Brother DCP-9040CN, DCP-9042CDN User's Guide

GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-9040CN DCP-9042CDN
Version 0
CAN-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Numéro de modèle : DCP-9040CN et DCP-9042CDN (entourez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance ;
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration
© 2007 Brother Industries Ltd.
/

La langue d'utilisation de votre appareil

Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a Appuyez sur Menu, 1, 0.
L'écran affiche.
General Setup
0. Local Language
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Français. c Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance ;
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse suivante :
http://www.brother.com/registration/

Foire aux questions (FAQ)

Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le copieur/imprimante numérique. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à niveau du microprogramme (pour Windows
®
uniquement).
ii

Pour le service à la clientèle

Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
514 685 4898 (télécopieur)
Locateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous, composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Centres de service (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous, composez le 1 877 BROTHER.
iii

Commande d’accessoires et de consommables

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother. Pour cela, vous devez toutefois disposer d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Remarque
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada : 1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description Article
Cartouche de toner standard Noir : TN-110BK (imprime environ 2 500 pages)
Cyan : TN-110C (imprime environ 1 500 pages) Magenta : TN-110M (imprime environ 1 500 pages) Jaune : TN-110Y (imprime environ 1 500 pages)
Cartouche de toner grande capacité Noir : TN-115BK (imprime environ 5 000 pages)
Cyan : TN-115C (imprime environ 4 000 pages) Magenta : TN-115M (imprime environ 4 000 pages)
Jaune : TN-115Y (imprime environ 4 000 pages) Tambour DR-110CL Courroie BU-100CL Réceptacle de toner WT-100CL Guide de l’utilisateur LS3370001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS3370002 (français pour le Canada) Guide d'installation rapide LS3371001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS3371002 (français pour le Canada)
iv
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS «BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ, DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI­DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres en rapport avec la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE SUR PLACE POUR L’IMPRIMANTE/CENTRE
MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR LASER DE BROTHER
Dans le cadre de la présente garantie limitée d’un (1) an à compter de la date d’achat pour la main­d’œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses centres de service autorisé sur place, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) l’imprimante/MFC/télécopieur laser sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouche de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays. L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. Cette garantie limitée s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation de l’imprimante/MFC/télécopieur laser de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final. L’imprimante/MFC/télécopieur laser sera réparé sur place et devra être accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse), à la demande du personnel de service. Advenant que votre région géographique ne vous permette pas d’accéder à un service sur place, Brother se réserve le droit d’échanger votre appareil par un appareil équivalent ou plus puissant, par l’entremise d’un service de messagerie.
Avant d’expédier ou de transporter l’imprimante/MFC/télécopieur laser, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié. À défaut de retirer la cartouche de toner (le tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport, causera des domages à l’imprimante/MFC/télécopieur laser et annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie. BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS,
À TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque de l’imprimante/MFC/télécopieur laser, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de l’imprimante/MFC/télécopieur laser ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service autorisés Brother n’importe où au Canada. Pour obtenir du support technique ou le nom et les coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1-877-BROTHER. Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
vi

