Brother DCP-9015CDW, DCP-9020CDW User's Guide

Page 1
Základná príručka používateľa
DCP-9015CDW DCP-9020CDW
Verzia A
SVK
Page 2
Údaje na kontaktovanie zákazníckeho
servisu
Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto zakúpenia:
1
Sériové číslo je na zadnej strane zariadenia. Uschovajte si Príručku používateľa s blokom od kúpy ako stály záznam o kúpe, v prípade krádeže, požiaru alebo záručného servisu.
1
Zaregistrujte svoje zariadenie online na adrese
http://www.brother.com/registration/
© 2015 Brother Industries, Ltd. Všetky práva vyhradené.
Page 3

Kde možno nájsť príručky používateľa?

Ktorá príručka? Čo obsahuje? Kde sa nachádza?
Príručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod na obsluhu
Základná príručka používateľa
Podrobná príručka používateľa
Príručka používateľa programov
Príručka sieťových aplikácií
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred zapojením zariadenia si najprv prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Informácie o ochranných známkach a právnych obmedzeniach nájdete v tejto príručke.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa zapájania zariadenia a inštalácie ovládačov a softvéru podľa operačného systému vo vašom počítači a podľa použitého typu pripojenia.
Obsahuje informácie o základných postupoch pri kopírovaní a skenovaní a o spôsobe výmeny spotrebných materiálov. Prečítajte si tipy na riešenie problémov.
Informácie o pokročilých operáciách: kopírovanie, funkcie zabezpečenia, tlač správ a vykonávanie bežnej údržby.
Podľa týchto pokynov postupujte pri tlači, skenovaní, sieťovom skenovaní a pri používaní pomôcky Brother ControlCenter.
Táto príručka obsahuje užitočné informácie týkajúce sa nastavení káblových a bezdrôtových sietí, a bezpečnostných nastavení pri používaní zariadenia Brother. Nájdete tu aj informácie o protokoloch podporovaných vaším zariadením a podrobné tipy na riešenie problémov.
Vytlačené / V balení
Vytlačené / V balení
Súbor PDF / Disk CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Disk CD-ROM / V balení
Súbor HTML / Disk CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Disk CD-ROM / V balení
Príručka Wi-Fi Direct™
Príručka Google Cloud Print
Príručka pripojenia k webu
Táto príručka obsahuje podrobné informácie týkajúce sa konfigurácie a používania zariadenia Brother na bezdrôtovú tlač priamo z mobilného zariadenia podporujúceho štandard Wi-Fi Direct™.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie týkajúce sa konfigurácie zariadenia Brother pre konto u spoločnosti Google a používania služieb Google Cloud Print pre tlač cez internet.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie týkajúce sa konfigurácie a používania vášho zariadenia Brother na skenovanie, ukladanie a prehliadanie snímok a súborov na určitých webových stránkach, ktoré poskytujú tieto služby.
Súbor PDF / Brother Solutions Center
Súbor PDF / Brother Solutions Center
Súbor PDF / Brother Solutions Center
1
1
1
i
Page 4
Ktorá príručka? Čo obsahuje? Kde sa nachádza?
Príručka AirPrint Táto príručka obsahuje informácie týkajúce
sa používania technológie AirPrint na tlač z operačného systému OS X v10.7.x,
10.8.x, zariadenia iPhone, iPod touch, iPad alebo iného zariadenia so systémom iOS na zariadení Brother bez inštalácie ovládača tlačiarne.
1
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/.
Súbor PDF / Brother Solutions Center
1
ii
Page 5

Obsah

(Základná príručka používateľa)
1 Všeobecné informácie 1
Používanie dokumentácie......................................................................................1
Symboly a pravidlá použité v dokumentácii.....................................................1
Prístup k pomôckam Brother (Windows Prístup k Podrobnej príručke používateľa, Príručke používateľa programov
aPríručke sieťových aplikácií .............................................................................3
Prezeranie Dokumentácie ............................................................................... 3
Ako získať prístup k príručkám používateľa pre pokročilé funkcie ........................5
Prístup k podpore Brother (Windows
Prístup k podpore Brother (Macintosh)..................................................................6
Prehľad ovládacieho panela..................................................................................8
Dotykový displej LCD .................................................................................... 10
Nastavenie zobrazenia Pripravené................................................................13
Základné operácie.........................................................................................14
Nastavenia Skratiek.............................................................................................15
Pridanie skratiek kopírovania ........................................................................15
Pridanie skratiek skenovania.........................................................................15
Pridanie skratiek služby Web Connect ..........................................................16
Zmena skratiek .............................................................................................. 17
Upravovanie názvov skratiek.........................................................................18
Odstraňovanie skratiek.................................................................................. 18
Vyvolanie skratiek..........................................................................................18
Nastavenia hlasitosti............................................................................................19
Hlasitosť bzučiaka ......................................................................................... 19
®
8) ..........................................................2
®
) .................................................................6
2 Vkladanie papiera 20
Vkladanie papiera a tlačových médií ...................................................................20
Vkladanie papiera do zásobníka na papier ...................................................20
Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania ...................................22
Nenaskenovateľné a nepotlačiteľné plochy...................................................27
Nastavenia papiera..............................................................................................28
Veľkosť papiera .............................................................................................28
Typ papiera....................................................................................................28
Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá..........................................................29
Odporúčaný papier a tlačové médiá..............................................................29
Typ a veľkosť papiera....................................................................................29
Manipulácia a používanie špeciálneho papiera .............................................31
3 Vkladanie dokumentov 34
Ako vkladať dokumenty ....................................................................................... 34
Používanie automatického podávača dokumentov (ADF)
(DCP-9020CDW).......................................................................................34
Používanie skla skenera................................................................................35
iii
Page 6
4 Kopírovanie 36
Kopírovanie..........................................................................................................36
Zastavenie kopírovania .................................................................................36
Preddefinované nastavenia kopírovania .......................................................36
Voľby kopírovania..........................................................................................37
5Ako tlačiť zpočítača38
Tlač dokumentu ...................................................................................................38
6 Skenovanie do počítača39
Pred skenovaním................................................................................................. 39
Skenovanie dokumentu do PDF súboru pomocou ControlCenter4
(Windows
Ako naskenovať dokument do súboru PDF s použitím dotykového displeja.......42
®
).......................................................................................................40
A Bežná údržba 44
Výmena spotrebného materiálu...........................................................................44
Výmena tonerových kaziet ............................................................................48
Výmena jednotiek valca.................................................................................55
Výmena pásovej jednotky..............................................................................61
Výmena nádobky na odpadový toner............................................................65
Čistenie a kontrola zariadenia .............................................................................70
Čistenie vonkajších častí zariadenia .............................................................71
Čistenie LED hláv ..........................................................................................72
Čistenie skla skenera ....................................................................................73
Čistenie korónových vodičov .........................................................................74
Čistenie jednotky valca..................................................................................77
Čistenie podávacích valčekov papiera ..........................................................83
Kalibrácia.......................................................................................................84
Automatická registrácia ................................................................................. 85
Frekvencia (Korekcia farieb)..........................................................................85
B Riešenie problémov 86
Identifikácia problému..........................................................................................86
Správy o chybách a údržbe ................................................................................. 87
Uviaznutie dokumentu (DCP-9020CDW) ............................................................93
Dokument uviazol vo vrchnej časti jednotky ADF..........................................93
Dokument uviazol pod krytom dokumentu ....................................................93
Vyberanie malých dokumentov uviaznutých v ADF ......................................94
Dokument uviazol vo výstupnom zásobníku .................................................94
Zaseknutie papiera ..............................................................................................95
Papier uviazol v otvore manuálneho podávania............................................95
Papier uviazol v zásobníku na papier............................................................95
Papier uviazol vo výstupnom zásobníku na papier .......................................96
Papier uviazol v zadnej časti zariadenia........................................................97
Papier uviazol vnútri zariadenia.....................................................................99
Papier uviazol pod zásobníkom na papier...................................................102
iv
Page 7
Ak sa vyskytli problémy so zariadením..............................................................104
Zvýšenie kvality tlače......................................................................................... 109
Informácie o zariadení ....................................................................................... 119
Kontrola sériového čísla ..............................................................................119
Kontrola verzie firmvéru...............................................................................119
Funkcie resetovania .................................................................................... 120
Resetovanie zariadenia ...............................................................................120
CTabuľky nastavení a funkcií 121
Používanie tabuliek nastavení ........................................................................... 121
Tabuľky nastavení .............................................................................................122
Tabuľky funkcií ..................................................................................................137
Zadávanie textu .................................................................................................149
D Špecifikácie 150
Všeobecné informácie.......................................................................................150
Formát dokumentu.............................................................................................152
Tlačové médium ................................................................................................ 153
Kopírovanie ....................................................................................................... 154
Skener ...............................................................................................................155
Tlačiareň ............................................................................................................ 156
Rozhrania ..........................................................................................................157
Sieť ....................................................................................................................158
Požiadavky na počítač.......................................................................................159
Spotrebný materiál.............................................................................................160
EIndex 161
v
Page 8
Obsah
(Podrobná príručka používateľa)
Príručku Podrobná príručka používateľa môžete zobraziť z disku CD-ROM. Podrobná príručka používateľa vysvetľuje nasledujúce funkcie a operácie.
1 Všeobecné nastavenie
Ukladanie do pamäte Automatický letný čas Ekologické funkcie Dotykový displej
2Bezpečnostné funkcie
Secure Function Lock 2.0 Zámok nastavení
3Tlač správ
Správy
4 Kopírovanie
Nastavenia kopírovania
A Bežná údržba
Kontrola zariadenia Výmena súčiastok pravidelnej údržby Balenie a preprava zariadenia
B Glosár
CIndex
vi
Page 9
POZNÁMKA

Všeobecné informácie 1

1

Používanie dokumentácie

Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie značky Brother! Prečítanie dokumentácie vám pomôže využiť zariadenie čo najlepšie.
1
Tuč
1
písmo
Kurzíva Kurzívou sú označené dôležité
Tučným písmom sú označené čísla numerickej klávesnice na dotykovom paneli alebo na obrazovke počítača.
body alebo odkazy na súvisiacu tému.

Symboly a pravidlá použité v dokumentácii 1

V dokumentácii sú použité nasledujúce symboly a konvencie.
VAROVANIE
VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť POŠKODENIE zariadenia, nehodu alebo stratu funkčnosti.
POZNÁMKA
Poznámky uvádzajú, ako reagovať na situáciu, ktorá môže nastať, alebo poskytujú tipy, ako aktuálna operácia spolupracuje s inými procesmi.
Courier New
Dodržujte všetky varovania a pokyny vyznačené na výrobku.
čšina ilustrácii v tejto Príručke používateľa znázorňuje model DCP-9020CDW.
Písmom Courier New sú označené správy zobrazené na dotykovom displeji zariadenia.
Ikony Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom varujú pred možným zásahom elektrickým prúdom.
Ikony Nebezpečenstvo požiaru vás upozorňujú na možnosť vzniku požiaru.
Ikony Horúci povrch varujú pred dotykom s horúcimi časťami zariadenia.
Ikony zákazu označujú úkony, ktoré sa nesmú vykonávať.
1
Page 10
1. kapitola

Prístup k pomôckam Brother (Windows® 8) 1

Ak používate počítač alebo tablet so systémom Windows® 8, výber môžete uskutočniť ťuknutím na obrazovku alebo kliknutím myšou.
Po nainštalovaní ovládača tlačiarne sa na obrazovke Štart aj na pracovnej ploche zobrazí .
a Na obrazovke Štart alebo na pracovnej ploche klepnite alebo kliknite na Brother Utilities.
b Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte svoje zariadenie.
c Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť.
2
Page 11
Všeobecné informácie
POZNÁMKA

Prístup k Podrobnej príručke používateľa, Príručke používateľa programov a Príručke sieťových aplikácií

Táto základná príručka používateľa neobsahuje všetky informácie o zariadení, napríklad o používaní pokročilých funkcií, ako sú Kopírovanie, Tlačiareň, Skener a Sieť. Keď budete chcieť získať podrobné informácie o týchto činnostiach, prečítajte si
podrobnú príručku používateľa, príručku používateľa programov vo formáte HTML a príručku sieťových aplikácií, ktoré nájdete
na disku CD-ROM.

Prezeranie Dokumentácie 1

a Zapnite počítač. Vložte disk CD-ROM
do jednotky CD-ROM.
1
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na
(
Tento počítač
1
Kliknite na položku (Prieskumník) na paneli úloh a prejdite na položku
Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM a potom dvakrát kliknite na položku
start.exe
.
). (Pre systém Windows® 8:
Počítač
Počítač
.)
b Ak sa zobrazí obrazovka s názvami
modelov, kliknite na názov vášho modelu.
c Ak sa zobrazí obrazovka na výber
jazyka, kliknite na váš jazyk. Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Prezeranie Dokumentácie (Windows®)1
(Windows® 7 / Windows Vista® / Windows Windows Server
2003) Ak chcete zobraziť dokumentáciu, v ponuke
Všetky programy > Brother > DCP-XXXX (kde XXXX je názov vášho modelu) a potom vyberte položku Príručky používateľa.
(Windows
Kliknite na (Brother Utilities), potom kliknite na rozbaľovací zoznam a zvoľte
názov vášho modelu (ak ešte nie je zvolený). Na ľavom navigačnom paneli kliknite na
Podpora a potom kliknite na Príručky používateľa.
®
XP / Windows Server ® 2008 R2 /
®
2008 / Windows Server®
(štart) vyberte zo zoznamu programov
®
8 / Windows Server® 2012)
d Kliknite na Príručky používateľa. e Kliknite na PDF/HTML dokumenty. Ak
sa zobrazí obrazovka na výber krajiny, zvoľte vašu krajinu. Po zobrazení zoznamu príručiek používateľa vyberte požadovanú príručku.
Ak ste si nenainštalovali softvér, dokumentáciu môžete nájsť na disku CD-ROM podľa týchto pokynov:
3
Page 12
1. kapitola
POZNÁMKA
Prezeranie Dokumentácie (Macintosh)1
a Zapnite svoj počítač Macintosh. Vložte
disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu BROTHER. Zobrazí sa nasledujúce okno.
b Dvakrát kliknite na ikonu User’s Guides
(Príručky používateľa).
Ako nájsť pokyny na skenovanie 1
Existuje viacero spôsobov ako môžete skenovať dokumenty. Pokyny nájdete nasledovne:
Príručka používateľa programov
Skenovanie
ControlCenterSieťové skenovanie
Príručky s postupmi pre aplikáciu Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Používatelia systému Windows
Kompletné príručky s postupmi aplikácie
Nuance™ PaperPort™ 12SE si môžete prezrieť v časti Pomocník v aplikácii Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Príručka používateľa aplikácie Presto! PageManager
®
)
c Vyberte svoj jazyk. d Kliknite na User’s Guides
(Príručky používateľa).
e Po zobrazení zoznamu príručiek
používateľa zvoľte požadovanú príručku.
(Používatelia počítačov Macintosh)
Ak chcete používať aplikáciu Presto! PageManager, najprv je potrebné prevziať ju a nainštalovať (ďalšie pokyny nájdete v časti Prístup k podpore Brother (Macintosh) uu strana 6).
Kompletnú príručku používateľa aplikácie
Presto! PageManager si môžete prezrieť v časti Pomocník v aplikácii Presto! PageManager.
4
Page 13
Všeobecné informácie
Ako nájsť pokyny na nastavenie siete
Zariadenie možno pripojiť k bezdrôtovej alebo káblovej sieti.
Pokyny na základné nastavenie:
(uu Stručný návod na obsluhu.)
Pripojenie k bezdrôtovému prístupovému
bodu alebo smerovaču podporuje funkciu Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™: (uu Stručný návod na obsluhu.)
Ďalšie informácie o nastavení siete:
(uu Príručka sieťových aplikácií.)

