Nem todos os modelos estão disponíveis em todos
os países.
Versão 0
BRA-POR
Page 2
Manuais do Usuário, onde os encontro?
Qual manual?O que há nele?Onde ele está?
Guia de Segurança
de Produto
Guia de
Configuração
Rápida
Manual Básico do
Usuário
Manual Avançado do
Usuário
Manual do Usuário
de Software
Manual do Usuário
de Rede
Guia Wi-Fi Direct™
(MFC-8712DW e
MFC-8912DW)
Primeiro, leia este Manual. Leia as
Instruções de segurança antes de
configurar seu aparelho. Consulte este
Manual para ver as marcas registradas e as
limitações legais.
Siga as instruções para configuração do
aparelho e instalação dos drivers e do
software para o sistema operacional e tipo
de conexão que está sendo usado.
Aprenda as operações básicas de envio de
fax, cópia, escaneamento e impressão
direta e saiba como substituir consumíveis.
Consulte as dicas sobre resolução de
problemas.
Aprenda operações mais avançadas: envio
de fax, cópia, recursos de segurança,
relatórios de impressão e execução de
manutenção de rotina.
Siga essas instruções para impressão,
escaneamento, escaneamento em rede,
configuração remota, PC-Fax e sobre o uso
do utilitário Brother ControlCenter.
Este Manual fornece informações úteis
sobre configurações de redes cabeadas e
sem fio e configurações de segurança em
aparelhos Brother. Você também
encontrará informações sobre os protocolos
suportados pelo seu aparelho e dicas de
resolução de problemas detalhadas.
Este Guia fornece detalhes sobre como
configurar e usar sua máquina Brother para
impressão sem fio diretamente de um
dispositivo móvel que aceite o padrão Wi-Fi
Direct™.
Impresso/Na caixa
Impresso/Na caixa
Impresso/Na caixa
Arquivo PDF/
CD-ROM do instalador/
Na caixa
Arquivo PDF/
CD-ROM do instalador/
Na caixa
Arquivo PDF/
CD-ROM do instalador/
Na caixa
Arquivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Guia para o Google
Cloud Print
1
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
i
Este Guia fornece detalhes sobre como
configurar sua máquina Brother para uma
conta do Google e usar os serviços de
Impressão nas Nuvens da Google para
imprimir pela Internet em dispositivos que
usam o Gmail™ para celular, o GOOGLE
DOCS™ para celular e aplicativos para o
Chrome OS.
Arquivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Page 3
Índice
1Configuração geral1
NOTA IMPORTANTE............................................................................................1
Armazenamento de memória ................................................................................1
Ajustes de volume .................................................................................................1
Volume da campainha.....................................................................................1
Volume do aviso sonoro ..................................................................................2
Volume do alto-falante.....................................................................................2
Horário de verão automático .................................................................................3
Bandeja de papel opcional (LT-5400)..................................................................80
Placa de memória................................................................................................80
Tipos de SO-DIMM........................................................................................80
Instalando memória extra ..............................................................................81
CGlossário83
DÍndice remissivo87
iv
Page 6
v
Page 7
1
1
Configuração geral1
NOTA IMPORTANTE1
A maioria das ilustrações deste Manual do
Usuário mostra o MFC-8912DW.
Armazenamento de
memória1
As suas configurações dos menus são
armazenadas permanentemente e, caso
ocorra falta de energia, não serão perdidas.
As configurações temporárias (tais como
Contraste, Modo Internacional) serão
perdidas. Além disso, se faltar energia, o
aparelho manterá a data e a hora, bem como
os trabalhos do timer de faxes programados
(por exemplo, Fax Programado) por
aproximadamente 60 horas. Outros trabalhos
de fax na memória do aparelho não serão
perdidos.
Ajustes de volume1
Volume da campainha1
Você pode selecionar um nível de volume de
campainha dentre uma variedade de
configurações, de Alto a Desativado.
No modo FAX, pressione ou para
ajustar o nível do volume. O display mostrará
a configuração atual e cada toque na tecla
alterará o volume para o nível seguinte. O
aparelho manterá a nova configuração até
que você a altere novamente.
Você também pode alterar o volume da
campainha através do menu:
a Pressione Menu, 1, 3, 1.
13.Volume
1.Toque da Camp.
aMédio
bAltoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Baixo, Médio, Alto ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
1
Page 8
Capítulo 1
Volume do aviso sonoro1
Quando o aviso sonoro estiver ativado, o
aparelho emitirá um bipe sempre que você
pressionar uma tecla, cometer um erro ou
após o envio ou a recepção de um fax. Você
pode selecionar vários níveis de volume, de
Alto a Desativado.
a Pressione Menu, 1, 3, 2.
13.Volume
2.Aviso Sonoro
aMédio
bAltoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Baixo, Médio, Alto ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Volume do alto-falante1
Você pode selecionar vários níveis de
volume do alto-falante, de Alto a
Desativado.
a Pressione Menu, 1, 3, 3.
13.Volume
3.Alto-falante
aMédio
bAltoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Baixo, Médio, Alto ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Você também pode ajustar o volume do
alto-falante com as teclas do painel de
controle.
a Pressione (FAX).
b Pressione Gancho.
c Pressione ou .
Esta configuração será mantida até que
você a altere novamente.
d Pressione Gancho.
2
Page 9
Configuração geral
1
Observação
Horário de verão
automático1
Você poderá configurar o aparelho para
mudar automaticamente para o Horário de
Verão. O aparelho irá adiantar-se
automaticamente uma hora na Primavera, e
atrasar-se uma hora no Outono.
a Pressione Menu, 0, 2, 2.
02.Data e Hora
2.Alterar Hora
a p/Horário Verão
b p/Horár. InvernoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
p/Horário Verão ou p/Horár.
Inverno.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Funções ecológicas1
Poupar Toner1
Você pode economizar toner utilizando esta
função. Quando você configurar Poupar
Toner como Ativado, a impressão será
mais clara. A configuração padrão é
Desativado.
a Pressione Menu, 1, 4, 1.
14.Ecologia
1.Poupar Toner
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Não recomendamos a função Poupar
Toner para a impressão de fotos ou
imagens em escala de cinza.
3
Page 10
Capítulo 1
Sleep1
A configuração do modo Sleep pode reduzir
o consumo de energia. Quando o aparelho
está no modo Sleep (modo de economia de
energia), ele age como se estivesse
desligado. O aparelho “acordará” e começará
a imprimir quando receber um trabalho de
impressão.
Você pode selecionar por quanto tempo o
aparelho necessita ficar inativo antes de
entrar no modo Sleep. Quando o aparelho
receber um fax ou um trabalho de impressão,
o timer reiniciará. A configuração padrão é de
3 minutos.
Enquanto o aparelho estiver no modo Sleep,
o display mostrará Sleep.
a Pressione Menu, 1, 4, 2.
14.Ecologia
2.Tempo p/Sleep
03min
Digite, tecla OK
Recurso Modo
silencioso1
Modo silencioso1
A configuração Modo silencioso pode reduzir
o ruído durante a impressão. Quando o Modo
silencioso está Ativado, a velocidade de
impressão diminui. A configuração padrão é
Desativado.
a Pressione Menu, 1, 5.
15.Modo Silenc.
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
b Insira por quanto tempo (0 a
90 minutos) a máquina ficará ociosa
antes de entrar no modo Sleep.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Modo Deep Sleep1
Se o aparelho estiver no modo Sleep e não
receber nenhum trabalho durante certo
período, o aparelho entrará no modo Deep
Sleep (Hibernação) automaticamente e o
display mostrará Sono Profundo. O modo
Hibernação usa menos energia que o modo
Sleep. A máquina “acordará” quando receber
um fax ou trabalho de impressão.
(Para MFC-8712DW e MFC-8912DW) Se
uma rede sem fio for ativada, a máquina não
entrará no modo Hibernação.
Para o procedimento de desativação da rede
sem fio uu Manual do Usuário de Rede:
Configuração pelo painel de controle
4
Page 11
Configuração geral
1
Observação
Contraste LCD1
Você poderá alterar o contraste para fazer
com que o display fique mais claro ou mais
escuro.
a Pressione Menu, 1, 7.
17.Contraste LCD
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
b Pressione c para tornar o display mais
escuro. Ou pressione d para tornar o
display mais claro.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Prefixo de Discagem1
A configuração Prefixo de Discagem discará
automaticamente um número predefinido
antes de cada número de fax que você
discar. Por exemplo: se seu sistema
telefônico requer um 9 para discar um
número externo, utilize esta configuração
para discar 9 automaticamente para todo fax
que você enviar.
Configurando o número do
prefixo1
a Pressione Menu, 0, 6.
b Digite o prefixo do número (até 5
dígitos) no teclado numérico.
Pressione OK.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9,
#, l e !. (Pressione Gancho para exibir
“!”).
• Você não pode usar ! com outros números
ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exigir um
intervalo para rediscagem (hookflash),
pressione Gancho para fazer o intervalo.
• Se o modo de discagem por pulso estiver
ligado, # e l não estarão disponíveis para
uso.
c Pressione Parar/Sair.
5
Page 12
Capítulo 1
Observação
Alterando o número do
prefixo1
a Pressione Menu, 0, 6.
b Execute uma das alternativas:
Para alterar o número do prefixo,
pressione 1.
Para excluir o número do prefixo,
pressione 1 e, em seguida,
pressione Excluir para excluir os
dígitos. Pressione OK. Vá para a
etapa d.
Para sair sem fazer nenhuma
alteração, pressione 2. Vá para a
etapa d.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9,
#, l e !. (Pressione Gancho para exibir
“!”).
• Você não pode usar ! com outros números
ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exigir um
intervalo para rediscagem (hookflash),
pressione Gancho para fazer o intervalo.
• (Somente Canadá) Se o modo de
discagem por pulso estiver ligado, # e l
não estarão disponíveis para uso.
c Insira um novo número de prefixo
usando o teclado numérico (até
5 dígitos). Pressione OK.
Timer do Modo1
O aparelho possui três teclas de modo no
painel de controle: FAX, DIGITALIZAR, e COPIAR.
Pode-se configurar quanto tempo o aparelho
leva para voltar ao modo FAX depois da
última operação de Cópia ou Escaneamento.
Se você selecionar Desativado, o aparelho
permanecerá no último modo que você
utilizou.
Esta configuração também define a hora em
que o aparelho mudará de usuário registrado
para o modo Comum quando estiver
utilizando o Bloqueio de Funções. (Consulte
Alternando usuáriosuu página 10).
a Pressione Menu, 1, 1.
11.Timer do Modo
a2min
5min
bDesativado
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar 0s,
30 s, 1 min, 2 min, 5 min ou
Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
d Pressione Parar/Sair.
6
Page 13
2
2
Observação
Funções de segurança2
Secure Function Lock 2.0
O Bloqueio de Funções permite que você
restrinja o acesso comum às seguintes
funções do aparelho:
Tx Fax
Rx Fax
Cópia
Escanear
Direto USB
Impressão
Page Limit (Limite de páginas)
1
A impressão inclui trabalhos via Google Cloud Print
e Brother iPrint&Scan.
2
O Limite de páginas é configurado usando o
Gerenciamento via Web.
Este recurso também evita que os usuários
alterem as configurações padrão do
aparelho, limitando o acesso às
configurações de menu definidas pelo
usuário.
Antes de usar as funções de segurança, você
deve digitar uma senha de administrador.
1
2
2
• O Bloqueio de Funções pode ser ajustado
manualmente no painel de controle ou
usando-se o Gerenciamento via Web ou o
BRAdmin Professional 3 (somente
Windows
Gerenciamento via Web ou do BRAdmin
Professional 3 (somente Windows
configurar esse recurso.
(Consulte Manual do Usuário de Rede.)
• Somente os administradores podem
definir limitações e fazer alterações para
cada usuário.
• Quando o Bloqueio de Funções estiver
ativado, você só poderá usar
1.Contraste, 6.Tx por Polling e
7.Pág. de rosto em 2.Conf.Envio
no menu Fax.
Se Fax Tx estiver desabilitado, não será
possível usar nenhuma das funções do
menu Fax.
• A Recepção por Polling é habilitada
somente quando Fax Tx e Fax Rx estão
habilitadas.
®
). Recomendamos o uso do
®
) para
O acesso a operações restritas pode ser
habilitado com a criação de um usuário
restrito. Os usuários restritos devem digitar
uma senha para usar o aparelho.
Anote sua senha em local seguro. Se você
esquecê-la, precisará redefinir a senha
armazenada no aparelho. Para obter
informações sobre como redefinir a senha,
ligue para o seu revendedor Brother.
7
Page 14
Capítulo 2
Definindo a senha do
administrador 2
A senha definida nestas etapas funciona
para o administrador. Esta senha é utilizada
para configurar usuários e para ligar ou
desligar o Bloqueio de Funções. (Consulte
Configurando usuários restritosuu página 9
e Ativando/desativando o Bloqueio de Funçõesuu página 10).
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
Nova Senha:XXXX
Digite, tecla OK
b Digite um número de quatro dígitos para
a senha, usando os números de 0 a 9.
Pressione OK.
c Digite novamente sua senha quando o
display exibir Verificar:.
Pressione OK.
Alterando a senha do
administrador2
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
aBloq OffiOn
bConfigurar SenhaSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Configurar Senha.
Pressione OK.
c Digite sua senha de quatro dígitos
registrada.
Pressione OK.
d Digite um número de quatro dígitos para
a nova senha.
Pressione OK.
e Se o display mostrar Verificar:
digite novamente a nova senha.
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
f Pressione Parar/Sair.
8
Page 15
Funções de segurança
2
Configurando o modo de
usuário Comum2
O modo de usuário comum restringe as
funções que estão disponíveis para usuários
comuns. Os usuários comuns não precisam
inserir uma senha para acessar os recursos
disponibilizados através desta configuração.
Você pode configurar um usuário comum.
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
aBloq OffiOn
bConfigurar SenhaSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Config. ID.
Pressione OK.
c Digite a senha do administrador.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar
Usuário Público.
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
Habilitar ou Desabilitar para
Tx Fax.
Pressione OK.
Depois de configurar Tx Fax, repita
esta etapa para Rx Fax, Cópia,
Escanear, Direto USB e
Impressão. Quando o display mostrar
Sair, pressione OK.
f Pressione Parar/Sair.
Configurando usuários
restritos2
Você pode configurar usuários com uma
senha e restringir as funções disponíveis
para eles. Você pode configurar restrições
mais avançadas, como por exemplo
contagem de páginas ou nome de login do
usuário, através do Gerenciamento via Web.
(Consulte Manual do Usuário de Rede.) Você
pode configurar até 25 usuários restritos.
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
aBloq OffiOn
bConfigurar SenhaSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Config. ID.
Pressione OK.
c Digite a senha do administrador.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar
UsuárioXX.
Pressione OK.
e Use o teclado numérico para inserir o
nome do usuário. (Consulte Manual
Básico do Usuário: Inserindo texto.)
Pressione OK.
f Digite uma senha de quatro dígitos para
o usuário.
Pressione OK.
g Pressione a ou b para selecionar
Habilitar ou Desabilitar para
Tx Fax.
Pressione OK.
Depois de configurar Tx Fax, repita
esta etapa para Rx Fax, Cópia,
Escanear, Direto USB e
Impressão. Quando o display mostrar
Sair, pressione OK.
h Repita as etapas d a g para inserir
usuários e senhas adicionais.
9
Page 16
Capítulo 2
Observação
Observação
i Pressione Parar/Sair.
Você não pode inserir o mesmo nome
para diferentes usuários.
Ativando/desativando o
Bloqueio de Funções2
Se você digitar a senha incorreta, o display
mostrará Senha Errada. Digite novamente
a senha correta.
