Sel.
1 - 17 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Page 25
4
Introduza a palavra-passe
utilizando o painel de controlo.
Prima
5
Prima ou para
seleccionar
Prima
—OU—
Se pretende eliminar os dados seguros, prima ou
para seleccionar
Prima
■
■
Set
.
Imprimir
Set
. O aparelho imprime a lista.
Parar/Sair
Se desligar o interruptor, os dados seguros guardados na
memória vão ser eliminados.
Depois de imprimir os dados seguros, estes vão ser
apagados da memória.
.
Apagar
.
.
Impressão segura
Teste1
Palav-passe:XXXX
Insira&prima Set
Definir a selecção de emulação
O ecrã LCD apresentado nesta secção é do MFC-8440 e
MFC-8840D.
Este aparelho tem uma função de selecção da emulação
automática. Quando o aparelho recebe informações do PC, escolhe
automaticamente o modo de emulação. Esta função está
pré-definida para AUTO.
Pode alterar o modo de emulação pré-definido manualmente
através do painel de controlo.
1
Prima
(Para DCP-8040 e DCP-8045D,
prima
2
Prima ou para
seleccionar
ou
Prima
3
Prima
Menu, 4, 1
Menu, 3, 1
Auto, HP LaserJet
BR-Script 3
Set
.
Parar/Sair
.
.)
.
.
41.Emulação
▲
Auto
HP LaserJet
▼
BR-Script 3
Sel. ▲ ▼ & marc.
Utilize esta função no seu software de aplicação ou no servidor
de rede. Se a função não funcionar correctamente, seleccione
o modo de emulação necessário manualmente utilizando os
botões do painel do aparelho ou utilize os comandos de
selecção da emulação no software.
UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA 1 - 18
Page 26
Imprimir a Lista de Tipos de Letra Internos
Pode imprimir uma lista dos tipos de letra internos (ou residentes) no
aparelho para ver o aspecto de cada antes de seleccionar um em
particular.
1
Prima
(Para DCP-8040 e DCP-8045D,
prima
2
Prima
a lista.
3
Prima
Menu, 4, 2, 1
Menu, 3, 2, 1
Iniciar
Parar/Sair
. O aparelho imprime
.
.
)
42.Opções impres.
1.Fonte interna
Prima Iniciar
Imprimir a Lista de Configuração de Impressão
Pode imprimir uma lista das configurações actuais da impressora.
1
Prima
(Para DCP-8040 e DCP-8045D,
prima
2
Prima
as configurações.
3
Prima
Menu, 4, 2, 2
Menu, 3, 2, 2
Iniciar
Parar/Sair
. O aparelho imprime
.
.
)
42.Opções impres.
2.Configuração
Prima Iniciar
Repor os Valores Pré-definidos de Fábrica
Permite repor os valores de fábrica originais. Os tipos de letra e
macros das configurações temporárias são eliminados.
1
Prima
(Para DCP-8040 e DCP-8045D,
prima
2
Prima 1 para repor os valores de
fábrica.
—OU—
Prima
3
Prima
■
■
1 - 19 UTILIZAR O APARELHO COMO IMPRESSORA
Menu, 4, 3
Menu, 3, 3
2
para sair sem fazer alterações.
Parar/Sair
Apenas as configurações da impressora vão ser repostas
para os valores de fábrica originais.
O ecrã LCD apresentado nesta página é do MFC-8440 e
MFC-8840D.
.
)
.
43.Reincia impre.
▲
1.Repor
▼
2.Sair
Sel. ▲ ▼ & marc.
Page 27
2
Configurações do
controlador da impressora
(Apenas Windows®)
Configurações do controlador da
impressora
Pode alterar as seguintes configurações da impressora quando
imprimir dados do computador.
Tipo de suporte
■
Múltiplas Páginas
■
Deplex
■
Marca de água*
■
Dimensionamento*
■
Imprimir data e hora*
■
Configuração rápida de impressão*
■
Impressão segura*
■
*1 Estas configurações não estão disponíveis no controlador
BR-Script.
2
Estas configurações não estão disponíveis no controlador de
*
impressora Universal.
1*2
2
1*2
1*2
1
Como aceder às configurações do
controlador da impressora
1
Seleccione Print [Imprimir] no menu File [Arquivo] na
aplicação de software.
2
Seleccione Brother MFC-XXXX ou Impressora DCP-XXXX
(USB) (Onde XXXX é o seu modelo) como sua impressora e
clique em Propriedades (Preferência). A caixa de diálogo
Impressora Preferências de impressão é apresentada:
■
A forma como acede às configurações do controlador da
impressora depende do sistema operativo e aplicações de
software.
■
Os ecrãs desta secção são do Windows® XP.
Os ecrãs no seu Computador podem ser diferentes em
função do seu Sistema Operativo Windows®.
■
Algumas descrições deste capítulo baseiam-se no
MFC-8840D. Estas descrições também se aplicam aos
aparelhos MFC-8440, DCP-8040 e DCP-8045D.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 1
Page 28
Funcionalidades do controlador
original da Brother
O controlador original da Brother é um controlador de impressora
desenvolvido exclusivamente pela Brother, este controlador inclui
mais funcionalidades do que o controlador de impressora universal
do Microsoft
Separador Básico
®
Windows®.
1
2
3
4
1
Seleccione Formato do papel, Múltiplas páginas, Linha de
limite (se existir) e Orientação.
2
Seleccione o número de Cópias e o Tipo de suporte.
3
Seleccione Origem do papel (Primeira página e Outras
páginas).
Selecção automática permite ao controlador da impressora
seleccionar automaticamente o Formato do papel. Pode
configurar o tamanho do papel para cada bandeja no separador
Accessories [Acessórios]. (Consulte
na página 2-14.)
4
Para repor os valores pré-definidos, clique no botão
Predefinição.
2 - 2 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Separador Acessórios
Page 29
Formato do papel
A partir da caixa pendente, seleccione o Tamanho do papel que está
a usar.
Páginas Múltiplas
A selecção Múltiplas Páginas permite reduzir o tamanho da imagem
de uma página para permitir a impressão de várias páginas numa
folha ou aumentar o tamanho da imagem para imprimir uma página
em várias folhas de papel.
Ex. 4 em 1Ex. 1 em 2 × 2 páginas
Linha de limite
Quando imprimir múltiplas páginas numa folha com a função
Múltiplas Páginas, pode optar por incluir um contorno sólido,
pontilhado ou nenhum contorno em cada página da folha.
Orientação
A opção Orientação selecciona a posição de impressão do
documento (Vertical ou Horizontal).
VerticalHorizontal
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 3
Page 30
Cópias
A opção de cópias permite definir o número de cópias a imprimir.
Agrupar
Quando seleccionar a caixa de verificação Collate [Agrupar] é
impressa uma cópia do documento completo e depois é repetido o
número de vezes seleccionado. Se não seleccionar a caixa de
verificação Collate [Agrupar], então cada página é impressa no
número de cópias seleccionado antes de a próxima página do
documento ser impressa.
Caixa Agrupar seleccionada Caixa Agrupar não seleccionada
Tipo de suporte
Pode usar os seguintes tipo de papel na sua impressora. Para obter
a melhor qualidade de impressão, seleccione o tipo de papel que
pretende usar.
Papel NormalTransparências
Papel FinoEnvelopes
Papel GrossoEnv. grosso
Papel Mais GrossoEnv. fino
Papel Bond
■
Quando utilizar papel normal (de 70 a 95 g/m2), seleccione
Papel Normal. Quando usar papel mais pesado ou menos
suave, seleccione Papel Grosso ou Papel Mais Grosso.
Para papel bond, seleccione Papel Bond para
transparências OHP, seleccione Transparências.
■
Quando utilizar envelopes, seleccione Envelopes. Se o
toner não estiver fixado correctamente ao envelope quando
Envelopes tiver sido seleccionado, seleccione Env.
grosso. Se o envelope estiver enrugado quando Env. fino
tiver sido seleccionado, seleccione Envelopes.
2 - 4 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 31
Separador Avançadas
12345
Para repor os valores pré-definidos, clique no botão
Predefinição.
Altere as configurações do separador seleccionando um dos
seguintes ícones:
1 Qualidade de Impressão
2 Duplex
3 Marca de Água
4 Configuração da Página
5 Opções de Dispositivo
Qualidade de Impressão
Resolução
Pode seleccionar uma das sigiuentes resoluções:
■
HQ 1200
■
600 dpi
■
300 dpi
Quando seleccionar a opção Utilizar Unidade Duplex, a
HQ 1200 não vai estar disponível.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 5
Page 32
Modo Economizar toner
Pode poupar os custos de impressão, activando o Modo Economia
de Toner que reduz a densidade da impressão.
Configuração da Impressão
Apenas para Windows
®
98/98SE/Me
A opção Print Setting [Configuração de Impressão] é usada para
optimizar a qualidade da impressão relativamente ao tipo de
documento a imprimir (Fotos, Gráficos ou Imagens Digitalizadas).