Ako získať prístup k príručkám používateľa pre pokročilé funkcie

Tieto príručky si môžete prezrieť a prevziať na webovej stránke Brother Solutions Center na adrese:
http://solutions.brother.com/ Ak chcete prevziať dokumentáciu, na stránke
vášho modelu kliknite na Manuals.
Príručka Wi-Fi Direct™ 1
Táto príručka obsahuje informácie týkajúce sa konfigurácie a používania zariadenia Brother pre bezdrôtovú tlač priamo z mobilného zariadenia podporujúceho štandard Wi-Fi Direct™.
1
1
Príručka Google Cloud Print 1
Táto príručka obsahuje informácie týkajúce sa konfigurácie zariadenia Brother pre konto u spoločnosti Google a používania služieb Google Cloud Print pre tlač cez internet.
Príručka pripojenia k webu 1
Táto príručka obsahuje informácie týkajúce sa konfigurácie a používania vášho zariadenia Brother na skenovanie, ukladanie a prehliadanie snímok a súborov na určitých webových stránkach, ktoré poskytujú tieto služby.
Príručka AirPrint 1
Táto príručka obsahuje informácie týkajúce sa používania technológie AirPrint na tlač z operačného systému OS X v10.7.x, 10.8.x, zariadenia iPhone, iPod touch, iPad alebo iného zariadenia so systémom iOS na zariadení Brother bez inštalácie ovládača tlačiarne.
5
Page 14
1. kapitola
Prístup k podpore Brother (Windows
Všetky potrebné kontakty, napríklad na webovú podporu (Brother Solutions Center), nájdete na disku CD-ROM.
Kliknite na Podpora Brother v zobrazení
Hlavná ponuka. Zobrazí sa nasledujúca
obrazovka:
®
) 1

Prístup k podpore Brother (Macintosh)

Všetky potrebné kontakty, napríklad na webovú podporu (Brother Solutions Center), nájdete na disku CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu
Brother Support (Podpora Brother). V prípade potreby zvoľte váš model. Zobrazí sa nasledujúca obrazovka:
1
Ak chcete navštíviť našu webovú stránku
(http://www.brother.com/ položku Domovská stránka Brother.
Najnovšie novinky a informácie o podpore
produktov (http://solutions.brother.com/ získate po kliknutí na položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú stránku
kvôli originálnemu spotrebnému materiálu od spoločnosti Brother (http://www.brother.com/original/ na položku Informácie o spotrebnom materiáli.
Ak chcete navštíviť lokalitu Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ kde môžete získať BEZPLATNÉ fotoprojekty a stiahnuť si súbory na vytlačenie, kliknite na položku Brother CreativeCenter.
Do zobrazenia Hlavná ponuka sa vrátite
kliknutím na Naspäť, alebo, ak ste činnosť už ukončili, kliknite na Ukončiť.
), kliknite na
)
), kliknite
),
Ak chcete prevziať a nainštalovať
aplikáciu Presto! PageManager, kliknite na položku Presto! PageManager.
Ak chcete otvoriť webovú stránku
aplikácie Brother Web Connect, kliknite na položku Brother Web Connect (Webové pripojenie).
Ak chcete zariadenie zaregistrovať na
stránke pre registráciu zariadení Brother (http://www.brother.com/registration/ kliknite na položku On-Line Registration (Online registrácia).
Najnovšie novinky a informácie o podpore
produktov (http://solutions.brother.com/ získate po kliknutí na položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú stránku
kvôli originálnemu spotrebnému materiálu od spoločnosti Brother (http://www.brother.com/original/ kliknite na položku Supplies Information (Informácie o spotrebnom materiáli).
),
)
),
6
Page 15
Všeobecné informácie
1
7
Page 16
1. kapitola
1
&7//;
䎥䏈䏝䏓䏈䏆䏑䐣䎃
䏗䏏䏄䏆
䎃 䎃䎃䎺䏈䏅
䎹䏌䏄䏆
䎮䏒䏓䏌䏕䎑
䎶䏎䏈䏑
Prehľad ovládacieho panela 1
Modely DCP-9015CDW a DCP-9020CDW disponujú rovnakým dotykovým displejom LCD s uhlopriečkou 3,7 palca (93,4 mm) a dotykovým panelom.
1 Dotykový displej LCD (displej z tekutých
kryštálov) s uhlopriečkou 3,7 palca (93,4 mm)
Toto je dotykový LCD displej. Prístup k ponukám a možnostiam získate tak, že ich stlačíte, keď sú zobrazené na displeji.
8
Page 17
Všeobecné informácie
4
3
2
1
2 Dotykový panel:
Späť
Stlačením sa vrátite späť na predchádzajúcu úroveň ponuky.
Domov
Stlačením sa vrátite do zobrazenia Základné.
Zrušiť
Keď svieti načerveno, stlačením zrušíte operáciu.
Numerická klávesnica
Stláčaním čísel na dotykovom paneli môžete zadať počet kópií.
3 Zapnutie/vypnutie
Stlačením zapnete zariadenie.
Stlačením a podržaním vypnete zariadenie. Na dotykovom displeji LCD sa
zobrazí Vypinam a pred zhasnutím zostane niekoľko sekúnd rozsvietený.
4
Keď sa ako rozhranie siete používa WLAN, Wi-Fi kontrolka svieti.
9
Page 18
1. kapitola
21
56
3 4
䎥䏈䏝䏓䏈䏆䏑䐣䎃
䏗䏏䏄䏆
䎺䏈䏅
䎹䏌䏄䏆
䎮䏒䏓䏌䏕䎑
䎶䏎䏈䏑
31
7
4
2
䎮䏒䏓䏌䏕䎑
䎶䏎䏈䏑
䎤䏎䎃䏆䏋䏆䏈䏗䏈䎃䏙䏜䏗䏙䏒䏕䏌䏗䎃䏖䏎䏕䏄䏗䏎䏘䎏䎃
䏖䏗䏏䏄䏆䏗䏈䎃䏗䏏䏄䏆䏌䏇䏏䏒䎃䎾䎃䎎䎃䏀䎑
䎶䏎䏕䏄䏗䏎䏜䎃䎔

Dotykový displej LCD 1

Pre zobrazenie Základné si môžete vybrať z dvoch typov zobrazenia. Keď sa zobrazuje zobrazenie Základné, môžete ho zmeniť potiahnutím prsta doľava alebo doprava, alebo stlačením d alebo c.
Keď je zariadenie nečinné, nasledujúce zobrazenia zobrazujú stav zariadenia.
Zobrazenie Viac
Zobrazenie Viac poskytuje prístup k zobrazeniam Kopírovanie, Skenovanie, Nastavenie Wi-Fi, Úrovne tonera, Nastavenie, Zabezpečená tlač a Webová skratka.
Keď sa zobrazuje zobrazenie Viac, zariadenie je v režime Pripravené. Keď je zapnutá funkcia Secure
1
Function Lock
1
uu Podrobná príručka používateľa, Secure Function Lock
2.0.
Zobrazenie Skratky
, zobrazuje sa ikona.
Môžete rýchlo vytvoriť Skratku pre často používané funkcie, ako je napríklad kopírovanie, skenovanie a Web Connect (viac informácií nájdete v časti Nastavenia Skratiek uu strana 15).
10
Page 19
POZNÁMKA
Potiahnutie je typ operácie vykonávanej
POZNÁMKA
POZNÁMKA
používateľom na dotykovom displeji, pri ktorej potiahne prstom po obrazovke a zobrazí tak ďalšiu stranu alebo položku.
Všeobecné informácie
3 (Toner)
Zobrazenie zostávajúcej životnosti tonera. Stlačením prejdete do ponuky Toner.
Indikácia zostávajúcej životnosti tonera sa bude odlišovať v závislosti od typov tlačených dokumentov a používania zo strany zákazníka.
4 (Nastavenia)
Stlačením sa dostanete do hlavných nastavení (viac informácií, pozri Zobrazenie Nastavenia uu strana 12).
1
1 Režimy:
Kopir.
Umožňuje prístup do režimu kopírovania.
Sken
Umožňuje prístup do režimu skenovania.
2 Stav bezdrôtovej siete
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke režimu Pripravené zobrazuje aktuálnu silu bezdrôtového signálu, ak používate bezdrôtové pripojenie.
5 Bezpecná tlac
Umožňuje vstup do ponuky zabezpečenia tlače.
6 Web
Stlačením pripojíte zariadenie Brother k internetovej službe (viac informácií, uu Príručka pripojenia k webu).
7 Skratky
Po stlačení môžete nastaviť Skratky. Používanie možností nastavených ako
Skratky vám umožňuje rýchlo kopírovať, skenovať a pripojiť sa k webovej službe.
• K dispozícii sú tri zobrazenia skratiek. V každom zobrazení skratiek môžete nastaviť až šesť skratiek. Celkovo je k dispozícii 18 skratiek.
• Potiahnutím prsta doľava alebo doprava, alebo stlačením d alebo c zobrazíte ďalšie
0Max.
zobrazenia skratiek.
Ak sa v hornej časti displeja zobrazuje
, môžete stlačením tohto symbolu
jednoducho konfigurovať nastavenia bezdrôtového pripojenia (viac informácií, uu Stručný návod na obsluhu).
11
Page 20
1. kapitola
POZNÁMKA
8
䎥䏈䏝䏓䏈䏆䏑䐣䎃
䏗䏏䏄䏆
䎺䏈䏅
䎮䏒䏓䏌䏕䎑
䎶䏎䏈䏑
䎮䏕䏜䏗䎃䏍䏈䎃䏒䏗䏙䏒䏕䏈䏑䏜
䎧䏈䏗䏄䏌䏏
1243
7 6
5
䎔䎕䎝䎓䎓䎃䎃䎃䎃䎓䎔䎑䎓䎔䎑䎕䎓䎔䎖
䎷䏒䏑䏈䏕 䎶䏌䏈䏗 䎶䏏䏄䏅䏒
䎺䏌䎐䎩䏌䎃䎧䏌䏕䏈䏆䏗 䎱䏄䏖䏗䎑䎃䏝䏄䏖䏒䏅䎑
䎹䏖䏈䏗䏎䏜䎃䏑䏄䏖䏗䏄䏙䎑
䎱䏄䏖䏗䏄䏙䏈䏑䏌䏄
8 Varovná ikona
Varovná ikona sa zobrazí v prípade hlásenia o chybe alebo správy údržby;
stlačením tlačidla Detail si prezriete obsah, a potom sa stlačením vrátite
do režimu Pripravené. Podrobnejšie informácie, pozri Správy o
chybách a údržbe uu strana 87.
Zobrazenie Nastavenia 1
Keď stlačíte , na dotykovom displeji sa zobrazia nastavenia zariadenia.
Z nasledujúceho zobrazenia môžete kontrolovať a pristupovať ku všetkým nastaveniam zariadenia.
• V tomto zariadení sa používa písmo spoločnosti ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Používa sa rámec používateľského rozhrania MascotCapsule a MascotCapsule Tangiblet vyvinutý spoločnosťou HI CORPORATION. MascotCapsule je ochranná známka spoločnosti HI CORPORATION registrovaná v Japan.
1 Toner
Zobrazenie zostávajúcej životnosti tonera. Stlačením prejdete do ponuky Toner.
2 Siet
Stlačte pre nastavenie sieťového pripojenia.
Štvorúrovňový indikátor úrovne na obrazovke zobrazuje aktuálnu intenzitu bezdrôtového signálu, ak používate bezdrôtové pripojenie.
3 Dátum a Čas
Zobrazenie dátumu a času. Stlačením prejdete do ponuky
Datum a cas.
4 Hlasitost
Pozrite si zvolenú úroveň hlasitosti pípania. Stlačením získate prístup k nastaveniu hlasitosti pípania.
5 Vsetky nastav.
Stlačením otvoríte celú ponuku nastavení.
12
Page 21
Všeobecné informácie
6 Nast. zasob.
Zobrazenie zvoleného formátu papiera. Stlačením v prípade potreby zmeníte nastavenia formátu a typu papiera.
7 Wi-Fi Direct
Stlačením nastavíte sieťové pripojenie Wi-Fi Direct™.

Nastavenie zobrazenia Pripravené 1

1
Nastavte zobrazenie Pripravené na zobrazenie Viac, Skratky 1, Skratky 2 alebo Skratky 3.
Keď je zariadenie nečinné alebo stlačíte , dotykový displej sa vráti do zobrazenia, ktoré ste nastavili.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte
Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte Nastavenia tlacidla.
f Stlačte tlačidlo
Nastavenia tlacidla Domov.
g Stlačte tlačidlo Viac, Skratky 1,
Skratky 2 alebo Skratky 3.
h Stlačte tlačidlo .
Zariadenie prejde do vami zvoleného zobrazenia Základné.
13
Page 22
1. kapitola
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA

Základné operácie 1

Na ovládanie dotykového displeja použite prst. Pre zobrazenie a prístup ku všetkým ponukám alebo voľbám potiahnite prstom doľava, doprava, nahor alebo nadol, alebo medzi nimi prechádzajte stlačením d c alebo a b.
NESTLÁČAJTE prvky na dotykovom displeji ostrým predmetom, ako je pero alebo dotykové pero. Môžete zariadenie poškodiť.
Nasledujúce kroky popisujú ako zmeniť nastavenie zariadenia. V tomto príklade sa zmení nastavenie podsvietenia dotykového displeja zo Svetly na Stredny.
e Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte LCD nastavenia.
f Stlačte tlačidlo LCD nastavenia. g Stlačte tlačidlo Podsvietenie.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte
Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
h Stlačte tlačidlo Stredny.
Stlačením sa vrátite späť na predchádzajúcu úroveň.
14
i Stlačte tlačidlo .
Page 23
Všeobecné informácie

Nastavenia Skratiek 1

Môžete pridať najčastejšie používané nastavenia kopírovania, skenovania a služby Web Connect tak, že ich nastavíte ako Skratky. Tieto nastavenia môžete neskôr rýchlo a jednoducho vyvolať a použiť. Pridať môžete až 18 skratiek.

Pridanie skratiek kopírovania 1

Medzi skratky kopírovania môžete zahrnúť nasledujúce nastavenia:
Kvalita
Zvacsit/zmensit
Hustota
Kontrast
Hromad/Sortovat
Sutlac
Uprava farieb
f Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte dostupné nastavenia a potom stlačte požadované nastavenie.
g Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte dostupné voľby pre nastavenie, a potom stlačte požadovanú voľbu. Opakujte kroky f a g, kým nezvolíte všetky nastavenia pre túto skratku.
h Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačte
Ulozit ako skratku.
i Prečítajte si a skontrolujte zobrazený
zoznam nastavení, ktoré ste zvolili a potom stlačte OK.
j Prostredníctvom klávesnice na
dotykovom displeji zadajte názov pre skratku. (Pomoc pri zadávaní písmen, pozri Zadávanie textu uu strana 149.) Stlačte tlačidlo OK.
1
2-stranna kopia
Odstranit farbu pozadia
a Ak je zobrazené zobrazenie Viac,
potiahnutím prsta doľava alebo doprava, alebo stlačením d alebo c zobrazíte zobrazenie Skratky.
b Na mieste, kam ste ešte nepridali
skratku stlačte .
c Stlačte tlačidlo Kopir. d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potom ich potvrďte stlačením OK.
e Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte predvoľby kopírovania a potom stlačte požadovanú predvoľbu.
k Stlačením OK uložte skratku.

Pridanie skratiek skenovania 1

Medzi skratky skenovania môžete zahrnúť nasledujúce nastavenia:
do OCR / do suboru / do obrazka / do e-mailu
Výber PC
do FTP / do siete
Názov profilu
a Ak je zobrazené zobrazenie Viac,
potiahnutím prsta doľava alebo doprava, alebo stlačením d alebo c zobrazíte zobrazenie Skratky.
b Na mieste, kam ste ešte nepridali
skratku stlačte .
c Stlačte tlačidlo Sken.
15
Page 24
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
d Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte požadovaný typ skenovania a potom ho stlačte.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak stlačíte do OCR, do suboru,
do obrazka alebo do e-mailu,
prečítajte si informácie na dotykovom displeji, a potom ich stlačením OK potvrďte. Prejdite na krok f.
Ak stlačíte do FTP alebo
do siete, prečítajte si informácie
na dotykovom displeji, a potom ich stlačením OK potvrďte.
Potiahnutím prsta nahor alebo nadol, alebo stlačením a alebo b zobrazte Názov profilu a potom ho stlačte.
Stlačením OK potvrďte Názov profilu, ktorý ste zvolili. Prejdite na krok g.
g Prostredníctvom klávesnice na
dotykovom displeji zadajte názov pre skratku. (Pomoc pri zadávaní písmen, pozri Zadávanie textu uu strana 149.) Stlačte tlačidlo OK.
h Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potom stlačením OK uložte skratku.