Ativando o Bloqueio de Funções
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
aBloq OffiOn
bConfigurar Senha
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Bloq OffiOn.
Pressione OK.
c Digite sua senha de administrador de
quatro dígitos.
Pressione OK.
Desativando o Bloqueio de Funções
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
aBloq OniOff
bAlterar IDSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Bloq OniOff.
Pressione OK.
Alternando usuários2
Esta configuração permite que você alterne
entre usuários restritos registrados e o modo
comum quando o Bloqueio de Funções
estiver ativado.
Alterando para o modo de usuário restrito
a Mantenha pressionada a tecla 9-16 e
pressione
Impressão Segura..
Bloquear funç.
Alterar ID
aBROTHER
bABCSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar o ID.
Pressione OK.
c Digite a senha de quatro dígitos.
Pressione OK.
• Se a ID atual tiver restrição quanto à
função que você deseja usar,
Acesso Negado aparecerá no display e
o aparelho pedirá que você confirme o
seu nome. Se você tiver o acesso
permitido à função que deseja usar,
pressione a ou b para escolher seu nome
e digite sua senha de quatro dígitos.
• Se o seu ID de Usuário tiver restrição de
limite de páginas e você já tiver atingido o
número máximo de páginas, o display
mostrará Limite Excedido quando
você imprimir dados. Entre em contato
com o administrador para verificar suas
configurações do Bloqueio de Funções.
c Digite sua senha de administrador de
quatro dígitos.
Pressione OK.
10
Page 17
Funções de segurança
2
Observação
Alterando para o modo comum
Depois que um usuário restrito tiver
terminado de usar o aparelho, ele retornará à
configuração pública dentro do mesmo
tempo definido na configuração Timer do
Modo (Menu, 1, 1). (Consulte Timer do Modouu página 6). Você também pode sair do
modo de usuário restrito pressionando a
tecla de modo atual em que você se
encontra. Em seguida, o display perguntará
Usuário Público?.
Pressione 1 para selecionar 1.Sim.
Se a função que você deseja usar for
restrita para todos os usuários,
Indisponível aparecerá no display e o
aparelho voltará ao modo Pronto. Você
não poderá acessar a função que deseja
usar. Entre em contato com o
administrador para verificar suas
configurações do Bloqueio de Funções.
Bloqueio de
Configuração2
O Bloqueio da Configuração permite que
você configure uma senha para impedir que
outras pessoas alterem acidentalmente as
configurações de seu aparelho.
Anote sua senha em local seguro. Se você
esquecê-la, precisará redefinir a senha
armazenada no aparelho. Entre em contato
com o seu administrador ou com o seu
revendedor Brother.
Quando o Bloqueio da Configuração estiver
Ativado, você não poderá alterar as
configurações sem uma senha. Você só
pode alterar as seguintes configurações de
transmissão de fax que estão no menu FAX
(Menu, 2, 2).
Contraste
Resolução do Fax
Fax programado
Transmissão em Tempo Real
Transmissão por Polling
Modo Internacional
As configurações do aparelho não podem ser
alteradas usando a Configuração Remota
enquanto Bloqueio da Configuração está
Ativado.
11
Page 18
Capítulo 2
Configurando a senha2
a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
Nova Senha:XXXX
Digite, tecla OK
b Digite um número de quatro dígitos para
a senha, usando os números de 0 a 9.
Pressione OK.
c Digite novamente sua senha quando o
display mostrar Verificar:.
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Alterando sua senha de
Bloqueio da Configuração2
a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
aAtivado
bConfigurar SenhaSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Configurar Senha.
Pressione OK.
c Digite sua senha de quatro dígitos.
Pressione OK.
d Digite um número de quatro dígitos para
a nova senha.
Pressione OK.
e Digite outra vez sua senha nova quando
o display mostrar Verificar:.
Pressione OK.
f Pressione Parar/Sair.
12
Page 19
Funções de segurança
2
Ativando/desativando o
Bloqueio da Configuração2
Se você digitar a senha incorreta ao seguir as
instruções abaixo, o display indicará
Senha Errada. Digite novamente a senha
correta.
Ativando o Bloqueio da Configuração
a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
aAtivado
bConfigurar Senha
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado.
Pressione OK.
c Digite sua senha de quatro dígitos.
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Desativando o Bloqueio da Configuração
a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
Senha:XXXX
Digite, tecla OK
Restringindo a
discagem2
Este recurso serve para evitar que usuários
enviem fax ou liguem para o número errado
por engano. Você pode configurar a máquina
para restringir discagens quando você usar o
teclado numérico, Discagem de Um Toque,
Discagem Abreviada e pesquisa LDAP
Se você escolher Desativado, o aparelho
não restringirá nenhum método de discagem.
Se você selecionar Digite # 2x, o
aparelho solicitará que você digite
novamente o número e se você digitar o
mesmo número corretamente, o aparelho
iniciará a discagem. Se você digitar o número
errado, o display exibirá uma mensagem de
erro.
Se você selecionar Ativado, o aparelho
restringirá todos os envios de faxes e as
chamadas efetuadas por esse método de
discagem.
1
O LDAP está incluído no MFC-8912DW e encontrase disponível para download para o MFC-8512DN e
o MFC-8712DW. Você pode baixar o LDAP no
Brother Solutions Center, em:
http://solutions.brother.com/
.
Restrição de teclado
numérico2
1
.
b Digite sua senha de quatro dígitos.
Pressione OK duas vezes.
c Pressione Parar/Sair.
a Pressione Menu, 2, 6, 1.
26.Disc. Restrita
1.Teclado Disc.
aAtivado
bDesativado
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou
Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
13
Page 20
Capítulo 2
Observação
Restrição de Discagem de Um
Toque2
a Pressione Menu, 2, 6, 2.
26.Disc. Restrita
2.Disc. Um Toque
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou
Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Restrição de Discagem
Abreviada2
a Pressione Menu, 2, 6, 3.
26.Disc. Restrita
3.Disc.Rápida
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou
Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Restrição de servidor LDAP
(MFC-8912DW)2
(A função LDAP encontra-se disponível para
download para o MFC-8512DN e o
MFC-8712DW.)
a Pressione Menu, 2, 6, 4.
26.Disc. Restrita
4.Servidor LDAP
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou
Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
• A configuração Digite # 2x não
funcionará se você pressionar Gancho
antes de inserir o número. Você não será
solicitado a digitar o número novamente.
• A discagem restrita não funcionará
quando você usar um telefone externo.
• O aparelho não restringirá a discagem
quando você usar o botão
Redisc./Pausa.
• Se tiver escolhido Ativado ou
Digite # 2x, você não poderá usar a
função Envio de Mala Direta e não poderá
combinar números de discagem
abreviada ao discar.
14
Page 21
3
3
Enviando um fax3
Opções de envio
adicionais
Alterando um layout de fax de
2 lados (MFC-8912DW)3
Você precisa escolher o formato de
escaneamento duplex antes de enviar um fax
de dois lados. O formato a ser escolhido
dependerá do layout do documento de dois
lados.
a Pressione Menu, 1, 9, 3.
19.Escan. doc.
3.Escan. Duplex
aMargem Longa
bMargem CurtaSelec. ab ou OK
b Execute uma das alternativas:
Se o documento estiver voltado para
a borda longa, pressione a ou b para
selecionar Margem Longa.
Pressione OK.
Borda longa
RetratoPaisagem
Se o documento estiver voltado para
a borda curta, pressione a ou b para
selecionar Margem Curta.
Antes de enviar um fax, você pode alterar
qualquer combinação destas configurações:
contraste, resolução, modo Internacional,
timer da transmissão programada,
transmissão por polling, transmissão em
tempo real ou configuração da folha de rosto.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
Após a aceitação de cada configuração,
o display perguntará se você pretende
introduzir mais configurações:
22.Conf.Envio
Outras Config.?
a1.Sim
b2.Não
Selec. ab ou OK
b Execute uma das alternativas:
Para alterar configurações
adicionais, pressione 1. O display
volta para o menu Conf.Envio
para que você possa alterar outra
configuração.
Se tiver terminado a alteração das
configurações, pressione 2 e vá para
a próxima etapa para enviar seu fax.
15
Page 22
Capítulo 3
Observação
Observação
Contraste3
Para a maioria dos documentos, a
configuração padrão de Auto fornecerá os
melhores resultados.
Auto escolhe automaticamente um contraste
apropriado para o seu documento.
Se o documento for muito claro ou escuro, a
alteração do contraste poderá melhorar a
qualidade do fax.
Utilize Escuro para que o documento
enviado fique mais claro.
Utilize Claro para que o documento enviado
fique mais escuro.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Pressione Menu, 2, 2, 1.
22.Conf.Envio
1.Contraste
aAuto
bClaroSelec. ab ou OK
Alterando a resolução do fax 3
A qualidade de um fax pode ser melhorada
alterando-se a Resolução do Fax. A
resolução pode ser alterada para o próximo
fax ou para todos os faxes.
Para alterar a Resolução do Fax
predefinida3
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 2.
22.Conf.Envio
2.Resolução Fax
aNormal
bFina
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Normal, Fina, S.Fina ou Foto.
Pressione OK.
Você pode selecionar quatro diferentes
configurações de resolução.
d Pressione a ou b para selecionar Auto,
Claro ou Escuro.
Pressione OK.
Mesmo que você selecione Claro ou
Escuro, o aparelho enviará o fax
utilizando a configuração Auto se você
selecionar Foto como a Resolução do
Fax.
16
Normal: Adequada para a maioria dos
documentos digitados.
Fina: Adequada para caracteres
pequenos, é transmitida um pouco mais
lentamente que a resolução Padrão.
S.Fina: Adequada para caracteres
pequenos ou desenhos simples, é
transmitida mais lentamente que a
resolução Fina.
Foto: Use quando o documento tem tons
variáveis de cinza ou é uma fotografia.
Corresponde ao tempo mais lento de
transmissão.
Page 23
Enviando um fax
3
Operações de envio
adicionais3
Enviando um fax
manualmente3
Transmissão manual3
A transmissão manual permite que você
ouça a discagem, o toque da campainha e os
tons de recepção de fax enquanto envia um
fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Pressione Gancho e escute um tom de
discagem.
d Disque o número de fax para o qual
deseja ligar.
Enviando um fax ao final de
uma conversa3
Ao final de uma conversa, você pode enviar
um fax para o interlocutor antes que ambos
desliguem.
a Peça ao interlocutor que aguarde os
tons de fax (bipes) e, em seguida, que
pressione a tecla Iniciar ou Enviar antes
de desligar.
b Certifique-se de estar no modo FAX
.
c Coloque seu documento no aparelho.
d Pressione Iniciar.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 para enviar um
fax.
e Coloque o fone do telefone externo de
volta no gancho.
e Quando ouvir o tom de fax, pressione
Iniciar.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 para enviar um
fax.
17
Page 24
Capítulo 3
Observação
Acesso duplo3
Você poderá discar um número e iniciar o
escaneamento de um fax para a memória,
mesmo quando o aparelho estiver enviando
um fax a partir da memória, recebendo faxes
ou imprimindo dados do PC. O display não
exibirá o novo número do trabalho.
O número de páginas que você pode
escanear para a memória varia de acordo
com o conteúdo nelas impresso.
Se você receber uma mensagem
Memória Cheia ao escanear a primeira
página de um fax, pressione Parar/Sair
para cancelar o escaneamento. Se você
receber uma mensagem
Memória Cheia ao escanear uma
página subsequente, poderá pressionar
Iniciar para enviar as páginas
escaneadas até então, ou pressionar
Parar/Sair para cancelar a operação.
Envio de mala direta3
O Envio de Mala Direta permite enviar a
mesma mensagem de fax para mais de um
número de fax. Você pode incluir números de
Grupos, de Discagem de Um Toque, de
Discagem Abreviada e até 50 números
manualmente discados na mesma mala
direta.
Você pode transmitir até 366 números
diferentes. Isto dependerá de quantos
grupos, códigos de acesso ou números de
cartões de crédito você tenha salvado e de
quantos faxes aguardando transmissão ou
armazenados na memória você tenha.
Antes de iniciar o envio de mala direta3
Os números de Discagem de Um Toque e de
Discagem Abreviada devem ser
armazenados na memória do aparelho antes
que possam ser usados em um envio de
mala direta. (Consulte Manual Básico do
Usuário: Armazenando números de
Discagem de Um Toque e Armazenando
números de Discagem Abreviada.)
18
Os membros do grupo também devem estar
armazenados na memória do aparelho antes
que possam ser usados em um envio de
mala direta. Membros de grupos incluem
vários números de Discagem de Um Toque e
de Discagem Abreviada armazenados
anteriormente para facilitar a discagem.
(Consulte Configurando grupos para envio de mala diretauu página 39).
Page 25
Enviando um fax
3
Observação
Observação
Como enviar um fax por mala direta3
Use (Catálogo de Endereços) para
ajudar a selecionar números com
facilidade.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Digite um número.
Pressione OK.
Você pode utilizar números de
Discagem de Um Toque, de Discagem
Abreviada, de Grupo, ou números
digitados manualmente utilizando o
teclado numérico. (Consulte Manual
Básico do Usuário: Como discar.)
d Repita a etapa c até ter digitado todos
os números de fax para os quais
pretende enviar a mala direta.
e Pressione Iniciar.
Depois de concluído o Envio da Mala Direta,
o aparelho imprimirá um relatório de Envio de
Mala Direta para informá-lo dos resultados.
O perfil de escaneamento do número de
Discagem de Um Toque, de Discagem
Abreviada ou de Grupo que você
escolheu primeiro será aplicado ao envio
de mala direta.
Cancelando um envio de mala direta
em andamento3
Durante o envio de mala direta, você pode
cancelar o fax que está sendo enviado no
momento ou todo o trabalho de envio de mala
direta.
a Pressione Menu, 2, 7.
O display exibirá o número de trabalho
do envio de mala direta seguido por
número do fax ou pelo nome que está
sendo discado (por exemplo,
#001 0123456789) e o número do
trabalho de envio de mala direta (por
exemplo, Mala Direta#001).
27.Trab.Restantes
a #001 0123456789
b Mala Direta#001
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar um
dos seguintes:
Selecione o número de fax que está
sendo discado e pressione OK.
Selecione o número do trabalho de
envio de mala direta e pressione OK.
27.Trab.Restantes
Mala Direta#001
a1.Excluir
b2.Sair
Selec. ab ou OK
c Pressione 1 para cancelar o número de
fax ou o número do trabalho de envio de
mala direta selecionado na etapa b, ou
pressione 2 para sair sem cancelar.
Se você optar por somente cancelar o
fax que está sendo enviado atualmente
na etapa b, o display perguntará se
você deseja cancelar o trabalho de
envio de mala direta. Pressione 1 para
limpar todo o trabalho de envio de mala
direta ou 2 para sair.
d Pressione Parar/Sair.
19
Page 26
Capítulo 3
Observação
Transmissão em Tempo Real 3
Quando você está enviando um fax, o
aparelho escaneia os documentos para a
memória antes do envio. Então, logo que a
linha telefônica estiver livre, o aparelho
iniciará a discagem e o envio.
Algumas vezes, você pode querer enviar um
documento importante imediatamente, sem
esperar pela transmissão da memória. Você
pode configurar Tx Imediata como
Ativado para todos os documentos ou
Ativo p/próx.FAX apenas para o próximo
fax.
• Se a memória estiver cheia e você estiver
enviando um fax do alimentador, a
máquina enviará o documento em tempo
real (mesmo que a Transmissão em
Tempo Real esteja definida como
Desativada). Se a memória estiver cheia,
os faxes do vidro do scanner não poderão
ser enviados até que você limpe uma
parte da memória.