Quando seleccionar Auto (Recommended) [Auto (Recomendado)] , a impressora imprime automaticamente usando
a configuração mais adequada.
Quando configurar a opção Print Setting [Configuração da
Impressora] para Manual [Manual], pode alterar manualmente as
opções Brightness [Brilho], Contrast [Constraste] e Graphics Quality
[Qualidade Gráfica].
®
Para Windows
■
Seleccione a opção Use Printer Halftone [Utilizar meios-tons
2000/XP/NT® 4.0
da impressora] para imprimir com meios-tons.
■
Seleccione a opção Use System Halftone [Utilizar meios-tons
do sistema] para imprimir com meios-tons do sistema. Para alterar a configuração, prima Setting [Definição].
■
Se o meio-tom não for impresso correctamente, seleccione a
opção Improve gray printing [Melhorar a impressão em
escalas de cinzentos].
Impressão Duplex
Ao seleccionar o ícone Impressão Frente e verso são apresentadas
as funcionalidades Frente e verso disponíveis.
2 - 6 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 33
Utilizar Unidade Duplex (Para MFC-8840D e DCP-8045D)
Seleccione a caixa Duplex e, depois, seleccione Utilizar Unidade
Duplex. Neste modo o aparelho imprime em ambos os lados do
papel automaticamente.
Duplex Manual
Seleccione a caixa Duplex e, depois, seleccione Duplex Manual.
Neste modo, o aparelho imprime primeiro todas as páginas pares.
Depois, a impressora pára e apresenta as instruções necessárias
para voltar a colocar o papel. Quando clicar em OK as páginas
ímpares são impressas.
Tipo de Duplex
Pode seleccionar Tipo de Duplex. Existem seis tipos de direcções
de frente e verso disponíveis para cada orientação.
Virar na Margem Esquerda
Virar na Margem Direita
Virar na Margem Superior
Virar na Margem Inferior
Virar na Margem Superior (Sem Inversão)
Virar na Margem Inferior (Sem Inversão)
Margem para Encadernação
Se seleccionar a opção Margem para Encadernação pode
especificar o valor para a encadernação em polegadas ou em
milímetros (0 - 8 polegadas) [0 – 203,2 mm].
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 7
Page 34
Marca de Água
Pode colocar um símbolo ou texto no documento como uma marca
de água. Pode seleccionar uma das Marcas de água pré-definidas
ou usar um ficheiro bitmap ou ficheiro de texto criado por si.
Seleccione Utilizar marca de água e depois seleccione a marca de
água que pretende usar.
Em segundo plano
Seleccione Em segundo plano para imprimir a imagem da marca
de água no fundo do documento. Se não seleccionar esta função,
então a Marca de água é impressa por cima do documento.
Em Texto de Contorno
(Apenas para Windows
Seleccione In Outline Text [Em Texto de Contorno] se pretender
imprimir apenas o contorno da marca de água.
®
2000 Professional/XP/NT® 4.0)
2 - 8 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 35
Imprimir marca de água
A função Print Watermark [Imprimir Marca de Água] permite usar
as seguintes opções:
Em todas as páginas
■
Apenas na primeira página
■
A partir da segunda página
■
Personalizado
■
Aplicado da segunda cópia (apenas intercalr )
■
(For Windows
®
2000/XP/Windows NT® 4.0)
Configuração da marca de água
Pode alterar o tamanho e posição da Marca de Água na página,
seleccionando a marca de água e clicando no botão Edit [Editar].
Se pretender adicionar uma nova marca de água, clique no botão
New [Nova] e, depois, Text [Texto] ou Bitmap [Bitmap] em
Watermark Style [Estilo de Marca de Água].
Título
■
Pode seleccionar CONFIDENCIAL, CÓPIA ou RASCUNHO
como o título standard ou introduza o título que pretender no
campo.
Texto da Marca de Água
■
Introduza o texto da marca de água na caixa de Text [Texto] e
seleccione o Font [Tipo de Letra], Size [Tamanho], Darkness
[Escuro] e Style [Estilo].
Bitmap da Marca de Água
■
Introduza o nome de ficheiro e localização da imagem bitmap na
caixa File [Ficheiro] ou use Browse [Procurar] para localizar o
ficheiro. Também pode definir o tamanho da imagem.
Posição
■
Esta opção permite-lhe controlar o local onde pretende
posicionar a marca de água na página.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 9
Page 36
Configuração da Página
Pode alterar o tamanho da impressão no documento através da
função Dimensionamento.
■
Seleccione Off [Desactivar] se pretender imprimir o documento
tal como apresentado no ecrã.
■
Seleccione Fit to Paper Size [Ajustar ao Tamanho do Papel],
se o tamanho do documento for pouco comum ou se possuir
apenas papel de tamanho normal.
■
Seleccione a caixa Free [Livre] se pretender reduzir ou
aumentar manualmente o resultado final.
■
Também pode usar a função Mirror Print [Impressão de
Espelhada] ou Reverse Print [Impressão Inversa] como
configuração da página.
2 - 10 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 37
Opções de Dispositivo
Permite-lhe configurar uma das seguintes Funções da Impressora:
Impressão segura
Os documentos seguros são documentos que estão protegidos por
uma palavra-chave quando são enviados para o aparelho. Apenas
os indivíduos que conhecerem a palavra-chave podem imprimir os
documentos. A partir do momento em que os documentos estão
protegidos no aparelho tem de utilizar o painel de controlo do
aparelho (com a palavra-chave) para imprimir os documentos.
Para enviar um documento seguro:
1
Seleccione Impressão Segura a partir de Função de
Impressão e seleccione Impressão Segura.
2
Introduza a palavra-passe, o nome de utilizador e o nome de
trabalho e clique em OK.
3
Tem de imprimir os documentos seguros a partir do painel de
controlo do MFC. (Consulte
Para eliminar um documento seguro:
1
Tem de utilizar o painel de controlo do aparelho para eliminar
um documento seguro. (Consulte
1-17.)
Pode guardar até 8 MB de dados seguros na memória do
aparelho.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 11
Tecla Segura
Tecla Segura
na página 1-17.)
na página
Page 38
Configuração de Impressão Rápida
A função Configuração de Impressão Rápida permite-lhe
seleccionar rapidamente as configurações do controlador. Para
visualizar as configurações, basta clicar com o botão do rato no
ícone na bandeja de tarefas. Esta função pode ser configurada
para ACTIVADA ou DESACTIVADA na secção Opções do
Dispositivo.
A configuração pré-definida é DESACTIVADA.
®
Administrador (Apenas para utilizadores do Windows
98/98SE/Me)
A selecção do administrador permite-lhe bloquear as funções
Copiar, Dimensionamento e Marca de Água e usar uma
palavra-passe para protecção.
Guarde a sua palavra-passe num local seguro para futura
referência. Se se esquecer da palavra-passe, não poderá
aceder a esta configuração.
2 - 12 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 39
Imprimir Data e Hora
Quando activada, a função Imprimir Data e Hora imprime
automaticamente a data e hora no documento usando o relógio do
computador.
Clique no botão Definição para alterar o formato Data e Hora. Pode
alterar o Tipo de letra ao clicar no botão Tipo de letra ou Posição.
Para incluir um fundo com a Data e Hora, seleccione Opaco.
Quando seleccionar Opaco, pode definir a Escuro do fundo da Data
e Hora, alterando a percentagem.
A Data e Hora indicadas na caixa de selecção representam o
formato a imprimir. A Data e Hora actuais impressas no
documento são automaticamente obtidas a partir das
configurações do computador.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 13
Page 40
Separador Acessórios
Para usar a segunda gaveta de papel opcional, tem de instalar a
opção no controlador. Este separador também instala quaisquer
opções adicionais nas configurações do controlador.
Configuração da origem do papel
Para configurar o tamanho do papel para cada origem do papel,
seleccione a origem na lista Configuração da origem do papel.
Seleccione o Formato do papel a partir da caixa pendente e clique
em Actualizar. Quando Selecção Automática (Origem de Papel
Predefinida) está definida no separador Básico do controlador da
impressora (Consulte Separador Básico na página 2-2), o
controlador da impressora usa automaticamente a Configuração da origem do papel para seleccionar uma gaveta que corresponda
à configuração Formato do papel no controlador da impressora.
Origem pré-definida
A Origem pré-definida permite-lhe escolher a origem do papel que
vai ser utilizada quando o tamanho do papel do documento a ser
enviado não corresponder às configurações da origem do papel.
2 - 14 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 41
Opções Disponíveis
Para aceder à segunda gaveta de papel opcional, a opção tem de
ser instalada no controlador. Seleccione o número do modelo a
partir da lista Opções Disponíveis e clique em Adicionar. A gaveta
opcional vai aparecer na caixa Instalado, na lista Definição da Origem do Papel e a ilustração do ecrã vai apresentar a segunda
gaveta.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 15
Page 42
Separador Suporte
O separador Suporte apresenta a versão do controlador e as
informações da configuração. Para além disso, existem ligações
para o Brother Solutions Centre e Websites de Actualização dos
Controladores.