Pridanie skratiek služby Web Connect 1

Medzi skratky služby Web Connect môžete zahrnúť nastavenia pre nasledujúce služby:
Picasa Web Albums™Google Drive™
FlickrFacebookEvernoteDropbox
®
Ak chcete pridať skratku pre do siete a do FTP, je potrebné, aby ste predtým pridali Názov profilu.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je zariadenie pripojené
kpočítaču prostredníctvom USB pripojenia:
Stlačením OK potvrďte, že ako Názov počítača je zvolené USB. Prejdite na krok g.
Keď je zariadenie pripojené do siete:
Potiahnutím prsta nahor alebo nadol, alebo stlačením a alebo b zobrazte Názov počítača a potom ho stlačte. Stlačením OK potvrďte Názov počítača, ktorý ste zvolili. Prejdite na krok g.
• Od vydania tohto dokumentu mohli poskytovatelia pridať webové služby a/alebo zmeniť názvy služieb.
• Ak chcete pridať skratku pre službu Web Connect, musíte mať vytvorené konto pre požadovanú službu (viac informácií, uu Príručka pripojenia k webu).
a Ak je zobrazené zobrazenie Viac,
potiahnutím prsta doľava alebo doprava, alebo stlačením d alebo c zobrazíte zobrazenie Skratky.
b Na mieste, kam ste ešte nepridali
skratku stlačte .
c Stlačte tlačidlo Web. d Ak sa zobrazia informácie
o internetovom pripojení, prečítajte si informácie a stlačením OK ich potvrďte.
16
Page 25
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
e Potiahnutím prsta doľava alebo
doprava, alebo stlačením d alebo c zobrazíte dostupné služby a potom stlačte požadovanú službu.
f Stlačte svoje konto.
Ak je pre konto potrebné zadať PIN kód, zadajte ho pomocou klávesnice na dotykovom displeji. Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačte požadovanú funkciu.
Funkcie, ktoré je možné nastaviť sa líšia v závislosti od zvolenej služby.
h Prečítajte si a skontrolujte zobrazený
zoznam funkcií, ktoré ste zvolili a potom stlačte OK.
i Stlačením OK uložte skratku.

Zmena skratiek 1

Nastavenia v skratkách môžete zmeniť.
Skratku služby Web Connect nie je možné zmeniť. Ak chcete skratku zmeniť, musíte ju odstrániť a potom pridať novú skratku.
(Pre ďalšie informácie, pozri Odstraňovanie skratiek uu strana 18 a Pridanie skratiek služby Web Connect uu strana 16.)
a Stlačte požadovanú skratku. Zobrazia
sa nastavenia pre skratku, ktorú ste zvolili.
b Zmeňte nastavenia pre skratku, ktorú
ste zvolili v kroku a (viac informácií, pozri Nastavenia Skratiek uu strana 15).
1
Názov skratky sa priradí automaticky. Ak chcete zmeniť názvy skratiek, pozri Upravovanie názvov skratiek uu strana 18.
c Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačte
Ulozit ako skratku.
d Stlačením OK potvrďte. e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete prepísať skratku, stlačte
Ano. Prejdite na krok g.
Ak nechcete prepísať skratku, stlačte
Nie a zadajte nový názov skratky. Prejdite na krok f.
f Ak chcete vytvoriť novú skratku,
podržaním vymažte aktuálny názov, a potom pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte nový názov. (Pomoc pri zadávaní písmen, pozri Zadávanie textu uu strana 149.) Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením OK potvrďte.
17
Page 26
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Upravovanie názvov skratiek 1

Názov skratky môžete upraviť.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Môžete tiež stlačiť , Vsetky nastav.
a Nastavenia skratky.
b Stlačte tlačidlo
Upravit nazov skratky.
c Ak chcete upraviť názov, podržaním
vymažte aktuálny názov, a potom pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte nový názov. (Pomoc pri zadávaní písmen, pozri Zadávanie textu uu strana 149.) Stlačte tlačidlo OK.

Vyvolanie skratiek 1

Nastavenia skratky sa zobrazia v zobrazení skratiek. Skratku vyvoláte jednoduchým stlačením názvu skratky.
Odstraňovanie skratiek 1
Skratku môžete odstrániť.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Môžete tiež stlačiť , Vsetky nastav.
a Nastavenia skratky.
b Stlačením Vymazat odstráňte skratku,
ktorú ste zvolili v kroku a.
c Stlačením Ano potvrďte.
18
Page 27

Nastavenia hlasitosti 1

Hlasitosť bzučiaka 1
Keď je pípanie zapnuté, zariadenie pípne pri každom stlačení tlačidla alebo keď urobíte chybu. Môžete si vybrať z množstva úrovní hlasitosti.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte
Vseob. nastav.
Všeobecné informácie
1
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav. e Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost. g Stlačte tlačidlo Pipnutie. h Stlačte tlačidlo Vypnute, Slabo,
Stredne alebo Hlasno.
i Stlačte tlačidlo .
19
Page 28
2
POZNÁMKA

Vkladanie papiera 2

Vkladanie papiera atlačových médií

Zariadenie umožňuje podávať papier zo zásobníka na papier alebo z otvoru manuálneho podávania.
Ak váš aplikačný softvér podporuje výber formátu papiera v ponuke tlače, môžete formát zvoliť prostredníctvom softvéru. Ak ho váš aplikačný softvér nepodporuje, môžete vybrať formát papiera v ovládači tlačiarne alebo pomocou tlačidiel na dotykovom displeji.

Vkladanie papiera do zásobníka na papier 2

Do zásobníka na papier môžete vložiť až 250 hárkov. Papier je možné vložiť maximálne po značku maximálneho množstva papiera ( ) na pravej strane zásobníka na papier (informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti
Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá
uu
strana 29).
b Stlačte zelené uvoľňovacie páčky
vodidiel papiera (1) a zároveň posuňte
2
vodidlá papiera tak, aby vyhovovali veľkosti papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú vodidlá pevne usadené v drážkach.
Tlač na obyčajný papier, tenký papier alebo recyklovaný papier zo zásobníka na papier
a Zo zariadenia úplne vyberte zásobník
papiera.
20
2
sa predišlo zaseknutiu papiera a problémom pri podávaní.
c Stoh papiera riadne prevzdušnite, aby
Page 29
Vkladanie papiera
1
d Vložte papier do zásobníka a
presvedčte sa, že:
Papier nepresahuje značku
maximálneho množstva papiera ( ) (1), pretože preplnenie zásobníka na papier zapríčiní zaseknutie papiera.
Strana, na ktorú sa bude tlačiť,
smeruje nadol.
Vodidlá papiera sa dotýkajú strán
papiera tak, aby sa správne podal.
f Zodvihnite vysúvaciu podperu (1), aby
sa papier nevysunul z výstupného zásobníka lícom nadol, alebo vyberte stranu hneď, ako vyjde zo zariadenia.
1
2
e Zasuňte zásobník papiera úplne späť do
zariadenia. Skontrolujte, či je zásobník úplne vložený do zariadenia.
21
Page 30
2. kapitola
POZNÁMKA
1

Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania 2

Do tohto otvoru môžete po jednej podávať obálky a špeciálne tlačové médiá. Otvor manuálneho podávania slúži na tlač alebo kopírovanie na štítky, obálky, hrubší alebo lesklý papier (informácie o použití odporúčaného papiera, pozri Použiteľ papier a ostatné tlačové médiá uu strana 29).
Keď vložíte papier do otvoru manuálneho podávania, zariadenie zapne režim ručného podávania.
Tlač na obyčajný papier, tenký papier, recyklovaný papier a kancelársky papier z otvoru manuálneho podávania
b Otvorte kryt otvoru manuálneho
podávania.
c Obidvomi rukami posuňte vodidlá
papiera otvoru manuálneho podávania na šírku papiera, ktorý budete používať.
2
a Zodvihnite vysúvaciu podperu (1), aby
sa papier nevysunul z výstupného zásobníka lícom nadol, alebo vyberte stranu hneď, ako vyjde zo zariadenia.
22
Page 31
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
d Obidvomi rukami riadne potlačte jeden
list papiera do otvoru manuálneho podávania, až kým horný okraj papiera nezatlačí o valčeky podávania papiera. Papier naďalej tlačte o valčeky po dobu asi dvoch sekúnd, alebo kým zariadenie neuchopí papier a nepotiahne si ho.
• Ak chcete ľahko vybrať malý výtlačok z výstupného zásobníka, obidvomi rukami nadvihnite kryt skenera tak, ako je znázornené na obrázku.
2
• Zariadenie môžete používať aj pri zdvihnutom kryte skenera. Kryt skenera zatvorte tak, že naň zatlačíte oboma rukami.
• Ak sa na dotykovom displeji zobrazí hlásenie o chybe Zasek pri manualnom podavani, zariadenie nemôže uchopiť a potiahnuť papier. Resetujte zariadenie tak, že vyberiete papier a potom na dotykovom displeji stlačíte Spustit. Znova vložte papier a riadne ho zatlačte o valčeky.
• Papier vložte do otvoru manuálneho podávania tak, aby strana určená na tlač smerovala nahor.
• Uistite sa, že je papier rovný a v správnej polohe v otvore manuálneho podávania. Vopačnom prípade sa papier nemusí podať správne, následkom čoho môže byť skosený výtlačok alebo zaseknutie papiera.
• Do otvoru manuálneho podávania nedávajte viac než jeden list naraz, v opačnom prípade by mohlo dôjsť k zaseknutiu papiera.
e Po tom, čo sa na dotykovom displeji
zobrazí Manual. pod. sa vráťte do kroku d avložte ďalší list papiera. Zopakujte pre každú stranu, ktorú chcete vytlačiť.
23
Page 32
2. kapitola
Tlač na hrubý papier, štítky, obálky a lesklý papier z otvoru manuálneho podávania
Keď zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor) potiahnete nadol, zariadenie bude mať priamu dráhu papiera z otvoru manuálneho podávania až do zadnej časti zariadenia. Tento spôsob podávania a výstupu papiera použite pre tlač na hrubý papier, štítky, obálky alebo lesklý papier.
a Otvorte zadný kryt (výstupný zásobník
lícom nahor).
c Otvorte kryt otvoru manuálneho
podávania.
2
d Obidvomi rukami posuňte vodidlá
papiera otvoru manuálneho podávania na šírku papiera, ktorý budete používať.
b (Len pre tlač obálok)
Potiahnite nadol dve sivé páčky (jedna na ľavej strane a jedna na pravej strane) tak, ako je to znázornené na obrázku.
24
Page 33
e Obidvomi rukami riadne potlačte jeden
POZNÁMKA
POZNÁMKA
list papiera alebo jednu obálku do otvoru manuálneho podávania, až kým horný okraj papiera nezatlačí o valčeky podávania papiera. Papier naďalej tlačte o valčeky po dobu asi dvoch sekúnd, alebo kým zariadenie neuchopí papier a nepotiahne si ho.
Vkladanie papiera
• Ak sa na dotykovom displeji zobrazí hlásenie o chybe Zasek pri manualnom podavani, zariadenie nemôže uchopiť a potiahnuť papier alebo obálku. Resetujte zariadenie tak, že vyberiete papier a potom na dotykovom displeji stlačíte Spustit. Znova vložte papier alebo obálku a riadne ho/ju zatlačte o valčeky.
• Papier alebo obálku vložte do otvoru manuálneho podávania tak, aby strana určená na tlač smerovala nahor.
•Keď je v ovládači tlačiarne zvolená možnosť Štítok, zariadenie bude podávať papier z otvoru manuálneho podávania, aj keď ako zdroj papiera nie je zvolená možnosť Ručne.
2
• Uistite sa, že sú papier alebo obálka rovné a v správnej polohe v otvore manuálneho podávania. V opačnom prípade sa papier alebo obálka nemusí podať správne, následkom čoho môže byť skosený výtlačok alebo zaseknutie papiera.
•Keď chcete papier alebo obálku znova vložiť do otvoru manuálneho podávania, najprv ho/ju úplne vytiahnite.
• Do otvoru manuálneho podávania nedávajte viac než jeden hárok papiera alebo jednu obálku naraz, v opačnom prípade by mohlo dôjsť k zaseknutiu.
f Do zariadenia odošlite tlačové údaje.
Každú vytlačenú stranu alebo obálku ihneď odoberte, aby ste predišli zaseknutiu papiera.
25
Page 34
2. kapitola
g Po tom, čo sa na dotykovom displeji
zobrazí Manual. pod. sa vráťte do kroku e avložte ďalší list papiera. Zopakujte pre každú stranu, ktorú chcete vytlačiť.
h (Pre tlač na obálky)
Keď dokončíte tlač, dve sivé páčky, ktoré ste v kroku b potiahli nadol, vráťte späť do pôvodnej polohy.
i Zatvorte zadný kryt (výstupný zásobník
lícom nahor), kým sa nezaistí v zatvorenej polohe.
26
Page 35
Vkladanie papiera
1
3
24
Nenaskenovateľné a nepotlačiteľné plochy 2
Čísla v tabuľke označujú maximálne nenaskenovateľné a nepotlačiteľné plochy. Tieto oblasti sa môžu odlišovať v závislosti od formátu papiera alebo nastavenia aplikácie, ktorú používate.
Použitie Formát
dokumentu
*
Kopírovanie
Letter 4 mm 4 mm
Horná strana (1) Dolná strana (3)
Ľavá strana (2) Pravá strana (4)
2
*
jednej kópie alebo kópie 1 v 1
Skenovanie Letter 3 mm 3 mm
Tlač Letter 4,2 mm 4,2 mm
A4 4 mm 3 mm
Legal (ADF)
(DCP-9020CDW)
A4 3 mm 3 mm
Legal (ADF) (DCP-9020CDW)
A4 4,2 mm 4,2 mm
Legal 4,2 mm 4,2 mm
4 mm 4 mm
3 mm 3 mm
27
Page 36
2. kapitola

Nastavenia papiera 2

Veľkosť papiera 2
Ak zmeníte formát papiera v zásobníku, musíte tiež súčasne zmeniť nastavenie formátu papiera, aby mohlo zariadenie prispôsobiť veľkosť dokumentu alebo prichádzajúceho faxu strane.
Môžete použiť nasledujúce formáty papiera. A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L (po
dĺžke), A6 a Folio (215,9 mm 330,2 mm)
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Nast. zasob. c Stlačte tlačidlo Velk. papiera.