• Na Transmissão em Tempo Real, a
função de discagem automática não
funciona quando se utiliza o vidro do
scanner.
Enviando todos os faxes em tempo
real3
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 5.
22.Conf.Envio
5.Tx Imediata
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
Enviando somente o próximo fax em
tempo real3
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 5.
22.Conf.Envio
5.Tx Imediata
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativo p/próx.FAX (ou
Desat.p/próx.FAX).
Pressione OK.
Modo Internacional3
Se você tiver dificuldades em enviar um fax
para outro país devido a uma conexão ruim,
a ativação do Modo Internacional poderá
ajudá-lo.
Trata-se de uma configuração temporária,
que só ficará ativa para o envio de seu
próximo fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Pressione Menu, 2, 2, 8.
22.Conf.Envio
8.Modo Internac.
aAtivado
bDesativado
Selec. ab ou OK
d Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado).
Pressione OK.
20
Page 27
Enviando um fax
3
Observação
Fax programado3
Você pode armazenar até 50 faxes na
memória para serem enviados dentro de um
período de vinte e quatro horas.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Pressione Menu, 2, 2, 3.
22.Conf.Envio
3.TX Programada
Enviar às:12:00
Digite, tecla OK
d Insira a hora emque deseja que o fax
seja enviado.
Execute uma das alternativas:
Se você tiver definido Relógio 12h
como o formato da configuração
Data e Hora, insira a hora no formato
de 12 horas e, em seguida,
pressione OK.
Vá para a etapa e.
Transmissão de lote
programado3
Antes de enviar a transmissão programada, o
aparelho o ajudará a fazer economia
organizando todos os faxes na memória por
ordem de destino e hora programada.
Todos os faxes agendados para envio
simultâneo para o mesmo número de fax
serão enviados como um único fax para
economizar tempo na transmissão.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 4.
22.Conf.Envio
4.Tx em Lote
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado).
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Se você tiver definido Relógio 24h
como o formato da configuração
Data e Hora, insira a hora em
formato de 24 horas e, em seguida,
pressione OK.
(Por exemplo, digite 19:45 para 7h45
da noite)
Vá para a etapa f.
e Pressione a ou b para selecionar AM ou
PM.
Pressione OK.
f Digite o número de fax.
Pressione Iniciar.
O número de páginas que se pode
escanear para a memória varia conforme
a quantidade de dados impressos em
cada página.
21
Page 28
Capítulo 3
Verificando e cancelando
trabalhos em espera3
Verifique quais trabalhos ainda estão
aguardando na memória para serem
enviados. Se não houver nenhum trabalho
pendente, o display exibirá
Sem Trab.Esper.. Você pode cancelar um
trabalho de fax que esteja armazenado e em
espera na memória.
a Pressione Menu, 2, 7.
Será exibido o número de trabalhos que
aguardam envio.
b Pressione a ou b para rolar pelos
trabalhos em espera e, em seguida,
selecione o trabalho que você deseja
cancelar.
Pressione OK.
c Execute uma das alternativas:
Para cancelar o trabalho em espera,
pressione 1.
Para sair sem cancelar o trabalho,
pressione 2.
d Quando terminar, pressione Parar/Sair.
Folha de rosto eletrônica3
Esse recurso não funcionará, a menos que
você tenha programado a ID do aparelho.
(Consulte Guia de Configuração Rápida.)
Você pode enviar uma folha de rosto
automaticamente para cada fax enviado. Sua
folha de rosto inclui a ID do Aparelho, um
comentário e o nome armazenado na
memória de Discagem de Um Toque ou de
Discagem Abreviada.
Selecionando Ativo p/próx.FAX, você
também pode exibir o número de páginas na
folha de rosto.
Você pode selecionar um dos seguintes
comentários predefinidos.
1.SemComentário
2.Favor Ligar
3.Urgente
4.Confidencial
Em vez de usar um dos comentários
predefinidos, você pode inserir duas
mensagens pessoais suas, com até 27
caracteres. (Consulte Manual Básico do
Usuário: Inserindo texto.)
(Consulte Criando seus próprios comentários uu página 23).
22
5.(Definido pelo Usuário)
6.(Definido pelo Usuário)
Page 29
Enviando um fax
3
Criando seus próprios comentários3
Você pode criar até dois comentários
personalizados.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 7, 2.
27.Pág. de rosto
2.Nota
a5.
b6.
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para escolher 5. ou
6. para armazenar seu comentário.
Pressione OK.
d Digite seu comentário personalizado
utilizando o teclado numérico.
(Consulte Manual Básico do Usuário:
Inserindo texto.)
Pressione OK.
Enviar uma folha de rosto para o
próximo fax3
Se desejar enviar uma folha de rosto apenas
para o próximo fax, seu aparelho pedirá que
você digite o número de páginas que está
enviando de forma que possa ser impresso
na folha de rosto.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Pressione Menu, 2, 2, 7, 1.
27.Pág. de rosto
1.Configuração
aAtivo p/próx.FAX
bDesat.p/próx.FAXSelec. ab ou OK
d Pressione a ou b para selecionar
Ativo p/próx.FAX (ou
Desat.p/próx.FAX).
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar um
comentário.
Pressione OK.
f Utilize dois dígitos para indicar o
número de páginas que está enviando.
Pressione OK.
Por exemplo, digite 0, 2 para 2 páginas,
ou 0, 0 para deixar o número de páginas
em branco. Se cometer um erro,
pressione d ou Excluir para recuar e
redigitar o número de páginas.
23
Page 30
Capítulo 3
Enviar uma folha de rosto para todos
os faxes3
Você pode configurar o aparelho para enviar
uma folha de rosto sempre que enviar um fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 7, 1.
27.Pág. de rosto
1.Configuração
aAtivo p/próx.FAX
bDesat.p/próx.FAX
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado).
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar um
comentário.
Pressione OK.
Usando uma folha de rosto impressa 3
Display de destino3
O aparelho exibe as informações registradas
no catálogo de endereços ou no número
discado para enviar um fax. Você pode
configurar o aparelho para ocultar as
informações de destino no display.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 9.
22.Conf.Envio
9.Destino
aExibir
bOcultoSelec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Oculto (ou Exibir).
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Se desejar utilizar uma folha de rosto
impressa onde possa escrever, você pode
imprimir uma página de amostra e depois
anexá-la ao seu fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 7, 1.
27.Pág. de rosto
1.Configuração
aAtivo p/próx.FAX
bDesat.p/próx.FAXSelec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Imprimir Amostra.
Pressione OK.
d Pressione Iniciar.
e Depois que o aparelho imprimir uma
cópia da sua folha de rosto, pressione
Parar/Sair.
24
Page 31
Enviando um fax
3
Observação
Visão geral sobre
polling3
O polling permite que você configure seu
aparelho de forma que outras pessoas
possam receber seus faxes, mas paguem
pela chamada. Ele também permite que você
ligue para o aparelho de fax de outra pessoa
e receba um fax dele, sendo que você paga
pela chamada. A função polling precisa ser
configurada nos dois aparelhos para
funcionar. Nem todos os aparelhos de fax
aceitam o polling.
Transmissão por polling3
A transmissão por polling permite que você
configure seu aparelho para aguardar com
um documento de modo que outro aparelho
de fax possa fazer a chamada e recuperar o
documento.
Configuração para a transmissão por
polling
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
e Pressione 2 para escolher 2.Não se
você não quiser inserir mais
configurações quando o display mostrar
a seguinte mensagem:
22.Conf.Envio
Outras Config.?
a1.Sim
b2.NãoSelec. ab ou OK
f Pressione Iniciar.
g Se você estiver utilizando o vidro do
scanner, o display solicitará que você
escolha uma das opções abaixo:
Fax no Vidro:
Próxima página?
a1.Sim
b2.Não(Enviar)Selec. ab ou OK
Pressione 1 para enviar outra
página. Vá para a etapa h.
Pressione 2 ou Iniciar se tiver
terminado de escanear as páginas.
3
h Coloque a próxima página no vidro do
scanner e pressione OK. Repita as
etapas g e h para cada página
adicional.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Pressione Menu, 2, 2, 6.
d Pressione a ou b para selecionar
22.Conf.Envio
6.Tx por Polling
aAtivado
bDesativadoSelec. ab ou OK
Ativado (ou Desativado).
Pressione OK.
O documento será armazenado na
memória e aguardará o polling.
O documento será armazenado e poderá
ser recuperado por qualquer outro
aparelho de fax até que você o exclua da
memória.
Para excluir o fax da memória, pressione
Menu, 2, 7. (Consulte Verificando e
cancelando trabalhos em espera
uu página 22).
25
Page 32
4
Observação
Importante
Recebendo um fax4
Opções de Fax Remoto4
As opções de Fax Remoto permitem que
você receba faxes quando está longe do
aparelho.
Você só pode usar uma única opção de Fax
Remoto de cada vez.
Transferência de fax4
A função Transferência de Fax permite que
você transfira os faxes recebidos para outro
aparelho.
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
aRecepção PCfax
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Transferir Fax.
Pressione OK.
O display solicitará que você digite o
número de fax para onde pretende
reenviar seus faxes.
d Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado.
Pressione OK.
25.Opções Fax Rem
Impressão Bckp
aDesativado
bAtivadoSelec. ab ou OK
e Pressione Parar/Sair.
Se você selecionar Impressão Bckp
Ativada, o aparelho também imprimirá o
fax para que você tenha uma cópia. Esta
é uma função de segurança para o caso
de faltar energia antes que o fax seja
transferido ou houver um problema no
aparelho receptor.
c Insira o número de transferência
usando o teclado numérico (até 20
dígitos), pressionando a tecla de
Discagem de Um Toque ou
pressionando (Catálogo de Endereços) e a posição de memória de
três dígitos.
Pressione OK.
Se você armazenar um grupo em uma
tecla da Discagem de Um Toque ou em
uma posição de memória da Discagem
Abreviada, os faxes serão reenviados
para vários números de fax.
26
Page 33
4
Aviso no Pager4
Observação
Recebendo um fax
Quando Aviso no Pager é selecionado, o
aparelho disca o número do telefone celular
ou do pager programado. Dessa forma, o seu
telefone celular ou pager é ativado para que
você saiba que tem uma mensagem de fax
na memória do aparelho.
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
aRecepção PCfax
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Avisando Pager.
Pressione OK.
c Digite o número do seu telefone celular
ou do pager seguido de # # (até 20
dígitos). Pressione OK.
Não inclua o código de área se for o
mesmo de seu aparelho.
Por exemplo, pressione
18005551234##.
d Execute uma das alternativas:
Se o seu pager precisar de um PIN,
digite-o, pressione #, pressione
Redisc./Pausa e digite o seu
número de fax seguido de ##.
Pressione OK. (Por exemplo,
pressione:
• Se você configurou o Aviso no Pager,
uma cópia de segurança será
automaticamente impressa no aparelho.
• Você não pode alterar um número de
pager, de telefone celular ou de PIN
remotamente.
Armazenamento de Fax4
A função Armazenar Fax permite que você
armazene os faxes recebidos na memória do
aparelho. Você pode recuperar as
mensagens dos faxes armazenados
utilizando um aparelho de fax que se
encontre em outro local através dos
comandos de recuperação remota. (Consulte
Recuperando mensagens de faxuu página 30). O aparelho automaticamente
imprimirá uma cópia do fax armazenado.
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
aRecepção PCfax
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Armazenar Fax.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
e Pressione Parar/Sair.
Se você não precisar de um PIN,
pressione OK.
Se você estiver programando um
número de telefone celular,
pressione OK.
27
Page 34
Capítulo 4
Importante
Alterando Opções de Fax
Remoto4
Se os faxes recebidos forem deixados na
memória do aparelho quando você alterar
para outra opção de Fax Remoto, o display
lhe fará uma das seguintes perguntas:
25.Opções Fax Rem
Excluir Faxes?
a1.Sim
b2.NãoSelec. ab ou OK
ou
25.Opções Fax Rem
Impri. todo fax?
a1.Sim
b2.NãoSelec. ab ou OK
Se você pressionar 1, os faxes
armazenados na memória serão
apagados ou impressos antes das
alterações de configuração. Se uma cópia
de segurança já tiver sido impressa, os
faxes não serão impressos novamente.
Se você pressionar 2, os faxes na
memória não serão apagados nem
impressos e a configuração não será
alterada.
Se os faxes recebidos forem deixados na
memória do aparelho quando você mudar
para Recepção PCfax de outra opção de
fax remoto (Transferir Fax, Avisando Pager ou Armazenar Fax), o
display fará a seguinte pergunta:
25.Opções Fax Rem
Enviar fax p/PC?
a1.Sim
b2.Não
Selec. ab ou OK
Se você pressionar 1, os faxes na
memória serão enviados ao PC antes das
alterações de configuração. Os faxes na
memória serão enviados para seu PC
quando o ícone de Recepção de PC-Fax
estiver ativo em seu PC.
(Consulte Manual do Usuário de
Software.)
Se você pressionar 2, os faxes na
memória não serão apagados nem
transferidos ao PC e a configuração não
será alterada.
O display apresentará a seguinte mensagem:
25.Opções Fax Rem
Impressão Bckp
aDesativado
bAtivado
Selec. ab ou OK
Pressione a ou b para selecionar Ativado
ou Desativado.
Pressione OK.
Pressione Parar/Sair.
Se você selecionar Impressão Bckp
Ativada, o aparelho também imprimirá o
fax para que você tenha uma cópia. Isto é
uma função de segurança para o caso de
faltar energia antes que o fax seja
transferido ou houver um problema no
aparelho receptor.
28
Page 35
Recebendo um fax
4
Observação
Observação
Desativando as opções de fax remoto4
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
aRecepção PCfax
bDesativadoSelec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Desativado.
Pressione OK.
O display apresentará opções caso ainda
haja faxes recebidos na memória de seu
aparelho. (Consulte Alterando Opções de Fax Remotouu página 28).
c Pressione Parar/Sair.
Recuperação remota4
A função de recuperação remota permite que
você recupere os faxes armazenados
quando estiver longe do aparelho. Você pode
chamar o seu aparelho através de qualquer
telefone ou fax que envie sinais de tom e usar
o Código de Acesso Remoto para recuperar
suas mensagens.
Definindo um código de acesso
remoto4
A função Código de Acesso Remoto permite
acesso aos recursos de recuperação remota
quando você está longe do seu aparelho.
Antes de utilizar as funções de acesso
remoto e de recuperação, você deverá
configurar seu próprio código. O código
padrão é um código inativo: – – –l.
a Pressione Menu, 2, 5, 2.
25.Opções Fax Rem
2.Acesso Remoto
Cód. Acesso:---*
Digite, tecla OK
b Digite um código de três dígitos usando
os números 0 – 9, l ou #.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
NÃO use o mesmo código usado para o
Código de Recepção de Fax (l51) nem
para o Código de Atendimento Telefônico
(#51). (Consulte o Guia Básico do
Usuário: Utilizando Códigos Remotos.)
Você pode alterar seu código a qualquer
momento. Se você quiser tornar seu código
inativo, pressione Excluir e, em seguida, OK
em b para restaurar a configuração inativa
– – –l.
29
Page 36
Capítulo 4
Observação
Observação
Usando o Código de Acesso Remoto 4
a Disque seu número de fax de um
telefone ou outro aparelho de fax que
use tons.
b Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu Código de Acesso
Remoto (3 dígitos seguidos de l).
c O aparelho sinaliza se recebeu
mensagens:
Nenhum bip
Nenhuma mensagem recebida.
1 bip longo
Mensagem de fax recebida.
d O aparelho emite dois bipes curtos para
pedir que você insira um comando.
