Brother MFC-8440, MFC-8840D User's Guide

GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-8440 MFC-8840D
Version C
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.

Compilation et publication

Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i
ii

Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE

Fabricant Brother Industries, Ltd 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, China
Déclarent par la présente que :
Description du produit : Télécopieur Type : Groupe 3 MFC : MFC-8440, MFC-8840D
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes :
Normes applicables : Harmonisé : Sécurité : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 Classe B
: EN55024:1998 / A1:2001 : EN61000-3-2:2000 : EN61000-3-3:1995
Première année de l’apposition du marquage CE : 2004
Document émis par : Brother Industries, Ltd. Date : le 2 février 2004 Lieu : Nagoya, Japon
iii

Précautions de sécurité

Utiliser le MFC en toute sécurité

Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de nettoyer le MFC ou de supprimer tout bourrage de papier, n'oubliez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
(exemple pour la Suisse) Après toute utilisation du MFC, certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES ! Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone
représentée sur la figure.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique.
iv
Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord du MFC sous le capot du scanner.
Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone représentée sur la figure.
Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone représentée sur la figure.
Pour déplacer le MFC, saisissez les poignées latérales situées sous le scanner. NE PORTEZ PAS le MFC en le tenant par le bas.
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique dans un lieu humide.
Installez ce matériel équipé de son cordon d’alimentation près d’une prise électrique facilement accessible.
Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas le téléphone à proximité de la fuite.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui utilisent de l’eau, dans une cave humide ou près d’une piscine.
v
Attention
L’orage et les pointes de courant peuvent abîmer l’appareil ! Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage. Nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de qualité sur le cordon d’alimentation c.a. et sur le cordon téléphonique ; une autre option est de débrancher les cordons (alimentation + téléphone) pendant les orages.
vi

Où placer l’appareil

Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise d’alimentation standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et 32,5°C.
Attention
Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent.
Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits chimiques ou de réfrigérateurs.
Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
Ne branchez pas votre MFC à une prise électrique contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire du MFC.
Ne branchez pas votre MFC sur des prises électriques se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique.
Evitez les sources d’interférence telles les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil.
vii

Guide de référence

Transmission de fax

Transmission automatique
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
Fax
).
(
2
Placez le document dans l’ADF face imprimée dessus ou sur la vitre du scanner face imprimée dessous.
3
Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique.
4
Appuyez sur
5
Si vous utilisez la vitre du scanner, appuyez sur
Start
.
Transmission en temps réel
Vous pouvez transmettre des fax en temps réel.
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
Fax
).
(
2
Placez le document dans l’ADF face imprimée dessus ou sur la vitre du scanner face imprimée dessous.
3
Appuyez sur
4
Appuyez sur ou sur pour sélectionner appuyez sur
OU— Pour la transmission suivante
uniquement, appuyez sur
ou sur pour
sélectionner
uniq
, puis appuyez sur
Start
.
2
ou sur
Menu, 2, 2, 5
On
, puis
Set
.
Fax suivant
Set
.
.
5
Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur
ou sur pour
sélectionner
Fax suivant:On
appuyez sur
6
Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu PARAM. TX. —OU— Appuyez sur
7
Composez le numéro de fax.
8
Appuyez sur
, puis
Set
.
2
pour faxer.
Start
.

Réception de fax

Comment sélectionner le mode de réponse
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur ou sur pour sélectionner
Manuel, Fax/Tel Tél/Rép.Ext
Set
sur
.
Menu, 0,1
Fax
,
et
puis appuyez
.