Typ papiera 2

Na dosiahnutie najlepšej kvality tlače nastavte na zariadení typ papiera, ktorý používate.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Nast. zasob. c Stlačte tlačidlo Typ papiera. d Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte
Tenky, Obyc. papier, Hruby, Hrubsi, Recyklovany papier
astlačte požadovanú voľbu.
e Stlačte tlačidlo .
d Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte A4, Letter, Legal, EXE, A5, A5 L, A6
alebo Folio a stlačte požadovanú voľbu.
e Stlačte tlačidlo .
28
Page 37
Vkladanie papiera

Použiteľný papier aostatné tlačové médiá

Kvalita tlače sa môže líšiť v závislosti od typu používaného papiera.
Používať môžete nasledujúce typy tlačových médií: obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší papier, kancelársky papier, recyklovaný papier, štítky, obálky alebo lesklý papier (pozrite si časť Tlačové médium uu strana 153).
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Do zásobníka na papier NEVKLADAJTE
naraz rôzne typy papierov, pretože by mohlo dôjsť k zaseknutiu papiera alebo jeho nesprávnemu podávaniu.
Aby tlač prebiehala správne, formát
papiera vybraný v aplikácii softvéru sa musí zhodovať s formátom papiera v zásobníku.
Dávajte pozor, aby ste sa potlačenej
strany čerstvo vytlačeného papiera nedotýkali.
Pred kúpou veľkého množstva papiera
vyskúšajte malé množstvo a skontrolujte, či je papier vhodný pre zariadenie.
Použite štítky, ktoré sú určené na
používanie v laserových zariadeniach.
Odporúčaný papier a tlačové médiá 2
2
Typ papiera Položka
Obyčajný papier
Recyklovaný papier
Štítky Avery laser label L7163 Obálky Antalis River series (DL) Lesklý papier Xerox Colotech+ Gloss
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m Xerox Recycled Supreme
80 g/m
Coated 120 g/m
2
2
2
2
2
Typ a veľkosť papiera 2
Zariadenie podáva papier z nainštalovaného zásobníka na papier alebo z otvoru manuálneho podávania.
Zásobníky papiera v ovládači tlačiarne a tejto príručke sa nazývajú nasledujúcim spôsobom:
Zásobník a voliteľná jednotka
Zásobník papiera Zásobník 1 Otvor manuálneho podávania Manuálne
Názov
2
29
Page 38
2. kapitola
Kapacita zásobníkov na papier 2
Veľkosť papiera Typy papiera Počet listov
Zásobník papiera (Zásobník 1)
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5,
A5 L, A6, Folio
1
Obyčajný papier, tenký papier, recyklovaný papier
až do 250 (80 g/m
2
)
Otvor manuálneho podávania
Šírka: 76,2 až 215,9 mm
Dĺžka: 116,0 až 355,6 mm
Obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší papier, kancelársky papier, recyklovaný papier,
1 list 1obálka
obálky, štítky, lesklý papier
1
Veľkosť formátu Folio je 215,9 mm 330,2 mm.
Špecifikácie odporúčaného papiera 2
Pre toto zariadenie je vhodný papier s nasledujúcimi parametrami.
Základná hmotnosť
75-90 g/m Hrúbka 80-110 m Drsnosť Viac ako 20 sekúnd
Tuhosť
90-150 cm
Smer vlákien Dlhé vlákna
Objemový odpor
Plošný odpor
10e
10e
2
3
/100
9
-10e11 Ohm
9
-10e12 Ohm-cm
Plnivo
CaCO
(neutrálne)
3
Popolnatosť Menej ako 23 wt % Jas Viac ako 80 % Nepriehľadnosť Viac ako 85 %
Na kopírovanie použite obyčajný papier, ktorý je vhodný do laserových/LED zariadení.
Používajte papier s hmotnosťou 75 až 90 g/m
2
.
Používajte papier s dlhým vláknom s neutrálnou hodnotou Ph a obsahom vlhkosti približne
5%.
Toto zariadenie môže používať recyklovaný papier, ktorý zodpovedá norme DIN 19309.
30
Page 39
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ

Manipulácia a používanie špeciálneho papiera 2

Zariadenie je navrhnuté tak, aby dokázalo spracovať väčšinu typov kopírovacieho a kancelárskeho papiera. Niektoré charakteristiky papiera môžu mať vplyv na kvalitu tlače alebo trvanlivosť pri manipulácii s vytlačenými médiami. Pred zakúpením papiera si otestujte jeho vzorku, aby ste pri tlači vždy dosahovali požadované výsledky. Papier skladujte v pôvodnom obale a uzavrite ho. Papier skladujte na ležato a zabráňte prístupu vlhkosti, priamemu slnečnému svetlu a nadmernému teplu.
Pri výbere papiera dbajte na nasledovné:
NEPOUŽÍVAJTE papier určený pre
atramentové tlačiarne, môže dôjsť k jeho zaseknutiu alebo k poškodeniu zariadenia.
Na predtlačenom papieri musí byť použitý
atrament, ktorý je odolný voči teplote 200 C pri procese zapekania v zariadení.
Pri použití kancelárskeho papiera, papiera
s drsným povrchom alebo pokrčeného papiera sa môže znížiť kvalita.
Aké typy papiera nepoužívať 2
Niektoré typy papiera nemusia byť vhodné pre použitie v tomto zariadení alebo môžu spôsobiť jeho poškodenie.
NEPOUŽÍVAJTE papier:
• s výraznou textúrou,
• nadmerne hladký alebo lesklý,
• skrútený alebo pokrčený,
1
1
1 Skrútenie s veľkosťou 2 mm alebo
čšie môže spôsobiť zaseknutie papiera.
• potiahnutý nejakou vrstvou alebo chemický upravený,
• poškodený, pokrčený alebo preložený,
•prekračujúci odporúčanú hmotnostnú špecifikáciu, uvedenú v tejto príručke,
2
• so štítkami a spinkami,
• s hlavičkou vytvorenou farbivom s nízkym bodom topenia alebo termografiou,
• zložený z viacerých častí alebo samoprepisovací,
•určený pre atramentové tlačiarne
Vyššie uvedené typy papiera môžu poškodiť vaše zariadenie. Na takéto poškodenie sa nevzťahuje žiadna záruka spoločnosti Brother ani servisná zmluva.
31
Page 40
2. kapitola
DÔLEŽITÉ
Obálky 2
Zariadenie je navrhnuté tak, aby mu vyhovovala väčšina obálok. V prípade niektorých obálok však môže byť problém s podávaním a kvalitou tlače z dôvodu spôsobu ich výroby. Obálky musia mať rovné a riadne zahnuté okraje. Obálky musia byť ploché, nie nafúknuté alebo krehké. Používajte len kvalitné obálky od dodávateľa, ktorý vie, že ich budete používať v laserovom zariadení.
Obálky je možné podávať len cez otvor manuálneho podávania.
Pred tlačou veľkého množstva obálok vám odporúčame jednu obálku vyskúšať a skontrolovať, či výsledky tlače vyhovujú vašim požiadavkám.
Aké typy obálok nepoužívať 2
• s okienkami, otvormi, dierované a perforované obálky
• s lepidlom na povrchu, ako je to na obrázku nižšie
• s dvojitými záklopkami, ako je to na obrázku nižšie
NEPOUŽÍVAJTE obálky:
• poškodené, stočené, pokrčené alebo nezvyčajne tvarované,
•veľmi lesklé alebo s textúrovaným povrchom,
• so svorkami, spinkami, sponkami alebo retiazkami,
• so samolepiacimi uzávermi,
• nafúknuté obálky,
• obálky, ktoré nemajú riadne zahnuté okraje,
• s reliéfom (s vyrazeným nápisom)
• ktoré už boli potlačené na laserovom alebo LED zariadení
• obálky, ktoré sú zvnútra predtlačené
• obálky, ktoré nie je možné rovnomerne na seba poukladať,
• vyrobené z papiera, ktorého hmotnosť presahuje hmotnosť papiera uvedenú v parametroch zariadenia,
• ktorých okraje nie sú rovné alebo pravouhlé,
• s lepiacimi záklopkami, ktoré nie sú z výroby preložené,
• so zloženými bočnými stranami, ako je to na obrázku nižšie
Používanie vyššie uvedených typov obálok môže spôsobiť poškodenie zariadenia. Na takéto poškodenie sa nemusí vzťahovať žiadna záruka spoločnosti Brother ani servisná zmluva.
Občas sa môže stať, že dôjde k problémom pri podávaní papiera spôsobeným hrúbkou, veľkosťou a tvarom záklopky u použitých obálok.
32
Page 41
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
Štítky 2
Zariadenie tlačí na väčšinu typov štítkov určených na použitie v laserových zariadeniach. Štítky by mali obsahovať lepidlo na akrylovej báze, pretože tento materiál je stabilnejší pri vysokých teplotách v zapekacej jednotke. Lepidlá sa nesmú dostať do kontaktu so žiadnou časťou zariadenia, pretože štítok sa môže prilepiť na jednotku valca alebo podávacie valce a spôsobiť zaseknutie papiera alebo problémy s kvalitou tlače. Medzi štítkami nesmie byť odhalená žiadna lepiaca plocha. Štítky musia byť usporiadané tak, aby pokrývali celú dĺžku a šírku hárka. Používanie štítkov na hárku s medzerami medzi nimi môže spôsobiť oddeľovanie štítkov od hárka a následne zaseknutie papiera alebo problémy s tlačou.
Štítky, ktoré chcete v zariadení používať, musia byť odolné voči teplote až 200 C po dobu 0,1 sekundy.
Štítky je možné podávať len cez otvor manuálneho podávania.
Aké typy nálepiek nepoužívať 2
Nepoužívajte štítky, ktoré sú skrútené, poškodené, pokrčené alebo majú nezvyčajný tvar.
2
• Do zariadenia NEVKLADAJTE hárky s niektorými odlepenými štítkami. Odhalený podkladový list by poškodil zariadenie.
• NEPOUŽÍVAJTE už použité štítky, ani do zariadenia nevkladajte hárky, ktorým nejaké štítky chýbajú.
• Hárky so štítkami nesmú prekročiť hmotnosť papiera uvedenú v technických parametroch v tejto Príručke užívateľa. Hárky s nálepkami prekračujúce tieto hodnoty sa nemusia do zariadenia správne podávať alebo sa nemusia správne vytlačiť a môžu zapríčiniť poškodenie vášho zariadenia.
33
Page 42
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA

Vkladanie dokumentov 3

1
2
3

Ako vkladať dokumenty

Z jednotky ADF (automatický podávač dokumentov) a zo skla skenera môžete kopírovať a skenovať.
3
• Ak chcete skenovať dokumenty, ktoré nie sú pre ADF vhodné, pozri Používanie skla skenera uu strana 35.
• Ak vkladáte viacstranový dokument, je jednoduchšie použiť automatický podávač dokumentov.
Používanie automatického podávača dokumentov (ADF) (DCP-9020CDW) 3
ADF môže pojať až 35 stránok a každý list podáva samostatne. Odporúčame používať
štandardný papier s hmotnosťou 80 g/m a jednotlivé listy vždy pred vložením do ADF prevetrajte.
Podporované formáty dokumentov 3
Dĺžka: 147,3 až 355,6 mm Šírka: 147,3 až 215,9 mm Hmotnosť:
64 až 90 g/m
2
Ako vkladať dokumenty 3
2
• Uistite sa, že dokumenty s korekčnou kvapalinou alebo písané atramentom sú úplne zaschnuté.
a Rozložte podperu dokumentov ADF (1).
Nadvihnite a rozložte vysúvaciu podperu dokumentov ADF (2).
b Stránky dobre prevetrajte.
• NEPONECHÁVAJTE hrubé dokumenty na skle skenera. V opačnom prípade môže dôjsť k uviaznutiu v podávači ADF.
• NEPOUŽÍVAJTE papier, ktorý je skrútený, pokrčený, preložený, roztrhnutý, zošitý, spojený kancelárskymi spinkami, zlepený alebo prelepený páskou.
• NEPOUŽÍVAJTE kartón, noviny ani látky.
• Aby ste predišli poškodeniu zariadenia pri používaní ADF, NEŤAHAJTE dokument počas jeho zavádzania do zariadenia.
34
c Listy dokumentu postupne vkladajte do
ADF lícom nahor, horným okrajom napred, kým sa na dotykovom displeji
nezobrazí ADF pripraveny, a kým nepocítite, že sa horná strana dotýka podávacích valčekov.
Page 43
Vkladanie dokumentov
POZNÁMKA
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
1
d Upravte vodidlá papiera (1) na šírku
dokumentu.
Informácie o skenovaní neštandardných dokumentov pozri v časti Používanie skla skenera uu strana 35.

Používanie skla skenera 3

b Pomocou vodidla na dokumenty na
ľavej strane a vpredu umiestnite dokument lícom nadol do ľavého horného rohu skla skenera.
3
Sklo skenera môžete použiť na kopírovanie alebo skenovanie stránok kníh po jednotlivých stránkach.
Podporované formáty dokumentov 3
Dĺžka: Až do 300,0 mm Šírka: Až do 215,9 mm Hmotnosť:
Až do 2,0 kg
Ako vkladať dokumenty 3
c Zatvorte kryt dokumentov.
(DCP-9020CDW)
Ak je dokumentom kniha alebo je
Aby ste mohli použiť sklo skenera, musí byť podávač ADF prázdny.
dokument hrubý, nezatvárajte kryt silou, ani naň netlačte.
a Zodvihnite kryt dokumentov.
35
Page 44
4
1

Kopírovanie 4

Kopírovanie 4

V nasledujúcich krokoch sú opísané základné operácie pri kopírovaní.
a
Dokument vložte jedným z nasledujúcich spôsobov:
(DCP-9020CDW)
Vložte dokument do ADF lícom nahor (pozri
podávača dokumentov (ADF) (DCP-9020CDW)
Vložte dokument na sklo skenera
lícom nadol (pozri Používanie skla skenera uu strana 35).
b Stlačte tlačidlo Kopir. na dotykovom
displeji.
Používanie automatického
uu
strana 34).
d Stlačte tlačidlo Colour Start alebo
Mono Start.

Zastavenie kopírovania 4

Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte tlačidlo .

Preddefinované nastavenia kopírovania 4

Môžete kopírovať s použitím rôznych nastavení, ktoré už sú v zariadení pre vás pripravené – stačí ich stlačiť.
K dispozícii sú nasledovné preddefinované nastavenia.
Potvrdenie
Normalny
Na dotykovom displeji sa zobrazí
1Počet kópií
Na numerickej klávesnici môžete zadať počet kópií.
c V prípade viacerých kópií zadajte
dvojciferné číslo (maximálne 99).
2na1(ID)
2na1
2-stranna(1i2)
Setrit papier
a Vložte dokument.
b Stlačte (Kopir.).
c Potiahnutím prsta doľava alebo doprava
zobrazte Potvrdenie, Normalny, 2na1(ID), 2na1, 2-stranna(1i2)
alebo Setrit papier a potom stlačte požadovanú možnosť.
d Zadajte požadovaný počet kópií. e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť viac nastavení,
prejdite na krok f.
Keď dokončíte zmenu nastavení,
prejdite na krok i.
36
Page 45
Kopírovanie
POZNÁMKA
f Stlačte tlačidlo Moznosti. g Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte dostupné nastavenia a potom stlačte požadované nastavenie.
h Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte dostupné voľby a potom stlačte požadovanú novú voľbu. Pre každé požadované nastavenie zopakujte kroky g a h. Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačte OK.
Stlačením Ulozit ako skratku uložíte nastavenia ako Skratku.
i Stlačte tlačidlo Colour Start alebo
Mono Start.
Voľby kopírovania 4
Môžete zmeniť nasledovné nastavenia kopírovania. Stlačte Kopir. apotom stlačte Moznosti. Potiahnutím prsta nahor alebo nadol, alebo stlačením a alebo b prechádzate medzi nastaveniami kopírovania. Keď sa zobrazí požadované nastavenie, stlačte ho a vyberte požadovanú voľbu. Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačte OK.
4
(Podrobná príručka používateľa)
Viac informácií o zmene nasledujúcich nastavení, uu Podrobná príručka používateľa: Nastavenia kopírovania:
Kvalita
Zvacsit/zmensit
Hustota
Kontrast
Hromad/Sortovat
Sutlac
2na1(ID)
Uprava farieb
2-stranna kopia
Odstranit farbu pozadia
Ulozit ako skratku
37
Page 46
Ako tlačiť zpočítača 5
5
Tlač dokumentu 5
Zariadenie umožňuje príjem a tlač údajov zpočítača. Aby ste mohli tlačiť zpočítača, musíte nainštalovať ovládač tlačiarne.
(Viac informácií o nastaveniach ovládača tlačiarne, uu Príručka používateľa programov.)
a Nainštalujte ovládač tlačiarne Brother
z disku CD-ROM (uu Stručný návod na obsluhu).
b Vo svojej aplikácii zvoľte príkaz pre tlač. c V dialógovom okne Tlačiť vyberte
názov vášho zariadenia a kliknite na Vlastnosti (alebo Preferencie, v závislosti od používanej aplikácie).
d V dialógovom okne Vlastnosti vyberte
nastavenia, ktoré chcete zmeniť a potom kliknite na OK.
Veľkosť papieraOrientáciaKópieTyp médiaKvalita tlačeFarebne / čiernobieloTyp dokumentuRozloženie viacerých stránObojstranná tlač /Tlač brožúrZdroj papiera
e Kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač.
38
Page 47
Skenovanie do počítača 6
6

