QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN
ANALOGICA A DUE FILI DOTATA DEL CONNETTORE
CORRETTO
INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ
La Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di
funzionamento in un Paese diverso da quello in cui era stato
originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia
nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione
pubbliche in un altro Paese.
Avviso sulla redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione
della Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le
caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto
sono soggetti a modifiche senza preavviso.
La Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso
alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque
responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti
da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi,
ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla
pubblicazione.
i
ii
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Corporation (Asia) Ltd.,
Brother Buji Nan Ling Factory,
Gold Garden Ind., Nan Ling Village,
Buji, Rong Gang, Shenzhen, China
Con la presente dichiara che:
Descrizione prodotto: Stampante laser
Tipo: Gruppo 3
Nome prodotto: MFC-8440, MFC-8840D
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CEE) e rispondenti ai
seguenti standard:
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2004
Rilasciato da: Brother Industries, Ltd.
Data: 2 febbraio, 2004
Luogo del rilascio: Nagoya, Giappone
iii
Precauzioni di sicurezza
Per utilizzare l'apparecchio MFC in modo sicuro
Conservare queste istruzioni per farvi riferimento in futuro.
AVVERTENZA
L'apparecchio contiene
elettrodi ad alta tensione.
Prima di procedere alla pulizia
dell'apparecchio MFC o
all'eliminazione di
inceppamenti della carta, si
raccomanda di scollegare
sempre il cavo elettrico dalla
presa di alimentazione.
Dopo l'uso dell'apparecchiatura MFC alcune parti interne SCOTTANO!
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le dita nell'area
evidenziata nell'illustrazione.
Per prevenire infortuni si
raccomanda di non poggiare le
mani sul bordo
dell'apparecchio MFC sotto il
coperchio dello scanner.
Non maneggiare la spina con
le mani bagnate. Questo
potrebbe causare una scossa
elettrica.
Per prevenire infortuni si
raccomanda di non poggiare le
dita nell'area evidenziata
nell'illustrazione.
iv
Per prevenire infortuni si raccomanda di
non poggiare le dita nell'area
evidenziata nell'illustrazione.
Per trasportare l'apparecchio MFC afferrare le due maniglie
■
laterali poste sotto lo scanner. NON trasportare l'apparecchio
MFC sostenendolo dalla parte inferiore.
Si raccomanda cautela durante l'installazione o la modifica di
■
linee telefoniche. Prima di toccare fili o terminali non isolati,
verificare sempre che la linea telefonica sia scollegata dalla
presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un
temporale. Non installare mai una presa telefonica laddove è
presente umidità.
Installare l’apparecchio con il cavo elettrico vicino ad una presa
■
facilmente accessibile.
Non usare il telefono nelle vicinanze di una perdita di gas per
■
segnalarla.
Non usare questo prodotto in prossimità di apparecchi che
■
funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una
piscina.
Cautela
Fulmini e sovracorrente possono danneggiare questo prodotto!
■
Esiste il rischio, seppure improbabile, di scariche elettriche in
presenza di fulmini. Si raccomanda di usare un dispositivo di
protezione antisovracorrente di buona qualità da installare sulla
linea elettrica e su quella telefonica. In alternativa, si raccomanda
di scollegare l'apparecchio durante un temporale.
v
Scelta del luogo di installazione
Posizionare l'apparecchio MFC su una superficie piana e stabile, non
soggetta a vibrazioni o ad urti, ad esempio una scrivania. Collocare
l'apparecchio MFC vicino ad una presa del telefono e ad una normale
presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un punto di
installazione dove la temperatura resti compresa tra 10 e 32,5°C.
Cautela
Evitare di installare l'apparecchio MFC in punti molto trafficati.
■
Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori d'aria,
■
acqua, prodotti chimici o frigoriferi.
Non esporre l'apparecchio MFC alla luce solare diretta, ad
■
eccessivo calore, umidità o polvere.
Non collegare l'apparecchio MFC a prese elettriche azionate da
■
interruttori a muro o temporizzatori automatici.