(Consulte Comandos de fax remotouu página 32). O aparelho será
desligado se você esperar mais de 30
segundos para a introdução de um
comando. Se você inserir um comando
inválido, o aparelho emitirá três bipes.
Recuperando mensagens de fax4
a Disque seu número de fax de um
telefone ou outro aparelho de fax que
use tons.
b Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu Código de Acesso
Remoto (3 dígitos seguidos de l). Se
ouvir um bip longo, você tem novas
mensagens.
c Quando ouvir dois bipes curtos, utilize o
teclado numérico para pressionar 9 6 2.
d Aguarde um bip longo e depois utilize o
teclado numérico para digitar o número
do aparelho de fax remoto para onde
deseja que suas mensagens de fax
sejam enviadas, seguido de ## (até 20
dígitos).
e Coloque o telefone de volta no gancho
depois de ouvir sua máquina emitir um
aviso sonoro. Sua máquina ligará para a
máquina remota, que imprimirá então
suas mensagens de fax.
e Pressione 9 0 para reiniciar o aparelho
quando você tiver terminado.
f Coloque de volta o fone no gancho.
Se o seu aparelho estiver configurado no
modo Manual, você ainda poderá
acessar as funções de recuperação
remota. Disque o número de fax como de
costume e deixe o aparelho tocar. Depois
de 100 segundos, você ouvirá um bip
longo indicando que deve inserir o código
de acesso remoto. Você terá então 30
segundos para digitar o código.
30
Você também pode inserir uma pausa em
um número de fax utilizando a tecla #.
Page 37
4
Alterando o número de Transferência
Observação
de Fax4
Você pode alterar a configuração original do
número para transferir o fax a partir de outro
telefone ou aparelho de fax utilizando a
discagem por tons.
a Disque seu número de fax de um
telefone ou outro aparelho de fax que
use tons.
b Quando o aparelho atender, digite seu
Código de Acesso Remoto (3 dígitos
seguidos de l). Se ouvir um bip longo,
você tem novas mensagens.
c Quando ouvir dois bipes curtos, utilize o
teclado numérico para pressionar 9 5 4.
d Aguarde um bip longo e depois utilize o
teclado numérico para digitar o novo
número do aparelho de fax remoto para
onde deseja enviar suas mensagens de
fax, seguido de ## (até 20 dígitos).
Recebendo um fax
e Pressione 9 0 para reiniciar o aparelho
quando você tiver terminado.
f Coloque o telefone de volta no gancho
depois de ouvir sua máquina emitir um
aviso sonoro.
Você também pode inserir uma pausa em
um número de fax utilizando a tecla #.
31
Page 38
Capítulo 4
Comandos de fax remoto4
Utilize os comandos abaixo para acessar as funções do aparelho quando estiver distante dele.
Quando você liga para o aparelho e digita seu Código de Acesso Remoto (3 dígitos seguidos
de l), o sistema emite dois bipes curtos e você deve então introduzir o comando remoto.
Comandos remotosDetalhes das operações
95Alterar configurações de
transferência de fax, aviso no
pager ou armazenamento de
fax
1 DESATIVADOVocê pode selecionar Desativado depois de ter recuperado
ou apagado todas as mensagens.
2 Transferência de FaxUm bip longo significa que a alteração foi aceita. Se você ouvir
3 Aviso no Pager
4 Número para transferir o fax
6 Armazenamento de Faxes
96Recuperar um fax
2 Recuperar todos os faxesDigite o número de um aparelho de fax remoto para receber
3 Apagar faxes da memóriaSe ouvir um bip longo, significa que as mensagens de fax
97Verificar o status de
recebimento
1 FaxVocê pode verificar se seu aparelho recebeu algum fax. Se ele
98Alterar o Modo de Recepção
1 Secretária Eletrônica ExternaSe ouvir um longo bip, sua alteração foi aceita.
2 Fax/Tel
3 Somente Fax
90SairPressione 90 para sair da recuperação remota. Aguarde o bip
três bipes curtos, a alteração não pode ser feita porque algo
não foi configurado (por exemplo, não foi registrado um
número para transferir o fax ou para aviso no pager). Você
pode registrar o seu número para transferir o fax digitando 4.
(Consulte Alterando o número de Transferência de Fax
uu página 31). Uma vez registrado o número, a função de
transferência de fax funcionará.
mensagens de fax armazenadas. (Consulte Recuperando
mensagens de faxuu página 30).
foram apagadas da memória.
tiver recebido algum fax, você ouvirá um bip longo. Caso
contrário, você ouvirá três bipes curtos.
longo e, em seguida, coloque de volta o fone no gancho.
32
Page 39
Recebendo um fax
4
Observação
Operações de
recepção adicionais4
Imprimindo um fax recebido
reduzido4
Se você selecionar Ativado, o aparelho
reduzirá automaticamente cada página de
um fax recebido para que caiba em uma
página de papel tamanho Carta, A4, Ofício
ou Fólio.
O aparelho calcula a proporção de redução
usando o tamanho de página do fax e a
configuração Tamanho do Papel (Menu, 1, 2,
2) e a configuração Uso da Bandeja para Fax
(Menu, 1, 6, 2).
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 5.
21.Conf.Recepção
5.Redução Auto
aAtivado
bDesativado
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para escolher
Ativado( ou Desativado).
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Impressão duplex (2 lados)
para o modo FAX4
Seu aparelho pode imprimir
automaticamente faxes recebidos nos dois
lados do papel quando Duplex está ajustado
para Ativado.
Você pode usar o tamanho de papel Carta,
Ofício ou Fólio (215,9 mm × 330,2 mm) para
essa função (60 a 105 g/m
2
).
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 9.
21.Conf.Recepção
9.Duplex
aAtivado
bDesativado
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado).
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Quando Duplex está ativado, os faxes
recebidos são reduzidos
automaticamente para se ajustarem ao
tamanho do papel na bandeja de papel.
33
Page 40
Capítulo 4
Observação
Definindo data e hora no fax
recebido4
Você poderá configurar o aparelho para
imprimir a data e a hora da recepção na área
central superior de cada página de fax
recebido.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 8.
21.Conf.Recepção
8.Imprimir Data
aAtivado
bDesativado
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado.
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Configurando a Densidade da
Impressão4
Você pode ajustar a Densidade da
Impressão para deixar suas páginas
impressas mais escuras ou mais claras.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 6.
21.Conf.Recepção
6.Densidade imp.
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
c Pressione c para deixar a impressão
mais escura.
Ou pressione d para deixar a impressão
mais clara.
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
• A data e a hora recebidas não serão
exibidas ao se usar o Internet Fax.
• Certifique-se de definir a data e a hora
atuais no aparelho. (Consulte Guia de
Configuração Rápida.)
Recebendo um fax ao final de
uma conversa4
Ao final de uma conversa, você poderá pedir
ao interlocutor que lhe envie um fax antes
que ambos desliguem o fone.
a Peça ao interlocutor que coloque o
documento no aparelho e pressione a
tecla Iniciar ou Enviar.
b Quando você ouvir os tons CNG (bipes
lentos repetitivos), pressione Iniciar.
c Pressione 2 para receber o fax.
d Coloque o fone externo de volta no
gancho.
Imprimindo um fax da
memória4
Se você estiver usando a função
Armazenamento de Fax (Menu, 2, 5, 1),
também poderá imprimir um fax da memória
quando estiver no seu aparelho. (Consulte
Armazenamento de Faxuu página 27).
a Pressione Menu, 2, 5, 3.
25.Opções Fax Rem
3.Imprimir Faxes
Tecle INICIAR
b Pressione Iniciar.
c Pressione Parar/Sair.
34
Page 41
Recebendo um fax
4
Recebendo faxes na memória
quando a bandeja de papel
estiver vazia4
Assim que a bandeja de papel se esvaziar
durante a recepção de fax, o display
mostrará Não há papel. e começará a
receber faxes na memória do aparelho. Insira
algumas folhas de papel na bandeja de
papel. (Consulte Manual Básico do Usuário:
Colocando papel e outras mídias de
impressão.)
O aparelho continuará recebendo o fax, com
as páginas restantes sendo armazenadas na
memória, se houver memória disponível.
Os faxes recebidos continuarão a ser
armazenados na memória até que a memória
fique cheia ou a bandeja de papel seja
carregada. Quando a memória estiver cheia,
o aparelho irá automaticamente parar de
receber chamadas. Para imprimir os faxes,
coloque papel novo na bandeja.
Visão geral sobre
polling4
O polling permite que você configure seu
aparelho de forma que outras pessoas
possam receber seus faxes, mas eles pagam
pela chamada. Ele também permite que você
ligue para o aparelho de fax de outra pessoa
e receba um fax dele, sendo que você paga
pela chamada. A função de polling precisa
ser configurada nos dois aparelhos para que
isto funcione. Nem todos os aparelhos de fax
aceitam o polling.
Recepção por polling4
A recepção por polling permite que você ligue
para outro aparelho para receber um fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 7.
RX por Polling
Discar e Iniciar
c Digite o número de fax em que deseja
fazer o polling. Pressione Iniciar.
O display apresentará
Discando #XXX.
35
Page 42
Capítulo 4
Polling sequencial4
O polling sequencial permite que você
solicite documentos de vários aparelhos de
fax em uma única operação. Em seguida, um
Relatório de Polling Sequencial será
impresso.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 7.
RX por Polling
Discar e Iniciar
c Especifique os aparelhos de fax em que
deseja fazer o polling utilizando a
Discagem de Um Toque, a Discagem
Abreviada, a Procura, um Grupo ou o
teclado numérico. Você deve
pressionar OK entre cada seleção.
d Pressione Iniciar.
O aparelho segue a ordem para
contatar cada número ou cada número
de grupo para um documento.
Parar polling4
Para cancelar o processo de polling,
pressione Parar/Sair enquanto o aparelho
estiver discando.
Para cancelar todos os trabalhos de
recepção por polling sequencial, pressione
Menu, 2, 7. (Consulte Verificando e
cancelando trabalhos em espera
uu página 22).
36
Page 43
5
Discando e armazenando
5
números
Serviços de linha do
assinante
Tom ou Pulso5
Se você tem um serviço de discagem por
pulso, mas precisa enviar sinais de tom (para
serviços bancários por telefone, por
exemplo), siga as instruções abaixo. Se o
seu serviço for de discagem por tons, você
não precisará utilizar esta função para enviar
sinais de tom.
a Pressione Gancho.
b Pressione # no painel de controle do
aparelho. Os dígitos discados depois
disso enviarão sinais de tom.
Quando você encerrar a chamada, o
aparelho retornará ao serviço de
discagem por pulso.
Somente para o modo Fax/Tel5
Considerações sobre linhas
especiais5
5
Linhas telefônicas de transferência5
Um sistema telefônico de transferência é um
grupo de duas ou mais linhas telefônicas
distintas que passam chamadas recebidas
umas para as outras se estiverem ocupadas.
As chamadas são normalmente repassadas
ou “transferidas” para a próxima linha
telefônica disponível em uma ordem
predefinida.
Seu aparelho pode funcionar em um sistema
de transferência desde que ele seja o último
número da sequência, de modo que a
chamada não possa ser transferida. Não
coloque o aparelho em nenhum outro
número; quando as outras linhas estiverem
ocupadas e uma segunda chamada de fax
for recebida, a chamada de fax poderia ser
transferida para outra linha que não tem um
aparelho de fax. Seu aparelho funcionará
melhor em uma linha dedicada.
5
Quando o aparelho estiver no modo Fax/Tel,
ele usará o tempo do toque F/T (toque duplo
rápido) para avisá-lo de que a chamada é de
voz e você deverá atender.
Se você estiver no aparelho, tire o fone do
telefone externo do gancho e pressione
Gancho para atender.
Se estiver em uma extensão, tire o fone do
gancho durante o tempo do toque F/T e, em
seguida, pressione #51 entre os toques
duplos. Se não houver ninguém na linha, ou
se alguém desejar enviar-lhe um fax, retorne
a chamada para o aparelho pressionando
l51.
Sistema telefônico de duas linhas5
Um sistema telefônico de duas linhas nada
mais é do que dois números de telefone
distintos na mesma tomada de parede. Os
dois números de telefone podem estar em
tomadas separadas (RJ11) ou combinados
em uma tomada (RJ14). Seu aparelho deve
estar conectado a uma tomada RJ11.
Tomadas RJ11 e RJ14 podem ser iguais em
tamanho e aparência, e ambas podem conter
quatro fios (preto, vermelho, verde e
amarelo). Para testar o tipo de tomada,
conecte-se a um telefone de duas linhas e
veja se é possível ter acesso às duas linhas.
Se for possível, você deve separar a linha do
seu aparelho.
37
Page 44
Capítulo 5
RJ14
RJ11
RJ14
1
2
34
Convertendo tomadas de parede de
telefone5
Existem três formas de se converter para
uma tomada RJ11. As duas primeiras
maneiras requerem assistência da
companhia telefônica. Você pode mudar as
tomadas de parede de uma tomada RJ14
para duas tomadas RJ11. Ou, você pode ter
uma tomada de parede RJ11 instalada e
transformar um dos números de telefone em
linha auxiliar ou de desvio para essa linha.
A terceira maneira é a mais fácil: comprar um
adaptador triplex. Você pode conectar um
adaptador triplex a uma tomada RJ14. Ele
separa os fios em duas tomadas RJ11
distintas (Linha 1, Linha 2) e em uma terceira
tomada RJ14 (Linhas 1 e 2). Se o aparelho
estiver na Linha 1, conecte o aparelho a L1
no adaptador triplex. Se o aparelho estiver na
Linha 2, conecte-o a L2 no adaptador triplex.
a Coloque a secretária eletrônica de duas
linhas e o telefone de duas linhas
próximos ao aparelho.
b Conecte uma extremidade da linha
telefônica do seu aparelho à tomada L2
do adaptador triplex. Conecte a outra
extremidade à tomada LINE na parte de
trás do aparelho.
c Conecte uma extremidade do cabo da
primeira linha telefônica da secretária
eletrônica à tomada L1 do adaptador
triplex. Conecte a outra extremidade à
tomada L1 ou L1/L2 da secretária
eletrônica de duas linhas.
d Conecte uma extremidade do cabo da
segunda linha telefônica da secretária
eletrônica à tomada L2 da secretária
eletrônica de duas linhas. Conecte a
outra extremidade à tomada EXT. na
lateral traseira do aparelho.
Instalando o aparelho, uma secretária
eletrônica externa de duas linhas e um
telefone de duas linhas
Quando você instalar uma secretária
eletrônica externa de duas linhas e um
telefone de duas linhas, o aparelho deverá
estar isolado em uma linha tanto na tomada
de parede como na secretária eletrônica. A
conexão mais comum é colocar o aparelho
na Linha 2, o que é explicado nas etapas a
seguir. A parte de trás da secretária
eletrônica de duas linhas deve ter duas
tomadas de telefone: uma rotulada L1 ou
L1/L2, e a outra rotulada L2. Você precisará
de pelo menos três cabos telefônicos, o que
vem com o aparelho e dois para a secretária
eletrônica externa de duas linhas. Você
precisará de um quarto cabo telefônico se
adicionar um telefone de duas linhas.
38
1 Adaptador Triplex
5
2 Telefone de Duas Linhas
3 Secretária Eletrônica de Duas Linhas
Externa
4Aparelho
Você pode manter os telefones de duas
linhas nas tomadas de parede como de
costume. Existem duas maneiras de
adicionar um telefone de duas linhas à
tomada de parede do aparelho. Você pode
conectar o cabo de linha telefônica do
telefone de duas linhas à tomada L1+L2 do
adaptador triplex. Ou você pode conectar o
telefone de duas linhas à tomada TEL da
secretária eletrônica de duas linhas.