Enregistrement des numéros

Enregistrement des numéros à monotouche
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro.
3
Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez
Set
sur
4
Saisissez un nom (jusqu'à 15 charactères ou laissez vide), puis appuyez sur
5
Appuyez sur
Menu, 2, 3, 1
.
Stop/Exit
Set
.
.
.
viii
Enregistrement des numéros abrégés
1
Appuyez sur
2
Saisissez un numéro à trois chiffres pour le numéro abrégé, puis appuyez sur
3
Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez
Set
sur
4
Saisissez un nom (jusqu'à 15 charactères ou laissez vide), puis appuyez sur
5
Appuyez sur

Opérations de numérotation

Numérotation par monotouche/numéro abrégé
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
Fax
).
(
2
Placez le document dans l’ADF face imprimée dessus ou sur la vitre du scanner face imprimée dessous.
3
Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer.
OU— Appuyez sur
Dial
, appuyez sur #, puis
tapez le numéro abrégé à trois chiffres.
4
Appuyez sur
Utilisation de la touche Rechercher
1
Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
Fax
).
(
Menu, 2, 3, 2
.
Stop/Exit
Search/Speed
Start
Set
.
Set
.
.
2
Appuyez sur
Dial
,
puis tapez la première
.
.
lettre du nom que vous recherchez.
3
Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire.
4
Appuyez sur

Comment faire des copies

Une seule copie
1
Appuyez sur pour l'allumer en vert.
2
Placez le document dans l’ADF face imprimée dessus ou sur la vitre du scanner face imprimée dessous.
3
Appuyez sur
Trier des copies multiples (avec l'ADF)
1
Appuyez sur pour l'allumer en vert.
2
Placez le document dans l’ADF face imprimée dessus.
3
Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99).
4
Appuyez sur
5
L'icône de tri s'affiche sur l'écran.
6
Appuyez sur
Search/Speed
Start
Start
Sort
Start
.
(Copy)
.
(Copy)
.
.
ix