Pred skenovaním 6

Aby ste zariadenie mohli používať ako skener, nainštalujte ovládač skenera. Ak je zariadenie zapojené do siete, nakonfigurujte preň adresu TCP/IP.
Nainštalujte ovládače skenera z disku CD-ROM (uu Stručný návod na obsluhu: Inštalácia
MFL-Pro Suite).
Ak sieťové skenovanie nefunguje, nakonfigurujte pre zariadenie adresu TCP/IP (uu Príručka
používateľa programov).
6
39
Page 48
6. kapitola
POZNÁMKA
Skenovanie dokumentu do PDF súboru pomocou ControlCenter4 (Windows
(Pre používateľov počítačov Macintosh, uu Príručka používateľa programov.)
Zobrazenia na počítači sa môžu líšiť podľa modelu zariadenia.
ControlCenter4 je softvérová pomôcka poskytujúca rýchly a pohodlný prístup k najpoužívanejším aplikáciám. Ak používate ControlCenter4, nemusíte manuálne spúšťať jednotlivé aplikácie. Aplikáciu ControlCenter4 môžete používať na počítači.
a Vložte dokument (pozri Ako vkladať dokumenty uu strana 34). b Postupujte podľa pokynov pre operačný systém, ktorý používate.
®
) 6
(Windows
Otvorte aplikáciu ControlCenter4 kliknutím na položky (štart) > Všetky programy > Brother > XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je názov vášho modelu) > ControlCenter4.
Spustí sa aplikácia ControlCenter4.
(Windows
Kliknite na položku ( názov vášho modelu (ak ešte nie je vybratý). Na ľavom navigačnom paneli kliknite na
SKENOVANIE
®
XP, Windows Vista® a Windows® 7)
®
8)
Brother Utilities
a potom kliknite na
ControlCenter4
), potom kliknite na rozbaľovací zoznam a vyberte
. Spustí sa aplikácia ControlCenter4.
c Keď sa zobrazí obrazovka režimu ControlCenter4 Mode, zvoľte Pokročilý režim a potom
kliknite na OK.
40
Page 49
Skenovanie do počítača
d V rozbaľovacom zozname Model vyberte zariadenie, ktoré chcete používať. e Kliknite na Súbor.
6
f Stlačte tlačidlo Skenovanie.
Zariadenie spustí proces skenovania. Automaticky sa otvorí priečinok s naskenovaným dokumentom.
41
Page 50
6. kapitola

Ako naskenovať dokument do súboru PDF s použitím dotykového displeja

a Vložte dokument (pozri Ako vkladať dokumenty uu strana 34). b Stlačte tlačidlo Sken.
c Potiahnutím prsta doľava alebo doprava zobrazte do suboru.
V strede dotykového displeja sa zobrazí ikona zvýraznená namodro.
d Stlačte tlačidlo OK.
Keď je zariadenie pripojené do siete, stlačte názov počítača. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak chcete použiť predvolené nastavenia, prejdite na krok i.
6
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia, prejdite na krok e.
e Stlačte tlačidlo Moznosti. f Stlačte tlačidlo Nastavene dotykovym panelom.
Stlačte tlačidlo Zapnute.
g Podľa potreby vyberte nastavenia pre Typ skenovania, Rozlisenie, Typ suboru,
Velkost skenu a Odstranit farbu pozadia.
h Stlačte tlačidlo OK. i Stlačte tlačidlo Spustit.
Zariadenie spustí proces skenovania.
42
Page 51
POZNÁMKA
K dispozícii sú nasledujúce režimy skenovania.
Skenovanie do počítača
do siete (Windows
®
)
do FTP
do e-mailu
do obrazka
do OCR
do suboru
WS sken
1
Len používatelia systému Windows® (Windows Vista® SP2 alebo neskoršia verzia, Windows® 7 a Windows® 8) (uu Príručka používateľa programov.)
1
(Skenovanie cez webové služby)
6
43
Page 52
POZNÁMKA
Bežná údržba A
A

Výmena spotrebného materiálu A

Ak zariadenie indikuje, že sa skončila životnosť spotrebného materiálu, musíte vymeniť spotrebný materiál. Nasledujúci spotrebný materiál môžete vymeniť sami:
Používanie spotrebného materiálu inej značky než Brother môže ovplyvniť kvalitu tlače, výkon hardvéru a spoľahlivosť zariadenia.
Jednotka valca a tonerová kazeta sú dva samostatné spotrebné materiály. Obe musia byť nainštalované ako súprava. Ak tonerovú kazetu umiestnite do zariadenia bez jednotky valca, môže sa zobraziť hlásenie Valec !.
Tonerová kazeta Jednotka valca
Pozrite Výmena tonerových kaziet uu strana 48. Názov modelu: TN-241BK, TN-241C, TN-241M,
TN-241Y, TN-245C, TN-245M, TN-245Y
Pásová jednotka Nádobka na odpadový toner
Pozrite Výmena pásovej jednotky uu strana 61.
Názov modelu: BU-220CL
Pozrite Výmena jednotiek valca uu strana 55.
Názov modelu: DR-241CL (súprava 4 ks valcov) alebo DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY (samostatné valce)
Pozrite Výmena nádobky na odpadový toner uu strana 65.
Názov modelu: WT-220CL
44
Page 53
Bežná údržba
V režime Pripravené sa na dotykovom displeji zobrazujú správy v tabuľke. Tieto správy poskytujú predbežné varovania, že je potrebné vymeniť spotrebný materiál predtým, ako sa skončí jeho životnosť. Aby ste predišli problémom, môžete si nakúpiť spotrebný materiál do zásoby ešte skôr, ako zariadenie prestane tlačiť.
Správy na dotykovom displeji
Nizka uroven tonera
Pripravte si novy zasobnik tonera.
Valec coskoro skonciX
Paska sa skoro minie
Koncí odp. ton.
Spotrebný materiál na prípravu
Tonerová kazeta
BK = Čierna
C = Azúrová M = Purpurová Y = Žltá
1 jednotka valca
X = BK, C, M, Y BK = Čierna
C = Azúrová M = Purpurová Y = Žltá
Pásová jednotka
Nádobka na odpadový toner
Približná životnosť
<Čierna>
2 500 strán
125
<azúrová, purpurová, žltá>
1 400 strán
2 200 strán
15 000 strán
50 000 strán
50 000 strán
125
126
134
1
1
Návod na výmenu Názov modelu
Pozrite str. 48.
TN-241BK
TN-241C
TN-241M
TN-241Y
TN-245C
TN-245M
TN-245Y
5
5
5
5
6
6
6
Pozrite str. 56. 4 jednotky valca:
DR-241CL
1 jednotka valca:
DR-241CL-BK DR-241CL-CMY
Pozrite str. 61. BU-220CL
Pozrite str. 65. WT-220CL
A
1
Jednostranné listy veľkosti A4 alebo Letter.
2
Približná výťažnosť kazety je stanovená podľa normy ISO/IEC 19798.
3
1 strana na úlohu
4
Životnosť valca je približná a môže sa líšiť podľa typu používania.
5
Štandardná tonerová kazeta
6
Vysokokapacitná tonerová kazeta
45
Page 54
Zariadenie sa musí pravidelne čistiť akeď sa na dotykovom displeji zobrazia hlásenia uvedené vtabuľke, musí sa vymeniť spotrebný materiál.
Správy na dotykovom displeji
Spotrebný materiál na výmenu
Vymente toner. Tonerová kazeta
Na dotykovom displeji sa zobrazí farba tonerovej kazety, ktorá sa musí vymeniť.
BK = Čierna
C = Azúrová M = Purpurová Y = Žltá
Vymenit valecX Jednotka valca
X = BK, C, M, Y, BK = Čierna
C = Azúrová M = Purpurová Y = Žltá
Približná životnosť
<Čierna>
2 500 strán
125
<azúrová, purpurová, žltá>
1 400 strán
2 200 strán
15 000 strán
125
126
134
Návod na výmenu Názov modelu
Pozrite str. 48.
TN-241BK
TN-241C
TN-241M
TN-241Y
TN-245C
TN-245M
TN-245Y
5
5
5
5
6
6
6
Pozrite str. 56. 4 jednotky valca:
DR-241CL
1 jednotka valca: DR-241CL-BK DR-241CL-CMY
Zastavenie valca
Vymenit jednotku
Jednotka valca Pásová jednotka
50 000 strán
pasu
Vymena nadobky odpadoveho
Nádobka na odpadový toner
50 000 strán
tonera
Vymente ustalovac
Zapekacia
50 000 strán
jednotka
Vymente supravuPFSúprava na
50 000 strán
podávanie papiera
1
Jednostranné listy veľkosti A4 alebo Letter.
2
Približná výťažnosť kazety je stanovená podľa normy ISO/IEC 19798.
3
1 strana na úlohu
4
Životnosť valca je približná a môže sa líšiť podľa typu používania.
5
Štandardná tonerová kazeta
6
Vysokokapacitná tonerová kazeta
1
1
1
Pozrite str. 61. BU-220CL
Pozrite str. 65. WT-220CL
Informácie o náhradnej zapekacej jednotke vám poskytne zákaznícky servis Brother alebo miestny predajca spoločnosti Brother.
1
Informácie o náhradnej súprave na podávanie papiera vám poskytne zákaznícky servis Brother alebo miestny predajca spoločnosti Brother.
46
Page 55
Bežná údržba
POZNÁMKA
• Pokyny k vráteniu použitých obalov od spotrebného materiálu v rámci recyklačného programu spoločnosti Brother nájdete na stránke http://www.brother.com/original/index.html
. Ak ste sa rozhodli použitý spotrebný materiál nevracať, zlikvidujte ho podľa miestnych predpisov oddelene od domáceho odpadu. V prípade otázok sa obráťte na miestny úrad pre likvidáciu odpadu (uu Príručka bezpečnosti výrobku: Informácie o recyklácii v súlade so smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a smernicou týkajúcej sa batérií).
• Spotrebný materiál sa doporučuje položiť na kus papiera, aby v jeho nedošlo k náhodnému vysypaniu alebo rozptýleniu náplne.
• Ak používate papier, ktorý nie je identický s odporúčaným papierom, životnosť spotrebného materiálu a častí zariadenia sa môže znížiť.
• Predpokladaná životnosť tonerových kaziet je založená na norme ISO/IEC 19798. Frekvencia výmeny bude závisieť od objemu tlače, percentuálnej hodnoty pokrytia, použitého typu média a zapínania/vypínania zariadenia.
• Ako často bude potrebná výmena spotrebného materiálu (s výnimkou tonerových kaziet) sa odlišuje v závislosti od objemu tlače, použitého typu média, a zapínania/vypínania zariadenia.
A
47
Page 56

Výmena tonerových kaziet A

POZNÁMKA
Názov modelu: TN-241BK1, TN-241C1, TN-241M TN-245M
Štandardná tonerová kazeta umožňuje vytlačiť približne 2 500 strán približne 1 400 strán
žltá). Vysokokapacitná tonerová kazeta umožňuje vytlačiť približne 2 200 strán
(azúrová, purpurová, žltá). Skutočný počet strán sa bude odlišovať v závislosti od priemerného typu dokumentu.
Keď tonerová kazeta dochádza, na dotykovom displeji sa zobrazí Nizka uroven tonera.
Tonerové kazety dodané so zariadením bude potrebné vymeniť približne po 1 000 stranách
1
, TN-241Y1, TN-245C2,
2
, TN-245Y
2
3
(čierna), alebo
3
(azúrová, purpurová,
3
3
Dochádza toner A
Keď sa na dotykovom displeji zobrazuje Nizka uroven tonera, zakúpte si novú tonerovú kazetu pre farbu, ktorá je indikovaná na dotykovom displeji, a majte ju pripravenú skôr než sa zobrazí hlásenie
Vymente toner.
Vymeňte toner A
Keď sa na dotykovom displeji zobrazí Vymente toner., zariadenie zastaví tlač, kým nevymeníte tonerovú kazetu.
Na dotykovom displeji sa zobrazí farba tonerovej kazety, ktorá sa musí vymeniť. (BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá)
Nová originálna tonerová kazeta značky Brother vynuluje hlásenie Vymente toner.
.
1
Štandardná tonerová kazeta
2
Vysokokapacitná tonerová kazeta
3
Približná výťažnosť kazety je stanovená podľa normy ISO/IEC 19798.
• Indikácia zostávajúcej životnosti tonera sa bude odlišovať v závislosti od typov tlačených dokumentov a používania zo strany zákazníka.
• Je vhodné mať poruke novú tonerovú kazetu už vtedy, keď sa zobrazí varovanie Nizka uroven tonera.
• Na zabezpečenie vysokej kvality tlače vám odporúčame používať iba originálne tonerové kazety od spoločnosti Brother. Keď chcete zakúpiť nové tonerové kazety, obráťte sa na zákaznícky servis Brother alebo miestneho predajcu spoločnosti Brother.
• Pri výmene tonerovej kazety vám odporúčame vyčistiť zariadenie (pozrite si časť Čistenie a kontrola zariadenia uu strana 70).
• NEROZBAĽUJTE novú tonerovú kazetu, kým nie ste pripravení ju nainštalovať.
48
Page 57
Výmena tonerových kaziet A
VAROVANIE
Bežná údržba
a Ubezpečte sa, že je zariadenie zapnuté. b Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
HORÚCI POVRCH
Ak ste zariadenie práve používali, niektoré jeho vnútorné časti budú veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete ktorejkoľvek vnútornej súčasti, počkajte, kým zariadenie vychladne.
A
c Vyberte súpravu tonerovej kazety
a jednotky valca pre farbu zobrazenú na dotykovom displeji.
49
Page 58
DÔLEŽITÉ
• Odporúčame vám položiť súpravu
VAROVANIE
tonerovej kazety a jednotky valca na čistý, rovný povrch na kus papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
• NEDOTÝKAJTE sa elektród zobrazených na ilustrácii, aby ste predišli možnému poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
d
Potlačte zelenú páčku uzamknutia nadol a vyberte tonerovú kazetu z jednotky valca.
• Tonerovú kazetu ani súpravu jednotky valca a tonerovej kazety NEVKLADAJTE ani NEVHADZUJTE do ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška výrobku NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom. Použite len suchú handričku, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku: Všeobecné upozornenia.)
50
Page 59
Bežná údržba
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrne. Ak sa toner rozptýli na ruky alebo na oblečenie, ihneď ho utrite alebo umyte studenou vodou.
• NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na ilustrácii, aby sa zabránilo problémom s kvalitou tlače.
<Tonerová kazeta>
<Jednotka valca>
• Použitú tonerovú kazetu nezabudnite pevne uzavrieť do vrecka, aby sa toner nevysypal z kazety.
• Pokyny k vráteniu použitých obalov od spotrebného materiálu v rámci recyklačného programu spoločnosti Brother nájdete na stránke http://www.brother.com/original/ index.html. Ak ste sa rozhodli použitý spotrebný materiál nevracať, zlikvidujte ho podľa miestnych predpisov oddelene od domáceho odpadu. V prípade otázok sa obráťte na miestny úrad pre likvidáciu odpadu (uu Príručka bezpečnosti výrobku:
Informácie o recyklácii v súlade so smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a smernicou týkajúcej sa batérií).
A
• Odporúčame vám položiť tonerovú kazetu na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
51
Page 60
e Vybaľte novú tonerovú kazetu. Uchopte
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
kazetu vodorovne obidvomi rukami a jemne ňou niekoľkokrát zatraste zo strany na stranu, aby sa toner v kazete rovnomerne rozdistribuoval.
• Tonerovú kazetu rozbaľte až tesne pred vložením do zariadenia. Ak ponecháte tonerovú kazetu dlhý čas rozbalenú, životnosť tonera sa skráti.
f Odstráňte ochranný obal.
Novú tonerovú kazetu vložte do jednotky valca hneď potom, ako ste odstránili ochranný kryt. NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na obrázkoch, aby nedošlo k zníženiu kvality tlače.
• Ak vystavíte rozbalenú jednotku valca priamemu slnečnému svetlu (alebo izbovému svetlu na dlhší čas), môže sa poškodiť.
• Zariadenia od spoločnosti Brother sú navrhnuté na prácu s tonerom s určitými parametrami a optimálny výkon dosiahnu pri použití originálnych tonerových kaziet od spoločnosti Brother. Spoločnosť Brother nemôže zaručiť optimálny výkon, ak sa použijú tonery alebo tonerové kazety s inými parametrami. Spoločnosť Brother preto neodporúča v tomto zariadení používať iné než originálne tonerové kazety značky Brother alebo opätovné napĺňanie prázdnych kaziet tonerom z iných zdrojov. Ak dôjde k poškodeniu jednotky valca alebo iných častí tohto zariadenia v dôsledku používania tonera alebo tonerových kaziet iných než originálnych výrobkov Brother z dôvodu nekompatibility alebo nevhodnosti daných výrobkov na prácu s týmto zariadením, na akékoľvek súvisiace potrebné opravy sa nemusí vzťahovať záruka.
52
Page 61
Bežná údržba
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
1
g Novú tonerovú kazetu riadne vložte do
jednotky valca, aby ste počuli ako zacvakne na miesto. Ak ju vložíte správne, zelená páčka uzamknutia na jednotke valca sa automaticky zdvihne.
h Korónový vodič vnútri jednotky valca
očistite jemným viacnásobným posunutím zelenej plôšky zľava doprava a sprava doľava.
A
Dbajte na to, aby ste tonerovú kazetu vložili správne, inak by sa mohla oddeliť od jednotky valca.
Nezabudnite vrátiť plôšku do východiskovej polohy (a) (1). Šípka na plôške musí byť zarovnaná so šípkou na jednotke valca. V opačnom prípade sa na vytlačených stránkach môžu objaviť zvislé pruhy.
i Vyčistite všetky tri zostávajúce
korónové vodiče zopakovaním kroku c akrokuh.
Pri čistení korónových vodičov nemusíte vyberať tonerovú kazetu z jednotky valca.
53
Page 62
j Zasuňte jednotlivé súpravy tonerovej
POZNÁMKA
BK
C
M
Y
kazety a jednotky valca späť do zariadenia. Uistite sa, že farba tonerovej kazety zodpovedá štítku farby na zariadení.
k Zavrite vrchný kryt zariadenia.
Po vymenení tonerovej kazety NEVYPÍNAJTE zariadenie ani neotvárajte vrchný kryt, kým z dotykového displeja nezmizne hlásenie Cakajte, prosim. a nevráti sa do režimu Pripravené.
BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
54
Page 63