Table des matières

Section I Généralités
1 Informations générales 2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation ..........................2
Accès aux guides de l'utilisateur............................................................................2
Consultation de la documentation ...................................................................3
Accès au service de soutien de Brother (pour Windows
Description du panneau de commande .................................................................6
Témoins DEL d'information ...................................................................................8
2 Chargement des documents et du papier 9
Chargement du papier et des enveloppes............................................................. 9
Chargement de papier ordinaire dans le bac à papier ....................................9
Chargement des enveloppes, étiquettes, cartes postales ou autres
supports dans le bac multi-usage (usage MP) ..........................................10
Papier et autres supports acceptables ................................................................12
Papier recommandé ......................................................................................12
Type et format du papier ...............................................................................12
Manipulation et utilisation de papier spécial..................................................14
Chargement des documents................................................................................18
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) .....................18
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................19
Zone non imprimable...........................................................................................20
Zone non imprimable pour les copies............................................................20
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur .................20
®
)....................................5
3 Paramétrage général 21
Paramètres du papier ..........................................................................................21
Type de papier...............................................................................................21
Format de papier ...........................................................................................21
Utilisation du bac pour le mode Copie...........................................................22
Utilisation du bac pour le mode Impression...................................................22
Réglage du volume..............................................................................................22
Volume du signal sonore ...............................................................................22
Fonctions d’écologie............................................................................................23
Économie de toner ........................................................................................23
Durée de veille...............................................................................................23
Contraste de l'écran ACL.....................................................................................23
Liste des réglages de l'utilisateur......................................................................... 23
vii
Section II Copie
4 Réalisation de copies 26
Procédure de copie..............................................................................................26
Écran ACL pour mode Copie.........................................................................26
Production d’une photocopie simple..............................................................26
Tirage de copies multiples.............................................................................26
Arrêt de la copie ............................................................................................26
Options de copie (réglages provisoires) ..............................................................27
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................27
Utilisation de la touche Options .....................................................................28
Amélioration de la qualité de la copie............................................................29
Tri de copies à l'aide de l'alimentation automatique de documents...............29
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................30
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) ...................................31
Sélection du bac............................................................................................32
Message de mémoire saturée .............................................................................32
Section III Logiciel
5 Fonctions du logiciel et du réseau 34
Consultation du Guide de l'utilisateur HTML........................................................34
Pour Windows Pour Macintosh
®
.............................................................................................34
®
............................................................................................34
Section IV Annexes
A Consignes de sécurité et avis légaux 36
Choix de l'emplacement.......................................................................................36
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité...............................................................37
Renseignements importants ................................................................................40
Avis de conformité FCC
(Federal Communications Commission, États-Unis seulement) ...............40
Avis de conformité d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux résidents du Canada) ...................................41
Débranchement .............................................................................................41
Connexion à un réseau local ........................................................................41
Protection laser..............................................................................................41
Réglementations de la FDA...........................................................................41
Consignes de sécurité importantes ...............................................................42
Limitations légales concernant la copie ...............................................................44
Marques...............................................................................................................45
viii
BOptions 46
Options ................................................................................................................46
Carte mémoire.....................................................................................................47
Installation de mémoire supplémentaire ........................................................47
C Dépistage des pannes et entretien régulier 49
Dépistage des pannes.........................................................................................49
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ......................49
Amélioration de la qualité d'impression .........................................................55
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................65
Bourrage de document ..................................................................................69
Bourrage de papier........................................................................................70
Entretien régulier .................................................................................................80
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................80
Nettoyage du scanner ...................................................................................81
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser......................................................82
Nettoyage des fils corona..............................................................................86
Nettoyage du tambour ...................................................................................89
Remplacement des consommables.....................................................................97
Remplacement d'une cartouche de toner ....................................................100
Remplacement du tambour .........................................................................105
Remplacement de la courroie......................................................................111
Remplacement du réceptacle de toner........................................................116
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................122
Remballage de l'appareil .............................................................................123
Informations relatives à l'appareil ......................................................................130
Vérification du numéro de série...................................................................130
Vérification des compteurs de pages ..........................................................130
Vérification de la durée de vie restante des pièces.....................................130
D Menus et fonctions 131
Programmation à l'aide de l'afficheur.................................................................131
Tableau des menus .....................................................................................131
Mise en mémoire.........................................................................................131
Touches de menu..............................................................................................131
Accès au mode Menu..................................................................................132
Tableau des menus ...........................................................................................133
Saisie de texte...................................................................................................139
ix
E Caractéristiques techniques 141
Généralités ........................................................................................................141
Supports d’impression .......................................................................................143
Copie .................................................................................................................144
Numérisation......................................................................................................145
Impression .........................................................................................................146
Interfaces ...........................................................................................................146
Configuration requise pour l'ordinateur..............................................................147
Consommables..................................................................................................148
Réseau Ethernet câblé ......................................................................................149
F Glossaire 150
GIndex 151
x
Section I
Généralités I
Informations générales 2 Chargement des documents et du papier 9 Paramétrage général 21
1