Table des Matières

1
2
Introduction ..........................................................................1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement...................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ............................1-1
Noms et fonction des différents éléments du MFC ...... 1-2
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-5
Indications par voyant du Statut à LED....................1-10
A propos des télécopieurs..............................................1-12
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-12
ECM (Mode de correction des erreurs) ...................1-13
Branchement du MFC ....................................................1-14
Branchement d’un téléphone externe....................... 1-14
Branchement d’un répondeur externe (REP) ........... 1-15
Séquence ............................................................. 1-15
Branchements......................................................1-17
Enregistrement du message annonce (OGM)
sur un REP externe..........................................1-17
Branchements multilignes (PBX) ............................. 1-18
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX ..1-18
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Papier ....................................................................................2-1
A propos du papier ........................................................... 2-1
Type et format du papier ............................................ 2-1
Papier recommandé ................................................... 2-1
Choisir un papier acceptable ............................................ 2-2
Volume de papier dans les bacs à papier .............. 2-3
Spécifications du papier pour chaque bac
à papier .............................................................. 2-4
Comment charger du papier.......................................2-5
Charger du papier ou autre support dans le bac
à papier .............................................................. 2-5
Charger du papier ou autre support dans le bac
à alimentation manuelle
(pour MFC-8440)................................................2-7
Charger du papier ou autre support dans le bac
à usages multiples (bac MP)
(pour MFC-8840D) ............................................. 2-9
Utiliser la fonction duplex automatique pour les
opérations de fax, copie et impression
(pour MFC-8840D) ............................................... 2-11
....1-18
x
3
Programmation à l’écran .....................................................3-1
Programmation conviviale ................................................3-1
Tableau des menus ....................................................3-1
Autonomie de la mémoire........................................... 3-1
Touches de navigation......................................................3-2
4
Pour commencer ..................................................................4-1
Configuration initiale .........................................................4-1
Configuration de la date et de l’heure......................... 4-1
Configuration de l’ID Station.......................................4-2
Saisie de texte........................................................4-3
Insertion d’espaces.................................................4-3
Corrections .............................................................4-4
Répétition de lettres................................................ 4-4
Caractères spéciaux et symboles...........................4-4
PBX et TRANSFERT..................................................4-5
Configuration du PBX.............................................4-5
Configuration générale .....................................................4-6
Configuration de la temporisation de mode................4-6
Sélectionner le type de papier ....................................4-7
Configuration du format du papier .............................. 4-8
Réglage du volume de la sonnerie ............................. 4-9
Réglage du volume du bip sonore .............................. 4-9
Réglage du volume du haut-parleur .........................4-10
Allumer l'heure d'été automatique ............................4-10
Economie de toner....................................................4-10
Durée de veille..........................................................4-11
Eteindre la lampe du scanner ...................................4-11
Economie d’énergie .................................................. 4-12
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie ......... 4-12
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax .............4-14
Régler le contraste de l’écran LCD...........................4-14
Configuration initiale selon votre pays............................4-15
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions (seulement pour la Suisse).................4-15
Paramétrage de la langue locale ..............................4-15
5
xi
Configuration de la réception ............................................. 5-1
Opérations de base pour la réception de fax....................5-1
Sélection du mode Réception..................................... 5-1
Comment sélectionner ou changer le mode de
réception.............................................................5-2
Configuration de la longueur de sonnerie................... 5-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ................................... 5-3
Détection de fax..........................................................5-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) ......................................... 5-5
Réception en mémoire ...............................................5-6
Impression d’un fax à partir de la mémoire ................ 5-7
Réglage de la densité d'impression............................5-7
Opérations de réception avancées...................................5-8
Fonctionnement avec des postes supplémentaires ... 5-8
Mode FAX/TEL uniquement ....................................... 5-8
Utilisation d’un combiné externe sans fil .................... 5-9
Changement des codes à distance ............................ 5-9
Relève ......................................................................5-10
Relève protégée ................................................... 5-10
Configuration pour réception par relève
(standard) ......................................................... 5-10
Configuration pour réception par relève
avec code sécurisé........................................... 5-11
Configuration pour réception par relève
en différé ..........................................................5-11
Relève séquentielle .................................................. 5-12
Réglage de l’impression Duplex pour le mode Fax
(pour MFC-8840D) ............................................... 5-13
6
Configuration de la transmission .......................................6-1
Comment transmettre un fax............................................6-1
Passer en mode Fax ..................................................6-1
Faxer à partir du chargeur automatique de document
(ADF)......................................................................6-1
Faxer à partir de l'ADF ...........................................6-2
Faxer à partir de la vitre du scanner........................... 6-3
Faxer des documents de format légal à partir de
la vitre du scanner .................................................. 6-5
Message Mémoire saturée..................................... 6-5
Transmission manuelle............................................... 6-5
Transmission automatique .........................................6-6
C’est la méthode de transmission de fax la plus
simple................................................................. 6-6
Transmission d’un fax en fin de conversation ............ 6-6
Opérations de transmission de base................................6-7
Envoyer des fax en utilisant différents réglages ......... 6-7
Contraste....................................................................6-8
Résolution de fax........................................................6-9
xii
Recomposition manuelle et automatique du numéro
de fax......................................................................6-9
Multitâche .................................................................6-10
Transmission en temps réel......................................6-11
Vérification de l’état des tâches................................6-12
Annulation d’une tâche pendant la numérisation
du document.........................................................6-12
Annulation d’une tâche programmée........................6-13
Opérations de transmission avancées............................6-14
Composer la page de garde électronique................. 6-14
Composer vos propres commentaires..................6-15
Page de garde pour le fax suivant uniquement ....6-15
Envoyer une page de garde pour tous les fax......6-16
Utiliser une page de garde imprimée........................ 6-17
Diffusion....................................................................6-17
Mode international .................................................... 6-19