Výmena jednotiek valca A

DÔLEŽITÉ
Bežná údržba
Názov modelu: DR-241CL súprava 4 ks valcov alebo samostatné jednotky valca DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY
Nová jednotka valca umožňuje vytlačiť jednostranne približne 15 000 strán formátu A4 alebo Letter.
Súprava valcov DR-241CL obsahuje štyri jednotky valcov, jednu čiernu (DR-241CL-BK) a tri farebné (DR-241CL-CMY).
DR-241CL-BK obsahuje jeden čierny valec. DR-241CL-CMY obsahuje jeden farebný valec.
Opotrebovanie valca vzniká v dôsledku všeobecného používania, rotácie valca, a interakcie s papierom, tonerom a ďalšími materiálmi v dráhe papiera. Pri navrhovaní tohto výrobku sa spoločnosť Brother rozhodla použiť počet otočení valca ako primeraný určujúci faktor životnosti valca. Keď valec dosiahne pri výrobe nastavený limit otočení, zodpovedajúci menovitej výťažnosti strán, dotykový displej LCD na výrobku vás informuje o potrebe výmeny príslušného valca (valcov). Výrobok bude naďalej fungovať; kvalita tlače však nemusí byť optimálna.
Keďže valce sa počas rôznych fáz prevádzky otáčajú jednotne (bez ohľadu na to, či sa toner použije na strane) a pretože poškodenie jednej jednotky valca je nepravdepodobné, musíte vymeniť všetky valce naraz (okrem prípadu, ak ste vymenili samostatný valec [DR-241CL-BK pre čiernu a DR-241CL-CMY pre farbu] z iných dôvodov než dosiahnutie jeho menovitej životnosti). Spoločnosť Brother kvôli vášmu pohodliu predáva jednotky valca v sade po štyroch valcoch (DR-241CL).
Pre dosiahnutie najlepšieho výkonu použite originálu jednotku valca značky Brother a originálnu tonerovú kazetu značky Brother. Tlač s jednotkou valca alebo tonerovou kazetou od iného výrobcu môže znížiť nielen kvalitu tlače, ale aj kvalitu a životnosť zariadenia. Záruka sa nemusí vzťahovať na problémy zapríčinené použitím jednotky valca alebo tonerovej kazety od iného výrobcu.
Valec! A
Korónové vodiče sú znečistené. Vyčistite korónové vodiče v štyroch jednotkách valca (pozri Čistenie korónových vodičov uu strana 74).
Ak ste vyčistili korónové vodiče a chyba Valec ! sa na dotykovom displeji naďalej zobrazuje, jednotka valca je na konci životnosti. Vymeňte jednotky valca za novú súpravu.
Blizky kon. valcaX A
Ak sa blíži koniec životnosti len konkrétneho valca, na dotykovom displeji sa zobrazí správa Valec coskoro skonciX. X indikuje farbu jednotky valca, ktorý sa blíži ku konci životnosti. (BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá). Odporúčame mať v zálohe pripravené originálne jednotky valca značky Brother, ktoré v prípade potreby môžete nainštalovať. Novú jednotku valca DR-241CL-BK (pre čiernu) alebo DR-241CL-CMY (pre farby C, M, Y) zakúpte a majte ju pripravenú skôr než sa zobrazí hlásenie Vymenit valecX.
A
55
Page 64
Vymente valecX A
DÔLEŽITÉ
Ak je potrebné vymeniť len konkrétny valec, na dotykovom displeji sa zobrazí správa Vymenit valecX. X indikuje farbu jednotky valca, ktorý sa musí vymeniť. (BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá)
Jednotka valca prekročila stanovenú životnosť. Vymeňte jednotku valca za novú. Odporúčame vám inštalovať originálnu jednotku valca značky Brother.
Keď vymeníte jednotku valca za novú, musíte vynulovať počítadlo valca. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej jednotky valca.
Zastavenie valca A
Nemôžeme garantovať kvalitu tlače. Vymeňte jednotku valca za novú. Odporúčame vám inštalovať originálnu jednotku valca značky Brother.
Keď vymeníte jednotku valca za novú, musíte vynulovať počítadlo valca. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej jednotky valca.
Výmena jednotiek valca A
• S jednotkou valca zaobchádzajte počas odstraňovania opatrne, lebo môže obsahovať toner. Ak sa toner rozptýli na ruky alebo na oblečenie, ihneď ho utrite alebo umyte studenou vodou.
• Vždy, keď vymieňate jednotku valca, vyčistite vnútrajšok zariadenia (pozrite Čistenie a kontrola zariadenia uu strana 70).
•NEROZBAĽUJTE novú jednotku valca, kým nie ste pripravení ju nainštalovať. Vystavenie jednotky valca priamemu slnečnému svetlu (alebo izbovému svetlu na dlhší čas) ju môže poškodiť.
a Ubezpečte sa, že je zariadenie zapnuté. b Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
56
Page 65
c Vyberte súpravu tonerovej kazety
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
a jednotky valca pre farbu zobrazenú na dotykovom displeji.
Bežná údržba
• Odporúčame vám položiť súpravu tonerovej kazety a jednotky valca na čistý, rovný povrch na kus papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
• NEDOTÝKAJTE sa elektród zobrazených na ilustrácii, aby ste predišli možnému poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
HORÚCI POVRCH
Ak ste zariadenie práve používali, niektoré jeho vnútorné časti budú veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete ktorejkoľvek vnútornej súčasti, počkajte, kým zariadenie vychladne.
A
57
Page 66
d
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
Potlačte zelenú páčku uzamknutia nadol a vyberte tonerovú kazetu z jednotky valca.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrne. Ak sa toner rozptýli na ruky alebo na oblečenie, ihneď ho utrite alebo umyte studenou vodou.
• NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na ilustrácii, aby sa zabránilo problémom s kvalitou tlače.
<Tonerová kazeta>
• Tonerovú kazetu ani súpravu jednotky valca a tonerovej kazety NEVKLADAJTE ani NEVHADZUJTE do ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška výrobku NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom. Použite len suchú handričku, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku: Všeobecné upozornenia.)
<Jednotka valca>
58
• Odporúčame vám položiť tonerovú kazetu na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
Page 67
POZNÁMKA
• Dbajte na to, aby ste použitú jednotku
POZNÁMKA
valca dobre uzavreli do vrecka tak, aby sa tonerový prášok z jednotky valca nevysypal.
• Pokyny k vráteniu použitých obalov od spotrebného materiálu v rámci recyklačného programu spoločnosti Brother nájdete na stránke http://www.brother.com/original/ index.html. Ak ste sa rozhodli použitý spotrebný materiál nevracať, zlikvidujte ho podľa miestnych predpisov oddelene od domáceho odpadu. V prípade otázok sa obráťte na miestny úrad pre likvidáciu odpadu (uu Príručka bezpečnosti výrobku:
Informácie o recyklácii v súlade so smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a smernicou týkajúcej sa batérií).
Bežná údržba
g Tonerovú kazetu riadne vložte do novej
jednotky valca, aby ste počuli ako zacvakne na miesto. Ak kazetu vložíte správne, zelená páčka uzamknutia sa automaticky zdvihne.
A
e Vybaľte novú jednotku valca. f Odstráňte ochranný obal.
Dbajte na to, aby ste tonerovú kazetu vložili správne, inak by sa mohla oddeliť od jednotky valca.
59
Page 68
h Korónový vodič vnútri jednotky valca
POZNÁMKA
POZNÁMKA
1
očistite jemným viacnásobným posunutím zelenej plôšky zľava doprava a sprava doľava.
j Zasuňte jednotlivé súpravy tonerovej
kazety a jednotky valca späť do zariadenia. Uistite sa, že farba tonerovej kazety zodpovedá štítku farby na zariadení.
Nezabudnite vrátiť plôšku do východiskovej polohy (a) (1). Šípka na plôške musí byť zarovnaná so šípkou na jednotke valca. V opačnom prípade sa na vytlačených stránkach môžu objaviť zvislé pruhy.
i Vyčistite všetky tri zostávajúce
korónové vodiče zopakovaním kroku c a kroku h.
Pri čistení korónových vodičov nemusíte vyberať tonerovú kazetu z jednotky valca.
BK
C
M
Y
60
BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
Page 69
Bežná údržba
DÔLEŽITÉ
k Zavrite vrchný kryt zariadenia. l Keď vymeníte jednotku valca za novú,
musíte vynulovať počítadlo valca. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej jednotky valca.

Výmena pásovej jednotky A

Názov modelu: BU-220CL Nová pásová jednotka umožňuje vytlačiť
jednostranne približne 50 000 strán formátu A4 alebo Letter.
Vymeňte pás A
Keď sa na dotykovom displeji objaví správa Vymenit jednotku pasu, musíte vymeniť pásovú jednotku.
Keď vymeníte pásovú jednotku za novú, musíte vynulovať počítadlo pásovej jednotky. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej pásovej jednotky.
• NEDOTÝKAJTE SA povrchu pásovej jednotky. Ak sa ho dotknete, môžete tým znížiť kvalitu tlače.
A
• Poškodenie spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s pásovou jednotkou môže mať za následok stratu záruky.
a Ubezpečte sa, že je zariadenie zapnuté. b Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
61
Page 70
c Vyberte všetky súpravy tonerovej
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
kazety a jednotky valca.
HORÚCI POVRCH
Ak ste zariadenie práve používali, niektoré jeho vnútorné časti budú veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete ktorejkoľvek vnútornej súčasti, počkajte, kým zariadenie vychladne.
• Odporúčame vám položiť súpravy tonerovej kazety a jednotky valca na čistý, rovný povrch na kus papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia toneru.
• NEDOTÝKAJTE sa elektród zobrazených na ilustrácii, aby ste predišli možnému poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
62
Page 71
Bežná údržba
DÔLEŽITÉ
d Uchopte zelenú rúčku pásovej jednotky
a jednotku najskôr zodvihnite a potom vytiahnite von.
e Rozbaľte novú pásovú jednotku a dajte
ju do zariadenia.
A
NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na ilustrácii, aby sa zabránilo problémom s kvalitou tlače.
63
Page 72
f Zasuňte jednotlivé súpravy tonerovej
BK
C
M
Y
kazety a jednotky valca späť do zariadenia, pričom sa ubezpečte, že farby tonerových kaziet zodpovedajú štítkom farieb na zariadení.
g Zavrite vrchný kryt zariadenia. h Keď vymeníte pásovú jednotku za novú,
musíte vynulovať počítadlo pásovej jednotky. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej pásovej jednotky.
BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
64
Page 73
Bežná údržba
VAROVANIE

