Brother MFC-8512DN, MFC-8712DW, MFC-8912DW User's Guide

Page 1
Manual Avançado do Usuário
MFC-8512DN MFC-8712DW MFC-8912DW
Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
Versão 0
Page 2

Manuais do Usuário, onde os encontro?

Qual manual? O que há nele? Onde ele está?
Guia de Segurança de Produto
Guia de Configuração Rápida
Manual Básico do Usuário
Manual Avançado do Usuário
Manual do Usuário de Software
Manual do Usuário de Rede
Guia Wi-Fi Direct™
(MFC-8712DW e MFC-8912DW)
Primeiro, leia este Manual. Leia as Instruções de segurança antes de configurar seu aparelho. Consulte este Manual para ver as marcas registradas e as limitações legais.
Siga as instruções para configuração do aparelho e instalação dos drivers e do software para o sistema operacional e tipo de conexão que está sendo usado.
Aprenda as operações básicas de envio de fax, cópia, escaneamento e impressão direta e saiba como substituir consumíveis. Consulte as dicas sobre resolução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: envio de fax, cópia, recursos de segurança, relatórios de impressão e execução de manutenção de rotina.
Siga essas instruções para impressão, escaneamento, escaneamento em rede, configuração remota, PC-Fax e sobre o uso do utilitário Brother ControlCenter.
Este Manual fornece informações úteis sobre configurações de redes cabeadas e sem fio e configurações de segurança em aparelhos Brother. Você também encontrará informações sobre os protocolos suportados pelo seu aparelho e dicas de resolução de problemas detalhadas.
Este Guia fornece detalhes sobre como configurar e usar sua máquina Brother para impressão sem fio diretamente de um dispositivo móvel que aceite o padrão Wi-Fi Direct™.
Impresso/Na caixa
Impresso/Na caixa
Impresso/Na caixa
Arquivo PDF/ CD-ROM do instalador/ Na caixa
Arquivo PDF/ CD-ROM do instalador/ Na caixa
Arquivo PDF/ CD-ROM do instalador/ Na caixa
Arquivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Guia para o Google Cloud Print
1
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
i
Este Guia fornece detalhes sobre como configurar sua máquina Brother para uma conta do Google e usar os serviços de Impressão nas Nuvens da Google para imprimir pela Internet em dispositivos que usam o Gmail™ para celular, o GOOGLE DOCS™ para celular e aplicativos para o Chrome OS.
Arquivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Page 3

Índice

1 Configuração geral 1
NOTA IMPORTANTE............................................................................................1
Armazenamento de memória ................................................................................1
Ajustes de volume .................................................................................................1
Volume da campainha.....................................................................................1
Volume do aviso sonoro ..................................................................................2
Volume do alto-falante.....................................................................................2
Horário de verão automático .................................................................................3
Funções ecológicas...............................................................................................3
Poupar Toner...................................................................................................3
Sleep ...............................................................................................................4
Modo Deep Sleep............................................................................................4
Recurso Modo silencioso.......................................................................................4
Modo silencioso............................................................................................... 4
Contraste LCD.......................................................................................................5
Prefixo de Discagem..............................................................................................5
Configurando o número do prefixo ..................................................................5
Alterando o número do prefixo ........................................................................6
Timer do Modo.......................................................................................................6
2 Funções de segurança 7
Secure Function Lock 2.0......................................................................................7
Definindo a senha do administrador ...............................................................8
Alterando a senha do administrador................................................................8
Configurando o modo de usuário Comum.......................................................9
Configurando usuários restritos.......................................................................9
Ativando/desativando o Bloqueio de Funções ..............................................10
Alternando usuários.......................................................................................10
Bloqueio de Configuração ...................................................................................11
Configurando a senha ...................................................................................12
Alterando sua senha de Bloqueio da Configuração ......................................12
Ativando/desativando o Bloqueio da Configuração.......................................13
Restringindo a discagem .....................................................................................13
Restrição de teclado numérico......................................................................13
Restrição de Discagem de Um Toque...........................................................14
Restrição de Discagem Abreviada ................................................................14
Restrição de servidor LDAP (MFC-8912DW)................................................14
3 Enviando um fax 15
Opções de envio adicionais.................................................................................15
Alterando um layout de fax de 2 lados (MFC-8912DW)................................15
Enviando faxes utilizando configurações múltiplas .......................................15
Contraste.......................................................................................................16
Alterando a resolução do fax.........................................................................16
ii
Page 4
Operações de envio adicionais............................................................................17
Enviando um fax manualmente .....................................................................17
Enviando um fax ao final de uma conversa...................................................17
Acesso duplo .................................................................................................18
Envio de mala direta......................................................................................18
Transmissão em Tempo Real .......................................................................20
Modo Internacional ........................................................................................20
Fax programado ............................................................................................21
Transmissão de lote programado..................................................................21
Verificando e cancelando trabalhos em espera ............................................22
Folha de rosto eletrônica...............................................................................22
Display de destino .........................................................................................24
Visão geral sobre polling .....................................................................................25
Transmissão por polling ................................................................................25
4 Recebendo um fax 26
Opções de Fax Remoto.......................................................................................26
Transferência de fax......................................................................................26
Aviso no Pager ..............................................................................................27
Armazenamento de Fax ................................................................................27
Alterando Opções de Fax Remoto ................................................................28
Recuperação remota .....................................................................................29
Comandos de fax remoto ..............................................................................32
Operações de recepção adicionais .....................................................................33
Imprimindo um fax recebido reduzido ...........................................................33
Impressão duplex (2 lados) para o modo FAX ..............................................33
Definindo data e hora no fax recebido...........................................................34
Recebendo um fax ao final de uma conversa ...............................................34
Configurando a Densidade da Impressão .....................................................34
Imprimindo um fax da memória.....................................................................34
Recebendo faxes na memória quando a bandeja de papel estiver vazia .....35
Visão geral sobre polling .....................................................................................35
Recepção por polling.....................................................................................35
Parar polling ..................................................................................................36
5 Discando e armazenando números 37
Serviços de linha do assinante ............................................................................37
Tom ou Pulso ................................................................................................37
Somente para o modo Fax/Tel......................................................................37
Considerações sobre linhas especiais ..........................................................37
Operações de discagem adicionais .....................................................................39
Discando códigos de acesso e números de cartões de crédito ....................39
Outras formas de armazenar números ................................................................39
Configurando grupos para envio de mala direta ...........................................39
Alterando números de grupos .......................................................................45
Excluindo números de grupos .......................................................................47
iii
Page 5
6 Imprimindo relatórios 49
Relatórios de fax..................................................................................................49
Relatório de verificação de transmissão........................................................49
Relatório de faxes (Relatório de atividade) ...................................................49
Relatórios.............................................................................................................50
Como imprimir um relatório ...........................................................................51
7 Fazendo cópias 52
Configurações de cópia.......................................................................................52
Interrompendo a cópia...................................................................................52
Ampliando ou reduzindo a imagem copiada .................................................52
Usando a tecla Opções .................................................................................54
Ordenando cópias .........................................................................................55
Melhorando a qualidade da cópia .................................................................55
Ajustando brilho e contraste ..........................................................................56
Fazendo cópias do tipo N em 1 (layout da página) .......................................57
Cópia de identidade 2 em 1...........................................................................59
Seleção da bandeja.......................................................................................60
Cópia duplex (2 lados).........................................................................................60
Cópia duplex (virada na borda longa) ...........................................................60
Cópia duplex avançada (virada na borda curta)............................................62
A Manutenção de rotina 64
Limpando e verificando o aparelho......................................................................64
Limpando a parte externa do aparelho..........................................................65
Limpando o scanner ......................................................................................66
Limpando o fio corona...................................................................................67
Limpando a unidade de cilindro.....................................................................69
Limpando os rolos do alimentador de papel..................................................73
Verificando os Contadores de Páginas .........................................................75
Verificando a vida útil restante das peças.....................................................75
Substituindo peças de manutenção periódica.....................................................76
Embalando e transportando o aparelho ..............................................................76
BOpções 79
Opções ................................................................................................................79
Bandeja de papel opcional (LT-5400)..................................................................80
Placa de memória................................................................................................80
Tipos de SO-DIMM........................................................................................80
Instalando memória extra ..............................................................................81
C Glossário 83
D Índice remissivo 87
iv
Page 6
v
Page 7
1
1

Configuração geral 1

NOTA IMPORTANTE 1

A maioria das ilustrações deste Manual do
Usuário mostra o MFC-8912DW.

Armazenamento de memória 1

As suas configurações dos menus são armazenadas permanentemente e, caso ocorra falta de energia, não serão perdidas. As configurações temporárias (tais como Contraste, Modo Internacional) serão perdidas. Além disso, se faltar energia, o aparelho manterá a data e a hora, bem como os trabalhos do timer de faxes programados (por exemplo, Fax Programado) por aproximadamente 60 horas. Outros trabalhos de fax na memória do aparelho não serão perdidos.

Ajustes de volume 1

Volume da campainha 1

Você pode selecionar um nível de volume de campainha dentre uma variedade de configurações, de Alto a Desativado.
No modo FAX, pressione ou para ajustar o nível do volume. O display mostrará a configuração atual e cada toque na tecla alterará o volume para o nível seguinte. O aparelho manterá a nova configuração até que você a altere novamente.
Você também pode alterar o volume da campainha através do menu:
a Pressione Menu, 1, 3, 1.
13.Volume
1.Toque da Camp.
a Médio b Alto Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Baixo, Médio, Alto ou Desativado. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
1
Page 8
Capítulo 1

Volume do aviso sonoro 1

Quando o aviso sonoro estiver ativado, o aparelho emitirá um bipe sempre que você pressionar uma tecla, cometer um erro ou após o envio ou a recepção de um fax. Você pode selecionar vários níveis de volume, de Alto a Desativado.
a Pressione Menu, 1, 3, 2.
13.Volume
2.Aviso Sonoro
a Médio b Alto Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Baixo, Médio, Alto ou Desativado. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Volume do alto-falante 1

Você pode selecionar vários níveis de volume do alto-falante, de Alto a Desativado.
a Pressione Menu, 1, 3, 3.
13.Volume
3.Alto-falante
a Médio b Alto Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Baixo, Médio, Alto ou Desativado. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Você também pode ajustar o volume do alto-falante com as teclas do painel de controle.
a Pressione (FAX). b Pressione Gancho. c Pressione ou .
Esta configuração será mantida até que você a altere novamente.
d Pressione Gancho.
2
Page 9
Configuração geral
1
Observação

Horário de verão automático 1

Você poderá configurar o aparelho para mudar automaticamente para o Horário de Verão. O aparelho irá adiantar-se automaticamente uma hora na Primavera, e atrasar-se uma hora no Outono.
a Pressione Menu, 0, 2, 2.
02.Data e Hora
2.Alterar Hora
a p/Horário Verão b p/Horár. Inverno Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
p/Horário Verão ou p/Horár. Inverno.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Funções ecológicas 1

Poupar Toner 1

Você pode economizar toner utilizando esta função. Quando você configurar Poupar Toner como Ativado, a impressão será mais clara. A configuração padrão é Desativado.
a Pressione Menu, 1, 4, 1.
14.Ecologia
1.Poupar Toner
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Não recomendamos a função Poupar Toner para a impressão de fotos ou imagens em escala de cinza.
3
Page 10
Capítulo 1

Sleep 1

A configuração do modo Sleep pode reduzir o consumo de energia. Quando o aparelho está no modo Sleep (modo de economia de energia), ele age como se estivesse desligado. O aparelho “acordará” e começará a imprimir quando receber um trabalho de impressão.
Você pode selecionar por quanto tempo o aparelho necessita ficar inativo antes de entrar no modo Sleep. Quando o aparelho receber um fax ou um trabalho de impressão, o timer reiniciará. A configuração padrão é de 3 minutos.
Enquanto o aparelho estiver no modo Sleep, o display mostrará Sleep.
a Pressione Menu, 1, 4, 2.
14.Ecologia
2.Tempo p/Sleep
03min
Digite, tecla OK

Recurso Modo silencioso 1

Modo silencioso 1

A configuração Modo silencioso pode reduzir o ruído durante a impressão. Quando o Modo silencioso está Ativado, a velocidade de impressão diminui. A configuração padrão é Desativado.
a Pressione Menu, 1, 5.
15.Modo Silenc.
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
b Insira por quanto tempo (0 a
90 minutos) a máquina ficará ociosa antes de entrar no modo Sleep. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Modo Deep Sleep 1

Se o aparelho estiver no modo Sleep e não receber nenhum trabalho durante certo período, o aparelho entrará no modo Deep Sleep (Hibernação) automaticamente e o display mostrará Sono Profundo. O modo Hibernação usa menos energia que o modo Sleep. A máquina “acordará” quando receber um fax ou trabalho de impressão.
(Para MFC-8712DW e MFC-8912DW) Se uma rede sem fio for ativada, a máquina não entrará no modo Hibernação.
Para o procedimento de desativação da rede sem fio uu Manual do Usuário de Rede:
Configuração pelo painel de controle
4
Page 11
Configuração geral
1
Observação

Contraste LCD 1

Você poderá alterar o contraste para fazer com que o display fique mais claro ou mais escuro.
a Pressione Menu, 1, 7.
17.Contraste LCD
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
b Pressione c para tornar o display mais
escuro. Ou pressione d para tornar o display mais claro. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Prefixo de Discagem 1

A configuração Prefixo de Discagem discará automaticamente um número predefinido antes de cada número de fax que você discar. Por exemplo: se seu sistema telefônico requer um 9 para discar um número externo, utilize esta configuração para discar 9 automaticamente para todo fax que você enviar.

Configurando o número do prefixo 1

a Pressione Menu, 0, 6. b Digite o prefixo do número (até 5
dígitos) no teclado numérico. Pressione OK.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9,
#, l e !. (Pressione Gancho para exibir “!”).
• Você não pode usar ! com outros números ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exigir um intervalo para rediscagem (hookflash), pressione Gancho para fazer o intervalo.
• Se o modo de discagem por pulso estiver ligado, # e l não estarão disponíveis para uso.
c Pressione Parar/Sair.
5
Page 12
Capítulo 1
Observação

Alterando o número do prefixo 1

a Pressione Menu, 0, 6. b Execute uma das alternativas:
Para alterar o número do prefixo,
pressione 1.
Para excluir o número do prefixo,
pressione 1 e, em seguida, pressione Excluir para excluir os dígitos. Pressione OK. Vá para a etapa d.
Para sair sem fazer nenhuma
alteração, pressione 2. Vá para a etapa d.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9,
#, l e !. (Pressione Gancho para exibir “!”).
• Você não pode usar ! com outros números ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exigir um intervalo para rediscagem (hookflash), pressione Gancho para fazer o intervalo.
• (Somente Canadá) Se o modo de discagem por pulso estiver ligado, # e l não estarão disponíveis para uso.
c Insira um novo número de prefixo
usando o teclado numérico (até 5 dígitos). Pressione OK.

Timer do Modo 1

O aparelho possui três teclas de modo no painel de controle: FAX, DIGITALIZAR, e COPIAR.
Pode-se configurar quanto tempo o aparelho leva para voltar ao modo FAX depois da última operação de Cópia ou Escaneamento. Se você selecionar Desativado, o aparelho permanecerá no último modo que você utilizou.
Esta configuração também define a hora em que o aparelho mudará de usuário registrado para o modo Comum quando estiver utilizando o Bloqueio de Funções. (Consulte Alternando usuários uu página 10).
a Pressione Menu, 1, 1.
11.Timer do Modo a 2min
5min b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar 0s,
30 s, 1 min, 2 min, 5 min ou Desativado.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
d Pressione Parar/Sair.
6
Page 13
2
2
Observação

Funções de segurança 2

Secure Function Lock 2.0

O Bloqueio de Funções permite que você restrinja o acesso comum às seguintes funções do aparelho:
Tx FaxRx FaxCópiaEscanearDireto USB
Impressão
Page Limit (Limite de páginas)
1
A impressão inclui trabalhos via Google Cloud Print e Brother iPrint&Scan.
2
O Limite de páginas é configurado usando o Gerenciamento via Web.
Este recurso também evita que os usuários alterem as configurações padrão do aparelho, limitando o acesso às configurações de menu definidas pelo usuário.
Antes de usar as funções de segurança, você deve digitar uma senha de administrador.
1
2
2
• O Bloqueio de Funções pode ser ajustado manualmente no painel de controle ou usando-se o Gerenciamento via Web ou o BRAdmin Professional 3 (somente
Windows Gerenciamento via Web ou do BRAdmin
Professional 3 (somente Windows configurar esse recurso. (Consulte Manual do Usuário de Rede.)
• Somente os administradores podem definir limitações e fazer alterações para cada usuário.
• Quando o Bloqueio de Funções estiver ativado, você só poderá usar
1.Contraste, 6.Tx por Polling e
7.Pág. de rosto em 2.Conf.Envio
no menu Fax. Se Fax Tx estiver desabilitado, não será
possível usar nenhuma das funções do menu Fax.
• A Recepção por Polling é habilitada somente quando Fax Tx e Fax Rx estão habilitadas.
®
). Recomendamos o uso do
®
) para
O acesso a operações restritas pode ser habilitado com a criação de um usuário restrito. Os usuários restritos devem digitar uma senha para usar o aparelho.
Anote sua senha em local seguro. Se você esquecê-la, precisará redefinir a senha armazenada no aparelho. Para obter informações sobre como redefinir a senha, ligue para o seu revendedor Brother.
7
Page 14
Capítulo 2

Definindo a senha do administrador 2

A senha definida nestas etapas funciona para o administrador. Esta senha é utilizada para configurar usuários e para ligar ou desligar o Bloqueio de Funções. (Consulte Configurando usuários restritos uu página 9 e Ativando/desativando o Bloqueio de Funções uu página 10).
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
Nova Senha:XXXX
Digite, tecla OK
b Digite um número de quatro dígitos para
a senha, usando os números de 0 a 9. Pressione OK.
c Digite novamente sua senha quando o
display exibir Verificar:. Pressione OK.