Fax transmis en différé .............................................6-20
Transmission par lot en différé .................................6-21
Configuration de la transmission par relève
(standard) ............................................................. 6-21
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé .......................................................6-22
Sécurité mémoire......................................................6-23
Configurer le mot de passe ..................................6-24
Activer la fonction Sécurité mémoire....................6-24
Désactiver la fonction Sécurité mémoire ..................6-24
xiii
7
Numéros à numérotation automatique et options
de numérotation ...................................................................7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
numérotation..................................................................7-1
Enregistrement des numéros à monotouche..............7-1
Enregistrement des numéros abrégés........................ 7-3
Changer les numéros monotouches et les numéros
abrégés................................................................... 7-4
Configuration de groupes de diffusion ........................ 7-5
Options de numérotation ..................................................7-7
Rechercher .................................................................7-7
Numérotation par monotouche...................................7-7
Numérotation par numéro abrégé...............................7-8
Numérotation manuelle...............................................7-8
Utilisation d’un téléphone extérieur............................. 7-8
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........7-9
Pause .......................................................................7-10
Numérotation par tonalité ou par impulsions
(seulement pour la Suisse)................................... 7-10
8
9
10
Options de fax à distance ...................................................8-1
Réadressage de fax ......................................................... 8-1
Programmation d’un numéro de réadressage de fax... 8-1
Configuration de la mémoire de fax..................................8-2
Configuration de votre code d’accès à distance............... 8-3
Extraction à distance ........................................................8-4
Utilisation de votre code d’accès à distance............... 8-4
Commandes à distance.............................................. 8-5
Extraction des fax....................................................... 8-6
Changement de votre numéro de réadressage
de fax......................................................................8-6
Impression des rapports .....................................................9-1
Configuration et activité du MFC ......................................9-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................9-1
Réglage de la périodicité du journal...........................9-2
Impression des rapports............................................. 9-3
Comment imprimer un rapport ............................... 9-3
Comment faire des copies ................................................10-1
Utiliser la fonction copie du MFC....................................10-1
Passer en mode Copie.............................................10-1
Réglages provisoires de copie ............................. 10-2
Faire une seule copie en utilisant l'ADF ................... 10-3
Faire plusieurs copies en utilisant l'ADF................... 10-3
Faire une seule ou plusieurs copies en utilisant
la vitre du scanner ................................................ 10-4
Message Mémoire saturée....................................... 10-5
Utiliser les touches Copie
(réglages provisoires) : ................................................ 10-6
Agrandissement/Réduction ...................................... 10-7
Qualité (type de document)......................................10-9
Trier des copies en utilisant l’ADF............................10-9
Contraste................................................................10-10
Sélectionner le bac ................................................. 10-11
Duplex/N en 1.........................................................10-12
Duplex/N en 1 copy................................................ 10-14
Copie N en 1 ......................................................10-14
Poster ................................................................10-15
Duplex (1 en 1) (pour MFC-8840D).................... 10-16
xiv
Duplex (2 en 1) et Duplex (4 en 1)
(pour MFC-8840D) .........................................10-18
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ........ 10-19
Qualité ....................................................................10-19
Contraste ................................................................10-19
11
12
Informations importantes ..................................................11-1
Spécifications IEC 60825.......................................... 11-1
Diode laser ........................................................... 11-1
Attention ...............................................................11-1
Pour votre sécurité....................................................11-2
Déconnecter l'appareil..............................................11-2
Connexion LAN ....................................................11-2
Déclaration de conformité internationale
NERGY STAR
E
Consignes de sécurité importantes ................................11-3
Marques Commerciales..................................................11-5
Dépistage des pannes et entretien normal ......................12-1
Dépistage des pannes....................................................12-1
Messages d’erreur .................................................... 12-1
Bourrages de documents.......................................... 12-5
Le document est coincé en haut du chargeur
automatique ADF..............................................12-5
Le document est coincé à l’intérieur du chargeur
automatique ADF..............................................12-5
Bourrages de papier ................................................12-6
Du papier est coincé dans le bac duplex
(pour MFC-8840D) .........................................12-10
Si votre MFC présente des difficultés
de fonctionnement.............................................. 12-12
Améliorer la qualité d’impression............................ 12-17
Emballage et transport du MFC....................................12-21
Entretien courant ..........................................................12-24
Nettoyage du scanner............................................. 12-24
Nettoyage de l'imprimante ......................................12-25
Nettoyage du tambour. ........................................... 12-26
Remplacer la cartouche de toner............................12-27
Comment remplacer la cartouche de toner ............ 12-27
Remplacer le tambour ............................................ 12-32
Vérifier la durée de vie du tambour.........................12-35
Compteur de pages ................................................12-35
®
........................................................11-2
xv
13
Accessoires en option ...................................................... 13-1
Carte mémoire................................................................13-1
Installer la carte mémoire en option .........................13-2
Carte réseau (LAN) ........................................................13-5
Avant de commencer l'installation............................13-6
Etape 1 : Installation du matériel..............................13-6
Etape 2 : Raccorder la NC-9100h à un réseau
Ethernet 100 BASE TX ou 10BASE-T à paire
torsadée non blindée ............................................ 13-9
LED ...................................................................... 13-9
INTERRUPTEUR D'ESSAI ................................ 13-10
Bac à papier #2 ...................................................... 13-11
G
S
14 15
Glossaire ............................................................................. G-1
Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-2
Copie ................................................................................S-2
Fax....................................................................................S-3
Scanner ............................................................................S-4
Imprimante........................................................................S-5
Interfaces..........................................................................S-5
Configuration de l'ordinateur.............................................S-6
Consommables.................................................................S-7
Carte réseau (LAN) (NC-9100h).......................................S-8
Serveur d'impression/numérisation sans fil externe
en option (NC-2200w) ...................................................S-9
Index ......................................................................................I-1
Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
xvi
1