Page 45
Discando e armazenando números
5
Operações de
discagem adicionais5
Discando códigos de acesso
e números de cartões de
crédito5
Você pode combinar mais de um número de
Discagem Abreviada quando discar. Esta
função poderá ser útil se você precisar discar
um código de acesso para obter uma tarifa
mais econômica de outra operadora de longa
distância.
Por exemplo, você pode ter armazenado
‘555’ na Discagem Abreviada #003 e ‘7000’
na Discagem Abreviada #002. Você pode
utilizar ambos para discar‘555-7000’ se
pressionar as seguintes teclas:
Pressione (Catálogo de Endereços)
duas vezes, 003.
Pressione (Catálogo de Endereços)
duas vezes, 002 e Iniciar.
Os números podem ser adicionados
manualmente digitando-os no teclado
numérico:
Pressione (Catálogo de Endereços)
duas vezes, 003, 7001 (no teclado numérico)
e Iniciar.
Isso representaria ‘555-7001’. Você também
pode adicionar uma pausa pressionando a
tecla Redisc./Pausa.
Outras formas de
armazenar números5
Configurando grupos para
envio de mala direta5
Se você frequentemente quer enviar a
mesma mensagem de fax para vários
números, pode configurar um grupo.
Os Grupos são armazenados em uma tecla
de Discagem de Um Toque ou de Discagem
Abreviada. Cada grupo ocupa uma Tecla de
Discagem de Um Toque ou uma posição de
memória da Discagem Abreviada. Você pode
enviar a mensagem de fax para todos os
números armazenados em um grupo
simplesmente pressionando uma tecla de
Discagem de Um Toque ou inserindo um
número de Discagem Abreviada e depois
pressionando Iniciar.
Antes de adicionar números a um grupo,
você tem de armazená-los como números de
Discagem de Um Toque ou de Discagem
Abreviada. Você pode configurar até 20
pequenos grupos ou pode atribuir até 315
números a uma grupo grande.
MFC-8512DN e MFC-8712DW:5
Você pode adicionar as opções IFAX e Email baixando-as no Brother Solutions Center
em: http://solutions.brother.com/
Em seguida, você pode armazenar as
opções IFAX e E-mail na sua máquina
seguindo as etapas para MFC-8912DW.
Consulte Para MFC-8912DW (ou se você tiver baixado as opções IFAX e E-mail):uu página 43.
.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
39
Page 46
Capítulo 5
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou a posição de memória da
Discagem Abreviada em que você
deseja armazenar o grupo.
Pressione uma tecla de Discagem
de Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira a
posição de memória da Discagem
Abreviada de três dígitos.
Pressione OK.
c Use o teclado numérico para digitar um
número de grupo (01 a 20).
Pressione OK.
d Para adicionar números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem
Abreviada, siga as instruções abaixo:
Para números de Discagem de Um
Toque, pressione as teclas de
Discagem de Um Toque uma após a
outra.
Para números de Discagem
Abreviada, pressione
(Catálogo de Endereços) e, em
seguida, insira a posição de
memória da Discagem Abreviada de
três dígitos.
pressione a ou b para selecionar
Normal, Fina, S.Fina ou Foto.
Pressione OK.
Pressione OK se não quiser alterar a
resolução padrão.
h Execute uma das alternativas:
Para armazenar outro grupo para
envio de mala direta, vá até a
etapa b.
Para terminar de armazenar grupos
para envio de mala direta, pressione
Parar/Sair.
O display exibirá com um l os números
escolhidos na Discagem de Um Toque
e exibirá com um # os números
escolhidos na Discagem Abreviada (por
exemplo l006, #009).
e Pressione OK quando tiver terminado
de adicionar números.
40
Page 47
Discando e armazenando números
5
Opções para configurar grupos5
O gráfico a seguir mostra as seleções adicionais para configurar números de grupo quando as
opções IFAX e E-mail estão presentes na máquina. Quando você armazena números, o display
o instrui a selecionar entre as opções mostradas nas etapas a seguir.
Etapa 1
Inserir
Local de
Grupo
Discagem
de Um
Toque ou
Discagem
Abreviada
Etapa 2
Inserir
número
de
grupo
Etapa 3
Selecionar
tipo de
registro
1
Etapa 4
Adicionar
números de
Discagem de
Um Toque e
de Discagem
Abreviada ao
grupo
(1 a 20)Fax/IFAXNúmero de
fax, número
de telefone
ou endereço
de e-mail
PDF Cor
Email
Endereço
de e-mail
JPG Cor
Email
XPS Cor
Email
PDF Cinz
Email
JPG Cinz
Email
XPS Cinz
Email
PDF P/B
Email
TIFF P/B
Email
Etapa 5
Inserir
Nome de
Etapa 6
Selecionar
resolução
Grupo
(Nome)Normal, Fina,
S.Fina
23
, Foto
100dpi, 200dpi,
300dpi, 600dpi,
Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, 600dpi,
Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, 600dpi,
Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, Auto
100dpi, 200dpi,
300dpi, Auto
300dpi, 200dpi,
200x100dpi
300dpi, 200dpi,
2
00x100dpi
Etapa 7
Selecionar
tipo de
arquivo
-
PDF, PDF/A,
SPDF, SiPDF
-
-
PDF, PDF/A,
SPDF, SiPDF
-
-
PDF, PDF/A,
SPDF, SiPDF
-
1
As opções Tipo de registro, IFAX e E-mail estão disponíveis para MFC-8912DW. Essas seleções também estarão
disponíveis para MFC-8512DN e MFC-8712DW se você baixar as opções IFAX e E-mail.
2
S.Fina não aparecerá se você adicionar Endereço de e-mail na Etapa 4.
3
S.Fina não aparecerá para MFC-8512DN e MFC-8712DW se você não tiver baixado as opções IFAX e E-mail.
41
Page 48
Capítulo 5
Observação
• PDF/A é um formato de arquivo PDF para arquivamento de longo prazo. Esse formato contém
todas as informações necessárias para reprodução do documento após armazenamento de
longo prazo.
• SPDF (PDF Seguro) é um formato de arquivo PDF protegido por senha.
• SiPDF (PDF Assinado) é um formato de arquivo que ajuda a evitar a violação de dados e a
representação de um autor incluindo um certificado digital dentro do documento. Se você
escolher SiPDF, deverá instalar um certificado na sua máquina usando o Gerenciamento via
Web. Escolha Signed PDF (PDF com Assinatura Digital) em Administrator (Administrador)
no Gerenciamento via Web. (Como instalar um certificado uu Manual do Usuário de Rede)
42
Page 49
Discando e armazenando números
5
Observação
Para MFC-8912DW (ou se você tiver
baixado as opções IFAX e E-mail):5
Se você tiver instalado as opções IFAX e
E-mail no MFC-8512DN ou MFC-8712DW,
use este procedimento para configurar
grupos.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou a posição de memória da
Discagem Abreviada em que você
deseja armazenar o grupo.
Pressione uma tecla de Discagem
de Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira a
posição de memória da Discagem
Abreviada de três dígitos.
Pressione OK.
c Use o teclado numérico para digitar um
número de grupo (01 a 20).
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar uma
das seguintes opções:
Fax/IFAX
PDF Cor Email
JPG Cor Email
XPS Cor Email
PDF Cinz Email
JPG Cinz Email
XPS Cinz Email
PDF P/B Email
TIFF P/B Email
Pressione OK.
e Para adicionar números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem
Abreviada, siga as instruções abaixo:
Para números de Discagem de Um
Toque, pressione as teclas de
Discagem de Um Toque uma após a
outra.
Para números de Discagem
Abreviada, pressione
(Catálogo de Endereços) e, em
seguida, insira a posição de
memória da Discagem Abreviada de
três dígitos.
O display exibirá com um l os números
escolhidos na Discagem de Um Toque
e exibirá com um # os números
escolhidos na Discagem Abreviada (por
exemplo l006, #009).
Quando você inclui números de e-mail,
todos os outros números do grupo devem
ser números de e-mail.
f Pressione OK quando tiver terminado
de adicionar números.
g Execute uma das alternativas:
Digite o Nome do Grupo utilizando o
teclado numérico (até 15
caracteres).
(Consulte Manual Básico do
Usuário: Inserindo texto.)
Pressione OK.
Pressione OK para armazenar o
grupo sem um nome.
43
Page 50
Capítulo 5
Observação
Observação
h Para selecionar a resolução de
fax/escaneamento para o número de
grupo, vá para a próxima etapa
apropriada, como mostra a tabela a
seguir
Opção selecionada na
etapa d
Fax/IFAXi
PDF Cor Email
XPS Cor Email
PDF Cinz Email
XPS Cinz Email
PDF P/B Email
TIFF P/B Email
i Pressione a ou b para selecionar
Normal, Fina, S.Fina
Pressione OK e vá para a etapa n.
1
S.Fina está disponível se o grupo inclui
somente números de fax.
Vá para a
etapa
jJPG Cor Email
kJPG Cinz Email
l
1
ou Foto.
l Pressione a ou b para selecionar
300dpi, 200dpi ou 200x100dpi.
Pressione OK.
Se você tiver selecionado
PDF P/B Email, vá para a
etapa m.
Se você tiver selecionado
TIFF P/B Email, vá para a
etapa n.
m Pressione a ou b para selecionar o tipo
de PDF em PDF, PDF/A, SPDF (PDF
Seguro) ou em SiPDF (PDF Assinado)
que será usado para envio para o seu
PC.
Pressione OK.
Se você escolher SPDF (PDF Seguro), a
máquina pedirá que, antes de começar o
escaneamento, você insira uma senha de
quatro dígitos que use os números 0 a 9.
n Pressione Parar/Sair.
j Pressione a ou b para selecionar
100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi ou
Auto. Pressione OK.
Se você tiver selecionado
PDF Cor Email, vá para a
etapa m.
Se você tiver selecionado
JPG Cor Email ou
XPS Cor Email, vá para a
etapa n.
k Pressione a ou b para selecionar
100dpi, 200dpi, 300dpi ou Auto.
Pressione OK.
Se você tiver selecionado
PDF Cinz Email, vá para a
etapa m.
Se você tiver selecionado
JPG Cinz Email ou
XPS Cinz Email, vá para a
etapa n.
• Quando você fizer uma transmissão e
tiver salvado um perfil de escaneamento
junto com o número ou o endereço de
e-mail, o perfil de escaneamento do
número de Discagem de Um Toque,
Discagem Abreviada ou de Grupo que
você tiver escolhido primeiro será
aplicado à transmissão.
• Para obter detalhes sobre o formato de
arquivo, consulte o Manual do Usuário de
Software.
• Se você tiver selecionado Fax/IFAX na
etapa d e adicionado números de
Discagem de Um Toque ou de Discagem
Abreviada que estiverem armazenados
como ‘IFAX’, não poderá selecionar
S.Fina.
44
Page 51
Discando e armazenando números
5
Observação
Alterando números de grupos5
Você pode alterar um número de grupo que
já se encontra armazenado. O display
mostrará o nome ou o número e, se o grupo
tiver sido configurado para um número de
transferência de fax, ele exibirá uma
mensagem.
MFC-8512DN e MFC-8712DW:5
Se você tiver instalado as opções IFAX e
E-mail no MFC-8512DN ou no
MFC-8712DW, siga as instruções do
MFC-8912DW.
Para MFC-8912DW, consulte Para
MFC-8912DW (ou se você tiver baixado as
opções IFAX e E-mail): uu página 46.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou o número de Discagem
Abreviada em que o grupo está
armazenado. Execute uma das
alternativas:
Pressione a tecla de Discagem de
Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira o
número de Discagem Abreviada de
três dígitos.
Pressione OK.
Se o número de grupo que você está
tentando alterar tiver sido definido como
um número de transferência de fax, o
display lhe perguntará se deseja alterar
o nome ou número.
c Execute uma das alternativas:
Para alterar as informações de grupo
armazenadas, pressione 1. Vá para
a etapa d.
Para sair sem fazer nenhuma
alteração, pressione Parar/Sair.
23.Catálogo End.
G01:*001*002#001
a1.Alterar
b2.Excluir
Selec. ab ou OK
d Adicione ou exclua números de
Discagem de Um Toque ou de
Discagem Abreviada seguindo as
instruções abaixo:
Para adicionar números de
Discagem de Um Toque,
pressione d ou c para posicionar o
cursor logo depois do último número.
Em seguida, pressione a tecla de
Discagem de Um Toque do número
que você deseja adicionar.
Para adicionar números de
Discagem Abreviada,
pressione d ou c
para posicionar o cursor logo depois
do último número. Em seguida,
pressione (Catálogo de Endereços) e insira a posição de
memória de Discagem Abreviada de
três dígitos do número que você
deseja adicionar.
Para excluir números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem
Abreviada, pressione d ou c para
posicionar o cursor sob o número
que você quer excluir e, em seguida,
pressione Excluir.
Pressione OK.
45
Page 52
Capítulo 5
Observação
e Edite o nome do grupo seguindo a
instrução.
Para editar o nome, pressione d ou c
para posicionar o cursor sob o
caractere que você deseja alterar.
Em seguida, pressione Excluir para
excluí-lo e insira o caractere correto
usando o teclado numérico.
Quando você tiver terminado a
edição, pressione OK.
f Se você quiser alterar a resolução de
fax junto com o número, pressione
a ou b para selecionar a resolução
desejada.
Pressione OK.
g Pressione Parar/Sair.
Para MFC-8912DW (ou se você tiver
baixado as opções IFAX e E-mail):
Se você tiver instalado as opções IFAX e
E-mail no MFC-8512DN ou no
MFC-8712DW, use este procedimento para
alterar membros do grupo.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
Se o número de grupo que você está
tentando alterar tiver sido definido como
um número de transferência de fax, o
display lhe perguntará se deseja alterar o
nome ou número.
c Execute uma das alternativas:
Para alterar as informações de grupo
armazenadas, pressione 1. Vá para
a etapa d.
Para sair sem fazer nenhuma
alteração, pressione Parar/Sair.
23.Catálogo End.
G01:*001*002#001
a1.Alterar
b2.ExcluirSelec. ab ou OK
d Pressione a ou b para selecionar uma
5
das seguintes opções:
Fax/IFAX
PDF Cor Email
JPG Cor Email
XPS Cor Email
PDF Cinz Email
JPG Cinz Email
XPS Cinz Email
PDF P/B Email
TIFF P/B Email
Pressione OK.
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou o número de Discagem
Abreviada em que o grupo está
armazenado. Execute uma das
alternativas:
Pressione a tecla de Discagem de
Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira o
número de Discagem Abreviada de
três dígitos.
Pressione OK.
46
e Adicione ou exclua números de
Discagem de Um Toque ou de
Discagem Abreviada seguindo as
instruções abaixo:
Para adicionar números de
Discagem de Um Toque,
pressione d ou c para posicionar o
cursor logo depois do último número.
Em seguida, pressione a tecla de
Discagem de Um Toque do número
que você deseja adicionar.
Page 53
Discando e armazenando números
5
Observação
Para adicionar números de
Discagem Abreviada,
pressione d ou c
para posicionar o cursor logo depois
do último número. Em seguida,
pressione (Catálogo de Endereços) e insira a posição de
memória de Discagem Abreviada de
três dígitos do número que você
deseja adicionar.
Para excluir números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem
Abreviada, pressione d ou c para
posicionar o cursor sob o número
que você quer excluir e, em seguida,
pressione Excluir.
Pressione OK.
f Edite o nome do grupo seguindo a
instrução.
Para editar o nome, pressione d ou c
para posicionar o cursor sob o
caractere que você deseja alterar.
Em seguida, pressione Excluir para
excluí-lo e insira o caractere correto
usando o teclado numérico.
Quando você tiver terminado a
edição, pressione OK.