Alterando a senha do administrador 2

a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
a Bloq OffiOn b Configurar Senha Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Configurar Senha. Pressione OK.
c Digite sua senha de quatro dígitos
registrada. Pressione OK.
d Digite um número de quatro dígitos para
a nova senha. Pressione OK.
e Se o display mostrar Verificar:
digite novamente a nova senha. Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
f Pressione Parar/Sair.
8
Page 15
Funções de segurança
2

Configurando o modo de usuário Comum 2

O modo de usuário comum restringe as funções que estão disponíveis para usuários comuns. Os usuários comuns não precisam inserir uma senha para acessar os recursos disponibilizados através desta configuração. Você pode configurar um usuário comum.
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
a Bloq OffiOn b Configurar Senha Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Config. ID. Pressione OK.
c Digite a senha do administrador.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar
Usuário Público. Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
Habilitar ou Desabilitar para Tx Fax.
Pressione OK. Depois de configurar Tx Fax, repita esta etapa para Rx Fax, Cópia,
Escanear, Direto USB e Impressão. Quando o display mostrar Sair, pressione OK.
f Pressione Parar/Sair.

Configurando usuários restritos 2

Você pode configurar usuários com uma senha e restringir as funções disponíveis para eles. Você pode configurar restrições mais avançadas, como por exemplo contagem de páginas ou nome de login do usuário, através do Gerenciamento via Web. (Consulte Manual do Usuário de Rede.) Você pode configurar até 25 usuários restritos.
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
a Bloq OffiOn b Configurar Senha Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Config. ID. Pressione OK.
c Digite a senha do administrador.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar
UsuárioXX. Pressione OK.
e Use o teclado numérico para inserir o
nome do usuário. (Consulte Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.) Pressione OK.
f Digite uma senha de quatro dígitos para
o usuário. Pressione OK.
g Pressione a ou b para selecionar
Habilitar ou Desabilitar para Tx Fax.
Pressione OK. Depois de configurar Tx Fax, repita esta etapa para Rx Fax, Cópia,
Escanear, Direto USB e Impressão. Quando o display mostrar Sair, pressione OK.
h Repita as etapas d a g para inserir
usuários e senhas adicionais.
9
Page 16
Capítulo 2
Observação
Observação
i Pressione Parar/Sair.
Você não pode inserir o mesmo nome para diferentes usuários.

Ativando/desativando o Bloqueio de Funções 2

Se você digitar a senha incorreta, o display mostrará Senha Errada. Digite novamente a senha correta.
Ativando o Bloqueio de Funções
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
a Bloq OffiOn b Configurar Senha
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Bloq OffiOn. Pressione OK.
c Digite sua senha de administrador de
quatro dígitos. Pressione OK.
Desativando o Bloqueio de Funções
a Pressione Menu, 1, 8, 1.
18.Segurança
1.Bloquear funç.
a Bloq OniOff b Alterar ID Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Bloq OniOff. Pressione OK.

Alternando usuários 2

Esta configuração permite que você alterne entre usuários restritos registrados e o modo comum quando o Bloqueio de Funções estiver ativado.
Alterando para o modo de usuário restrito
a Mantenha pressionada a tecla 9-16 e
pressione Impressão Segura..
Bloquear funç.
Alterar ID
a BROTHER b ABC Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar o ID.
Pressione OK.
c Digite a senha de quatro dígitos.
Pressione OK.
• Se a ID atual tiver restrição quanto à função que você deseja usar, Acesso Negado aparecerá no display e o aparelho pedirá que você confirme o seu nome. Se você tiver o acesso permitido à função que deseja usar, pressione a ou b para escolher seu nome e digite sua senha de quatro dígitos.
• Se o seu ID de Usuário tiver restrição de limite de páginas e você já tiver atingido o número máximo de páginas, o display mostrará Limite Excedido quando você imprimir dados. Entre em contato com o administrador para verificar suas configurações do Bloqueio de Funções.
c Digite sua senha de administrador de
quatro dígitos. Pressione OK.
10
Page 17
Funções de segurança
2
Observação
Alterando para o modo comum
Depois que um usuário restrito tiver terminado de usar o aparelho, ele retornará à configuração pública dentro do mesmo tempo definido na configuração Timer do Modo (Menu, 1, 1). (Consulte Timer do Modo uu página 6). Você também pode sair do modo de usuário restrito pressionando a tecla de modo atual em que você se encontra. Em seguida, o display perguntará Usuário Público?.
Pressione 1 para selecionar 1.Sim.
Se a função que você deseja usar for restrita para todos os usuários, Indisponível aparecerá no display e o aparelho voltará ao modo Pronto. Você não poderá acessar a função que deseja usar. Entre em contato com o administrador para verificar suas configurações do Bloqueio de Funções.

Bloqueio de Configuração 2

O Bloqueio da Configuração permite que você configure uma senha para impedir que outras pessoas alterem acidentalmente as configurações de seu aparelho.
Anote sua senha em local seguro. Se você esquecê-la, precisará redefinir a senha armazenada no aparelho. Entre em contato com o seu administrador ou com o seu revendedor Brother.
Quando o Bloqueio da Configuração estiver Ativado, você não poderá alterar as configurações sem uma senha. Você só pode alterar as seguintes configurações de transmissão de fax que estão no menu FAX (Menu, 2, 2).
ContrasteResolução do FaxFax programadoTransmissão em Tempo RealTransmissão por PollingModo Internacional
As configurações do aparelho não podem ser alteradas usando a Configuração Remota enquanto Bloqueio da Configuração está Ativado.
11
Page 18
Capítulo 2

Configurando a senha 2

a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
Nova Senha:XXXX
Digite, tecla OK
b Digite um número de quatro dígitos para
a senha, usando os números de 0 a 9. Pressione OK.
c Digite novamente sua senha quando o
display mostrar Verificar:. Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.

Alterando sua senha de Bloqueio da Configuração 2

a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
a Ativado b Configurar Senha Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Configurar Senha. Pressione OK.
c Digite sua senha de quatro dígitos.
Pressione OK.
d Digite um número de quatro dígitos para
a nova senha. Pressione OK.
e Digite outra vez sua senha nova quando
o display mostrar Verificar:. Pressione OK.
f Pressione Parar/Sair.
12
Page 19
Funções de segurança
2

Ativando/desativando o Bloqueio da Configuração 2

Se você digitar a senha incorreta ao seguir as instruções abaixo, o display indicará Senha Errada. Digite novamente a senha correta.
Ativando o Bloqueio da Configuração
a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
a Ativado b Configurar Senha
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado. Pressione OK.
c Digite sua senha de quatro dígitos.
Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Desativando o Bloqueio da Configuração
a Pressione Menu, 1, 8, 2.
18.Segurança
2.Conf. Bloqueio
Senha:XXXX
Digite, tecla OK

Restringindo a discagem 2

Este recurso serve para evitar que usuários enviem fax ou liguem para o número errado por engano. Você pode configurar a máquina para restringir discagens quando você usar o teclado numérico, Discagem de Um Toque,
Discagem Abreviada e pesquisa LDAP Se você escolher Desativado, o aparelho
não restringirá nenhum método de discagem. Se você selecionar Digite # 2x, o
aparelho solicitará que você digite novamente o número e se você digitar o mesmo número corretamente, o aparelho iniciará a discagem. Se você digitar o número errado, o display exibirá uma mensagem de erro.
Se você selecionar Ativado, o aparelho restringirá todos os envios de faxes e as chamadas efetuadas por esse método de discagem.
1
O LDAP está incluído no MFC-8912DW e encontra­se disponível para download para o MFC-8512DN e o MFC-8712DW. Você pode baixar o LDAP no Brother Solutions Center, em: http://solutions.brother.com/
.

Restrição de teclado numérico 2

1
.
b Digite sua senha de quatro dígitos.
Pressione OK duas vezes.
c Pressione Parar/Sair.
a Pressione Menu, 2, 6, 1.
26.Disc. Restrita
1.Teclado Disc.
a Ativado b Desativado
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
13
Page 20
Capítulo 2
Observação

Restrição de Discagem de Um Toque 2

a Pressione Menu, 2, 6, 2.
26.Disc. Restrita
2.Disc. Um Toque
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Restrição de Discagem Abreviada 2

a Pressione Menu, 2, 6, 3.
26.Disc. Restrita
3.Disc.Rápida
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Restrição de servidor LDAP (MFC-8912DW) 2

(A função LDAP encontra-se disponível para download para o MFC-8512DN e o MFC-8712DW.)
a Pressione Menu, 2, 6, 4.
26.Disc. Restrita
4.Servidor LDAP
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Ativado, Desativado ou Digite # 2x.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
• A configuração Digite # 2x não funcionará se você pressionar Gancho antes de inserir o número. Você não será solicitado a digitar o número novamente.
• A discagem restrita não funcionará quando você usar um telefone externo.
• O aparelho não restringirá a discagem quando você usar o botão Redisc./Pausa.
• Se tiver escolhido Ativado ou Digite # 2x, você não poderá usar a função Envio de Mala Direta e não poderá combinar números de discagem abreviada ao discar.
14
Page 21
3
3

Enviando um fax 3

Opções de envio adicionais

Alterando um layout de fax de 2 lados (MFC-8912DW) 3

Você precisa escolher o formato de escaneamento duplex antes de enviar um fax de dois lados. O formato a ser escolhido dependerá do layout do documento de dois lados.
a Pressione Menu, 1, 9, 3.
19.Escan. doc.
3.Escan. Duplex
a Margem Longa b Margem Curta Selec. ab ou OK
b Execute uma das alternativas:
Se o documento estiver voltado para
a borda longa, pressione a ou b para selecionar Margem Longa.
Pressione OK.
Borda longa
Retrato Paisagem
Se o documento estiver voltado para
a borda curta, pressione a ou b para selecionar Margem Curta.
Pressione OK.
Borda curta
3
Retrato Paisagem
c Pressione Parar/Sair.

Enviando faxes utilizando configurações múltiplas 3

Antes de enviar um fax, você pode alterar qualquer combinação destas configurações: contraste, resolução, modo Internacional, timer da transmissão programada, transmissão por polling, transmissão em tempo real ou configuração da folha de rosto.
a Certifique-se de estar no modo FAX
. Após a aceitação de cada configuração, o display perguntará se você pretende introduzir mais configurações:
22.Conf.Envio Outras Config.?
a 1.Sim b 2.Não
Selec. ab ou OK
b Execute uma das alternativas:
Para alterar configurações
adicionais, pressione 1. O display volta para o menu Conf.Envio para que você possa alterar outra configuração.
Se tiver terminado a alteração das
configurações, pressione 2 e vá para a próxima etapa para enviar seu fax.
15
Page 22
Capítulo 3
Observação
Observação

Contraste 3

Para a maioria dos documentos, a configuração padrão de Auto fornecerá os melhores resultados. Auto escolhe automaticamente um contraste apropriado para o seu documento.
Se o documento for muito claro ou escuro, a alteração do contraste poderá melhorar a qualidade do fax.
Utilize Escuro para que o documento enviado fique mais claro.
Utilize Claro para que o documento enviado fique mais escuro.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Pressione Menu, 2, 2, 1.
22.Conf.Envio
1.Contraste
a Auto b Claro Selec. ab ou OK

Alterando a resolução do fax 3

A qualidade de um fax pode ser melhorada alterando-se a Resolução do Fax. A resolução pode ser alterada para o próximo fax ou para todos os faxes.
Para alterar a Resolução do Fax predefinida 3
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 2.
22.Conf.Envio
2.Resolução Fax
a Normal b Fina
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Normal, Fina, S.Fina ou Foto. Pressione OK.
Você pode selecionar quatro diferentes configurações de resolução.
d Pressione a ou b para selecionar Auto,
Claro ou Escuro.
Pressione OK.
Mesmo que você selecione Claro ou Escuro, o aparelho enviará o fax utilizando a configuração Auto se você selecionar Foto como a Resolução do Fax.
16
Normal: Adequada para a maioria dos documentos digitados.
Fina: Adequada para caracteres pequenos, é transmitida um pouco mais lentamente que a resolução Padrão.
S.Fina: Adequada para caracteres pequenos ou desenhos simples, é transmitida mais lentamente que a resolução Fina.
Foto: Use quando o documento tem tons variáveis de cinza ou é uma fotografia. Corresponde ao tempo mais lento de transmissão.
Page 23
Enviando um fax
3

Operações de envio adicionais 3

Enviando um fax manualmente 3

Transmissão manual 3
A transmissão manual permite que você ouça a discagem, o toque da campainha e os tons de recepção de fax enquanto envia um fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Pressione Gancho e escute um tom de
discagem.
d Disque o número de fax para o qual
deseja ligar.

Enviando um fax ao final de uma conversa 3

Ao final de uma conversa, você pode enviar um fax para o interlocutor antes que ambos desliguem.
a Peça ao interlocutor que aguarde os
tons de fax (bipes) e, em seguida, que pressione a tecla Iniciar ou Enviar antes de desligar.
b Certifique-se de estar no modo FAX
.
c Coloque seu documento no aparelho. d Pressione Iniciar.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 para enviar um fax.
e Coloque o fone do telefone externo de
volta no gancho.
e Quando ouvir o tom de fax, pressione
Iniciar.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 para enviar um fax.
17
Page 24
Capítulo 3
Observação

Acesso duplo 3

Você poderá discar um número e iniciar o escaneamento de um fax para a memória, mesmo quando o aparelho estiver enviando um fax a partir da memória, recebendo faxes ou imprimindo dados do PC. O display não exibirá o novo número do trabalho.
O número de páginas que você pode escanear para a memória varia de acordo com o conteúdo nelas impresso.
Se você receber uma mensagem Memória Cheia ao escanear a primeira página de um fax, pressione Parar/Sair para cancelar o escaneamento. Se você receber uma mensagem Memória Cheia ao escanear uma página subsequente, poderá pressionar Iniciar para enviar as páginas escaneadas até então, ou pressionar
Parar/Sair para cancelar a operação.