Informations générales 1

Utilisation de la documentation

Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil Brother ! Cette documentation vous permettra de tirer le maximum de votre appareil.
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et conventions utilisés dans cette documentation sont les suivants.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient les touches sur le panneau de commande de l'appareil ou sur l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui s'affichent à l'écran ACL de l’appareil.
Accès aux guides de
1
l'utilisateur
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à cet appareil. Les caractéristiques avancées des fonctions imprimante, réseau et scanner sont expliquées dans les guides de l'utilisateur Logiciel et Réseau sur le CD-ROM.
1
Les icônes d’avertissement vous indiquent ce qu’il faut faire pour éviter de vous blesser.
Les icônes de danger électrique vous avertissent d'un danger de décharges électriques.
Les icônes de surface chaude vous avertissent d'un danger de brûlure si vous touchez les pièces chaudes de l'appareil.
Les icônes Attention signalent les procédures à suivre pour éviter d'endommager l'appareil.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
Les icônes de note donnent des conseils utiles.
2
Informations générales
Consultation de la documentation 1
Consultation de la documentation (Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, pointez Brother, DCP-9040CN ou DCP-9042CDN dans le groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous trouverez la documentation comme suit :
®
) 1
a Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM de Brother portant la marque Windows de CD-ROM.
®
dans votre lecteur
b Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre choix.
c Si l'écran du nom du modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM apparaît.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire :
Documents HTML (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau.
C'est le format recommandé pour une consultation sur l'ordinateur.
Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau et Guide d'installation rapide.
C'est le format recommandé si vous souhaitez imprimer les manuels. Cliquez pour accéder au Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center), où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.)
Instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit :
1
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother.
®
pour trouver et
d Cliquez sur Documentation.
Guide utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote WIA (pour Windows
®
) au chapitre 2
Vista
Utilisation du ControlCenter3 au chapitre
Numérisation réseau au chapitre 4
®
XP/Windows
Guides pratiques de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC : 1
Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC sont accessibles en sélectionnant l'aide de l'application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC.
3
3
Chapitre 1
Consultation de la documentation (Macintosh®) 1
a Allumez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM de Brother portant la marque Macintosh lecteur de CD-ROM.
b La fenêtre suivante s’affiche.
®
.
®
dans votre
c Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
d Si l'écran de sélection des langues
apparaît, double-cliquez sur la langue de votre choix.
e Double-cliquez sur le fichier du haut
pour afficher le Guide de l'utilisateur, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau en format HTML.
f Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire :
Guide de l’utilisateurGuide utilisateur - LogicielGuide utilisateur - Réseau
Instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous trouverez les instructions appropriées comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation au chapitre 9
Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
Numérisation réseau au chapitre 11
10
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®: 1
Instructions pour la numérisation directe à
partir de Presto! Guide de l'utilisateur complet de Presto! PageManager sélectionnant Aide dans l'application Presto!
®
PageManager®.
®
PageManager® Le
®
peut être visualisé en
®
Remarque
Les documents sont également disponibles en format PDF (4 manuels) : Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau et Guide d'installation rapide. Le format PDF est recommandé si vous souhaitez imprimer les manuels.
Double-cliquez sur l'icône Brother Solutions Center pour accéder au Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center), où vous pourrez visualiser ou télécharger les documents PDF. (Un accès Internet et un logiciel de lecture des PDF sont nécessaires.)
4
Accès au service de
Informations générales
soutien de Brother
®
(pour Windows
Vous trouverez toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le Centre de solutions Brother), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la section Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante s’affiche :
) 1
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/ Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service à la clientèle aux États-Unis et au Canada, cliquez sur Information sur le soutien.
Pour prendre connaissance des dernières
nouvelles et obtenir des informations de soutien sur les produits (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web afin d'obtenir
des informations sur les produits et fournitures Brother d'origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur Précédent.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
), cliquez sur
), cliquez
5
Chapitre 1