Excluindo números de
grupos5
Você pode excluir um número de grupo que
já se encontra armazenado. O display
mostrará o nome ou o número e, se o grupo
tiver sido configurado para um número de
transferência de fax, ele exibirá uma
mensagem.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou o número de Discagem
Abreviada em que o grupo está
armazenado. Execute uma das
alternativas:
Pressione a tecla de Discagem de
Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira o
número de Discagem Abreviada de
três dígitos. Pressione OK.
g Para alterar a resolução do fax para o
h Pressione Parar/Sair.
grupo, pressione a ou b para escolher a
resolução desejada.
Pressione OK.
Para obter detalhes, siga as instruções
a partir da etapa h em Opções para
configurar grupos. (Consulte Opções
para configurar grupos uu página 41).
Se o número de grupo que você está
tentando excluir tiver sido configurado
como um número de transferência de fax,
o display lhe perguntará se deseja excluir
o nome ou número.
c Para excluir o grupo, pressione 2.
23.Catálogo End.
G01:*001*002#001
a1.Alterar
b2.Excluir
Selec. ab ou OK
47
Page 54
Capítulo 5
d Execute uma das alternativas:
Para excluir o grupo, pressione 1.
Para sair sem excluir o grupo,
pressione 2.
23.Catálogo End.
Excluir Dados?
a1.Sim
b2.Não
Selec. ab ou OK
e Pressione Parar/Sair.
48
Page 55
6
6
Imprimindo relatórios6
Relatórios de fax6
Alguns relatórios de fax (Verificação de
transmissão e Relatório de faxes) podem ser
impressos automaticamente ou
manualmente.
Relatório de verificação de
transmissão6
Você poderá usar o Relatório de Verificação
de Transmissão como comprovante do envio
de seu fax. (Consulte Manual Básico do
Usuário: Relatório de Verificação de Transmissão.)
Relatório de faxes (Relatório
de atividade)6
Você poderá configurar o aparelho para
imprimir um relatório em intervalos
específicos (a cada 50 faxes, 6, 12 ou 24
horas, 2 ou 7 dias). Se você tiver definido o
intervalo como Desativado, ainda poderá
imprimir o relatório seguindo as etapas de
Como imprimir um relatóriouu página 51. A
configuração de fábrica é
A cada 50 faxes.
a Pressione Menu, 2, 4, 2.
24.Conf.Relatório
2.Intervalo Rel.
aA cada 50 faxes
bA cada 6 horas
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar um
intervalo.
Pressione OK.
Se você selecionar
A cada 50 faxes, vá para a
etapa e.
Se você selecionar A cada 7 dias,
vá para a etapa d.
6, 12, 24 horas, 2 ou 7 dias
O aparelho imprimirá o relatório no
horário escolhido e depois apagará
todos os trabalhos da memória. Se a
memória do aparelho ficar cheia com
200 trabalhos antes que decorra o
tempo que você estabeleceu, o
aparelho imprimirá antecipadamente
o relatório de atividade e, em
seguida, excluirá todos os trabalhos
da memória. Se você quiser um
relatório extra antes da hora
marcada, poderá imprimi-lo sem
apagar os trabalhos da memória.
A cada 50 faxes
O aparelho imprimirá o relatório
quando tiver armazenado 50
trabalhos.
c Para inserir a hora de início da
impressão, execute um dos seguintes
procedimentos:
Se você tiver definido o relógio de 12
horas na configuração Data e Hora,
insira a hora no formato de 12 horas
e, em seguida, pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar AM
ou PM.
Pressione OK.
Se você tiver definido o relógio de 24
horas na configuração Data e Hora,
insira a hora no formato de 24 horas
e, em seguida, pressione OK.
(Por exemplo, digite 19:45 para 7h45
da noite)
49
Page 56
Capítulo 6
d Se você tiver escolhido
A cada 7 dias na etapa b,
pressione a ou b para escolher o dia
que deseja que seja o primeiro dia da
contagem regressiva de 7 dias e insira a
hora para iniciar a impressão (consulte
a etapa c).
Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.
Relatórios6
Os seguintes relatórios estão disponíveis:
1 Transmissão
Exibe o Relatório de Verificação de
Transmissão para os últimos 200 faxes
enviados e imprime o último relatório.
2 Índice Tel.
Imprime uma lista de nomes e números
armazenados na memória da Discagem
de Um Toque e da Discagem Abreviada
em ordem numérica ou alfabética.
3 Relat.Faxes
Imprime uma lista de informações relativa
aos seus 200 últimos faxes recebidos e
enviados.
(TX: transmissão.) (RX: recepção.)
4 Conf.Usuário
Imprime uma lista das suas configurações
atuais.
5 Config de Rede
Apresenta uma lista de suas
configurações de rede.
6 Imp. pto. cil.
Imprime a folha de verificação de pontos
do cilindro para solucionar um problema
de impressão pontilhada.
7 Relatório WLAN (MFC-8712DW e
MFC-8912DW)
Imprime o resultado do diagnóstico de
conectividade de LAN sem fio.
50
Page 57
6
Como imprimir um relatório6
a Pressione Menu, 6.
6.Imprimir Rel.
1.Transmissão
2.Índice Tel.
3.Relat.Faxes
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar o
relatório que deseja imprimir.
Pressione OK.
c Execute uma das alternativas:
Se você tiver selecionado
Transmissão, vá para a etapa d.
Pressione OK.
Se tiver selecionado Índice Tel.,
pressione a ou b para selecionar
Ord. Numérica ou
Ord. Alfabét..
Imprimindo relatórios
Pressione OK.
Vá para a etapa e.
Se você tiver escolhido um relatório
diferente de Transmissão ou de
Índice Tel., pressione OK.
Vá para a etapa e.
d Execute uma das alternativas:
Para exibir o Relatório de Verificação
de Transmissão, pressione a ou b
para escolher Exibe no Disp. e
pressione OK.
Pressione a ou b para escolher a
transmissão desejada e pressione
OK.
Para imprimir o Relatório de
Verificação de Transmissão,
pressione a ou b para escolher
Imprimir Rel. e pressione OK.
e Pressione Iniciar.
f Pressione Parar/Sair.
51
Page 58
7
Fazendo cópias7
Configurações de
cópia
Quando você quiser alterar rapidamente as
configurações de cópia para a próxima cópia,
use as teclas temporárias de COPIAR. Você
pode alterar várias configurações em
qualquer combinação.
O aparelho voltará às suas configurações
padrão um minuto após a cópia, a menos que
você tenha configurado o Timer do Modo
para 30 segundos ou menos. (Consulte
Timer do Modouu página 6).
Para alterar uma configuração, pressione
COPIARa ou b e d ou c para percorrer as
configurações de COPIAR. Quando a
configuração desejada estiver destacada,
pressione OK.
Quando terminar de alterar as configurações,
pressione Iniciar para iniciar a impressão.
Interrompendo a cópia7
Para interromper a cópia, pressione
Parar/Sair.
Ampliando ou reduzindo a
imagem copiada7
7
Você poderá selecionar as seguintes
proporções de ampliação ou redução:
Pressione
* Os valores de fábrica são exibidos em
negrito com um asterisco.
1
Person(25-400%) permite que você insira uma
proporção de 25% a 400%.
2
Automático configura o aparelho para calcular a
proporção de redução mais apropriada ao tamanho
do papel. Automático só está disponível quando
se usa o alimentador.
Para ampliar ou reduzir a próxima cópia, siga
as instruções abaixo:
100%*
97% CARTAiA4
94% A4iCARTA
91% Pg.Inteira
85% CARTAiEXE
83% OFÍCIOiA4
78% OFIiCARTA
70% A4iA5
50%
Person(25-400%)
Automático
200%
141% A5iA4
104% EXEiCARTA
1
2
52
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
Page 59
7
d Pressione Ampliar/Reduzir e, em
Observação
seguida, pressione c.
e Execute uma das alternativas:
Pressione a ou b para selecionar a
proporção de ampliação ou redução
desejada.
Pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar
Person(25-400%).
Pressione OK.
Use o teclado numérico para inserir
a proporção de ampliação ou
redução de 25% para 400%. (Por
exemplo, pressione 5 e 3 para inserir 53%.)
Pressione OK.
f Pressione Iniciar.
Fazendo cópias
As opções de layout de página
2em1(V), 2em1(H),
2 em 1 (ID), 4em1(V) e
4em1(H) não estão disponíveis com
Ampliar/Reduzir.
53
Page 60
Capítulo 7
Usando a tecla Opções7
Use a tecla Opções para definir de forma rápida e temporária as seguintes configurações de
cópia para a próxima cópia.
Pressione
Seleções de MenuOpçõesPágina
Pressione a ou b e, em seguida,
pressione OK
Pressione a, b, d ou c, em seguida,
pressione OK
Empilhar/Ord.Empilhar*
Ordenar
QualidadeAuto*
Texto
Foto
Gráfico
Brilho
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Contraste
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Layout PáginaDesl(1 em 1)*
2em1(V)
2em1(H)
2em1(ID)
4em1(V)
4em1(H)
Seleção Bandeja
MU>B1* ou M>B1>B2*
B1>MU ou B1>B2>M
#1(XXX)
#2(XXX)
MU(XXX)
Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco.
2
12
2
55
55
56
57
57
1
1
60
1
B2 e #2 só aparecem quando a bandeja inferior opcional está instalada no MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
2
XXX é o tamanho de papel definido em Menu, 1, 2, 2.
54
Page 61
Fazendo cópias
7
Ordenando cópias7
Você poderá executar cópias de várias
páginas que já saem ordenadas. As páginas
serão empilhadas na ordem 1 2 3, 1 2 3,
1 2 3, e assim por diante.
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Empilhar/Ord..
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
Ordenar.
Pressione OK.
f Para escanear a página, pressione
Iniciar.
Se você colocar um documento no
alimentador, o aparelho escaneará as
páginas e iniciará a impressão.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, vá para a etapa g.
Melhorando a qualidade da
cópia7
Você poderá escolher uma configuração de
qualidade entre as várias existentes. A
configuração padrão é Auto.
Auto
Auto é o modo recomendado para
impressões comuns. Adequado para
documentos que contenham tanto texto
como fotografias.
Texto
Adequado para documentos de texto
apenas.
Foto
Adequado para copiar fotografias.
Gráfico
Adequado para copiar recibos.
Para alterar temporariamente as
configurações de qualidade, siga as etapas
abaixo:
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
g Após o escaneamento da página,
pressione 1 para escanear a página
seguinte.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
a 1.Sim
b 2.NãoSelec. ab ou OK
h Coloque a próxima página no vidro do
scanner.
Pressione OK.
Repita as etapas g e h para cada
página do layout.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Qualidade.
Pressione OK.
e Pressione d ou c para selecionar Auto,
Texto, Foto ou Gráfico.
Pressione OK.
f Pressione Iniciar.
i Após o escaneamento de todas as
páginas do documento, pressione 2 na
etapa g para terminar.
55
Page 62
Capítulo 7
Para alterar a configuração padrão, siga as
etapas a seguir:
a Pressione Menu, 3, 1.
31.Qualidade
aAuto
Texto
bFoto
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para escolher a
qualidade da cópia.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Ajustando brilho e contraste 7
Brilho7
Ajuste o brilho da cópia para tornar as cópias
mais escuras ou mais claras.
Para alterar temporariamente as
configurações de brilho, siga as etapas
abaixo:
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções.
Pressione a ou b para selecionar
Brilho.
Pressione OK.
e Pressione c para fazer uma cópia mais
clara ou pressione d para fazer uma
cópia mais escura.
Pressione OK.
Qualid. :Auto
Ampl/Red:100%
Bandeja :MU>B1
Brilho:-nnonn+c
Sel. c/ dc& OK
01
56
f Pressione Iniciar.
Para alterar a configuração padrão, siga as
etapas abaixo:
a Pressione Menu, 3, 2.
32.Brilho
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
b Pressione c para fazer uma cópia mais
clara ou pressione d para fazer uma
cópia mais escura.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Page 63
Fazendo cópias
7
Importante
Contraste7
Ajuste o contraste para fazer com que a
imagem fique mais nítida e clara.
Para alterar temporariamente a configuração
de contraste, siga estas etapas:
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções.
Pressione a ou b para selecionar
Contraste.
Pressione OK.
e Pressione d para reduzir o contraste ou
pressione c para aumentá-lo.
Pressione OK.
Contrast:-nnonn+c
Qualid. :Auto
Ampl/Red:100%
Bandeja :MU>B1
Sel. c/ dc& OK
01
Fazendo cópias do tipo N em
1 (layout da página)7
Você pode reduzir a quantidade de papel
usado quando copiar utilizando a função de
cópia N em 1. Isso permite que você copie
duas ou quatro páginas em uma página. Se
você quiser copiar os dois lados de uma
carteira de identidade em uma página,
consulte Cópia de identidade 2 em 1uu página 59.
• Certifique-se de que o tamanho do papel
esteja configurado como A4, Carta, Ofício ou Fólio.
•(V) significa Retrato e (H) significa
Paisagem.
• Você não pode utilizar a configuração
Aumentar/Reduzir com a função N em 1.
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
f Pressione Iniciar.
Para alterar a configuração padrão, siga as
etapas abaixo:
a Pressione Menu, 3, 3.
33.Contraste
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
b Pressione d para reduzir o contraste ou
pressione c para aumentá-lo.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Layout Página.
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
Desl(1 em 1), 2em1(V),
2em1(H), 2 em 1 (ID)
4em1(V) ou 4em1(H).
Pressione OK.
1
Para obter detalhes sobre 2 em 1 (ID),
consulte Cópia de identidade 2 em 1uu página 59.
1
,
f Para escanear a página, pressione
Iniciar.
Se você colocar um documento no
alimentador, o aparelho escaneará as
páginas e iniciará a impressão.
57
Page 64
Capítulo 7
Se você estiver usando o vidro do
scanner, vá para a etapa g.
g Após o escaneamento da página,
pressione 1 para escanear a página
seguinte.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
a 1.Sim
b 2.NãoSelec. ab ou OK
h Coloque a próxima página no vidro do
scanner.
Pressione OK.
Repita as etapas g e h para cada
página do layout.
i Após o escaneamento de todas as
páginas do documento, pressione 2 na
etapa g para terminar.
Se você estiver copiando pelo
alimentador:7
Coloque o documento virado para cima na
direção ilustrada abaixo:
Se você estiver copiando pelo vidro
do scanner:7
Coloque o documento virado para baixo na
direção ilustrada a seguir:
2 em 1 (P)
2 em 1 (L)
4 em 1 (P)
4 em 1 (L)
2 em 1 (P)
2 em 1 (L)
4 em 1 (P)
4 em 1 (L)
58
Page 65
Fazendo cópias
7
Observação
Observação
1
Cópia de identidade 2 em 17
Você pode copiar ambos os lados de sua
carteira de identidade em uma página,
mantendo o tamanho da carteira original.
Você pode copiar uma carteira de
identidade conforme permitido pelas leis
vigentes. (Consulte Guia de Segurança
de Produto: Uso ilegal de equipamento de cópia (somente MFC).)
a Pressione (COPIAR).
b Coloque sua carteira de identidade
virada para baixo no lado esquerdo do
vidro do scanner.
f Pressione Iniciar.
Depois que o aparelho escanear o
primeiro lado da carteira, o display
exibirá as seguintes informações.
VireaID
Press. Iniciar
g Vire sua identidade e coloque-a no lado
esquerdo do vidro do scanner.
h Pressione Iniciar. O aparelho escaneia
o outro lado da carteira e imprime a
página.
Quando Cópia de identidade 2 em 1 é
selecionada, o aparelho ajusta a
qualidade para Foto e o contraste para
+2 (-nnnno+).