Envio de mala direta 3

O Envio de Mala Direta permite enviar a mesma mensagem de fax para mais de um número de fax. Você pode incluir números de Grupos, de Discagem de Um Toque, de Discagem Abreviada e até 50 números manualmente discados na mesma mala direta.
Você pode transmitir até 366 números diferentes. Isto dependerá de quantos grupos, códigos de acesso ou números de cartões de crédito você tenha salvado e de quantos faxes aguardando transmissão ou armazenados na memória você tenha.
Antes de iniciar o envio de mala direta3
Os números de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada devem ser armazenados na memória do aparelho antes que possam ser usados em um envio de mala direta. (Consulte Manual Básico do Usuário: Armazenando números de
Discagem de Um Toque e Armazenando números de Discagem Abreviada.)
18
Os membros do grupo também devem estar armazenados na memória do aparelho antes que possam ser usados em um envio de mala direta. Membros de grupos incluem vários números de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada armazenados anteriormente para facilitar a discagem. (Consulte Configurando grupos para envio de mala direta uu página 39).
Page 25
Enviando um fax
3
Observação
Observação
Como enviar um fax por mala direta 3
Use (Catálogo de Endereços) para ajudar a selecionar números com
facilidade.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Digite um número.
Pressione OK. Você pode utilizar números de Discagem de Um Toque, de Discagem Abreviada, de Grupo, ou números digitados manualmente utilizando o teclado numérico. (Consulte Manual Básico do Usuário: Como discar.)
d Repita a etapa c até ter digitado todos
os números de fax para os quais pretende enviar a mala direta.
e Pressione Iniciar.
Depois de concluído o Envio da Mala Direta, o aparelho imprimirá um relatório de Envio de Mala Direta para informá-lo dos resultados.
O perfil de escaneamento do número de Discagem de Um Toque, de Discagem Abreviada ou de Grupo que você escolheu primeiro será aplicado ao envio de mala direta.
Cancelando um envio de mala direta em andamento 3
Durante o envio de mala direta, você pode cancelar o fax que está sendo enviado no momento ou todo o trabalho de envio de mala direta.
a Pressione Menu, 2, 7.
O display exibirá o número de trabalho do envio de mala direta seguido por número do fax ou pelo nome que está sendo discado (por exemplo, #001 0123456789) e o número do trabalho de envio de mala direta (por exemplo, Mala Direta#001).
27.Trab.Restantes
a #001 0123456789 b Mala Direta#001
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar um
dos seguintes:
Selecione o número de fax que está
sendo discado e pressione OK.
Selecione o número do trabalho de
envio de mala direta e pressione OK.
27.Trab.Restantes Mala Direta#001
a 1.Excluir b 2.Sair
Selec. ab ou OK
c Pressione 1 para cancelar o número de
fax ou o número do trabalho de envio de mala direta selecionado na etapa b, ou pressione 2 para sair sem cancelar. Se você optar por somente cancelar o fax que está sendo enviado atualmente na etapa b, o display perguntará se você deseja cancelar o trabalho de envio de mala direta. Pressione 1 para limpar todo o trabalho de envio de mala direta ou 2 para sair.
d Pressione Parar/Sair.
19
Page 26
Capítulo 3
Observação

Transmissão em Tempo Real 3

Quando você está enviando um fax, o aparelho escaneia os documentos para a memória antes do envio. Então, logo que a linha telefônica estiver livre, o aparelho iniciará a discagem e o envio.
Algumas vezes, você pode querer enviar um documento importante imediatamente, sem esperar pela transmissão da memória. Você pode configurar Tx Imediata como
Ativado para todos os documentos ou Ativo p/próx.FAX apenas para o próximo
fax.
• Se a memória estiver cheia e você estiver enviando um fax do alimentador, a máquina enviará o documento em tempo real (mesmo que a Transmissão em Tempo Real esteja definida como Desativada). Se a memória estiver cheia, os faxes do vidro do scanner não poderão ser enviados até que você limpe uma parte da memória.
• Na Transmissão em Tempo Real, a função de discagem automática não funciona quando se utiliza o vidro do scanner.
Enviando todos os faxes em tempo real 3
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 5.
22.Conf.Envio
5.Tx Imediata
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
Enviando somente o próximo fax em tempo real 3
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 5.
22.Conf.Envio
5.Tx Imediata
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativo p/próx.FAX (ou Desat.p/próx.FAX).
Pressione OK.

Modo Internacional 3

Se você tiver dificuldades em enviar um fax para outro país devido a uma conexão ruim, a ativação do Modo Internacional poderá ajudá-lo.
Trata-se de uma configuração temporária, que só ficará ativa para o envio de seu próximo fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Pressione Menu, 2, 2, 8.
22.Conf.Envio
8.Modo Internac.
a Ativado b Desativado
Selec. ab ou OK
d Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado). Pressione OK.
20
Page 27
Enviando um fax
3
Observação

Fax programado 3

Você pode armazenar até 50 faxes na memória para serem enviados dentro de um período de vinte e quatro horas.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Pressione Menu, 2, 2, 3.
22.Conf.Envio
3.TX Programada
Enviar às:12:00
Digite, tecla OK
d Insira a hora emque deseja que o fax
seja enviado. Execute uma das alternativas:
Se você tiver definido Relógio 12h
como o formato da configuração Data e Hora, insira a hora no formato de 12 horas e, em seguida, pressione OK.
Vá para a etapa e.

Transmissão de lote programado 3

Antes de enviar a transmissão programada, o aparelho o ajudará a fazer economia organizando todos os faxes na memória por ordem de destino e hora programada.
Todos os faxes agendados para envio simultâneo para o mesmo número de fax serão enviados como um único fax para economizar tempo na transmissão.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 4.
22.Conf.Envio
4.Tx em Lote
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado). Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Se você tiver definido Relógio 24h
como o formato da configuração Data e Hora, insira a hora em formato de 24 horas e, em seguida, pressione OK.
(Por exemplo, digite 19:45 para 7h45 da noite)
Vá para a etapa f.
e Pressione a ou b para selecionar AM ou
PM.
Pressione OK.
f Digite o número de fax.
Pressione Iniciar.
O número de páginas que se pode escanear para a memória varia conforme a quantidade de dados impressos em cada página.
21
Page 28
Capítulo 3

Verificando e cancelando trabalhos em espera 3

Verifique quais trabalhos ainda estão aguardando na memória para serem enviados. Se não houver nenhum trabalho pendente, o display exibirá Sem Trab.Esper.. Você pode cancelar um trabalho de fax que esteja armazenado e em espera na memória.
a Pressione Menu, 2, 7.
Será exibido o número de trabalhos que aguardam envio.
b Pressione a ou b para rolar pelos
trabalhos em espera e, em seguida, selecione o trabalho que você deseja cancelar. Pressione OK.
c Execute uma das alternativas:
Para cancelar o trabalho em espera,
pressione 1.
Para sair sem cancelar o trabalho,
pressione 2.
d Quando terminar, pressione Parar/Sair.

Folha de rosto eletrônica 3

Esse recurso não funcionará, a menos que você tenha programado a ID do aparelho. (Consulte Guia de Configuração Rápida.)
Você pode enviar uma folha de rosto automaticamente para cada fax enviado. Sua folha de rosto inclui a ID do Aparelho, um comentário e o nome armazenado na memória de Discagem de Um Toque ou de Discagem Abreviada.
Selecionando Ativo p/próx.FAX, você também pode exibir o número de páginas na folha de rosto.
Você pode selecionar um dos seguintes comentários predefinidos.
1.SemComentário
2.Favor Ligar
3.Urgente
4.Confidencial
Em vez de usar um dos comentários predefinidos, você pode inserir duas mensagens pessoais suas, com até 27 caracteres. (Consulte Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.)
(Consulte Criando seus próprios comentários uu página 23).
22
5.(Definido pelo Usuário)
6.(Definido pelo Usuário)
Page 29
Enviando um fax
3
Criando seus próprios comentários 3
Você pode criar até dois comentários personalizados.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 7, 2.
27.Pág. de rosto
2.Nota
a 5. b 6.
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para escolher 5. ou
6. para armazenar seu comentário.
Pressione OK.
d Digite seu comentário personalizado
utilizando o teclado numérico. (Consulte Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.) Pressione OK.
Enviar uma folha de rosto para o próximo fax 3
Se desejar enviar uma folha de rosto apenas para o próximo fax, seu aparelho pedirá que você digite o número de páginas que está enviando de forma que possa ser impresso na folha de rosto.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Pressione Menu, 2, 2, 7, 1.
27.Pág. de rosto
1.Configuração
a Ativo p/próx.FAX b Desat.p/próx.FAX Selec. ab ou OK
d Pressione a ou b para selecionar
Ativo p/próx.FAX (ou Desat.p/próx.FAX).
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar um
comentário. Pressione OK.
f Utilize dois dígitos para indicar o
número de páginas que está enviando. Pressione OK. Por exemplo, digite 0, 2 para 2 páginas, ou 0, 0 para deixar o número de páginas em branco. Se cometer um erro, pressione d ou Excluir para recuar e redigitar o número de páginas.
23
Page 30
Capítulo 3
Enviar uma folha de rosto para todos os faxes 3
Você pode configurar o aparelho para enviar uma folha de rosto sempre que enviar um fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 7, 1.
27.Pág. de rosto
1.Configuração
a Ativo p/próx.FAX b Desat.p/próx.FAX
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado). Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar um
comentário. Pressione OK.
Usando uma folha de rosto impressa 3

Display de destino 3

O aparelho exibe as informações registradas no catálogo de endereços ou no número discado para enviar um fax. Você pode configurar o aparelho para ocultar as informações de destino no display.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 9.
22.Conf.Envio
9.Destino
a Exibir b Oculto Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Oculto (ou Exibir). Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Se desejar utilizar uma folha de rosto impressa onde possa escrever, você pode imprimir uma página de amostra e depois anexá-la ao seu fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 2, 7, 1.
27.Pág. de rosto
1.Configuração
a Ativo p/próx.FAX b Desat.p/próx.FAX Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Imprimir Amostra. Pressione OK.
d Pressione Iniciar. e Depois que o aparelho imprimir uma
cópia da sua folha de rosto, pressione
Parar/Sair.
24
Page 31
Enviando um fax
3
Observação

Visão geral sobre polling 3

O polling permite que você configure seu aparelho de forma que outras pessoas possam receber seus faxes, mas paguem pela chamada. Ele também permite que você ligue para o aparelho de fax de outra pessoa e receba um fax dele, sendo que você paga pela chamada. A função polling precisa ser configurada nos dois aparelhos para funcionar. Nem todos os aparelhos de fax aceitam o polling.

Transmissão por polling 3

A transmissão por polling permite que você configure seu aparelho para aguardar com um documento de modo que outro aparelho de fax possa fazer a chamada e recuperar o documento.
Configuração para a transmissão por polling
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
e Pressione 2 para escolher 2.Não se
você não quiser inserir mais configurações quando o display mostrar a seguinte mensagem:
22.Conf.Envio Outras Config.?
a 1.Sim b 2.Não Selec. ab ou OK
f Pressione Iniciar. g Se você estiver utilizando o vidro do
scanner, o display solicitará que você escolha uma das opções abaixo:
Fax no Vidro:
Próxima página?
a 1.Sim b 2.Não(Enviar) Selec. ab ou OK
Pressione 1 para enviar outra
página. Vá para a etapa h.
Pressione 2 ou Iniciar se tiver
terminado de escanear as páginas.
3
h Coloque a próxima página no vidro do
scanner e pressione OK. Repita as etapas g e h para cada página adicional.
b Coloque seu documento no aparelho. c Pressione Menu, 2, 2, 6.
d Pressione a ou b para selecionar
22.Conf.Envio
6.Tx por Polling
a Ativado b Desativado Selec. ab ou OK
Ativado (ou Desativado). Pressione OK.
O documento será armazenado na memória e aguardará o polling.
O documento será armazenado e poderá ser recuperado por qualquer outro aparelho de fax até que você o exclua da memória.
Para excluir o fax da memória, pressione
Menu, 2, 7. (Consulte Verificando e cancelando trabalhos em espera
uu página 22).
25
Page 32
4
Observação
Importante

Recebendo um fax 4

Opções de Fax Remoto4

As opções de Fax Remoto permitem que você receba faxes quando está longe do aparelho.
Você só pode usar uma única opção de Fax Remoto de cada vez.

Transferência de fax 4

A função Transferência de Fax permite que você transfira os faxes recebidos para outro aparelho.
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
a Recepção PCfax b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Transferir Fax. Pressione OK. O display solicitará que você digite o número de fax para onde pretende reenviar seus faxes.
d Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado. Pressione OK.
25.Opções Fax Rem Impressão Bckp
a Desativado b Ativado Selec. ab ou OK
e Pressione Parar/Sair.
Se você selecionar Impressão Bckp Ativada, o aparelho também imprimirá o fax para que você tenha uma cópia. Esta é uma função de segurança para o caso de faltar energia antes que o fax seja transferido ou houver um problema no aparelho receptor.
c Insira o número de transferência
usando o teclado numérico (até 20 dígitos), pressionando a tecla de Discagem de Um Toque ou pressionando (Catálogo de Endereços) e a posição de memória de três dígitos. Pressione OK.
Se você armazenar um grupo em uma tecla da Discagem de Um Toque ou em uma posição de memória da Discagem Abreviada, os faxes serão reenviados para vários números de fax.
26
Page 33
4

Aviso no Pager 4

Observação
Recebendo um fax
Quando Aviso no Pager é selecionado, o aparelho disca o número do telefone celular ou do pager programado. Dessa forma, o seu telefone celular ou pager é ativado para que você saiba que tem uma mensagem de fax na memória do aparelho.
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
a Recepção PCfax b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Avisando Pager. Pressione OK.
c Digite o número do seu telefone celular
ou do pager seguido de # # (até 20 dígitos). Pressione OK. Não inclua o código de área se for o mesmo de seu aparelho. Por exemplo, pressione 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
d Execute uma das alternativas:
Se o seu pager precisar de um PIN,
digite-o, pressione #, pressione Redisc./Pausa e digite o seu número de fax seguido de ##. Pressione OK. (Por exemplo, pressione:
12 3 4 5 # Redisc./Pausa 1 8 0 0 5 55 6 7 8 9 # #)
• Se você configurou o Aviso no Pager, uma cópia de segurança será automaticamente impressa no aparelho.
• Você não pode alterar um número de pager, de telefone celular ou de PIN remotamente.

Armazenamento de Fax 4

A função Armazenar Fax permite que você armazene os faxes recebidos na memória do aparelho. Você pode recuperar as mensagens dos faxes armazenados utilizando um aparelho de fax que se encontre em outro local através dos comandos de recuperação remota. (Consulte Recuperando mensagens de fax uu página 30). O aparelho automaticamente imprimirá uma cópia do fax armazenado.
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
a Recepção PCfax b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Armazenar Fax. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
e Pressione Parar/Sair.
Se você não precisar de um PIN,
pressione OK.
Se você estiver programando um
número de telefone celular, pressione OK.
27
Page 34
Capítulo 4
Importante

Alterando Opções de Fax Remoto 4

Se os faxes recebidos forem deixados na memória do aparelho quando você alterar para outra opção de Fax Remoto, o display lhe fará uma das seguintes perguntas:
25.Opções Fax Rem Excluir Faxes?
a 1.Sim b 2.Não Selec. ab ou OK
ou
25.Opções Fax Rem Impri. todo fax?
a 1.Sim b 2.Não Selec. ab ou OK
Se você pressionar 1, os faxes
armazenados na memória serão apagados ou impressos antes das alterações de configuração. Se uma cópia de segurança já tiver sido impressa, os faxes não serão impressos novamente.
Se você pressionar 2, os faxes na
memória não serão apagados nem impressos e a configuração não será alterada.
Se os faxes recebidos forem deixados na memória do aparelho quando você mudar para Recepção PCfax de outra opção de fax remoto (Transferir Fax, Avisando Pager ou Armazenar Fax), o display fará a seguinte pergunta:
25.Opções Fax Rem Enviar fax p/PC?
a 1.Sim b 2.Não
Selec. ab ou OK
Se você pressionar 1, os faxes na
memória serão enviados ao PC antes das alterações de configuração. Os faxes na memória serão enviados para seu PC quando o ícone de Recepção de PC-Fax estiver ativo em seu PC. (Consulte Manual do Usuário de Software.)
Se você pressionar 2, os faxes na
memória não serão apagados nem transferidos ao PC e a configuração não será alterada.
O display apresentará a seguinte mensagem:
25.Opções Fax Rem Impressão Bckp
a Desativado b Ativado
Selec. ab ou OK
Pressione a ou b para selecionar Ativado ou Desativado.
Pressione OK. Pressione Parar/Sair.
Se você selecionar Impressão Bckp Ativada, o aparelho também imprimirá o fax para que você tenha uma cópia. Isto é uma função de segurança para o caso de faltar energia antes que o fax seja transferido ou houver um problema no aparelho receptor.
28
Page 35
Recebendo um fax
4
Observação
Observação
Desativando as opções de fax remoto4
a Pressione Menu, 2, 5, 1.
25.Opções Fax Rem
1.Envia/msg/page
a Recepção PCfax b Desativado Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
Desativado. Pressione OK.
O display apresentará opções caso ainda haja faxes recebidos na memória de seu aparelho. (Consulte Alterando Opções de Fax Remoto uu página 28).
c Pressione Parar/Sair.