Description du panneau de commande 1

DCP-9040CN et DCP-9042CDN sont équipés des mêmes touches de commande.
12
6
5
1 Copier (touches) :
Options
Cette touche permet de changer temporairement les paramètres des copies multiples.
Agrandir/Réduire
Cette touche permet de réduire ou d’agrandir des copies.
2 Écran ACL
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil.
3 Données DEL
Le témoin DEL clignotera selon l'état de l'appareil.
4 Touches Menu :
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer les paramètres de l'appareil.
Supprimer/Retour
Supprime les données entrées ou permet d'annuler le paramétrage actif.
34
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans l'appareil.
d ou c Appuyez sur ces touches pour avancer ou
reculer dans les sélections de menu. a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler
les menus et les options.
5 Imprimer touches :
Sécuritaire
Vous pouvez imprimer les données en mémoire lorsque vous saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche
Sécuritaire, référez-vous au Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche d'impression programmée et d'effacer les données d'impression de la mémoire de l'appareil.
6
Informations générales
1
7 8
6 Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode Numérisation. (Pour plus de détails concernant la numérisation, consultez le
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
7 Touches numériques
Utilisez ces touches pour saisir un texte.
8 Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération ou de quitter un menu.
9 Marche :
Couleur
Cette touche permet de faire des copies en couleur.
Mono
Cette touche permet de faire des copies en noir et blanc.
9
7
Chapitre 1

Témoins DEL d'information 1

Le témoin DEL (diode électroluminescente) Données clignote et s'allume ou s'éteint selon l'état de l'appareil.
DEL État de la DEL État de l’appareil Description
Témoin DEL éteint. Mode Prêt L'interrupteur d'alimentation est en
position d'arrêt ou il n'y a pas de données d'impression dans l'appareil.
Témoin DEL allumé. Données restantes en
mémoire
Impression des données enregistrées dans la mémoire de l’appareil.
Témoin DEL clignotant. Réception de données L’appareil est en train de recevoir
des données de l'ordinateur, de traiter des données en mémoire ou d'imprimer des données.
8
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement du papier et des enveloppes

L'appareil peut charger le papier à partir du bac à papier standard ou du bac multi-usage.
Lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire de 16 à 28 lb (60 à 105 g/m
devez utiliser le bac à papier. Utilisez le bac MP (bac multi-usage) pour
imprimer sur des enveloppes ou sur d'autres supports.
Lors du chargement du papier dans le bac à papier, notez les points suivants :
Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier dans le menu d'impression, vous pourrez le sélectionner via votre logiciel. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez définir le format du papier dans le pilote de l'imprimante ou en utilisant les boutons du panneau de commande.
Avant d'utiliser du papier à trous, tel que
des feuilles d'agenda, ventilez la pile pour éviter les bourrages papier et les problèmes d'introduction.
2
), vous
Chargement de papier ordinaire dans le bac à papier2
2
a Dépliez le rabat de support du bac de
sortie du papier (1).
1
b Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c Tout en appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier vert (1), faites coulisser les guide-papier pour qu'ils s'adaptent au format du papier. Assurez-vous que les guides se logent correctement dans les fentes.
1
2
2
9
Chapitre 2
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
défauts d'alimentation du papier.
e Insérez le papier dans le bac à papier en
faisant entrer le bord supérieur en premier et la face imprimée dessous. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac, sous la marque indiquant la capacité maximale du bac (1).
1
Chargement des enveloppes, étiquettes, cartes postales ou autres supports dans le bac multi-usage (usage MP) 2
Vous pouvez charger jusqu'à 3 enveloppes ou supports spéciaux dans le bac MP ou jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou copier sur du papier épais, des enveloppes, des étiquettes ou des cartes postales.
Avant de charger, aplatissez autant que possible les coins et les côtés.
a Dépliez le rabat de support du bac de
sortie du papier (1).
1
f Repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
10
b Ouvrez le bac MP et abaissez-le
délicatement.
c Tirez et dépliez le rabat du bac MP (1).
1
d Placez jusqu'à 3 enveloppes, papier
épais, étiquettes ou cartes postales dans le bac MP en introduisant d'abord le bord supérieur et en orientant la face à imprimer vers le haut.
Chargement des documents et du papier
2
11
Chapitre 2