1 4 mm ou mais (superior, esquerda)
Mesmo que haja um documento no
alimentador, o aparelho escaneará
os dados pelo vidro do scanner
quando estiver neste modo.
c Insira o número de cópias desejado.
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Layout Página.
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
2 em 1 (ID).
Pressione OK.
59
Page 66
Capítulo 7
Observação
1
2
1
2
1
2
1
2
Seleção da bandeja7
Você pode alterar o Uso da Bandeja somente
para a próxima cópia.
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Seleção Bandeja.
Pressione OK.
e Pressione d ou c para selecionar
MU>B1, M>B1>B2
#1(XXX)
1
2
2
T2 e #2 só aparecem quando a bandeja
inferior opcional está instalada no
MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
XXX é o tamanho de papel definido em Menu, 1, 2, 2.
1
, B1>MU, B1>B2>M1,
, #2(XXX)12 ou MU(XXX)2.
Cópia duplex (2 lados) 7
Se você quiser usar a função de cópia duplex
automática, coloque o documento no
alimentador.
Se você receber a mensagem de memória
cheia enquanto estiver fazendo cópias, tente
instalar mais memória. (Consulte Instalando memória extrauu página 81).
Cópia duplex (virada na borda
longa)7
MFC-8512DN e MFC-8712DW
1 lado i 2 lados (L)
Retrato
f Pressione OK.
g Pressione Iniciar.
Para alterar a configuração padrão de
Seleção de bandeja, consulte Manual
Básico do Usuário: Uso da bandeja no modo COPIAR.
Paisagem
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar 1facei2faces L.
Duplex
aDesativado
1facei2faces L
b1facei2faces C
Selec. ab ou OK
Pressione OK.
60
Page 67
Fazendo cópias
7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
e Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
MFC-8912DW
Retrato
1 lado i 2 lados
2 lados i 2 lados
1
2
2 lados i 1 lado
1
2
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar 1Lado i 2Lados,
2Lados i 2Lados ou
2Lados i 1Lado.
Duplex
aDesativado
1Lado i 2Lados
b2Lados i 2Lados
Selec. ab ou OK
Pressione OK.
e Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
Paisagem
1 lado i 2 lados
2 lados i 2 lados
2 lados i 1 lado
61
Page 68
Capítulo 7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Cópia duplex avançada
(virada na borda curta)7
MFC-8512DN e MFC-8712DW
1 lado i 2 lados (S)
Retrato
Paisagem
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
MFC-8912DW
Retrato
2 lados - Avançado i 1 lado
1
1
2
1 lado - Avançado i 2 lados
Paisagem
2 lados - Avançado i 1 lado
2
c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar 1facei2faces C.
Duplex
aDesativado
1facei2faces L
b1facei2faces C
Selec. ab ou OK
Pressione OK.
e Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
1 lado - Avançado i 2 lados
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar Avançada.
Duplex
aDesativado
1Lado i 2Lados
b2Lados i 2Lados
Selec. ab ou OK
Pressione OK.
62
Page 69
7
e
Pressione a ou b para selecionar
2Ladosi1Lado
Pressione OK.
Duplex Avançado
a2Lados i 1Lado
b1Lado i 2Lados
Selec. ab ou OK
ou
1Ladoi2Lados
f Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
Fazendo cópias
.
63
Page 70
ADVERTÊNCIA
Importante
Manutenção de rotinaA
A
Limpando e
verificando o aparelho
A
Limpe regularmente a parte externa e a parte
interna do aparelho com um pano seco e que
não solte fiapos. Quando substituir o
cartucho de toner ou a unidade de cilindro,
certifique-se de limpar a parte interna do
aparelho. Se as páginas impressas
estiverem manchadas de toner, limpe a parte
interna do aparelho com um pano seco e que
não solte fiapos.
• NÃO incinere cartuchos de toner ou
conjuntos de cartucho de toner e
unidade de cilindro. Eles podem
explodir, ocasionando ferimentos.
• NÃO use substâncias inflamáveis,
qualquer tipo de spray ou
solvente/líquido orgânico que contenha
álcool ou amônia para limpar a parte
interna e externa da máquina. Isso
poderia provocar incêndio ou choque
elétrico. Use somente pano seco e que
não solte fiapos.
(Consulte Guia de Segurança de
Produto: Para utilizar o produto com segurança.)
64
Utilize detergentes neutros. A limpeza
com líquidos voláteis, como tíner ou
benzina, danificará a superfície do
aparelho.
Page 71
Manutenção de rotina
A
Limpando a parte externa do
aparelhoA
a Desligue o interruptor do aparelho.
b Desconecte primeiro o cabo de linha
telefônica, desconecte todos os cabos e
depois desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica CA.
c Para remover o pó, limpe a parte
externa do aparelho com um pano seco
e que não solte fiapos.
e Remova tudo o que estiver preso na
bandeja de papel.
f Se houver papel carregado na bandeja,
remova-o.
g Para remover o pó, limpe a parte
externa e interna da bandeja de papel
com um pano seco e que não solte
fiapos.
h Recarregue o papel e coloque a
bandeja de papel firmemente de volta
no aparelho.
d Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
i Primeiro, conecte o cabo de
alimentação do aparelho novamente à
tomada elétrica CA, reconecte todos os
cabos e, em seguida, conecte o cabo de
linha telefônica.
j Ligue o interruptor do aparelho.
65
Page 72
Limpando o scannerA
1
2
4
3
1
2
3
a Desligue o interruptor do aparelho.
b Desconecte primeiro o cabo de linha
telefônica, desconecte todos os cabos e
depois desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica CA.
c (MFC-8912DW) Desdobre o suporte de
documentos do alimentador (1) e, em
seguida, abra a tampa do alimentador
(2).
Limpe a barra branca (3) e a faixa de
vidro do scanner (4) abaixo dela com
um pano macio umedecido com água e
que não solte fiapos.
Feche a tampa do alimentador (2) e
dobre o suporte de documentos do
alimentador (1).
d Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe a superfície plástica branca (2) e
o vidro do scanner (3) abaixo dela com
um pano macio umedecido com água e
que não solte fiapos.
e Na unidade do alimentador, limpe a
barra branca (1) e a faixa de vidro (2)
por baixo dela com um pano macio
umedecido com água e que não solte
fiapos.
1
2
66
Page 73
Manutenção de rotina
A
Observação
Limpando o fio coronaA
Além de limpar o vidro do scanner e a
faixa de vidro com um pano macio
umedecido com água e que não solte
fiapos, passe a ponta do dedo pelo vidro
para ver se percebe alguma coisa nele.
Se sentir alguma sujeira ou resíduo, limpe
o vidro novamente, concentrando-se
nessa parte. Talvez você precise repetir o
processo de limpeza três ou quatro vezes.
Para testar, faça uma cópia depois de
cada limpeza.
f Feche a tampa do documento.
g Primeiro, conecte o cabo de
alimentação do aparelho novamente à
tomada elétrica CA, reconecte todos os
cabos e, em seguida, conecte o cabo de
linha telefônica.
h Ligue o interruptor do aparelho.
Se você tiver problemas de qualidade de
impressão ou se o display mostrar Drum Error, limpe o fio corona da seguinte
maneira:
a Deixe a máquina ligada durante 10
minutos para que o ventilador interno
resfrie as peças internas extremamente
quentes.
b Pressione o botão de liberação da
tampa e abra a tampa frontal.
67
Page 74
c Retire o conjunto de unidade de cilindro
ADVERTÊNCIA
Importante
e cartucho de toner.
SUPERFÍCIE QUENTE
Depois de você usar o aparelho, algumas
partes internas do aparelho estarão
extremamente quentes. Aguarde o
aparelho esfriar antes de tocar nas partes
internas dele.
• Recomendamos que coloque o conjunto
de unidade de cilindro e cartucho de toner
sobre um pedaço de pano ou de papel
descartável para o caso de você
acidentalmente derramar ou espalhar o
toner.
• Manuseie o conjunto de unidade de
cilindro e cartucho de toner com cuidado.
Se o toner se espalhar nas suas mãos ou
roupa, limpe ou lave imediatamente com
água fria.
• Para evitar danos no aparelho causados
por eletricidade estática, NÃO toque nos
eletrodos mostrados na ilustração.
68
Page 75
Manutenção de rotina
A
Observação
1
d Limpe o fio corona dentro da unidade de
cilindro, deslizando suavemente a guia
verde da esquerda para a direita e
vice-versa várias vezes.
Certifique-se de retornar a guia para a sua
posição inicial (a) (1). Se não o fizer, as
páginas impressas poderão ficar com um
risco vertical.
e Coloque o conjunto de unidade de
cilindro e cartucho de toner de volta no
aparelho.
Limpando a unidade de
cilindroA
Se a impressão tiver pontos em intervalos de
94 mm, o cilindro pode ter material estranho
como cola de uma etiqueta aderida à sua
superfície. Siga as etapas abaixo para
resolver o problema.
a Certifique-se de que o aparelho esteja
no modo Pronto.
Pressione Menu, 6, 6 e, em seguida,
pressione Iniciar para imprimir a folha
de verificação de pontos do cilindro.
66.Imp. pto. cil.
Imprimindo
b Deixe a máquina ligada durante 10
minutos para que o ventilador interno
resfrie as peças internas extremamente
quentes.
c Depois que o aparelho esfriar, desligue
o interruptor.
d Pressione o botão de liberação da
tampa e abra a tampa frontal.
f Feche a tampa frontal do aparelho.
69
Page 76
e Retire o conjunto de unidade de cilindro
ADVERTÊNCIA
Importante
e cartucho de toner.
SUPERFÍCIE QUENTE
Depois de você usar o aparelho, algumas
partes internas do aparelho estarão
extremamente quentes. Aguarde o
aparelho esfriar antes de tocar nas partes
internas dele.
• Recomendamos que coloque o conjunto
de unidade de cilindro e cartucho de toner
sobre um pedaço de pano ou de papel
descartável para o caso de você
acidentalmente derramar ou espalhar o
toner.
• Manuseie o conjunto de unidade de
cilindro e cartucho de toner com cuidado.
Se o toner se espalhar nas suas mãos ou
roupa, limpe ou lave imediatamente com
água fria.
• Para evitar danos no aparelho causados
por eletricidade estática, NÃO toque nos
eletrodos mostrados na ilustração.
70
Page 77
Manutenção de rotina
A
1
f Pressione para baixo a alavanca de
travamento verde e retire o cartucho de
toner da unidade de cilindro.
g Vire a unidade de cilindro como mostra
a ilustração. Verifique se a engrenagem
da unidade de cilindro (1) está do lado
esquerdo.
h Use os marcadores numerados ao lado
do rolo do cilindro para localizar a
marca. Por exemplo, um ponto na
coluna 2 da folha de verificação
significaria uma marca na região “2” do
cilindro.
71
Page 78
i Gire a engrenagem da unidade de
Importante
Observação
cilindro em sua direção com a mão
enquanto verifica a superfície da área
suspeita.
j Quando você encontrar a marca no
cilindro que corresponda à folha de
verificação de pontos do cilindro, limpe
o cilindro suavemente com um cotonete
até que a marca na superfície
desapareça.
l Coloque o cartucho de toner de volta na
unidade de cilindro até ouvir um clique
de encaixe. Se você inserir o cartucho
incorretamente, a alavanca de
travamento verde da unidade de cilindro
subirá automaticamente.
NÃO limpe a superfície do cilindro
fotossensível com um objeto pontiagudo
ou com líquidos.
k Desvire a unidade de cilindro.
72
Certifique-se de inserir o cartucho de
toner corretamente ou ele poderá se
separar da unidade de cilindro.
Page 79
Manutenção de rotina
A
m Coloque o conjunto de unidade de
cilindro e cartucho de toner de volta no
aparelho.
n Feche a tampa frontal do aparelho.
o Ligue o interruptor do aparelho.
Limpando os rolos do
alimentador de papelA
A limpeza periódica do rolo de tração do
papel poderá evitar obstruções, garantindo a
alimentação apropriada do papel.
Se tiver problemas com a alimentação de
papel, limpe os rolos do alimentador da
seguinte maneira:
a Desligue o interruptor do aparelho.
b Desconecte primeiro o cabo de linha
telefônica, desconecte todos os cabos e
depois desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica CA.
c Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
73
Page 80
d Embeba em água morna um pedaço de
1
1
pano que não solte fiapos, torça-o e, em
seguida, para remover o pó, limpe com
ele a almofada separadora (1) da
bandeja de papel.
e Limpe os dois rolos do alimentador (1)
dentro do aparelho para remover o pó.
g Primeiro, conecte o cabo de
alimentação do aparelho novamente à
tomada elétrica CA, reconecte todos os
cabos e, em seguida, conecte o cabo de
linha telefônica.
h Ligue o interruptor do aparelho.
f Coloque a bandeja de papel de volta no
aparelho.
74
Page 81
A
Verificando os Contadores de
Observação
PáginasA
Você pode visualizar os Contadores de
Páginas do aparelho para cópias, páginas
impressas, relatórios e listagens, faxes ou
um resumo total.
a Pressione Menu, 8, 2.
82.Contador Pgs.
aTotal:XXXXXX
bFax/Lista :XXXXXX
b Pressione a ou b para ver Total,
Fax/Lista, Copiar ou Impressão.
c Pressione Parar/Sair.
Verificando a vida útil
restante das peçasA
Manutenção de rotina
A verificação da vida útil só terá precisão
se você tiver zerado o contador da peça
ao instalar uma nova peça. Ela não será
precisa se o contador da vida útil dessa
peça tiver sido zerado durante a vida útil
da peça usada.
A vida útil restante do cartucho de toner
está listada no relatório Configurações do
Usuário. (Consulte Como imprimir um relatóriouu página 51).
É possível ver a vida útil das peças do
aparelho no display.
a Pressione Menu, 8, 3.
83.Duração Peças
1.Cilindro
2.Unidade Fusora
3.Unidade Laser
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
1.Cilindro, 2.Unidade Fusora,
3.Unidade Laser, 4.PF kit MU,
5.PF kit 1 ou 6.PF kit 2
Pressione OK.
1
c Pressione Parar/Sair.
1
Se a bandeja inferior opcional estiver instalada no
MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
.
75
Page 82
Substituindo peças de
ADVERTÊNCIA
Observação
Embalando e
manutenção periódica A
As peças de manutenção periódica
precisarão ser substituídas regularmente
para manter a qualidade de impressão. As
peças listadas abaixo precisam ser
substituídas após a impressão de
aproximadamente 50.000 páginas
PF Kit MU e 100.000 páginas
1, PF Kit 2, Fusor e Laser. Ligue para o seu
revendedor Brother quando as seguintes
mensagens aparecerem no display.
Mensagem no
display
Subst. Peças
Unidade Fusor
Subst. Peças
Unidade Laser
Subst. Peças
PF kit 1
Subst. Peças
PF kit 2
Subst. Peças
PF kit MU
2
Descrição
Substitua a unidade fusora.
Substitua a unidade laser.
Substitua o kit de
alimentação de papel da
bandeja de papel.
Substitua o kit de
alimentação de papel da
bandeja de papéis
(opcional).
Substitua o kit de
alimentação de papel da
bandeja de papéis multiuso.
1
para o
1
para o PF Kit
transportando o
aparelho
O aparelho é pesado. Seu peso é superior
a 15,8 kg. Para evitar possíveis acidentes,
pelo menos duas pessoas devem erguer o
aparelho (exceto MFC-8512DN). Cuidado
para não prender os dedos ao pousar o
aparelho.
Se você usa uma bandeja inferior, NÃO
transporte a máquina com ela, pois isso
poderá feri-lo ou causar danos à máquina,
já que essa bandeja não se prende a ela.