Clique no separador Suporte para visualizar o seguinte ecrã:
Brother Solutions Centre
O Brother Solutions Centre é um website que oferece informação
sobre os produtos Brother incluindo FAQs (Perguntas Mais
Frequentes), Guias do Utilizador, Actualizações dos Controladores
e Sugestões para usar o aparelho.
Actualizações na Web
As Web Update [Actualizações de Web] procuram actualizações
dos controladores da impressora no web site da Brother,
transferindo-os e instalando-os automaticamente no computador.
Verificar Configuração
A opção Check Setting [Verificar Configuração] apresenta uma
lista das configurações dos controladores actuais.
2 - 16 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 43
Funcionalidades no controlador da
impressora PS
(Para utilizadores do Windows®)
O Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP e Windows NT® 4.0
utilizam o controlador BR-Script 3 (emulação de linguagem
PostScript
Para instalar o controlador PS
Se já instalou o controlador da impressora seguindo as instruções
no Guia de Configuração Rápida, introduza o CD-ROM na unidade
do CD-ROM do PC e clique em Instalação de MFL-Pro Suite e siga
as instruções no ecrã. Quando aparece o ecrã Seleccionar Componentes, controle controlador PS da impressora e, em
seguida, prossiga seguindo as instruções no ecrã.
Se ainda não instalou o controlador e o software, introduza o
CD-ROM na unidade do CD-ROM do PC e clique em Instalação de MFL-Pro Suite e siga as instruções no ecrã. Quando se apresenta
o ecrã Tipo de Conexão, seleccione Instalação personalizada. e
seleccione a controlador PS da impressora. Continue a seguir as
instruções do ecrã.
®
3).
■
Pode transferir o controlador mais recente, visite o Brother
Solutions Center em http://solutions.brother.com
■
Os ecrãs desta secção são do Windows® XP para
MFC-8840D.
■
Os ecrãs do PC podem ser diferentes em função do seu
Sistema Operativo e do aparelho.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 17
Page 44
Separador Portas
Seleccione a porta a que a impressora está ligada ou o caminho da
impressora de rede que está a utilizar.
2 - 18 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 45
Separador Definições de dispositivo
Seleccione as opções que instalou.
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 19
Page 46
Separador Esquema
Se estiver a utilizar o Windows NT® 4.0, Windows® 2000 ou XP,
pode aceder ao separador Layout [Esquema] clicando em
Printing Preferences... [Preferências de Impressão...] no
separador Geral do ecrã Propriedades do Brother MFC-8840D BR-Script3.
Pode alterar a configuração da disposição seleccionando a definição
em Orientation [Orientação], Page Order [Ordem das Páginas] e
Pages Per Sheet [Páginas por Folha].
Criar um livro (Para MFC-8840D e DCP-8045D)
(Para Windows® 2000/XP)
Pode imprimir um folheto, seleccionando Folheto na lista Páginas
por Folha.
2 - 20 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 47
Separador Paper/Quality [Papel/Qualidade]
Se estiver a utilizar o Windows NT® 4.0, Windows® 2000 ou XP,
pode aceder ao separador Paper/Quality [Papel/Qualidade]
clicando em Printing Preferences... [Preferências de
Impressão...] no separador Geral do ecrã Propriedades do
Brother BR-Script3.
Seleccione a Paper Source [Origem do Papel].
CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA 2 - 21
Page 48
Opções avançadas
Se estiver a utilizar o Windows NT® 4.0, Windows® 2000 ou XP,
pode aceder ao separador Advanced Options [Avançada]
clicando no botão Advanced... [Avançado...] no separador
Layout [Esquema] ou no separador Paper/Quality
[Papel/Qualidade].
1
2
3
1
Seleccione o Paper Size [Tamanho do Papel] e Copy Count
[Contagem de Cópias].
2
Defina a opção Print Quality [Qualidade de Impressão],
Scaling [Colocar em escala] e TrueType Font [Fonte
TrueType].
3
Pode alterar as configurações seleccionando a configuração na
lista de funcionalidades da impressora:
Tipo de Mídia
■
Modo Economia de Toner
■
Nível BR-Script
■
2 - 22 CONFIGURAÇÕES DO CONTROLADOR DA IMPRESSORA
Page 49
3
Como digitalizar usando o
Windows
■
As operações de digitalização e os controladores são
diferentes em função de cada sistema operativo.
■
Os ecrãs apresentados neste capítulo são para
MFC-8840D.
Para Windows
O aparelho utiliza o Windows
a digitalização de documentos. (Consulte Digitalizar um
documento (Apenas Windows
Além do controlador WIA, também está instalado um
controlador do scanner compatível com TWAIN. Se pretender
utilizá-lo, pode ligar o TWAIN do MFC-XXXX ou DCP-XXXX
(para utilizador experiente) localizado em Iniciar/Todos
Programas/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX, ou
DCP-XXXX/Activar-Desactivar TWAIN/MFC-XXXX ou
DCP-XXXX (para utilizador experiente) no seu computador.
(Consulte Compatível com TWAIN na página 3-8.)
Para Windows® 98/98SE/Me e 2000 Professional
O aparelho utiliza um controlador compatível com TWAIN para
a digitalização de documentos nas suas aplicações. (Consulte
Digitalizar um documento na página 3-8.)
Para Macintosh
Vá para
Macintosh
Utilizar o controlador do scanner TWAIN Brother com o
®
XP
®
®
na página 7-20.
®
®
Imaging Acquisition (WIA) para
®
XP) na página 3-2.)
Para ScanSoft®, PaperPort® 9.0SE e OmniPage® OCR
Vá para
na página 3-20
Usar ScanSoft
.
®
PaperPort® 9.0SE e OmniPage® OCR
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 1
Page 50
Digitalizar um documento
(Apenas Windows® XP)
Compatível com WIA
O Windows® XP usa o Windows® Image Acquisition (WIA) para
digitalização de imagens do scanner. Pode digitalizar imagens
directamente para o visualizador PaperPort
incluiu no scanner ou também pode digitalizar imagens directamente
para qualquer outra aplicação de software que suporte a
digitalização WIA ou TWAIN.
Como aceder ao scanner
1
Abra a aplicação de software para digitalizar o documento.
®
9.0SE que a Brother
As instruções para digitalização neste Guia destinam-se
apenas ao ScanSoft
digitalização com outra aplicação podem ser diferentes.
2
Seleccione Digitalizar do menu pendente Ficheiro ou clique no
botão Digitalizar.
A janela Digitalizar abre-se à esquerda do painel.
3
Seleccione o scanner que está a usar na lista pendente
Scanner.
4
Clique em Digitalizar.
Aparece a caixa de diálogo Scanner:
®
PaperPort® 9.0SE. As fases para
3 - 2 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 51
Digitalizar um documento para o PC
Existem duas maneiras de digitalizar uma página completa. Pode
utilizar o Alimentador ou o vidro do scanner Flatbed.
Se pretende digitalizar e recortar uma parte da página depois de
pré-digitalizar o documento terá de utilizar o vidro do scanner
(Flatbed).
Digitalizar um documento com o alimentador
1
Coloque o documento com a face para cima no alimentador
automático de documentos.
A
B
C
D
2
Seleccione o Alimentador de documentos a partir da caixa de
lista pendente Fonte de papel (A).
3
Seleccione o tipo de imagem (B).
4
Seleccione o Tamanho da página a partir da caixa de lista
pendente (D).
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 3
Page 52
5
Se usar as configurações avançadas, clique no separador
Ajustar a qualidade da imagem digitalizada (C). Pode
seleccionar Brilho, Contraste, Resolução e Tipo de Imagem
nas Propriedades Avançadas. Clique no botão OK depois de
seleccionar as configurações.
■
A resolução máxima do scanner que pode seleccionar é de
×
1200
■
Para resoluções superiores a 1200dpi, utilize o Utilitário de
Digitalização da Brother. (Consulte
Brother
6
Para começar a digitalizar um documento, clique no botão
Digitalizar na caixa de diálogo Digitalizar.
1200 dpi.
Utilitário do Scanner da
na página 3-7.)
3 - 4 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 53
Pré-digitalização para recortar uma secção que pretende
digitalizar com o vidro do scanner
O botão Visualizar é usado para pré-visualizar uma imagem para
recortar as partes que não pretende da imagem. Quando estiver
satisfeito com a pré-visualização, seleccione o botão Digitalizar na
janela do scanner para digitalizar a imagem.
1
Coloque o documento com a face para baixo no vidro do
scanner.
2
Certifique-se de que seleccionou Mesa na caixa pendente
Origem do papel (A).
A
B
3
Seleccione o tipo de imagem (B).
4
Na caixa de diálogo Digitalizar, clique no botão Visualizar. O
documento é digitalizado por completo para o PC e vai aparecer
na área de digitalização.
5
Seleccione a secção que pretende digitalizar clicando com o
botão esquerdo do rato e arrastando-o sobre a área.