Papier et autres supports acceptables 2

Papier recommandé 2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser les types de papier ci-dessous.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox 4200DP
(20 lb = 75 g/m Papier laser Hammermill
(24 lb = 90 g/m (Xerox Premier 80 g/m
(Xerox Business 80 g/m Papier recyclé (Xerox Recycled Supreme) Étiquettes Étiquette laser Avery #5160
(Étiquette laser Avery L7163) Enveloppes Columbian #138 (COM10)
La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support suivants : papier ordinaire, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les étapes ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour copier avec
du papier ordinaire.
Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à
90 g/m
2
).
Utilisez des étiquettes destinées à être
utilisées avec des imprimantes laser.
2
)
2
)
2
)
2
)
ATTENTION
NE chargez PAS des enveloppes, des étiquettes ou du papier épais (plus de 105 g/m
2
ou 28 lb) dans le bac à papier. Vous pourriez provoquer un bourrage papier.
Type et format du papier 2
L'appareil charge le papier à partir du bac à papier standard ou du bac multi-usage installé.
Bac à papier standard 2
Comme le bac à papier standard est de type universel, vous pouvez utiliser n'importe quel format de papier (un seul type de papier et un seul format de papier à la fois) répertorié dans le tableau Capacité des bacs à papier à la page 13. Le bac à papier standard peut contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4, Légal ou folio (80 g/m peut être chargé jusqu'à la marque supérieure indiquant la charge maximum sur le guide de largeur coulissant.
Bac multi-usage (MP) 2
Le bac multi-usage peut contenir jusqu'à 50 feuilles de papier (80 g/m jusqu'à 3 enveloppes. Le papier peut être chargé jusqu'à la marque supérieure indiquant la charge maximum sur le guide de largeur coulissant.
2
ou 20 lb). Le papier
2
ou 20 lb) ou
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
12
Chargement des documents et du papier
Les noms des bacs à papier dans le pilote d'imprimante et dans ce guide sont les suivants : 2
Bac Nom
Bac à papier standard Bac 1 Bac multi-usage Bac MP
Capacité des bacs à papier 2
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier
(Bac 1)
Bac multi-usage (Bac MP)
1
Format Folio : 20 cm x 33 cm
A4, Lettre, Légal, Exécutive, A5, A6, B5,
B6 et Folio
1
Largeur : 2,75 à 8,5 po (69,9 à 215,9 mm)
Longueur : 4,57 à 16 po (116,0 à 406,4 mm)
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier recyclé, papier bond, enveloppes, carte postale et étiquettes
Maximum 250 [20 lb (80 g/m
2
)]
Maximum 50 (papier ordinaire)
[20lb(80g/m
2
)]
Maximum 3 (enveloppes)
2
Caractéristiques recommandées du papier 2
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes :
Poids du papier (lb (g/m2)) Épaisseur (µm) 80-110 Grain (sec.) Supérieure à 20
Raideur (cm
3
/100) Sens des fibres Grain long Résistivité de volume (ohm)
Résistivité de surface (ohm-cm)
Charge CaCO3 (neutre)
Teneur en cendres (% du poids) Inférieure à 23 Blancheur (%) Supérieure à 80 Opacité (%) Supérieure à 85
20-24 (75-90)
90-150
9
11
-10e
10e
9
12
-10e
10e
13
Chapitre 2
Manipulation et utilisation de papier spécial 2
L'appareil est conçu pour accepter la plupart des types de papier xérographiques et bond. Cependant, certaines caractéristiques variables du papier peuvent influencer la qualité de l'impression ou la fiabilité de la manipulation. Nous vous recommandons par conséquent de toujours essayer un échantillon du papier avant l'achat, afin de déterminer s'il vous convient. Le papier doit être conservé dans son emballage d’origine bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes importants suivants lors de la sélection du papier :
N'utilisez pas de papier à jet d'encre : cela
peut entraîner un bourrage papier ou endommager l'appareil.