A
1
Páginas de 1 lado do tamanho Carta ou A4.
2
Se a bandeja inferior opcional estiver instalada no
MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
76
• Se, por qualquer motivo, você precisar
transportar o aparelho, embale
novamente cuidadosamente o aparelho
na embalagem original para evitar danos
durante o transporte. O aparelho deverá
estar devidamente segurado junto à
transportadora.
• Se estiver retornando seu aparelho à
Brother como parte do Serviço de Troca,
embale somente o aparelho. Guarde
todas as peças, incluindo a unidade de
cilindro, o cartucho de toner e os materiais
impressos para serem usados com o seu
aparelho trocado.
Page 83
Manutenção de rotina
A
FRONT
1
FRONT
1
a Desligue o interruptor do aparelho.
Deixe o aparelho desligado por ao
menos 10 minutos, para esfriar.
b Desconecte todos os cabos e, em
seguida, desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica CA.
c Coloque o material de embalagem (1)
na caixa de papelão.
d Envolva a máquina em um saco plástico
e, em seguida, coloque-a sobre o
material de embalagem (1).
77
Page 84
e Coloque as duas peças do material de
Observação
1
1
RIGHT
LEFT
embalagem (1) na caixa de papelão
fazendo corresponder a direita da
máquina com a marca “RIGHT” em uma
das peças do material de embalagem e
a esquerda da máquina com a marca
“LEFT” na outra peça do material de
embalagem. Coloque o cabo de
alimentação CA e os materiais
impressos no papelão original, como
mostrado na ilustração.
g <Caso possua uma bandeja inferior>
Reembale a bandeja inferior como
mostra a ilustração.
Se estiver retornando seu aparelho à
Brother como parte do Serviço de Troca,
embale somente o aparelho. Guarde
todas as peças, incluindo a unidade de
cilindro, o cartucho de toner e os materiais
impressos para serem usados com o seu
aparelho trocado.
f Feche a caixa de papelão e cole fita
adesiva.
78
Page 85
B
OpçõesB
B
OpçõesB
Este aparelho possui os seguintes acessórios opcionais. Você pode aumentar os recursos do
aparelho com esses itens.
Unidade de bandeja inferior
LT-5400
1
A unidade de bandeja inferior encontra-se disponível para MFC-8712DW e MFC-8912DW.
1
Memória SO-DIMM
79
Page 86
Bandeja de papel
ADVERTÊNCIA
Observação
Placa de memóriaB
opcional (LT-5400)B
Uma bandeja inferior de papel opcional pode
ser instalada no MFC-8712DW e no
MFC-8912DW, e ela pode conter até 500
folhas de papel 80 g/m
Quando uma bandeja opcional está
instalada, o aparelho pode conter até 800
folhas de papel comum.
Para configuração, consulte as instruções
que foram fornecidas com a unidade de
bandeja inferior.
Se você usa uma bandeja inferior, NÃO
transporte a máquina com ela, pois isso
poderá feri-lo ou causar danos à máquina,
já que essa bandeja não se prende a ela.
2
.
O MFC-8912DW tem 128 MB de memória
padrão e o MFC-8512DN e o MFC-8712DW
têm 64 MB. Todos os modelos têm uma
abertura para expansão de memória
opcional. Você pode aumentar a memória até
o máximo de 384 MB para o MFC-8912DW e
320 MB para o MFC-8512DN e
MFC-8712DW com a instalação de uma
SO-DIMM (Small Outline Dual In-line
Memory Module).
Tipos de SO-DIMMB
Para obter informações sobre a memória da
sua máquina Brother, visite-nos em:
http://www.brother-usa.com/support/
memory/.
Em geral, a SO-DIMM deve ter as seguintes
especificações:
TipoSaída de 144 pinos e 16 bits
Latência CAS4
Frequência de
clock
Capacidade256 MB
Altura30,0 mm
Tipo de DRAMDDR2 SDRAM
267 MHz (533 Mb/S/Pin) ou
mais
80
• Algumas SO-DIMMs podem não
funcionar com o aparelho.
• Para obter mais informações, ligue para o
revendedor de quem você comprou o
aparelho ou ligue para o seu revendedor
Brother.
Page 87
Opções
B
Observação
Importante
21
12
Instalando memória extraB
a Desligue o interruptor do aparelho.
Desconecte o cabo de linha telefônica.
b Desconecte o cabo de interface do
aparelho e, em seguida, desconecte o
cabo de alimentação da tomada elétrica
CA.
Cerifique-se de desligar o interruptor do
aparelho antes de instalar ou remover a
SO-DIMM.
c Remova as tampas de plástico (1) e de
metal (2) da SO-DIMM.
e Segure a SO-DIMM pelas extremidades
e alinhe as fendas da SO-DIMM com as
protuberâncias da abertura. Insira a
SO-DIMM diagonalmente (1) e depois a
incline na direção da placa de interface
até que ela se encaixe no lugar (2).
d Desembale a SO-DIMM e segure-a
pelas extremidades.
Para evitar danos no aparelho devido à
eletricidade estática, NÃO toque os chips
de memória nem a superfície da placa.
f Coloque de volta a tampa de metal (2) e
depois a de plástico (1) da SO-DIMM.
1
2
81
Page 88
g Primeiro, conecte o cabo de
Observação
alimentação do aparelho de volta na
tomada elétrica CA e depois conecte o
cabo de interface.
h Conecte o cabo de linha telefônica.
Ligue o interruptor do aparelho.
Para ter certeza de que instalou a
SO-DIMM corretamente, você pode
imprimir a Lista de configurações do
usuário que mostra o TAMANHO DE RAM
atual. (Consulte Como imprimir um relatóriouu página 51).
82
Page 89
C
GlossárioC
C
Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais da Brother. A
disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido.
Acesso à Recuperação Remota
A capacidade de acessar seu aparelho
remotamente a partir de um telefone de
discagem por tons.
Acesso duplo
Seu aparelho pode escanear faxes
enviados ou trabalhos prorgamados para
a memória ao mesmo tempo que envia
um fax ou recebe ou imprime um fax
recebido.
Alimentador (alimentador automático de
documentos)
O documento pode ser colocado no
alimentador e escaneado
automaticamente uma página de cada
vez.
Armazenamento de Fax
Você pode armazenar faxes na memória.
Aviso no Pager
Este recurso permite que o seu aparelho
ligue para o seu telefone celular ou pager
quando um fax é recebido na memória.
Cancelar Trabalho
Cancela um trabalho de impressão
programado e o apaga da memória do
aparelho.
Código de Acesso Remoto
Seu próprio código de quatro dígitos
(– – –l) que lhe permite chamar e acessar
seu aparelho de um local remoto.
Código de Atendimento Telefônico
(somente modo Fax/Tel)
Quando o aparelho atende a uma
chamada de voz, ele emite um toque
duplo. Você pode atender em uma
extensão pressionando este código (#51).
Código de Recepção de Fax
(somente modo Fax/Tel)
Pressione este código (l51) quando
atender a uma chamada de fax em uma
extensão ou em um telefone externo.
Configurações temporárias
Você pode selecionar determinadas
opções para cada transmissão de fax e
copiar sem alterar as configurações
padrão.
Contraste
Configuração para compensar
documentos escuros ou claros, tornando
os faxes ou cópias de documentos
escuros mais claros e os documentos
claros mais escuros.
Discagem Abreviada
Um número pré-programado para
discagem fácil.
Discagem de Um Toque
Teclas no painel de controle do aparelho
nas quais você pode armazenar números
para discagem fácil. Você pode
armazenar um segundo número em cada
tecla se pressionar 9-16 e a tecla de
Discagem de Um Toque juntas.
Display (tela de cristal líquido)
O display do aparelho que mostra
mensagens interativas durante a
Programação na tela e mostra a data e a
hora de inatividade do aparelho.
ECM (Modo de Correção de Erros)
Detecta erros durante a transmissão de
faxes e reenvia as páginas do fax que
apresentaram erro.
Envio de mala direta
A capacidade de enviar a mesma
mensagem de fax para mais de um local.
83
Page 90
Erro de comunicação (ou Erro de Com.)
Um erro durante o envio ou o recebimento
do fax, normalmente causado por ruído na
linha ou estática.
Escala de Cinza
Os tons de cinza disponíveis para copiar e
enviar fotografias por fax.
Escaneando
O processo de enviar uma imagem
eletrônica de um documento em papel
para o seu computador.
Extensão
Um telefone no número de fax, conectado
a uma tomada telefônica de parede.
Fax manual
Quando você pressiona Gancho para
ouvir a resposta do aparelho de fax
receptor antes de pressionar Iniciar para
iniciar a transmissão.
Fax programado
Envia seu fax em um horário mais tarde
especificado desse dia.
Fax/Tel
Você pode receber faxes e chamadas
telefônicas. Não utilize este modo se
estiver usando secretária eletrônica.
Grupo de compatibilidade
A capacidade de uma unidade de fax se
comunicar com outra. A compatibilidade é
garantida entre Grupos ITU-T.
ID do Aparelho
As informações armazenadas que
aparecem na parte superior das páginas
do fax. Incluem o nome do remetente e o
número do fax.
Impressão Bckp
Seu aparelho imprime uma cópia de cada
fax recebido e armazenado na memória.
Este é um recurso de segurança, para
que você não perca mensagens se faltar
energia.
Índice Telefônico
Uma lista de nomes e números
armazenados na memória de Discagem
de Um Toque e de Discagem Abreviada,
em ordem numérica.
Intervalo entre relatórios
O período pré-programado entre
Relatórios de fax impressos
automaticamente. Você pode imprimir o
Relatório de fax sob demanda sem
interromper o ciclo.
Lista de configurações do usuário
Um relatório impresso que mostra as
configurações atuais do aparelho.
Método de codificação
Método de codificação das informações
contidas no documento. Todos os
aparelhos de fax devem usar um padrão
mínimo de Modified Huffman (MH). Seu
aparelho é capaz de melhores métodos
de compressão, Leitura Modificada (MR),
Leitura Duplamente Modificada (MMR) e
JBIG, se o aparelho receptor tiver a
mesma capacidade.
Modo de Menus
Modo de programação para alterar as
configurações do seu aparelho.
Modo Internacional
Faz alterações temporárias nos tons de
fax para acomodar ruído e estática em
linhas telefônicas internacionais.
Número de Grupo
A combinação dos números da Discagem
de Um Toque e da Discagem Abreviada
que estão armazenados em uma tecla da
Discagem de Um Toque ou em uma
posição de memória da Discagem
Abreviada para Envio de Mala Direta.
OCR (reconhecimento ótico de
caracteres)
O aplicativo de software Nuance™
PaperPort™ 12SE ou Presto!
PageManager converte uma imagem de
texto em texto editável.
84
Page 91
Glossário
C
Pausa
Permite um retardo de 3,5 segundos na
sequência de discagem quando você está
discando usando o teclado numérico ou
quando você está armazenando números
de Discagem de Um Toque e de
Discagem Abreviada. Pressione
Redisc./Pausa quantas vezes precisar
para pausas mais longas.
Pesquisa
Uma listagem eletrônica alfabética de
números de Discagem de Um Toque,
Discagem Abreviada e Grupo.
Polling
O processo através do qual um aparelho
de fax entra em contato com outro
aparelho de fax para recuperar
mensagens de fax em espera.
Pulso
Um forma de discagem rotativa em uma
linha telefônica.
Recepção fácil
Permite que o seu aparelho responda a
tons CNG quando você interrompe uma
chamada de fax respondendo a ele.
Recepção Sem Papel
Recebe faxes na memória do aparelho
quando ele está sem papel.
Rediscagem Automática
Um recurso que permite que o seu
aparelho redisque o último número de fax
após cinco minutos se o fax não tiver sido
passado porque a linha estava ocupada.
Redução automática
Reduz o tamanho dos faxes recebidos.
Relatório de faxes
Lista informações sobre os últimos 200
faxes recebidos e enviados. TX significa
Transmissão. RX significa Recepção.
Relatório de verificação de transmissão
Um relatório para cada transmissão,
mostrando data, hora e número.
Resolução
O número de linhas verticais e horizontais
por polegada.
Resolução fina
A resolução é de 203 × 196 dpi. É usada
em pequenas impressões e gráficos.
Retardo da Campainha
O número de toques antes do aparelho
atender a chamada nos modos
Somente Fax e Fax/Tel.
TAD (secretária eletrônica)
Você pode conectar um dispositivo
externo ou uma secretária eletrônica à
tomada EXT do seu aparelho.
Telefone externo
Um telefone conectado à tomada EXT do
seu aparelho.
Tempo do toque F/T
O tempo dos toques duplos do aparelho
Brother (quando a configuração Modo de
Recepção é Fax/Tel) para notificá-lo de
que a chamada é de voz e você deverá
atendê-la.
Tom
Uma forma de discagem na linha
telefônica usada para telefones de
discagem por tons.
Tons CNG
Os tons especiais (bipes) enviados por
aparelhos de fax durante a transmissão
automática para avisar ao aparelho
receptor que um aparelho de fax está
chamando.
Tons de fax
Os sinais enviados pelos aparelhos de
envio e recebimento de fax ao comunicar
informações.
85
Page 92
Trabalhos restantes
Você pode verificar quais trabalhos de fax
programados estão aguardando na
memória e cancelar os trabalhos
individualmente.
Transferência de fax
Envia uma fax recebido na memória para
outro número de fax pré-programado.
Transmissão
O processo de envio de faxes pelas linhas
telefônicas do seu aparelho para o
aparelho de fax receptor.
Transmissão automática de fax
Enviando um fax sem retirar do gancho o
fone do telefone externo ou pressionando
Gancho.
Transmissão de Lote
Como um recurso para economia de
custos, todos os faxes programados para
o mesmo número de fax serão enviados
em uma só transmissão.
Transmissão em Tempo Real
Quando a memória está cheia, você pode
enviar faxes em tempo real.
Volume da Campainha
Configuração de volume de toque do
aparelho.
Volume do Aviso Sonoro
Configuração de volume para o bip
quando você pressiona uma tecla ou
comete um erro.
Envio de mala direta................................ 18
cancelando
configurando grupos para
Escaneando
Consulte o Manual do Usuário de Software.
........................................... 19
.................... 39
D
87
Page 94
F
L
Falta de energia.........................................1
Fax, autônomo
enviando
ao final da conversa
cancelando da memória
contraste
da memória (acesso duplo)
display de destino
envio de mala direta
internacional
lote programado
manual
resolução
transmissão em tempo real
transmissão por polling
transmissão programada
recebendo
ao final da conversa
aviso no pager
data e hora no fax recebido
na memória (armazenar fax)
recepção por polling
recuperando de um local
remoto
reduzindo para ajuste no papel
transferência de fax
Folha de rosto
comentários personalizados
formulário impresso
para todos os faxes
somente para o próximo fax
...............................................15
...........................17
.....................22
............................................16
...............18
..............................24
...........................18
.......................................20
.................................21
...............................................17
...........................................16
................20
......................25
...................21
...........................34
...................................27
...............34
..............27
...........................35
......................................... 30, 32
..........33
...........................32
..........................................22
.................23
..............................24
...............................24
.................23
Layout de página (N em 1)...................... 57
Limpando
fio corona
scanner
unidade de cilindro
Linha telefônica
convertendo tomadas de parede
linhas de transferência de
sistema telefônico de duas
linhas
Consulte o Guia de Configuração Rápida e
o Manual do Usuário de Rede.
®
D
89
Page 96
Visite-nos no site
http://www.brother.com.br
Estes aparelhos estão aprovados para uso apenas no país de aquisição. As empresas locais da
Brother ou seus representantes suportarão apenas os aparelhos adquiridos em seus próprios
países.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.