Área de
digitalização
Área de
digitalização
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 5
Page 54
6
Se usar as configurações avançadas, clique em Tipo de
Imagem a partir de Ajustar a qualidade da imagem
digitalizada (C). Pode seleccionar Brilho, Contraste,
Resolução e Propriedades, Avançadas. Clique no botão OK
depois de seleccionar as configurações.
C
7
Para começar a digitalizar um documento, clique no botão
Digitalizar na caixa de diálogo Digitalizar.
Desta vez, apenas a área seleccionada do documento vai
aparecer na janela PaperPort
®
9.0SE (ou janela da aplicação
do software).
3 - 6 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 55
Utilitário do Scanner da Brother
O Utilitário de Configuração da Brother é usado para configurar o
controlador do scanner para resoluções superiores a 1200dpi e para
alterar o tamanho do papel. Se pretende definir o tamanho Legal
como o tamanho pré-definido, altere a configuração utilizando este
utilitário. Tem de reiniciar o PC para que as novas configurações
entrem em vigor.
Para executar o utilitário:
Pode executar o utilitário seleccionando o utilidades do
digitalizador localizado no menu Iniciar/Todos Programas/
Brother/MFL-Pro Suite MFC-8840D ou DCP-8045D.
Se digitalizar o original com uma resolução superior a 1200dpi,
o tamanho do ficheiro pode ser muito grande. Certifique-se de
que dispõe de memória suficiente e de que tem espaço
suficiente no disco rígido para o tamanho do ficheiro que está a
tentar digitalizar. Se não houver memória suficiente ou espaço
no disco rígido, o seu computador pode bloquear-se e pode
perder o ficheiro.
Controlador do scanner compatível com TWAIN para
Windows® XP
Se tiver decidido de usar o controlador TWAIN opcional fornecido
para Windows
2000 Professional. (Consulte
na página 3-1 para as instruções sobre como ligar o controlador
TWAIN Windows
®
XP, siga a descrição para Wndows® 98/98SE/ME e
Como digitalizar usando o Windows
®
XP.)
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 7
®
Page 56
Digitalizar um documento
Compatível com TWAIN
O software Brother MFL-Pro Suite inclui o controlador de scanner
compatível com TWAIN. Os controladores TWAIN satisfazem os
requisitos do protocolo universal standard de comunicações entre
scanners e aplicações de software. Isto significa que não só pode
digitalizar imagens directamente para o PaperPort
Brother incluiu no aparelho mas também pode digitalizar imagens
directamente para centenas de outras aplicações de software que
suportem a digitalização TWAIN. Estas aplicações incluem
programas populares como o Adobe
PageMaker
®
, CorelDraw® e muito mais.
®
Photoshop®, Adobe®
®
9.0SE que a
3 - 8 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 57
Como aceder ao Scanner
1
Abra a aplicação (ScanSoft® PaperPort® 9.0SE) para digitalizar
um documento.
As instruções para digitalização neste Guia destinam-se
apenas ao ScanSoft
2
Seleccione Scan [Digitalizar] no menu pendente File
[Arquivo] ou seleccione o botão Scan [Digitalizar]. A janela
Scan [Digitalizar] abre-se no painel esquerdo.
3
Seleccione o scanner que está a usarda caixa de lista pendente
Digitalizar.
Se o MFC estiver ligado através de:
Interface paralela utilizada Brother MFC-8840D ou Brother
DCP-8045D
Interface USB utilizada Brother MFC-8840D USB ou Brother
DCP-8045D USB
LAN utilizada Brother MFC-8840D LAN ou Brother
DCP-8045D LAN
4
Clique em Digitalizar.
A caixa de diálogo Configuração do Scanner é apresentada:
®
PaperPort® 9.0SE.
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 9
Page 58
Digitalizar um documento para o PC
Pode digitalizar uma página completa
—OU—
Digitalizar apenas uma parte da página depois de pré-digitalizar o
documento.
Digitalizar uma página completa
1
Coloque o documento com a face para cima no alimentador de
documentos automático ou com a face para baixo no vidro do
scanner.
2
Se necessário, ajuste as seguintes configurações na janela
Scanner:
Conversão
■
Resolução
■
Tipo de Digitalização
■
Brilho
■
Contraste
■
Formato do Documento
■
Depois de seleccionar um tamanho de documento, pode ajustar
a área de digitalização clicando com o botão esquerdo do rato
e arrastando-o. Isto é necessário quando pretender recortar
uma imagem para digitalização.
Consulte
3
Seleccione o botão Start [Iniciar] na janela do scanner.
Quando terminar a digitalização, clique em Cancel [Cancelar]
para voltar para a janela do PaperPort
3 - 10 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
Configurações na janela do Scanner
®
9.0SE.
®
na página 3-13.
Page 59
Pré-digitalização para recortar a secção que pretende
digitalizar
O botão PreScan [Pré-conversão] é usado para pré-visualizar uma
imagem para poder recortar as partes que não pretende na imagem.
Quando estiver satisfeito com a imagem, seleccione o botão Start [Iniciar] na janela do scanner para digitalizar a imagem.
1
Coloque o documento com a face para cima no alimentador ou
com a face para baixo no vidro do scanner.
Área de digitalização
2
Seleccione as configurações de Conversão, Resolução, Tipo
de Digitalização, Brilho e Contraste, consoante necessário.
3
Na caixa de diálogo de Configuração do Scanner, faça clique
no botão Pré-conversão.
Todo o documento será digitalizado para o PC e surgirá na Área
de Digitalização.
Área de digitalização
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 11
Page 60
4
Seleccione a secção que pretende digitalizar clicando com o
botão esquerdo do rato e arrastando-o.
Pode aumentar a secção seleccionada, premindo para a
seleccionar. Se pretender seleccionar uma secção diferente,
use para anular a imagem.
5
Se utilizou o alimentador na Fase 1, coloque novamente o
documento com a face para cima no alimentador.
6
Clique em Start [Iniciar].
Desta vez, apenas a área seleccionada do documento vai
aparecer na janela PaperPort
do software).
7
Na janela PaperPort® 9.0SE, use as opções disponíveis para
melhorar a imagem.
®
9.0SE (ou janela da aplicação
3 - 12 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 61
Configurações na janela do Scanner
Conversão
Seleccione o tipo de imagem de saída de Foto, Web ou Texto.
Resolução e Tipo de Digitalização será alterada para cada
configuração predefinida.
Os valores predefinidos são:
ConversãoResoluçãoTipo de
conversão
FotoSeleccione para digitalizar
fotografias.
WebSeleccione para anexar imagens
digitalizadas a páginas da web.
TextoSeleccione para digitalizar
documentos de texto.
Resolução
Pode alterar a resolução da digitalização a partir da lista pendente
Resolution [Resolução]. Maiores resoluções exigem mais
memória e tempo de transferência, mas permitem obter uma melhor
qualidade de imagem. A seguinte tabela indica as configurações de
resolução disponíveis para cada modo de cor.
300 x 300 dpicor de 24 bits
100 x 100 dpicor de 24 bits
200 x 200 dpiPreto e Branco
ResoluçãoPreto e Branco /
Cinzento
(Erro de Difusão)
100 x 100 dpiSimSimSim
150 x 150 dpiSimSimSim
200 x 200 dpiSimSimSim
300 x 300 dpiSimSimSim
400 x 400 dpiSimSimSim
600 x 600 dpiSimSimSim
1200 x 1200 dpiSimNãoSim
2400 x 2400 dpiSimNãoSim
4800 x 4800 dpiSimNãoSim
9600 x 9600 dpiSimNãoSim
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 13
256 coresCinzento Total /
cor de 24 bits
Page 62
Tipo de conversão
Preto e
Branco:
Escala de
Cinzentos:
Defina o Tipo de Digitalização para Preto e
Branco para texto ou desenho.
Defina o Tipo de Digitalização para Cinzento
(Erro de Difusão) ou Cinzento verdadeiro para
fotografias.
Cores:Defina para:
256 Cores, que digitaliza até 256 cores, Cor de
24 bits que digitaliza até 16,8 milhões de cores.
Apesar de utilizar Cores de 24 bits cria uma
imagem mais precisa em termos de cores, o
ficheiro de imagem será aproximadamente três
vezes maior que um ficheiro criado com 256
Cores.
Brilho
Ajuste estas configurações (-50 a 50) para obter a melhor imagem.
O valor pré-definido é 0, o que representa um valor “médio”.
Pode ajustar o nível arrastando a barra de deslocamento para a
direita ou esquerda para tornar a imagem mais clara ou mais escura.
Também pode introduzir um valor na caixa da configuração.
Se a imagem digitalizada for demasiado clara, defina um nível de
brilho mais baixo e digitalize de novo o documento. Se a imagem for
demasiado escura, defina um nível de brilho mais alto e digitalize de
novo o documento.
Contraste
Esta configuração é ajustável apenas quando seleccionar uma das
opções da escala de cinzentos. Não está disponível quando as
configurações Preto e Branco e Cor estiverem seleccionadas como
o Tipo de conversão.