In caso di discontinuità nell'erogazione di corrente, l'apparecchio
■
MFC può perdere tutti i dati contenuti in memoria.
Non collegare l'apparecchio MFC ad un impianto condiviso con
■
grosse apparecchiature elettriche o altri dispositivi che possono
creare disturbi sulla linea elettrica.
Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di
■
telefoni senza fili.
vi
Guida di consultazione rapida
Solo per il fax successivo,
Invio dei fax
Trasmissione automatica
Se non è illuminato in verde,
1
premere (
Posizionare il documento con
2
il lato stampato rivolto verso
l'alto nell'alimentatore
automatico o con il lato
stampato rivolto verso il
basso sul vetro dello scanner.
Comporre il numero di fax
3
usando la tastiera, i numeri
diretti, i numeri rapidi o il
tasto Ricerca.
Premere
4
Se si è selezionato lo
5
scanner, premere
Trasmissione in tempo reale
L'apparecchio consente di
inviare fax in tempo reale.
Se non è illuminato in verde,
1
premere (
Posizionare il documento con
2
il lato stampato rivolto verso
l'alto nell'alimentatore
automatico o con il lato
stampato rivolto verso il
basso sul vetro dello scanner.
Premere
3
Premere o per
4
selezionare
premere
—OPPURE—
Solo per il fax successivo,
premere o per
selezionare
fax
Inizio
Menu, 2, 2, 5
Set
, poi premere
.
, e poi
Si
.
Prossimo
Fax
o
2
Fax
Set
).
Inizio
).
.
.
5
premere o per
selezionare
Prossimo fax:Si
premere
Premere 1 per selezionare
6
altre opzioni e il
visualizzatore torna al menu
di impostazione dell'invio.
—OPPURE—
Premere
fax.
Comporre il numero di fax.
7
Premere
8
Ricezione dei fax
Selezionare il modo di ricezione
.
Premere
1
Premere o per
2
selezionare
Manuale, Fax/Tel
Est. Tel/Segr
premere
Memorizzazione dei numeri
Memorizzazione di numeri
diretti
Premere
1
Premere il tasto dove si
2
vuole memorizzare il
numero diretto.
Digitare un numero
3
(massimo 20 cifre) e
premere
Immettere un nome
4
massimo 15 caracteri
(facoltativo) e premere
Premere
5
Set
per inviare un
2
Inizio
Menu, 0, 1
Set
Menu, 2, 3, 1
Set
Stop/Uscita
, poi
.
.
.
Solo fax
e
poi
.
.
,
.
Set
.
.
vii
Memorizzazione numeri di
Chiamata veloce
Premere
1
Digitare le tre cifre
2
corrispondenti al numero
veloce e premere
Digitare un numero
3
(massimo 20 cifre) e
premere
Immettere un nome
4
massimo 15 caracteri
(facoltativo) e premere
Premere
5
Composizione del numero
Composizione diretta /
Composizione veloce
Se non è illuminato in verde,
1
premere (
Posizionare il documento
2
con il lato stampato rivolto
verso l'alto nell'alimentatore
automatico o con il lato
stampato rivolto verso il
basso sul vetro dello
scanner.
Premere il tasto del numero
3
diretto da chiamare.
—OPPURE—
Premere
Ricerca/Chiam.Veloce
premere #, e poi premere il
numero di composizione
veloce a tre cifre.
Premere
4
Utilizzo della Ricerca
Se non è illuminato in verde,
1
premere (
Menu, 2, 3, 2
.
Set
Stop/Uscita
Inizio
.
Set
Fax
Fax
.
.
Set
.
).
).
2
Premere
Ricerca/Chiam.Veloce
e usare la tastiera per
immettere la prima lettera
del nome che si sta
cercando.
Premere o per
3
ricercare nella memoria.
Premere
4
Riproduzione di copie
.
Copia singola
Premere
1
illuminare in verde il tasto.
Posizionare il documento con
2
il lato stampato rivolto verso
l'alto nell'alimentatore
automatico o con il lato
stampato rivolto verso il
basso sul vetro dello scanner.