Introduction

Comment utiliser ce guide

Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC) Brother. Ce MFC-8440, MFC-8840D est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre MFC.

Comment trouver un renseignement

Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la Table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.

Symboles utilisés dans ce guide

Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New Les caractères en courier new identifient les messages
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser ou d'abîmer le MFC .
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l'appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre MFC.
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande du MFC.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié.
qui apparaissent sur l’écran du MFC.
INTRODUCTION 1 - 1

Noms et fonction des différents éléments du MFC

Vue de face
5 Chargeur automatique de document (ADF)
4 Panneau de
commande
3 Rabat support de bac de
sortie face en bas avec extension
2 Bouton d'ouverture du
capot avant
1 (MFC-8440) Bac à alimentation
manuelle (MFC-8840D) Bac à usages multiples (Bac MP)
11 Bac à papier (Bac 1)
6 Extension du support de
document de l’ADF
7 Volet du
support de sortie de document de l’ADF
8 Capot document
9 Interrupteur
d'alimentation
10 Capot avant
N°. Nom Description
(MFC-8440) Bac à alimentation manuelle
1
Chargez le papier ici.
(MFC-8840D) Bac à usages multiples (Bac MP)
2 Bouton d'ouverture du capot avant Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le
capot avant.
3 Rabat support de bac de sortie face
en bas avec extension
Dépliez ce support pour empêcher le papier imprimé de tomber du MFC.
(Rabat support)
4 Panneau de commande Utilisez les touches et l’afficheur pour
commander le MFC.
5 Chargeur automatique de document
(ADF)
6 Extension du support de document de
l’ADF
7 Volet du support de sortie de
document de l’ADF
Utilisez l'ADF pour les documents à plusieurs pages.
Placez le document ici pour utiliser l'ADF.
Dépliez ce support pour empêcher le papier numérisé de tomber du MFC.
8 Capot document Ouvrez-le pour placer le document
sur la vitre du scanner.
9 Interrupteur d'alimentation Appuyez sur cet interrupteur pour
allumer ou éteindre l'appareil.
10 Capot avant Ouvrez le capot pour installer une
cartouche de toner ou un tambour.
11 Bac à papier (Bac 1) Chargez le papier ici.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue arrière
16 Capot ADF
15 Bac de sortie face
imprimée dessus (Bac de sortie arrière)
14 Connecteur
d'alimentation CA
13 Bac duplex
(MFC-8840D)
12 Levier de réglage du papier
pour impression duplex
(MFC-8840D)
N°.
Nom Description
12 Levier de réglage du papier
pour impression duplex
Utilisez ce levier en fonction du format de votre papier pour impression duplex.
17 Prise de Ligne
Téléphonique
18 Connecteur
d'interface USB
19 Connecteur d'interface
parallèle
20 Prise de ligne téléphonique
extern e (Suisse un iquement)
(MFC-8840D)
13 Bac duplex
(MFC-8840D)
Sortez-le pour retirer les bourrages de papier à l’intérieur du MFC.
14 Connecteur d'alimentation CA Raccordez le cordon d'alimentation AC ici. 15 Bac de sortie face imprimée
dessus (Bac de sortie arrière)
Ouvrez-le lorsque du papier plus épais est placé dans le bac MP ou le bac à alimentation manuelle.
16 Capot ADF Ouvrez-le pour retirer tout bourrage de
papier à l'intérieur de l'ADF.
17 Prise de Ligne Téléphonique Branchez ici le cordon fourni avec l'appareil. 18 Connecteur d’interface USB Branchez le câble USB ici. 19 Connecteur d'interface
Branchez le câble parallèle ici.
parallèle
20 Prise de ligne téléphonique
externe
Raccordez le cordon de la ligne téléphonique externe dans cette prise.
(Suisse uniquement)
INTRODUCTION 1 - 3
Vue intérieure (Capot Document ouvert)
24 Capot document
23 Levier de verrouillage
du scanner
22 Bande de verre
21 Repères pour
document
N°.
Nom Description
21 Repères pour
document
Utilisez-les pour centrer le document sur la vitre du scanner.
25 Film blanc
26 Vitre du scanner
22 Bande de verre Elle sert à scanner les documents lorsque l'ADF
est utilisé.
23 Levier de verrouillage
du scanner
Sert à verrouiller/déverrouiller le scanner lors de tout déplacement du MFC.
24 Capot document Ouvrez-le pour placer le document sur la vitre du
scanner.
25 Film blanc Nettoyez-le pour obtenir des copies et
numérotations de bonne qualité.
26 Vitre du scanner Placez ici le document à numériser.
1 - 4 INTRODUCTION