Recuperação remota 4

A função de recuperação remota permite que você recupere os faxes armazenados quando estiver longe do aparelho. Você pode chamar o seu aparelho através de qualquer telefone ou fax que envie sinais de tom e usar o Código de Acesso Remoto para recuperar suas mensagens.
Definindo um código de acesso remoto 4
A função Código de Acesso Remoto permite acesso aos recursos de recuperação remota quando você está longe do seu aparelho. Antes de utilizar as funções de acesso remoto e de recuperação, você deverá configurar seu próprio código. O código padrão é um código inativo: – – –l.
a Pressione Menu, 2, 5, 2.
25.Opções Fax Rem
2.Acesso Remoto
Cód. Acesso:---*
Digite, tecla OK
b Digite um código de três dígitos usando
os números 09, l ou #. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
NÃO use o mesmo código usado para o Código de Recepção de Fax (l51) nem para o Código de Atendimento Telefônico (#51). (Consulte o Guia Básico do Usuário: Utilizando Códigos Remotos.)
Você pode alterar seu código a qualquer momento. Se você quiser tornar seu código inativo, pressione Excluir e, em seguida, OK em b para restaurar a configuração inativa – – –l.
29
Page 36
Capítulo 4
Observação
Observação
Usando o Código de Acesso Remoto 4
a Disque seu número de fax de um
telefone ou outro aparelho de fax que use tons.
b Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu Código de Acesso Remoto (3 dígitos seguidos de l).
c O aparelho sinaliza se recebeu
mensagens:
Nenhum bip
Nenhuma mensagem recebida.
1 bip longo
Mensagem de fax recebida.
d O aparelho emite dois bipes curtos para
pedir que você insira um comando. (Consulte Comandos de fax remoto uu página 32). O aparelho será desligado se você esperar mais de 30 segundos para a introdução de um comando. Se você inserir um comando inválido, o aparelho emitirá três bipes.
Recuperando mensagens de fax 4
a Disque seu número de fax de um
telefone ou outro aparelho de fax que use tons.
b Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu Código de Acesso Remoto (3 dígitos seguidos de l). Se ouvir um bip longo, você tem novas mensagens.
c Quando ouvir dois bipes curtos, utilize o
teclado numérico para pressionar 9 6 2.
d Aguarde um bip longo e depois utilize o
teclado numérico para digitar o número do aparelho de fax remoto para onde deseja que suas mensagens de fax sejam enviadas, seguido de ## (até 20 dígitos).
e Coloque o telefone de volta no gancho
depois de ouvir sua máquina emitir um aviso sonoro. Sua máquina ligará para a máquina remota, que imprimirá então suas mensagens de fax.
e Pressione 9 0 para reiniciar o aparelho
quando você tiver terminado.
f Coloque de volta o fone no gancho.
Se o seu aparelho estiver configurado no modo Manual, você ainda poderá acessar as funções de recuperação remota. Disque o número de fax como de costume e deixe o aparelho tocar. Depois de 100 segundos, você ouvirá um bip longo indicando que deve inserir o código de acesso remoto. Você terá então 30 segundos para digitar o código.
30
Você também pode inserir uma pausa em um número de fax utilizando a tecla #.
Page 37
4
Alterando o número de Transferência
Observação
de Fax 4
Você pode alterar a configuração original do número para transferir o fax a partir de outro telefone ou aparelho de fax utilizando a discagem por tons.
a Disque seu número de fax de um
telefone ou outro aparelho de fax que use tons.
b Quando o aparelho atender, digite seu
Código de Acesso Remoto (3 dígitos seguidos de l). Se ouvir um bip longo, você tem novas mensagens.
c Quando ouvir dois bipes curtos, utilize o
teclado numérico para pressionar 9 5 4.
d Aguarde um bip longo e depois utilize o
teclado numérico para digitar o novo número do aparelho de fax remoto para onde deseja enviar suas mensagens de fax, seguido de ## (até 20 dígitos).
Recebendo um fax
e Pressione 9 0 para reiniciar o aparelho
quando você tiver terminado.
f Coloque o telefone de volta no gancho
depois de ouvir sua máquina emitir um aviso sonoro.
Você também pode inserir uma pausa em um número de fax utilizando a tecla #.
31
Page 38
Capítulo 4

Comandos de fax remoto 4

Utilize os comandos abaixo para acessar as funções do aparelho quando estiver distante dele. Quando você liga para o aparelho e digita seu Código de Acesso Remoto (3 dígitos seguidos de l), o sistema emite dois bipes curtos e você deve então introduzir o comando remoto.
Comandos remotos Detalhes das operações 95 Alterar configurações de
transferência de fax, aviso no pager ou armazenamento de fax
1 DESATIVADO Você pode selecionar Desativado depois de ter recuperado
ou apagado todas as mensagens. 2 Transferência de Fax Um bip longo significa que a alteração foi aceita. Se você ouvir 3 Aviso no Pager 4 Número para transferir o fax 6 Armazenamento de Faxes
96 Recuperar um fax
2 Recuperar todos os faxes Digite o número de um aparelho de fax remoto para receber
3 Apagar faxes da memória Se ouvir um bip longo, significa que as mensagens de fax
97 Verificar o status de
recebimento
1 Fax Você pode verificar se seu aparelho recebeu algum fax. Se ele
98 Alterar o Modo de Recepção
1 Secretária Eletrônica Externa Se ouvir um longo bip, sua alteração foi aceita. 2 Fax/Tel 3 Somente Fax
90 Sair Pressione 90 para sair da recuperação remota. Aguarde o bip
três bipes curtos, a alteração não pode ser feita porque algo
não foi configurado (por exemplo, não foi registrado um
número para transferir o fax ou para aviso no pager). Você
pode registrar o seu número para transferir o fax digitando 4.
(Consulte Alterando o número de Transferência de Fax
uu página 31). Uma vez registrado o número, a função de
transferência de fax funcionará.
mensagens de fax armazenadas. (Consulte Recuperando
mensagens de fax uu página 30).
foram apagadas da memória.
tiver recebido algum fax, você ouvirá um bip longo. Caso
contrário, você ouvirá três bipes curtos.
longo e, em seguida, coloque de volta o fone no gancho.
32
Page 39
Recebendo um fax
4
Observação

Operações de recepção adicionais 4

Imprimindo um fax recebido reduzido 4

Se você selecionar Ativado, o aparelho reduzirá automaticamente cada página de um fax recebido para que caiba em uma página de papel tamanho Carta, A4, Ofício ou Fólio.
O aparelho calcula a proporção de redução usando o tamanho de página do fax e a configuração Tamanho do Papel (Menu, 1, 2,
2) e a configuração Uso da Bandeja para Fax (Menu, 1, 6, 2).
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 5.
21.Conf.Recepção
5.Redução Auto
a Ativado b Desativado
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para escolher
Ativado( ou Desativado). Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.

Impressão duplex (2 lados) para o modo FAX 4

Seu aparelho pode imprimir automaticamente faxes recebidos nos dois lados do papel quando Duplex está ajustado para Ativado.
Você pode usar o tamanho de papel Carta, Ofício ou Fólio (215,9 mm × 330,2 mm) para
essa função (60 a 105 g/m
2
).
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 9.
21.Conf.Recepção
9.Duplex
a Ativado b Desativado
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado (ou Desativado). Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
Quando Duplex está ativado, os faxes recebidos são reduzidos automaticamente para se ajustarem ao tamanho do papel na bandeja de papel.
33
Page 40
Capítulo 4
Observação

Definindo data e hora no fax recebido 4

Você poderá configurar o aparelho para imprimir a data e a hora da recepção na área central superior de cada página de fax recebido.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 8.
21.Conf.Recepção
8.Imprimir Data
a Ativado b Desativado
Selec. ab ou OK
c Pressione a ou b para selecionar
Ativado ou Desativado. Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.

Configurando a Densidade da Impressão 4

Você pode ajustar a Densidade da Impressão para deixar suas páginas impressas mais escuras ou mais claras.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 6.
21.Conf.Recepção
6.Densidade imp.
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
c Pressione c para deixar a impressão
mais escura. Ou pressione d para deixar a impressão mais clara. Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
• A data e a hora recebidas não serão exibidas ao se usar o Internet Fax.
• Certifique-se de definir a data e a hora atuais no aparelho. (Consulte Guia de Configuração Rápida.)

Recebendo um fax ao final de uma conversa 4

Ao final de uma conversa, você poderá pedir ao interlocutor que lhe envie um fax antes que ambos desliguem o fone.
a Peça ao interlocutor que coloque o
documento no aparelho e pressione a tecla Iniciar ou Enviar.
b Quando você ouvir os tons CNG (bipes
lentos repetitivos), pressione Iniciar.
c Pressione 2 para receber o fax. d Coloque o fone externo de volta no
gancho.

Imprimindo um fax da memória 4

Se você estiver usando a função Armazenamento de Fax (Menu, 2, 5, 1), também poderá imprimir um fax da memória quando estiver no seu aparelho. (Consulte Armazenamento de Fax uu página 27).
a Pressione Menu, 2, 5, 3.
25.Opções Fax Rem
3.Imprimir Faxes
Tecle INICIAR
b Pressione Iniciar. c Pressione Parar/Sair.
34
Page 41
Recebendo um fax
4

Recebendo faxes na memória quando a bandeja de papel estiver vazia 4

Assim que a bandeja de papel se esvaziar durante a recepção de fax, o display mostrará Não há papel. e começará a receber faxes na memória do aparelho. Insira algumas folhas de papel na bandeja de papel. (Consulte Manual Básico do Usuário:
Colocando papel e outras mídias de impressão.)
O aparelho continuará recebendo o fax, com as páginas restantes sendo armazenadas na memória, se houver memória disponível.
Os faxes recebidos continuarão a ser armazenados na memória até que a memória fique cheia ou a bandeja de papel seja carregada. Quando a memória estiver cheia, o aparelho irá automaticamente parar de receber chamadas. Para imprimir os faxes, coloque papel novo na bandeja.

Visão geral sobre polling 4

O polling permite que você configure seu aparelho de forma que outras pessoas possam receber seus faxes, mas eles pagam pela chamada. Ele também permite que você ligue para o aparelho de fax de outra pessoa e receba um fax dele, sendo que você paga pela chamada. A função de polling precisa ser configurada nos dois aparelhos para que isto funcione. Nem todos os aparelhos de fax aceitam o polling.

Recepção por polling 4

A recepção por polling permite que você ligue para outro aparelho para receber um fax.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 7.
RX por Polling Discar e Iniciar
c Digite o número de fax em que deseja
fazer o polling. Pressione Iniciar. O display apresentará Discando #XXX.
35
Page 42
Capítulo 4
Polling sequencial 4
O polling sequencial permite que você solicite documentos de vários aparelhos de fax em uma única operação. Em seguida, um Relatório de Polling Sequencial será impresso.
a Certifique-se de estar no modo FAX
.
b Pressione Menu, 2, 1, 7.
RX por Polling Discar e Iniciar
c Especifique os aparelhos de fax em que
deseja fazer o polling utilizando a Discagem de Um Toque, a Discagem Abreviada, a Procura, um Grupo ou o teclado numérico. Você deve pressionar OK entre cada seleção.
d Pressione Iniciar.
O aparelho segue a ordem para contatar cada número ou cada número de grupo para um documento.

Parar polling 4

Para cancelar o processo de polling, pressione Parar/Sair enquanto o aparelho estiver discando.
Para cancelar todos os trabalhos de recepção por polling sequencial, pressione
Menu, 2, 7. (Consulte Verificando e cancelando trabalhos em espera
uu página 22).
36
Page 43
5
Discando e armazenando
5
números

Serviços de linha do assinante

Tom ou Pulso 5

Se você tem um serviço de discagem por pulso, mas precisa enviar sinais de tom (para serviços bancários por telefone, por exemplo), siga as instruções abaixo. Se o seu serviço for de discagem por tons, você não precisará utilizar esta função para enviar sinais de tom.
a Pressione Gancho. b Pressione # no painel de controle do
aparelho. Os dígitos discados depois disso enviarão sinais de tom. Quando você encerrar a chamada, o aparelho retornará ao serviço de discagem por pulso.

Somente para o modo Fax/Tel5

Considerações sobre linhas especiais 5

5
Linhas telefônicas de transferência 5
Um sistema telefônico de transferência é um grupo de duas ou mais linhas telefônicas distintas que passam chamadas recebidas umas para as outras se estiverem ocupadas. As chamadas são normalmente repassadas ou “transferidas” para a próxima linha telefônica disponível em uma ordem predefinida.
Seu aparelho pode funcionar em um sistema de transferência desde que ele seja o último número da sequência, de modo que a chamada não possa ser transferida. Não coloque o aparelho em nenhum outro número; quando as outras linhas estiverem ocupadas e uma segunda chamada de fax for recebida, a chamada de fax poderia ser transferida para outra linha que não tem um aparelho de fax. Seu aparelho funcionará
melhor em uma linha dedicada.
5
Quando o aparelho estiver no modo Fax/Tel, ele usará o tempo do toque F/T (toque duplo rápido) para avisá-lo de que a chamada é de voz e você deverá atender.
Se você estiver no aparelho, tire o fone do telefone externo do gancho e pressione Gancho para atender.
Se estiver em uma extensão, tire o fone do gancho durante o tempo do toque F/T e, em seguida, pressione #51 entre os toques duplos. Se não houver ninguém na linha, ou se alguém desejar enviar-lhe um fax, retorne a chamada para o aparelho pressionando
l51.
Sistema telefônico de duas linhas 5
Um sistema telefônico de duas linhas nada mais é do que dois números de telefone distintos na mesma tomada de parede. Os dois números de telefone podem estar em tomadas separadas (RJ11) ou combinados em uma tomada (RJ14). Seu aparelho deve estar conectado a uma tomada RJ11. Tomadas RJ11 e RJ14 podem ser iguais em tamanho e aparência, e ambas podem conter quatro fios (preto, vermelho, verde e amarelo). Para testar o tipo de tomada, conecte-se a um telefone de duas linhas e veja se é possível ter acesso às duas linhas. Se for possível, você deve separar a linha do seu aparelho.
37
Page 44
Capítulo 5
RJ14
RJ11
RJ14
1
2
34
Convertendo tomadas de parede de telefone 5
Existem três formas de se converter para uma tomada RJ11. As duas primeiras maneiras requerem assistência da companhia telefônica. Você pode mudar as tomadas de parede de uma tomada RJ14 para duas tomadas RJ11. Ou, você pode ter uma tomada de parede RJ11 instalada e transformar um dos números de telefone em linha auxiliar ou de desvio para essa linha.
A terceira maneira é a mais fácil: comprar um adaptador triplex. Você pode conectar um adaptador triplex a uma tomada RJ14. Ele separa os fios em duas tomadas RJ11 distintas (Linha 1, Linha 2) e em uma terceira tomada RJ14 (Linhas 1 e 2). Se o aparelho estiver na Linha 1, conecte o aparelho a L1 no adaptador triplex. Se o aparelho estiver na Linha 2, conecte-o a L2 no adaptador triplex.
a Coloque a secretária eletrônica de duas
linhas e o telefone de duas linhas próximos ao aparelho.
b Conecte uma extremidade da linha
telefônica do seu aparelho à tomada L2 do adaptador triplex. Conecte a outra extremidade à tomada LINE na parte de trás do aparelho.
c Conecte uma extremidade do cabo da
primeira linha telefônica da secretária eletrônica à tomada L1 do adaptador triplex. Conecte a outra extremidade à tomada L1 ou L1/L2 da secretária eletrônica de duas linhas.
d Conecte uma extremidade do cabo da
segunda linha telefônica da secretária eletrônica à tomada L2 da secretária eletrônica de duas linhas. Conecte a outra extremidade à tomada EXT. na lateral traseira do aparelho.
Instalando o aparelho, uma secretária eletrônica externa de duas linhas e um telefone de duas linhas
Quando você instalar uma secretária eletrônica externa de duas linhas e um telefone de duas linhas, o aparelho deverá estar isolado em uma linha tanto na tomada de parede como na secretária eletrônica. A conexão mais comum é colocar o aparelho na Linha 2, o que é explicado nas etapas a seguir. A parte de trás da secretária eletrônica de duas linhas deve ter duas tomadas de telefone: uma rotulada L1 ou L1/L2, e a outra rotulada L2. Você precisará de pelo menos três cabos telefônicos, o que vem com o aparelho e dois para a secretária eletrônica externa de duas linhas. Você precisará de um quarto cabo telefônico se adicionar um telefone de duas linhas.
38
1 Adaptador Triplex
5
2 Telefone de Duas Linhas 3 Secretária Eletrônica de Duas Linhas
Externa
4Aparelho
Você pode manter os telefones de duas linhas nas tomadas de parede como de costume. Existem duas maneiras de adicionar um telefone de duas linhas à tomada de parede do aparelho. Você pode conectar o cabo de linha telefônica do telefone de duas linhas à tomada L1+L2 do adaptador triplex. Ou você pode conectar o telefone de duas linhas à tomada TEL da secretária eletrônica de duas linhas.
Page 45
Discando e armazenando números
5

Operações de discagem adicionais 5

Discando códigos de acesso e números de cartões de crédito 5

Você pode combinar mais de um número de Discagem Abreviada quando discar. Esta função poderá ser útil se você precisar discar um código de acesso para obter uma tarifa mais econômica de outra operadora de longa distância.
Por exemplo, você pode ter armazenado ‘555’ na Discagem Abreviada #003 e ‘7000’ na Discagem Abreviada #002. Você pode utilizar ambos para discar‘555-7000’ se pressionar as seguintes teclas:
Pressione (Catálogo de Endereços) duas vezes, 003.
Pressione (Catálogo de Endereços) duas vezes, 002 e Iniciar.
Os números podem ser adicionados manualmente digitando-os no teclado numérico:
Pressione (Catálogo de Endereços) duas vezes, 003, 7001 (no teclado numérico)
e Iniciar. Isso representaria ‘555-7001’. Você também
pode adicionar uma pausa pressionando a tecla Redisc./Pausa.

