Lesen Sie diese Installationsanleitung zur Einrichtung und Installation des Gerätes, bevor Sie das Gerät zum
ersten Mal verwenden.
Sie finden die Installationsanleitung auch in anderen Sprachen unter http://solutions.brother.com/
WARNUNG weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei
Nichtvermeidung zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei
DCP-9055CDN
.
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang
1
Funktionstasten-Beschriftung
(für die Schweiz)
NetzkabelInstallations-CD-ROM,
InstallationsanleitungBroschüre zu Sicherheitshinweisen und Vorschriften
Trommeleinheit
(vorinstalliert)
Transfereinheit
(vorinstalliert)
Starter-Tonerkassetten
(vorinstalliert)
(Schwarz, Cyan, Magenta und Gelb)
Toner-Abfallbehälter
(vorinstalliert)
Dokumentations-CD-ROM
GER/AUS/SWI-GER Version 0
1
WARNUNG
• Zur Verpackung Ihres Gerätes wurden Plastikbeutel verwendet. Plastikbeutel sind kein Spielzeug. Um
Hinweis
100 mm
250 mm
100 mm
400 mm
Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten Sie diese Plastikbeutel bitte von Babys und Kindern fern und
entsorgen Sie sie sachgerecht.
• Dieses Gerät ist schwer. Es wiegt ca. 26,5 kg. Um Verletzungen zu vermeiden, sollte das Gerät von
mindestens zwei Personen angehoben bzw. getragen werden. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht
die Finger einklemmen, wenn Sie das Gerät absetzen.
• Wenn Sie eine untere Papierzufuhr verwenden, tragen Sie diese getrennt vom Gerät.
• Halten Sie einen Mindestabstand um das Gerät ein, wie in der Abbildung gezeigt.
• Der Lieferumfang kann je nach Land unterschiedlich sein.
• Wir empfehlen, die Originalverpackung aufzubewahren.
• Falls das Gerät einmal versandt werden muss, verpacken Sie es wieder sorgfältig mit der
Originalverpackung, um eine Beschädigung beim Transport zu vermeiden. Sie sollten das Gerät für den
Versand ausreichend versichern. Zum Verpacken des Gerätes siehe Verpacken und Versenden des Gerätes im Benutzerhandbuch - Erweiterte Funktionen.
• Das Datenkabel ist kein standardmäßiges Zubehör. Kaufen Sie das passende Datenkabel für die
Anschlussart, die Sie verwenden möchten (USB oder Netzwerk).
USB-Kabel
• Wir empfehlen die Verwendung eines USB 2.0-Kabels (Typ A/B), das nicht länger als 2 Meter ist.
• Schließen Sie das Datenkabel zu diesem Zeitpunkt noch NICHT an. Das Datenkabel wird während der
MFL-Pro-Installation angeschlossen.
Netzwerkkabel
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel für ein 10/100 Base-TX Fast Ethernet-Netzwerk (Straight-through
Kategorie 5 (oder höher), Twisted-pair).
2
Entfernen Sie das
CAUTION
VORSICHT
WICHTIG
Verpackungsmaterial
2
Schließen Sie das Netzkabel noch NICHT an.
vom Gerät
aEntfernen Sie das Verpackungsband vom
Gehäuse des Gerätes.
bÖffnen Sie die MF-Zufuhr a und entfernen Sie
die Plastikfolie b von der Papierstütze der MFZufuhr. Schließen Sie dann die MF-Zufuhr.
dFassen Sie den grünen Griff der
Trommeleinheit a und ziehen Sie sie bis zum
Anschlag heraus.
eZiehen Sie das orangefarbene
Verpackungsmaterial in Richtung der
Vorderseite des Gerätes, um es zu entfernen.
cDrücken Sie die Entriegelungstaste der
vorderen Abdeckung und öffnen Sie die
Abdeckung. Entfernen Sie das Silica-GelPäckchen a.
Essen Sie NICHT das Silica-Päckchen. Entsorgen
Sie es umgehend.
fEntfernen Sie die 4 orangefarbenen
Verpackungsmaterialien.
gSchieben Sie die Trommeleinheit wieder fest in
das Gerät ein.
hSchließen Sie die vordere Abdeckung des
Gerätes.
3
Legen Sie Papier in die
3
Papierkassette ein
aZiehen Sie die Papierkassette ganz aus dem
Gerät heraus.
bHalten Sie den grünen Hebel der jeweiligen
Papierführung a gedrückt und verschieben
Sie die Papierführungen entsprechend dem
Papierformat, das Sie in die Kassette einlegen
möchten. Achten Sie darauf, dass die
Papierführungen fest in den Aussparungen
einrasten.
dLegen Sie Papier in die Kassette ein und
beachten Sie dabei:
Das Papier muss sich unterhalb der
Markierung für die maximale Stapelhöhe
(bbb) a befinden.
Wenn die Papierkassette zu voll ist, können
Papierstaus entstehen.