Vue d’ensemble du panneau de commande

Les panneaux de commande des appareils MFC-8440 et MFC-8840D ont des touches similaires.
11
10
9
5 8
421 3
12
6
7
INTRODUCTION 1 - 5
421 3 5
67
Shift
1
Permet d'accéder aux emplacements de mémoire 21 à 40 par le biais des monotouches lorsque la touche shift est enfoncée.
Monotouches
2
Ces 20 touches vous donnent un accès instantané aux 40 numéros précédemment enregistrés.
Touches Impression
3
Secure
Vous permet d'imprimer les données enregistrées en mémoire si vous saisissez correctement votre mot de passe à quatre chiffres.
Job Cancel
Supprime les données dans la mémoire de l'imprimante.
4
5
Voyant de Statut à LED
(Diode électroluminescente)
Le voyant à LED clignote et change de couleur en fonction du statut du MFC.
Affichage à Cristaux Liquides (LCD) de cinq lignes
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre MFC.
Touches Mode :
6
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Copy
Permet d'accéder au mode Copie.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
1 - 6 INTRODUCTION
Touches fax et téléphone :
7
Tel/R Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T etc. Servez-vous également de cette touche pour avoir accès à une ligne extérieure et/ou pour appeler le standard ou transférer un appel vers un autre poste dans le cadre d’un PBX.
Resolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
Search/Speed Dial
Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en appuyant sur # suivi d’un numéro à trois chiffres.
Redial/Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause entre les numéros à recomposition automatique.
INTRODUCTION 1 - 7
5 8
9
10
11
6
Touches de navigation :
8
Menu
Permet d'accéder au Menu pour programmer.
Set
Permet d'enregistrer les réglages dans le MFC.
Clear/Back
Efface les données saisies ou permet de quitter le menu en appuyant à plusieurs reprises.
ou
Appuyez sur cette touche pour un défilement avant ou arrière du menu.
Lorsque vous utilisez le haut-parleur ou la sonnerie, appuyez sur ces touches pour régler le volume en mode fax.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options.
Ces touches servent également à effectuer une recherche numérique des noms des numéros préprogrammés en mode fax.
12
Touches Copie
9
(réglages provisoires) : Enlarge/Reduce
Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du rapport sélectionné.
Contrast
Permet de faire une copie plus claire ou plus sombre du document.
Quality
Permet de sélectionner la qualité de la copie en fonction du type de document.
Tray Select
Permet de sélectionner le bac utilisé pour la copie suivante.
Sort
Permet de trier plusieurs copies avec l’ADF.
N in 1 (pour MFC-8440) N in 1 permet de copier 2 ou 4
pages sur une seule page. Duplex/N in 1 (pour MFC-8840D)
Choisissez Duplex pour copier des deux côtés du papier ou N in 1 pour copier 2 ou 4 pages sur une seule page.
1 - 8 INTRODUCTION
Pavé numérique
0
Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans le MFC.
En Suisse, # permet de commuter le mode de numérotation en cours d’appel entre
A
B
Stop/Exit
Cette touche permet d’interrompre un fax, une copie ou une numérisation ou de quitter le menu.
Start
Permet de lancer diverses opérations : transmission de fax, réalisation de copies ou numérisation.
IMPULS
. et
TONAL
.
INTRODUCTION 1 - 9