Výmena nádobky na odpadový toner A

Názov modelu: WT-220CL Životnosť nádobky na odpadový toner je
približne 50 000 strán formátu A4 alebo Letter jednostranne.
Blízky kon. nádob. na odp. ton. A
Ak sa na dotykovom displeji zobrazí Koncí odp. ton., znamená to, že sa životnosť nádobky na odpadový toner blíži ku koncu. Zakúpte novú nádobku na odpadový toner a majte ju pripravenú skôr, ako sa zobrazí hlásenie Vymena nadobky odpadoveho tonera.
Vymeňte nádobku na odpadový tonerA
Keď sa na dotykovom displeji zobrazí správa Vymena nadobky odpadoveho tonera, musíte vymeniť nádobku na odpadový toner.
a Ubezpečte sa, že je zariadenie zapnuté.
c Vyberte všetky súpravy tonerovej
kazety a jednotky valca.
HORÚCI POVRCH
Ak ste zariadenie práve používali, niektoré jeho vnútorné časti budú veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete ktorejkoľvek vnútornej súčasti, počkajte, kým zariadenie vychladne.
A
b Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
65
Page 74
DÔLEŽITÉ
• Odporúčame vám položiť súpravy
DÔLEŽITÉ
tonerovej kazety a jednotky valca na čistý, rovný povrch na kus papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia toneru.
• NEDOTÝKAJTE sa elektród zobrazených na ilustrácii, aby ste predišli možnému poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
d Uchopte zelenú rúčku pásovej jednotky
a jednotku najskôr zodvihnite a potom vytiahnite von.
NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na ilustrácii, aby sa zabránilo problémom s kvalitou tlače.
66
Page 75
e Odstráňte oranžový baliaci materiál
POZNÁMKA
avyhoďte ho.
Bežná údržba
Tento krok je potrebný iba v prípade, ak nádobku na odpadový toner vymieňate prvýkrát, a nie je potrebné ho vykonať v prípade použitia náhradnej nádobky na odpadový toner. Oranžové balenie je opatrením výrobcu, aby bolo zariadenie chránené pri preprave.
f Podržte zelenú páčku nádobky na
odpadový tuner a vyberte nádobku na odpadový toner zo zariadenia.
A
67
Page 76
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
• Nádobku na odpadový toner
NEDÁVAJTE do ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška
výrobku NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom. Použite len suchú handričku, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku: Všeobecné upozornenia.)
g Rozbaľte novú nádobku na odpadový
toner a umiestnite ju do zariadenia.
NEPOUŽÍVAJTE ZNOVU rovnakú nádobku na odpadový toner.
• Nádobku na odpadový toner riadne uzavrite do vrecka, aby sa toner nevysypal z nádobky na odpadový toner.
• Použitú nádobku na odpadový toner zlikvidujte podľa miestnych predpisov oddelene od domáceho odpadu. V prípade otázok sa obráťte na miestny úrad pre likvidáciu odpadu.
68
Page 77
Bežná údržba
BK
C
M
Y
h Zasuňte pásovú jednotku späť do
zariadenia.
i
Zasuňte jednotlivé súpravy tonerovej kazety a jednotky valca späť do zariadenia, pričom sa ubezpečte, že farby tonerových kaziet zodpovedajú štítkom farieb na zariadení.
A
BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
j Zavrite vrchný kryt zariadenia.
69
Page 78
Čistenie a kontrola
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
zariadenia
Vonkajšie a vnútorné časti zariadenia pravidelne čistite suchou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna. Ak meníte tonerovú kazetu alebo jednotku valca, dbajte na to, aby ste vyčistili vnútro zariadenia. Ak sú strany po vytlačení zafarbené tonerom, vyčistite vnútro zariadenia suchou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
• Tonerovú kazetu ani súpravu jednotky
valca a tonerovej kazety NEVKLADAJTE ani NEVHADZUJTE do ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
A
• Používajte neutrálne čistiace prostriedky. Čistenie prchavými kvapalinami, ako je
riedidlo alebo benzín, poškodí povrch zariadenia.
• NEPOUŽÍVAJTE čistiace prostriedky, ktoré obsahujú čpavok.
• Na odstránenie nečistôt z ovládacieho panela NEPOUŽÍVAJTE izopropylalkohol. Mohol by zapríčiniť prasknutie panela.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška výrobku NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom. Použite len suchú handričku, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku: Všeobecné upozornenia.)
70
Page 79
Bežná údržba
DÔLEŽITÉ
Čistenie vonkajších častí zariadenia A
NEPOUŽÍVAJTE žiadny druh kvapalných čistiacich prostriedkov (vrátane etanolu).
Čistenie dotykového displeja
a Stlačením a podržaním tlačidla
vypnite zariadenie.
b Dotykový displej čistite mäkkou, suchou
handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
b Prach z vonkajších častí zariadenia
utrite suchou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
c Zo zariadenia úplne vyberte zásobník
papiera.
A
c Zapnite zariadenie.

Čistenie vonkajších častí zariadenia

a Stlačením a podržaním tlačidla
vypnite zariadenie.
d Ak je v zásobníku na papier vložený
papier, vyberte ho.
e Odstráňte všetko, čo je prilepené vnútri
zásobníka papiera.
71
Page 80
f Prach z vnútornej a vonkajšej strany
DÔLEŽITÉ
zásobníka na papier poutierajte suchou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
Čistenie LED hláv A
Ak nastane problém s kvalitou tlače, ako napríklad nevýrazné alebo vyblednuté farby, alebo biele pruhy alebo pásy pozdĺž strany, vyčistite LED hlavy podľa nasledujúceho postupu:
NEDOTÝKAJTE sa prstami okienok LED hláv.
a Stlačením a podržaním tlačidla
g Znova vložte papier a zásobník na
papier riadne vložte do zariadenia.
h Zapnite zariadenie.
vypnite zariadenie.
b Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
72
Page 81
Bežná údržba
1
1
c Suchou handričkou, z ktorej sa
neuvoľňujú vlákna, utrite okienka všetkých štyroch LED hláv (1). Dávajte pozor, aby ste sa okienok LED hláv (1) nedotkli prstami.
Čistenie skla skenera A
a Stlačením a podržaním tlačidla
vypnite zariadenie.
b Zdvihnite kryt dokumentov (1).
Jemnou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna, zľahka navlhčenou vo vode vyčistite povrch z bieleho plastu (2) a sklo skenera (3), ktoré sa nachádza pod ním.
1
2
A
3
d Zavrite vrchný kryt zariadenia. e Zapnite zariadenie.
73
Page 82
c (DCP-9020CDW)
POZNÁMKA
2
1
V jednotke ADF vyčistite jemnou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna, zľahka navlhčenou vo vode bielu lištu (1) a sklenený pásik skenera (2), ktorý sa nachádza pod ňou.
Okrem čistenia skla skenera a skleneného pásika jemnou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna, zľahka navlhčenou vo vode, prejdite končekom prsta po skle, aby ste zistili, či na ňom niečo neucítite. Ak zistíte prítomnosť nečistôt, znovu vyčistite sklo sústreďujúc sa na danú oblasť. Je možné, že proces čistenia bude potrebné 3 až 4-krát zopakovať. Po každom čistení vykonajte skúšobnú kópiu.
Čistenie korónových vodičov A
Ak máte problémy s kvalitou tlače alebo sa na dotykovom displeji zobrazuje Valec !, vyčistite korónové vodiče nasledujúcim spôsobom:
a Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
b Vyberte súpravu tonerovej kazety
a jednotky valca.
d Zatvorte kryt dokumentov. e Zapnite zariadenie.
74
Page 83
Bežná údržba
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
HORÚCI POVRCH
Ak ste zariadenie práve používali, niektoré jeho vnútorné časti budú veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete ktorejkoľvek vnútornej súčasti, počkajte, kým zariadenie vychladne.
• Odporúčame vám položiť súpravu tonerovej kazety a jednotky valca na čistý, rovný povrch na kus papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
• NEDOTÝKAJTE sa elektród zobrazených na ilustrácii, aby ste predišli možnému poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
A
75
Page 84
c Korónový vodič vnútri jednotky valca
POZNÁMKA
1
očistite jemným viacnásobným posunutím zelenej plôšky zľava doprava a sprava doľava.
d Zasuňte súpravu tonerovej kazety
a jednotky valca späť do zariadenia. Uistite sa, že farba tonerovej kazety zodpovedá štítku farby na zariadení.
Nezabudnite vrátiť plôšku do východiskovej polohy (a) (1). Šípka na plôške musí byť zarovnaná so šípkou na jednotke valca. V opačnom prípade sa na vytlačených stránkach môžu objaviť zvislé pruhy.
BK
C
M
Y
76
BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
Page 85
Bežná údržba
POZNÁMKA
e Vyčistite tri zostávajúce korónové
vodiče opakovaním krokov b - d.
Pri čistení korónových vodičov nemusíte vyberať tonerovú kazetu z jednotky valca.
f Zavrite vrchný kryt zariadenia.
Čistenie jednotky valca A
Ak má výtlačok bodky v rozstupoch po 94 mm, vyriešte problém pomocou uvedených krokov.
a Uistite sa, že zariadenie je v režime
Pripravené.
b Stlačte tlačidlo .
c Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. d Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte Tlac sprav.
e Stlačte tlačidlo Tlac sprav. f Stlačte tlačidlo Valec: tlac bodov. g Zariadenie zobrazí
Stlacte tlacidlo [OK]
Stlačte tlačidlo OK.
.
A
h
Zariadenie vytlačí kontrolný list chybových bodov valca. Potom stlačte tlačidlo .
i Stlačením a podržaním tlačidla
vypnite zariadenie.
j Otvorte vrchný kryt, kým sa nezaistí
v otvorenej polohe.
77
Page 86
k Farba vytlačených bodov predstavuje
VAROVANIE
DÔLEŽITÉ
farbu valca, ktorý je potrebné vyčistiť. Vyberte súpravu tonerovej kazety a jednotky valca farby spôsobujúcej problém.
• Odporúčame vám položiť súpravu tonerovej kazety a jednotky valca na čistý, rovný povrch na kus papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
• NEDOTÝKAJTE sa elektród zobrazených na ilustrácii, aby ste predišli možnému poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
HORÚCI POVRCH
Ak ste zariadenie práve používali, niektoré jeho vnútorné časti budú veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete ktorejkoľvek vnútornej súčasti, počkajte, kým zariadenie vychladne.
78
Page 87
l Potlačte zelenú páčku uzamknutia
DÔLEŽITÉ
nadol a vyberte tonerovú kazetu z jednotky valca.
Bežná údržba
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrne. Ak sa toner rozptýli na ruky alebo na oblečenie, ihneď ho utrite alebo umyte studenou vodou.
• NEDOTÝKAJTE sa sivých častí znázornených na ilustrácii, aby sa zabránilo problémom s kvalitou tlače.
<Tonerová kazeta>
<Jednotka valca>
A
• Odporúčame vám položiť tonerovú kazetu na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
79
Page 88
m Otočte jednotku valca tak, ako je to
1
uvedené na obrázku. Uistite sa, že pohonná jednotka fotovalca (1) sa nachádza na ľavej strane.
o Pomocou očíslovaných značiek pozdĺž
valca nájdite fľak. Napríklad, bod v stĺpci 2 na kontrolnom liste chybových bodov valca by znamenal, že v oblasti „2“ na valci je fľak.
n Na kontrolnom liste chybových bodov
valca si všimnite nasledujúce.
Umiestnenie bodu:
Hárok má osem očíslovaných stĺpcov. Číslo stĺpca, v ktorom je vytlačený bod, slúži na vyhľadanie miesta bodu na valci.
80
Page 89
Bežná údržba
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
p Rukou otáčajte kraj jednotky valca
smerom k sebe a zároveň sledujte povrch podozrivej oblasti.
NEDOTÝKAJTE sa povrchu valca. Aby nedošlo k problémom s kvalitou tlače, jednotku valca držte za okraje.
s Tonerovú kazetu riadne vložte do novej
jednotky valca, aby ste počuli ako zacvakne na miesto. Ak kazetu vložíte správne, zelená páčka uzamknutia sa automaticky zdvihne.
A
q Keď nájdete na valci fľak, ktorý sa
zhoduje s kontrolným listom chybových bodov valca, jemne utrite povrch valca suchou vatovou tyčinkou, kým fľak z povrchu neodstránite.
Povrch fotocitlivého valca NEČISTITE ostrým predmetom ani kvapalinami.
Dbajte na to, aby ste tonerovú kazetu vložili správne, inak by sa mohla oddeliť od jednotky valca.
r Prevráťte jednotku valca späť.
81
Page 90
t Zasuňte súpravu tonerovej kazety
BK
C
M
Y
a jednotky valca späť do zariadenia. Uistite sa, že farba tonerovej kazety zodpovedá štítku farby na zariadení.
u Zavrite vrchný kryt zariadenia. v Zapnite zariadenie a vyskúšajte
skúšobnú tlač.
BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
82
Page 91
Bežná údržba
1
Čistenie podávacích valčekov papiera A
Pravidelným čistením podávacieho valčeka papiera môžete predísť zaseknutiu papiera, pretože sa tak zabezpečí správne podávanie papiera.
Ak máte problémy s podávaním papiera, vyčistite podávacie valčeky papiera nasledujúcim spôsobom:
a Stlačením a podržaním tlačidla
vypnite zariadenie.
b Zo zariadenia úplne vyberte zásobník
papiera.
d Poriadne vyžmýkajte handričku, z ktorej
sa neuvoľňujú vlákna, namočenú vo vlažnej vode a potom utrite separačnú podložku (1) zásobníka na papier, aby ste odstránili prach.
A
c Ak je v zásobníku na papier vložený
papier, vyberte ho.
e Utrite dva podávacie valčeky (1) vnútri
zariadenia a odstráňte z nich prach.
1
f Zásobník papiera vložte späť do
zariadenia.
g Znova vložte papier a zásobník na
papier riadne vložte späť do zariadenia.
h Zapnite zariadenie.
83
Page 92

Kalibrácia A

POZNÁMKA
Intenzita výstupu v prípade jednotlivých farieb sa môže odlišovať v závislosti od prostredia, kde sa zariadenie nachádza, napr. v závislosti od teploty a vlhkosti. Kalibrácia pomáha vylepšiť intenzitu farieb.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Kalibracia. c Stlačte tlačidlo Kalibrovat. d Stlačením Ano potvrďte. e Zariadenie zobrazí Dokoncene.
f Stlačte tlačidlo .
Kalibračné parametre môžete resetovať späť na výrobné nastavenia.
a Stlačte tlačidlo .
• Ak sa zobrazí hlásenie o chybe, stlačte OK a pokus zopakujte.
(Viac informácií nájdete v časti Správy o chybách a údržbe uu strana 87.)
• Ak používate ovládač tlačiarne pre systém Windows
Použiť kalibračné údaje aj Automaticky získať údaje o zariadení,
ovládač získa kalibračné údaje automaticky. Pri predvolenom nastavení sú aktivované (uu Príručka používateľa programov).
• Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, musíte vykonať kalibráciu pomocou programu Status Monitor. Aktivujte program Status Monitor, a potom v ponuke Control (Ovládanie) zvoľte položku Color Calibration (Kalibrácia farieb). (uu Príručka používateľa programov).
®
, a je zvolená položka
b Stlačte tlačidlo Kalibracia. c Stlačte tlačidlo Reset. d Stlačením Ano potvrďte. e Zariadenie zobrazí Dokoncene.
f Stlačte tlačidlo .
84
Page 93
Bežná údržba

Automatická registrácia A

Ak majú jednoliate plochy farieb alebo obrazov azúrové, purpurové alebo žlté okraje, môžete na nápravu použiť funkciu automatickej registrácie.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Auto regist. c Stlačením Ano potvrďte. d Zariadenie zobrazí Dokoncene.
e Stlačte tlačidlo .

Frekvencia (Korekcia farieb) A

Môžete nastaviť, ako často sa má korekcia farieb (kalibrácia farieb a automatická registrácia) uskutočniť. Predvolené nastavenie je Normálne. Proces korekcie farieb spotrebuje určité množstvo tonera.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav. c Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte Tlaciaren.
d Stlačte tlačidlo Tlaciaren. e Potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
alebo stlačením a alebo b zobrazte Frekvencia.
A
f Stlačte tlačidlo Frekvencia. g Stlačte tlačidlo Normalny, Slabo alebo
Vypnute.
h Stlačte tlačidlo .
85
Page 94
Riešenie problémov B
B
Ak máte dojem, že vaše zariadenie nepracuje správne, najskôr si prečítajte nižšie uvedené informácie a postupujte podľa pokynov pre riešenie problémov.
čšinu problémov môžete vyriešiť sami. Ďalšiu pomoc nájdete v aktuálnych často kladených otázkach a riešeniach problémov, ktoré ponúka Brother Solutions Center.
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
.