Il convient de noter que le papier ou les
enveloppes seront utilisés dans une imprimante laser couleur.
Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la température du processus de fusion de l'appareil (200 degrés centigrades ou 392 degrés Fahrenheit pendant une période de 0,1 s).
Si vous avez sélectionné un papier bond
fabriqué à partir de coton, un papier présentant une surface rugueuse tel qu'un papier crispé ou vergé ou un papier ridé ou plissé, la qualité du papier ou de l'impression peut être dégradée.
Types de papier à éviter 2
Certains types de papier peuvent ne pas présenter de bons résultats ou peuvent endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
L'utilisation d'un de ces types de papier peut endommager l'appareil. Tout dommage de ce type est exclu de la garantie ou du contrat d'entretien Brother.
ATTENTION
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1
1
1 de 0,08 po (2 mm) ou plus
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors spécification
• auquel des onglets ou des agrafes sont attachés
• avec en-tête contenant des teintes basse température ou thermographiques
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l'impression à jet d'encre
14
Chargement des documents et du papier
Enveloppes 2
La plupart des types d'enveloppe conviennent à l'appareil. Cependant certaines enveloppes peuvent engendrer des problèmes d'entraînement et de qualité d'impression. L'enveloppe doit présenter des bords droits, des plis bien marqués et le bord entrant ne doit pas présenter une épaisseur de plus de deux feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop mince. Nous vous recommandons de vous procurer des enveloppes de qualité chez un fournisseur conscient de ce que les enveloppes seront utilisées dans une imprimante laser.
Les enveloppes doivent être alimentées à partir du bac multi-usage (MP).
Avant de placer les enveloppes dans le bac, vérifiez les points suivants :
Les enveloppes doivent présenter une
patte de fermeture dans le sens de la longueur.
La patte de fermeture doit être pliée de
manière nette (les enveloppes mal coupées ou pliées peuvent provoquer des bourrages papier).
Les enveloppes doivent être constituées
de deux couches de papier dans la zone encerclée dans la figure ci-dessous.
Remarque
• Avant d'imprimer des enveloppes, ventilez la pile pour éviter les bourrages papier et les problèmes d'alimentation.
• Avant d'imprimer un grand nombre d'enveloppes, réalisez un essai sur une enveloppe seulement pour vérifier le résultat.
• Les jointures des enveloppes scellées par le fabriquant doivent être bien fermées.
• NE placez PAS simultanément différents types de papier dans le bac à papier, cela pourrait engendrer des bourrages papier ou des problèmes d'alimentation.
• Pour une impression correcte, sélectionnez dans le logiciel le format de papier ou d'enveloppe correspondant au format chargé dans le bac et réglé dans Paramètres du papier àlapage21.
• N'imprimez PAS des enveloppes en utilisant l'impression duplex.
• Nous vous recommandons de ne pas imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des bords des enveloppes.
•Voir Papier et autres supports acceptables à la page 12.
2
1
1 Sens d'introduction
1
15
Chapitre 2
Types d'enveloppe à éviter 2
N'utilisez PAS d'enveloppes :
ATTENTION
• endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle
• spécialement brillantes ou granitées
• auxquelles des spirales, des agrafes, des fermoirs ou des pinces sont attachées
• avec à pattes autoadhésives
• gaufrées
• dont les plis ne sont pas bien marqués
• en relief (écriture en relief)
• préimprimées à l'aide d'une imprimante laser
• préimprimées à l'intérieur
• mal empilables
• en papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de l'appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou réguliers