Scheda di accesso per il recupero remoto .....................Sc-1
xv
1
Introduzione
Utilizzo di questa Guida
Vi ringraziamo per avere acquistato un centro multifunzione Brother
(MFC). Questo apparecchio (MFC-8440, MFC-8840D ) è semplice
da utilizzare, con istruzioni visualizzate sul display che guidano
l'utente nella programmazione. Per sfruttare al meglio le potenzialità
dell'apparecchio MFC si consiglia di dedicare qualche minuto alla
lettura di questa Guida.
Consultazione della Guida
Tutti i titoli e i sottotitoli dei vari capitoli sono riportati nell'Indice. Per
leggere le istruzioni relative a specifiche funzioni o operazioni
consultare l'Indice analitico riportato nelle ultime pagine di questa
Guida.
Simboli utilizzati in questa Guida
In tutta questa Guida sono riportati simboli speciali per evidenziare
avvertenze, note e procedure importanti. Per maggiore chiarezza e
per facilitare l’uso dei tasti corretti, abbiamo usato caratteri speciali
ed aggiunto alcuni dei messaggi che appaiono sul display.
GrassettoIl grassetto identifica tasti speciali sul pannello di
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto importante o rimanda ad un
Courier New
Le avvertenze contengono informazioni su che cosa fare per evitare
il rischio di infortuni o danni all'apparecchio MFC.
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili
danni all'apparecchio.
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in
determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa
procedura con altre funzionalità dell'apparecchio.
Le note con dicitura "Impostazione errata" informano
sull'incompatibilità dell'apparecchio MFC con certi dispositivi o
procedure.
controllo dell’MFC.
argomento correlato.
Il carattere Courier New identifica i messaggi sullo
schermo dell’apparecchio MFC." under " indica un
argomento correlato.
INTRODUZIONE 1 - 1
MFC Nomi dei componenti e relative funzioni
Vista frontale
■
5 Alimentatore automatico documenti (ADF)
4 Pannello di controllo
3 Supporto ribaltabile con
prolunga del vassoio di
uscita con lato stampato
in basso
2 Pulsante di sblocco del riparo frontalePremere per aprire il riparo frontale.
3 Supporto ribaltabile con prolunga del
vassoio di uscita (Supporto ribaltabile)
Aprirlo per evitare che la carta
stampata scivoli fuori
dall'apparecchio MFC.
4 Pannello di controlloPer azionare l’apparecchio MFC
usare i tasti e il display.
5 Alimentatore automatico documenti
(ADF)
Utilizzare l'ADF per documenti
formati da più pagine.
6 Prolunga del supporto documenti ADFMettere qui i documenti per
utilizzare l'ADF.
7 Supporto ribaltabile per documenti
all'uscita dell'alimentatore automatico
Aprirlo per evitare che dopo la
scansione i fogli scivolino fuori
dall'apparecchio MFC.
8 Coperchio documentiAprire per appoggiare l’originale sul
piano dello scanner.
9 Interruttore d'accensioneAccendere o spegnere.
10 Riparo frontaleAprire per installare la cartuccia
toner o il gruppo tamburo.
11 Cassetto della carta (Cassetto 1)Punto di caricamento della carta.
1 - 2 INTRODUZIONE
Vista posteriore
■
16 Riparo ADF
15 Vassoio d'uscita
con facciata
stampata verso l'alto
(Vassoio di uscita
posteriore)
14 Connettore di
alimentazione
13 Cassetto duplex
(MFC-8840D)
12 Leva regolazione carta
per stampa fronte-retro
(Duplex) (MFC-8840D)
N°
NomeDescrizione
12Leva regolazione carta per
stampa fronte-retro (Duplex)
Per adattare il formato della carta nella
stampa fronte-retro.
17 Presa per linea
telefonica
18 Connettore
interfaccia USB
19 Connettore
interfaccia parallela
(MFC-8840D)
13Vassoio fronte-retro (Duplex)
(MFC-8840D)
Estrarre per eliminare la carta inceppata
nell’apparecchio MFC.