Die zu bedruckende Seite muss nach unten
zeigen.
Die Papierführungen müssen den
Papierstapel berühren, damit das Papier
richtig eingezogen werden kann.
eSchieben Sie die Papierkassette wieder fest in
das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass sie
vollständig in das Gerät eingesetzt ist.
cFächern Sie den Papierstapel gut auf, um
Papierstaus und Fehler beim Einzug zu
vermeiden.
4
Weitere Informationen zum empfohlenen
Papier finden Sie unter Empfohlenes Papier
und Druckmedien im Benutzerhandbuch Grundfunktionen.
Befestigen Sie die
Hinweis
WICHTIG
Hinweis
Funktionstasten-
4
Beschriftung
(nur für die Schweiz)
aÖffnen Sie die Vorlagenglas-Abdeckung.
Wählen Sie Ihre Sprache
6
aNach dem Einschalten des Gerätes zeigt das
Display:
bBefestigen Sie die Funktionstasten-
Beschriftung für Ihre Sprache am Gerät.
Wenn die Funktionstasten-Beschriftung nicht
richtig befestigt ist, funktionieren die Tasten nicht
richtig.
Schließen Sie das
5
Netzkabel an
Select Language
a English
Français
b Deutsch
Select ab or OK
Drücken Sie a oder b, um Ihre Sprache zu
wählen, und drücken Sie OK.
bIm Display erscheint die Aufforderung, Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Sprache wählen
Deutsch
1.Ja
2.Nein
Ziffer eingeben
Wenn das Display die richtige Sprache anzeigt,
drücken Sie 1.
— ODER —
Drücken Sie 2, um zurück zu Schritt a zu
gelangen und die Sprache erneut zu wählen.
Schließen Sie das Datenkabel
noch NICHT an.
aSchließen Sie das Netzkabel am Gerät an und
stecken Sie dann den Netzstecker in die
Steckdose.
bZiehen Sie den Aufkleber vom Netzschalter
des Gerätes ab und schalten Sie dann das
Gerät ein.
Falls Sie versehentlich die falsche Sprache
gewählt haben, können Sie diese über das
Funktionstastenmenü des Gerätes ändern.
(Menü, 1, 0)
5
Stellen Sie den LCDKontrast ein
7
Wenn Sie die Anzeigen im Display nicht gut lesen
können, sollten Sie es mit einer anderen
Kontrasteinstellung versuchen.
(soweit erforderlich)
aDrücken Sie Menü, 1, 5.
bDrücken Sie c, um den Kontrast zu erhöhen.
— ODER —
Drücken Sie d, um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie OK.
cDrücken Sie Stopp.
dGeben Sie mit den Zifferntasten den Tag
zweistellig ein und drücken Sie dann OK.
51.Datum/Uhrzeit
XX/03/2011
Tag:25
Eingabe, dann OK
(Geben Sie z. B. 2, 5 für den 25. ein.)
e
Geben Sie mit den Zifferntasten die Uhrzeit im
24-Stundenformat ein und drücken Sie dann
51.Datum/Uhrzeit
25/03/2011
Uhrzeit:15:25
OK
.
Stellen Sie Datum und
8
Uhrzeit ein
aDrücken Sie Menü, 5, 1, 1.
bGeben Sie mit den Zifferntasten die beiden
letzten Ziffern der Jahreszahl ein und drücken
Sie dann OK.
51.Datum/Uhrzeit
Jahr:2011
Eingabe, dann OK
(Geben Sie z. B. 1, 1 für 2011 ein.)
cGeben Sie mit den Zifferntasten den Monat
zweistellig ein und drücken Sie dann OK.
51.Datum/Uhrzeit
XX/XX/2011
Eingabe, dann OK
(Geben Sie z. B. 1, 5, 2, 5 für 15:25 ein.)
fDrücken Sie Stopp.
Automatische
9
Sie können das Gerät so einstellen, dass es
automatisch zwischen Sommer- und Winterzeit
wechselt. Die Uhr des Gerätes wird dann automatisch
im Frühjahr eine Stunde vor- und im Herbst eine
Stunde zurückgestellt.
Zeitumstellung
aDrücken Sie Menü, 5, 1, 2.
bDrücken Sie a oder b, um Ein (oder Aus) zu
wählen.
Drücken Sie OK.
cDrücken Sie Stopp.
Monat:03
Eingabe, dann OK
(Geben Sie z. B. 0, 3 für März ein.)
10
Sie können am Gerät die Zeitzone (nicht Sommerzeit,
sondern Standardzeit) für Ihren Standort einstellen.
Die Zeitzone beispielsweise für Frankfurt am Main ist
UTC+1:00.
Stellen Sie die Zeitzone
ein
aDrücken Sie Menü, 5, 1, 3.
bDrücken Sie a oder b, um die Zeitzone zu
wählen.
Drücken Sie OK.
cDrücken Sie Stopp.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.