Outras formas de armazenar números 5

Configurando grupos para envio de mala direta 5

Se você frequentemente quer enviar a mesma mensagem de fax para vários números, pode configurar um grupo.
Os Grupos são armazenados em uma tecla de Discagem de Um Toque ou de Discagem Abreviada. Cada grupo ocupa uma Tecla de Discagem de Um Toque ou uma posição de memória da Discagem Abreviada. Você pode enviar a mensagem de fax para todos os números armazenados em um grupo simplesmente pressionando uma tecla de Discagem de Um Toque ou inserindo um número de Discagem Abreviada e depois pressionando Iniciar.
Antes de adicionar números a um grupo, você tem de armazená-los como números de Discagem de Um Toque ou de Discagem Abreviada. Você pode configurar até 20 pequenos grupos ou pode atribuir até 315 números a uma grupo grande.
MFC-8512DN e MFC-8712DW: 5
Você pode adicionar as opções IFAX e E­mail baixando-as no Brother Solutions Center em: http://solutions.brother.com/
Em seguida, você pode armazenar as opções IFAX e E-mail na sua máquina seguindo as etapas para MFC-8912DW. Consulte Para MFC-8912DW (ou se você tiver baixado as opções IFAX e E-mail): uu página 43.
.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
39
Page 46
Capítulo 5
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou a posição de memória da Discagem Abreviada em que você deseja armazenar o grupo.
Pressione uma tecla de Discagem
de Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira a
posição de memória da Discagem Abreviada de três dígitos.
Pressione OK.
c Use o teclado numérico para digitar um
número de grupo (01 a 20). Pressione OK.
d Para adicionar números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem Abreviada, siga as instruções abaixo:
Para números de Discagem de Um
Toque, pressione as teclas de Discagem de Um Toque uma após a outra.
Para números de Discagem
Abreviada, pressione
(Catálogo de Endereços) e, em
seguida, insira a posição de memória da Discagem Abreviada de três dígitos.
f Execute uma das alternativas:
Digite o Nome do Grupo utilizando o
teclado numérico (até 15 caracteres). (Consulte Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.)
Pressione OK.
Pressione OK para armazenar o
grupo sem um nome.
g Para salvar uma resolução de fax junto
com o número, selecione uma das seguintes opções:
Para armazenar a resolução de fax,
pressione a ou b para selecionar Normal, Fina, S.Fina ou Foto.
Pressione OK.
Pressione OK se não quiser alterar a
resolução padrão.
h Execute uma das alternativas:
Para armazenar outro grupo para
envio de mala direta, vá até a etapa b.
Para terminar de armazenar grupos
para envio de mala direta, pressione Parar/Sair.
O display exibirá com um l os números escolhidos na Discagem de Um Toque e exibirá com um # os números escolhidos na Discagem Abreviada (por exemplo l006, #009).
e Pressione OK quando tiver terminado
de adicionar números.
40
Page 47
Discando e armazenando números
5
Opções para configurar grupos 5
O gráfico a seguir mostra as seleções adicionais para configurar números de grupo quando as opções IFAX e E-mail estão presentes na máquina. Quando você armazena números, o display o instrui a selecionar entre as opções mostradas nas etapas a seguir.
Etapa 1
Inserir Local de Grupo
Discagem de Um Toque ou Discagem Abreviada
Etapa 2
Inserir número de grupo
Etapa 3
Selecionar tipo de
registro
1
Etapa 4
Adicionar números de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada ao grupo
(1 a 20) Fax/IFAX Número de
fax, número de telefone ou endereço de e-mail
PDF Cor Email
Endereço de e-mail
JPG Cor Email
XPS Cor Email
PDF Cinz Email
JPG Cinz Email
XPS Cinz Email
PDF P/B Email
TIFF P/B Email
Etapa 5
Inserir Nome de
Etapa 6
Selecionar resolução
Grupo
(Nome) Normal, Fina,
S.Fina
23
, Foto
100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi, Auto
100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi, Auto
100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi, Auto
100dpi, 200dpi, 300dpi, Auto
100dpi, 200dpi, 300dpi, Auto
100dpi, 200dpi, 300dpi, Auto
300dpi, 200dpi, 200x100dpi
300dpi, 200dpi, 2
00x100dpi
Etapa 7
Selecionar tipo de arquivo
-
PDF, PDF/A, SPDF, SiPDF
-
-
PDF, PDF/A, SPDF, SiPDF
-
-
PDF, PDF/A, SPDF, SiPDF
-
1
As opções Tipo de registro, IFAX e E-mail estão disponíveis para MFC-8912DW. Essas seleções também estarão disponíveis para MFC-8512DN e MFC-8712DW se você baixar as opções IFAX e E-mail.
2
S.Fina não aparecerá se você adicionar Endereço de e-mail na Etapa 4.
3
S.Fina não aparecerá para MFC-8512DN e MFC-8712DW se você não tiver baixado as opções IFAX e E-mail.
41
Page 48
Capítulo 5
Observação
• PDF/A é um formato de arquivo PDF para arquivamento de longo prazo. Esse formato contém todas as informações necessárias para reprodução do documento após armazenamento de longo prazo.
• SPDF (PDF Seguro) é um formato de arquivo PDF protegido por senha.
• SiPDF (PDF Assinado) é um formato de arquivo que ajuda a evitar a violação de dados e a representação de um autor incluindo um certificado digital dentro do documento. Se você escolher SiPDF, deverá instalar um certificado na sua máquina usando o Gerenciamento via Web. Escolha Signed PDF (PDF com Assinatura Digital) em Administrator (Administrador) no Gerenciamento via Web. (Como instalar um certificado uu Manual do Usuário de Rede)
42
Page 49
Discando e armazenando números
5
Observação
Para MFC-8912DW (ou se você tiver baixado as opções IFAX e E-mail): 5
Se você tiver instalado as opções IFAX e E-mail no MFC-8512DN ou MFC-8712DW, use este procedimento para configurar grupos.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou a posição de memória da Discagem Abreviada em que você deseja armazenar o grupo.
Pressione uma tecla de Discagem
de Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira a
posição de memória da Discagem Abreviada de três dígitos.
Pressione OK.
c Use o teclado numérico para digitar um
número de grupo (01 a 20). Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar uma
das seguintes opções:
Fax/IFAX PDF Cor Email JPG Cor Email XPS Cor Email PDF Cinz Email JPG Cinz Email XPS Cinz Email PDF P/B Email TIFF P/B Email
Pressione OK.
e Para adicionar números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem Abreviada, siga as instruções abaixo:
Para números de Discagem de Um
Toque, pressione as teclas de Discagem de Um Toque uma após a outra.
Para números de Discagem
Abreviada, pressione
(Catálogo de Endereços) e, em
seguida, insira a posição de memória da Discagem Abreviada de três dígitos.
O display exibirá com um l os números escolhidos na Discagem de Um Toque e exibirá com um # os números escolhidos na Discagem Abreviada (por exemplo l006, #009).
Quando você inclui números de e-mail, todos os outros números do grupo devem ser números de e-mail.
f Pressione OK quando tiver terminado
de adicionar números.
g Execute uma das alternativas:
Digite o Nome do Grupo utilizando o
teclado numérico (até 15 caracteres).
(Consulte Manual Básico do Usuário: Inserindo texto.)
Pressione OK.
Pressione OK para armazenar o
grupo sem um nome.
43
Page 50
Capítulo 5
Observação
Observação
h Para selecionar a resolução de
fax/escaneamento para o número de grupo, vá para a próxima etapa apropriada, como mostra a tabela a seguir
Opção selecionada na etapa d
Fax/IFAX i
PDF Cor Email
XPS Cor Email
PDF Cinz Email
XPS Cinz Email
PDF P/B Email
TIFF P/B Email
i Pressione a ou b para selecionar
Normal, Fina, S.Fina Pressione OK e vá para a etapa n.
1
S.Fina está disponível se o grupo inclui somente números de fax.
Vá para a etapa
jJPG Cor Email
kJPG Cinz Email
l
1
ou Foto.
l Pressione a ou b para selecionar
300dpi, 200dpi ou 200x100dpi. Pressione OK.
Se você tiver selecionado
PDF P/B Email, vá para a etapa m.
Se você tiver selecionado
TIFF P/B Email, vá para a etapa n.
m Pressione a ou b para selecionar o tipo
de PDF em PDF, PDF/A, SPDF (PDF Seguro) ou em SiPDF (PDF Assinado) que será usado para envio para o seu PC. Pressione OK.
Se você escolher SPDF (PDF Seguro), a máquina pedirá que, antes de começar o escaneamento, você insira uma senha de quatro dígitos que use os números 0 a 9.
n Pressione Parar/Sair.
j Pressione a ou b para selecionar
100dpi, 200dpi, 300dpi, 600dpi ou Auto. Pressione OK.
Se você tiver selecionado
PDF Cor Email, vá para a etapa m.
Se você tiver selecionado
JPG Cor Email ou XPS Cor Email, vá para a
etapa n.
k Pressione a ou b para selecionar
100dpi, 200dpi, 300dpi ou Auto. Pressione OK.
Se você tiver selecionado
PDF Cinz Email, vá para a etapa m.
Se você tiver selecionado
JPG Cinz Email ou XPS Cinz Email, vá para a
etapa n.
• Quando você fizer uma transmissão e tiver salvado um perfil de escaneamento junto com o número ou o endereço de e-mail, o perfil de escaneamento do número de Discagem de Um Toque, Discagem Abreviada ou de Grupo que você tiver escolhido primeiro será aplicado à transmissão.
• Para obter detalhes sobre o formato de arquivo, consulte o Manual do Usuário de Software.
• Se você tiver selecionado Fax/IFAX na etapa d e adicionado números de Discagem de Um Toque ou de Discagem Abreviada que estiverem armazenados como ‘IFAX’, não poderá selecionar S.Fina.
44
Page 51
Discando e armazenando números
5
Observação

Alterando números de grupos5

Você pode alterar um número de grupo que já se encontra armazenado. O display mostrará o nome ou o número e, se o grupo tiver sido configurado para um número de transferência de fax, ele exibirá uma mensagem.
MFC-8512DN e MFC-8712DW: 5
Se você tiver instalado as opções IFAX e E-mail no MFC-8512DN ou no MFC-8712DW, siga as instruções do MFC-8912DW.
Para MFC-8912DW, consulte Para
MFC-8912DW (ou se você tiver baixado as opções IFAX e E-mail): uu página 46.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou o número de Discagem Abreviada em que o grupo está armazenado. Execute uma das alternativas:
Pressione a tecla de Discagem de
Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira o
número de Discagem Abreviada de três dígitos.
Pressione OK.
Se o número de grupo que você está tentando alterar tiver sido definido como um número de transferência de fax, o display lhe perguntará se deseja alterar o nome ou número.
c Execute uma das alternativas:
Para alterar as informações de grupo
armazenadas, pressione 1. Vá para a etapa d.
Para sair sem fazer nenhuma
alteração, pressione Parar/Sair.
23.Catálogo End. G01:*001*002#001
a 1.Alterar b 2.Excluir
Selec. ab ou OK
d Adicione ou exclua números de
Discagem de Um Toque ou de Discagem Abreviada seguindo as instruções abaixo:
Para adicionar números de
Discagem de Um Toque, pressione d ou c para posicionar o cursor logo depois do último número. Em seguida, pressione a tecla de Discagem de Um Toque do número que você deseja adicionar.
Para adicionar números de
Discagem Abreviada, pressione d ou c para posicionar o cursor logo depois do último número. Em seguida,
pressione (Catálogo de Endereços) e insira a posição de
memória de Discagem Abreviada de três dígitos do número que você deseja adicionar.
Para excluir números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem Abreviada, pressione d ou c para posicionar o cursor sob o número que você quer excluir e, em seguida, pressione Excluir.
Pressione OK.
45
Page 52
Capítulo 5
Observação
e Edite o nome do grupo seguindo a
instrução.
Para editar o nome, pressione d ou c
para posicionar o cursor sob o caractere que você deseja alterar. Em seguida, pressione Excluir para excluí-lo e insira o caractere correto usando o teclado numérico.
Quando você tiver terminado a edição, pressione OK.
f Se você quiser alterar a resolução de
fax junto com o número, pressione a ou b para selecionar a resolução desejada. Pressione OK.
g Pressione Parar/Sair.
Para MFC-8912DW (ou se você tiver baixado as opções IFAX e E-mail):
Se você tiver instalado as opções IFAX e E-mail no MFC-8512DN ou no MFC-8712DW, use este procedimento para alterar membros do grupo.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
Se o número de grupo que você está tentando alterar tiver sido definido como um número de transferência de fax, o display lhe perguntará se deseja alterar o nome ou número.
c Execute uma das alternativas:
Para alterar as informações de grupo
armazenadas, pressione 1. Vá para a etapa d.
Para sair sem fazer nenhuma
alteração, pressione Parar/Sair.
23.Catálogo End. G01:*001*002#001
a 1.Alterar b 2.Excluir Selec. ab ou OK
d Pressione a ou b para selecionar uma
5
das seguintes opções:
Fax/IFAX PDF Cor Email JPG Cor Email XPS Cor Email PDF Cinz Email JPG Cinz Email XPS Cinz Email PDF P/B Email TIFF P/B Email
Pressione OK.
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou o número de Discagem Abreviada em que o grupo está armazenado. Execute uma das alternativas:
Pressione a tecla de Discagem de
Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira o
número de Discagem Abreviada de três dígitos.
Pressione OK.
46
e Adicione ou exclua números de
Discagem de Um Toque ou de Discagem Abreviada seguindo as instruções abaixo:
Para adicionar números de
Discagem de Um Toque, pressione d ou c para posicionar o cursor logo depois do último número. Em seguida, pressione a tecla de Discagem de Um Toque do número que você deseja adicionar.
Page 53
Discando e armazenando números
5
Observação
Para adicionar números de
Discagem Abreviada, pressione d ou c para posicionar o cursor logo depois do último número. Em seguida,
pressione (Catálogo de Endereços) e insira a posição de
memória de Discagem Abreviada de três dígitos do número que você deseja adicionar.
Para excluir números de Discagem
de Um Toque ou de Discagem Abreviada, pressione d ou c para posicionar o cursor sob o número que você quer excluir e, em seguida, pressione Excluir.
Pressione OK.
f Edite o nome do grupo seguindo a
instrução.
Para editar o nome, pressione d ou c
para posicionar o cursor sob o caractere que você deseja alterar. Em seguida, pressione Excluir para excluí-lo e insira o caractere correto usando o teclado numérico.
Quando você tiver terminado a edição, pressione OK.

Excluindo números de grupos 5

Você pode excluir um número de grupo que já se encontra armazenado. O display mostrará o nome ou o número e, se o grupo tiver sido configurado para um número de transferência de fax, ele exibirá uma mensagem.
a Pressione Menu, 2, 3, 3.
23.Catálogo End.
3.Definir Grupos
Disc.Grupo:
Tecle Disc.Ráp. ou Dis
b Selecione a tecla de Discagem de Um
Toque ou o número de Discagem Abreviada em que o grupo está armazenado. Execute uma das alternativas:
Pressione a tecla de Discagem de
Um Toque.
Pressione (Catálogo de
Endereços) e, em seguida, insira o
número de Discagem Abreviada de três dígitos. Pressione OK.
g Para alterar a resolução do fax para o
h Pressione Parar/Sair.
grupo, pressione a ou b para escolher a resolução desejada. Pressione OK. Para obter detalhes, siga as instruções a partir da etapa h em Opções para
configurar grupos. (Consulte Opções para configurar grupos uu página 41).
Se o número de grupo que você está tentando excluir tiver sido configurado como um número de transferência de fax, o display lhe perguntará se deseja excluir o nome ou número.
c Para excluir o grupo, pressione 2.
23.Catálogo End.
G01:*001*002#001
a 1.Alterar b 2.Excluir
Selec. ab ou OK
47
Page 54
Capítulo 5
d Execute uma das alternativas:
Para excluir o grupo, pressione 1.Para sair sem excluir o grupo,
pressione 2.
23.Catálogo End. Excluir Dados?
a 1.Sim b 2.Não
Selec. ab ou OK
e Pressione Parar/Sair.
48
Page 55
6
6

Imprimindo relatórios 6

Relatórios de fax 6

Alguns relatórios de fax (Verificação de transmissão e Relatório de faxes) podem ser impressos automaticamente ou manualmente.