• à fenêtre, à trous, à découpes ou à perforations
• dont une surface est encollée, comme sur l'illustration ci-dessous
• dont les pattes de fermeture ne sont pas pliées à l'achat
• dont les pattes de fermeture correspondent à l'illustration ci-dessous
• dont chaque côté est plié comme dans l'illustration ci-dessous
L'utilisation d'un de ces types d'enveloppe peut endommager l'appareil. Tout dommage de ce type est exclu de la garantie ou du contrat d'entretien Brother.
Dans certaines circonstances, des problèmes d'alimentation de papier peuvent survenir en raison de l'épaisseur, de la taille ou de la forme du rabat des enveloppes que vous utilisez.
• à double patte, comme sur l'illustration ci-dessous
16
Étiquettes 2
L'appareil peut imprimer la plupart des types d'étiquette compatibles avec les imprimantes laser. La substance adhésive des étiquettes doit être à base d'acrylique, car cette matière est plus stable aux hautes températures de l'unité de fusion. L'adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l'appareil, faute de quoi la feuille d'étiquettes pourrait se coller à la courroie ou aux rouleaux et engendrer des bourrages ou des problèmes de qualité à l'impression. L'adhésif ne doit pas être apparent entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de façon à couvrir l'intégralité de la longueur et de la largeur de la feuille. L'utilisation d'étiquettes entrecoupées d'espaces peut provoquer le décollage des étiquettes et engendrer des bourrages ou des problèmes d'impression sérieux.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir résister à une température 200 degrés centigrades (392 degrés Fahrenheit) pendant une période de 0,1 s.
Les feuilles d'étiquettes ne doivent pas dépasser les spécifications indiquées dans ce guide en ce qui concerne le grammage. Les étiquettes dont les caractéristiques ne correspondent pas à ces spécifications peuvent provoquer des problèmes d'alimentation ou d'impression, et endommager l'appareil.
Les étiquettes peuvent uniquement être introduites par le biais du bac MP.
Chargement des documents et du papier
2
Types d'étiquettes à éviter 2
N'utilisez pas des étiquettes endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
Évitez d'introduire des étiquettes dont la feuille est en partie à nu, elle pourrait endommager l'appareil.
ATTENTION
17
Chapitre 2

Chargement des documents 2

Vous pouvez réaliser des copies et numériser à partir de l'alimentation automatique de documents (ADF) et de la vitre d'exposition du scanner.
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) 2
L'alimentation automatique de documents peut contenir jusqu'à 35 pages et charger chaque page individuellement. Elle accepte du papier standard de 80 g/m papier doit être bien ventilé avant d'être placé.
Veillez à ce que l'encre des documents soit complètement sèche.
ATTENTION
NE laissez PAS de document épais sur la vitre d'exposition du scanner. Dans le cas contraire, l'alimentation automatique pourrait provoquer un bourrage.
N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, attaché par des trombones, collé ou maintenu par du papier collant.
N'utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
2
(20 lb). Le
a Dépliez le rabat de l'alimentation
automatique de documents (1) et le volet du support de l'ADF (2).
2
1
b Ventilez suffisamment les pages. c Insérez les documents face vers le haut,
bord supérieur en premier, dans l'alimentation automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement. L'écran ACL indiquera Chargeur prêt.
d Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation afin d’éviter que l’appareil soit endommagé pendant l’utilisation de l’ADF.
Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 19.
ATTENTION
18
Loading...
+ 137 hidden pages