Indications par voyant du Statut à LED

Le voyant d'indication du
Status
à LED (diode électroluminescente)
clignote et change de couleur en fonction du statut du MFC.
Les indications de LED présentées dans le tableau ci-dessous sont utilisées dans les illustrations figurant dans ce chapitre.
LED Statut du voyant à LED
Voyant éteint.
Voyant allumé.
Vert Jaune Rouge
Voyant clignote.
Vert Jaune Rouge
LED MFC Statut Description
Mode Veille L'interrupteur d'alimentation est sur off ou le
MFC est soit en mode Veille soit en mode Economie d'énergie.
Préparation Le MFC se prépare pour l'impression.
Vert
Prêt Le MFC est prêt à imprimer.
Vert
Réception des données
Jaune
Données restant en mémoire
Jaune
1 - 10 INTRODUCTION
Le MFC est en train soit de recevoir des données qui proviennent de l'ordinateur, soit de traiter des données en mémoire, soit d'imprimer des données.
Les données d’impression restent dans la mémoire du MFC.
LED MFC Statut Description
Erreur de service Observez les étapes ci-dessous.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur off.
2. Patientez quelques secondes, puis remettez l'interrupteur d'alimentation sur on et réessayez d'imprimer.
Rouge
Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot.
Toner vide Remplacez la cartouche de toner par une
Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez le
Rouge
Verrouillage Scan Vérifiez que le levier de verrouillage du scanner
Autres Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des
Mémoire saturée La mémoire est pleine. (Voir Messages d’erreur
Si vous ne pouvez pas corriger l'erreur et si le même message d'appel de service s'affiche après avoir remis le MFC sous tension, appelez votre revendeur ou le centre d'après-vente agréé Brother.
(Voir Messages d’erreur page 12-1.)
cartouche neuve. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-27.)
bourrage de papier. Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des pannes et entretien normal page 12-1.)
est libéré. (Voir Levier de verrouillage du
scanner page 1-4.)
pannes et entretien normal page 12-1.)
page 12-1.)
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est sur off ou lorsque le MFC est en mode Veille, le voyant à LED est éteint.
INTRODUCTION 1 - 11

A propos des télécopieurs

Tonalités de fax et prise de contact

Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
Start
et après avoir appuyé sur secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche
Réception
Si votre MFC est réglé en mode tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre MFC continue à émettre les tonalités stridentes pendant 40 secondes environ et l’écran continue à afficher
Réception
La "prise de contact" du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les tonalités stridentes du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible.
.
. Pour annuler la réception, appuyez sur
, et ces bips continueront pendant 60
Fax
, il répondra automatiquement à
Stop/Exit
.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la prise de l’appel. Faites particulièrement attention aux instructions de branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre. (Voir Branchement d’un répondeur externe (REP) page 1-15.)
1 - 12 INTRODUCTION

ECM (Mode de correction des erreurs)

Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par le MFC.
Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette fonction puisse marcher.
INTRODUCTION 1 - 13
Loading...
+ 202 hidden pages