Relatório de verificação de transmissão 6

Você poderá usar o Relatório de Verificação de Transmissão como comprovante do envio de seu fax. (Consulte Manual Básico do Usuário: Relatório de Verificação de Transmissão.)

Relatório de faxes (Relatório de atividade) 6

Você poderá configurar o aparelho para imprimir um relatório em intervalos específicos (a cada 50 faxes, 6, 12 ou 24 horas, 2 ou 7 dias). Se você tiver definido o intervalo como Desativado, ainda poderá imprimir o relatório seguindo as etapas de Como imprimir um relatório uu página 51. A configuração de fábrica é A cada 50 faxes.
a Pressione Menu, 2, 4, 2.
24.Conf.Relatório
2.Intervalo Rel.
a A cada 50 faxes b A cada 6 horas
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar um
intervalo. Pressione OK. Se você selecionar A cada 50 faxes, vá para a etapa e. Se você selecionar A cada 7 dias, vá para a etapa d.
6, 12, 24 horas, 2 ou 7 dias
O aparelho imprimirá o relatório no horário escolhido e depois apagará todos os trabalhos da memória. Se a memória do aparelho ficar cheia com 200 trabalhos antes que decorra o tempo que você estabeleceu, o aparelho imprimirá antecipadamente o relatório de atividade e, em seguida, excluirá todos os trabalhos da memória. Se você quiser um relatório extra antes da hora marcada, poderá imprimi-lo sem apagar os trabalhos da memória.
A cada 50 faxes
O aparelho imprimirá o relatório quando tiver armazenado 50 trabalhos.
c Para inserir a hora de início da
impressão, execute um dos seguintes procedimentos:
Se você tiver definido o relógio de 12
horas na configuração Data e Hora, insira a hora no formato de 12 horas e, em seguida, pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar AM ou PM.
Pressione OK.
Se você tiver definido o relógio de 24
horas na configuração Data e Hora, insira a hora no formato de 24 horas e, em seguida, pressione OK.
(Por exemplo, digite 19:45 para 7h45 da noite)
49
Page 56
Capítulo 6
d Se você tiver escolhido
A cada 7 dias na etapa b, pressione a ou b para escolher o dia que deseja que seja o primeiro dia da contagem regressiva de 7 dias e insira a hora para iniciar a impressão (consulte a etapa c). Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.

Relatórios 6

Os seguintes relatórios estão disponíveis: 1 Transmissão
Exibe o Relatório de Verificação de Transmissão para os últimos 200 faxes enviados e imprime o último relatório.
2 Índice Tel.
Imprime uma lista de nomes e números armazenados na memória da Discagem de Um Toque e da Discagem Abreviada em ordem numérica ou alfabética.
3 Relat.Faxes
Imprime uma lista de informações relativa aos seus 200 últimos faxes recebidos e enviados. (TX: transmissão.) (RX: recepção.)
4 Conf.Usuário
Imprime uma lista das suas configurações atuais.
5 Config de Rede
Apresenta uma lista de suas configurações de rede.
6 Imp. pto. cil.
Imprime a folha de verificação de pontos do cilindro para solucionar um problema de impressão pontilhada.
7 Relatório WLAN (MFC-8712DW e
MFC-8912DW) Imprime o resultado do diagnóstico de
conectividade de LAN sem fio.
50
Page 57
6

Como imprimir um relatório 6

a Pressione Menu, 6.
6.Imprimir Rel.
1.Transmissão
2.Índice Tel.
3.Relat.Faxes
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar o
relatório que deseja imprimir. Pressione OK.
c Execute uma das alternativas:
Se você tiver selecionado
Transmissão, vá para a etapa d. Pressione OK.
Se tiver selecionado Índice Tel.,
pressione a ou b para selecionar
Ord. Numérica ou Ord. Alfabét..
Imprimindo relatórios
Pressione OK. Vá para a etapa e.
Se você tiver escolhido um relatório
diferente de Transmissão ou de Índice Tel., pressione OK.
Vá para a etapa e.
d Execute uma das alternativas:
Para exibir o Relatório de Verificação
de Transmissão, pressione a ou b para escolher Exibe no Disp. e pressione OK.
Pressione a ou b para escolher a transmissão desejada e pressione OK.
Para imprimir o Relatório de
Verificação de Transmissão, pressione a ou b para escolher Imprimir Rel. e pressione OK.
e Pressione Iniciar. f Pressione Parar/Sair.
51
Page 58
7

Fazendo cópias 7

Configurações de cópia

Quando você quiser alterar rapidamente as configurações de cópia para a próxima cópia, use as teclas temporárias de COPIAR. Você pode alterar várias configurações em qualquer combinação.
O aparelho voltará às suas configurações padrão um minuto após a cópia, a menos que você tenha configurado o Timer do Modo para 30 segundos ou menos. (Consulte Timer do Modo uu página 6).
Para alterar uma configuração, pressione COPIAR a ou b e d ou c para percorrer as configurações de COPIAR. Quando a configuração desejada estiver destacada, pressione OK.
Quando terminar de alterar as configurações, pressione Iniciar para iniciar a impressão.

Interrompendo a cópia 7

Para interromper a cópia, pressione
Parar/Sair.

Ampliando ou reduzindo a imagem copiada 7

7
Você poderá selecionar as seguintes proporções de ampliação ou redução:
Pressione
* Os valores de fábrica são exibidos em negrito com um asterisco.
1
Person(25-400%) permite que você insira uma proporção de 25% a 400%.
2
Automático configura o aparelho para calcular a proporção de redução mais apropriada ao tamanho do papel. Automático só está disponível quando se usa o alimentador.
Para ampliar ou reduzir a próxima cópia, siga as instruções abaixo:
100%*
97% CARTAiA4
94% A4iCARTA
91% Pg.Inteira
85% CARTAiEXE
83% OFÍCIOiA4
78% OFIiCARTA
70% A4iA5
50%
Person(25-400%)
Automático
200%
141% A5iA4
104% EXEiCARTA
1
2
52
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
Page 59
7
d Pressione Ampliar/Reduzir e, em
Observação
seguida, pressione c.
e Execute uma das alternativas:
Pressione a ou b para selecionar a
proporção de ampliação ou redução desejada.
Pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar
Person(25-400%). Pressione OK. Use o teclado numérico para inserir
a proporção de ampliação ou redução de 25% para 400%. (Por exemplo, pressione 5 e 3 para inserir 53%.)
Pressione OK.
f Pressione Iniciar.
Fazendo cópias
As opções de layout de página
2em1(V), 2em1(H), 2 em 1 (ID), 4em1(V) e 4em1(H) não estão disponíveis com
Ampliar/Reduzir.
53
Page 60
Capítulo 7

Usando a tecla Opções 7

Use a tecla Opções para definir de forma rápida e temporária as seguintes configurações de cópia para a próxima cópia.
Pressione
Seleções de Menu Opções Página
Pressione a ou b e, em seguida, pressione OK
Pressione a, b, d ou c, em seguida, pressione OK
Empilhar/Ord. Empilhar*
Ordenar
Qualidade Auto*
Texto Foto Gráfico
Brilho
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Contraste
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Layout Página Desl(1 em 1)*
2em1(V) 2em1(H) 2em1(ID) 4em1(V) 4em1(H)
Seleção Bandeja
MU>B1* ou M>B1>B2*
B1>MU ou B1>B2>M
#1(XXX)
#2(XXX)
MU(XXX)
Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco.
2
12
2
55
55
56
57
57
1
1
60
1
B2 e #2 só aparecem quando a bandeja inferior opcional está instalada no MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
2
XXX é o tamanho de papel definido em Menu, 1, 2, 2.
54
Page 61
Fazendo cópias
7

Ordenando cópias 7

Você poderá executar cópias de várias páginas que já saem ordenadas. As páginas serão empilhadas na ordem 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, e assim por diante.
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Empilhar/Ord.. Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
Ordenar. Pressione OK.
f Para escanear a página, pressione
Iniciar. Se você colocar um documento no alimentador, o aparelho escaneará as páginas e iniciará a impressão.
Se você estiver usando o vidro do scanner, vá para a etapa g.

Melhorando a qualidade da cópia 7

Você poderá escolher uma configuração de qualidade entre as várias existentes. A configuração padrão é Auto.
Auto
Auto é o modo recomendado para impressões comuns. Adequado para documentos que contenham tanto texto como fotografias.
Texto
Adequado para documentos de texto apenas.
Foto
Adequado para copiar fotografias.
Gráfico
Adequado para copiar recibos.
Para alterar temporariamente as configurações de qualidade, siga as etapas abaixo:
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
g Após o escaneamento da página,
pressione 1 para escanear a página seguinte.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
a 1.Sim b 2.Não Selec. ab ou OK
h Coloque a próxima página no vidro do
scanner. Pressione OK. Repita as etapas g e h para cada página do layout.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Qualidade. Pressione OK.
e Pressione d ou c para selecionar Auto,
Texto, Foto ou Gráfico.
Pressione OK.
f Pressione Iniciar.
i Após o escaneamento de todas as
páginas do documento, pressione 2 na etapa g para terminar.
55
Page 62
Capítulo 7
Para alterar a configuração padrão, siga as etapas a seguir:
a Pressione Menu, 3, 1.
31.Qualidade a Auto
Texto b Foto Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para escolher a
qualidade da cópia. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.

Ajustando brilho e contraste 7

Brilho 7
Ajuste o brilho da cópia para tornar as cópias mais escuras ou mais claras.
Para alterar temporariamente as configurações de brilho, siga as etapas abaixo:
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções.
Pressione a ou b para selecionar Brilho. Pressione OK.
e Pressione c para fazer uma cópia mais
clara ou pressione d para fazer uma cópia mais escura. Pressione OK.
Qualid. :Auto Ampl/Red:100% Bandeja :MU>B1 Brilho :-nnonn+c Sel. c/ dc& OK
01
56
f Pressione Iniciar.
Para alterar a configuração padrão, siga as etapas abaixo:
a Pressione Menu, 3, 2.
32.Brilho
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
b Pressione c para fazer uma cópia mais
clara ou pressione d para fazer uma cópia mais escura. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
Page 63
Fazendo cópias
7
Importante
Contraste 7
Ajuste o contraste para fazer com que a imagem fique mais nítida e clara.
Para alterar temporariamente a configuração de contraste, siga estas etapas:
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções.
Pressione a ou b para selecionar Contraste. Pressione OK.
e Pressione d para reduzir o contraste ou
pressione c para aumentá-lo. Pressione OK.
Contrast:-nnonn+c Qualid. :Auto Ampl/Red:100% Bandeja :MU>B1 Sel. c/ dc& OK
01

Fazendo cópias do tipo N em 1 (layout da página) 7

Você pode reduzir a quantidade de papel usado quando copiar utilizando a função de cópia N em 1. Isso permite que você copie duas ou quatro páginas em uma página. Se você quiser copiar os dois lados de uma carteira de identidade em uma página, consulte Cópia de identidade 2 em 1 uu página 59.
• Certifique-se de que o tamanho do papel esteja configurado como A4, Carta, Ofício ou Fólio.
•(V) significa Retrato e (H) significa Paisagem.
• Você não pode utilizar a configuração Aumentar/Reduzir com a função N em 1.
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
f Pressione Iniciar.
Para alterar a configuração padrão, siga as etapas abaixo:
a Pressione Menu, 3, 3.
33.Contraste
-nnonn+
Sel. c/ dc&OK
b Pressione d para reduzir o contraste ou
pressione c para aumentá-lo. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Layout Página. Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
Desl(1 em 1), 2em1(V), 2em1(H), 2 em 1 (ID) 4em1(V) ou 4em1(H).
Pressione OK.
1
Para obter detalhes sobre 2 em 1 (ID), consulte Cópia de identidade 2 em 1 uu página 59.
1
,
f Para escanear a página, pressione
Iniciar. Se você colocar um documento no alimentador, o aparelho escaneará as páginas e iniciará a impressão.
57
Page 64
Capítulo 7
Se você estiver usando o vidro do scanner, vá para a etapa g.
g Após o escaneamento da página,
pressione 1 para escanear a página seguinte.
Cópia no Vidro:
Próxima página?
a 1.Sim b 2.Não Selec. ab ou OK
h Coloque a próxima página no vidro do
scanner. Pressione OK. Repita as etapas g e h para cada página do layout.
i Após o escaneamento de todas as
páginas do documento, pressione 2 na etapa g para terminar.
Se você estiver copiando pelo alimentador: 7
Coloque o documento virado para cima na direção ilustrada abaixo:
Se você estiver copiando pelo vidro do scanner: 7
Coloque o documento virado para baixo na direção ilustrada a seguir:
2 em 1 (P)
2 em 1 (L)
4 em 1 (P)
4 em 1 (L)
2 em 1 (P)
2 em 1 (L)
4 em 1 (P)
4 em 1 (L)
58
Page 65
Fazendo cópias
7
Observação
Observação
1

Cópia de identidade 2 em 1 7

Você pode copiar ambos os lados de sua carteira de identidade em uma página, mantendo o tamanho da carteira original.
Você pode copiar uma carteira de identidade conforme permitido pelas leis vigentes. (Consulte Guia de Segurança de Produto: Uso ilegal de equipamento de cópia (somente MFC).)
a Pressione (COPIAR). b Coloque sua carteira de identidade
virada para baixo no lado esquerdo do vidro do scanner.
f Pressione Iniciar.
Depois que o aparelho escanear o primeiro lado da carteira, o display exibirá as seguintes informações.
VireaID Press. Iniciar
g Vire sua identidade e coloque-a no lado
esquerdo do vidro do scanner.
h Pressione Iniciar. O aparelho escaneia
o outro lado da carteira e imprime a página.
Quando Cópia de identidade 2 em 1 é selecionada, o aparelho ajusta a qualidade para Foto e o contraste para +2 (-nnnno+).
1 4 mm ou mais (superior, esquerda)
Mesmo que haja um documento no
alimentador, o aparelho escaneará os dados pelo vidro do scanner quando estiver neste modo.
c Insira o número de cópias desejado. d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Layout Página. Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar
2 em 1 (ID). Pressione OK.
59
Page 66
Capítulo 7
Observação
1
2
1
2
1
2
1
2

Seleção da bandeja 7

Você pode alterar o Uso da Bandeja somente para a próxima cópia.
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Utilize o teclado numérico para digitar o
número de cópias (até 99).
d Pressione Opções. Pressione a ou b
para selecionar Seleção Bandeja. Pressione OK.
e Pressione d ou c para selecionar
MU>B1, M>B1>B2 #1(XXX)
1
2
2
T2 e #2 só aparecem quando a bandeja inferior opcional está instalada no MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
XXX é o tamanho de papel definido em Menu, 1, 2, 2.
1
, B1>MU, B1>B2>M1,
, #2(XXX)12 ou MU(XXX)2.

Cópia duplex (2 lados) 7

Se você quiser usar a função de cópia duplex automática, coloque o documento no alimentador.
Se você receber a mensagem de memória cheia enquanto estiver fazendo cópias, tente instalar mais memória. (Consulte Instalando memória extra uu página 81).