Pode aumentar ou diminuir o nível de contraste movendo a barra de
deslocamento para a esquerda ou para a direita. Um aumento dá
mais ênfase às áreas escuras e claras da imagem, enquanto que
uma diminuição revela mais detalhes nas áreas cinzentas. Também
pode introduzir um valor na caixa da configuração.
3 - 14 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 63
Formato
Defina o Tamanho para um dos seguintes tamanhos:
■
Letter (8 1/2 x 11 pol.)
■
A4 (210 x 297 mm)
■
Legal (8 1/2 x 14 pol.)
■
A5 (148 x 210 mm)
■
B5 (182 x 257 mm)
■
Executive (7 1/4 x 10 1/2 pol.)
■
Cartão Comercial (90 x 60 mm)
■
Foto 3,5 x 5 pol. (9 x 13 cm)
■
Foto 5 x 7 pol. (13 x 18 cm)
■
APS C 4 x 6 pol. (10 x 15 cm)
■
Personalizado (Ajustado pelo utilizador de 0,35 x 0,35 pol. a
8,5 x 14 pol. ou de 8,9 x 8,9 mm a 215,9 x 355,6 mm.)
Para digitalizar fotografias ou cartões comerciais, seleccione o
tamanho do documento e coloque o documento com a face para
baixo no centro do vidro do scanner.
Quando digitalizar fotografias ou outras imagens para usar num
processador de texto ou outras aplicações gráficas. Tente utilizar
várias configurações para os modos de contraste e resolução de
forma a determinar qual das configurações melhor se adequa ao
que pretende fazer.
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 15
Page 64
Se seleccionar Custom [Personalizado] como tamanho, abre-se a
caixa de diálogo Custom Document Size [Tamanho Personalizado do Documento].
Introduza o Nome, Largura e Altura do documento.
Pode seleccionar “mm” ou “inch” como a unidade para Largura e
Altura.
Pode visualizar o verdadeiro tamanho do papel seleccionado no
ecrã.
Largura: mostra a largura da área de digitalização
■
Altura: mostra a altura da área de digitalização
■
Tamanho dos Dados : mostra o tamanho aproximado dos
■
dados calculado em formato Bitmap. O tamanho é diferente
noutros formatos de ficheiro, tais como JPEG.
3 - 16 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 65
Utilizar a tecla de digitalização (Para
utilizadores do cabo de interface USB
ou Paralela)
Se utilizar a tecla Digitalização numa rede, consulte
de digitalização na página 8-5.
Pode usar a tecla
documentos para o processador de texto, aplicações gráficas ou de
correio electrónico ou na pasta do computador. A vantagem da
utilização da tecla
usar o rato para efectuar a digitalização através do PC.
Antes de poder usar a tecla
deve ter o aparelho ligado ao computador com Windows
carregar os controladores adequados da Brother para a sua
versão do Windows
Para mais informações sobre como configurar os botões do
Brother ControlCenter2.0 para executar a aplicação desejada
usando a tecla
■
Para Windows®, consulte
página 4-1.
■
Para Macintosh®, consulte
utilizadores de Mac OS
7-30.
Digitalizar
Digitalizar
MFC-8440, MFC-8840DDCP-8040, DCP-8045D
Digitalizar
no painel de controlo para digitalizar
consiste em evitar a necessidade de
Digitalizar
®
.
, consulte o capítulo adequado:
Uso do ControlCenter2.0
Utilizar o ControlCenter2.0 (Para
®
X 10.2.1 ou superior)
no painel de controlo,
Usar tecla
®
e
na
na página
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 17
Page 66
Digitalizar para Correio Electrónico
Pode digitalizar um documento a preto e branco ou a cores para
aplicações de correio electrónico como um ficheiro anexo. Pode
alterar a configuração de
E-mail:
na página 4-14.)
1
Coloque o documento com a face para cima no alimentador ou
com a face para baixo no vidro do scanner.
2
Prima
3
Prima ou para
seleccionar
Prima
O aparelho converte o documento, cria um ficheiro em anexo e
executa a aplicação do correio electrónico, apresentando a
nova mensagem a enviar.
Pode digitalizar uma imagem a cores para aplicação gráfica para
visualizar e editar. Pode alterar a configuração de
(Consulte Digitalização para Imagem: na página 4-12.)
1
Coloque o documento com a face para cima no alimentador ou
com a face para baixo no vidro do scanner.
Digitalizar
.
.
▲
▼
Sel.
2
Prima
3
Prima ou para
seleccionar
Prima
O aparelho vai iniciar o processo de digitalização.
Pode digitalizar um documento a preto e branco ou a cores para o
computador e guardá-lo como ficheiro na pasta que seleccionar. O
tipo de ficheiro e pasta específicos baseiam-se nas configurações
seleccionadas no ecrã Digitalizar para Ficheiro do ControlCenter2.0.
(Consulte Digitalização para Ficheiro: na página 4-15.)
1
Coloque o documento com a face para cima no alimentador ou
com a face para baixo no vidro do scanner.
▲
2
Prima
3
Prima ou para
seleccionar
Prima
O aparelho vai iniciar o processo de digitalização.
O ScanSoft™ Paper Port® da Brother é uma aplicação de gestão de
documentos. Irá usar o PaperPort
®
9.0SE para visualizar
documentos digitalizados.
O PaperPort
®
9.0SE possui um sistema de organização de ficheiros
sofisticado e de simples utilização que o vai ajudar a organizar os
seus documentos gráficos e de texto. Permite-lhe combinar ou
“empilhar” documentos de diferentes formatos para impressão,
envio de fax ou arquivo.
Pode aceder ao ScanSoft
programas ScanSoft
Consulte
Documentação para ScanSoft
®
®
PaperPort® 9.0SE através do grupo de
PaperPort® 9.0SE.
®
PaperPort® 9.0SE no
CD-ROM.
O Guia de Utilizador completo do ScanSoft
incluindo o ScanSoft
®
OmniPage® OCR encontra-se na
®
PaperPort® 9.0SE
documentação do CD-ROM.
Este capítulo serve apenas de introdução às operações básicas.
Quando instalar o MFC Software Suite, o ScanSoft
9.0SE para Brother e o ScanSoft
®
OmniPage® OCR são
®
PaperPort®
automaticamente instalados.
Se usar o Windows® XP, Windows® NT 4.0 ou Windows® 2000
Professional, deve iniciar a sessão com direitos de
administrador.
3 - 20 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 69
Visualizar itens
O ScanSoft® PaperPort® 9.0SE oferece vários métodos de
visualização:
A Vista de Ambiente de Trabalho apresenta uma miniatura (um
gráfico pequeno que representa cada item no Ambiente de Trabalho
ou pasta).
Os itens na pasta seleccionada são apresentados no Ambiente de
Trabalho do PaperPort
9.0SE (ficheiros MAX) e não-PaperPort
com outras aplicações).
Os itens não-PaperPort
aplicação usada para criar o item; um item não-PaperPort
representado por uma pequena miniatura rectangular e não pela
imagem real.
®
9.0SE. Pode visualizar os itens PaperPort®
®
9.0SE incluem um ícone que indica a
®
9.0SE (ficheiros criados
®
9.0SE é
A vista do ambiente de trabalho apresenta itens
como miniaturas
Vista de Página apresenta uma imagem aproximada de uma única
®
página. Pode abrir um item PaperPort
9.0SE fazendo duplo clique
sobre o ícone.
Desde que tenha a aplicação correcta para visualizar um item,
®
também pode fazer duplo clique num item não-PaperPort
9.0SE
para o abrir.
A Vista de Página apresenta cada item
como uma única página
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 21
Page 70
Organizar itens nas pastas
O PaperPort® 9.0SE possui um sistema de organização de fácil
utilização para organizar os seus itens. O sistema de organização é
constituído pelas pastas e itens seleccionados para visualização na
Vista de Ambiente de Trabalho. Um item pode ser um item
PaperPort
■
As pastas são organizadas numa estrutura em “árvore” na Vista
®
9.0SE ou não-PaperPort® 9.0SE:
de Pastas.
Use esta secção para seleccionar as pastas e visualizar os
respectivos itens na Vista de Ambiente de Trabalho.
■
Pode simplesmente arrastar e largar um item numa pasta.
Quando seleccionar a pasta, liberte o botão do rato e o item é
armazenado nessa pasta.
■
As pastas podem ser “aninhadas”—ou seja, armazenadas
noutras pastas.
■
Quando fizer duplo clique sobre um pasta, os seus itens (tanto
ficheiros PaperPort
®
9.0SE MAX como ficheiros não-PaperPort®
9.0SE aparecem no Ambiente de Trabalho.
Também pode usar o Explorador do Windows® para gerir as
■
pastas e itens apresentados na Vista de Ambiente de
Trabalho.
Ligações rápidas para outras aplicações
O ScanSoft® PaperPort® 9.0SE reconhece automaticamente muitas
outras aplicações no computador e cria as respectivas “ligações de
trabalho”.