14Connettore di alimentazioneCollegare in questo punto il cavo di
alimentazione.
15Vassoio d'uscita con facciata
stampata verso l'alto
Da aprire quando si utilizza carta più spessa
nel vassoio MP o nell'alimentatore manuale.
(Vassoio di uscita posteriore)
16Coperchio alimentatore ADFEstrarre per eliminare la carta inceppata
nell’ADF.
17Presa per linea telefonicaInserire qui il cavo di collegamento
telefonico in dotazione.
18Connettore interfaccia USBPunto in cui si collega il cavo USB.
19Connettore interfaccia
parallela
Punto in cui si collega il cavo dell'interfaccia
parallela.
INTRODUZIONE 1 - 3
Vista dall’interno (Coperchio documenti aperto)
■
23 Riparo documenti
22 Leva di blocco dello
scanner
21 Striscia di vetro
20 Guide
documento
N°
NomeDescrizione
24 Pellicola bianca
25 Piano dello
scanner
20Guide documentoServono per centrare l’originale sul piano dello
scanner.
21Striscia di vetroServe nella scansione di documenti con l'ADF.
22Leva di blocco dello
scanner
Serve a bloccare/sbloccare lo scanner quando si
deve spostare l'apparecchio MFC.
23Coperchio documentiAprire per appoggiare l’originale sul piano dello
scanner.
24Pellicola biancaPulire per ottenere copie e scansioni di buona
qualità.
25Vetro dello scannerPunto in cui si colloca l’originale per farne la
scansione.
1 - 4 INTRODUZIONE
Pannello di controllo
Gli apparecchi MFC-8440 e MFC-8840D sono dotati di pannelli di
controllo simili.
11
10
9
58
4213
12
6
7
INTRODUZIONE 1 - 5
42135
67
Selezione
1
Per accedere alle memorie da 21 a
40 per mezzo dei tasti rapidi
bisogna tenere premuto il tasto
Selezione.
Pulsanti di selezione rapida
2
Questi 20 pulsanti danno accesso
immediato a 40 numeri
precedentemente memorizzati.
Tasti stampa:
3
Sicurezza
Per stampare i dati memorizzati
digitare la password personale di
quattro caratteri.
Cancella lavoro
Cancellazione dei dati dalla
memoria della stampante.
4
5
LED di stato
(Diodo emettitore di luce)
Il LED lampeggia e cambia colore a
seconda dello stato
dell'apparecchio MFC.
Visualizzatore a cristalli liquidi a
5 righe (LCD)
Visualizza i messaggi sul display
per semplificare l'impostazione e
l’utilizzo dell'apparecchio MFC.
Tasti di modalità:
6
Fax
Per accedere alla modalità Fax.
Copia
Per accedere alla modalità Copia.
Scansione
Per accedere alla modalità
Scansione.
1 - 6 INTRODUZIONE
Tasti funzionamento fax e
7
telefono:
Tel/R
Questo tasto consente di iniziare
una conversazione telefonica dopo
avere ricevuto il doppio squillo ed
avere sollevato il ricevitore del
telefono esterno. Questo tasto
consente inoltre di accedere ad una
linea esterna e/o chiamare
l'operatore o trasferire una chiamata
ad un altro interno nel caso in cui
l'apparecchio sia collegato ad un
centralino (PABX).
Risoluzione
Questo tasto consente di impostare
la risoluzione per la trasmissione dei
fax.
Ricerca/Chiam.veloce
Consente di cercare numeri
memorizzati. Consente inoltre di
comporre numeri premendo # ed un
numero di tre cifre.
Rich/Pausa
Ricompone l’ultimo numero
chiamato. Inserisce inoltre una
pausa nei numeri a composizione
automatica.
INTRODUZIONE 1 - 7
58
9
10
11
6
Tasti Navigazione:
8
Menu
Per accedere al menù programmi.
Set
Per memorizzare le impostazioni
effettuate nell'apparecchio MFC.