Cópia duplex (virada na borda longa) 7

MFC-8512DN e MFC-8712DW
1 lado i 2 lados (L)
Retrato
f Pressione OK. g Pressione Iniciar.
Para alterar a configuração padrão de Seleção de bandeja, consulte Manual Básico do Usuário: Uso da bandeja no modo COPIAR.
Paisagem
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar 1facei2faces L.
Duplex aDesativado
1facei2faces L b1facei2faces C Selec. ab ou OK
Pressione OK.
60
Page 67
Fazendo cópias
7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
e Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
MFC-8912DW
Retrato
1 lado i 2 lados
2 lados i 2 lados
1
2
2 lados i 1 lado
1
2
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar 1Lado i 2Lados, 2Lados i 2Lados ou 2Lados i 1Lado.
Duplex aDesativado
1Lado i 2Lados b2Lados i 2Lados Selec. ab ou OK
Pressione OK.
e Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
Paisagem
1 lado i 2 lados
2 lados i 2 lados
2 lados i 1 lado
61
Page 68
Capítulo 7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2

Cópia duplex avançada (virada na borda curta) 7

MFC-8512DN e MFC-8712DW
1 lado i 2 lados (S)
Retrato
Paisagem
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho.
MFC-8912DW
Retrato
2 lados - Avançado i 1 lado
1
1
2
1 lado - Avançado i 2 lados
Paisagem
2 lados - Avançado i 1 lado
2
c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar 1facei2faces C.
Duplex aDesativado
1facei2faces L
b1facei2faces C Selec. ab ou OK
Pressione OK.
e Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
1 lado - Avançado i 2 lados
a Certifique-se de estar no modo COPIAR
.
b Coloque seu documento no aparelho. c Insira o número de cópias (até 99)
usando o teclado numérico.
d Pressione Duplex e a ou b para
selecionar Avançada.
Duplex aDesativado
1Lado i 2Lados
b2Lados i 2Lados Selec. ab ou OK
Pressione OK.
62
Page 69
7
e
Pressione a ou b para selecionar
2Ladosi1Lado
Pressione OK.
Duplex Avançado
a2Lados i 1Lado b1Lado i 2Lados
Selec. ab ou OK
ou
1Ladoi2Lados
f Para copiar o documento, pressione
Iniciar.
Fazendo cópias
.
63
Page 70
ADVERTÊNCIA
Importante
Manutenção de rotina A
A

Limpando e verificando o aparelho

A
Limpe regularmente a parte externa e a parte interna do aparelho com um pano seco e que não solte fiapos. Quando substituir o cartucho de toner ou a unidade de cilindro, certifique-se de limpar a parte interna do aparelho. Se as páginas impressas estiverem manchadas de toner, limpe a parte interna do aparelho com um pano seco e que não solte fiapos.
• NÃO incinere cartuchos de toner ou conjuntos de cartucho de toner e unidade de cilindro. Eles podem explodir, ocasionando ferimentos.
• NÃO use substâncias inflamáveis, qualquer tipo de spray ou solvente/líquido orgânico que contenha álcool ou amônia para limpar a parte interna e externa da máquina. Isso poderia provocar incêndio ou choque elétrico. Use somente pano seco e que não solte fiapos.
(Consulte Guia de Segurança de Produto: Para utilizar o produto com segurança.)
64
Utilize detergentes neutros. A limpeza com líquidos voláteis, como tíner ou benzina, danificará a superfície do aparelho.
Page 71
Manutenção de rotina
A

Limpando a parte externa do aparelho A

a Desligue o interruptor do aparelho. b Desconecte primeiro o cabo de linha
telefônica, desconecte todos os cabos e depois desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.
c Para remover o pó, limpe a parte
externa do aparelho com um pano seco e que não solte fiapos.
e Remova tudo o que estiver preso na
bandeja de papel.
f Se houver papel carregado na bandeja,
remova-o.
g Para remover o pó, limpe a parte
externa e interna da bandeja de papel com um pano seco e que não solte fiapos.
h Recarregue o papel e coloque a
bandeja de papel firmemente de volta no aparelho.
d Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
i Primeiro, conecte o cabo de
alimentação do aparelho novamente à tomada elétrica CA, reconecte todos os cabos e, em seguida, conecte o cabo de linha telefônica.
j Ligue o interruptor do aparelho.
65
Page 72

Limpando o scanner A

1
2
4
3
1
2
3
a Desligue o interruptor do aparelho. b Desconecte primeiro o cabo de linha
telefônica, desconecte todos os cabos e depois desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.
c (MFC-8912DW) Desdobre o suporte de
documentos do alimentador (1) e, em seguida, abra a tampa do alimentador (2). Limpe a barra branca (3) e a faixa de vidro do scanner (4) abaixo dela com um pano macio umedecido com água e que não solte fiapos. Feche a tampa do alimentador (2) e dobre o suporte de documentos do alimentador (1).
d Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe a superfície plástica branca (2) e o vidro do scanner (3) abaixo dela com um pano macio umedecido com água e que não solte fiapos.
e Na unidade do alimentador, limpe a
barra branca (1) e a faixa de vidro (2) por baixo dela com um pano macio umedecido com água e que não solte fiapos.
1
2
66
Page 73
Manutenção de rotina
A
Observação

Limpando o fio corona A

Além de limpar o vidro do scanner e a faixa de vidro com um pano macio umedecido com água e que não solte fiapos, passe a ponta do dedo pelo vidro para ver se percebe alguma coisa nele. Se sentir alguma sujeira ou resíduo, limpe o vidro novamente, concentrando-se nessa parte. Talvez você precise repetir o processo de limpeza três ou quatro vezes. Para testar, faça uma cópia depois de cada limpeza.
f Feche a tampa do documento. g Primeiro, conecte o cabo de
alimentação do aparelho novamente à tomada elétrica CA, reconecte todos os cabos e, em seguida, conecte o cabo de linha telefônica.
h Ligue o interruptor do aparelho.
Se você tiver problemas de qualidade de impressão ou se o display mostrar Drum Error, limpe o fio corona da seguinte maneira:
a Deixe a máquina ligada durante 10
minutos para que o ventilador interno resfrie as peças internas extremamente quentes.
b Pressione o botão de liberação da
tampa e abra a tampa frontal.
67
Page 74
c Retire o conjunto de unidade de cilindro
ADVERTÊNCIA
Importante
e cartucho de toner.
SUPERFÍCIE QUENTE
Depois de você usar o aparelho, algumas partes internas do aparelho estarão extremamente quentes. Aguarde o aparelho esfriar antes de tocar nas partes internas dele.
• Recomendamos que coloque o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre um pedaço de pano ou de papel descartável para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar o toner.
• Manuseie o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner com cuidado. Se o toner se espalhar nas suas mãos ou roupa, limpe ou lave imediatamente com água fria.
• Para evitar danos no aparelho causados por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.
68
Page 75
Manutenção de rotina
A
Observação
1
d Limpe o fio corona dentro da unidade de
cilindro, deslizando suavemente a guia verde da esquerda para a direita e vice-versa várias vezes.
Certifique-se de retornar a guia para a sua posição inicial (a) (1). Se não o fizer, as páginas impressas poderão ficar com um risco vertical.
e Coloque o conjunto de unidade de
cilindro e cartucho de toner de volta no aparelho.

Limpando a unidade de cilindro A

Se a impressão tiver pontos em intervalos de 94 mm, o cilindro pode ter material estranho como cola de uma etiqueta aderida à sua superfície. Siga as etapas abaixo para resolver o problema.
a Certifique-se de que o aparelho esteja
no modo Pronto. Pressione Menu, 6, 6 e, em seguida, pressione Iniciar para imprimir a folha de verificação de pontos do cilindro.
66.Imp. pto. cil.
Imprimindo
b Deixe a máquina ligada durante 10
minutos para que o ventilador interno resfrie as peças internas extremamente quentes.
c Depois que o aparelho esfriar, desligue
o interruptor.
d Pressione o botão de liberação da
tampa e abra a tampa frontal.
f Feche a tampa frontal do aparelho.
69
Page 76
e Retire o conjunto de unidade de cilindro
ADVERTÊNCIA
Importante
e cartucho de toner.
SUPERFÍCIE QUENTE
Depois de você usar o aparelho, algumas partes internas do aparelho estarão extremamente quentes. Aguarde o aparelho esfriar antes de tocar nas partes internas dele.
• Recomendamos que coloque o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner sobre um pedaço de pano ou de papel descartável para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar o toner.
• Manuseie o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner com cuidado. Se o toner se espalhar nas suas mãos ou roupa, limpe ou lave imediatamente com água fria.
• Para evitar danos no aparelho causados por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.
70
Page 77
Manutenção de rotina
A
1
f Pressione para baixo a alavanca de
travamento verde e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro.
g Vire a unidade de cilindro como mostra
a ilustração. Verifique se a engrenagem da unidade de cilindro (1) está do lado esquerdo.
h Use os marcadores numerados ao lado
do rolo do cilindro para localizar a marca. Por exemplo, um ponto na coluna 2 da folha de verificação significaria uma marca na região “2” do cilindro.
71
Page 78
i Gire a engrenagem da unidade de
Importante
Observação
cilindro em sua direção com a mão enquanto verifica a superfície da área suspeita.
j Quando você encontrar a marca no
cilindro que corresponda à folha de verificação de pontos do cilindro, limpe o cilindro suavemente com um cotonete até que a marca na superfície desapareça.
l Coloque o cartucho de toner de volta na
unidade de cilindro até ouvir um clique de encaixe. Se você inserir o cartucho incorretamente, a alavanca de travamento verde da unidade de cilindro subirá automaticamente.
NÃO limpe a superfície do cilindro fotossensível com um objeto pontiagudo ou com líquidos.
k Desvire a unidade de cilindro.
72
Certifique-se de inserir o cartucho de toner corretamente ou ele poderá se separar da unidade de cilindro.
Page 79
Manutenção de rotina
A
m Coloque o conjunto de unidade de
cilindro e cartucho de toner de volta no aparelho.
n Feche a tampa frontal do aparelho. o Ligue o interruptor do aparelho.

Limpando os rolos do alimentador de papel A

A limpeza periódica do rolo de tração do papel poderá evitar obstruções, garantindo a alimentação apropriada do papel.
Se tiver problemas com a alimentação de papel, limpe os rolos do alimentador da seguinte maneira:
a Desligue o interruptor do aparelho. b Desconecte primeiro o cabo de linha
telefônica, desconecte todos os cabos e depois desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.
c Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
73
Page 80
d Embeba em água morna um pedaço de
1
1
pano que não solte fiapos, torça-o e, em seguida, para remover o pó, limpe com ele a almofada separadora (1) da bandeja de papel.
e Limpe os dois rolos do alimentador (1)
dentro do aparelho para remover o pó.
g Primeiro, conecte o cabo de
alimentação do aparelho novamente à tomada elétrica CA, reconecte todos os cabos e, em seguida, conecte o cabo de linha telefônica.
h Ligue o interruptor do aparelho.
f Coloque a bandeja de papel de volta no
aparelho.
74
Page 81
A
Verificando os Contadores de
Observação
Páginas A
Você pode visualizar os Contadores de Páginas do aparelho para cópias, páginas impressas, relatórios e listagens, faxes ou um resumo total.
a Pressione Menu, 8, 2.
82.Contador Pgs.
a Total :XXXXXX b Fax/Lista :XXXXXX
b Pressione a ou b para ver Total,
Fax/Lista, Copiar ou Impressão.
c Pressione Parar/Sair.

Verificando a vida útil restante das peças A

Manutenção de rotina
A verificação da vida útil só terá precisão se você tiver zerado o contador da peça ao instalar uma nova peça. Ela não será precisa se o contador da vida útil dessa peça tiver sido zerado durante a vida útil da peça usada.
A vida útil restante do cartucho de toner está listada no relatório Configurações do Usuário. (Consulte Como imprimir um relatório uu página 51).
É possível ver a vida útil das peças do aparelho no display.
a Pressione Menu, 8, 3.
83.Duração Peças
1.Cilindro
2.Unidade Fusora
3.Unidade Laser
Selec. ab ou OK
b Pressione a ou b para selecionar
1.Cilindro, 2.Unidade Fusora,
3.Unidade Laser, 4.PF kit MU,
5.PF kit 1 ou 6.PF kit 2
Pressione OK.
1
c Pressione Parar/Sair.
1
Se a bandeja inferior opcional estiver instalada no MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
.
75
Page 82
Substituindo peças de
ADVERTÊNCIA
Observação
Embalando e
manutenção periódica A
As peças de manutenção periódica precisarão ser substituídas regularmente para manter a qualidade de impressão. As peças listadas abaixo precisam ser substituídas após a impressão de
aproximadamente 50.000 páginas PF Kit MU e 100.000 páginas
1, PF Kit 2, Fusor e Laser. Ligue para o seu revendedor Brother quando as seguintes mensagens aparecerem no display.
Mensagem no display
Subst. Peças
Unidade Fusor
Subst. Peças
Unidade Laser
Subst. Peças
PF kit 1
Subst. Peças
PF kit 2
Subst. Peças
PF kit MU
2
Descrição
Substitua a unidade fusora.
Substitua a unidade laser.
Substitua o kit de alimentação de papel da bandeja de papel.
Substitua o kit de alimentação de papel da bandeja de papéis (opcional).
Substitua o kit de alimentação de papel da bandeja de papéis multiuso.
1
para o
1
para o PF Kit
transportando o aparelho
O aparelho é pesado. Seu peso é superior a 15,8 kg. Para evitar possíveis acidentes, pelo menos duas pessoas devem erguer o aparelho (exceto MFC-8512DN). Cuidado para não prender os dedos ao pousar o aparelho.
Se você usa uma bandeja inferior, NÃO transporte a máquina com ela, pois isso poderá feri-lo ou causar danos à máquina, já que essa bandeja não se prende a ela.
A
1
Páginas de 1 lado do tamanho Carta ou A4.
2
Se a bandeja inferior opcional estiver instalada no MFC-8712DW ou no MFC-8912DW.
76
• Se, por qualquer motivo, você precisar transportar o aparelho, embale novamente cuidadosamente o aparelho na embalagem original para evitar danos durante o transporte. O aparelho deverá estar devidamente segurado junto à transportadora.
• Se estiver retornando seu aparelho à Brother como parte do Serviço de Troca, embale somente o aparelho. Guarde todas as peças, incluindo a unidade de cilindro, o cartucho de toner e os materiais impressos para serem usados com o seu aparelho trocado.
Page 83
Manutenção de rotina
A
FRONT
1
FRONT
1
a Desligue o interruptor do aparelho.
Deixe o aparelho desligado por ao menos 10 minutos, para esfriar.
b Desconecte todos os cabos e, em
seguida, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.
c Coloque o material de embalagem (1)
na caixa de papelão.
d Envolva a máquina em um saco plástico
e, em seguida, coloque-a sobre o material de embalagem (1).
77
Page 84
e Coloque as duas peças do material de
Observação
1
1
RIGHT
LEFT
embalagem (1) na caixa de papelão fazendo corresponder a direita da máquina com a marca “RIGHT” em uma das peças do material de embalagem e a esquerda da máquina com a marca “LEFT” na outra peça do material de embalagem. Coloque o cabo de alimentação CA e os materiais impressos no papelão original, como mostrado na ilustração.
g <Caso possua uma bandeja inferior>
Reembale a bandeja inferior como mostra a ilustração.
Se estiver retornando seu aparelho à Brother como parte do Serviço de Troca, embale somente o aparelho. Guarde todas as peças, incluindo a unidade de cilindro, o cartucho de toner e os materiais impressos para serem usados com o seu aparelho trocado.
f Feche a caixa de papelão e cole fita
adesiva.
78
Page 85
B

Opções B

B
Opções B
Este aparelho possui os seguintes acessórios opcionais. Você pode aumentar os recursos do aparelho com esses itens.
Unidade de bandeja inferior
LT-5400
1
A unidade de bandeja inferior encontra-se disponível para MFC-8712DW e MFC-8912DW.
1
Memória SO-DIMM
79
Page 86
Bandeja de papel
ADVERTÊNCIA
Observação

Placa de memória B

opcional (LT-5400) B
Uma bandeja inferior de papel opcional pode ser instalada no MFC-8712DW e no MFC-8912DW, e ela pode conter até 500
folhas de papel 80 g/m Quando uma bandeja opcional está
instalada, o aparelho pode conter até 800 folhas de papel comum.
Para configuração, consulte as instruções que foram fornecidas com a unidade de bandeja inferior.
Se você usa uma bandeja inferior, NÃO transporte a máquina com ela, pois isso poderá feri-lo ou causar danos à máquina, já que essa bandeja não se prende a ela.
2
.
O MFC-8912DW tem 128 MB de memória padrão e o MFC-8512DN e o MFC-8712DW têm 64 MB. Todos os modelos têm uma abertura para expansão de memória opcional. Você pode aumentar a memória até o máximo de 384 MB para o MFC-8912DW e 320 MB para o MFC-8512DN e MFC-8712DW com a instalação de uma SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Tipos de SO-DIMM B

Para obter informações sobre a memória da sua máquina Brother, visite-nos em:
http://www.brother-usa.com/support/ memory/.
Em geral, a SO-DIMM deve ter as seguintes especificações:
Tipo Saída de 144 pinos e 16 bits Latência CAS 4 Frequência de
clock Capacidade 256 MB Altura 30,0 mm Tipo de DRAM DDR2 SDRAM
267 MHz (533 Mb/S/Pin) ou mais
80
• Algumas SO-DIMMs podem não funcionar com o aparelho.
• Para obter mais informações, ligue para o revendedor de quem você comprou o aparelho ou ligue para o seu revendedor Brother.
Page 87
Opções
B
Observação
Importante
2 1
12