A barra Enviar Para que está no fundo da vista Ambiente de
Trabalho apresenta os ícones para essas aplicações hiperligadas.
Para usar uma ligação, arraste um item para um desses ícones para
executar a aplicação representada pelo ícone. Uma das utilizações
normais da barra Enviar Para é seleccionar um item e depois
enviá-lo por fax.
Este exemplo da barra Enviar Para apresenta várias aplicações com
atalhos para o PaperPort
®
9.0SE.
Se o PaperPort
®
9.0SE não reconhecer automaticamente uma das
aplicações no computador, pode criar um atalho manualmente
usando o comando
Criar Novo Atalho... .
®
(Consulte PaperPort
9.0SE na secção Documentação no CD-ROM
para mais informações sobre a criação de novas ligações).
3 - 22 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 71
O ScanSoft® OmniPage® OCR permite converter
textos com imagens em texto editável
Software de:
O ScanSoft™ OmniPage® OCR é automaticamente instalado com o
PaperPort
O ScanSoft
de um item ScanSoft
®
9.0SE quando instalar o MFL-Pro Suite no computador.
®
PaperPort® 9.0SE pode converter rapidamente o texto
®
PaperPort® 9.0SE (que é apenas uma
imagem do texto) em texto que pode editar num processador de
texto.
O PaperPort
caracteres ScanSoft
—OU—
®
9.0SE usa a aplicação óptica de reconhecimento de
®
OmniPage®, incluída no PaperPort® 9.0SE.
O PaperPort® 9.0SE pode utilizar a aplicação OCR que preferir se já
estiver instalada no computador. Pode converter o item na
totalidade, ou usando o comando Copiar Texto, pode seleccionar
uma parte do texto a converter.
Se arrastar um item para um ícone do processador de texto vai
®
executar a aplicação OCR incorporada no PaperPort
9.0SE ou
pode usar a sua própria aplicação OCR.
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 23
Page 72
Pode Importar itens de outras aplicações
Para além de digitalizar itens, pode importar itens para o PaperPort®
9.0SE de várias maneiras e digitalizá-los para ficheiros PaperPort
9.0SE (MAX) de várias maneiras:
■
Imprimir para a Vista de Ambiente de Trabalho a partir de outra
aplicação, tal como Microsoft
■
Importar ficheiros guardados noutros formatos, tais como
Windows
®
Bitmap (BMP) ou Tagged Image File Format (TIFF).
®
Excel.
®
Pode Exportar itens para outros formatos
Pode exportar ou guardar itens PaperPort® 9.0SE em vários
formatos normais de ficheiros, tais como BMP, JPEG, TIFF, PDF ou
visualização automática.
Por exemplo, para criar um ficheiro para um website e exportá-lo
como ficheiro JPEG. Os websites usam frequentemente ficheiros
JPEG para apresentar imagens.
Exportar um ficheiro de imagem
1
Seleccione o comando Salvar Como... no menu pendente
Ficheiro na janela PaperPort
Guardar ‘XXXXX’ é apresentada.
2
Seleccione a unidade e directório onde deseja guardar o
ficheiro.
3
Introduza o nome do novo ficheiro e seleccione o tipo de ficheiro
ou seleccione um nome na caixa de texto Nome do Ficheiro.
(Pode mover-se pelas listas Directórios e Nome do Ficheiro
para fazer a sua selecção.)
4
Seleccione o botão OK para guardar o ficheiro ou Cancelar
para voltar para o PaperPort
®
9.0SE. A caixa de diálogo
®
9.0SE sem guardar o ficheiro.
3 - 24 COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS
®
Page 73
Como desinstalar o PaperPort® 9.0SE e ScanSoft®
OmniPage® OCR
Para Windows® 98/98SE, Windows® Me e Windows NT® 4.0:
Seleccione Iniciar, Configurações, Painel de Controlo,
Adicionar/Remover Programas e o separador
Instalar/Desinstalar.
Seleccione PaperPort na lista e clique no botão
Adicionar/Remover.
Para Windows
Seleccione Iniciar, Configurações, Painel de Controlo e
Adicionar/Remover Programas.
Seleccione PaperPort na lista e clique no botão Alterar.
Para Windows
Seleccione Iniciar, Painel de controle, Adicionar ou Remover
Programas e o ícone Alterar ou Remover Programas.
Seleccione PaperPort na lista e clique no botão Alterar.
®
2000 Professional:
®
XP:
COMO DIGITALIZAR USANDO O WINDOWS® 3 - 25
Page 74
4
Uso do ControlCenter2.0
(Para Windows®)
■
Os ecrãs apresentados neste capítulo são para MFC-8840
e MFC-8840D.
■
As funções que podem ser utilizadas no ControlCenter2.0
podem variar em função do modelo.
ControlCenter2.0
O ControlCenter2.0 é um utilitário software que lhe permite aceder
rápida e facilmente às aplicações utilizadas mais frequentemente. A
utilização do ControlCenter2.0 elimina a necessidade de executar
manualmente aplicações específicas. O ControlCenter2.0 oferece
as seguintes seis categorias de operações:
1
Digitalização directa para ficheiro, correio electrónico,
processador de texto ou aplicação gráfica da sua escolha.
2
Os botões de Digitalização personalizados permitem configurar
um botão para poder usar a aplicação do modo que pretender.
3
Acesso às funções avançadas do PhotoCapture Center™.
4
Acesso às características de Cópia disponíveis através do seu
computador.
5
Acesso às aplicações “PC-FAX” disponíveis no seu aparelho.
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
6
Acesso às configurações disponíveis para configurar o seu
aparelho.
Pode seleccionar qual aparelho o ControlCenter irá ligar com o
ControlCenter2.0 a partir da lista pendente Modelo.
Também pode abrir a janela de configuração para cada função
fazendo clique sobre o botão Configuração.
4 - 1 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 75
Como desactivar a função de Carregamento
Automático em ControlCenter2.0
Uma vez que tiver iniciado o ControlCenter2.0 a partir do menu
Iniciar, o ícone aparece na bandeja de tarefas. Pode abrir a janela
de ControlCenter fazendo duplo clique sobre o ícone .
Se não quiser que o ControlCenter2.0 se execute automaticamente
todas as vezes que o computador é iniciado;
1
Clique com o botão direito do rato sobre o ícone
CentrolCenter2.0 na Bandeja de Tarefas
e seleccione Preferências.
2
Apresenta-se a janela Preferências do ControlCenter2.0 e, em
seguida, deseleccione a caixa de verificação Iniciar o ControlCenter ao arranque do computador.
3
Faça clique em OK para fechar a janela.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 2
Page 76
DIGITALIZAR
Esta secção contém quatro botões para as aplicações Digitalização
para Imagem, Digitalização para OCR, Digitalização para E-mail
e Digitalização para Ficheiro.
Imagem (Predefinição: Microsoft Paint) — permite-lhe digitalizar
■
uma página directamente para qualquer aplicação de
visualização/edição de gráficos. Pode seleccionar a aplicação de
destino, tal como MS Paint, Corel PhotoPaint, Adobe PhotoShop
ou qualquer tipo de aplicação de edição de imagem que tiver
instalado no computador.
OCR (Predefinição: MS WordPad) — permite-lhe digitalizar uma
■
página ou documento, executar automaticamente a aplicação
OCR e inserir o texto (não um gráfico) numa aplicação de
processamento de texto. Pode seleccionar a aplicação de
processamento de texto a utilizar, tal como WordPad, MS Word,
Word Perfect ou qualquer outra aplicação de processamento de
texto instalada no computador.
E-mail (Predefinição: o software de Correio Electrónico
■
predefinido) — permite digitalizar uma página ou documento
directamente para aplicações de correio electrónico como anexo
normal. Pode seleccionar o tipo de ficheiro e a resolução do
anexo.
Ficheiro — permite-lhe converter directamente para ficheiros do
■
disco. Quando necessário, pode alterar o tipo de ficheiro e pasta
de destino.
O ControlCenter2.0 permite-lhe configurar o hardware Digitalizar no
seu aparelho para cada função de digitalização. Seleccione a Botão
do Software no menu de configuração para cada um dos botões de
DIGITALIZAR.
DIGITALIZAÇÃO PERSONALIZADA
Pode configurar o nome do botão e as configurações de cada um
destes botões para satisfazer as suas necessidades específicas,
clicando com o botão direito do rato num botão e seguindo os menus
de configuração.
4 - 3 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 77
CÓPIA
Cópia — permite-lhe usar o PC e qualquer controlador de
impressora para operações de cópia avançadas. Pode converter a
página no aparelho e imprimir cópias usando qualquer das funções
do controlador da impressora—OU—pode enviar o resultado
directamente para qualquer controlador de impressora padrão
instalada no PC, incluindo impressoras de rede.
Pode configurar as suas definições preferidas para um máximo de
quatro botões.
PC-FAX
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
Estes botões servem para enviar ou receber faxes utilizando a
aplicação PC-FAX da Brother.