Cancella/Indietro
Cancellazione dei dati inseriti
oppure uscita dal menù, premendo
ripetutamente.
o
Questo tasto consente di scorrere
avanti e indietro le opzioni dei
menu.
Questi tasti consentono inoltre di
regolare il volume della suoneria e
del diffusore, quando utilizzati, in
modalità Fax.
o
Questo tasto consente di scorrere
menu e opzioni.
Questi tasti consentono inoltre di
eseguire ricerche nei nomi associati
ai numeri memorizzati
nell'apparecchio.
12
Tasti Copia
9
(Impostazioni temporanee):
Ingrand/Riduzione
Questo tasto consente di ridurre o
ingrandire le copie in base al
rapporto selezionato.
Contrasto
Permette di eseguire copie più
chiare o più scure dell'originale.
Qualità
Per selezionare la qualità della
copia per il tipo di documento
prescelto.
Selezione Cassetto
Selezione del cassetto da utilizzare
per la copia successiva.
Ordine
L'apparecchio consente di
riprodurre copie multiple usando
l'alimentatore automatico.
N in 1 (Per MFC-8440)
Per copiare 2 o 4 pagine in una sola
pagina.
Duplex/N in 1 (Per MFC-8840D)
Selezionare Duplex per copiare
fronte-retro oppure N in 1 per
copiare 2 o 4 pagine in una sola
pagina.
1 - 8 INTRODUZIONE
Tastiera
0
Questi tasti servono a comporre
numeri di telefono e fax e per
immettere informazioni
nell'apparecchio MFC.
Il tasto # consente di modificare
provvisoriamente il modo di
composizione da impulsi a toni
durante una chiamata telefonica.
A
B
Stop/Uscita
Questo tasto consente di
interrompere l'invio di un fax o una
operazione di copia o scansione, o
uscire dal menu.
Inizio
Inizio trasmissione Fax, oppure di
una operazione di copia o
scansione.
INTRODUZIONE 1 - 9
Indicazioni LED di stato
Il LED di
Status
lampeggia e cambia colore a seconda dello stato
dell'apparecchio MFC.
Le indicazioni del LED illustrate nella tabella seguente sono
impiegate nelle figure di questo capitolo.
LEDLED di Status
LED spento.
LED acceso.
VerdeGialloRosso
Il LED lampeggia.
VerdeGialloRosso
LEDMFC statoDescrizione
Modalità RiposoL'interruttore di accensione è spento oppure
l'apparecchio MFC è in modalità risparmio
energetico.
RiscaldamentoL'apparecchio MFC è in fase di riscaldamento
prima della stampa.
Verde
ProntoL'apparecchio MFC è pronto per la stampa.
Verde
Ricezione datiL'apparecchio MFC si trova in fase di ricezione
Giallo
Dati rimasti in
memoria
Giallo
1 - 10 INTRODUZIONE
dati dal computer, di elaborazione dati in
memoria o di stampa dei dati
I dati di stampa rimangono nella memoria
dell’apparecchio MFC.
LEDMFC statoDescrizione
Errore di servizioSeguire questa procedura.
1. Spegnere l'interruttore di alimentazione.
2. Attendere alcuni secondi, riaccenderlo e
riprovare a stampare.
Se la condizione di errore non viene cancellata
Rosso
Rosso
Riparo apertoIl riparo è aperto. Chiudere il riparo.
Toner vuotoSostituire la cartuccia del toner con una
Errore cartaAggiungere carta nel cassetto o rimuovere
Leva di bloccaggio
scanner
AltroControllare il messaggio visualizzato.
Memoria esauritaLa memoria è piena. (Vedere
e si ripete la stessa indicazione dopo la
riaccensione dell'apparecchio MFC, rivolgersi al
rivenditore o a un centro di assistenza
autorizzato Brother.
(Vedere
cartuccia nuova. (Vedere
cartuccia toner a pag. 12-27.)
l'inceppamento dei fogli. Controllare il
messaggio visualizzato. (Vedere Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria a pag. 12-1.)