Identifikácia problému B

Najprv skontrolujte nasledujúce:
Napájací kábel zariadenia je správne zapojený a zariadenie je zapnuté. Ak sa zariadenie po
pripojení napájacieho kábla nedá zapnúť, prečítajte si časť Ďalšie problémy uu strana 108.
Odstránili ste všetky ochranné časti.Papier je správne vložený do zásobníka na papier.Káble rozhrania sú riadne zapojené do zariadenia a počítača, alebo je bezdrôtové pripojenie
nastavené na zariadení aj na počítači.
Správy na dotykovom displeji
(Pozrite časť Správy o chybách a údržbe uu strana 87.)
Ak ste problém pomocou vyššie spomenutých kontrol nevyriešili, identifikujte váš problém a prejdite na stranu uvedenú nižšie.
Problémy pri manipulácii s papierom a pri tlači:
Problémy s tlačou uu strana 104Problémy pri manipulácii s papierom uu strana 105
Problémy pri kopírovaní:
Problémy pri kopírovaní uu strana 106
Problémy pri skenovaní:
Problémy pri skenovaní uu strana 106
Problémy týkajúce sa softvéru a siete:
Problémy so softvérom uu strana 106  Problémy so sieťou uu strana 107
86
Page 95
Riešenie problémov

Správy o chybách a údržbe B

Ako pri každom sofistikovanom kancelárskom výrobku, aj tu sa môžu vyskytnúť chyby alebo môže byť potrebné vymeniť spotrebný materiál. V takomto prípade zariadenie identifikuje chybu alebo potrebnú bežnú údržbu a zobrazí príslušnú správu. V tabuľke sú uvedené najčastejšie hlásenia o chybe a správy údržby.
čšinu chýb môžete odstrániť sami. Taktiež môžete sami vykonávať bežnú údržbu. Ďalšiu pomoc nájdete v aktuálnych často kladených otázkach a riešeniach problémov, ktoré ponúka Brother Solutions Center.
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Bez odpadoveho tonera
Chyba kazety
Vlozte spat tonerovu
kazetuX
1
Chyba pristupu k denniku
Chyba tonera Jedna alebo viacej tonerových
1
(X) zobrazuje farbu problé movej tonero vej kazety. (BK) = čierna, (Y) = žltá, (M) = purpurová, (C) = azúrová.
Nádobka na odpadový toner nie je správne nainštalovaná.
Tonerová kazeta je nesprávne nainštalovaná.
Zariadeniu sa nepodarilo získať prístup k súboru denníka tlače na serveri.
kaziet nie je správne nainštalovaná.
.
Znova nainštalujte nádobku na odpadový toner (pozrite Výmena nádobky na odpadový toner uu strana 65).
Vytiahnite súpravu tonerovej kazety a jednotky valca pre farbu indikovanú na dotykovom displeji. Vyberte tonerovú kazetu a dajte ju znova späť do jednotky valca. Vložte súpravu tonerovej kazety a jednotky valca späť do zariadenia.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na zákaznícky servis Brother alebo miestneho predajcu spoločnosti Brother.
Obráťte sa na správcu, aby skontrolovať nastavenia ukladania denníka tlače na sieti.
Viac informácií, uu Príručka sieťových aplikácií: Ukladania denníka tlače na sieti
Vytiahnite jednotky valca. Vyberte všetky tonerové kazety a potom ich znova nainštalujte do jednotiek valca.
B
Chyba velkosti pri obojstrannom rezime
Chyba zapekacej jednotky.
Formát papiera definovaný v ovládači tlačiarne a ponuke dotykového displeja nie je dostupný pre automatickú obojstrannú tlač.
Papier v zásobníku nemá správny formát a nie je dostupný pre automatickú obojstrannú tlač.
Teplota zapekacej jednotky nedosiahne v urč potrebnú úroveň.
Zapekacia jednotka je príliš horúca.
enom čas
e
Stlačte tlačidlo . Vyberte formát papiera, ktorý podporuje obojstranná tlač.
Formát papiera, ktorý môžete použiť pre automatickú obojstrannú tlač je A4.
Do zásobníka vložte papier správneho formátu a pre zásobník nastavte daný formát papiera (pozrite Veľkosť papiera uu strana 28).
Formát papiera, ktorý môžete použiť pre automatickú obojstrannú tlač je A4.
Stlačením a podržaním vypnite zariadenie, počkajte niekoľko sekúnd a potom
ho znova zapnite. Nechajte zariadenie zapnuté anečinné 15 minút.
87
Page 96
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Inicializacia dotykoveho displeja zlyhala
Kalibracia zlyhala.
Dotykový displej ste stlačili skôr, než sa dokončila inicializácia zapnutia.
Medzi spodnou časťou dotykového displeja a jeho rámom môžu byť uviaznuté nečistoty.
Kalibrácia zlyhala. Stlačte OK a pokus zopakujte.
Uistite sa, že sa dotykového displeja nič nedotýka, ani na ňom nie je nič položené.
Zasuňte kus pevného papiera medzi spodnú časť dotykového displeja a jeho rám, a posúvaním tam a späť vytlačte nečistoty.
Stlačením a podržaním vypnete
zariadenie.
Počkajte niekoľko sekúnd a potom zariadenie znova zapnite.
Kalibráciu farieb vykonajte znova prostredníctvom dotykového displeja alebo ovládača tlačiarne (pozrite si časť Kalibrácia uu strana 84).
Nainštalujte novú pásovú jednotku (pozrite
Výmena pásovej jednotky uu strana 61).
Ak problém pretrváva, obráťte sa na
zákaznícky servis Brother alebo miestneho predajcu spoločnosti Brother.
Koncí odp. ton. Životnosť nádobky na
odpadový toner končí.
Kratky papier Papier v zásobníku je príliš
krátky na to, aby ho zariadenie mohlo dodať do výstupného zásobníka lícom nadol.
Kryt je otvoreny Vrchný kryt nie je úplne
zatvorený. Kryt zapekacej jednotky nie je
úplne zatvorený, alebo v zadnej časti prístroja uviazol pri vypínaní papier.
(DCP-9020CDW) Kryt ADF nie je úplne
zatvorený.
Zakúpte novú nádobku na odpadový toner skôr, ako sa objaví správa Vymena nadobky odpadoveho tonera.
Otvorte zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor), aby mohli vytlačené strany vychádzať do výstupného zásobníka lícom nahor. Odoberte vytlačené strany a potom stlačte tlačidlo Spustit.
Zavrite vrchný kryt zariadenia.
Zatvorte kryt zapekacej jednotky, ktorý sa
nachádza v zadnom kryte zariadenia.
Uistite sa, že papier nie je zaseknutý za
krytom zapekacej jednotky v zadnej časti zariadenia, potom zatvorte kryt zapekacej jednotky a stlačte Spustit (pozrite si
apier uviazol v zadnej časti zariadenia
P
uu strana 97).
Zavrite kryt ADF zariadenia.
časť
88
(DCP-9020CDW) Kryt ADF je otvorený počas
vkladania dokumentu.
Zatvorte kryt ADF na zariadení, potom stlačte tlačidlo .
Page 97
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Riešenie problémov
Limit prekroceny Prekročili ste povolený počet
strán na vytlačenie. Tlačová úloha sa zruší.
Maly papier Formát papiera určený
v ovládači tlačiarne je príliš malý na to, aby ho zariadenie mohlo dodať do výstupného zásobníka lícom nadol.
Manual. pod. Možnosť Ručne bola zvolená
ako zdroj papiera, keď v otvore manuálneho podávania nebol žiadny papier.
Nestaci pamat Pamäť zariadenia je plná. Zmenšite rozlíšenie tlače.
Nestaci pamat
Udaje bezpecnej tlace su plne. Stlacte tlacidlo Stop a odstrante ulozene udaje.
Nezhoda velkosti Papier v zásobníku nemá
Pamäť zariadenia je plná.
správnu veľkosť.
Obráťte sa na správcu, aby skontroloval vaše nastavenia funkcie Secure Function Lock.
Otvorte zadný kryt (zadný výstupný zásobník), aby mohol byť vytlačený papier posúvaný na zadný výstupný zásobník, a potom stlačte Spustit.
Dajte papier do otvoru manuálneho podávania (pozri Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávania uu strana 22).
(uu Príručka používateľa programov.)
Stlačte tlačidlo a odstráňte predtým uložené údaje bezpečnej tlače.
Do zásobníka vložte papier správneho formátu a pre zásobník nastavte daný formát papiera
sť papiera uu strana 28).
(pozri Ve
ľko
B
Nizka uroven tonera
Obojstranny vypnut
Ochladzovanie
Chvilu pockajte.
Pristup odmiet. Funkcia, ktorú chcete použiť,
Ak sa na dotykovom displeji zobrazuje Nizka uroven tonera, môžete naďalej tlačiť; zariadenie vás však upozorňuje, že sa blíži koniec životnosti tonerovej kazety.
Zadný kryt zariadenia nie je úplne zatvorený.
Teplota jednotky valca alebo tonerovej kazety je príliš vysoká. Zariadenie pozastaví aktuálnu tlačovú úlohu a prejde do ochladzovacieho režimu. Počas režimu chladenia budete počuť, ako sa otáča chladiaci ventilátor, zatiaľ čo na dotykovom displeji sa zobrazia hlásenia
Ochladzovanie a Chvilu pockajte.
je obmedzená funkciou Secure Function Lock 2.0.
Objednajte si už teraz novú tonerovú kazetu pre farbu indikovanú na dotykovom displeji, aby ste mali poruke náhradnú tonerovú kazetu, keď sa na dotykovom displeji zobrazí správa
Vymente toner.
Zatvorte zadný kryt zariadenia, kým sa nezaistí v zatvorenej polohe.
Skontrolujte, či je počuť otáčanie ventilátora zariadenia a či výstup odsávania nie je zablokovaný.
Ak sa ventilátor otáča, odstráňte všetky prekážky okolo výstupného prieduchu, ponechajte zariadenie zapnuté, ale niekoľko minút ho nepoužívajte.
Ak sa ventilátor neotáča, odpojte zariadenie na niekoľko minút od napájania a potom ho znova zapojte.
Obráťte sa na správcu, aby skontroloval vaše nastavenia funkcie Secure Function Lock.
89
Page 98
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Registracia zlyhala.
Registrácia zlyhala. Stlačte OK a pokus zopakujte.
Sken nemozny XX Zariadenie má mechanický
problém.
Stlačením a podržaním vypnete
zariadenie. Počkajte niekoľko sekúnd a znovu ho
zapnite. Vykonajte automatickú registráciu farieb
prostredníctvom dotykového displeja (pozrite si časť Automatická registrácia uu strana 85).
Nainštalujte novú pásovú jednotku (pozrite
Výmena pásovej jednotky uu strana 61).
Ak problém pretrváva, obráťte sa na
zákaznícky servis Brother.
Stlačením a podržaním vypnite
zariadenie, a potom ho znova zapnite.
Ak problém pretrváva, požiadajte
zákaznícky servis Brother o podporu.
Dokument je príliš dlhý na obojstranné skenovanie.
(DCP-9020CDW)
Tlac nemozna XX Zariadenie má mechanický
problém.
Valec ! Musia sa vyčistiť korónové
vodiče na jednotkách valca.
Jednotka valca alebo súprava tonerovej kazety a jednotky valca nie je nainštalovaná správne.
1
Valec coskoro skonciX
1
(X) zobrazuje farbu jednotky valca, ktorý sa blíži ku koncu životnosti. (BK) = čierna, (Y) = žltá, (M) = purpurová, (C) = azúrová.
Blíži sa koniec životnosti jednotky valca pre farbu indikovanú na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo . Použite formát papiera vhodný na obojstranné skenovanie (pozrite si
časť Tlačové médium uu strana 153). Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Stlačením a podržaním vypnite
zariadenie, počkajte niekoľko minút a potom ho znova zapnite.
Ak problém pretrváva, požiadajte
zákaznícky servis Brother o podporu.
Vyčistite korónové vodiče
na jednotkách valca (pozri Čistenie korónových vodičov uu strana 74).
Dajte tonerovú kazetu do jednotky valca indikovanej na dotykovom displeji. Potom znova nainštalujte súpravu tonerovej kazety a jednotky valca do zariadenia.
Objednajte si novú jednotku valca pre farbu, ktorá je zobrazená na dotykovom displeji, skôr ako sa zobrazí správa Vymenit valecX.
90
Page 99
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Riešenie problémov
Vymena nadobky odpadoveho tonera
Vymenit jednotku pasu
Vymenit valecX
1
(X) ukazuje farbu jednotky valca, ktorý sa musí vymeniť. BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá.
1
Vymente supravu PF
Vymente toner.
1
Na dotykovom displeji sa zobrazí farba tonerovej kazety, ktorá sa musí vymeniť. BK = čierna, C = azúrová, M = purpurová, Y = žltá
1
Nastal čas výmeny nádobky na odpadový toner.
Vymeňte nádobku na odpadový toner (pozrite Výmena nádobky na odpadový toner uu strana 65).
Nastal čas výmeny pásovej jednotky.
Vymeňte pásovú jednotku (pozrite Výmena pásovej jednotky uu strana 61).
Je čas vymeniť jednotku valca. Vymeňte jednotku valca pre farbu indikovanú
na dotykovom displeji (pozrite si časť Výmena jednotiek valca uu strana 56).
Pri nainštalovaní nového valca nebolo vynulované počítadlo
Vynulujte počítadlo jednotky valca. (Pozri Výmena jednotiek valca uu strana 56.)
jednotky valca. Je čas vymeniť súpravu na
podávanie papiera.
Informácie o výmene súpravy na podávanie papiera vám poskytne zákaznícky servis Brother alebo autorizované servisné stredisko spoločnosti Brother.
Tonerová kazeta dosiahla koniec svojej životnosti. Zariadenie zastaví všetky
Vymeňte tonerovú kazetu pre farbu, ktorá je uvedená na dotykovom displeji (pozrite si časť Výmena tonerových kaziet uu strana 48).
operácie tlače.
B
Vymente ustalovac Je čas vymeniť fixač
jednotku.
Zasek dokumentu
(DCP-9020CDW)
Dokument nebol riadne vložený alebo podaný alebo dokument skenovaný z ADF bol príliš dlhý.
Zasek papieru pri obojstrannom rezime
Zasek papieru vzadu
Papier je zaseknutý pod zásobníkom na papier alebo zapekacou jednotkou.
Papier je zaseknutý v zadnej časti zariadenia.
Zasek pri manualnom podavani
V otvore manuálneho podávania na zariadení uviazol papier.
Zasek v zasobniku Papier je zaseknutý
v zásobníku na papier zariadenia.
Zasek vo vnutri Papier je zaseknutý vnútri
zariadenia.
Informácie o výmene zapekacej jednotky vám poskytne zákaznícky servis Brother alebo autorizované servisné stredisko spoločnosti Brother.
Pozri Dokument uviazol vo vrchnej časti
jednotky ADF uu strana 93 alebo Používanie automatického podávača dokumentov (ADF) (DCP-9020CDW) uu strana 34.
Pozrite Papier uviazol pod zásobníkom na papier uu strana 102.
Pozrite Papier uviazol v zadnej časti zariadenia
uu strana 97. Pozrite Papier uviazol v otvore manuálneho
podávania uu strana 95.
Pozrite Papier uviazol v zásobníku na papier uu strana 95.
Pozrite Papier uviazol vnútri zariadenia uu strana 99.
Zastavenie valca Je čas vymeniť jednotku valca. Vymeňte jednotku valca pre farbu indikovanú
na dotykovom displeji. (Pozri Výmena jednotiek valca uu strana 56.)
91
Page 100
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Ziadna jednotka pasu
Ziadne povolenie Tlač farebných dokumentov je
Ziadny papier V zariadení sa v zásobníku na
Ziadny toner Tonerová kazeta alebo
Pásová jednotka nie je správne nainštalovaná.
obmedzená funkciou Secure Function Lock 2.0. Tlačová úloha sa zruší.
papier minul papier, alebo papier nie je do zásobníka na papier vložený správne.
súprava tonerovej kazety a jednotky valca nie je nainštalovaná správne.
Znova nainštalujte pásovú jednotku (pozrite Výmena pásovej jednotky uu strana 61).
Obráťte sa na správcu, aby skontroloval vaše nastavenia funkcie Secure Function Lock.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Doplňte papier do zásobníka na papier.
Uistite sa, že vodidlá papiera sú nastavené na správnu veľkosť.
Vyberte papier a vložte ho znovu. Uistite
sa, že vodidlá papiera sú nastavené na správnu veľkosť.
Vyberte súpravu tonerovej kazety a jednotky valca pre farbu indikovanú na dotykovom displeji. Vyberte tonerovú kazetu z jednotky valca a znova nainštalujte tonerovú kazetu späť do jednotky valca. Znova vložte súpravu tonerovej kazety a jednotky valca späť do zariadenia. Ak problém pretrváva, vymeňte tonerovú kazetu (pozrite Výmena tonerových kaziet uu strana 48).
Ziadny zasobnik Zásobník na papier nie je
nainštalovaný, alebo nie je nainštalovaný správne.
Znova nainštalujte zásobník na papier.
92
Loading...