Enviar — permite digitalizar uma página ou documento e enviar
■
automaticamente a imagem como fax a partir do PC utilizando o
software PC-FAX da Brother. (Consulte Envio de PC-FAX na
página 6-1.)
Receber — permite-lhe receber um PC-FAX fazendo clique
■
neste botão. Após a execução do software de recepção PC-FAX,
este botão muda para Visualização dos Faxes Recebidos para
abrir a aplicação e visualizar o fax recebido. (Consulte Configurar
a recepção PC-FAX
Quando o aparelho está ligado a uma rede, não pode utilizar
esta função.
Livro de Endereços — permite-lhe abrir o livro de endereços
■
PC-FAX da Brother. (Consulte
página 6-7.)
Configuração — permite-lhe configurar as configurações de
■
envio PC-FAX. (Consulte
na página 6-19.)
Livro endereços Brother
Configurar o Envio
na
na página 6-3.)
CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
Pode configurar a definição do aparelho.
Configuração Remota — permite-lhe abrir o Programa de
■
Configuração Remota. (Consulte
do MFC
Quando o aparelho está ligado a uma rede, não pode utilizar
esta função.
na página 5-1.)
Usar a Configuração Remota
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 4
Page 78
DIGITALIZAR
Esta secção contém quatro botões para as aplicações Digitalização
para Imagem, Digitalização para OCR, Digitalização para E-mail
e Digitalização para Ficheiro.
Imagem (exemplo: Microsoft Paint)
A função Digitalização para Imagem permite-lhe digitalizar uma
imagem directamente na sua aplicação de gráficos para editar a
imagem. Para alterar as configurações predefinidas, clique com o
botão direito do rato no botão e seleccione Botão do Software.
Se necessário, modifique as outras configurações.
Seleccionando Botão do Aparelho para cada botão de
Digitalização, é possível configurar a tecla Digitalizar no seu
aparelho para cada função de digitalização.
4 - 5 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 79
Para alterar a aplicação de destino, seleccione a aplicação
adequada na lista pendente da Aplicação do Destino. Pode
adicionar uma aplicação à lista fazendo clique no botão Adicionar.
Introduza o Nome da Aplicação (máximo de 30 caracteres) e a
Localização da Aplicação. Também pode encontrar a localização
da aplicação fazendo clique no botão . Escolha o Tipo de Ficheiro da lista pendente.
Se quiser eliminar aplicações que tenha adicionado, escolha o
Nome da Aplicação da lista pendente.
Esta função também está disponível para Digitalizar para
Correio Electrónico e Digitalizar para OCR. Esta janela pode
variar dependendo da função.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 6
Page 80
OCR (Programa de processamento de texto)
Digitalização para OCR converte os dados de uma imagem com
gráficos para texto que pode ser editado em qualquer programa de
processamento de texto. Pode alterar o programa de
processamento de texto predefinido.
Para configurar Digitalização para OCR, clique com o botão direito
do rato no botão e seleccione Botão do Software.
Para alterar a aplicação de processamento de texto, seleccione a
aplicação de processamento de texto de destino na lista pendente
da Aplicação do Destino. Pode adicionar uma aplicação à lista
fazendo clique no botão Adicionar. Uma aplicação pode ser
eliminada fazendo clique no botão Eliminar.
Também é possível configurar outras definições para esta opção.
4 - 7 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 81
E-mail:
A função Digitalização para E-mail permite-lhe digitalizar um
documento para sua aplicação de Correio Electrónico predefinida,
de maneira a poder enviar uma tarefa digitalizada como anexo. Para
alterar a aplicação predefinida de correio electrónico ou do tipo de
ficheiro do anexo, clique com o botão direito do rato no botão e
seleccione Botão do Software.
Para alterar a aplicação do Correio Electrónico, seleccione a sua
aplicação de Correio Electrónico preferida da lista pendente
Aplicação do E-mail. Pode adicionar uma aplicação à lista fazendo
clique no botão Adicionar. Uma aplicação pode ser eliminada
fazendo clique no botão Eliminar.
Também pode alterar as outras configurações utilizadas para criar
anexos de ficheiros.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 8
Page 82
Anexos de ficheiros
Pode escolher da seguinte lista o tipo de ficheiros a anexar ao seu
Correio Electrónico ou a guardar numa pasta.
Tipo de Ficheiro — Seleccione da lista pendente o tipo de ficheiro
em que pretende guardar as imagens digitalizadas.
Para usufruir dos formatos de ficheiros adicionais disponíveis,
®
execute a digitalização em PaperPort
9.0SE e, em seguida,
utilize a função guardar como e seleccione o formato do
®
ficheiro. (Consulte Usar ScanSoft
OmniPage
®
OCR na página 3-20.)
PaperPort® 9.0SE e
O tipos de ficheiros suportados são:
TIFF - Grupo 4 (*.tif)
TIFF - Classe F (*.tif)
TIFF Multi-Páginas - Grupo 4 (*.tif)
TIFF Multi-Páginas - Classe F (*.tif)
4 - 9 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 83
Ficheiro
O botão Digitalização para Ficheiro permite-lhe digitalizar uma
imagem e guardá-la num tipo de ficheiro específico em qualquer
directório do seu PC. Isto permite-lhe arquivar facilmente os
documentos em papel. Para configurar o tipo de ficheiro e guardar
num directório, clique com o botão direito do rato no botão e
seleccione Botão do Software.
Seleccione o tipo de ficheiro para a imagem guardada,
seleccionado-o através da lista pendente Tipo de Ficheiro. É
possível guardar o ficheiro para a pasta predefinida que é mostrada
actualmente na caixa da Pasta de Destino, ou seleccionar outra
pasta/directório fazendo clique no botão.
Para os tipos de ficheiros suportados, consulte o Anexos de
ficheiros
na página 4-9.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 10
Page 84
DIGITALIZAÇÃO PERSONALIZADA
Existem quatro botões a partir dos quais pode definir as suas
preferências e configurações para ajustar as suas exigências de uso
para digitalização.
Para configurar um botão, clique com o botão direito do rato no
botão e, aparece a janela de configuração. Tem quatro opções para
a acção de digitalização, Digitalização para Imagem,
Digitalização para OCR, Digitalização para E-mail e
Digitalização para Ficheiro.
Digitalização para Imagem: Esta configuração permite-lhe
converter uma página directamente para qualquer software de
visualização/edição de gráficos. Pode seleccionar qualquer tipo de
aplicação de editor de imagem que tiver instalado no seu
computador como aplicação de destino.
Digitalização para OCR: Os documentos digitalizados são
convertidos em ficheiros de texto editáveis. Se tiver um software de
OCR de outros fabricantes instalado no computador, pode
seleccioná-lo. Também pode seleccionar a aplicação de destino
para o texto editável.
Digitalização para E-mail: As imagens digitalizadas são anexadas
à mensagem de correio electrónico. Pode seleccionar a aplicação
de correio electrónico a usar se instalou mais de uma no seu
sistema. Também pode seleccionar o tipo de ficheiro do anexo e
criar uma lista de envio rápido de endereços de correio electrónico a
partir do livro de endereços de correio electrónico predefinido.
Digitalização para Ficheiro: Esta opção permite guardar uma
imagem digitalizada em qualquer directório num disco rígido local ou
de rede. Pode também seleccionar o tipo de ficheiro a usar.
4 - 11 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 85
Personalização um botão definido pelo utilizador
Para configurar um botão, clique com o botão direito do rato no
botão e, aparece a janela de configuração. Leia as seguintes regras
para a configuração do botão.
Digitaliza
No separador Geral
Pode introduzir até 30 caracteres no campo Nome para
Pesonalizada. Este nome irá aparecer como nome do botão.
Seleccione o tipo de digitalização a partir do campo Acção de
Digitalização.
No separador Configurações
É possível seleccionar as configurações de Aplicação do Destino,
Tipo de Ficheiro, Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do
Documento, Brilho e Contraste.
ção
para Imagem:
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 12
Page 86
Digitalização para OCR :
No separador Geral
Pode introduzir até 30 caracteres no campo Nome para
Pesonalizada. Este nome irá aparecer como nome do botão.
Seleccione o tipo de digitalização a partir do campo Acção de
Digitalização.
No separador Configurações
É possível seleccionar as configurações de Aplicação do Destino,
Tipo de Ficheiro, Software do OCR, Resolução, Tipo de
Digitalização, Formato do Documento, Brilho e Contraste.
4 - 13 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 87
Digitalização para E-mail:
No separador Geral
Pode introduzir até 30 caracteres no campo Nome para
Pesonalizada. Este nome irá aparecer como nome do botão.
Seleccione o tipo de digitalização a partir do campo Acção de
Digitalização.
No separador Configurações
É possível seleccionar as configurações de Aplicação do E-mail,
Tipo de Ficheiro, Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do
Documento, Brilho e Contraste.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 14
Page 88
Digitalização para Ficheiro:
No separador Geral
Pode introduzir até 30 caracteres no campo Nome para
Pesonalizada. Este nome irá aparecer como nome do botão.