Controllare che la leva di bloccaggio dello
scanner sia rilasciata. (Vedere Leva di blocco
dello scanner
(Vedere
manutenzione ordinaria a pag. 12-1.)
a pag. 12-1.)
Messaggi d’errore
Risoluzione dei problemi e
a pag. 1-4.)
a pag. 12-1.)
Sostituzione della
Messaggi d’errore
Quando l'interruttore di accensione è spento oppure
l'apparecchio MFC si trova in modallità riposo, il LED è spento.
INTRODUZIONE 1 - 11
Informazioni sugli apparecchi telefax
Toni fax e collegamento ("handshake")
Quando qualcuno sta inviando un fax, l’MFC invia dei segnali di
chiamata fax (segnali CNG). Si tratta di segnali acustici a basso
volume e intermittenti emessi ogni 4 secondi. Quando si compone il
numero e si preme
circa 60 secondi. Durante questo intervallo, l'apparecchio
trasmittente deve iniziare la procedura di collegamento
("handshake" = stretta di mano) con quello ricevente.
Ogni volta che si trasmettono documenti via fax, l'apparecchio invia
segnali CNG sulla linea telefonica. Ci si abitua presto a riconoscere
questi segnali ogni volta che si risponde al telefono sulla linea fax e
a capire quando è in arrivo un messaggio fax.
L’apparecchio ricevente risponde con segnali di ricezione fax, che
sono dei trilli acuti ad alto volume. L’apparecchio ricevente emette
dei trilli per circa 40 secondi sulla linea telefonica e il display
visualizza
Se l'apparecchio MFC è impostato in modalità
a tutte le chiamate automaticamente emettendo i segnali di ricezione
fax. Anche se il chiamante interrompe la comunicazione,
l'apparecchio MFC continua ad emettere questi segnali per 40
secondi circa mentre il display continua a visualizzare
Per interrompere la registrazione, premere
Durante la procedura di collegamento ("handshake") i segnali CNG
dell'apparecchio trasmittente e i "trilli" di quello ricevente si
sovrappongono. Questa sovrapposizione dura dai 2 ai 4 secondi e
permette agli apparecchi di rilevare reciprocamente le modalità di
invio e ricezione. La procedura di collegamento può cominciare solo
quando si risponde alla chiamata. I segnali CNG durano solo circa
60 secondi dopo la composizione del numero. Pertanto, è importante
che l'apparecchio ricevente risponda alla chiamata entro il minor
numero di squilli possibile.
Ricezione
Inizio
, l'apparecchio trasmette questi segnali per
.
Solo fax
Stop/Uscita
, risponde
Ricezione
.
.
Se sulla linea dell'apparecchio è installata una segreteria
telefonica esterna (TAD), sarà il TAD a determinare il numero di
squilli emessi dall'apparecchio prima di rispondere alla
chiamata.
Seguire con molta attenzione le indicazioni fornite in questo
capitolo per il collegamento di un TAD. (Vedere Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD) a pag. 1-15.)
1 - 12 INTRODUZIONE
ECM (Modo correzione errori)
Il Modo correzione errori (ECM) consente al telefax MFC di
controllare una trasmissione fax in corso. Se l'apparecchio MFC
rileva errori durante la trasmissione del fax ritrasmette la pagina
errata. Le trasmissioni ECM sono possibili solo tra apparecchi dotati
di questa funzione. In questo caso è possibile inviare e ricevere
messaggi fax mentre l'apparecchio MFC ne verifica continuamente
l'integrità.
Per utilizzare questa funzione l'apparecchio MFC deve disporre di
memoria sufficiente.
INTRODUZIONE 1 - 13
Collegamento dell’MFC
Collegamento di un telefono esterno
Sebbene l'apparecchio MFC non disponga di un ricevitore, è
possibile collegare un telefono separato (o segreteria telefonica)
sulla stessa linea dell'apparecchio MFC come illustrato di seguito.
Prolunga
Telefono
Esterno
Telefono
Ogni volta che si utilizza questo telefono (o una segreteria
telefonica), il display visualizza
Telefono
.
1 - 14 INTRODUZIONE
Loading...
+ 197 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.