Instalando memória extra B

a Desligue o interruptor do aparelho.
Desconecte o cabo de linha telefônica.
b Desconecte o cabo de interface do
aparelho e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica CA.
Cerifique-se de desligar o interruptor do aparelho antes de instalar ou remover a SO-DIMM.
c Remova as tampas de plástico (1) e de
metal (2) da SO-DIMM.
e Segure a SO-DIMM pelas extremidades
e alinhe as fendas da SO-DIMM com as protuberâncias da abertura. Insira a SO-DIMM diagonalmente (1) e depois a incline na direção da placa de interface até que ela se encaixe no lugar (2).
d Desembale a SO-DIMM e segure-a
pelas extremidades.
Para evitar danos no aparelho devido à eletricidade estática, NÃO toque os chips de memória nem a superfície da placa.
f Coloque de volta a tampa de metal (2) e
depois a de plástico (1) da SO-DIMM.
1
2
81
Page 88
g Primeiro, conecte o cabo de
Observação
alimentação do aparelho de volta na tomada elétrica CA e depois conecte o cabo de interface.
h Conecte o cabo de linha telefônica.
Ligue o interruptor do aparelho.
Para ter certeza de que instalou a SO-DIMM corretamente, você pode imprimir a Lista de configurações do usuário que mostra o TAMANHO DE RAM atual. (Consulte Como imprimir um relatório uu página 51).
82
Page 89
C
Glossário C
C
Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais da Brother. A disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido.
Acesso à Recuperação Remota
A capacidade de acessar seu aparelho remotamente a partir de um telefone de discagem por tons.
Acesso duplo
Seu aparelho pode escanear faxes enviados ou trabalhos prorgamados para a memória ao mesmo tempo que envia um fax ou recebe ou imprime um fax recebido.
Alimentador (alimentador automático de documentos)
O documento pode ser colocado no alimentador e escaneado automaticamente uma página de cada vez.
Armazenamento de Fax
Você pode armazenar faxes na memória.
Aviso no Pager
Este recurso permite que o seu aparelho ligue para o seu telefone celular ou pager quando um fax é recebido na memória.
Cancelar Trabalho
Cancela um trabalho de impressão programado e o apaga da memória do aparelho.
Código de Acesso Remoto
Seu próprio código de quatro dígitos (– – –l) que lhe permite chamar e acessar seu aparelho de um local remoto.
Código de Atendimento Telefônico (somente modo Fax/Tel)
Quando o aparelho atende a uma chamada de voz, ele emite um toque duplo. Você pode atender em uma extensão pressionando este código (#51).
Código de Recepção de Fax (somente modo Fax/Tel)
Pressione este código (l51) quando atender a uma chamada de fax em uma extensão ou em um telefone externo.
Configurações temporárias
Você pode selecionar determinadas opções para cada transmissão de fax e copiar sem alterar as configurações padrão.
Contraste
Configuração para compensar documentos escuros ou claros, tornando os faxes ou cópias de documentos escuros mais claros e os documentos claros mais escuros.
Discagem Abreviada
Um número pré-programado para discagem fácil.
Discagem de Um Toque
Teclas no painel de controle do aparelho nas quais você pode armazenar números para discagem fácil. Você pode armazenar um segundo número em cada tecla se pressionar 9-16 e a tecla de Discagem de Um Toque juntas.
Display (tela de cristal líquido)
O display do aparelho que mostra mensagens interativas durante a Programação na tela e mostra a data e a hora de inatividade do aparelho.
ECM (Modo de Correção de Erros)
Detecta erros durante a transmissão de faxes e reenvia as páginas do fax que apresentaram erro.
Envio de mala direta
A capacidade de enviar a mesma mensagem de fax para mais de um local.
83
Page 90
Erro de comunicação (ou Erro de Com.)
Um erro durante o envio ou o recebimento do fax, normalmente causado por ruído na linha ou estática.
Escala de Cinza
Os tons de cinza disponíveis para copiar e enviar fotografias por fax.
Escaneando
O processo de enviar uma imagem eletrônica de um documento em papel para o seu computador.
Extensão
Um telefone no número de fax, conectado a uma tomada telefônica de parede.
Fax manual
Quando você pressiona Gancho para ouvir a resposta do aparelho de fax receptor antes de pressionar Iniciar para iniciar a transmissão.
Fax programado
Envia seu fax em um horário mais tarde especificado desse dia.
Fax/Tel
Você pode receber faxes e chamadas telefônicas. Não utilize este modo se estiver usando secretária eletrônica.
Grupo de compatibilidade
A capacidade de uma unidade de fax se comunicar com outra. A compatibilidade é garantida entre Grupos ITU-T.
ID do Aparelho
As informações armazenadas que aparecem na parte superior das páginas do fax. Incluem o nome do remetente e o número do fax.
Impressão Bckp
Seu aparelho imprime uma cópia de cada fax recebido e armazenado na memória. Este é um recurso de segurança, para que você não perca mensagens se faltar energia.
Índice Telefônico
Uma lista de nomes e números armazenados na memória de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada, em ordem numérica.
Intervalo entre relatórios
O período pré-programado entre Relatórios de fax impressos automaticamente. Você pode imprimir o Relatório de fax sob demanda sem interromper o ciclo.
Lista de configurações do usuário
Um relatório impresso que mostra as configurações atuais do aparelho.
Método de codificação
Método de codificação das informações contidas no documento. Todos os aparelhos de fax devem usar um padrão mínimo de Modified Huffman (MH). Seu aparelho é capaz de melhores métodos de compressão, Leitura Modificada (MR), Leitura Duplamente Modificada (MMR) e JBIG, se o aparelho receptor tiver a mesma capacidade.
Modo de Menus
Modo de programação para alterar as configurações do seu aparelho.
Modo Internacional
Faz alterações temporárias nos tons de fax para acomodar ruído e estática em linhas telefônicas internacionais.
Número de Grupo
A combinação dos números da Discagem de Um Toque e da Discagem Abreviada que estão armazenados em uma tecla da Discagem de Um Toque ou em uma posição de memória da Discagem Abreviada para Envio de Mala Direta.
OCR (reconhecimento ótico de caracteres)
O aplicativo de software Nuance™ PaperPort™ 12SE ou Presto! PageManager converte uma imagem de texto em texto editável.
84
Page 91
Glossário
C
Pausa
Permite um retardo de 3,5 segundos na sequência de discagem quando você está discando usando o teclado numérico ou quando você está armazenando números de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada. Pressione Redisc./Pausa quantas vezes precisar para pausas mais longas.
Pesquisa
Uma listagem eletrônica alfabética de números de Discagem de Um Toque, Discagem Abreviada e Grupo.
Polling
O processo através do qual um aparelho de fax entra em contato com outro aparelho de fax para recuperar mensagens de fax em espera.
Pulso
Um forma de discagem rotativa em uma linha telefônica.
Recepção fácil
Permite que o seu aparelho responda a tons CNG quando você interrompe uma chamada de fax respondendo a ele.
Recepção Sem Papel
Recebe faxes na memória do aparelho quando ele está sem papel.
Rediscagem Automática
Um recurso que permite que o seu aparelho redisque o último número de fax após cinco minutos se o fax não tiver sido passado porque a linha estava ocupada.
Redução automática
Reduz o tamanho dos faxes recebidos.
Relatório de faxes
Lista informações sobre os últimos 200 faxes recebidos e enviados. TX significa Transmissão. RX significa Recepção.
Relatório de verificação de transmissão
Um relatório para cada transmissão, mostrando data, hora e número.
Resolução
O número de linhas verticais e horizontais por polegada.
Resolução fina
A resolução é de 203 × 196 dpi. É usada em pequenas impressões e gráficos.
Retardo da Campainha
O número de toques antes do aparelho atender a chamada nos modos Somente Fax e Fax/Tel.
TAD (secretária eletrônica)
Você pode conectar um dispositivo externo ou uma secretária eletrônica à tomada EXT do seu aparelho.
Telefone externo
Um telefone conectado à tomada EXT do seu aparelho.
Tempo do toque F/T
O tempo dos toques duplos do aparelho Brother (quando a configuração Modo de Recepção é Fax/Tel) para notificá-lo de que a chamada é de voz e você deverá atendê-la.
Tom
Uma forma de discagem na linha telefônica usada para telefones de discagem por tons.
Tons CNG
Os tons especiais (bipes) enviados por aparelhos de fax durante a transmissão automática para avisar ao aparelho receptor que um aparelho de fax está chamando.
Tons de fax
Os sinais enviados pelos aparelhos de envio e recebimento de fax ao comunicar informações.
85
Page 92
Trabalhos restantes
Você pode verificar quais trabalhos de fax programados estão aguardando na memória e cancelar os trabalhos individualmente.
Transferência de fax
Envia uma fax recebido na memória para outro número de fax pré-programado.
Transmissão
O processo de envio de faxes pelas linhas telefônicas do seu aparelho para o aparelho de fax receptor.
Transmissão automática de fax
Enviando um fax sem retirar do gancho o fone do telefone externo ou pressionando
Gancho.
Transmissão de Lote
Como um recurso para economia de custos, todos os faxes programados para o mesmo número de fax serão enviados em uma só transmissão.
Transmissão em Tempo Real
Quando a memória está cheia, você pode enviar faxes em tempo real.
Volume da Campainha
Configuração de volume de toque do aparelho.
Volume do Aviso Sonoro
Configuração de volume para o bip quando você pressiona uma tecla ou comete um erro.
86
Page 93
D

Índice remissivo

A
Acesso duplo ...........................................18
Apple Macintosh
Consulte o Manual do Usuário de Software.
Armazenamento de fax
ativando desativando imprimindo da memória
Aviso no Pager
programando o número do pager programando o número do seu celular
................................................27
..........................................29
.........................................27
...................................................27
............................27
........................34
.........26
C
Cancelando
armazenamento de fax envio de mala direta em andamento opções de fax remoto trabalhos aguardando discagem trabalhos de fax na memória
Conectando
secretária eletrônica externa ou telefone de duas linhas
Configuração Remota
Consulte o Manual do Usuário de Software. Configurações de cópia temporárias ControlCenter2 (para Macintosh)
Consulte o Manual do Usuário de Software. ControlCenter4 (para Windows
Consulte o Manual do Usuário de Software. Copiar
configurações temporárias
contraste
Cópia de identidade 2 em 1
N em 1 (layout de página)
ordenar
qualidade
Tecla Ampliar/Reduzir
Tecla Duplex
Tecla Opções
teclas
usando o alimentador
usando o vidro do scanner
...............................................57
.................................................55
..............................................55
.................................. 60, 62
........................................54
....................................................52
.........................27
....19
...........................29
..........22
................22
.........................38
.......52
®
)
...................52
..................59
....................57
..........................52
.................... 55, 58
............ 55, 58
Códigos de fax
alterado código de acesso remoto
Cópia duplex
................................................ 29
..................... 29
........................................... 60
D
Discagem
códigos de acesso e números de cartão de crédito Grupos (envio de mala direta) prefixo de discagem restringindo a discagem
Discagem abreviada
códigos de acesso e números de cartão de crédito Discagem de grupo
configurando grupos para envio de mala direta
envio de mala direta
usando grupos
Display LCD (tela de cristal líquido)
contraste
............................................. 39
.............. 18
............................... 5
....................... 13
............................................. 39
........................................ 39
............................. 18
.................................. 18
................................................ 5
E
Envio de mala direta ................................ 18
cancelando configurando grupos para
Escaneando
Consulte o Manual do Usuário de Software.
........................................... 19
.................... 39
D
87
Page 94
F
L
Falta de energia .........................................1
Fax, autônomo
enviando
ao final da conversa cancelando da memória contraste da memória (acesso duplo) display de destino envio de mala direta internacional lote programado manual resolução transmissão em tempo real transmissão por polling transmissão programada
recebendo
ao final da conversa aviso no pager data e hora no fax recebido na memória (armazenar fax) recepção por polling recuperando de um local remoto reduzindo para ajuste no papel transferência de fax
Folha de rosto
comentários personalizados formulário impresso para todos os faxes somente para o próximo fax
...............................................15
...........................17
.....................22
............................................16
...............18
..............................24
...........................18
.......................................20
.................................21
...............................................17
...........................................16
................20
......................25
...................21
...........................34
...................................27
...............34
..............27
...........................35
......................................... 30, 32
..........33
...........................32
..........................................22
.................23
..............................24
...............................24
.................23
Layout de página (N em 1) ...................... 57
Limpando
fio corona scanner unidade de cilindro
Linha telefônica
convertendo tomadas de parede linhas de transferência de sistema telefônico de duas linhas
.............................................. 67
................................................. 66
............................... 69
.......... 37
.................... 37
..............................................37, 38
M
Macintosh
Consulte o Manual do Usuário de Software.
Manual
transmissão
Manutenção, rotina
verificando a vida útil restante das peças
Memória
adicionando DIMM (opcional)
instalando
armazenamento Modo Deep Sleep Modo Fax/Tel
recebendo faxes Modo silencioso Modo Sleep
.......................................... 17
.................................. 64
.................................................... 75
............... 80
.......................................... 81
..................................... 1
...................................... 4
................................... 37
......................................... 4
............................................... 4
N
G
Grupos para envio de mala direta ............39
I
Impressão
Consulte o Manual do Usuário de Software.
Imprimir
fax da memória relatórios
Informações do aparelho
contagens de páginas verificando a vida útil restante das peças
....................................................75
88
.....................................34
...............................................50
...........................75
N em 1 (layout de página) ....................... 57
Nuance™ PaperPort™ 12SE
Consulte o Manual do Usuário de Software
e a Ajuda no aplicativo PaperPort™ 12SE
para acessar manuais práticos.
O
Ordenar ................................................... 55
Page 95
P
S
PC-Fax
Consulte o Manual do Usuário de Software.
Polling
recepção por polling
transmissão por polling Poupar Toner Presto! PageManager
Consulte o Manual do Usuário de Software.
Consulte também a Ajuda do aplicativo
Presto! PageManager.
.............................................3
.............................35
.........................25
Q
Qualidade
copiando
........................................ 54, 55
R
Recuperação remota ...............................29
comandos
código de acesso
recebendo seus faxes Rede
envio de fax
Consulte o Manual do Usuário de Software.
escaneamento
Consulte o Manual do Usuário de Software.
impressão
Consulte o Manual do Usuário de Rede.
Reduzindo
cópias
faxes recebidos Relatórios
como imprimir
Configuração de Rede
Configurações do Usuário
Impressão de Pontos do Cilindro
Relatório de faxes
intervalo entre relatórios Relatório WLAN Verificação de transmissão Índice Telefônico
Resolução
ajustando para o próximo fax fax (padrão, fina, superfina, foto)
.............................................32
........................... 29, 30
...........................30
...................................................52
.....................................33
.......................................... 49, 50
.......................................51
..........................50
....................50
..........50
.......................... 49, 50
....................49
....................................50
...................49
...................................50
...............16
..........16
Secretária eletrônica, externa ................. 38
com tomada de duas linhas
Segurança
Bloqueio da Configuração Bloqueio de Funções
Modo de usuário comum senha de administrador usuários restritos
restringindo a discagem
Sistema telefônico de duas linhas
................................. 9
................. 38
.................... 11
..................... 9
....................... 8
....................... 13
.....37, 38
T
Tecla Ampliar/Reduzir ............................. 52
Tecla Gancho Tecla Redisc./Pausa Tecla Resolução Tomadas
converter para tomada RJ11
adaptador triplex
Transferência de fax
alterando remotamente programando um número
Transmissão de lote programado
.......................................... 37
............................... 39
...................................... 16
.........................37, 38
.................. 31, 32
..................... 26
............ 21
U
Unidade de cilindro
limpando verificando (vida útil restante)
Usuários restritos
.........................................67, 69
.............. 75
...................................... 9
V
Volume, configuração
alto-falante aviso sonoro campainha
............................................. 2
........................................... 2
.............................................. 1
W
Wi-Fi Direct™ ..............................................i
Windows
Consulte o Manual do Usuário de Software.
Wireless Network
Consulte o Guia de Configuração Rápida e o Manual do Usuário de Rede.
®
D
89
Page 96
Visite-nos no site
http://www.brother.com.br
Estes aparelhos estão aprovados para uso apenas no país de aquisição. As empresas locais da Brother ou seus representantes suportarão apenas os aparelhos adquiridos em seus próprios países.
Loading...