Seleccione o tipo de digitalização a partir do campo Acção de
Digitalização.
No separador Configurações
Seleccione o formato de ficheiro da lista pendente Tipo de Ficheiro.
É possível quer enviar o ficheiro para a pasta predefinida que é
mostrada actualmente na caixa da Pasta de Destino, quer
seleccionar a sua pasta preferida utilizando o botão .
Também é possível seleccionar as configurações de Resolução,
Tipo de Digitalização, Formato do Documento, Brilho e
Contraste.
4 - 15 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 89
CÓPIA
Os botões de Cópia (1-4) podem ser personalizados para poder tirar
partido das funcionalidades incorporadas nos controladores de
impressora Brother para executar operações avançadas de cópia
tais como impressão N em 1.
Antes de utilizar os botões de Cópia, deve primeiro configurar o
controlador da impressora fazendo clique com o botão direito do rato
no botão.
Pode introduzir até 30 caracteres no campo Nome para Cópia e
seleccionar Taxa de Cópia.
No campo Configurações de digitalização pode seleccionar as
configurações de Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do Documento, Brilho e Contraste a utilizar.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 16
Page 90
Antes de completar a configuração do botão de Cópia, deve definir
o Nome da Impressora. Em seguida clique no botão das Opções de Impressão para visualizar as definições do controlador da
impressora.
O ecrã Opções de Impressão podem variar em função do
modelo de impressora que tiver seleccionado.
Na janela das configurações do controlador da impressora pode
escolher as configurações avançadas para a impressão.
Deve configurar cada um dos botões de cópia antes de os usar.
4 - 17 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 91
PC-FAX
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
Esta secção permite-lhe abrir facilmente o software para enviar ou
receber um PC-FAX ou editar o livro de endereços fazendo clique no
botão apropriado.
Enviar
O botão Enviar permite digitalizar um documento e enviar
automaticamente a imagem como fax a partir do PC, utilizando o
software PC-FAX da Brother. (Consulte Envio de PC-FAX na página
6-1.)
Para alterar as configurações Enviar, faça clique com o botão direito
do rato sobre o botão, para abrir a janela de configuração. É possível
alterar as configurações de Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do Documento, Brilho e Contraste.
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 18
Page 92
Receber / Ver Faxes recebidos
O botão Receber permite-lhe iniciar a receber PC-FAXes no seu
computador. Fazendo clique neste botão, o software de recepção
PC-FAX é activado e inicia a receber dados de fax.
(Consulte Executar a recepção PC-FAX na página 6-19.)
Quando o aparelho está ligado à rede, não pode utilizar esta
função.
.)
Quando o software de recepção PC-FAX está em execução, o botão
Ver faxes recebidos será apresentado. Clicando este botão,
abre-se a aplicação para visualizar. (PaperPort
®
9.0SE)
4 - 19 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 93
Livro de endereços
O botão Livro de Endereços permite-lhe configurar, adicionar,
corrigir ou eliminar contactos do seu livro de endereços. Fazendo
clique no botão, irá abrir-se a janela do livro de endereços para a
edição. (Consulte Livro endereços Brother na página 6-7.)
Configuração
Fazendo clique no botão Configuração, pode configurar as
definições do utilizador utilizadas pela aplicação PC-FAX.
(Consulte
Configurar as informações do utilizador
na página 6-2.)
USO DO CONTROLCENTER2.0 4 - 20
Page 94
CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
Nesta secção pode configurar a definição do aparelho fazendo
clique no botão.
Quando o aparelho está ligado a uma rede, não pode utilizar
esta função.
Configuração Remota
O botão Configuração Remota permite-lhe abrir a janela do
Programa de Configuração Remota com o qual pode definir os
menus de configuração do aparelho.
4 - 21 USO DO CONTROLCENTER2.0
Page 95
5
Usar a Configuração
Remota do MFC
(Windows®)
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
Configuração Remota do MFC
A aplicação Remote Setup do MFC permite-lhe configurar rápida e
facilmente o aparelho directamente do ecrão do seu PC. Quando
aceder a esta aplicação, a configuração no MFC é automaticamente
transferida para o PC e apresentada no ecrã do computador. Se
alterar as definições, pode transferi-las directamente para o MFC.
Não pode usar a aplicação Remote Setup se o MFC só estiver
ligado a uma rede com a placa de rede LAN opcional
(NC-9100h). (Consultar Web Based Management no Manual de
Utilizador da Rede NC-9100h.)
Botão OK
Quando clicar em OK, dá início ao processo de transferência de
dados para o MFC. O programa MFC Remote Setup é encerrado se
for apresentada uma mensagem de erro. Introduza de novo os
dados correctos e depois clique em OK.
Botão Cancelar
O botão Cancelar elimina as alterações e sai da aplicação MFC
Remote Setup sem transferir dados para o MFC.
USAR A CONFIGURAÇÃO REMOTA DO MFC 5 - 1
Page 96
Botão Aplicar
O botão Aplicar transfere os dados para o MFC, mas mantém
aberta a aplicação Remote Setup para que possa efectuar outras
alterações.
Botão Imprimir
O botão Imprimir permite imprimir os itens seleccionados no MFC.
Não é possível imprimir as alterações do MFC Remote Setup até
clicar no botão Aplicar para transferir os novos dados para o MFC.
Depois, pode clicar no botão Imprimir para obter uma impressão
actualizada.
Botão Exportar
Clique em Exportar para guardar as actuais definições num ficheiro.
Botão Importar
Clique no botão Importar para ler as definições no ficheiro guardado
no ecrã MFC Remote Setup.
Pode usar os botões Exportar e Importar para guardar e usar
vários grupos de definições no MFC.
5 - 2 USAR A CONFIGURAÇÃO REMOTA DO MFC
Page 97
6
Usar o software PC-FAX da
Brother
(Para Windows®)
(apenas para MFC-8440 e MFC-8840D)
Envio de PC-FAX
A funcionalidade PC-FAX da Brother permite-lhe utilizar o seu PC
para enviar qualquer aplicação ou ficheiro como um fax normal.
Pode criar um ficheiro em qualquer aplicação no PC e depois
enviá-lo como PC-FAX. Pode mesmo anexar uma nota de capa. Só
tem de configurar os destinatários como Membros ou Grupos no
Livro de Endereços do PC-FAX ou simplesmente introduzir o
endereço de destino ou o número de fax na Interface do Utilizador.
Pode usar a função Procurar no livro de endereços para encontrar
rapidamente os membros a quem vai enviar o fax.
■
PC-FAX está disponível apenas a Preto e Branco.
■
Se usar o Windows® XP, Windows® NT 4.0 ou Windows
2000 Professional, deve iniciar a sessão com direitos de
administrador.
■
Consulte o Brother Solutions Center para obter as últimas
actualizações disponíveis para o Brother PC-FAX. Visite
http://solutions.brother.com/
®
USAR O SOFTWARE PC-FAX DA BROTHER 6 - 1
Page 98
Configurar as informações do utilizador
Pode aceder à Informação do utilizador através da caixa de
diálogo Envio de FAX, fazendo clique em .
(Consulte
utilizador do estilo Facsimile
1
No menu Iniciar, seleccione Todos os Programas, Brother,
MFL-Pro Suite MFC-XXXX (Onde XXXX é o nome do seu
modelo), e, de seguida, seleccione Configuração PC-FAX.
Surge a caixa de diálogo Instalação do PC Fax Brother:
2
Esta informação é necessária para criar o Cabeçalho e a Folha
de rosto do Fax.
3
Clique em OK para guardar a Informação do utilizador.
Enviar ficheiro como FAX PC usando a interface de
na página 6-16.)
6 - 2 USAR O SOFTWARE PC-FAX DA BROTHER
Page 99
Configurar o Envio
Na caixa de diálogo Instalação PC-FAX Brother, clique no
separador Enviando para visualizar o seguinte ecrã.
O utilizador tem a opção de escolher duas interfaces de utilizador:
Estilo simples ou estilo Facsimile. Para alterar a interface de
utilizador, seleccione a configuração de interface que deseja: Estilo
simples ou estilo Facsimile. (Consulte
6-4.)
Interface utilizador
na página
Acesso linha exterior
Se for necessário introduzir um número para aceder a uma linha
externa, introduza-o aqui. Isto é, por vezes, requerido pelo sistema
telefónico PBX local (por exemplo, se for necessário marcar 9, para
aceder à linha externa do seu escritório).
Incluir cabeçalho
Para adicionar informação do cabeçalho à parte superior das
páginas de fax a enviar, seleccione a caixa Incluir cabeçalho.
USAR O SOFTWARE PC-FAX DA BROTHER 6 - 3
Page 100
Interface utilizador
No separador Enviando seleccione a interface do utilizador que
deseja utilizar.
Pode optar entre Estilo simples ou Estilo Facsimile.
Estilo simples
Estilo Facsimile
6 - 4 USAR O SOFTWARE PC-FAX DA BROTHER
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.